All language subtitles for Love and Human Remains (1994).eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:23,880 --> 00:00:26,249 You look brutal, man. 2 00:00:27,759 --> 00:00:29,427 I haven't been to sleep. 3 00:00:29,560 --> 00:00:31,729 Well, have you been in to bed? 4 00:00:34,465 --> 00:00:36,634 - I'm celebrating. - Why? 5 00:00:37,869 --> 00:00:39,537 Six months today I've been back. 6 00:00:39,671 --> 00:00:43,007 - Yeah? Doesn't seem that long. - I know. 7 00:00:44,442 --> 00:00:47,111 Whatever happened to Cindy? 8 00:00:47,245 --> 00:00:48,856 - Cindy who? - The one with the blue hair. 9 00:00:48,880 --> 00:00:52,850 The one with War and Peace on her back in braille. 10 00:00:52,984 --> 00:00:55,353 She got married or something. 11 00:00:55,987 --> 00:00:57,021 Who cares? 12 00:00:57,155 --> 00:00:59,590 Bern, where did everybody go? 13 00:00:59,724 --> 00:01:01,068 - Who? - Everybody we used to know. 14 00:01:01,092 --> 00:01:03,061 Where did they all go? 15 00:01:04,963 --> 00:01:06,597 I don't know, man. 16 00:01:06,731 --> 00:01:07,832 Away. 17 00:01:08,833 --> 00:01:10,935 It's funny how people just disappear. 18 00:01:11,069 --> 00:01:13,504 Yeah, it's fucking hilarious. 19 00:01:18,376 --> 00:01:20,845 Ten years, and all this will be ours. 20 00:01:20,979 --> 00:01:22,680 Can't wait. 21 00:01:22,814 --> 00:01:25,116 We'll call the shots, we'll run the show. 22 00:01:25,249 --> 00:01:27,251 Pay the bills. 23 00:01:27,385 --> 00:01:30,555 - Make the money. - Clean up the mess. 24 00:01:30,688 --> 00:01:34,425 - Why is life so weird? - But, you're noble. 25 00:01:35,159 --> 00:01:36,494 Christians. 26 00:01:38,830 --> 00:01:40,665 Take the day off. We'll go to my place, 27 00:01:40,798 --> 00:01:42,567 drink vodka and watch cartoons. 28 00:01:42,700 --> 00:01:45,370 Yeah? I've used up all my sick days. 29 00:01:45,503 --> 00:01:49,374 - You're getting boring, Bern. - Must be my age. 30 00:01:51,075 --> 00:01:52,176 - Call me. - Sure. 31 00:01:52,310 --> 00:01:54,379 - Right. Later. - Later. 32 00:03:15,359 --> 00:03:17,962 This girl and her boyfriend 33 00:03:18,096 --> 00:03:19,096 are driving to their 34 00:03:19,163 --> 00:03:20,665 high school prom. 35 00:03:22,066 --> 00:03:25,203 They are taking this back road, 36 00:03:25,336 --> 00:03:29,407 when all of a sudden the car runs out of gas. 37 00:03:30,675 --> 00:03:31,809 Right? 38 00:03:35,613 --> 00:03:39,217 The boyfriend tells the girl to wait in the back seat 39 00:03:39,350 --> 00:03:42,320 while he finds somewhere to get gas. 40 00:03:42,453 --> 00:03:44,188 She doesn't want to, 41 00:03:44,322 --> 00:03:47,024 but she's in high heels and everything. 42 00:03:47,158 --> 00:03:49,727 So she says she'll wait. 43 00:03:50,995 --> 00:03:52,430 She's scared. 44 00:03:53,798 --> 00:03:58,769 The boyfriend leaves, and the girl gets into the back seat, 45 00:03:58,903 --> 00:04:02,373 and hides under the blanket. 46 00:04:03,141 --> 00:04:05,143 And then a long time later 47 00:04:05,276 --> 00:04:07,178 she hears this sound, 48 00:04:09,013 --> 00:04:11,382 and it's like this tapping... 49 00:04:14,986 --> 00:04:16,120 Only wet! 50 00:04:18,389 --> 00:04:21,025 And it was like somebody knocking. 51 00:04:22,527 --> 00:04:24,362 Thank you very much. 52 00:04:31,469 --> 00:04:32,970 I know who you are. 53 00:04:34,205 --> 00:04:35,640 No, you don't. 54 00:04:35,773 --> 00:04:37,141 You used to have a TV show. 55 00:04:37,275 --> 00:04:38,843 You've confused yourself. 56 00:04:38,976 --> 00:04:41,913 - You played a kid named Toby. - Nope. 57 00:04:43,314 --> 00:04:45,416 You are David McMillan, right? 58 00:04:45,550 --> 00:04:47,318 Discovered again. 59 00:04:48,853 --> 00:04:51,789 Do you still do, you know, TV stuff? 60 00:04:51,923 --> 00:04:54,559 It's called acting, and, no, I don't. 61 00:04:54,692 --> 00:04:55,860 Why not? 62 00:04:55,993 --> 00:04:59,697 I find being a waiter more artistically satisfying. 63 00:06:56,280 --> 00:06:58,382 Honey, I'm homo. 64 00:07:01,719 --> 00:07:03,120 - Hi. - Hi. 65 00:07:05,823 --> 00:07:09,427 Oh, I feel like I just fucked a football team. 66 00:07:09,560 --> 00:07:11,729 - Good money? - Of course. 67 00:07:13,064 --> 00:07:14,965 Until 10 days ago, 68 00:07:15,099 --> 00:07:17,802 Lin and Wintu had lived their two and a half years 69 00:07:17,935 --> 00:07:20,538 in a hospital in Rangoon, Burma. 70 00:07:20,671 --> 00:07:22,073 The twin boys were normal 71 00:07:22,206 --> 00:07:23,206 from the waist up, 72 00:07:23,274 --> 00:07:24,542 but were joined 73 00:07:24,675 --> 00:07:25,686 from just below their diaphragms 74 00:07:25,710 --> 00:07:27,078 through their pelvis. 75 00:07:27,211 --> 00:07:29,914 And shared a pair of legs and organs. 76 00:07:30,047 --> 00:07:32,216 Now at Toronto's Hospital for Sick Children 77 00:07:32,350 --> 00:07:35,820 - they have been separated... - What are you reading? 78 00:07:35,953 --> 00:07:40,157 Teach Me How to Love by Lynda Carlyle. 79 00:07:40,291 --> 00:07:43,661 It's about a small town girl that moves to New York 80 00:07:43,794 --> 00:07:47,164 and makes it big in the fashion industry. 81 00:07:47,298 --> 00:07:49,467 Sounds charming. 82 00:07:49,600 --> 00:07:53,504 How do I drag out the phrase, "It's shit" for three columns? 83 00:07:53,637 --> 00:07:55,906 You'll find a way. 84 00:07:56,040 --> 00:07:57,551 The head of the surgical team, 85 00:07:57,575 --> 00:07:58,843 Dr. William Divine, 86 00:07:58,976 --> 00:08:02,012 considers the operation a success... 87 00:08:02,146 --> 00:08:05,049 You're not encouraging that stupid cat, are you? 88 00:08:05,182 --> 00:08:06,517 No. 89 00:08:10,254 --> 00:08:12,065 They're becoming more and more common. 90 00:08:12,089 --> 00:08:14,091 Two years ago, two children, joined at the head... 91 00:08:14,225 --> 00:08:20,431 Well, would you let this man do unspeakable things to your body? 92 00:08:20,564 --> 00:08:23,401 Absolutely. 93 00:08:23,534 --> 00:08:25,603 I have a blind date with destiny. 94 00:08:25,736 --> 00:08:27,972 Sure you do. 95 00:08:28,105 --> 00:08:30,341 If Bernie calls, tell him I'll call him later. 96 00:08:30,474 --> 00:08:32,076 Right. 97 00:08:32,209 --> 00:08:33,544 You eat today? 98 00:08:34,311 --> 00:08:35,479 Ah, yeah, a bit. 99 00:08:35,613 --> 00:08:38,482 Eat something. You look a little drawn. 100 00:08:38,616 --> 00:08:40,785 I will. Ciao. 101 00:09:13,951 --> 00:09:16,787 - Hi. - Hey! 102 00:09:18,989 --> 00:09:20,524 - On your way out? - Night's wastin'. 103 00:09:20,658 --> 00:09:21,992 You haven't called in a while. 104 00:09:22,126 --> 00:09:24,762 - I will soon. - You better have fun. 105 00:09:24,895 --> 00:09:26,664 - Always do. - Bye. 106 00:10:04,101 --> 00:10:05,469 - How's it going? - Not bad. 107 00:10:05,603 --> 00:10:08,205 - It's good to see you. - You, too. 108 00:10:08,339 --> 00:10:10,074 Why didn't you tell me? 109 00:10:10,207 --> 00:10:11,685 You never showed up long enough for me to tell you anything. 110 00:10:11,709 --> 00:10:13,010 Asshole. 111 00:10:15,913 --> 00:10:17,681 There's a shooting of Ray Bradbury in town. 112 00:10:17,815 --> 00:10:20,851 - Oh, yeah? - Lucy's casting. 113 00:10:20,985 --> 00:10:23,220 Waiting tables pays better. 114 00:10:23,354 --> 00:10:26,323 Hey, why don't you go up for more stage stuff? 115 00:10:26,457 --> 00:10:28,025 Too long, Sal. 116 00:10:28,158 --> 00:10:30,027 - You're good, David. - Thank you. 117 00:10:30,160 --> 00:10:32,329 - You got a joint? - Always. 118 00:10:32,463 --> 00:10:34,565 - Let's go outside. - No. 119 00:11:02,226 --> 00:11:03,961 I'm stoned. 120 00:11:28,252 --> 00:11:29,720 Is this safe? 121 00:11:30,888 --> 00:11:32,623 Are you interested in living in a world 122 00:11:32,756 --> 00:11:34,291 where it's not? 123 00:11:35,259 --> 00:11:36,694 Good point. 124 00:11:48,639 --> 00:11:50,874 There's a spot on my futon. 125 00:11:51,642 --> 00:11:53,077 Oh, my God. 126 00:11:59,149 --> 00:12:01,619 I guess, it's either pizza or Vaseline. 127 00:12:01,752 --> 00:12:03,454 Where did it come from? 128 00:12:03,587 --> 00:12:04,922 I don't know. 129 00:12:07,091 --> 00:12:12,830 Maybe, somebody broke into our apartment and rubbed pizza on our futon. 130 00:12:12,963 --> 00:12:14,865 We'll get it cleaned. 131 00:12:18,669 --> 00:12:19,669 Get lucky? 132 00:12:19,770 --> 00:12:21,405 Got blown. 133 00:12:21,538 --> 00:12:23,383 ...clear up a little bit as we move into the Prairies. 134 00:12:23,407 --> 00:12:26,443 There is, however, a slight ozone warning today 135 00:12:26,577 --> 00:12:27,611 for Eastern Manitoba 136 00:12:27,745 --> 00:12:28,846 and for Western Ontario... 137 00:12:28,979 --> 00:12:30,381 I worry about you, darling. 138 00:12:30,514 --> 00:12:31,915 You should get out more often. 139 00:12:32,049 --> 00:12:34,818 - Sleep around a bit. - With the men in this town? 140 00:12:34,952 --> 00:12:35,952 You're joking. 141 00:12:36,053 --> 00:12:37,955 No, no. We have some fine men. 142 00:12:38,088 --> 00:12:40,557 I need someone who will hang around for my orgasm. 143 00:12:40,691 --> 00:12:43,127 Then stop dating straight men. 144 00:12:44,395 --> 00:12:47,798 I have already tried that with you. 145 00:12:47,931 --> 00:12:49,466 I was a trainee fag at the time, 146 00:12:49,600 --> 00:12:51,635 there's a difference. 147 00:12:55,072 --> 00:12:57,174 I remember you liking it. 148 00:12:57,775 --> 00:12:59,243 It was okay. 149 00:13:02,980 --> 00:13:04,948 Not really me, though. 150 00:13:06,884 --> 00:13:12,623 The Miami and Fort Lauderdale areas have been averaging... 151 00:13:12,756 --> 00:13:16,193 Maybe I'd have better luck with women. 152 00:13:16,326 --> 00:13:19,530 I don't know, Candy, I can't see you as a dyke. 153 00:13:19,663 --> 00:13:21,765 Please, I'd be a lesbian. 154 00:13:24,501 --> 00:13:28,772 - Are you serial? - Um, slightly serial. 155 00:13:30,240 --> 00:13:32,342 I don't have much luck with men. 156 00:13:32,476 --> 00:13:35,145 That's not an exclusively female problem. 157 00:13:35,279 --> 00:13:37,314 Most of my friends are homosexuals. 158 00:13:37,448 --> 00:13:39,383 So are mine, but I'm not a lesbian. 159 00:13:39,516 --> 00:13:40,651 I'm going to bed. 160 00:13:40,784 --> 00:13:42,786 Let's order a medium Rose Bowl pizza 161 00:13:42,920 --> 00:13:46,523 with pepperoni, mushrooms and green peppers and discuss your sexual prizes. 162 00:13:46,657 --> 00:13:48,492 I'd sooner drink piss. 163 00:13:51,128 --> 00:13:53,297 - Good night. - Good night. 164 00:13:53,430 --> 00:13:55,199 Shower activity in Vancouver 165 00:13:55,332 --> 00:13:57,000 with a high of 12 degrees. 166 00:13:57,134 --> 00:13:58,611 Scattered showers as well for Edmonton today 167 00:13:58,635 --> 00:14:00,104 at a high of eight degrees 168 00:14:00,237 --> 00:14:02,606 and a brisk eight as well in Prince Rupert. 169 00:14:02,740 --> 00:14:05,709 Contaminated air from them... 170 00:14:09,146 --> 00:14:11,515 Fire on the painted finish of this car. 171 00:14:11,648 --> 00:14:13,526 Look at the acid burning in the spray paint. 172 00:14:13,550 --> 00:14:16,754 Look at the egg frying on the hood of this truck... 173 00:14:16,887 --> 00:14:19,256 - Yes? - Hey, it's me. 174 00:14:23,961 --> 00:14:25,362 Come on in. 175 00:14:27,831 --> 00:14:29,166 Rough night? 176 00:14:31,101 --> 00:14:34,738 - Did you catch the game? - Damn, I missed it again. 177 00:14:34,872 --> 00:14:37,808 - What happened? - A little scuffle. 178 00:14:48,819 --> 00:14:50,721 Here, you do it. 179 00:14:50,854 --> 00:14:52,256 So, why didn't you call me back? 180 00:14:52,389 --> 00:14:53,791 'Cause I hate your fucking guts. 181 00:14:53,924 --> 00:14:55,526 Good. I thought you were avoiding me. 182 00:14:55,659 --> 00:14:56,860 Hmm. So, what's up? 183 00:14:56,994 --> 00:14:58,829 I need a place to crash, man. 184 00:14:58,962 --> 00:15:01,231 Mi casa es su casa. 185 00:15:01,799 --> 00:15:03,367 Excuse me? 186 00:15:07,004 --> 00:15:09,239 So, no girlfriend tonight? 187 00:15:11,375 --> 00:15:14,311 Everybody needs a break sometimes. 188 00:15:16,079 --> 00:15:17,181 So, who won the game? 189 00:15:17,314 --> 00:15:18,849 - We did. - Excellent. 190 00:15:18,982 --> 00:15:20,450 Good night, Bern. 191 00:15:21,018 --> 00:15:23,153 - David? - Yeah? 192 00:15:23,287 --> 00:15:25,989 When you were away, I missed ya. 193 00:15:26,723 --> 00:15:28,926 Thanks, Bern. Night. 194 00:15:29,059 --> 00:15:30,394 Good night. 195 00:16:08,165 --> 00:16:10,200 At least 400 people have been killed, 196 00:16:10,334 --> 00:16:12,236 more than half of them women... 197 00:16:12,369 --> 00:16:13,537 Morning. 198 00:16:15,772 --> 00:16:18,141 - You okay? - Yeah, I'm fine. 199 00:16:19,710 --> 00:16:21,278 I'll see you later. 200 00:16:28,418 --> 00:16:32,122 - She doesn't like me. - Well, you're a prick. 201 00:16:32,256 --> 00:16:34,591 - I'm also late for work. - So? 202 00:16:45,502 --> 00:16:47,204 You look great. 203 00:16:48,005 --> 00:16:50,207 - Thanks. - I'm Jerri. 204 00:16:50,941 --> 00:16:52,809 Candy. 205 00:16:52,943 --> 00:16:55,078 I'm in your no bounce class. 206 00:16:55,913 --> 00:16:57,314 Right. 207 00:16:57,881 --> 00:16:59,349 Spot me? 208 00:17:00,417 --> 00:17:03,453 - Sure. - Thanks. 209 00:17:16,767 --> 00:17:18,402 You are very strong. 210 00:17:19,269 --> 00:17:21,371 I'm working on it. 211 00:17:22,673 --> 00:17:24,241 You smoke too much. 212 00:17:24,775 --> 00:17:26,109 Yup. 213 00:17:34,818 --> 00:17:36,753 You ever feel like you failed? 214 00:17:36,887 --> 00:17:40,190 I'm a waiter. You? 215 00:17:41,058 --> 00:17:42,693 I'm a civil servant. 216 00:17:44,027 --> 00:17:46,463 You failed. 217 00:17:50,334 --> 00:17:51,768 Are you trying to get real with me 218 00:17:51,902 --> 00:17:54,071 this early in the morning? 219 00:17:55,706 --> 00:17:58,408 - Walk me to work? - Sure. 220 00:18:10,821 --> 00:18:12,856 "The tin soldier stood in the bright glare 221 00:18:12,990 --> 00:18:14,558 and felt the most terrible heat. 222 00:18:14,691 --> 00:18:18,795 Was it the heat of the coals or the heat of love? 223 00:18:18,929 --> 00:18:20,130 He couldn't be quite sure. 224 00:18:20,263 --> 00:18:22,966 The bright colors..." 225 00:18:23,100 --> 00:18:25,736 - See you later. - Bye! 226 00:18:28,038 --> 00:18:29,840 Kevin, do me a favor. 227 00:18:29,973 --> 00:18:32,275 Take my key, make sure everyone gets out safely. 228 00:18:32,409 --> 00:18:34,053 Then I'll meet ya, and you can lock up, deal? 229 00:18:34,077 --> 00:18:35,645 Yeah. I can do that. 230 00:18:49,192 --> 00:18:51,872 Hi, neither Candy or I are here right now, 231 00:18:51,928 --> 00:18:54,831 but then, neither are you. 232 00:18:54,965 --> 00:18:57,577 Perhaps, if you were, we would be, too. 233 00:18:59,102 --> 00:19:03,774 Hi, Candy, this is Jerri, the person from the gym. 234 00:19:03,907 --> 00:19:05,742 I got your number from the membership list. 235 00:19:05,876 --> 00:19:07,677 I hope you don't mind. 236 00:19:07,811 --> 00:19:12,015 Thought I'd call and see if you wanna get together or something. 237 00:19:12,149 --> 00:19:13,483 I'll call back. 238 00:19:16,053 --> 00:19:18,722 - Hey, gorgeous. - Hi, guy. 239 00:19:21,391 --> 00:19:24,027 - The usual? - Ah, yeah. Thanks. 240 00:19:24,161 --> 00:19:25,662 My pleasure. 241 00:19:25,796 --> 00:19:28,899 - It's pretty slow, eh? - It'll pick up. 242 00:19:29,032 --> 00:19:32,769 - You want a chicken wing? - No, thanks. 243 00:19:32,903 --> 00:19:37,374 Tell me, do you ever drink anything besides soda water? 244 00:19:38,108 --> 00:19:41,378 Um, occasionally. 245 00:19:41,511 --> 00:19:44,848 Could I take you out for something some time? 246 00:19:46,550 --> 00:19:50,921 - I don't even know you. - You see me here all the time. 247 00:19:51,054 --> 00:19:53,223 What if you turn out to be some kind of sicko? 248 00:19:53,356 --> 00:19:55,959 Well, do I look sick to you? 249 00:19:56,093 --> 00:19:58,228 It's always the ones that seem the most normal 250 00:19:58,361 --> 00:20:01,231 that turn out to be ax murderers, so... 251 00:20:01,364 --> 00:20:03,233 I'm no ax murderer. 252 00:20:08,772 --> 00:20:10,474 All right then. 253 00:20:12,008 --> 00:20:13,343 Great. 254 00:20:19,883 --> 00:20:23,687 - You're gay, huh? - Not professionally. 255 00:20:23,820 --> 00:20:26,590 - Gay is cool. - Glad you approve. 256 00:20:28,458 --> 00:20:31,928 - How old are you, anyways? - Thirty... ish. 257 00:20:32,062 --> 00:20:34,131 Really? 258 00:20:34,264 --> 00:20:37,234 - You don't look over 28. - Thanks. 259 00:20:37,367 --> 00:20:39,069 You're in great shape for your age. 260 00:20:39,202 --> 00:20:40,202 It's the Geritol. 261 00:20:44,407 --> 00:20:47,144 How about the one about the babysitter 262 00:20:47,277 --> 00:20:49,346 and the extension phone? 263 00:20:51,181 --> 00:20:54,985 - Yes, please. - Okay. 264 00:20:55,118 --> 00:20:59,289 So, there's this babysitter, and she's babysitting. 265 00:21:00,190 --> 00:21:02,492 It's a dark and stormy night. 266 00:21:03,827 --> 00:21:07,497 All of a sudden, the telephone rings. 267 00:21:08,131 --> 00:21:10,100 And this guy says, 268 00:21:10,233 --> 00:21:12,202 "I've killed once, 269 00:21:12,335 --> 00:21:14,571 and I'm gonna kill again." 270 00:21:15,505 --> 00:21:17,541 Yes, well... 271 00:22:11,661 --> 00:22:12,929 I'm sorry, I'm too old 272 00:22:13,063 --> 00:22:14,864 to believe in a Porsche-driving bus boy. 273 00:22:14,998 --> 00:22:16,900 Dad bought it. 274 00:22:17,033 --> 00:22:20,103 Good. I was afraid I was over-tipping you. 275 00:22:32,215 --> 00:22:35,752 - You wanna come up? - Up? 276 00:22:35,885 --> 00:22:38,288 To my place. For a beer or something. 277 00:22:38,421 --> 00:22:42,292 Uh, I can't have the car out after 1:00. 278 00:22:43,493 --> 00:22:47,163 - How old did you say you were? - Eighteen. 279 00:22:47,297 --> 00:22:49,299 And you still have a curfew? 280 00:22:49,432 --> 00:22:52,836 His house, his rules, you know? 281 00:22:54,104 --> 00:22:56,940 No, but I'll take your word for it. 282 00:22:58,241 --> 00:23:02,045 I want that television set turned on right now! 283 00:23:06,683 --> 00:23:08,718 This bartender wants to take me out. 284 00:23:08,852 --> 00:23:10,887 Hold out for a brain surgeon. 285 00:23:11,021 --> 00:23:13,823 It's either him or the lesbian I met at the gym today. 286 00:23:13,957 --> 00:23:17,260 Take the bartender. Mix marriages seldom work. 287 00:23:17,394 --> 00:23:19,596 I want more than just sex. 288 00:23:19,729 --> 00:23:22,098 That's why God invented television. 289 00:23:22,232 --> 00:23:24,477 It's in there, Martin. And look at Richardson, he's on second base. 290 00:23:24,501 --> 00:23:29,773 Kovaks is in big fucking trouble. Big trouble, baby. All right. 291 00:23:29,906 --> 00:23:32,475 I need some tenderness in my life. 292 00:23:32,609 --> 00:23:34,377 Pick the lesbian. 293 00:23:35,011 --> 00:23:36,011 I'm nervous. 294 00:23:36,112 --> 00:23:37,681 Candy, we're talking about a date. 295 00:23:37,814 --> 00:23:41,584 We are not talking about a lifelong commitment. 296 00:23:42,819 --> 00:23:44,688 Don't you ever wish you had a lover? 297 00:23:44,821 --> 00:23:48,124 - I have many lovers. - Not "lover" lovers. 298 00:23:50,794 --> 00:23:52,562 Didn't work for us. 299 00:23:53,330 --> 00:23:54,964 That was different. 300 00:23:56,399 --> 00:23:58,635 I'm not into settling down. 301 00:24:00,704 --> 00:24:05,008 It's a lot of play ball. 302 00:24:05,141 --> 00:24:07,977 Deep down you want someone to be special for you. 303 00:24:08,111 --> 00:24:11,848 I'm quite capable of being special for myself. 304 00:24:14,818 --> 00:24:16,853 Were you in love with me? 305 00:24:17,620 --> 00:24:18,955 I don't know. 306 00:24:21,157 --> 00:24:23,159 People do fall in love. 307 00:24:23,293 --> 00:24:25,362 For the rest of their lives. 308 00:24:25,495 --> 00:24:26,763 Not me. 309 00:24:27,430 --> 00:24:28,832 You're wrong, David. 310 00:24:28,965 --> 00:24:30,533 Everyone needs to be loved. 311 00:24:30,667 --> 00:24:33,136 That's why we have friends. 312 00:24:34,404 --> 00:24:36,306 It's not the same. 313 00:24:36,439 --> 00:24:37,679 Are you saying my relationships 314 00:24:37,707 --> 00:24:38,851 with you and Bernie are invalid? 315 00:24:38,875 --> 00:24:40,510 - Oh, I don't like him. - No. 316 00:24:40,643 --> 00:24:42,946 - He's weird, David. - He's not. 317 00:24:43,079 --> 00:24:45,281 What was that blood on my face cloth? 318 00:24:45,415 --> 00:24:46,983 He was in a fight. 319 00:24:47,117 --> 00:24:50,019 Salute to femininity. 320 00:24:51,254 --> 00:24:54,824 That's it. All right, you got it? 321 00:24:54,958 --> 00:24:56,993 Were you in love with me? 322 00:24:58,361 --> 00:25:00,597 It's not the right word. 323 00:25:00,730 --> 00:25:02,932 All right, push. 324 00:25:06,803 --> 00:25:08,505 Seems like you were in love with me. 325 00:25:08,638 --> 00:25:10,407 There's no such thing. 326 00:25:12,008 --> 00:25:14,077 Beta-Carotene to a new more... 327 00:25:14,210 --> 00:25:17,814 And all the preparation, and all that you loved. 328 00:25:17,947 --> 00:25:19,225 I know you were in love with me. 329 00:25:19,249 --> 00:25:22,085 Then why are we talking about it now? 330 00:25:22,218 --> 00:25:23,920 A million visitors... 331 00:25:24,053 --> 00:25:26,723 Streaming slowly from their... 332 00:25:26,856 --> 00:25:30,960 Oh, for Christ's sake, would you just pick a channel? 333 00:25:32,729 --> 00:25:34,206 Recently discovered remains 334 00:25:34,230 --> 00:25:37,367 have been identified as Sally Maninski. 335 00:25:37,500 --> 00:25:41,971 This is the last picture taken of the 18-year-old hair dresser. 336 00:25:42,105 --> 00:25:45,375 Police refused to speculate as to whether Maninski's murder 337 00:25:45,508 --> 00:25:48,077 is connected to that of two other young women... 338 00:25:48,211 --> 00:25:50,079 I'm going to bed. 339 00:25:50,213 --> 00:25:53,383 This is Ashley Ritten for CFRM... 340 00:25:53,516 --> 00:25:55,952 No kisses? 341 00:25:56,085 --> 00:26:01,724 Elsewhere the national unemployment rate climbed again today... 342 00:26:01,858 --> 00:26:03,903 Boy, it's a critical stage in the ball game. 343 00:26:03,927 --> 00:26:05,962 Have they ever put a whale of a drive together? 344 00:26:06,095 --> 00:26:09,065 First, and goal to go up a nine. 345 00:26:09,199 --> 00:26:12,969 And Windson out for Marshall, who scores easily. 346 00:26:19,943 --> 00:26:21,211 Second touchdown 347 00:26:21,344 --> 00:26:22,879 of the night for Blake Marshall. 348 00:26:23,012 --> 00:26:25,949 Oh! And what a great goal. 349 00:26:27,183 --> 00:26:30,720 I hope you don't mind me phoning you like that. 350 00:26:30,854 --> 00:26:32,956 I know it's forward, but I just moved here 351 00:26:33,089 --> 00:26:34,491 and I don't really know anyone. 352 00:26:34,624 --> 00:26:36,493 Sure. 353 00:26:36,626 --> 00:26:40,163 Sometimes, if you don't make the first move with someone, nothing happens. 354 00:26:40,296 --> 00:26:41,965 That's right. 355 00:26:43,132 --> 00:26:47,504 So, uh, do you want to do something some time? 356 00:26:47,637 --> 00:26:50,106 - Ah, all right. - When? 357 00:26:50,640 --> 00:26:52,809 Well, whenever. 358 00:26:52,942 --> 00:26:56,646 - I'll call ya. - Okay. 359 00:27:17,400 --> 00:27:19,836 Special power! Special power! 360 00:27:23,106 --> 00:27:26,843 I think my attention span's too well developed for this. 361 00:27:26,976 --> 00:27:28,945 This is special power. 362 00:27:29,546 --> 00:27:30,947 Watch me. 363 00:27:39,355 --> 00:27:42,392 - Where's your mother? - Hawaii. 364 00:27:42,525 --> 00:27:43,860 They divorced? 365 00:27:44,794 --> 00:27:47,230 No, she just likes to tan a lot. 366 00:27:50,934 --> 00:27:55,305 - You got a girlfriend? - No. 367 00:28:02,412 --> 00:28:05,415 - Surprise. - Hey! What are you doing here? 368 00:28:05,548 --> 00:28:06,983 I just popped in. 369 00:28:07,750 --> 00:28:10,320 Uh, Kane, this is Bernie. 370 00:28:10,453 --> 00:28:11,454 Uh, Kane's my busboy. 371 00:28:11,588 --> 00:28:13,990 - Hi. - How you doing? 372 00:28:21,164 --> 00:28:22,632 Excuse me. 373 00:28:30,206 --> 00:28:31,407 Looking? 374 00:28:44,787 --> 00:28:46,856 - Just a small purchase. - Shit! 375 00:28:46,990 --> 00:28:49,859 Ooh! Someone's dead. I'm out of here. 376 00:28:49,993 --> 00:28:53,796 - Hot date tonight. - Always. I'll see you later. 377 00:29:03,506 --> 00:29:05,074 He gay? 378 00:29:06,776 --> 00:29:08,111 No. 379 00:29:11,214 --> 00:29:14,450 So, someone pays you to read books? 380 00:29:14,584 --> 00:29:16,285 And write about them. 381 00:29:17,587 --> 00:29:21,257 - That must be great. - I don't finish most of them. 382 00:29:21,391 --> 00:29:24,727 - Why not? - They are generally dreck. 383 00:29:24,861 --> 00:29:28,698 - Is that right? - It keeps me sane. 384 00:29:35,171 --> 00:29:38,007 You're a very interesting woman. 385 00:29:41,878 --> 00:29:44,247 - Was dinner okay? - Great. 386 00:29:44,380 --> 00:29:48,217 - You didn't eat much. - No, it was lovely. 387 00:29:48,351 --> 00:29:51,254 - You want more wine? - No, I'm fine. 388 00:29:52,188 --> 00:29:53,623 - Smoke a joint? - No. 389 00:29:53,756 --> 00:29:55,558 - Can I get you anything? - Mmm-mmm. 390 00:29:55,692 --> 00:29:56,859 Do you want to fuck me? 391 00:29:56,993 --> 00:29:58,461 Sure. No, I mean... 392 00:29:58,594 --> 00:30:00,539 Well, the way you were looking at me I thought... 393 00:30:00,563 --> 00:30:01,798 Why don't we just, uh... 394 00:30:01,931 --> 00:30:03,266 I'd better go. 395 00:30:04,634 --> 00:30:06,002 Candy, wait. 396 00:30:07,804 --> 00:30:09,906 Drinks, dinner, conversation, bed. 397 00:30:10,039 --> 00:30:11,507 I just thought I'd cut to the chase. 398 00:30:11,641 --> 00:30:13,309 You surprised me, that's all. 399 00:30:13,443 --> 00:30:14,610 Oh, sorry, Robert. 400 00:30:14,744 --> 00:30:18,047 I just don't have a lot of time for bullshit. 401 00:30:21,384 --> 00:30:23,386 Do you think I should call my parents? 402 00:30:23,519 --> 00:30:24,854 Tomorrow. 403 00:30:28,491 --> 00:30:30,493 Hi, this is Jerri. 404 00:30:30,626 --> 00:30:34,030 Just calling some time, like I said I would. 405 00:30:34,163 --> 00:30:35,698 Let's get together and... 406 00:30:35,832 --> 00:30:38,267 Hi. I just got in. 407 00:30:38,401 --> 00:30:41,037 So, when would you like to go out? 408 00:30:41,170 --> 00:30:43,406 I always wanted to see you on another show. 409 00:30:43,539 --> 00:30:47,076 I did try. Even moved to Toronto for a while. 410 00:30:47,210 --> 00:30:50,046 - And it didn't work out? - Nope. 411 00:30:52,215 --> 00:30:54,283 - You miss it? - Toronto? 412 00:30:54,917 --> 00:30:57,386 - Acting. - Nope. 413 00:31:04,594 --> 00:31:06,234 - Bye, see you tomorrow. - See you, honey. 414 00:31:06,295 --> 00:31:08,998 - Call me tomorrow. - Bye. Yeah. 415 00:31:11,834 --> 00:31:14,170 - Take care! - Bye! 416 00:31:14,303 --> 00:31:16,572 Let's go. Do you think this falls over? 417 00:31:16,706 --> 00:31:18,040 Are you crazy? 418 00:31:35,958 --> 00:31:37,593 Where're you going? 419 00:31:41,297 --> 00:31:43,766 You sure you wanna do this? 420 00:31:43,900 --> 00:31:45,334 Just read him. 421 00:31:46,102 --> 00:31:47,436 What do you mean, read me? 422 00:31:47,570 --> 00:31:51,474 I'm psychic. I see stuff in people. 423 00:31:53,075 --> 00:31:55,878 Relax, it's an adventure. 424 00:32:06,088 --> 00:32:08,991 - Is that coke? - It'll loosen you up. 425 00:32:09,125 --> 00:32:12,328 - I don't wanna be loose. - We'll find out what's inside of you. 426 00:32:12,461 --> 00:32:15,932 - There is nothing inside of... - Just one line. 427 00:32:16,065 --> 00:32:18,000 I will if you will. 428 00:32:20,136 --> 00:32:21,470 All right. 429 00:32:52,668 --> 00:32:54,570 That was coke, wasn't it? 430 00:32:55,538 --> 00:32:56,906 Junk. 431 00:32:57,907 --> 00:32:59,575 Heroin? 432 00:32:59,709 --> 00:33:03,079 - I don't do heroin. - It's all right. 433 00:33:03,212 --> 00:33:05,982 I won't let anything bad happen. 434 00:33:23,032 --> 00:33:25,167 They follow me home. 435 00:33:27,470 --> 00:33:29,572 You know what you're getting into. 436 00:33:29,705 --> 00:33:31,040 Do it. 437 00:33:32,975 --> 00:33:34,310 Okay. 438 00:34:34,971 --> 00:34:37,640 You, television. 439 00:34:40,609 --> 00:34:42,244 Comic books. 440 00:34:43,546 --> 00:34:44,747 Fear. 441 00:34:45,848 --> 00:34:47,316 Is that all? 442 00:34:47,450 --> 00:34:50,152 - He's only 17. - Really! 443 00:34:50,286 --> 00:34:52,154 He wants you. 444 00:34:52,989 --> 00:34:54,323 Right. 445 00:34:55,391 --> 00:34:58,094 He's thinking of you right now. 446 00:35:03,499 --> 00:35:06,769 Booze and junk, and he still gets hard. 447 00:35:06,902 --> 00:35:08,471 Seventeen. 448 00:35:11,040 --> 00:35:13,209 Do you wanna be left alone? 449 00:35:13,876 --> 00:35:15,411 No. 450 00:35:15,544 --> 00:35:18,047 Why don't you take care of it? 451 00:35:19,982 --> 00:35:21,317 You owe me. 452 00:35:22,818 --> 00:35:24,086 Okay. 453 00:35:24,220 --> 00:35:27,423 - You got any beer? - Yeah, in the fridge. 454 00:36:05,361 --> 00:36:08,597 - That was quick. - Seventeen. 455 00:36:08,731 --> 00:36:09,865 Souvenir? 456 00:36:12,935 --> 00:36:14,136 Mind putting him into a cab? 457 00:36:14,270 --> 00:36:15,738 No problem. 458 00:36:23,479 --> 00:36:25,748 He really loves you. 459 00:36:25,881 --> 00:36:27,616 There is no such thing. 460 00:36:28,250 --> 00:36:29,585 No? 461 00:36:30,753 --> 00:36:31,887 No. 462 00:36:59,415 --> 00:37:01,584 - Floors need waxing. - Good for them. 463 00:37:01,717 --> 00:37:02,785 They are filthy. 464 00:37:02,918 --> 00:37:05,321 They are floors, Candy, people walk on them. 465 00:37:05,454 --> 00:37:06,622 It's unavoidable. 466 00:37:06,755 --> 00:37:10,025 Are you, um... Are you working tonight? 467 00:37:10,159 --> 00:37:11,927 Yeah, Saturday night. 468 00:37:13,162 --> 00:37:16,365 - Why? - Mmm, just wondering... 469 00:37:19,602 --> 00:37:22,338 - How was I supposed to know? - We need some Drano. 470 00:37:22,471 --> 00:37:23,806 It's not fair. 471 00:37:32,081 --> 00:37:36,519 Oh, I have to stop off at the liquor store on the way home. 472 00:37:38,154 --> 00:37:40,890 - Olives? - Yeah, I like olives. 473 00:37:41,023 --> 00:37:42,591 Since when? 474 00:37:44,360 --> 00:37:46,829 - Oysters? - Smoked. 475 00:37:48,731 --> 00:37:50,733 Who are you? What have you done with Candy? 476 00:37:50,866 --> 00:37:52,334 Stop it. 477 00:37:57,273 --> 00:37:59,208 You're having someone over? 478 00:37:59,341 --> 00:38:01,143 - I am. - Who is it, the bartender? 479 00:38:01,277 --> 00:38:03,279 - No. - Not the dyke? 480 00:38:03,412 --> 00:38:05,748 - Don't call her that. - It is the dyke! 481 00:38:05,881 --> 00:38:06,715 David, please! 482 00:38:06,849 --> 00:38:08,751 Carpet munching in my own home! 483 00:38:08,884 --> 00:38:11,787 - Oh, shut up, asshole. - Candy... 484 00:38:21,197 --> 00:38:22,531 Sorry. 485 00:38:27,336 --> 00:38:29,505 - You all right? - Fine. 486 00:38:29,638 --> 00:38:31,774 - That girl last night? - Benita. 487 00:38:31,907 --> 00:38:34,176 Yeah, she really read my mind. 488 00:38:34,310 --> 00:38:36,679 What little there was! 489 00:38:36,812 --> 00:38:39,648 - No way. - She knew your real age. 490 00:38:40,616 --> 00:38:43,752 - I'm nearly 18. - No big deal. 491 00:38:44,753 --> 00:38:46,622 What's on the agenda for tonight? 492 00:38:46,755 --> 00:38:49,825 - Actually, I made other plans. - Other plans? 493 00:38:49,959 --> 00:38:52,294 Yeah, something I can't get out of, you know. 494 00:38:52,428 --> 00:38:53,963 Sure. 495 00:39:05,908 --> 00:39:08,477 Did you leave him because you're a lesbian? 496 00:39:08,611 --> 00:39:12,248 No, I left him because he's a misogynist asshole. 497 00:39:12,381 --> 00:39:14,750 The lesbian thing came later. 498 00:39:16,051 --> 00:39:17,953 - Men! - Yeah. 499 00:39:19,622 --> 00:39:21,423 That's why I like living with David. 500 00:39:21,557 --> 00:39:24,493 I mean, at least fags can kind of relate. 501 00:39:24,627 --> 00:39:27,663 Some people are freaked out by gays and lesbians. 502 00:39:27,796 --> 00:39:31,066 Yeah, well, some people wear polyesters. 503 00:39:37,973 --> 00:39:39,408 You happy? 504 00:39:39,541 --> 00:39:41,944 Sometimes. You? 505 00:39:42,711 --> 00:39:45,314 Everything's changed so much. 506 00:39:45,447 --> 00:39:47,750 I'd always got to leave. 507 00:39:47,883 --> 00:39:49,194 You should have come to see me. 508 00:39:49,218 --> 00:39:50,919 Yeah, right. 509 00:39:55,924 --> 00:39:57,059 You okay? 510 00:39:59,094 --> 00:40:00,929 Why is everything so fucking hard? 511 00:40:01,063 --> 00:40:04,566 Not everything, just the important stuff. 512 00:40:06,168 --> 00:40:07,736 Same old bullshit. 513 00:40:08,904 --> 00:40:10,906 Every day, I just go to work, 514 00:40:11,040 --> 00:40:13,776 I meet a girl, get laid, dump her. 515 00:40:15,277 --> 00:40:17,413 Who are you dumping now? 516 00:40:17,546 --> 00:40:20,916 - Linda. - Who's Linda? 517 00:40:21,050 --> 00:40:24,186 Just this chick I fuck sometimes. 518 00:40:24,320 --> 00:40:27,056 I hope you're playing safe. 519 00:40:27,189 --> 00:40:29,525 I think you need to worry about that more than I do. 520 00:40:29,658 --> 00:40:31,827 Same for everybody, Bern. 521 00:40:33,462 --> 00:40:35,898 You think about it that much? 522 00:40:36,031 --> 00:40:38,767 I don't wanna die. 523 00:40:38,901 --> 00:40:43,072 Well, nothing's any fun, if the possibility isn't there. 524 00:40:45,240 --> 00:40:46,775 You mean that? 525 00:40:47,643 --> 00:40:48,977 Sure, do. 526 00:40:59,054 --> 00:41:01,290 You know what I like best about coming up here? 527 00:41:01,423 --> 00:41:03,025 What? 528 00:41:03,158 --> 00:41:06,762 You can spit on the people walking below you. 529 00:41:08,964 --> 00:41:12,134 And they have no idea where it came from. 530 00:41:17,873 --> 00:41:21,043 You are the kind of person who other people watch. 531 00:41:21,176 --> 00:41:22,711 Focused. 532 00:41:22,845 --> 00:41:27,015 Well, it's the only way to get anything accomplished. 533 00:41:33,889 --> 00:41:37,159 You'd like to sleep with me, wouldn't you? 534 00:41:37,593 --> 00:41:38,927 Very much. 535 00:41:43,332 --> 00:41:44,666 Why? 536 00:41:45,501 --> 00:41:47,269 You're beautiful. 537 00:41:47,403 --> 00:41:49,705 No, I'm not. 538 00:41:51,607 --> 00:41:53,509 You thought about it? 539 00:41:55,010 --> 00:41:56,545 Yeah. 540 00:42:03,619 --> 00:42:06,155 I think I'm in love with you. 541 00:42:20,702 --> 00:42:22,771 So, when are you gonna get a real job? 542 00:42:22,905 --> 00:42:25,207 Waiting tables is a respectable profession. 543 00:42:25,340 --> 00:42:27,009 It's kids' stuff, David. 544 00:42:27,142 --> 00:42:29,278 Well, at least I work for the money I make. 545 00:42:29,411 --> 00:42:30,579 Now. 546 00:42:30,712 --> 00:42:32,047 I always did. Acting's hard work. 547 00:42:32,181 --> 00:42:35,050 Is that why you don't do it anymore? 548 00:42:39,988 --> 00:42:43,091 Nice. 549 00:42:43,225 --> 00:42:46,061 Acting's not the problem. It's auditioning, I hate it. 550 00:42:46,195 --> 00:42:48,831 Well, it's kinda hard to act if you don't audition. 551 00:42:48,964 --> 00:42:50,866 I just need some time. 552 00:42:51,967 --> 00:42:54,236 You've been back half a year. 553 00:42:54,369 --> 00:42:55,804 Yeah, so? 554 00:42:55,938 --> 00:42:58,474 So, when are you gonna do something with your life? 555 00:42:58,607 --> 00:43:00,175 What, like you? 556 00:43:00,309 --> 00:43:04,213 Work at a job I hate, and fuck women I can't stand? 557 00:43:04,346 --> 00:43:05,914 Fuck you, it's a life. 558 00:43:06,048 --> 00:43:08,584 It's not the kind of life I want. 559 00:43:08,717 --> 00:43:10,886 When are you gonna grow up? 560 00:43:12,654 --> 00:43:14,022 What? 561 00:43:16,558 --> 00:43:18,727 I don't fucking know you anymore. 562 00:43:18,861 --> 00:43:20,863 What do you mean? 563 00:43:25,767 --> 00:43:28,237 I used to know what you thought. 564 00:43:30,506 --> 00:43:32,941 You used to know what I thought. 565 00:43:34,042 --> 00:43:36,612 It's not like that anymore. 566 00:43:38,714 --> 00:43:40,983 What's in your head, David? 567 00:43:43,585 --> 00:43:45,821 What's in your head, Bern? 568 00:44:05,207 --> 00:44:06,975 It's very strong. 569 00:44:07,109 --> 00:44:09,344 You want me to throw another olive in it? 570 00:44:09,478 --> 00:44:10,879 No, I'm okay. 571 00:44:20,489 --> 00:44:22,124 I wanna touch you... 572 00:44:23,892 --> 00:44:26,995 Your hair, your skin... 573 00:44:28,497 --> 00:44:30,766 I... 574 00:44:32,434 --> 00:44:35,904 - Leave it. - No, the machine's not on. 575 00:44:39,675 --> 00:44:41,009 Hello? 576 00:44:42,110 --> 00:44:44,112 Hello? 577 00:44:47,482 --> 00:44:48,850 They hung up. 578 00:45:00,729 --> 00:45:02,197 You look scared. 579 00:45:02,331 --> 00:45:03,665 Me? 580 00:45:12,708 --> 00:45:14,076 Say something. 581 00:45:15,711 --> 00:45:17,412 Our floors are a mess. 582 00:45:30,359 --> 00:45:32,094 I'm not sure what to do. 583 00:45:34,563 --> 00:45:36,064 I am. 584 00:46:21,076 --> 00:46:23,679 It's chicken night at Play. 585 00:46:23,812 --> 00:46:26,281 Are there any fags here? 586 00:46:26,415 --> 00:46:29,384 Sure. They just don't know it yet. 587 00:46:56,244 --> 00:46:57,946 I guess you've been busy, eh? 588 00:46:58,080 --> 00:47:01,283 Very. Look, Sal, I gotta go. See you. 589 00:47:13,929 --> 00:47:16,198 - You're mad. - No. 590 00:47:17,065 --> 00:47:19,768 Sometimes, I just wanna get laid. 591 00:47:19,901 --> 00:47:21,403 It's okay. 592 00:47:25,474 --> 00:47:27,809 Who jerked me off the other night? 593 00:47:27,943 --> 00:47:29,678 Is that what this is all about? 594 00:47:29,811 --> 00:47:31,446 I can't remember it. 595 00:47:32,681 --> 00:47:34,382 - It was me. - No. 596 00:47:34,516 --> 00:47:36,118 And you liked it. 597 00:47:36,952 --> 00:47:38,487 Really? 598 00:47:41,356 --> 00:47:43,058 Go away. 599 00:47:47,129 --> 00:47:49,097 It was Benita. 600 00:47:53,535 --> 00:47:55,170 Let's go to my place. 601 00:48:05,881 --> 00:48:07,549 Jesus! 602 00:48:15,791 --> 00:48:17,225 Big, huh? 603 00:48:19,027 --> 00:48:20,428 Where is your father? 604 00:48:20,562 --> 00:48:23,865 Hawaii, getting laid. 605 00:48:28,870 --> 00:48:31,540 I'm definitely over-tipping you. 606 00:48:40,315 --> 00:48:43,451 I love realism, it's so... 607 00:48:43,585 --> 00:48:44,953 Lifelike. 608 00:48:45,086 --> 00:48:48,123 Come on, I've got something I wanna show you. 609 00:48:51,793 --> 00:48:54,262 How do you identify one? 610 00:48:54,396 --> 00:48:57,666 Well... They tend to, uh... They tend to specialize, uh, 611 00:48:57,799 --> 00:49:00,602 certain type, certain place, 612 00:49:00,735 --> 00:49:02,404 uh, certain way. 613 00:49:02,537 --> 00:49:04,005 - A certain way of killing? - Yes. 614 00:49:04,139 --> 00:49:07,776 Uh, some take... Souvenirs. 615 00:49:07,909 --> 00:49:09,611 - Souvenirs? - Yes. 616 00:49:09,744 --> 00:49:11,112 Like a talisman... 617 00:49:11,246 --> 00:49:15,217 Uh, hair, jewelry, clothing, other things. 618 00:49:15,350 --> 00:49:18,787 - Well, we are talking today with Dr. Herbert Sohn... - You ready? 619 00:49:18,920 --> 00:49:20,989 ...Author of Unique Nightmare: 620 00:49:21,122 --> 00:49:24,426 A History of the Serial Killer in America. 621 00:49:26,862 --> 00:49:28,597 Massey Ferguson and the Canadian 622 00:49:28,730 --> 00:49:29,931 Broadcasting Corporation 623 00:49:30,065 --> 00:49:32,400 presents The Beavertons. 624 00:49:37,072 --> 00:49:39,341 Star, Jonathan Webster 625 00:49:39,474 --> 00:49:41,009 as Sandy 626 00:49:41,910 --> 00:49:44,346 Amy McKillop as Amy. 627 00:49:44,479 --> 00:49:45,614 And... 628 00:49:46,414 --> 00:49:49,150 David McMillan as Toby. 629 00:49:54,055 --> 00:49:56,458 And Jonathan Crowe as Indian Joe. 630 00:50:00,795 --> 00:50:02,097 You're damaged, Kane. 631 00:50:02,230 --> 00:50:03,941 - I thought you'd like it. - You were wrong. 632 00:50:03,965 --> 00:50:05,300 Don't go. 633 00:50:07,402 --> 00:50:08,703 What do you want from me? 634 00:50:08,837 --> 00:50:09,947 I just wanna be your friend. 635 00:50:09,971 --> 00:50:11,740 I don't need another friend. 636 00:50:11,873 --> 00:50:13,541 So, what do you need then? 637 00:50:13,675 --> 00:50:15,043 I need a lover. 638 00:50:19,114 --> 00:50:20,782 I don't think I'm like that. 639 00:50:20,916 --> 00:50:22,450 Like what? 640 00:50:24,119 --> 00:50:25,453 Queer! 641 00:50:30,959 --> 00:50:33,295 - You're scared of me. - No. 642 00:50:36,498 --> 00:50:39,134 Scared of what you're feeling. 643 00:50:44,539 --> 00:50:47,509 I never met anybody like you before. 644 00:50:49,010 --> 00:50:50,578 Kiss me. 645 00:51:15,303 --> 00:51:18,840 Now, turn around and pull your pants down. 646 00:51:18,974 --> 00:51:20,508 - David... - Do it. 647 00:51:48,636 --> 00:51:50,505 Thinking of me? 648 00:51:52,674 --> 00:51:54,109 Yes. 649 00:52:23,638 --> 00:52:25,673 I feel close. 650 00:52:27,909 --> 00:52:30,211 Time to sleep. 651 00:52:33,181 --> 00:52:34,549 I need a moment. 652 00:53:13,521 --> 00:53:14,689 Hi. 653 00:53:29,671 --> 00:53:32,073 There was an extra pair of shoes at the door. 654 00:53:32,207 --> 00:53:34,209 She's sleeping. 655 00:53:38,913 --> 00:53:40,915 Do you ever feel like... 656 00:53:41,049 --> 00:53:45,186 Like you're nothing like anyone else in the world? 657 00:53:45,987 --> 00:53:47,489 Only all the time. 658 00:53:49,691 --> 00:53:53,895 Somewhere there is one person waiting for me... 659 00:53:55,063 --> 00:53:56,464 Feeling like me. 660 00:54:04,305 --> 00:54:08,710 There are a lot of people in the world who feel like that. 661 00:54:10,578 --> 00:54:12,914 I wish... 662 00:54:17,118 --> 00:54:18,520 Hello? 663 00:54:21,122 --> 00:54:23,424 Now? Really? 664 00:54:25,093 --> 00:54:27,328 No... Okay, I'll be there. 665 00:54:30,365 --> 00:54:31,666 I have to go. 666 00:54:32,267 --> 00:54:34,569 Anything important? 667 00:54:35,370 --> 00:54:38,406 Obligation to a friend. 668 00:54:44,779 --> 00:54:48,550 - You're gonna be okay? - Yeah, I'm gonna be okay. 669 00:54:52,353 --> 00:54:54,455 Sleep in here if you want. 670 00:54:55,223 --> 00:54:56,758 Thanks. 671 00:54:56,891 --> 00:54:59,894 - Later. - Later. 672 00:55:10,205 --> 00:55:11,839 Can't sleep with me? 673 00:55:13,474 --> 00:55:17,378 Oh, well, it's always been a problem. 674 00:55:18,780 --> 00:55:20,348 I'll go. 675 00:55:26,120 --> 00:55:27,488 Call me? 676 00:55:30,191 --> 00:55:31,526 Sure. 677 00:55:46,808 --> 00:55:48,376 Okay, bitch. 678 00:55:49,611 --> 00:55:50,712 Now, I'm gonna show you 679 00:55:50,845 --> 00:55:53,281 how to act like a real woman. 680 00:56:02,957 --> 00:56:05,293 Get real, asshole. 681 00:56:11,232 --> 00:56:13,401 Watch your fucking mouth. 682 00:56:25,580 --> 00:56:30,318 Just what the hell is going on here? 683 00:56:35,957 --> 00:56:38,593 I was just having a little fun. 684 00:56:43,564 --> 00:56:46,000 I'll show you fun, boy. 685 00:57:01,516 --> 00:57:03,551 Please... 686 00:57:08,256 --> 00:57:10,024 Please, don't hurt me. 687 00:57:15,096 --> 00:57:16,397 Please. 688 00:57:44,525 --> 00:57:47,395 I was reading this book about John Wayne Gacy. 689 00:57:47,528 --> 00:57:49,597 He was this guy who put these dead boys 690 00:57:49,731 --> 00:57:51,632 in a crawl space and covered them with lime. 691 00:57:51,766 --> 00:57:53,601 Benita, I just ate. 692 00:57:53,735 --> 00:57:56,604 I love reading about that kind of stuff. 693 00:57:56,738 --> 00:57:59,974 - Is that healthy? - Is anything anymore? 694 00:58:01,576 --> 00:58:05,947 Watching Herb get off on the cowboy stick sure wasn't. 695 00:58:06,080 --> 00:58:07,949 At least, he was paying for it. 696 00:58:08,082 --> 00:58:11,686 Not forcing it on someone who wasn't into it. 697 00:58:12,286 --> 00:58:14,155 You were very good. 698 00:58:16,290 --> 00:58:17,792 Very believable. 699 00:58:17,925 --> 00:58:21,162 He could've been my father, your father. 700 00:58:25,433 --> 00:58:28,002 My father was never that gentle. 701 00:58:36,110 --> 00:58:37,712 You got colors. 702 00:58:40,314 --> 00:58:41,783 What? 703 00:58:44,085 --> 00:58:47,822 I have never seen that kind of stuff around you. 704 00:58:50,358 --> 00:58:51,726 What is it? 705 00:58:54,195 --> 00:58:55,797 Something... 706 00:58:57,532 --> 00:58:59,467 ...dangerous. 707 00:59:02,303 --> 00:59:03,838 For me? 708 00:59:05,740 --> 00:59:07,708 I can't tell. 709 00:59:08,976 --> 00:59:11,546 Maybe, for somebody you love. 710 00:59:14,015 --> 00:59:15,583 Fat chance. 711 00:59:25,393 --> 00:59:26,928 Be careful. 712 00:59:27,428 --> 00:59:29,030 Always am. 713 00:59:35,970 --> 00:59:39,407 - Some wonderful writing. - Thanks. 714 00:59:39,540 --> 00:59:42,610 Why do you, uh, hate everything? 715 00:59:43,044 --> 00:59:44,044 What? 716 00:59:44,145 --> 00:59:45,847 You haven't read anything recently 717 00:59:45,980 --> 00:59:47,548 that you really love? 718 00:59:47,682 --> 00:59:50,284 Oh! Haven't I? 719 00:59:50,418 --> 00:59:54,355 I think that's a challenge. Write about something you really love... 720 00:59:54,489 --> 00:59:56,123 Five hundred words. 721 00:59:57,358 --> 01:00:01,028 Or make the things you hate more interesting. 722 01:00:01,896 --> 01:00:03,664 Hey, big guy, I'm at the office. 723 01:00:03,798 --> 01:00:06,434 I just called to see what you're up to. 724 01:00:06,567 --> 01:00:09,103 Uh, give me a call when you get in. 725 01:00:18,980 --> 01:00:22,550 My parents aren't home, if you wanna come up. 726 01:00:24,519 --> 01:00:27,555 Well, um, it's late. 727 01:00:27,688 --> 01:00:29,991 I have to work in the morning. 728 01:00:31,425 --> 01:00:32,760 Whatever. 729 01:00:47,041 --> 01:00:51,312 So, maybe it's only possible to get what you need from a series of people. 730 01:00:51,445 --> 01:00:54,815 - I treated them both badly. - So, go apologize. 731 01:00:54,949 --> 01:00:56,651 To who? To Jerri? 732 01:00:58,152 --> 01:01:01,088 To whoever you wanna try again with. 733 01:01:03,257 --> 01:01:04,817 Why don't you have some dessert? 734 01:01:04,892 --> 01:01:08,396 Uh, actually, I've kinda double-booked myself. 735 01:01:08,529 --> 01:01:09,864 Who is it? 736 01:01:15,736 --> 01:01:17,071 Okay. 737 01:01:18,205 --> 01:01:20,908 I'll see you later and you'll get the check. 738 01:01:21,042 --> 01:01:22,882 Why don't you stay? We're just having a drink. 739 01:01:22,944 --> 01:01:26,380 Thanks, no, I'll find something better to do. 740 01:01:30,351 --> 01:01:33,054 Hi. I'm not chasing you away, am I? 741 01:01:33,187 --> 01:01:35,690 Whatever gave you that idea? 742 01:01:43,331 --> 01:01:44,999 Ooh, she is a cunt. 743 01:01:48,235 --> 01:01:51,639 - Do you have a condom? - A what? 744 01:01:52,440 --> 01:01:53,908 A condom. 745 01:01:55,910 --> 01:01:57,812 Yeah. 746 01:02:07,488 --> 01:02:08,556 Shit! 747 01:02:08,689 --> 01:02:10,091 Oh, no! 748 01:02:21,769 --> 01:02:23,371 I'm okay. 749 01:02:24,605 --> 01:02:26,173 Yeah? Are you sure? 750 01:02:26,307 --> 01:02:27,441 I promise. 751 01:02:30,745 --> 01:02:32,079 Okay. 752 01:02:32,980 --> 01:02:34,615 Okay, just this once. 753 01:02:34,749 --> 01:02:36,250 - Yeah? - Okay. 754 01:03:08,015 --> 01:03:09,784 Hello, this is Robert, 755 01:03:09,917 --> 01:03:11,085 I can't come to the phone, 756 01:03:11,218 --> 01:03:13,554 so, please leave a message. 757 01:03:15,856 --> 01:03:17,558 Hi, Robert. 758 01:03:17,692 --> 01:03:18,926 You're not in again. 759 01:03:19,060 --> 01:03:21,262 You sure must be busy. 760 01:03:21,395 --> 01:03:24,632 Anyway, Sally sends kisses and says "hi". 761 01:03:24,765 --> 01:03:27,101 Call me. I miss you, Robert. 762 01:03:28,002 --> 01:03:30,104 Sally? 763 01:03:31,138 --> 01:03:33,808 It's a couple of friends. 764 01:03:37,611 --> 01:03:39,013 Good friends? 765 01:03:56,731 --> 01:03:58,599 - Hi! - Hey! 766 01:03:58,733 --> 01:04:00,434 - Good to see you. - You too. 767 01:04:00,568 --> 01:04:03,471 - You're out of here? - Yeah. 768 01:04:06,607 --> 01:04:07,641 Have fun. 769 01:04:07,775 --> 01:04:09,076 You too. 770 01:04:20,988 --> 01:04:22,890 Did you come? 771 01:04:26,093 --> 01:04:27,428 It was great. 772 01:04:29,530 --> 01:04:30,865 Did you come? 773 01:04:33,801 --> 01:04:35,169 Sure. 774 01:04:38,139 --> 01:04:39,907 You're beautiful. 775 01:04:41,041 --> 01:04:42,543 Thank you. 776 01:04:49,183 --> 01:04:52,286 ...here right now, but then, neither are you. 777 01:04:52,419 --> 01:04:54,688 Perhaps, if you were, we would be too. 778 01:04:56,056 --> 01:04:57,925 Hi, Candy. 779 01:04:58,058 --> 01:05:01,495 I've got an extra ticket to the Karen Young concert tonight. 780 01:05:01,629 --> 01:05:03,497 Call me if you're free. 781 01:05:27,521 --> 01:05:30,324 I found this earring in the carpet. 782 01:05:34,028 --> 01:05:35,362 That's weird. 783 01:05:36,697 --> 01:05:38,032 Whose is it? 784 01:05:38,666 --> 01:05:40,334 No idea. 785 01:05:40,467 --> 01:05:42,903 You got a lot of girlfriends, Robert? 786 01:05:43,037 --> 01:05:45,372 Oh, millions. 787 01:05:45,506 --> 01:05:46,607 Perfect. 788 01:06:48,969 --> 01:06:50,304 Luck. 789 01:06:51,538 --> 01:06:55,242 There's no such thing. 790 01:06:58,012 --> 01:06:59,513 Marriage? 791 01:07:01,782 --> 01:07:03,117 What about it? 792 01:07:04,251 --> 01:07:06,553 Do you think it works? 793 01:07:09,256 --> 01:07:10,591 I think it... 794 01:07:11,959 --> 01:07:14,261 It probably changes things. 795 01:07:48,128 --> 01:07:49,830 Excuse me. 796 01:07:49,964 --> 01:07:51,465 Do you gift-wrap? 797 01:07:52,700 --> 01:07:54,401 It's what we live for. 798 01:07:55,769 --> 01:07:57,871 Hi, David, it's Sal. 799 01:07:58,005 --> 01:07:59,373 Look, I know you probably won't 800 01:07:59,506 --> 01:08:02,409 wanna return this phone call, 801 01:08:02,543 --> 01:08:05,646 but I thought I should tell you. 802 01:08:05,779 --> 01:08:09,850 My sinuses have been bothering me a lot lately, so I went to the doctor. 803 01:08:09,984 --> 01:08:12,086 Seems I missed you again. 804 01:08:14,421 --> 01:08:16,123 Are you ever home? 805 01:08:19,827 --> 01:08:21,161 Anyway... 806 01:08:23,030 --> 01:08:24,431 Call me. 807 01:08:31,305 --> 01:08:33,040 Come on. Throw it! Throw it! 808 01:08:33,173 --> 01:08:34,351 Throw it, come on! Throw the ball! 809 01:08:34,375 --> 01:08:36,010 Throw the ball! Throw the ball! 810 01:08:38,245 --> 01:08:40,080 Oh, yeah! 811 01:08:40,214 --> 01:08:41,448 - Yeah! - Yeah! 812 01:08:58,399 --> 01:09:01,001 What a pleasant surprise! What's the occasion? 813 01:09:01,135 --> 01:09:02,603 I've been home. 814 01:09:02,736 --> 01:09:06,173 Sure, long enough to leave half your hair in the tub 815 01:09:06,306 --> 01:09:08,642 and steal four of my condoms. 816 01:09:14,615 --> 01:09:16,283 I think I'm in love. 817 01:09:16,417 --> 01:09:18,352 Hi, David, it's Sal. 818 01:09:18,485 --> 01:09:20,020 Look I know... 819 01:09:20,154 --> 01:09:24,258 Great. Maybe he'll clean the tub and replace my condoms. 820 01:09:24,825 --> 01:09:26,060 You're cranky. 821 01:09:26,193 --> 01:09:28,162 - Slightly. - Well, get over it. 822 01:09:28,295 --> 01:09:29,430 He's coming here. 823 01:09:29,563 --> 01:09:31,598 - Tonight. - Candy, no. 824 01:09:35,602 --> 01:09:37,704 Darling, we're talking about a potential 825 01:09:37,838 --> 01:09:39,139 future husband here. 826 01:09:39,273 --> 01:09:40,741 Who'd marry you? 827 01:09:40,874 --> 01:09:42,409 Lots of people! 828 01:09:42,543 --> 01:09:45,079 Like the psychotic bush bumper on the answering machine? 829 01:09:45,212 --> 01:09:46,914 - Don't! - Sorry. 830 01:09:48,082 --> 01:09:50,984 - You tell this guy I take it in the face? - Yes. 831 01:09:51,118 --> 01:09:52,286 Great. 832 01:09:52,419 --> 01:09:54,688 Should I wear a dress or my kneepads? 833 01:09:54,822 --> 01:09:56,690 Just be yourself! 834 01:09:56,824 --> 01:09:58,325 Which one? 835 01:10:00,060 --> 01:10:02,162 You get it, I'm preening. 836 01:10:04,798 --> 01:10:06,133 It's too early. 837 01:10:12,506 --> 01:10:14,875 David, the paperboy's here. 838 01:10:16,110 --> 01:10:17,478 What? 839 01:10:19,146 --> 01:10:20,146 Kane. 840 01:10:20,214 --> 01:10:22,416 Kane? 841 01:10:22,549 --> 01:10:25,119 Kane, my roommate Candy. Candy, my busboy Kane. 842 01:10:25,252 --> 01:10:26,520 Oh. Hi. 843 01:10:26,920 --> 01:10:28,222 Hi. 844 01:10:28,355 --> 01:10:29,766 This isn't a bad time or anything, is it? 845 01:10:29,790 --> 01:10:31,758 Well, Candy's intended is about to arrive. 846 01:10:31,892 --> 01:10:33,193 Oh, don't be silly. 847 01:10:33,327 --> 01:10:34,761 Come in, come in. 848 01:10:39,600 --> 01:10:41,001 Beer? 849 01:10:41,135 --> 01:10:42,503 Sure. 850 01:10:57,551 --> 01:11:00,053 Excuse me, I have to go, um... 851 01:11:00,187 --> 01:11:02,356 Try on everything I own. 852 01:11:15,469 --> 01:11:16,904 Nice girl. 853 01:11:17,237 --> 01:11:18,639 Thanks. 854 01:11:22,876 --> 01:11:27,181 Sometimes I think there's something wrong with me. 855 01:11:27,314 --> 01:11:32,286 I never met anyone born after 1965 who wasn't incomplete somehow. 856 01:11:32,419 --> 01:11:33,754 Why's that? 857 01:11:34,521 --> 01:11:36,690 Microwave ovens, I think. 858 01:11:43,363 --> 01:11:44,698 You scare me. 859 01:11:45,899 --> 01:11:47,234 Why? 860 01:11:50,470 --> 01:11:51,805 Because... 861 01:11:53,040 --> 01:11:54,374 Because... 862 01:11:55,309 --> 01:11:57,277 I'm far too old for you. 863 01:11:57,411 --> 01:11:59,012 - I know. - You've got a million things 864 01:11:59,146 --> 01:12:03,016 you gotta do that I couldn't consider experiencing again. 865 01:12:03,150 --> 01:12:04,284 I wanna be like you. 866 01:12:04,418 --> 01:12:06,119 No, you don't. 867 01:12:06,253 --> 01:12:08,589 - Yeah, I do. - No, you don't. 868 01:12:09,323 --> 01:12:10,657 Gorgeous. 869 01:12:14,027 --> 01:12:15,429 Bad timing, huh? 870 01:12:22,603 --> 01:12:24,538 It's okay, I should go. 871 01:12:30,177 --> 01:12:31,545 Can we talk? 872 01:12:33,213 --> 01:12:34,248 Later. 873 01:12:34,381 --> 01:12:35,716 You promise? 874 01:12:36,283 --> 01:12:37,618 Sure. 875 01:12:47,060 --> 01:12:48,528 Who was that? 876 01:12:51,198 --> 01:12:52,766 We're not sure yet. 877 01:13:05,712 --> 01:13:06,913 - Liar! - Hey! 878 01:13:07,047 --> 01:13:09,016 Liar! You pervert! 879 01:13:09,149 --> 01:13:11,628 - What is wrong with you? - What's wrong? What's wrong? 880 01:13:11,652 --> 01:13:16,189 Hey! Would you watch... God damn it, would you calm down for Christ's sake? 881 01:13:16,323 --> 01:13:18,659 You're going to jail! 882 01:13:35,342 --> 01:13:36,877 That's Reming... 883 01:13:38,879 --> 01:13:40,113 Our station has just 884 01:13:40,247 --> 01:13:41,257 been informed that the police 885 01:13:41,281 --> 01:13:42,649 have vital information 886 01:13:42,783 --> 01:13:45,619 that's being withheld from the public. 887 01:13:45,752 --> 01:13:48,121 There are certain pertinent facts 888 01:13:48,255 --> 01:13:49,523 about the crime 889 01:13:49,656 --> 01:13:50,700 that we can't release to the public. 890 01:13:50,724 --> 01:13:52,159 It's standard procedure. 891 01:13:52,292 --> 01:13:53,694 Is it true that each of 892 01:13:53,827 --> 01:13:55,529 the victims was found missing an ear... 893 01:13:58,098 --> 01:14:01,368 He should have been here half an hour ago. 894 01:14:01,501 --> 01:14:03,370 Maybe it's car trouble. 895 01:14:03,503 --> 01:14:05,605 He doesn't live that far. 896 01:14:06,406 --> 01:14:08,041 Foot trouble. 897 01:14:14,081 --> 01:14:17,918 Arrange thyself enticingly on the futon. 898 01:14:18,051 --> 01:14:20,721 I'll let "The Dick of Death" in. 899 01:14:23,323 --> 01:14:25,092 Prince charming! 900 01:14:26,393 --> 01:14:27,728 I'm Jerri. 901 01:14:29,296 --> 01:14:30,731 Of course you are. 902 01:14:30,864 --> 01:14:33,133 - Oh, do come in. - Thank you. 903 01:14:36,436 --> 01:14:38,138 - Thanks. - Mmm-hmm. 904 01:14:39,973 --> 01:14:41,408 Oh, Candy. 905 01:14:42,376 --> 01:14:43,777 Jerri. 906 01:14:49,449 --> 01:14:50,751 - Tea? Beer? - Tea. 907 01:14:50,884 --> 01:14:54,054 - This isn't a bad time, is it? - Not at all. 908 01:14:56,022 --> 01:14:58,759 - What's this? - It's for your birthday. 909 01:14:58,892 --> 01:15:03,029 - My birthday was six months ago. - I missed it. Open it. 910 01:15:04,364 --> 01:15:05,999 A gift? How festive! 911 01:15:07,267 --> 01:15:08,335 All out of tea. 912 01:15:08,468 --> 01:15:09,569 Thanks. 913 01:15:09,703 --> 01:15:11,037 Sit, sit. 914 01:15:18,378 --> 01:15:22,215 - So... Candy tells me you're a lesbian. - David. 915 01:15:23,049 --> 01:15:24,451 That's right. 916 01:15:24,584 --> 01:15:26,420 I'm queer myself. 917 01:15:26,553 --> 01:15:28,522 I know. 918 01:15:35,095 --> 01:15:39,533 Well, we seem to have exhausted that particular topic. 919 01:15:41,201 --> 01:15:42,335 So, uh, 920 01:15:42,469 --> 01:15:44,037 Candy tells me you used to be on TV. 921 01:15:44,171 --> 01:15:46,452 For a minute. Waiting tables is so much more challenging. 922 01:15:46,573 --> 01:15:49,493 - Hey, it takes a certain kind of person to wait tables. - You've no idea. 923 01:15:49,576 --> 01:15:52,279 People ordering Thousand Island dressing on their Caesar salads. 924 01:15:52,412 --> 01:15:54,581 Some nights I can't sleep. 925 01:15:56,650 --> 01:15:58,885 Anyhow, I'm sure you two have a zillion things 926 01:15:59,019 --> 01:16:01,621 you need to talk about, so... 927 01:16:01,755 --> 01:16:03,523 I'm out of here! 928 01:16:03,657 --> 01:16:06,193 I'll get it! 929 01:16:06,326 --> 01:16:07,326 Who could that be? 930 01:16:10,397 --> 01:16:12,032 You're David. 931 01:16:12,165 --> 01:16:13,500 You're late. 932 01:16:14,301 --> 01:16:15,602 I know. 933 01:16:17,170 --> 01:16:18,905 Oh, Candy... 934 01:16:20,240 --> 01:16:21,575 Sorry. 935 01:16:21,708 --> 01:16:24,778 - I got this long-distance call. - I see. 936 01:16:26,746 --> 01:16:28,682 - I'm Jerri. - Robert. 937 01:16:28,815 --> 01:16:30,450 I'm a friend of Candy's. 938 01:16:30,584 --> 01:16:32,285 - Me too. - Great. 939 01:16:33,653 --> 01:16:34,988 Yes. 940 01:16:39,526 --> 01:16:41,394 It's a... 941 01:16:41,528 --> 01:16:43,396 It's a real nice apartment. 942 01:16:43,530 --> 01:16:44,965 Thanks. 943 01:16:45,098 --> 01:16:46,266 Thanks. 944 01:16:55,308 --> 01:16:57,010 It's a real nice tofu. 945 01:16:58,812 --> 01:17:00,347 It's called futon. 946 01:17:00,480 --> 01:17:01,982 Uh, futon. Right. 947 01:17:05,552 --> 01:17:07,020 Weren't you going out? 948 01:17:07,153 --> 01:17:08,588 No. You crazy? 949 01:17:09,155 --> 01:17:10,323 Whose present? 950 01:17:10,457 --> 01:17:11,691 It's Candy's. 951 01:17:11,825 --> 01:17:13,326 Are you gonna open it? 952 01:17:13,460 --> 01:17:14,461 Please. 953 01:17:14,594 --> 01:17:16,429 - No, really. - Come on, Candy. 954 01:17:16,563 --> 01:17:17,831 - Please. - No. 955 01:17:17,964 --> 01:17:19,442 It's only a present. JERRI: Yes. 956 01:17:19,466 --> 01:17:20,977 - Really, I don't... - It's for you. 957 01:17:21,001 --> 01:17:23,236 Look, I don't want the fucking thing! 958 01:17:24,671 --> 01:17:25,972 Well... 959 01:17:26,907 --> 01:17:28,408 It's nothing much. 960 01:17:28,542 --> 01:17:30,176 That's okay, Jerri. 961 01:17:31,978 --> 01:17:34,347 I think you should apologize. 962 01:17:35,815 --> 01:17:37,150 I'm sorry. 963 01:17:37,918 --> 01:17:39,853 This isn't a good time. 964 01:17:40,787 --> 01:17:42,522 I just wanna talk. 965 01:17:42,656 --> 01:17:44,057 Well, I can't. 966 01:17:44,190 --> 01:17:46,035 - The lady brought you a gift! - Stay out of this! 967 01:17:46,059 --> 01:17:48,528 - She's your friend! - She's not! 968 01:17:48,662 --> 01:17:50,297 I have seen her a few times. 969 01:17:50,430 --> 01:17:52,666 - We slept together. - Don't listen to her! 970 01:17:52,799 --> 01:17:54,301 Candy, I love you. 971 01:17:54,434 --> 01:17:56,379 - No, you don't. - I can't stop thinkin' about you. 972 01:17:56,403 --> 01:17:58,047 - You're crazy. - Please, take the present. 973 01:17:58,071 --> 01:17:59,573 - No! - I bought it for you. 974 01:17:59,706 --> 01:18:01,017 - I don't care! - I don't want it! 975 01:18:01,041 --> 01:18:02,475 - Well, neither do I! - What is it? 976 01:18:02,609 --> 01:18:03,609 Shut up! 977 01:18:03,677 --> 01:18:04,677 Can we please calm down? 978 01:18:04,744 --> 01:18:05,879 This will come back on you. 979 01:18:06,012 --> 01:18:07,814 - It will! - Girls, girls. 980 01:18:07,948 --> 01:18:09,783 What we did was real. 981 01:18:11,751 --> 01:18:13,086 Jerri. 982 01:18:14,120 --> 01:18:15,255 It wasn't. 983 01:18:35,442 --> 01:18:37,010 Sorry I was so late. 984 01:18:38,311 --> 01:18:39,646 Who cares. 985 01:18:41,114 --> 01:18:42,215 I'll go. 986 01:18:46,419 --> 01:18:48,722 Sorry you couldn't stay for coffee or liquors. 987 01:18:48,855 --> 01:18:51,157 - Nice to meet you. - You too. 988 01:19:01,935 --> 01:19:03,436 Here's to love... 989 01:19:04,671 --> 01:19:06,773 ...in all its many forms. 990 01:19:08,508 --> 01:19:12,779 Do you ever get tired of being a professional faggot? 991 01:19:15,448 --> 01:19:16,783 Don't. 992 01:19:18,785 --> 01:19:22,188 - You have nothing and no one in your life. - I have what I need. 993 01:19:22,322 --> 01:19:24,658 You don't think past the next beer or the next fuck! 994 01:19:24,791 --> 01:19:26,326 At least, I'm honest about it. 995 01:19:26,459 --> 01:19:28,962 Honest? Please! You've never been honest. 996 01:19:29,095 --> 01:19:30,740 You've been lying about your feelings for so long, 997 01:19:30,764 --> 01:19:32,032 they don't even exist anymore. 998 01:19:32,165 --> 01:19:34,401 Why? 'Cause they're not your feelings? 999 01:19:34,534 --> 01:19:38,772 - At least, I'm willing to try. - For anyone who comes along. 1000 01:19:38,905 --> 01:19:40,907 That guy might have loved me! 1001 01:19:41,041 --> 01:19:43,543 - You're pathetic, Candy. - You fuck everything up. 1002 01:19:43,677 --> 01:19:46,389 When are you gonna stop blaming me for everything that's wrong in your life? 1003 01:19:46,413 --> 01:19:48,748 When are you going to admit you were never a good actor? 1004 01:19:48,882 --> 01:19:52,385 When you admit you're in love with a faggot because it's the only way you feel safe! 1005 01:19:52,519 --> 01:19:53,987 - Shut up. - I don't need you, Candy. 1006 01:19:54,120 --> 01:19:55,355 I don't need anybody! 1007 01:19:55,488 --> 01:19:58,391 Oh, yeah, and you call me pathetic! 1008 01:20:08,001 --> 01:20:12,338 I know you probably won't wanna return this phone call, 1009 01:20:12,472 --> 01:20:15,608 but I thought I should tell you. 1010 01:20:15,742 --> 01:20:21,614 My sinuses have been bothering me a lot lately, so I went to the doctor. 1011 01:20:21,748 --> 01:20:23,416 And I got the virus. 1012 01:20:23,550 --> 01:20:27,220 Not the disease, just the... Just the virus. 1013 01:20:28,388 --> 01:20:31,858 I know everything we did was low risk. 1014 01:20:31,991 --> 01:20:34,494 I just... I wanted you to know. 1015 01:21:13,433 --> 01:21:15,702 I'm not in. Machine. 1016 01:21:15,835 --> 01:21:17,837 Message and beep. 1017 01:21:20,573 --> 01:21:21,908 Hi, it's me. 1018 01:21:23,977 --> 01:21:25,311 Let's talk. 1019 01:21:51,805 --> 01:21:53,106 Get in. 1020 01:21:58,111 --> 01:22:00,947 The mother works the graveyard shift. 1021 01:22:01,080 --> 01:22:03,316 The babysitter stays over. 1022 01:22:03,917 --> 01:22:05,485 Every night, 1023 01:22:05,618 --> 01:22:08,721 she goes through the same routine. 1024 01:22:12,792 --> 01:22:14,227 Hate me? 1025 01:22:20,300 --> 01:22:21,868 No. 1026 01:22:32,946 --> 01:22:34,681 Something's different tonight. 1027 01:22:34,814 --> 01:22:36,616 I'm wearing underwear. 1028 01:22:39,085 --> 01:22:40,420 It's busted. 1029 01:22:50,897 --> 01:22:52,232 What's this? 1030 01:22:54,801 --> 01:22:56,135 Souvenir. 1031 01:22:56,903 --> 01:22:58,238 Souvenir? 1032 01:22:59,639 --> 01:23:03,810 Is it one of those nonsense on the bedpost kinda things? 1033 01:23:03,943 --> 01:23:05,445 Yeah. 1034 01:23:05,578 --> 01:23:07,146 You could say that. 1035 01:23:08,781 --> 01:23:12,285 He's been there when she put the kids to bed. 1036 01:23:13,286 --> 01:23:15,221 He killed the dog 1037 01:23:15,355 --> 01:23:17,123 and took its place. 1038 01:23:18,858 --> 01:23:21,027 It was his head she patted. 1039 01:23:28,801 --> 01:23:30,136 What? 1040 01:23:34,474 --> 01:23:37,443 I want you to meet a friend of mine. 1041 01:23:37,577 --> 01:23:38,711 Why? 1042 01:23:39,946 --> 01:23:41,447 She'll do us both. 1043 01:23:47,854 --> 01:23:49,255 Yeah? 1044 01:23:53,059 --> 01:23:54,494 You've got to go. 1045 01:23:57,897 --> 01:23:58,898 Why? 1046 01:23:59,032 --> 01:24:01,100 Somebody's coming over. 1047 01:24:04,704 --> 01:24:06,105 Somebody scary. 1048 01:24:07,707 --> 01:24:09,042 Scary? 1049 01:24:10,109 --> 01:24:11,444 Just leave. 1050 01:24:28,127 --> 01:24:29,462 Hello. 1051 01:24:31,698 --> 01:24:34,267 - Hello? - Who's this? 1052 01:24:34,968 --> 01:24:36,336 Who is this? 1053 01:24:36,469 --> 01:24:38,438 His wife, you stupid cunt. 1054 01:24:38,571 --> 01:24:42,175 You want to know something about him, lady? 1055 01:24:42,942 --> 01:24:44,510 Jesus! Am I stupid? 1056 01:24:46,012 --> 01:24:49,449 We've been separated for five months. She can't let go. 1057 01:24:49,582 --> 01:24:50,582 Well, I can. 1058 01:24:50,683 --> 01:24:52,652 - Candy, I was gonna tell you. - When? 1059 01:24:52,785 --> 01:24:55,688 Well, as soon as you told me about your fucking girlfriend! 1060 01:24:58,024 --> 01:24:59,892 No. You know something? You're a prick. 1061 01:25:00,026 --> 01:25:01,527 Bitch! 1062 01:25:05,231 --> 01:25:06,699 Candy, I'm sorry. 1063 01:25:06,833 --> 01:25:08,034 I could kill you for that. 1064 01:25:08,167 --> 01:25:09,502 I love you. 1065 01:25:18,311 --> 01:25:21,347 Why don't you take your top off? 1066 01:25:21,481 --> 01:25:24,250 I think you'd rather do it for me. 1067 01:25:29,255 --> 01:25:30,623 Fucking right. 1068 01:25:33,760 --> 01:25:34,861 Jesus, Bernie! 1069 01:25:36,262 --> 01:25:37,597 Relax, man. 1070 01:25:38,097 --> 01:25:39,097 She's no one. 1071 01:25:39,165 --> 01:25:40,533 She's someone. 1072 01:25:42,001 --> 01:25:44,404 - Let her go. - Relax, David! 1073 01:25:45,738 --> 01:25:48,341 What do you think I'm gonna do? 1074 01:25:49,175 --> 01:25:51,544 It's just gonna be sex, right? 1075 01:25:52,045 --> 01:25:53,446 Something wet, 1076 01:25:54,113 --> 01:25:55,548 something warm, 1077 01:25:56,549 --> 01:25:58,551 - something red. - Red? 1078 01:25:59,252 --> 01:26:01,020 I'll show you, David. 1079 01:26:03,156 --> 01:26:05,792 I'll show you what it's like. 1080 01:26:05,925 --> 01:26:07,727 You'll know what I know. 1081 01:26:45,098 --> 01:26:46,332 Did you get what you want? 1082 01:26:46,466 --> 01:26:47,967 Get him out of here. 1083 01:26:48,101 --> 01:26:49,402 Let's do details. 1084 01:26:51,971 --> 01:26:54,173 Mr. Fucking Movie Star. 1085 01:26:55,108 --> 01:26:57,376 Mr. Big Shot Fag! 1086 01:26:58,077 --> 01:26:59,445 - You know him! - No. 1087 01:26:59,579 --> 01:27:02,181 You know him. 1088 01:27:07,220 --> 01:27:10,156 Ooh, he likes to go in right here, 1089 01:27:11,090 --> 01:27:12,158 get wet and wiggle around. 1090 01:27:12,291 --> 01:27:13,626 Let her go. 1091 01:27:14,193 --> 01:27:15,428 It's warm. 1092 01:27:15,561 --> 01:27:18,731 - She's my friend. - I'm your friend, David! 1093 01:27:21,934 --> 01:27:23,236 Your only friend! 1094 01:27:23,369 --> 01:27:24,871 Let her go! 1095 01:27:34,180 --> 01:27:36,315 - I'm sorry. - Go after him. 1096 01:27:36,449 --> 01:27:41,721 - You need a doctor. I'll call and wait for an ambulance. - Find him! 1097 01:28:27,233 --> 01:28:28,634 Get out! 1098 01:28:28,768 --> 01:28:30,469 - Get out of my house! - Stop it. 1099 01:28:30,603 --> 01:28:32,347 - Get the fuck out of my house, you fuck! - Stop. 1100 01:28:32,371 --> 01:28:33,371 - Get... - Stop it! 1101 01:28:33,439 --> 01:28:34,907 - Get out! - Stop it! 1102 01:28:35,041 --> 01:28:36,041 - Stop! - Fuck you! 1103 01:28:36,142 --> 01:28:37,343 No, fuck you! 1104 01:28:37,476 --> 01:28:38,921 - I was honest with you! - Well, so was I! 1105 01:28:38,945 --> 01:28:42,348 Like hell! All you wanted was a quick fuck! 1106 01:28:43,349 --> 01:28:44,917 I could kill you for that. 1107 01:28:45,051 --> 01:28:46,051 All right. 1108 01:28:46,152 --> 01:28:47,286 I'm sorry. 1109 01:28:47,420 --> 01:28:49,789 I'm sorry. I didn't mean that. 1110 01:28:51,190 --> 01:28:54,060 Do you know what it's like 1111 01:28:54,193 --> 01:28:58,264 loving someone who can't love you in the same way? 1112 01:28:58,731 --> 01:28:59,832 Yes. 1113 01:29:04,070 --> 01:29:05,438 I'm sorry. 1114 01:29:06,372 --> 01:29:07,707 Jerri. 1115 01:29:10,743 --> 01:29:12,578 Do you think I'm fat? 1116 01:29:16,115 --> 01:29:18,284 I think you're beautiful. 1117 01:29:19,552 --> 01:29:20,886 I always have. 1118 01:29:44,043 --> 01:29:46,979 Oh, what are you doing here? 1119 01:29:49,015 --> 01:29:50,583 Waiting for David. 1120 01:29:53,052 --> 01:29:54,220 Well... 1121 01:29:54,353 --> 01:29:56,022 Why didn't you use the door? 1122 01:29:56,155 --> 01:29:57,556 You had company. 1123 01:30:02,228 --> 01:30:03,696 No! 1124 01:30:05,097 --> 01:30:06,232 - Let's talk! - Bernie! 1125 01:30:06,365 --> 01:30:08,267 - You never liked me. - Get off of me! 1126 01:30:08,401 --> 01:30:10,202 Women never like me! 1127 01:30:13,372 --> 01:30:15,641 It's because he's ugly! 1128 01:30:15,775 --> 01:30:17,877 - He's very ugly. - Who? 1129 01:30:18,010 --> 01:30:20,546 Him! Me and David! 1130 01:30:31,057 --> 01:30:32,124 He knows now! 1131 01:30:32,258 --> 01:30:34,126 He met him. 1132 01:30:34,260 --> 01:30:36,295 He met him a long time ago. 1133 01:30:36,429 --> 01:30:37,663 He's at the base of my brain, 1134 01:30:37,797 --> 01:30:39,298 on top of my spine. 1135 01:30:39,432 --> 01:30:42,668 He can smell you inside. 1136 01:30:42,802 --> 01:30:44,337 He wants to taste you. 1137 01:30:50,743 --> 01:30:52,712 Kane, call the police. 1138 01:31:16,469 --> 01:31:17,470 It's getting cold. 1139 01:31:17,603 --> 01:31:18,938 You are the one. 1140 01:31:21,107 --> 01:31:24,543 They were hairdressers and secretaries for Christ's sake. 1141 01:31:24,677 --> 01:31:26,479 - They were people. - Yeah. 1142 01:31:26,612 --> 01:31:28,614 Like you fucking care about people? 1143 01:31:28,748 --> 01:31:30,983 - I'm gonna stop you. - How? 1144 01:31:32,418 --> 01:31:33,418 You gonna kill me? 1145 01:31:33,486 --> 01:31:34,687 What are you talking about? 1146 01:31:34,820 --> 01:31:36,689 No one can make me pay for this. 1147 01:31:36,822 --> 01:31:38,591 What happened to you? 1148 01:31:38,724 --> 01:31:41,160 - I changed when you left me. - I didn't leave you. 1149 01:31:41,293 --> 01:31:42,628 Yes, you did. 1150 01:31:43,462 --> 01:31:45,231 You left me here all by myself. 1151 01:31:45,364 --> 01:31:46,365 I had to try. 1152 01:31:46,499 --> 01:31:49,001 You didn't fucking try! 1153 01:31:49,135 --> 01:31:51,904 You've always done the easiest thing. 1154 01:31:52,037 --> 01:31:55,408 You never had to work to get people to remember you. 1155 01:31:55,541 --> 01:31:56,976 You've done stuff, 1156 01:31:57,109 --> 01:31:58,577 you've been on TV. 1157 01:31:59,345 --> 01:32:01,447 You did it for you, David. 1158 01:32:02,982 --> 01:32:05,217 Because I wanna be like you. 1159 01:32:07,753 --> 01:32:09,989 Because it's all I could do. 1160 01:32:13,959 --> 01:32:17,029 Serial killer and his best friend. 1161 01:32:17,163 --> 01:32:20,466 Base of my brain, top of my spine, boom! 1162 01:32:21,801 --> 01:32:23,969 You should remember that. 1163 01:32:27,239 --> 01:32:29,742 You're gonna remember me most, David. 1164 01:32:29,875 --> 01:32:31,310 Bernie, you're sick. 1165 01:32:31,444 --> 01:32:33,012 I'm sick? 1166 01:32:33,145 --> 01:32:34,713 I'm sick? 1167 01:32:34,847 --> 01:32:36,215 I'll get you help. 1168 01:32:36,348 --> 01:32:37,348 Help! 1169 01:32:37,383 --> 01:32:38,717 Help me! 1170 01:32:40,586 --> 01:32:42,755 What about everyone else? 1171 01:32:43,722 --> 01:32:45,424 What about you? 1172 01:32:45,558 --> 01:32:47,526 What about everything? 1173 01:32:51,397 --> 01:32:52,898 I love you, David. 1174 01:33:13,686 --> 01:33:15,020 David. 1175 01:34:10,009 --> 01:34:13,345 Hi. David and I can't get to the phone right now. 1176 01:34:13,479 --> 01:34:16,749 Uh, leave us a message and we'll get back to you as soon as we can. 1177 01:34:16,882 --> 01:34:18,484 Thanks. Bye. 1178 01:34:19,652 --> 01:34:20,920 Shit! 1179 01:34:21,053 --> 01:34:23,589 Uh, I guess I missed you. 1180 01:34:23,722 --> 01:34:28,260 Um, I'm gonna be home all day, so, uh, 1181 01:34:28,394 --> 01:34:31,564 if you wanna call me when you get back, you can, uh, 1182 01:34:31,697 --> 01:34:34,133 tell me how it went, whatever. 1183 01:34:36,135 --> 01:34:39,371 Anyway, break a leg, baby. 1184 01:34:39,772 --> 01:34:41,106 Bye. 1185 01:34:45,110 --> 01:34:46,612 So they're gonna make me a waiter. 1186 01:34:46,745 --> 01:34:48,747 Hey, good for you, Kane. 1187 01:34:57,122 --> 01:35:00,859 - You gonna read? - Yes, he's gonna read. 1188 01:35:02,494 --> 01:35:03,829 How are ya? 1189 01:35:04,530 --> 01:35:05,864 I'm alive. 1190 01:35:06,599 --> 01:35:08,067 - Call me. - Sure. 1191 01:35:09,368 --> 01:35:10,703 We'll talk. 1192 01:35:13,639 --> 01:35:15,274 I hope I get the part. 1193 01:35:22,648 --> 01:35:24,083 I can't do it. 1194 01:35:24,216 --> 01:35:27,386 - Yes, you can. - You have to, David. 1195 01:35:27,519 --> 01:35:30,522 - Will you wait for me? - We'll just be having a coffee. 1196 01:35:30,656 --> 01:35:31,656 You'll be great. 1197 01:35:31,724 --> 01:35:33,325 Blow them away. 1198 01:35:33,459 --> 01:35:34,960 Now, get in there. 1199 01:35:48,574 --> 01:35:49,942 I love you. 75110

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.