All language subtitles for Law.and.Order.Organized.Crime.S03E02.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,787 --> 00:00:07,355 In the nation's largest city, 2 00:00:08,878 --> 00:00:10,053 the vicious and violent members of the underworld 3 00:00:10,097 --> 00:00:11,576 are hunted by the detectives 4 00:00:11,620 --> 00:00:14,710 of the Organized Crime Control Bureau. 5 00:00:14,753 --> 00:00:17,234 These are their stories. 6 00:00:20,368 --> 00:00:21,673 New York. 7 00:00:21,717 --> 00:00:23,458 Silas. 8 00:00:23,501 --> 00:00:26,113 Two names synonymous with style and sophistication 9 00:00:26,156 --> 00:00:27,679 are proud to invite you 10 00:00:27,723 --> 00:00:29,594 to the future of entertainment. 11 00:00:29,638 --> 00:00:31,509 Welcome to The Majestic, 12 00:00:31,553 --> 00:00:35,339 New York's first and only luxury casino. 13 00:00:38,168 --> 00:00:42,085 Step inside and go beyond your wildest dreams, 14 00:00:42,129 --> 00:00:44,174 where you are just one spin away 15 00:00:44,218 --> 00:00:46,872 from the most exciting night of your life. 16 00:00:49,397 --> 00:00:52,487 New York, your luck has changed. 17 00:00:52,530 --> 00:00:56,665 And the Silas family is here to make sure it's majestic. 18 00:01:00,234 --> 00:01:02,627 Just what the city needs, more nightlife. 19 00:01:02,671 --> 00:01:04,455 We should probably take our seats. 20 00:01:04,499 --> 00:01:09,243 The Silas family has built, like, half of Manhattan. 21 00:01:09,286 --> 00:01:10,722 They know how to grease the wheels. 22 00:01:10,766 --> 00:01:13,116 They know who to invite to their dog and pony shows. 23 00:01:13,160 --> 00:01:14,639 Are you gonna do this all night? 24 00:01:14,683 --> 00:01:16,598 Well, I told you, I don't like this political stuff. 25 00:01:16,641 --> 00:01:18,817 I don't either, but I needed a date. 26 00:01:18,861 --> 00:01:21,124 So you're welcome. 27 00:01:21,168 --> 00:01:22,604 You should have invited Henry Cole. 28 00:01:24,258 --> 00:01:26,216 - That's not funny. - It wasn't meant to be. 29 00:01:26,260 --> 00:01:28,392 That poor man is being pushed out of his home 30 00:01:28,436 --> 00:01:29,437 to build a casino. 31 00:01:29,480 --> 00:01:31,178 It is a tragedy. 32 00:01:31,221 --> 00:01:32,701 We made him a very generous offer, 33 00:01:32,744 --> 00:01:34,442 several actually, 34 00:01:34,485 --> 00:01:36,487 the kind that can change families for generations. 35 00:01:36,531 --> 00:01:38,794 So anybody who doesn't understand the value of that, 36 00:01:38,837 --> 00:01:40,230 that's a tragedy. 37 00:01:42,667 --> 00:01:43,886 Were you watching the presentation 38 00:01:43,929 --> 00:01:45,235 from Teddy's laptop? 39 00:01:45,279 --> 00:01:46,671 - We were. - Who the hell are you? 40 00:01:46,715 --> 00:01:48,499 All right, Teddy. 41 00:01:48,543 --> 00:01:49,718 Warmed 'em up. 42 00:01:49,761 --> 00:01:52,590 You kids close the deal. - Thank you. 43 00:01:52,634 --> 00:01:55,332 Ah, Sergeant Bell, I was looking for you out there. 44 00:01:55,376 --> 00:01:57,204 We got hung up at work, but we're here. 45 00:01:57,247 --> 00:01:58,596 We're ready to take our seats. 46 00:01:58,640 --> 00:02:02,252 This is Detective Stabler. - Sir. 47 00:02:02,296 --> 00:02:04,602 Must be quite the detective to be on her arm tonight. 48 00:02:04,646 --> 00:02:06,909 Well, she took pity on me. 49 00:02:06,952 --> 00:02:08,867 That's gotta happen a lot, huh? 50 00:02:08,911 --> 00:02:10,347 - Teddy. - Oh. 51 00:02:10,391 --> 00:02:11,870 His sense of humor takes getting used to. 52 00:02:11,914 --> 00:02:13,350 - That was humor? - No, no. 53 00:02:13,394 --> 00:02:15,483 I'm actually a big Blue Lives Matter guy. 54 00:02:15,526 --> 00:02:17,180 We all are-- my father, my wife, myself. 55 00:02:17,224 --> 00:02:20,270 So we really appreciate you guys coming. 56 00:02:20,314 --> 00:02:22,577 OK, well, we are gonna take our seats. 57 00:02:22,620 --> 00:02:24,622 Very lovely to meet you. 58 00:02:24,666 --> 00:02:26,276 Looking forward to the presentation. 59 00:02:26,320 --> 00:02:27,582 Yeah. 60 00:02:27,625 --> 00:02:29,497 - Good luck. - Yeah. 61 00:02:30,628 --> 00:02:31,716 Thank you, Detective. 62 00:02:31,760 --> 00:02:33,240 Yeah. 63 00:02:40,508 --> 00:02:42,336 Why were they back here? 64 00:02:42,379 --> 00:02:43,902 Because I invited them. 65 00:02:45,687 --> 00:02:47,384 You want to take the reins, son, 66 00:02:47,428 --> 00:02:51,432 you got to learn to ride every type of animal in this city 67 00:02:51,475 --> 00:02:53,303 or they'll stomp all over you. 68 00:02:55,958 --> 00:02:58,482 Don't ever make me look bad again. 69 00:03:00,005 --> 00:03:01,833 And don't screw this up. 70 00:03:04,532 --> 00:03:10,233 Hey. 71 00:03:10,277 --> 00:03:14,585 You are the next king of New York. 72 00:03:14,629 --> 00:03:16,239 Hmm? 73 00:03:16,283 --> 00:03:17,458 You're my queen. 74 00:03:17,501 --> 00:03:19,503 That's right. 75 00:03:19,547 --> 00:03:22,332 So let's go out there and show them what we got 76 00:03:22,376 --> 00:03:23,638 and how we can deliver. 77 00:03:26,728 --> 00:03:30,601 Somebody start that video from the top 78 00:03:30,645 --> 00:03:32,690 and wait for my cue on stage. 79 00:03:32,734 --> 00:03:34,910 - But we already played it. - Yeah, play it again! 80 00:03:38,522 --> 00:03:39,871 New York. 81 00:03:39,915 --> 00:03:41,656 Silas. 82 00:03:41,699 --> 00:03:43,701 Two names synonymous with style and sophistication. 83 00:03:43,745 --> 00:03:47,444 all: Henry! Henry! Henry! 84 00:03:47,488 --> 00:03:51,318 That casino can kiss my ass! 85 00:03:55,496 --> 00:03:58,934 The $1.4 billion construction has been delayed 86 00:03:58,977 --> 00:04:00,849 by this man, Henry Cole, 87 00:04:00,892 --> 00:04:03,460 who refuses to leave his home to make way for the casino. 88 00:04:03,504 --> 00:04:06,028 I raised my daughter in this apartment. 89 00:04:06,071 --> 00:04:07,943 My wife died in this apartment. 90 00:04:07,986 --> 00:04:09,858 And now they want me to leave? 91 00:04:09,901 --> 00:04:11,860 Cole, a retired artist and teacher, 92 00:04:11,903 --> 00:04:14,689 has become something of a folk hero in New York, 93 00:04:14,732 --> 00:04:17,344 where crowds have gathered to support his stand. 94 00:04:17,387 --> 00:04:18,867 All right. Love you too. 95 00:04:18,910 --> 00:04:20,303 The Majestic? 96 00:04:20,347 --> 00:04:22,566 I'm the majestic up in here. 97 00:04:22,610 --> 00:04:24,960 I'm the majestic up in here! 98 00:04:26,962 --> 00:04:28,920 What are you gonna do about this guy? 99 00:04:28,964 --> 00:04:30,705 You told me you wanted to keep things running-- 100 00:04:30,748 --> 00:04:32,968 I told you what I want you to do about him. 101 00:04:33,011 --> 00:04:34,796 Are you serious about that? 102 00:04:36,537 --> 00:04:37,929 Do you want to keep your job? 103 00:04:41,455 --> 00:04:44,109 All right. 104 00:04:44,153 --> 00:04:45,894 Full steam ahead. 105 00:05:48,522 --> 00:05:49,740 Aah! 106 00:06:04,625 --> 00:06:06,670 Detective Stabler. - Oh, good. 107 00:06:06,714 --> 00:06:08,672 They gave me the right number. - Who is this? 108 00:06:08,716 --> 00:06:10,457 Detective, this is Teddy Silas. 109 00:06:10,500 --> 00:06:12,546 You were my guest the other night at the casino unveiling. 110 00:06:12,589 --> 00:06:15,026 Is this a good time? - Yeah, sure. 111 00:06:15,070 --> 00:06:16,724 I just wanted to apologize 112 00:06:16,767 --> 00:06:18,856 for my behavior the other night. 113 00:06:18,900 --> 00:06:20,641 I was a little anxious from all the pressure. 114 00:06:20,684 --> 00:06:24,035 And well, it was not my best side, you know? 115 00:06:24,079 --> 00:06:25,515 Well, you had a lot on your plate. 116 00:06:25,559 --> 00:06:27,169 You were a guest of the Silas family. 117 00:06:27,212 --> 00:06:28,692 And I've always been taught that a host 118 00:06:28,736 --> 00:06:30,694 should never make anyone feel uncomfortable, 119 00:06:30,738 --> 00:06:34,176 so please accept my apology. 120 00:06:34,219 --> 00:06:37,440 OK, well, I appreciate the call. 121 00:06:37,484 --> 00:06:38,920 Wholly unnecessary, but thanks. 122 00:06:38,963 --> 00:06:40,704 It's just such a big project with so much at stake. 123 00:06:40,748 --> 00:06:43,011 You know, we really want to make sure 124 00:06:43,054 --> 00:06:45,666 we have everybody's support, police especially. 125 00:06:45,709 --> 00:06:47,537 And now, of course, with the tragedy at hand, you know-- 126 00:06:47,581 --> 00:06:49,757 What tragedy? 127 00:06:49,800 --> 00:06:51,672 You haven't heard? 128 00:06:51,715 --> 00:06:52,803 Oh, God. 129 00:06:54,718 --> 00:06:56,590 Henry Cole, our tenant, 130 00:06:56,633 --> 00:06:58,809 he--he got drunk. 131 00:06:58,853 --> 00:07:00,985 He fell off his balcony. He passed away. 132 00:07:03,510 --> 00:07:04,859 When did this happen? 133 00:07:04,902 --> 00:07:07,078 Just last night. I barely slept after I heard. 134 00:07:07,122 --> 00:07:09,733 He was such a folk hero to the city. 135 00:07:09,777 --> 00:07:11,518 I have to tell you, even I was starting 136 00:07:11,561 --> 00:07:12,780 to root for him, you know? 137 00:07:12,823 --> 00:07:15,086 We decided to pay for his funeral expenses. 138 00:07:15,130 --> 00:07:16,784 We thought it was the least we could do for his family. 139 00:07:18,699 --> 00:07:20,744 Hello? 140 00:07:20,788 --> 00:07:23,747 Uh, I gotta get going, but thanks for the call. 141 00:07:23,791 --> 00:07:24,835 Well, listen, if you ever need-- 142 00:07:32,190 --> 00:07:35,019 Sarge, where are you at? 143 00:07:35,063 --> 00:07:36,499 All right, well, stay there. I'll be there in 20. 144 00:07:36,543 --> 00:07:37,674 We have a problem. 145 00:08:31,032 --> 00:08:32,773 Grabbed a coffee. Hope that's OK. 146 00:08:38,039 --> 00:08:40,041 Oat milk's pretty fancy for a squad room. 147 00:08:40,084 --> 00:08:42,565 It's not a squad room. It's a task force. 148 00:08:42,609 --> 00:08:45,307 Also that oat milk was labeled, 149 00:08:45,350 --> 00:08:47,831 which means it's off-limits. 150 00:08:47,875 --> 00:08:49,006 So you must be Jet. 151 00:08:49,050 --> 00:08:50,660 You mean you saw my name was on it 152 00:08:50,704 --> 00:08:52,662 and you used it anyway? 153 00:08:52,706 --> 00:08:53,663 I'm Jamie. 154 00:08:55,273 --> 00:08:56,840 Construction continues 155 00:08:56,884 --> 00:08:59,321 on New York's Majestic Casino this morning 156 00:08:59,364 --> 00:09:01,628 despite the apparent accidental death 157 00:09:01,671 --> 00:09:03,064 of nearby resident 158 00:09:03,107 --> 00:09:06,284 and neighborhood advocate Henry Cole. 159 00:09:06,328 --> 00:09:08,809 The casino, spearheaded by long-term... 160 00:09:08,852 --> 00:09:10,245 It wasn't an accident. 161 00:09:10,288 --> 00:09:11,855 Henry Cole? 162 00:09:11,899 --> 00:09:13,291 The man lives his entire life in that apartment, 163 00:09:13,335 --> 00:09:14,771 but when it comes to maybe stopping 164 00:09:14,815 --> 00:09:16,077 a billion-dollar project, 165 00:09:16,120 --> 00:09:17,731 he "accidentally" falls out of his window? 166 00:09:17,774 --> 00:09:19,123 No way. No way. 167 00:09:19,167 --> 00:09:20,690 No way what? 168 00:09:20,734 --> 00:09:22,953 The Silas family's behind this somehow. 169 00:09:22,997 --> 00:09:23,954 Wait, what? 170 00:09:23,998 --> 00:09:26,087 Teddy calls me. 171 00:09:26,130 --> 00:09:27,654 I just want to see the ME report. 172 00:09:27,697 --> 00:09:29,917 I want to treat this as a homicide. 173 00:09:29,960 --> 00:09:31,614 But you said Teddy called you. 174 00:09:31,658 --> 00:09:33,790 - Exactly. - You're not making any sense. 175 00:09:33,834 --> 00:09:35,662 I'm making perfect sense. Who is this? 176 00:09:35,705 --> 00:09:37,707 Detective Jamie Whelan, new guy. 177 00:09:39,927 --> 00:09:41,232 When's he hitting puberty? 178 00:09:41,276 --> 00:09:42,973 Make him feel welcome, Elliot. 179 00:09:43,017 --> 00:09:45,759 I told you I wanted an old head. 180 00:09:45,802 --> 00:09:48,152 I don't want these Tic Tac guys. 181 00:09:48,196 --> 00:09:49,371 TikTok. 182 00:09:49,414 --> 00:09:50,633 I don't care what it's called. 183 00:09:50,677 --> 00:09:52,722 Look, he has serious credentials. 184 00:09:52,766 --> 00:09:54,071 And if I didn't know any better, 185 00:09:54,115 --> 00:09:57,422 I'd say he was a Stabler in the making. 186 00:09:57,466 --> 00:09:59,381 Also, I believe the children are our future, 187 00:09:59,424 --> 00:10:01,165 so let them lead the way. 188 00:10:01,209 --> 00:10:02,732 All right, well, I'll take them over to Cole's, 189 00:10:02,776 --> 00:10:03,777 see how he does. 190 00:10:03,820 --> 00:10:04,995 - No, you're not. - What? 191 00:10:05,039 --> 00:10:06,170 You're gonna take him to lunch. 192 00:10:06,214 --> 00:10:07,781 Buy him fish sticks and tater tots? 193 00:10:07,824 --> 00:10:09,260 And you're gonna get to know him. 194 00:10:09,304 --> 00:10:11,654 And you are not opening a murder investigation 195 00:10:11,698 --> 00:10:13,438 on a guy who got drunk and fell, 196 00:10:13,482 --> 00:10:14,831 especially when it has to do with one 197 00:10:14,875 --> 00:10:16,920 of the most powerful families in New York City. 198 00:10:16,964 --> 00:10:18,705 Uh-uh, not today. 199 00:10:21,011 --> 00:10:22,099 Do you hear me? 200 00:10:22,143 --> 00:10:24,145 I hear you. 201 00:10:24,188 --> 00:10:26,190 By the way, good luck. That dress-- 202 00:10:26,234 --> 00:10:27,322 she won't say no to anything. 203 00:10:31,326 --> 00:10:32,936 When asked about the decision 204 00:10:32,980 --> 00:10:34,808 to press ahead with construction 205 00:10:34,851 --> 00:10:36,723 in light of today's tragic circumstances... 206 00:10:36,766 --> 00:10:38,420 - Morning, Jet. - Good morning, Detective. 207 00:10:38,463 --> 00:10:39,334 - Morn-- - Teddy Silas responded that 208 00:10:40,030 --> 00:10:41,118 "we have a responsibility 209 00:10:42,380 --> 00:10:44,078 to the community to complete the project on time." 210 00:10:44,121 --> 00:10:45,775 Detective Stabler, I'm-- 211 00:10:45,819 --> 00:10:47,081 I know who you are. Let's take a ride. 212 00:11:00,181 --> 00:11:01,922 Did you have anything to do with this? 213 00:11:05,708 --> 00:11:08,145 Look at me and tell me you had nothing to do 214 00:11:08,189 --> 00:11:09,190 with Henry Cole's death. - Are you being serious? 215 00:11:09,233 --> 00:11:10,321 Yes, I am. 216 00:11:12,149 --> 00:11:15,152 Pearl, the guy had been drinking 217 00:11:15,196 --> 00:11:18,112 straight out of the bottle for a solid week. 218 00:11:18,155 --> 00:11:20,070 He got drunk. He fell off the balcony. 219 00:11:20,114 --> 00:11:21,942 Gravity took over. How could you possibly think 220 00:11:21,985 --> 00:11:23,334 that I would have anything to do with this? 221 00:11:23,378 --> 00:11:25,162 You know how. 222 00:11:36,826 --> 00:11:40,134 You are all of my heart, 223 00:11:40,177 --> 00:11:41,744 all of it. 224 00:11:41,788 --> 00:11:43,398 And I would never do anything 225 00:11:43,441 --> 00:11:47,358 that would jeopardize our marriage or your trust in me. 226 00:11:47,402 --> 00:11:51,928 Not even the damn casino is as important to me as 227 00:11:51,972 --> 00:11:55,192 you are, I swear that to God. 228 00:11:55,236 --> 00:11:58,500 And I swear to God, if you put us in jeopardy... 229 00:12:07,161 --> 00:12:08,336 So you tripled the arrests 230 00:12:08,379 --> 00:12:10,338 of anyone else in your squad, huh? 231 00:12:10,381 --> 00:12:12,470 My squad was out in Belle Harbor. 232 00:12:12,514 --> 00:12:14,908 It's the boonies. It doesn't count. 233 00:12:14,951 --> 00:12:16,736 If you're dealing with live bullets, it counts. 234 00:12:18,346 --> 00:12:20,783 I guess I'm looking for more action. 235 00:12:20,827 --> 00:12:22,785 In Organized Crime? 236 00:12:22,829 --> 00:12:25,396 You get more of that in Narcotics or the Gang Unit. 237 00:12:27,877 --> 00:12:28,878 Why are you here? 238 00:12:31,925 --> 00:12:34,101 I don't like bullies. 239 00:12:34,144 --> 00:12:36,277 They steal your lunch money, and they copy your homework, 240 00:12:36,320 --> 00:12:38,192 and then they beat the crap out of you anyway 241 00:12:38,235 --> 00:12:40,324 just for the hell of it, and that's all organized crime is. 242 00:12:40,368 --> 00:12:43,066 All those guys out there, they're bullies, 243 00:12:43,110 --> 00:12:46,417 just making life harder for ordinary people. 244 00:12:46,461 --> 00:12:48,855 It's what makes the brotherhood, 245 00:12:48,898 --> 00:12:53,294 cops posing as good guys, even worse. 246 00:12:53,337 --> 00:12:54,948 And I don't like 'em. 247 00:13:11,007 --> 00:13:12,966 Oh, Ayanna, come in. 248 00:13:13,009 --> 00:13:15,490 We've already started talking about custody. 249 00:13:17,405 --> 00:13:20,408 OK, wow. 250 00:13:20,451 --> 00:13:23,454 Denise, can I just talk to you for a minute? 251 00:13:23,498 --> 00:13:25,500 In private? 252 00:13:38,600 --> 00:13:41,037 Um, are we actually doing this? 253 00:13:41,081 --> 00:13:42,647 What were you expecting? 254 00:13:42,691 --> 00:13:46,651 I expect you to stop punishing me for doing my job. 255 00:13:46,695 --> 00:13:48,566 Well, you had two jobs, 256 00:13:48,610 --> 00:13:51,308 and you abandoned being a wife and being a mother. 257 00:13:51,352 --> 00:13:52,614 That's work too. - OK. 258 00:13:52,657 --> 00:13:55,138 I can't do that work if you won't let me. 259 00:13:55,182 --> 00:13:57,967 I mean, you moved in with your sister who hates me. 260 00:13:58,011 --> 00:14:00,840 You won't return my calls, my texts. 261 00:14:02,929 --> 00:14:05,932 D, it's me. 262 00:14:05,975 --> 00:14:08,325 OK? Come on. 263 00:14:08,369 --> 00:14:11,154 Don't just throw this away. 264 00:14:11,198 --> 00:14:13,940 We don't need lawyers. We can do this on our own. 265 00:14:16,029 --> 00:14:18,379 Our life is not a case to crack, Ayanna. 266 00:14:21,904 --> 00:14:23,471 Now sit your ass down. 267 00:14:26,604 --> 00:14:28,432 We're getting a divorce. 268 00:14:59,637 --> 00:15:02,553 No sign of forced entry. 269 00:15:02,597 --> 00:15:04,555 Empty bottle of rum on the fire escape. 270 00:15:04,599 --> 00:15:06,557 Guy just lost his balance and fell. 271 00:15:06,601 --> 00:15:08,081 An accident, just like they said. 272 00:15:09,560 --> 00:15:11,214 Have you processed it? 273 00:15:11,258 --> 00:15:12,520 Detectives came and went. 274 00:15:12,563 --> 00:15:14,130 They just left me to safeguard it. 275 00:15:14,174 --> 00:15:16,437 Big rush. 276 00:15:16,480 --> 00:15:19,179 We'll need a full forensics team in here. 277 00:15:19,222 --> 00:15:21,268 Run a Touch DNA on everything. - Got it. 278 00:15:21,311 --> 00:15:23,748 You really want to Bigfoot this? 279 00:15:23,792 --> 00:15:26,577 I'm pretty good with the fallout. 280 00:15:30,146 --> 00:15:31,408 Not the only rat in here. 281 00:15:35,978 --> 00:15:36,936 What did you say? 282 00:15:39,112 --> 00:15:40,374 Watch your mouth. Do you know 283 00:15:40,417 --> 00:15:41,244 who you're talking to? - And who are you? 284 00:15:41,288 --> 00:15:42,376 Detective. Detective. 285 00:15:43,725 --> 00:15:45,074 Wait for me in the hallway. 286 00:15:56,129 --> 00:15:57,478 We'll be back. 287 00:15:57,521 --> 00:16:00,611 Make sure nobody else tramples on through here. 288 00:16:00,655 --> 00:16:02,700 We're looking into this full-on. 289 00:16:04,789 --> 00:16:06,139 Is that clear? 290 00:16:07,531 --> 00:16:09,229 Yes, sir. 291 00:16:20,066 --> 00:16:23,025 Don't ever fight my battles for me. 292 00:16:23,069 --> 00:16:25,680 It's not just your battle. 293 00:16:25,723 --> 00:16:27,725 It's the reason I asked to join this unit. 294 00:16:30,119 --> 00:16:32,295 Dirty cops are the worst kind of cops. 295 00:16:32,339 --> 00:16:34,732 They make good cops' lives harder and more dangerous. 296 00:16:47,267 --> 00:16:48,529 Gimme a sec. 297 00:16:54,665 --> 00:16:57,494 Excuse me, miss. 298 00:16:57,538 --> 00:17:00,062 Are they making you take down that shrine? 299 00:17:00,106 --> 00:17:01,107 They're telling me they're gonna 300 00:17:01,150 --> 00:17:02,282 tear down the building already. 301 00:17:02,325 --> 00:17:03,370 No. 302 00:17:04,675 --> 00:17:06,373 My dad lived there 40 years, 303 00:17:06,416 --> 00:17:08,592 and now it's like none of it matters. 304 00:17:08,636 --> 00:17:10,246 Well, it matters to me. 305 00:17:10,290 --> 00:17:12,683 My name is Detective Elliot Stabler. 306 00:17:12,727 --> 00:17:15,512 And that building is a crime scene. 307 00:17:15,556 --> 00:17:17,340 - A crime scene? - A crime scene. 308 00:17:17,384 --> 00:17:18,863 And until my partner and I figure out 309 00:17:18,907 --> 00:17:21,257 what really happened, no one is touching that building. 310 00:17:23,694 --> 00:17:26,306 Are you telling me that you think someone murdered my dad? 311 00:17:26,349 --> 00:17:29,178 I don't know, but we're gonna find out. 312 00:17:29,222 --> 00:17:31,137 No, no. 313 00:17:34,357 --> 00:17:36,229 Your father deserves to rest in peace. 314 00:17:36,272 --> 00:17:37,621 And you deserve to rest easy. 315 00:17:37,665 --> 00:17:39,362 So we're gonna get to the answers, OK? 316 00:17:39,406 --> 00:17:40,842 Watch out! 317 00:17:48,545 --> 00:17:50,156 Hey, guys, you're not wearing hard hats. 318 00:17:52,506 --> 00:17:54,769 A construction site is a dangerous place. 319 00:18:04,257 --> 00:18:05,736 - Truman. - Stabler. 320 00:18:06,476 --> 00:18:06,781 What have we got? 321 00:18:07,260 --> 00:18:08,174 Cause of death: 322 00:18:09,262 --> 00:18:12,656 fracture to the cervical spine vertebrae C1 and C2. 323 00:18:12,700 --> 00:18:14,702 Mr. Cole died upon impact. 324 00:18:14,745 --> 00:18:15,877 Foul play? 325 00:18:15,920 --> 00:18:18,140 No sign of physical injury. 326 00:18:18,184 --> 00:18:21,056 But his BAC was 0.18, well into the blackout zone. 327 00:18:21,100 --> 00:18:22,362 We know he was drinking. 328 00:18:22,405 --> 00:18:23,667 Can't say if he was pushed, 329 00:18:23,711 --> 00:18:25,800 but his balance and his judgment 330 00:18:25,843 --> 00:18:27,715 were severely impaired at time of death. 331 00:18:27,758 --> 00:18:29,195 Anything else? 332 00:18:29,238 --> 00:18:30,587 Rat bites. 333 00:18:32,850 --> 00:18:33,851 Dozens of them. 334 00:18:35,766 --> 00:18:37,855 Based on the presence of sepsis in the bloodstream, 335 00:18:37,899 --> 00:18:39,379 they were inflicted premortem. 336 00:18:39,422 --> 00:18:41,772 That's an old mafia tactic. 337 00:18:41,816 --> 00:18:43,383 Bring in the rats to get you out. 338 00:18:43,426 --> 00:18:45,167 Not necessarily. 339 00:18:45,211 --> 00:18:47,909 New York City's rat population exploded during the pandemic. 340 00:18:47,952 --> 00:18:50,216 They're especially prevalent at construction sites. 341 00:18:50,259 --> 00:18:52,131 There's no hard evidence. 342 00:18:52,174 --> 00:18:53,741 They want me to determine cause of death. 343 00:18:53,784 --> 00:18:56,787 Right now, it's looking like accidental. 344 00:18:56,831 --> 00:18:59,225 Declare a CUPPI. 345 00:18:59,268 --> 00:19:01,009 Wait on the tox report for the rat bites. 346 00:19:02,706 --> 00:19:04,404 I can delay my report 48 hours, 347 00:19:04,447 --> 00:19:06,928 but the rest of the investigation 348 00:19:06,971 --> 00:19:08,103 is out of my hands. 349 00:19:11,759 --> 00:19:12,934 Thanks, Tru. 350 00:19:16,285 --> 00:19:18,287 Any word on processing Henry's apartment? 351 00:19:18,331 --> 00:19:19,723 No. 352 00:19:19,767 --> 00:19:22,161 Are we gonna to move? 353 00:19:22,204 --> 00:19:23,945 Waiting on Sarge. 354 00:19:23,988 --> 00:19:25,729 How are we gonna trust that the crime scene stays clean? 355 00:19:25,773 --> 00:19:26,774 I just don't have the answers, 356 00:19:26,817 --> 00:19:28,776 so you gotta stop asking for now. 357 00:19:28,819 --> 00:19:30,299 What have you got? 358 00:19:30,343 --> 00:19:32,171 Henry was the last holdout, right? 359 00:19:32,214 --> 00:19:33,389 Yes. 360 00:19:33,433 --> 00:19:34,738 I'm wondering who in the building 361 00:19:34,782 --> 00:19:36,871 was second to last or third. 362 00:19:36,914 --> 00:19:38,002 Why? 363 00:19:38,046 --> 00:19:39,178 Maybe they were threatened too. 364 00:19:39,221 --> 00:19:40,744 That's good. 365 00:19:40,788 --> 00:19:41,789 It should be easy enough to get the tenant list. 366 00:19:41,832 --> 00:19:43,138 Go at it. 367 00:19:43,182 --> 00:19:45,880 - Then there's the rats. - OK. 368 00:19:45,923 --> 00:19:47,925 The bites were unusual, full of sepsis. 369 00:19:47,969 --> 00:19:49,144 Yeah. 370 00:19:49,188 --> 00:19:50,319 These grad students at Hudson U 371 00:19:50,363 --> 00:19:51,755 did a comprehensive study 372 00:19:51,799 --> 00:19:53,235 of New York City rats during lockdown. 373 00:19:53,279 --> 00:19:55,455 Maybe we could give them some tissue samples, 374 00:19:55,498 --> 00:19:57,283 see if they can give their take. 375 00:19:57,326 --> 00:19:59,110 You want me to have the ME send 376 00:19:59,154 --> 00:20:01,765 Henry Cole's tissue samples over to some grad students? 377 00:20:01,809 --> 00:20:03,332 Look, I can vouch for them. 378 00:20:03,376 --> 00:20:05,682 Kind of a fan girl. 379 00:20:05,726 --> 00:20:06,814 Of the rat guys? 380 00:20:06,857 --> 00:20:08,207 Of their research. 381 00:20:08,250 --> 00:20:09,947 What the hell, I'll make the call. 382 00:20:09,991 --> 00:20:11,949 You know, what have we got to lose, right? 383 00:20:25,180 --> 00:20:26,921 How come I haven't heard from you? 384 00:20:26,964 --> 00:20:28,836 You tell me to fix the problem, I get the job done. 385 00:20:28,879 --> 00:20:30,272 Hey, hey, watch what you say. 386 00:20:30,316 --> 00:20:31,447 The less I know, the better, 387 00:20:31,491 --> 00:20:33,188 especially when it comes to business. 388 00:20:33,232 --> 00:20:36,844 I just thought, you know, you'd be proud. 389 00:20:36,887 --> 00:20:38,106 I mean, you know, we're back on schedule. 390 00:20:38,149 --> 00:20:39,716 Oh, damn. 391 00:20:39,760 --> 00:20:43,067 And here I left my gold star stickers in the car. 392 00:20:43,111 --> 00:20:44,243 What can I do to make it up to you? 393 00:20:44,286 --> 00:20:46,157 - Dad. - "Dad" is the guy 394 00:20:46,201 --> 00:20:48,290 who changed your diapers and paid for boarding school. 395 00:20:48,334 --> 00:20:49,900 I'm the head of this company, 396 00:20:49,944 --> 00:20:51,424 and you are my second in command. 397 00:20:51,467 --> 00:20:54,296 All I expect from you is results. 398 00:20:54,340 --> 00:20:57,908 You want praise, get it from your Insta model of a wife. 399 00:20:57,952 --> 00:20:59,040 Stop calling her that. 400 00:20:59,083 --> 00:21:00,868 I'll call her anything I want. 401 00:21:00,911 --> 00:21:02,261 And you need to grow the hell up. 402 00:21:08,397 --> 00:21:10,269 Yes, sir. 403 00:21:13,359 --> 00:21:16,275 Look, I'm hard on you because I love you, son. 404 00:21:18,233 --> 00:21:19,843 You'll thank me for it later. 405 00:21:21,802 --> 00:21:23,282 Hell, you should thank me now. 406 00:21:27,068 --> 00:21:28,417 Thank you, sir. 407 00:21:31,290 --> 00:21:33,901 You're a good man. 408 00:21:33,944 --> 00:21:37,861 So maybe get me a grandkid one of these days, huh? 409 00:21:40,211 --> 00:21:43,084 I always wanted a Robert Jr. in the family. 410 00:21:58,969 --> 00:22:00,231 So we tracked the differences 411 00:22:00,275 --> 00:22:03,017 between uptown rats and downtown rats, 412 00:22:03,060 --> 00:22:04,410 even East Village from West Village. 413 00:22:04,453 --> 00:22:06,281 It's all about DNA sequencing. 414 00:22:06,325 --> 00:22:09,284 Do you remember the NYC pizza rat that went viral? 415 00:22:09,328 --> 00:22:11,504 Everyone thought he was from the East Village. 416 00:22:11,547 --> 00:22:14,115 He actually commuted from the Upper West Side. 417 00:22:14,158 --> 00:22:16,291 That's so cool, Miles. 418 00:22:16,335 --> 00:22:18,119 What kind of rat bit Henry Cole? 419 00:22:18,162 --> 00:22:19,468 Well, this is where it gets interesting. 420 00:22:19,512 --> 00:22:21,427 It wasn't a New York variety, 421 00:22:21,470 --> 00:22:23,951 which are predominantly brown rats, Rattus norvegicus. 422 00:22:23,994 --> 00:22:26,083 These were black African crested rats, 423 00:22:26,127 --> 00:22:27,824 the only rodents who create their own poison. 424 00:22:27,868 --> 00:22:29,435 They don't exist in New York. 425 00:22:29,478 --> 00:22:32,351 So someone had to buy them. Where would they do that? 426 00:22:34,918 --> 00:22:36,137 Oh, we don't know. 427 00:22:36,180 --> 00:22:38,357 So where'd you get these? 428 00:22:43,492 --> 00:22:46,277 Just tell us, guys. 429 00:22:47,583 --> 00:22:51,108 An illegal site from an African vendor. 430 00:22:51,152 --> 00:22:53,154 Were they picked up? Delivered? 431 00:22:53,197 --> 00:22:54,460 We can't tell you that. 432 00:22:54,503 --> 00:22:55,896 These people could be dangerous. 433 00:22:55,939 --> 00:22:57,593 All right. Look, guys. 434 00:22:57,637 --> 00:22:59,421 We're investigating a murder here. 435 00:22:59,465 --> 00:23:01,031 You don't want to obstruct justice, 436 00:23:01,075 --> 00:23:02,076 because then I'd have to cuff you, 437 00:23:02,119 --> 00:23:03,207 bring you to Rikers Island. 438 00:23:05,079 --> 00:23:06,341 I mean, there's a lot of rats there, 439 00:23:06,385 --> 00:23:08,474 but I don't think you'll be comfortable. 440 00:23:11,085 --> 00:23:12,478 You leave me with no choice. 441 00:23:12,521 --> 00:23:14,088 Wait, wait, wait. It's in the Bronx. 442 00:23:14,131 --> 00:23:15,568 - Simon. - I'm sorry. 443 00:23:19,963 --> 00:23:21,182 OK. 444 00:23:21,225 --> 00:23:22,531 Yes, thank you. 445 00:23:26,970 --> 00:23:28,450 Denise? 446 00:23:28,494 --> 00:23:30,670 - Do you respect me, Elliot? - What? 447 00:23:30,713 --> 00:23:32,498 Do you respect me? 448 00:23:32,541 --> 00:23:34,325 Of course I do. 449 00:23:34,369 --> 00:23:36,240 Then why didn't you follow my orders? 450 00:23:37,633 --> 00:23:38,982 What does that mean? 451 00:23:39,026 --> 00:23:40,636 You opened up an investigation 452 00:23:40,680 --> 00:23:42,333 on Henry Cole's death 453 00:23:42,377 --> 00:23:44,988 when I told you to check in with me first. 454 00:23:45,032 --> 00:23:46,642 - Who told you that? - No, no, no, no. 455 00:23:48,644 --> 00:23:50,385 You're not asking me questions. 456 00:23:50,429 --> 00:23:53,519 I'm asking you questions. 457 00:23:53,562 --> 00:23:55,695 Now, we have been down this road before. 458 00:23:55,738 --> 00:23:57,653 I will not be undermined. 459 00:23:57,697 --> 00:24:00,047 Is that clear? - Very clear. 460 00:24:02,223 --> 00:24:05,313 I had two days before the ME's report was gonna come out. 461 00:24:05,356 --> 00:24:06,662 And I told you to wait. 462 00:24:12,102 --> 00:24:14,409 Elliott. 463 00:24:14,453 --> 00:24:16,672 Everything that has to do with this casino 464 00:24:16,716 --> 00:24:18,544 is political dynamite. 465 00:24:18,587 --> 00:24:23,157 It has to be handled with tact, strategy. 466 00:24:23,200 --> 00:24:24,463 Those aren't exactly my strong suits. 467 00:24:24,506 --> 00:24:25,942 Well, they are mine. 468 00:24:27,335 --> 00:24:29,250 Whatever we do, we have to do it together. 469 00:24:29,293 --> 00:24:31,513 Agreed? - Agreed. 470 00:24:31,557 --> 00:24:33,167 I'm sorry. 471 00:24:35,169 --> 00:24:37,214 Sarge? 472 00:24:37,258 --> 00:24:38,346 We've got something. 473 00:24:41,610 --> 00:24:44,091 So you're telling me that our working theory 474 00:24:44,134 --> 00:24:46,136 is that they killed Henry Cole with rats? 475 00:24:46,180 --> 00:24:47,442 It was indicated in the ME report. 476 00:24:47,486 --> 00:24:49,488 Yes, this breed is poisonous, 477 00:24:49,531 --> 00:24:52,012 and we believe that someone placed them on the scene. 478 00:24:52,055 --> 00:24:54,014 This is the site where they were most likely purchased. 479 00:24:54,057 --> 00:24:56,451 - Are they a legal vendor? - No, dark web. 480 00:24:56,495 --> 00:24:57,757 These unregulated online markets 481 00:24:57,800 --> 00:25:00,107 have exploded in the past few years. 482 00:25:00,150 --> 00:25:02,631 Buying elephant ivory, tiger cubs, pangolin-- 483 00:25:02,675 --> 00:25:04,285 it's as easy as click and pay now. 484 00:25:04,328 --> 00:25:05,591 Do we know who's behind this? 485 00:25:05,634 --> 00:25:07,288 The guy's located up in Highbridge. 486 00:25:07,331 --> 00:25:08,681 We want to brace him, 487 00:25:08,724 --> 00:25:10,596 see if he sold any African rats in the past week. 488 00:25:10,639 --> 00:25:13,381 Might lead us to a suspect. 489 00:25:13,424 --> 00:25:15,426 So do we need clearance from anyone, 490 00:25:15,470 --> 00:25:16,689 or are we ready to roll? 491 00:25:19,082 --> 00:25:21,563 If this is a murder, somebody needs to answer for it. 492 00:25:22,999 --> 00:25:24,131 Let's roll. 493 00:25:32,661 --> 00:25:35,795 I was thinking, uh... 494 00:25:36,839 --> 00:25:37,753 you know, maybe Denise is right. 495 00:25:39,842 --> 00:25:42,541 All I ever had time for was my career. 496 00:25:44,760 --> 00:25:47,241 God, is it worth it? 497 00:25:50,810 --> 00:25:53,682 Well, all I can tell you is I was married a long time, 498 00:25:53,726 --> 00:25:56,772 and I used to ask myself that very same question every day. 499 00:25:56,816 --> 00:26:00,559 And, you know, if I'm being honest... 500 00:26:03,562 --> 00:26:06,303 The only reason it lasted was Kathy made it work. 501 00:26:11,308 --> 00:26:13,659 Crap husband. 502 00:26:13,702 --> 00:26:15,965 Are you admitting that? 503 00:26:16,009 --> 00:26:18,272 I will if you admit to being a crap wife. 504 00:26:20,187 --> 00:26:22,711 - We suck. - We're the worst. 505 00:26:23,930 --> 00:26:25,758 Oh. 506 00:26:25,801 --> 00:26:27,803 Look on the bright side. We still got our job, right? 507 00:26:27,847 --> 00:26:29,631 I mean, where else can you drive up to the Bronx 508 00:26:29,675 --> 00:26:30,806 with a good friend and get paid for it? 509 00:26:30,850 --> 00:26:32,329 Right. 510 00:26:32,373 --> 00:26:33,853 Living the dream. 511 00:26:36,682 --> 00:26:39,554 Living the dream. 512 00:26:50,696 --> 00:26:54,700 Doesn't exactly look like Ringling Brothers from here. 513 00:26:56,223 --> 00:26:57,180 You jinxed it. 514 00:27:12,979 --> 00:27:13,980 You wanna go in there and check it out? 515 00:27:14,023 --> 00:27:14,937 Hell no. 516 00:27:42,791 --> 00:27:45,185 Yo, in the bushes, NYPD! Come on out! 517 00:27:47,709 --> 00:27:49,406 We're not here about your little operation. 518 00:27:49,450 --> 00:27:50,712 We want to ask you a few questions 519 00:27:50,756 --> 00:27:52,366 about a customer of yours. 520 00:27:52,409 --> 00:27:54,063 Come on, let's go. Come on out. 521 00:27:56,370 --> 00:27:59,721 Look, pal, we can do it two ways: 522 00:27:59,765 --> 00:28:01,897 easy way, or I call animal welfare. 523 00:28:01,941 --> 00:28:03,159 What do you say? Let's go. 524 00:28:03,203 --> 00:28:04,639 Don't call. 525 00:28:10,689 --> 00:28:14,040 I just put down a big deposit for some land upstate 526 00:28:14,083 --> 00:28:16,085 for a real preserve. 527 00:28:16,129 --> 00:28:17,739 Go legit, you know? 528 00:28:17,783 --> 00:28:20,089 I want to give these animals space to roam. 529 00:28:20,133 --> 00:28:22,701 Buatsi's a Ghanaian surname, right? 530 00:28:24,093 --> 00:28:25,268 But that's South African rand. 531 00:28:25,312 --> 00:28:27,053 Where are you getting these animals? 532 00:28:27,096 --> 00:28:30,839 That information wasn't part of the arrangement, hmm? 533 00:28:30,883 --> 00:28:35,409 Ah, I sold some African crested rats to this man last week. 534 00:28:35,452 --> 00:28:37,977 He didn't give a name. Paid in cash. 535 00:28:39,456 --> 00:28:41,894 I'm telling the truth, I swear. 536 00:28:41,937 --> 00:28:43,417 - It could be our guy. - Mm-hmm. 537 00:28:43,460 --> 00:28:44,374 We need that footage. 538 00:28:47,290 --> 00:28:49,423 - It's all here. - So anything else comes up, 539 00:28:49,466 --> 00:28:51,947 you're gonna give me a call, right? 540 00:28:51,991 --> 00:28:53,732 Yeah. 541 00:29:05,787 --> 00:29:08,224 Look at that view. 542 00:29:08,268 --> 00:29:09,791 Oh, hey. 543 00:29:09,835 --> 00:29:10,966 I'm almost done. 544 00:29:12,707 --> 00:29:13,447 No, you're done now. 545 00:29:18,495 --> 00:29:21,324 I need your eyes on me. I need you to listen. 546 00:29:21,368 --> 00:29:22,369 It's serious. 547 00:29:36,470 --> 00:29:39,168 I was devastated 548 00:29:39,212 --> 00:29:41,954 that you thought 549 00:29:41,997 --> 00:29:45,435 that I was capable of planning a murder. 550 00:29:45,479 --> 00:29:49,135 It made me sick to my stomach. 551 00:29:49,178 --> 00:29:51,833 And then it hit me, 552 00:29:51,877 --> 00:29:55,750 that I am married to the most... 553 00:29:55,794 --> 00:29:58,927 beautiful woman 554 00:29:58,971 --> 00:30:02,148 in all of New York City, 555 00:30:02,191 --> 00:30:04,890 that you emanate light, 556 00:30:04,933 --> 00:30:08,458 that you are my light... 557 00:30:08,502 --> 00:30:12,201 and that you must shine. 558 00:30:13,812 --> 00:30:15,814 Wow, Teddy. 559 00:30:15,857 --> 00:30:17,380 This is beautiful. 560 00:30:26,955 --> 00:30:29,218 How many carats? 561 00:30:29,262 --> 00:30:32,047 Well, your last one was five, 562 00:30:32,091 --> 00:30:35,181 so I made this one six. 563 00:30:35,224 --> 00:30:36,573 You remembered? 564 00:30:36,617 --> 00:30:39,098 No, I never forget. 565 00:30:39,141 --> 00:30:40,273 There's a difference. 566 00:30:47,323 --> 00:30:48,498 You OK? 567 00:30:50,196 --> 00:30:53,503 I had our publicist draft up a speech. 568 00:30:53,547 --> 00:30:56,332 I wanted to start a scholarship fund in Henry's name. 569 00:30:56,376 --> 00:30:58,160 - Mm-hmm. - And this ring 570 00:30:58,204 --> 00:31:01,163 could literally fund an entire school for needy kids. 571 00:31:07,996 --> 00:31:09,955 But it's pretty spectacular. 572 00:31:12,958 --> 00:31:14,960 I think what you're trying to say is, 573 00:31:15,003 --> 00:31:17,832 "How could I possibly thank you?" 574 00:31:38,418 --> 00:31:39,941 Want to go inside? 575 00:31:41,508 --> 00:31:43,553 We own this city. 576 00:31:43,597 --> 00:31:45,904 Let's let 'em watch. 577 00:32:07,403 --> 00:32:08,535 That's it? That's the only view? 578 00:32:11,451 --> 00:32:12,408 Space. 579 00:32:12,452 --> 00:32:14,628 Sorry. 580 00:32:14,671 --> 00:32:15,846 That's the best we're gonna get. 581 00:32:19,111 --> 00:32:20,982 I thought I heard a buzzer. 582 00:32:21,026 --> 00:32:22,766 It's the electrician. 583 00:32:22,810 --> 00:32:24,986 OK, we're waiting on Bobby Reyes. 584 00:32:25,030 --> 00:32:27,032 1PP sent him over to interview. 585 00:32:27,075 --> 00:32:30,644 He was at UC for four years in Anti-Crime, three in Narco. 586 00:32:30,687 --> 00:32:31,819 Never got made. 587 00:32:31,862 --> 00:32:32,994 They call him the Invisible Man. 588 00:32:33,038 --> 00:32:34,474 And he's late. 589 00:32:34,517 --> 00:32:36,519 He can't get any more invisible than that. 590 00:32:36,563 --> 00:32:39,131 You wanna move your chair so I can get back there? 591 00:32:39,174 --> 00:32:41,785 And you might want to zoom in on the coffee cup. 592 00:32:44,092 --> 00:32:45,833 Excuse me? 593 00:32:45,876 --> 00:32:47,487 His right hand. There should be a name on it. 594 00:32:52,057 --> 00:32:53,449 "Kenny." 595 00:32:53,493 --> 00:32:55,930 The Invisible Man just appeared. 596 00:32:55,974 --> 00:32:56,975 Bobby Reyes. 597 00:32:59,412 --> 00:33:01,153 Nice to meet you, Sergeant. 598 00:33:01,196 --> 00:33:02,850 Mm. 599 00:33:02,893 --> 00:33:05,026 There's still steam coming from the cup. Jet? 600 00:33:05,070 --> 00:33:07,898 Closest Starbucks is four blocks away, near Highbridge. 601 00:33:07,942 --> 00:33:09,683 You two make a call over there, 602 00:33:09,726 --> 00:33:11,728 find out if he was dumb enough to pay with a credit card. 603 00:33:13,861 --> 00:33:16,864 Bobby Reyes, 604 00:33:16,907 --> 00:33:17,908 let's talk. 605 00:33:22,913 --> 00:33:25,525 So that's what you guys were chasing down? 606 00:33:25,568 --> 00:33:26,787 Good. 607 00:33:26,830 --> 00:33:29,616 Henry's death seemed strange to me too. 608 00:33:29,659 --> 00:33:31,879 You see, that's a real investigation. 609 00:33:31,922 --> 00:33:33,881 All I've been doing is buy-and-busts. 610 00:33:33,924 --> 00:33:35,056 Perps are back on the street 611 00:33:35,100 --> 00:33:36,623 before we even done with paperwork. 612 00:33:36,666 --> 00:33:37,972 Well, we have our challenges too. 613 00:33:38,016 --> 00:33:39,060 Trust me. 614 00:33:39,104 --> 00:33:41,541 But it's the right work. 615 00:33:41,584 --> 00:33:44,935 Look, you can put me anywhere, all right? 616 00:33:44,979 --> 00:33:47,068 Falafel truck, bike messenger, 617 00:33:47,112 --> 00:33:50,071 bus boy, homeless guy-- it doesn't matter. 618 00:33:50,115 --> 00:33:52,595 I'm the guy America doesn't see. 619 00:33:52,639 --> 00:33:54,075 How'd you get in here today? 620 00:33:54,119 --> 00:33:55,729 Simple. 621 00:33:55,772 --> 00:33:58,079 I pretended to be the captain, faked a work order. 622 00:33:58,123 --> 00:34:00,560 Took about ten minutes. 623 00:34:00,603 --> 00:34:02,040 What you got? 624 00:34:02,083 --> 00:34:04,042 He was off guard at the Starbucks. 625 00:34:04,085 --> 00:34:06,827 Camera caught his face, and we were able to follow his trail. 626 00:34:06,870 --> 00:34:10,657 Suspect's name is Kenneth Michael Kyle, age 31. 627 00:34:10,700 --> 00:34:11,919 Career criminal. 628 00:34:11,962 --> 00:34:14,095 Arson, assault, auto theft, 629 00:34:14,139 --> 00:34:15,879 larceny, extortion-- a whole laundry list. 630 00:34:15,923 --> 00:34:17,098 Mob affiliations? 631 00:34:17,142 --> 00:34:18,926 Not that we could tell. 632 00:34:18,969 --> 00:34:21,146 But I haven't started cross-referencing yet. 633 00:34:21,189 --> 00:34:23,017 - Do you have an address? - Gravesend. 634 00:34:24,627 --> 00:34:25,976 You want to take a ride? 635 00:34:42,863 --> 00:34:45,170 Ma'am! 636 00:34:45,213 --> 00:34:47,215 Was that ambulance leaving from Kenny Kyle's house? 637 00:34:47,259 --> 00:34:48,782 Yeah, that was Kenny. 638 00:34:48,825 --> 00:34:50,175 Mind telling us what happened? 639 00:34:50,218 --> 00:34:52,133 He was having some kind of seizure on the lawn, 640 00:34:52,177 --> 00:34:53,613 foaming at the mouth, leg twitching. 641 00:34:53,656 --> 00:34:55,049 I called 911. 642 00:34:55,093 --> 00:34:56,616 They took him to Brookside Hospital. 643 00:34:56,659 --> 00:34:57,965 OK, thank you for your help. 644 00:35:07,235 --> 00:35:09,194 Hi, we're looking for a suspect. 645 00:35:09,237 --> 00:35:11,196 White male, 30s, blond hair, 646 00:35:11,239 --> 00:35:12,936 goes by the name of Kenny Kyle. 647 00:35:12,980 --> 00:35:14,199 Rat bite guy? 648 00:35:14,242 --> 00:35:15,765 So he got bit? 649 00:35:15,809 --> 00:35:17,985 Yeah, he was admitted. 650 00:35:18,028 --> 00:35:19,987 Went into full-blown septic shock. 651 00:35:20,030 --> 00:35:23,512 We got antibiotics in him right before his organs shut down. 652 00:35:23,556 --> 00:35:26,646 So let's say someone got bit 20 times-- 653 00:35:26,689 --> 00:35:28,169 Without immediate emergency care, 654 00:35:28,213 --> 00:35:30,606 I think he'd be dead within hours. 655 00:35:33,043 --> 00:35:34,654 Where is he? We need to talk to him. 656 00:35:34,697 --> 00:35:36,003 Sure, this way. 657 00:35:38,658 --> 00:35:40,181 OK, picture this. 658 00:35:40,225 --> 00:35:42,792 Henry was on his fire escape, bottle of rum, 659 00:35:42,836 --> 00:35:44,838 pretty inebriated. 660 00:35:44,881 --> 00:35:47,580 But all of a sudden, he's attacked by rats. 661 00:35:47,623 --> 00:35:50,017 He reels back, loses his balance, and falls over. 662 00:35:50,060 --> 00:35:52,585 Yeah, I think the bites were intended as the weapon, 663 00:35:52,628 --> 00:35:54,195 but the fall was a bonus. 664 00:35:55,849 --> 00:35:58,199 Mr. Kyle? 665 00:35:58,243 --> 00:36:00,680 Some friends here to see... 666 00:36:00,723 --> 00:36:02,812 What the hell? 667 00:36:02,856 --> 00:36:05,250 Is this guy determined to lose a kidney today? 668 00:36:05,293 --> 00:36:07,208 He was just here. 669 00:36:07,252 --> 00:36:08,775 Suspect on the move. 670 00:36:08,818 --> 00:36:10,168 OK, follow the cab. We're on our way. 671 00:36:23,181 --> 00:36:25,487 Whoa, the homeless shelter's on 38th, 672 00:36:25,531 --> 00:36:26,662 unless your name is on that list. 673 00:36:26,706 --> 00:36:27,707 He's good. 674 00:36:42,069 --> 00:36:44,202 My advice, Teddy, you and your wife 675 00:36:44,245 --> 00:36:46,508 shouldn't have been out there making promises in public. 676 00:36:46,552 --> 00:36:47,683 We already made 'em to the city. 677 00:36:47,727 --> 00:36:49,598 Remember? It helped us secure the bid. 678 00:36:49,642 --> 00:36:53,472 Yeah, well, I made promises to other people. 679 00:36:53,515 --> 00:36:55,343 And they're very upset. 680 00:36:58,259 --> 00:37:00,522 We got a lot of eyes on us right now, Vincent. 681 00:37:00,566 --> 00:37:01,741 It's not the time to cut corners. 682 00:37:01,784 --> 00:37:03,351 Corners? 683 00:37:03,395 --> 00:37:05,745 I'm thinking about throats. 684 00:37:29,682 --> 00:37:32,119 OK, you two, you get out there, cut a rug. 685 00:37:32,162 --> 00:37:33,555 Keep an eye on Kenny. Don't get made. 686 00:37:33,599 --> 00:37:34,861 "Cut a rug"? 687 00:37:34,904 --> 00:37:37,429 Yeah, that's old people slang for dance. 688 00:37:37,472 --> 00:37:39,779 - Oh, I don't-- - Orders are orders. 689 00:37:43,217 --> 00:37:44,566 - You should run for mayor. - Oh. 690 00:37:44,610 --> 00:37:46,525 No, I'm serious. She could do it. 691 00:37:46,568 --> 00:37:49,702 - Your drinks, Ms. Pearl? - Yes, thank you. 692 00:37:49,745 --> 00:37:51,269 Yes, future mayor hanging out 693 00:37:51,312 --> 00:37:54,315 with two degenerates like you guys? 694 00:37:54,359 --> 00:37:55,838 - Chin-chin. - Cheers. 695 00:38:04,282 --> 00:38:06,414 Bobby, stay by the main entrance. 696 00:38:06,458 --> 00:38:07,763 Copy that. 697 00:38:11,637 --> 00:38:14,466 I got him. He's looking for someone. 698 00:38:16,381 --> 00:38:17,643 Can't lose him. 699 00:38:47,760 --> 00:38:49,631 Upstairs. VIP area. 700 00:38:49,675 --> 00:38:50,850 I got eyes on him. He's on the move. 701 00:38:52,417 --> 00:38:54,462 Jamie, slow down. 702 00:38:58,423 --> 00:38:59,859 He made you. 703 00:39:08,433 --> 00:39:10,435 Aah! 704 00:39:10,478 --> 00:39:11,827 Jamie! 705 00:39:11,871 --> 00:39:13,568 Emergency exit behind the stairs. 706 00:39:13,612 --> 00:39:14,874 On my way. 707 00:39:21,010 --> 00:39:22,447 Aah! 708 00:39:22,490 --> 00:39:23,709 You all right? 709 00:39:27,452 --> 00:39:28,931 Are you crazy? You could have been hit! 710 00:39:30,542 --> 00:39:32,631 Aah! No, no! 711 00:39:43,859 --> 00:39:45,731 Stabler! 712 00:39:45,774 --> 00:39:49,430 I need a APB on a stolen black Chevy Cruze. 713 00:39:49,474 --> 00:39:52,825 New York plate, King-Mike-Boy-2561. 714 00:39:52,868 --> 00:39:54,392 - I'm good. - There's a BOLO 715 00:39:54,435 --> 00:39:56,524 at every exit off the West Side Highway. 716 00:39:56,568 --> 00:39:58,526 A straight line, nowhere to hide. 717 00:39:58,570 --> 00:40:00,702 And he's getting sicker. 718 00:40:00,746 --> 00:40:02,356 He's gonna need help soon. 719 00:40:02,400 --> 00:40:04,402 Yeah, we're gonna get him. 720 00:40:06,926 --> 00:40:08,275 What about the ME report? 721 00:40:08,318 --> 00:40:10,059 Henry Cole's death... 722 00:40:10,103 --> 00:40:12,671 was a homicide. 48689

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.