All language subtitles for Hem till Midgård - S01E04

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,240 --> 00:00:10,080 Varf�r drack du mj�d, Tyke? Du vet ju hur du blir. 2 00:00:13,240 --> 00:00:16,840 Tjockis... Kramas. 3 00:00:18,520 --> 00:00:25,240 Urs�kta min fulla b�rs�rk. Han hade slagit ihj�l dig om han varit nykter. 4 00:00:25,320 --> 00:00:28,640 Titta, en bj�rnskinnsbh. 5 00:00:30,240 --> 00:00:35,120 En s�n har jag alltid velat ha. Vi har inte r�d. Min pung �r tom. 6 00:00:35,200 --> 00:00:38,120 Den p�sen t�ms fort. R�vhalt. 7 00:00:38,200 --> 00:00:45,000 R�tt gissat. F�rsta pris �r en bysth�llare i bj�rnskinn. 8 00:00:46,240 --> 00:00:48,920 Tack, s� gener�st. 9 00:00:49,000 --> 00:00:53,280 Det kan inte vara l�tt att umg�s med fattighjonen i Midg�rd. 10 00:00:53,360 --> 00:00:57,280 Har du sett min tuppf�ktningsarena? 11 00:01:01,120 --> 00:01:07,120 Tack vare den h�r lilla gynnaren kan jag ta mitt morgonbad i silvermynt. 12 00:01:08,960 --> 00:01:13,520 Varf�r har inte vi n�n tuppf�ktning? F�r att... 13 00:01:13,600 --> 00:01:18,120 F�r att du inte kan se skillnad p� fram och bak p� en tupp. 14 00:01:18,200 --> 00:01:21,680 Jag h�ller p� med en sak i Midg�rd. 15 00:01:21,760 --> 00:01:26,960 Den kommer dra in mycket mer deg �n din lilla amat�ranl�ggning. 16 00:01:28,600 --> 00:01:33,320 Vilken �verraskning. Vi blir rika. Absolut. 17 00:01:33,400 --> 00:01:36,920 Var fan �r min tupp? 18 00:02:12,240 --> 00:02:17,400 Tyke ska aldrig mer dricka. Vad har jag gjort? 19 00:02:17,480 --> 00:02:22,520 Kramats och varit k�rleksfull. Vad pinigt. 20 00:02:22,600 --> 00:02:27,880 Ja. Hj�lp till, vi m�ste komma p� ett s�tt att tj�na pengar. 21 00:02:27,960 --> 00:02:31,800 N�t b�ttre �n R�vhalts tuppf�ktning. Jag vet. 22 00:02:31,880 --> 00:02:36,840 Tuppf�ktning. V�r enda tupp �r d�ende. 23 00:02:41,120 --> 00:02:45,280 Vad �r det, Tyke? Tuppf�ktning. 24 00:02:45,360 --> 00:02:50,200 Man kan inte f�ktas med tuppar. De �r f�r fladdriga. 25 00:02:52,200 --> 00:02:55,640 Vad dum du �r, Tyke. 26 00:02:58,400 --> 00:03:02,800 Jag menar inte att du �r dum som en gris, utan bara lite grann. 27 00:03:02,880 --> 00:03:05,680 Bara halvdum. 28 00:03:06,880 --> 00:03:10,040 Kanske inte dum alls. 29 00:03:12,000 --> 00:03:15,120 Tyke �r inte dum! 30 00:03:17,640 --> 00:03:22,360 Tyke! Tyke! 31 00:03:38,840 --> 00:03:41,200 Ja! 32 00:03:45,280 --> 00:03:49,920 Tyke, tr�larna sa att du �r dum i huvudet. 33 00:03:52,800 --> 00:03:58,920 Snyggt. Vad tror ni? Mina �gonlock har svullnat igen. 34 00:03:59,000 --> 00:04:04,160 Du �r alltid s� negativ. Det h�r kan v�l funka, Halvdan? 35 00:04:04,240 --> 00:04:09,280 Vi beh�ver inte skaffa tuppar f�r att bli rika. Vi har Tyke. 36 00:04:09,360 --> 00:04:13,520 �r Tyke en tupp? Lyssna p� mig, grabbar. 37 00:04:13,600 --> 00:04:20,240 Tyke kan sl� ner vem som helst. Han ska f� sl�ss mot st�rre b�rs�rkar. 38 00:04:20,320 --> 00:04:26,080 Folk f�r satsa pengar p� segraren. Tyke vinner alltid och vi blir rika. 39 00:04:26,160 --> 00:04:32,320 Vilken bra id�, Halvdan! Jag �r h�vding och har id�erna. 40 00:04:32,400 --> 00:04:39,160 Tyke vinner alltid och vi blir rika. Vilken bra id�, LillSnorre. 41 00:04:39,240 --> 00:04:43,160 Vad g�r du med mina k�kstr�lar? 42 00:04:43,240 --> 00:04:47,400 Vad bra att du kom. Jag har v�rldens b�sta aff�rsid�. 43 00:04:47,480 --> 00:04:51,600 Du vet att de �r nya. Ska jag beh�va diska f�r hand? 44 00:04:53,240 --> 00:04:58,520 Du fattar inte. Vi blir skitrika. P� att ha s�nder mina k�kstr�lar? 45 00:04:58,600 --> 00:05:04,280 Nej, p� att Tyke vinner. Vi ska l�ta honom fajtas mot blodt�rstiga bestar. 46 00:05:04,360 --> 00:05:08,240 Pengar? Det �r jag som �r h�vding h�r! 47 00:05:08,320 --> 00:05:13,240 Vi kommer att kunna k�pa den senaste modellen av vilken tr�l som helst. 48 00:05:13,320 --> 00:05:19,160 Skor, smycken, underkl�der och smink. 49 00:05:19,240 --> 00:05:25,280 Var det din id�? Jag var ocks� med p� den id�n. 50 00:05:25,360 --> 00:05:28,600 �r du med p� den h�r? 51 00:05:30,400 --> 00:05:33,400 Det gjorde inte ont. 52 00:05:41,960 --> 00:05:46,760 G�r era insatser. �s p�. 53 00:05:46,840 --> 00:05:49,400 Vi kan ses efter matchen. 54 00:05:49,480 --> 00:05:56,760 Vem tror ni vinner? Blir det Tyke eller Preben Skallkross fr�n Danmark? 55 00:05:56,840 --> 00:06:00,520 Tv� silvermynt p� dansken. Tre silvermynt. 56 00:06:00,600 --> 00:06:03,520 Bra val. 57 00:06:03,600 --> 00:06:06,400 Kl� tjockisen. 58 00:06:08,800 --> 00:06:12,520 Hj�rtligt v�lkomna till Midg�rds fajtfest. 59 00:06:12,600 --> 00:06:15,520 Jag heter Runar och �r er v�rd. 60 00:06:15,600 --> 00:06:23,240 Alla brudar med stora pattar kan m�ta mig vid stian efter matchen. 61 00:06:25,240 --> 00:06:30,880 De med halvstora f�r ocks� komma. K�r ig�ng fajten, pitthj�rna. 62 00:06:30,960 --> 00:06:36,960 Vi h�r i Midg�rd �r stolta �ver att presentera utmanaren. 63 00:06:37,040 --> 00:06:42,960 110 kilo muskler Preben Skallkross. 64 00:06:44,080 --> 00:06:47,160 Bu! 65 00:06:47,240 --> 00:06:50,480 I andra h�rnan v�ntar matvraket fr�n Midg�rd. 66 00:06:50,560 --> 00:06:56,480 85 kilo otr�nad Tyke M�rbult. 67 00:06:59,160 --> 00:07:04,120 Den som vinner f�rst vinner! 68 00:07:04,200 --> 00:07:06,800 Starta fajten! 69 00:07:11,160 --> 00:07:14,440 Tyke, han sa att du �r dum. 70 00:07:20,000 --> 00:07:23,600 Nej, Tyke. Fel! 71 00:07:26,920 --> 00:07:30,560 Vad fan. Han �r b�de blind och dum. 72 00:07:37,000 --> 00:07:39,000 Ja! 73 00:07:39,080 --> 00:07:41,400 Tyke �r inte dum. 74 00:08:36,240 --> 00:08:43,840 God dag, din gamle sn�lpip. Hur l�nge har du hackat skattsiffror �t mig? 75 00:08:43,920 --> 00:08:47,280 �r det 3, 4 �r? 20 �r. 76 00:08:47,360 --> 00:08:51,520 Tiden g�r fort n�r man har roligt. 77 00:08:51,600 --> 00:08:57,120 Har jag tj�nat n�t idag? Har tuppf�ktningen slagit rekord igen? 78 00:08:57,200 --> 00:09:01,800 Inte riktigt. Du har inte tj�nat n�t. 79 00:09:03,160 --> 00:09:06,360 Varf�r inte det?! 80 00:09:06,440 --> 00:09:10,720 Den h�r satt uppspikad p� en tr�l i Birka. 81 00:09:10,800 --> 00:09:17,520 Det �r tydligen poppis att sl� vad p� Tyke M�rbult i Midg�rd. 82 00:09:17,600 --> 00:09:22,640 Det verkar g� bra f�r dem. De verkar har h�cken full. 83 00:09:22,720 --> 00:09:29,960 Halvfull, menar jag. Som din. Kan du inte s�tta dig ner? 84 00:09:33,800 --> 00:09:36,520 Ingen ber mig sitta ner. 85 00:09:36,600 --> 00:09:40,120 Och ingen stj�l fr�n mig, helst inte de i Midg�rd. 86 00:09:40,200 --> 00:09:43,600 Det �r dags att bes�ka dem. 87 00:09:58,760 --> 00:10:03,440 Vad kul det �r med pengar. Ja, eller hur. Schyst hampa. 88 00:10:04,160 --> 00:10:09,960 Nu kan jag k�pa hur mycket kl�der som helst. Vi kan �ka till Paris. 89 00:10:10,040 --> 00:10:16,000 Vad ska jag f�, d�? Det �r bara ett f�rslag. 90 00:10:16,080 --> 00:10:18,600 Du lovade ju. 91 00:10:18,680 --> 00:10:23,120 Kolla, det blir bubblor i vattnet n�r man fiser. 92 00:10:23,200 --> 00:10:27,040 Hej, grabbar och tjej. Jag har sk�na nyheter. 93 00:10:27,120 --> 00:10:32,600 Alla tycker att Tyke �r b�st. Ingen satsar p� motst�ndaren l�ngre. 94 00:10:32,680 --> 00:10:36,400 Vi kommer bli rika. Ja! 95 00:10:36,480 --> 00:10:42,880 Om ingen satsar p� f�rloraren ska alla dela p� pengarna. 96 00:10:42,960 --> 00:10:47,120 Det blir inget kvar. Vilket neggo du �r. 97 00:10:47,200 --> 00:10:52,560 Han har r�tt, LillSnorre. Halvdan har r�tt, men inte Runar. 98 00:10:52,640 --> 00:10:58,800 Ditt huvud �r fullt med getpiss. De �r skit att alla satsar p� Tyke. 99 00:10:58,880 --> 00:11:04,680 Det finns ett s�tt som g�r att vi kan bli snuskigt rika. 100 00:11:04,760 --> 00:11:09,520 Vi satsar alla v�ra pengar p� att Tyke ska f�rlora. 101 00:11:09,600 --> 00:11:14,960 Alla satsar p� att Tyke ska vinna, men vi satsar p� motst�ndaren. 102 00:11:15,040 --> 00:11:20,960 Vi vinner, eftersom Tyke l�gger sig. Jag tror inte han �r tr�tt �n. 103 00:11:21,040 --> 00:11:24,800 Jag tror att Runars getpiss har st�nkt p� dig. 104 00:11:24,880 --> 00:11:27,840 Vi k�nner Tyke. Han kan inte l�gga sig. 105 00:11:27,920 --> 00:11:32,040 Vi k�nner Tyke. Han kan inte l�gga sig. 106 00:11:32,120 --> 00:11:36,040 Han vinner ju bara n�r n�n s�ger att han �r dum. 107 00:11:38,400 --> 00:11:41,520 Tyke �r inte dum. 108 00:11:41,600 --> 00:11:45,280 Vi kan dopa Tyke med mj�d. D� vinner han garanterat inte. 109 00:11:45,360 --> 00:11:48,520 Tyke vill vinna. Det �r f�r uppenbart. 110 00:11:48,600 --> 00:11:55,520 Vi tr�nar Tyke i att f�rlora. Nej, jag har en b�ttre id�. 111 00:11:55,600 --> 00:12:00,520 Du f�r tr�na Tyke i att f�rlora, eftersom det var ditt f�rslag. 112 00:12:00,600 --> 00:12:05,000 Jag? Aldrig i livet. 113 00:12:08,560 --> 00:12:11,960 Jag har snart inte ett helt ben i kroppen. 114 00:12:12,040 --> 00:12:16,440 K�ring. Kackel, kackel, kackel. 115 00:12:16,520 --> 00:12:19,240 Om inte Tyke torskar, f�rlorar vi allt. 116 00:12:19,320 --> 00:12:24,360 D� f�r du kl� ut dig till Tyke och st�lla upp i matchen. 117 00:12:24,440 --> 00:12:28,880 Det �r inte s� farligt n�r jag k�nner efter. Nu forts�tter vi. 118 00:12:28,960 --> 00:12:34,280 Sl� inte tillbaka. Tyke �r dum. Baktr�len har gjort en �ppelpaj. 119 00:12:34,360 --> 00:12:36,560 �ppelpaj... 120 00:12:38,800 --> 00:12:42,520 S�g det igen, Cassandra. Om ni vill ha �ppelpaj? 121 00:12:42,600 --> 00:12:45,920 �ppelpaj... Ja! 122 00:12:46,000 --> 00:12:50,720 D� tvingar jag en tr�l att duka. Jag har kommit p� det. 123 00:12:50,800 --> 00:12:56,560 �ppelpaj, sockerkaka, bryl�pudding, smultronglass. 124 00:12:56,640 --> 00:13:00,680 Jag �r ett geni. Tyke sl�r inte tillbaka om man s�ger goda matr�tter. 125 00:13:00,760 --> 00:13:06,680 En brutal bj�sse golvar honom direkt. Saken �r klar, vi blir rika. 126 00:13:06,760 --> 00:13:10,880 Balders balle! Jag har aldrig gillat dig. 127 00:13:10,960 --> 00:13:16,560 Dina id�er har alltid sugit grispitt, men det h�r kanske funkar. 128 00:13:16,640 --> 00:13:20,520 Hurra, ett erk�nnande. Jag fick igenom min id�. 129 00:13:20,600 --> 00:13:25,360 Det h�r �r stort. Det bevisar att jag inte �r lika dum som Tyke. 130 00:13:27,760 --> 00:13:31,080 Tyke �r inte dum. 131 00:13:34,840 --> 00:13:40,840 Mina damer och herrar och tjejer med pattar i alla storlekar 132 00:13:40,920 --> 00:13:44,360 v�lkomna till dagens stora fajtfest. 133 00:13:44,440 --> 00:13:48,320 Jag heter Runar och �r ledig senare ikv�ll. 134 00:13:48,400 --> 00:13:55,160 Den chansl�se 125 kg svage utmanaren fr�n Gotland: 135 00:13:55,240 --> 00:13:59,680 Stefan Rauk. Bu! 136 00:14:02,240 --> 00:14:05,960 I hemmah�rnan har vi v�r egen skogstokige b�rs�rk 137 00:14:06,040 --> 00:14:10,720 d�dsn�ven fr�n Midg�rd Tyke M�rbult. 138 00:14:19,400 --> 00:14:21,400 B�rja! 139 00:14:27,000 --> 00:14:30,880 �ppelpaj! �ppelpaj... 140 00:14:33,800 --> 00:14:37,960 Kanderad sparvunge. Vitl�ksbarkbr�d. 141 00:14:40,360 --> 00:14:42,800 Marinerat vildsvin. 142 00:14:42,880 --> 00:14:46,760 Mj�lkstuvade kycklingbr�st. 143 00:14:46,840 --> 00:14:50,400 K�tt i levers�s. 144 00:14:51,520 --> 00:14:56,480 Leverpudding. Leverpudding... 145 00:14:56,560 --> 00:15:03,280 Tyke hatar leverpudding. Det skiter jag i, dumhuvud. 146 00:15:03,360 --> 00:15:04,840 Nej! 147 00:15:15,120 --> 00:15:20,440 Leverpudding, leverpudding, leverpudding. 148 00:15:20,520 --> 00:15:24,240 Va? Jag h�r inte vad du s�ger. 149 00:15:24,320 --> 00:15:27,840 Tyke, Halvdan s�ger att du �r dum. 150 00:15:27,920 --> 00:15:31,600 Tyke �r inte dum. Tyke hatar leverpudding. 151 00:15:31,680 --> 00:15:34,840 Hur �nda in i Odens bl�spr�ngda ollon 152 00:15:34,920 --> 00:15:38,880 kunde de komma med skitid�n att Tyke skulle l�gga sig? 153 00:15:38,960 --> 00:15:44,440 Det kunde man fatta att det inte skulle g�. Vi har f�rlorat allt! 154 00:15:46,120 --> 00:15:50,120 Jag har kokat soppa p� Halvdans dojjer. Vill n�n ha? 155 00:15:50,200 --> 00:15:54,440 Jag gillar inte svampsoppa. Tjenare, grabbar. 156 00:15:54,520 --> 00:15:58,520 Jag t�nkte bara komma f�rbi och s�ga hej. 157 00:15:58,600 --> 00:16:01,880 Hej. Hej. 158 00:16:01,960 --> 00:16:05,680 Jag h�rde att en l�ggningsmatch var planerad. 159 00:16:05,760 --> 00:16:11,520 Va? Vem har sagt det? Du. Jag h�rde att du sa det. 160 00:16:11,600 --> 00:16:18,440 Jag sa att Halvdan skulle l�gga sig p� bordet. 161 00:16:18,520 --> 00:16:24,080 Vi t�nkte fixa en duk i samma tyg. Jag vet vad ni h�ller p� med. 162 00:16:24,160 --> 00:16:28,640 Ni har f�rlorat allt. Pengar �r inte allt. 163 00:16:28,720 --> 00:16:33,520 Lyssna p� mig, tr�lhj�rnor. Tyke ska g� en match mot min k�mpe. 164 00:16:33,600 --> 00:16:36,520 Mot en tupp, eller? 165 00:16:36,600 --> 00:16:41,760 Vinner ni, f�r ni tillbaka allt ni f�rlorat. Om jag vinner... 166 00:16:41,840 --> 00:16:46,200 ...f�r jag Cassandra. Cassandra? 167 00:16:46,280 --> 00:16:48,280 Nej. Fjolla. Mes. 168 00:16:53,880 --> 00:16:57,160 Det g�r v�l bra. Blir det fajt? 169 00:16:57,240 --> 00:17:01,120 Tyke? M�rda. 170 00:17:01,200 --> 00:17:06,200 Det g�r nog att �vertala Tyke. Vi beh�ver inte s�ga n�t till Cassandra. 171 00:17:06,280 --> 00:17:10,560 Nej, �rlighet �r inte min starka sida. 172 00:17:14,040 --> 00:17:19,200 Hurra, vi �r rika igen! Den matchen �r redan vunnen. 173 00:17:19,280 --> 00:17:25,720 Det enda som kan sabba allt �r om R�vhalt �ker till Sibiren 174 00:17:25,800 --> 00:17:30,600 och h�mtar en o�vervinnerlig j�tte. Det l�r inte h�nda. 175 00:17:36,120 --> 00:17:40,880 S� du kan garantera att han �r riktigt brutal. 176 00:17:40,960 --> 00:17:45,240 Jag vill ha ett riktigt odjur. lgor �r ondskan sj�lv. 177 00:17:45,320 --> 00:17:52,520 Han har aldrig f�tt �mhet av sin mor. Han vet inte vad k�rlek �r. 178 00:18:09,160 --> 00:18:11,920 Jag tar honom. 179 00:18:12,000 --> 00:18:16,600 Du gillar. Jag gillar. Sl� in honom. 180 00:18:21,120 --> 00:18:26,240 V�lkomna till finalfajten. Kul att se att vi har pattar h�r �ven idag. 181 00:18:27,960 --> 00:18:34,440 Matchen b�rjar strax. Passa p� att kissa och k�pa tr�lfingrar. 182 00:18:36,760 --> 00:18:40,720 Cassandra... LillPitten... Aj! 183 00:18:42,560 --> 00:18:47,520 Det ska bli trevligt att l�ra k�nna dig efter den h�r matchen. 184 00:18:47,600 --> 00:18:53,200 Vad menar han med det? Vet inte. Han har mj�dproblem. 185 00:18:53,280 --> 00:18:56,680 Han super mycket p� grund av arslet. 186 00:18:56,760 --> 00:19:01,880 D� var det dags. Alla klara? B�rja. 187 00:19:01,960 --> 00:19:05,640 Nej, v�nta. Var �r motst�ndaren? 188 00:19:07,720 --> 00:19:09,720 Igor! 189 00:19:11,240 --> 00:19:13,640 Vad i...? 190 00:19:16,240 --> 00:19:19,280 Vad �r det? Utmanaren. 191 00:19:19,360 --> 00:19:22,840 Han �r s� stor. Du har problem med storleken. 192 00:19:22,920 --> 00:19:26,920 Det kan inte vara s� roligt f�r Cassandra. 193 00:19:27,000 --> 00:19:29,520 Igor, attack! 194 00:19:35,440 --> 00:19:40,920 Han sa att du har mindre hj�rna �n en spya och �r dum. 195 00:19:44,520 --> 00:19:48,760 Bryt! F�rsta ronden �r slut. 196 00:19:50,680 --> 00:19:54,120 Hur gick det? Tyke �r inte van att f� stryk. 197 00:19:54,200 --> 00:19:58,200 Tyke ska visa honom. Mj�lk! 198 00:19:58,280 --> 00:20:01,880 Ett stop mj�lk, Runar. 199 00:20:08,240 --> 00:20:10,920 Gott. Rond tv�. 200 00:20:11,000 --> 00:20:16,160 lvar, Ivar. Vad fina ni �r, grabbar. 201 00:20:17,960 --> 00:20:22,840 Va? Balders balle, det h�r �r inte mj�lk. 202 00:20:22,920 --> 00:20:26,320 Jag tyckte du sa mj�d. 203 00:20:26,400 --> 00:20:31,520 Du vet att inte Tyke t�l mj�d. Han blir ju sn�ll av det. 204 00:20:31,600 --> 00:20:35,400 Titta p� honom. Kramas. 205 00:20:36,720 --> 00:20:39,920 Allt �r k�rt. 206 00:20:40,000 --> 00:20:45,560 Stora gubben, du luktar som en blomma. Kramas. 207 00:20:45,640 --> 00:20:51,120 Nej, nej. Kramas. Vad h�ller han p� med. 208 00:20:51,200 --> 00:20:56,040 Sluta, Tyke. Bra, Tyke. P� honom bara. 209 00:20:56,120 --> 00:21:00,800 Heja. Jag �lskar dig. 210 00:21:00,880 --> 00:21:04,960 Kom tillbaka, Igor! 211 00:21:05,040 --> 00:21:09,960 Igor, kom tillbaka. Jag hatar dig. 212 00:21:10,040 --> 00:21:13,440 Kom tillbaka! 213 00:21:19,680 --> 00:21:24,000 Sk�l f�r Tyke och hans pinsamma fyllebeteende. 214 00:21:24,080 --> 00:21:27,800 K�rlek. Sk�l! 215 00:21:36,120 --> 00:21:39,440 Jag kunde! 216 00:21:39,520 --> 00:21:43,080 Vem hade kunnat tro att du �r en s�n aff�rsman? 217 00:21:43,160 --> 00:21:47,920 Vi kanske ska diskutera hur mycket jag ska f�, med lite mindre kl�der. 218 00:21:48,000 --> 00:21:53,760 Vi har inte vunnit nya pengar. Tur f�r dig att Tyke vann. 219 00:21:56,240 --> 00:21:59,000 Vad menar du? 220 00:22:04,240 --> 00:22:11,280 Inget s�rskilt. LillSnorre hade dig som insats i fajten mot Igor. 221 00:22:15,160 --> 00:22:19,440 Han ljuger. 222 00:22:19,520 --> 00:22:22,240 Nej, det g�r han inte. 223 00:22:22,320 --> 00:22:27,840 Jag visste att Tyke skulle vinna s� det var ingen fara, Cassandra. 224 00:22:30,920 --> 00:22:35,120 Jag s�tter allt jag har p� att Cassandra vinner. 225 00:22:35,200 --> 00:22:41,720 Jag satsar p� tjejen med pattarna. G�r era insatser. 226 00:22:49,480 --> 00:22:52,480 Text: Imposter10 19107

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.