All language subtitles for Hem till Midgård - S01E09

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,040 --> 00:00:06,000 Ja, d� ska hon skjutas ja, d� ska hon skjutas 2 00:00:06,080 --> 00:00:11,080 ja, d� ska hon skjutas av en pil uti strid 3 00:00:12,160 --> 00:00:16,320 Eftersom du fyller �r har vi fixat presenter. 4 00:00:16,400 --> 00:00:19,520 Mest f�r att du bad om det. 5 00:00:19,600 --> 00:00:23,960 Tjatade om det. Jag har inte k�pt n�n present... 6 00:00:24,040 --> 00:00:29,000 ...f�r att du tjatat om det. Du �r s� gullig, LillSnorre. 7 00:00:29,080 --> 00:00:32,080 "Du �r s� gullig, LillSnorre." 8 00:00:33,640 --> 00:00:36,560 Du kan b�rja, Tyke. 9 00:00:36,640 --> 00:00:42,440 Okej. Eftersom k�rringar gillar blommor och s�nt, s�... 10 00:00:43,840 --> 00:00:47,800 Vars�god. Tack. 11 00:00:47,880 --> 00:00:52,240 Jag ger det som kvinnor uppskattar mest hos m�n. 12 00:00:55,160 --> 00:00:59,600 Tack, det var alldeles f�r mycket. Jaha, �r det? 13 00:01:01,920 --> 00:01:06,360 Och det h�r f�r du av Runar massage. 14 00:01:06,440 --> 00:01:09,560 N�r du vill, Cassandra. N�r du vill. 15 00:01:09,640 --> 00:01:13,600 Kanon, grabbar. Vilka presenter. 16 00:01:13,680 --> 00:01:16,680 D� var det visst bara jag kvar. 17 00:01:16,760 --> 00:01:21,040 Men man brukar ju spara det b�sta till sist, s�... 18 00:01:21,120 --> 00:01:25,440 Hall�, i lag�rn. R�vhalt! �r du h�r? 19 00:01:25,520 --> 00:01:30,720 Jag h�rde p� byn att Midg�rds sk�nhet fyller �r idag. 20 00:01:30,800 --> 00:01:35,240 Gjorde du?! H�r �r en present som anst�r dig. 21 00:01:36,800 --> 00:01:39,800 Lyft ditt h�r. 22 00:01:40,560 --> 00:01:44,040 S�. Tack, R�vhalt. 23 00:01:44,120 --> 00:01:48,560 Vad t�nkte du ge henne, LillSnorre? En sjalett! 24 00:01:48,640 --> 00:01:51,720 L�gg av. Det h�r �r bara min n�sduk. 25 00:01:55,760 --> 00:01:59,040 Snyggt krimskrams, R�vis. 26 00:01:59,120 --> 00:02:05,480 Men min present, som du �nnu inte har f�tt, �r i rent guld. 27 00:02:05,560 --> 00:02:07,760 Va?! Guld? 28 00:02:07,840 --> 00:02:11,960 Fast den �r fortfarande hos guldsmeden 29 00:02:12,040 --> 00:02:18,240 f�r det ska bli v�rldens snyggaste smycke till v�rldens snyggaste tjej. 30 00:02:18,320 --> 00:02:22,640 LillSnorre, du fattar inte hur glad jag blir! 31 00:03:01,600 --> 00:03:06,960 Balders balle och Mimers mutta! Jag och min stora k�ft. 32 00:03:07,040 --> 00:03:14,040 Din mun �r inte problemet, det �r k�rlekshandtagen. T�nk p� din diet. 33 00:03:14,120 --> 00:03:19,200 Tr�lhj�rna. Jag har ju lovat Cassandra ett smycke i guld. 34 00:03:19,280 --> 00:03:22,040 Hur ska jag hitta ett s�nt? 35 00:03:22,120 --> 00:03:26,960 Jag vet. Ge henne fyrakilossmycket som �r s� h�r stort. 36 00:03:27,040 --> 00:03:32,800 Det som du har hos guldsmeden. Jag kanske kan hj�lpa er. 37 00:03:32,880 --> 00:03:38,560 Jag kan leda er till ett magnifikt fyrakilossmycke i rent guld. 38 00:03:38,640 --> 00:03:43,480 Dumhuvud. LillSnorre har ju redan ett s�nt smycke. 39 00:03:43,560 --> 00:03:47,560 K�ften! Vem �r du? Jag �r Runar. 40 00:03:47,640 --> 00:03:52,600 Ber�tta mera om guldsmycket. Mitt namn �r Gert. 41 00:03:52,680 --> 00:03:57,000 Min historia �r full av ondska och svek. 42 00:03:57,080 --> 00:04:03,960 Jag var en framst�ende barberare i Birka, anlitad av Sveakungen. 43 00:04:04,040 --> 00:04:09,520 Jag tj�nade en stor f�rm�genhet, men detta skulle bli mitt fall. 44 00:04:09,600 --> 00:04:13,960 Min kompanjon blev galen och ville ha allt guld sj�lv. 45 00:04:14,040 --> 00:04:18,280 Han saboterade en av mina saxar, s� att jag slant 46 00:04:18,360 --> 00:04:23,760 och klippte av kungens �rsnibb, varvid han s�lde mig som tr�l. 47 00:04:25,600 --> 00:04:30,480 Kul slut, det d�r med tr�len! Vad h�nde med guldsmycket? 48 00:04:30,560 --> 00:04:35,480 Efter att ha t�mt Birkajarlens latrin i ett �r lyckades jag fly. 49 00:04:35,560 --> 00:04:42,440 D� hade min kollega sm�lt guldet f�r att g�ra ett storslaget smycke. 50 00:04:42,520 --> 00:04:45,800 Perfekt! Jag menar, intressant. 51 00:04:45,880 --> 00:04:50,080 Min kollega bor ensam i skogen, utan vapen. 52 00:04:50,160 --> 00:04:56,560 Om ni ger honom en minnesbeta och mig min h�mnd, s� f�r ni smycket. 53 00:04:56,640 --> 00:05:02,920 Tro mig, det h�r blir det enklaste plundringst�g ni varit med om. 54 00:05:26,880 --> 00:05:31,200 H�r bor den vanv�rdige. Balders balle! 55 00:05:31,280 --> 00:05:37,400 Hur ska vi bryta oss in? Det blir ett enkelt plundringst�g. 56 00:05:43,520 --> 00:05:49,160 Okej, var redo med vapnen. S� fort d�rren �ppnas s� stormar vi. 57 00:05:49,240 --> 00:05:55,560 �, nej. Jag kan inte h�nga p�. Jag �t ju en kycklingklubba innan. 58 00:05:55,640 --> 00:06:00,960 Plundrar man inom en timme efter mat kan man f� kramp. Vilken otur. 59 00:06:01,040 --> 00:06:07,040 Din otur �r att du f�ddes med drule, fast du egentligen heter Gunilla. 60 00:06:07,120 --> 00:06:11,480 Grabbar, vilka �r b�st?! Ska vi plundra?! 61 00:06:11,560 --> 00:06:16,400 V�nta! Vad �r det nu, Gunilla? 62 00:06:16,480 --> 00:06:20,640 Det kan v�nta monster d�rinne. Vi borde ha en plan. 63 00:06:20,720 --> 00:06:24,040 Vi har en plan. 64 00:06:24,120 --> 00:06:29,680 Vad �r planen, Tyke? Att Gunilla �r f�rtrupp! 65 00:06:36,240 --> 00:06:39,040 Vilka �r ni? 66 00:06:39,120 --> 00:06:45,440 Skit i det. Langa fram guldsmycket, lika snabbt som Odens r�nnskita. 67 00:06:45,520 --> 00:06:51,680 Guldsmycket? Jag f�rst�r inte. Det du gjorde av allt v�rt guld. 68 00:06:51,760 --> 00:06:56,000 Gert! Vad g�r du h�r? Gissa, Bert. 69 00:06:56,080 --> 00:07:00,280 Jag �r h�r f�r att se p� n�r du f�r stryk. 70 00:07:00,360 --> 00:07:07,120 Precis, men tar du fram smycket nu, s� ska vi l�mna n�gra ben obrutna. 71 00:07:08,920 --> 00:07:14,760 Sch! Jag visste v�l att du skulle komma tillbakakrypande en dag. 72 00:07:14,840 --> 00:07:21,080 Men jag �ngrar inte att jag sl�ngde ut dig och dina celluliter h�rifr�n. 73 00:07:21,160 --> 00:07:25,280 Celluliter? Har jag celluliter?! Nej, du! 74 00:07:25,360 --> 00:07:30,160 Jag har inga. H�r f�r du, ditt fyrasekundersjuck! 75 00:07:32,400 --> 00:07:37,160 Vad s�ger du nu, d�? Det kan faktiskt... 76 00:07:37,240 --> 00:07:42,560 ...h�nda alla killar. Han �r galen! Han �r tokig! 77 00:07:44,040 --> 00:07:48,560 LillSnorre, Tyke �r tr�tt p� det h�r tjafsandet. 78 00:07:48,640 --> 00:07:54,440 Tyke vill plundra. Absolut, det ska du f�. Jag lovar. 79 00:07:54,520 --> 00:07:57,560 Hall�? Hall�? Hall�! 80 00:07:57,640 --> 00:08:02,480 Nu sk�rper ni er, innan vi sp�ar skiten ur er. 81 00:08:02,560 --> 00:08:06,680 Tag bet�ckning! Min skinka! 82 00:08:06,760 --> 00:08:10,960 Min frisyr! Det var det h�r jag ville varna om. 83 00:08:11,040 --> 00:08:15,040 H�ll k�ften, Gunilla. Vad ska vi g�ra? 84 00:08:15,120 --> 00:08:21,440 Tyke vill �ta lunch. Du f�r ta sen lunch, vi jobbar ju. 85 00:08:23,160 --> 00:08:27,480 Vi kanske kan hj�lpa dem att bli kompisar igen. 86 00:08:27,560 --> 00:08:33,520 Runar, vi �r vikingar p� plundrings t�g, inte jourhavande kompisar. 87 00:08:33,600 --> 00:08:36,720 Sch! Det verkar ha lugnat sig. 88 00:08:36,800 --> 00:08:40,160 D� plundrar vi. Hitta guldsmycket. 89 00:08:41,480 --> 00:08:45,880 Ni kan sticka hem nu. Vad� "sticka hem"? 90 00:08:45,960 --> 00:08:50,960 Vi har funnit varann igen. Kan du n�nsin f�rl�ta mig, Gert? 91 00:08:51,040 --> 00:08:55,080 Jag vet inte vad som h�nde, men n�r jag s�g dig igen... 92 00:08:55,160 --> 00:08:59,560 Vad �r det h�r? Vi �ker ingenstans utan smycket. 93 00:08:59,640 --> 00:09:03,840 Jag har faktiskt lovat dem det. Ja, det har han. 94 00:09:03,920 --> 00:09:08,120 De skulle j�tteg�rna f� det, men... Men...? 95 00:09:08,200 --> 00:09:13,400 Jag har gett bort det. L�gg av. Till vem d�? 96 00:09:13,480 --> 00:09:17,160 Torulf. Hur kunde du? 97 00:09:17,240 --> 00:09:20,360 Och vem �r Torulf, nu d�? 98 00:09:20,440 --> 00:09:27,040 En handelsson fr�n Tuna. De tr�ffades p� en fest i Birka... 99 00:09:27,120 --> 00:09:32,240 Det var d�rf�r du sm�lte guldet! Torulf �r helt tokig i guld. 100 00:09:32,320 --> 00:09:38,440 Ja, ja, jag var som f�rh�xad. Men jag kan gottg�ra er allihop. 101 00:09:38,520 --> 00:09:43,400 Torulf kommer p� middag och han har alltid smycket med sig. 102 00:09:43,480 --> 00:09:47,360 Gert! Du kan v�l �tminstone se p� mig? 103 00:09:47,440 --> 00:09:51,360 Okej, d� g�r vi s� h�r. 104 00:09:51,440 --> 00:09:56,000 Medan vi v�ntar p� Torulf s� pratar vi ut om det h�r. 105 00:09:56,080 --> 00:10:01,960 Allt �r nog ett missf�rst�nd. Gert, du m�ste ge Bert en chans. 106 00:10:02,040 --> 00:10:05,040 Eller hur, LillSnorre? 107 00:10:11,080 --> 00:10:17,480 Jag f�rl�ter dig, om Torulf inte s�tter sina feta vrister h�r igen! 108 00:10:17,560 --> 00:10:20,520 Han har inte feta... 109 00:10:22,040 --> 00:10:26,960 Ja, jag lovar, Gert. H�rde ni? Det tog bara 3 timmar... 110 00:10:27,040 --> 00:10:32,480 ...f�r dem att bli kompisar igen. Vi skulle ju komma hem till middan. 111 00:10:32,560 --> 00:10:36,040 Tyke f�r huvudv�rk av allt tjat nu. 112 00:10:36,120 --> 00:10:41,960 Tyke vill ocks� ha mj�d. Du vet att du inte t�l mj�d. 113 00:10:42,040 --> 00:10:46,920 Halvdan dricker ju mj�d. Du vet ju hur du blir. 114 00:10:47,000 --> 00:10:53,080 Du vill kramas och prata k�nslor. Har vi inte f�tt nog av s�nt idag? 115 00:10:53,160 --> 00:10:55,120 Jovisst. 116 00:10:56,880 --> 00:10:59,960 Ja! �ntligen �r han h�r! 117 00:11:00,040 --> 00:11:05,000 Om du f�r skalla lite s� f�rsvinner nog huvudv�rken. 118 00:11:05,080 --> 00:11:10,040 Jag st�r i h�rnet och h�ller ett strategiskt �ga p� allt. 119 00:11:10,120 --> 00:11:14,480 Gunilla �r f�r feg f�r att sl�ss mot en barberare. 120 00:11:14,560 --> 00:11:20,120 Gunilla kan stryka Gerts och Berts tv�tt medan vi andra sl�ss. 121 00:11:20,200 --> 00:11:26,960 L�gg av! Tror ni inte att jag skulle fixa en barberare, va? Titta h�r! 122 00:11:27,040 --> 00:11:32,000 Du kan stryka de h�r kallingarna. �r de j�tten Ymers, eller? 123 00:11:32,080 --> 00:11:34,400 Nej, Torulfs. 124 00:11:37,400 --> 00:11:41,480 Bert... Din falukorv �r hemma. 125 00:11:44,040 --> 00:11:48,680 Ge upp, innan vi sp�ar skiten ur dig. 126 00:11:48,760 --> 00:11:54,040 Vad �r du f�r en liten fjant? Lugn. Jag tar hand om honom. 127 00:11:54,120 --> 00:11:57,280 F�r jag �r snabbare �n Tors blixtar! 128 00:11:59,000 --> 00:12:04,960 Jag �r stegen du h�r i m�rkret! Jag �r killen som knackar p� h�ger axel 129 00:12:05,040 --> 00:12:10,760 fast jag st�r bakom den v�nstra! Jag �r Runar! 130 00:12:10,840 --> 00:12:13,880 Det var ren tur, Runar snubblade. 131 00:12:13,960 --> 00:12:17,040 Jag s�g det sj�lv. Men jag har Tyke 132 00:12:17,120 --> 00:12:22,320 v�r b�rs�rk. Han ska skalla dig och hoppa p� dina ballar. 133 00:12:22,400 --> 00:12:28,000 Tyke skallar ballar! Nej! Ingen f�r g�ra Torulf illa! 134 00:12:28,080 --> 00:12:30,920 Anfall! 135 00:12:33,040 --> 00:12:36,960 Tyke! Mj�d! Gott! 136 00:12:37,040 --> 00:12:42,560 L�tsas att det �r l�ttmj�lk. Du �r inte full! Anfall igen! 137 00:12:44,120 --> 00:12:48,000 Torulf! Kramas! 138 00:12:57,640 --> 00:13:00,520 Nej... Nej, Torulf... 139 00:13:00,600 --> 00:13:03,560 Aj! Inte d�r... 140 00:13:06,560 --> 00:13:10,040 Var �r jag? Hos Tyke. 141 00:13:10,120 --> 00:13:14,880 Tyke tycker det �r j�ttemysigt. Tyke vill kramas. 142 00:13:16,040 --> 00:13:20,560 Konstigt, du �r den ende som inte �r bl�slagen. 143 00:13:20,640 --> 00:13:26,120 Det �r f�r att jag lyckades ta Torulf innan han tog mig. 144 00:13:26,200 --> 00:13:30,560 N�h�? Jo. N�r ni l�g utslagna... 145 00:13:30,640 --> 00:13:36,440 s� kn�ckte jag n�tterna p� honom och kickade honom till s�mns. 146 00:13:39,760 --> 00:13:42,640 M�r du b�ttre nu, LillSnorre? 147 00:13:42,720 --> 00:13:47,520 Jag blev s� orolig n�r Torulf vr�lade sitt stridsvr�l. 148 00:13:47,600 --> 00:13:54,520 Du blev ju gr�n i ansiktet innan du gr�t, kissade p� dig och svimmade. 149 00:13:54,600 --> 00:13:59,560 K�ften! Det �r inte l�tt att minnas alla detaljer. 150 00:13:59,640 --> 00:14:04,480 H�rru du, var �r smycket som du lovade att vi skulle f�? 151 00:14:04,560 --> 00:14:09,960 Och varf�r �r vi inl�sta? Det blev inte som vi t�nkt oss. 152 00:14:10,040 --> 00:14:13,840 Men jag kanske kan f� er frisl�ppta. 153 00:14:13,920 --> 00:14:17,920 Om n�n f�ljer med upp p� middag. Middag? 154 00:14:18,000 --> 00:14:22,120 Ja, kyckling, vitt vin, t�nda ljus... 155 00:14:22,200 --> 00:14:25,480 Det l�ter �ckligt. Jag offrar mig. 156 00:14:25,560 --> 00:14:30,800 Herregud, tror du jag �r desperat? Nej, det f�r bli h�vdingen 157 00:14:30,880 --> 00:14:35,160 eller s� f�r det bli den l�nga blonda d�r. 158 00:14:35,240 --> 00:14:38,560 Okej. Okej, ett �gonblick. 159 00:14:40,040 --> 00:14:45,560 Ta inte illa upp, men de enda h�r med st�rre hj�rna �n Halvdans finne 160 00:14:45,640 --> 00:14:50,120 �r jag och Tyke. Tyke �r packad, s� jag g�r. 161 00:14:50,200 --> 00:14:55,120 Du skulle bara f� oss d�dade och Midg�rd j�mnat med marken. 162 00:14:55,200 --> 00:14:59,640 Lita p� mig, smycket �r v�rt. Ja. Nej, nej, nej. 163 00:14:59,720 --> 00:15:02,920 Det �r Torulfs. 164 00:15:06,120 --> 00:15:10,240 Hej. Va? Vad g�r han h�r? 165 00:15:10,320 --> 00:15:15,480 Hurs�? Du bj�d ju Torulf. Men ett mumintroll med sk�gg...? 166 00:15:15,560 --> 00:15:19,680 Hellre det �n j�ttebebisar med tjocka vrister. 167 00:15:19,760 --> 00:15:24,160 Han har kraftig benstomme. Tjockare �n LillSnorres. 168 00:15:24,240 --> 00:15:29,760 J�tteSnorre. Vet du att J�tteSnorre �r h�vding? 169 00:15:29,840 --> 00:15:35,040 Vill h�vdingen ha r�tt eller vitt? Jag tycker bl�tt �r snyggast. 170 00:15:35,120 --> 00:15:40,000 R�tt �r lite tjejigt. Vilken vink�nnare du har hittat. 171 00:15:40,080 --> 00:15:45,480 Han har faktiskt andra tillg�ngar. Stora tillg�ngar. 172 00:15:45,560 --> 00:15:50,840 Han vill komma och g� som han vill, s� han fick extranycklarna. 173 00:15:50,920 --> 00:15:56,040 Vem tror du att du �r, som kan komma h�r och ta vad du vill ha? 174 00:15:56,120 --> 00:16:00,440 Torulf, d�da honom. Jag �ter nu. 175 00:16:00,520 --> 00:16:03,760 D�r fick du! Gud, s� patetisk du �r. 176 00:16:03,840 --> 00:16:08,760 Patetisk? Vem skickar kungen efter n�r sk�gget ska trimmas? 177 00:16:08,840 --> 00:16:13,320 Hans r�vsk�gg, menar du? R�vsk�gg?! 178 00:16:17,520 --> 00:16:21,760 Ja, det h�r var ju trevligt. Eller hur? 179 00:16:21,840 --> 00:16:24,560 Precis. 180 00:16:24,640 --> 00:16:28,280 Jag h�rde att du gillar guld. 181 00:16:28,360 --> 00:16:33,080 Jag �lskar guld. Kul! Jag med. 182 00:16:33,160 --> 00:16:39,560 Du har visst ett schyst guldsmycke. Ja, det vackraste smycke jag sett. 183 00:16:39,640 --> 00:16:45,560 Det �r en symbol f�r det finaste som finns mellan tv� m�nniskor. 184 00:16:45,640 --> 00:16:50,960 Oj d�. S� pass? Man skulle inte kunna f� kolla p� det, typ? 185 00:16:52,360 --> 00:16:55,800 Det �r mitt! Det visas inte f�r n�n. 186 00:16:55,880 --> 00:16:59,440 Det �r lugnt. Jag t�nkte bara... 187 00:16:59,520 --> 00:17:03,560 I byn d�r jag �r h�vding har vi massor av skatter. 188 00:17:03,640 --> 00:17:08,320 Om jag och mina m�n f�r �ka hem, s� kan du f� se p� dem. 189 00:17:08,400 --> 00:17:14,600 Nej, de t�nker sno smycket. Varf�r �verf�ll de dig annars? 190 00:17:14,680 --> 00:17:17,800 Nej, nej, nej, nej. 191 00:17:19,360 --> 00:17:24,560 N�men, det st�mmer inte. Vad ska vi med guld till? 192 00:17:24,640 --> 00:17:28,000 Vi har ju massor av det i Midg�rd. 193 00:17:33,920 --> 00:17:38,080 V�r h�vding �r tillbaka. Det gick v�l bra? 194 00:17:38,160 --> 00:17:42,960 Jad�, i stort sett. Har Tyke nyktrat till? 195 00:17:43,040 --> 00:17:49,040 N�men, Balders balle! Tyke! Vakna, Tyke! Vakna! 196 00:17:49,120 --> 00:17:54,040 Vad ska vi med Tyke till, n�r du redan har fixat allt? 197 00:17:54,120 --> 00:17:57,040 D�rf�r att... 198 00:17:57,120 --> 00:18:01,640 Det sket sig! Torulf fattade att jag f�rs�kte lura honom. 199 00:18:01,720 --> 00:18:08,240 Nu ska han �ka till Midg�rd, ha ihj�l alla och stj�la allt av v�rde! 200 00:18:08,320 --> 00:18:11,120 �, Cassandra! 201 00:18:12,560 --> 00:18:16,640 Hur gick det med middan? Jag skiter v�l i den! 202 00:18:16,720 --> 00:18:21,040 L�tt f�r dig att s�ga, som redan har k�kat. 203 00:18:22,560 --> 00:18:27,920 Det �r ju ironiskt. H�r ska du ordna en present �t Cassandra 204 00:18:28,000 --> 00:18:32,240 och s� leder det till att hon blir d�dad. 205 00:18:33,720 --> 00:18:38,920 H�ll k�ften! Inte ett ljud fr�n och med nu! Inte ett pip! 206 00:18:42,080 --> 00:18:47,440 Du! Allt �r ditt fel! Jag vet. Jag vet det. 207 00:18:47,520 --> 00:18:51,000 H�r �r era sv�rd. 208 00:18:51,080 --> 00:18:57,120 Jag sl�pper er fria p� ett villkor. Att ni jagar Torulf och d�dar honom 209 00:18:57,200 --> 00:19:03,000 s� att han aldrig mer s�tter sina feta vrister h�r! Jag hatar honom! 210 00:19:15,040 --> 00:19:19,440 D�r �r han! G�r n�t! Det �r lugnt. Jag tar honom. 211 00:19:21,600 --> 00:19:25,080 Jag �r snabbare �n Tors blixtar! 212 00:19:25,160 --> 00:19:28,160 Vad var det sen? 213 00:19:28,240 --> 00:19:31,560 Balders balle! 214 00:19:31,640 --> 00:19:36,520 N�r jag s�ger "nu" hoppar vi p� honom. Okej? Nu! 215 00:19:38,040 --> 00:19:40,320 Tyke! 216 00:19:47,120 --> 00:19:51,040 Jag har honom! Vakna, Tyke! 217 00:19:52,400 --> 00:19:57,800 Ni �r f�r dumma! Ni stoppar mig aldrig, era Sveafittor. 218 00:19:57,880 --> 00:20:02,400 Ni �r dumma! Tyke inte dum! 219 00:20:11,080 --> 00:20:15,040 Hitta smycket! Det m�ste ligga i v�skan. 220 00:20:15,120 --> 00:20:18,680 Hurra! Jag kommer att f� doppa! 221 00:20:19,880 --> 00:20:24,040 V�skan �r tom. Va? 222 00:20:24,120 --> 00:20:27,480 Han skulle ju ha smycket p� sig. 223 00:20:27,560 --> 00:20:32,680 Frejas patte... Han kanske har g�mt det i brallorna. 224 00:20:32,760 --> 00:20:37,880 Jag kommer visst ol�mpligt. R�vhalt, vad g�r du h�r? 225 00:20:37,960 --> 00:20:43,520 Vi har alla v�ra behov. Jag ska underh�lla Cassandra s� l�nge. 226 00:20:43,600 --> 00:20:49,040 Det d�r ser ju sk�nt ut. Hej. Nej... Ta �ver h�r, grabbar. 227 00:20:51,920 --> 00:20:56,880 R�vhalt. Cassandra, orientaliska smycke. 228 00:20:58,720 --> 00:21:00,920 Oj, f�rl�t! 229 00:21:01,000 --> 00:21:05,720 Hela min f�delsedag har g�tt! Blir det n�t smycke, eller? 230 00:21:05,800 --> 00:21:09,040 Ja, hur blir det med smycket? 231 00:21:09,120 --> 00:21:13,680 Mina m�n kommer in med det snart. Det �r s� tungt. 232 00:21:13,760 --> 00:21:16,560 Nu? Ja. 233 00:21:16,640 --> 00:21:19,560 Ber�tta om det! �r det lyxigt? 234 00:21:19,640 --> 00:21:23,960 Dess sk�nhet �vertr�ffas bara av dig. 235 00:21:24,040 --> 00:21:29,880 H�r kommer de. Hit med smycket. V�nta, LillSnorre. Smycket �r... 236 00:21:29,960 --> 00:21:33,800 Tyst, tyst. Ber�tta sen. 237 00:21:37,600 --> 00:21:43,440 Cassandra, R�vhalt, mina tappra m�n... och Halvdan. 238 00:21:43,520 --> 00:21:51,320 Jag tror att jag tagit mina f�rsta stapplande steg i min fars fotsp�r. 239 00:21:51,400 --> 00:21:56,840 Cassandra, jag vill att du tar emot denna g�va som ett bevis... 240 00:21:56,920 --> 00:22:00,680 Nej, LillSnorre! Vad �r det?! 241 00:22:00,760 --> 00:22:05,040 Vi fann smycket i Torulfs brallor. D�rbak. 242 00:22:05,120 --> 00:22:09,280 Jag skiter v�l i var han hade det! 243 00:22:11,280 --> 00:22:15,040 Cassandra... Det h�r smycket 244 00:22:15,120 --> 00:22:20,560 har jag l�tit tillverka med tanke p� vad jag k�nner f�r dig. 245 00:22:20,640 --> 00:22:24,040 Det �r format som en symbol 246 00:22:24,120 --> 00:22:29,360 f�r det finaste som finns mellan tv� m�nniskor. 247 00:22:29,440 --> 00:22:31,400 Grattis! 248 00:22:50,640 --> 00:22:53,680 Text: Imposter10 21976

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.