Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,050 --> 00:00:07,379
(Episode 96)
2
00:00:31,100 --> 00:00:32,209
How did this happen?
3
00:00:32,540 --> 00:00:35,080
She disappeared
while the bodyguard took a toilet break.
4
00:00:36,339 --> 00:00:37,839
She's not even well.
5
00:00:38,080 --> 00:00:40,409
So where did she go
as soon as she woke up?
6
00:00:41,580 --> 00:00:43,919
Chairman Cha
could have had her taken away.
7
00:00:44,449 --> 00:00:47,390
It's dangerous if Seo Yu Ra finds out
Mr. Park Sang Do is alive.
8
00:00:52,530 --> 00:00:54,430
What brings you here in the morning
without a call?
9
00:00:54,430 --> 00:00:56,059
Did something happen to Seo Jun?
10
00:00:57,099 --> 00:00:58,199
Where's Seo Yu Ra?
11
00:00:58,599 --> 00:01:01,070
Why would Seo Yu Ra be here?
Isn't she at the hospital?
12
00:01:02,400 --> 00:01:04,000
Did Seo Yu Ra wake up?
13
00:01:07,440 --> 00:01:08,879
How dare you come here?
14
00:01:08,879 --> 00:01:10,009
Leave at once.
15
00:01:10,140 --> 00:01:11,480
Did you take Seo Yu Ra?
16
00:01:11,610 --> 00:01:12,909
Weren't you the one...
17
00:01:12,909 --> 00:01:15,519
who stabbed me in the back
and declared her dead?
18
00:01:16,720 --> 00:01:19,519
Seo Yu Ra must have
regained consciousness.
19
00:01:20,819 --> 00:01:22,120
What's all this?
20
00:01:23,489 --> 00:01:25,159
Seo Yu Ra regained consciousness?
21
00:01:25,690 --> 00:01:27,530
How can the dead wake up?
22
00:01:27,989 --> 00:01:30,599
Seo Yu Ra is alive.
23
00:01:31,159 --> 00:01:33,429
Didn't she die
from a hit-and-run accident?
24
00:01:34,230 --> 00:01:35,399
So how?
25
00:01:36,000 --> 00:01:40,009
It seemed Seo Yu Ra's hit-and-run accident
was connected to Chairman Cha.
26
00:01:40,140 --> 00:01:42,379
So for Seo Yu Ra's safety,
I had her protected.
27
00:01:47,280 --> 00:01:50,349
Call me as soon as Seo Yu Ra
gets in touch or comes here.
28
00:01:51,120 --> 00:01:52,220
Okay.
29
00:02:00,390 --> 00:02:02,129
I'm off to work.
30
00:02:02,899 --> 00:02:04,000
Hong Jin Woo.
31
00:02:04,799 --> 00:02:07,470
Are you really going to work
under Kang Dong Ha as president?
32
00:02:07,769 --> 00:02:10,500
You should be thinking of taking back
SA Group one way or another.
33
00:02:10,739 --> 00:02:14,509
Working under him will not bring you
any wealth or honor.
34
00:02:14,569 --> 00:02:16,310
You don't lack anything.
35
00:02:16,310 --> 00:02:18,109
You're nothing short of Kang Dong Ha.
36
00:02:18,280 --> 00:02:19,979
Haven't you given up yet?
37
00:02:20,509 --> 00:02:22,780
Even the labor union
that wanted you reinstated...
38
00:02:22,780 --> 00:02:24,550
agreed to the merger.
39
00:02:24,780 --> 00:02:27,449
If only you hadn't sided
with Kang Dong Ha,
40
00:02:27,449 --> 00:02:29,859
I would have overturned that decision.
41
00:02:29,919 --> 00:02:31,690
I'm continuing my position as president...
42
00:02:31,690 --> 00:02:33,490
on the condition of maintaining
the workers' employment.
43
00:02:33,659 --> 00:02:35,800
So you let such people take over SA Group,
44
00:02:35,800 --> 00:02:38,770
my company,
to let those mere workers make ends meet?
45
00:02:38,770 --> 00:02:42,599
Stop thinking that
SA Group is solely yours.
46
00:02:42,800 --> 00:02:43,900
Hong Jin Woo.
47
00:02:43,900 --> 00:02:45,069
I'm going to work.
48
00:02:48,109 --> 00:02:49,210
Why don't you stop?
49
00:02:49,909 --> 00:02:52,210
Haven't you stooped low enough
in front of your son?
50
00:02:53,909 --> 00:02:56,180
This is nothing shameful.
51
00:02:56,250 --> 00:02:58,849
And I would rather die than stoop low
and hit rock bottom.
52
00:03:02,720 --> 00:03:04,789
The maids are being replaced today.
53
00:03:05,490 --> 00:03:07,590
If you don't want to bump into strangers,
54
00:03:07,990 --> 00:03:10,599
lock yourself in your studio.
55
00:03:20,639 --> 00:03:22,340
Seo Yu Ra disappeared.
56
00:03:23,079 --> 00:03:24,139
Seo Yu Ra did.
57
00:03:37,720 --> 00:03:39,490
She's unbelievable.
58
00:03:39,789 --> 00:03:42,099
How many calls is that until now?
59
00:03:42,500 --> 00:03:45,159
Just block her number.
You might even go mad.
60
00:03:45,159 --> 00:03:46,829
She calls with a different number if I do.
61
00:03:46,930 --> 00:03:48,400
So not answering her is better.
62
00:03:51,440 --> 00:03:55,240
Oh, Uncle. Please get me
a list of candidates to take on...
63
00:03:55,240 --> 00:03:56,509
the chairman position.
64
00:03:56,909 --> 00:03:59,109
Take your time and choose them carefully.
65
00:03:59,780 --> 00:04:01,050
Why all of a sudden?
66
00:04:02,079 --> 00:04:05,490
Are you wanting to step down
from being chairman?
67
00:04:05,819 --> 00:04:07,550
Not right now.
68
00:04:07,650 --> 00:04:10,560
But once the company stabilizes
after the merger,
69
00:04:10,960 --> 00:04:14,129
I'm going to leave the company to them
and return to the US.
70
00:04:14,259 --> 00:04:16,500
It's not as if we have family there.
71
00:04:16,629 --> 00:04:18,500
There's no point in moving to the US.
72
00:04:19,370 --> 00:04:22,569
By any chance,
is it uncomfortable living with Mi Sook?
73
00:04:23,500 --> 00:04:26,509
Come on. Forgive her.
Everything's over now.
74
00:04:27,839 --> 00:04:30,079
I lived for revenge.
75
00:04:30,680 --> 00:04:32,810
Now that I'm over and done with it...
76
00:04:33,209 --> 00:04:35,009
How should I put it?
77
00:04:35,649 --> 00:04:38,790
It's as if I lost my direction in life.
78
00:04:42,019 --> 00:04:45,219
If I return to the US,
where I started from scratch,
79
00:04:45,829 --> 00:04:48,660
I might be able to find that answer.
80
00:04:57,399 --> 00:04:58,810
(Design Room)
81
00:04:59,639 --> 00:05:01,410
Please get on with your work.
82
00:05:02,579 --> 00:05:03,810
Is the president in his office?
83
00:05:03,940 --> 00:05:06,449
Mr. Kang. No, I mean Chairman Kang.
84
00:05:06,680 --> 00:05:09,680
We can keep working at SA Group, right?
85
00:05:10,219 --> 00:05:12,850
None of the workers know for sure.
86
00:05:13,089 --> 00:05:14,089
She's right.
87
00:05:14,089 --> 00:05:15,719
Even if the owner changes,
88
00:05:15,719 --> 00:05:18,190
the company doesn't fire
competent workers.
89
00:05:20,029 --> 00:05:22,000
Ms. Cha Da Young and Ms. Park Bo Kyung.
90
00:05:22,600 --> 00:05:24,660
Please keep doing your best
like you always have.
91
00:05:25,230 --> 00:05:27,629
I'll make it so the company
can shine a light on your efforts.
92
00:05:28,269 --> 00:05:30,370
- Yes, sir.
- We will work harder.
93
00:05:32,769 --> 00:05:35,009
You helped out greatly this time.
94
00:05:35,509 --> 00:05:37,579
After I officially shared the news...
95
00:05:37,579 --> 00:05:40,050
to the executives and workers that
you would stay as president,
96
00:05:40,350 --> 00:05:42,480
the public opinion inside the company
changed.
97
00:05:44,079 --> 00:05:47,420
It must not be simply because
you are Chairman Cha's replacement.
98
00:05:48,120 --> 00:05:51,459
The executives and the workers
have high trust in you.
99
00:05:57,629 --> 00:06:00,230
Sorry. I have never heard that before.
100
00:06:01,500 --> 00:06:03,500
That I'm someone who can be trusted...
101
00:06:03,800 --> 00:06:07,069
and not my mother's substitute.
102
00:06:07,839 --> 00:06:09,639
I'm not trying to flatter you.
103
00:06:10,310 --> 00:06:12,509
You led the design team...
104
00:06:12,610 --> 00:06:15,879
and related businesses rationally
under Chairman Cha's management.
105
00:06:16,350 --> 00:06:18,649
I respect that management philosophy.
106
00:06:19,889 --> 00:06:21,120
I'm looking forward to working with you.
107
00:06:25,019 --> 00:06:28,589
Ji Eun. Aren't you exhausted
from the myriad customers we had earlier?
108
00:06:29,100 --> 00:06:32,100
No way. I found my joy in life...
109
00:06:32,100 --> 00:06:33,969
after working with you.
110
00:06:34,329 --> 00:06:37,339
Drinking coffee during break...
111
00:06:37,339 --> 00:06:39,769
and reading articles on my phone...
112
00:06:39,769 --> 00:06:43,009
gives me plenty of happiness.
113
00:06:45,240 --> 00:06:46,379
Look at this one.
114
00:06:48,180 --> 00:06:49,250
What is it?
115
00:06:49,850 --> 00:06:53,120
"SA Group's
Honorary Chairman Hong Sun Tae..."
116
00:06:53,290 --> 00:06:55,620
"is giving back all his assets
to society."
117
00:06:58,160 --> 00:07:01,259
"I apologize for the pain and frustration
I have caused..."
118
00:07:01,360 --> 00:07:03,930
(SA Group's
Honorary Chairman Hong Sun Tae...)
119
00:07:03,930 --> 00:07:06,269
(is giving back all his assets
to society.)
120
00:07:20,649 --> 00:07:22,850
What do you think you're doing?
121
00:07:26,750 --> 00:07:30,490
How can you give back all our assets
to society without discussing it with me?
122
00:07:30,889 --> 00:07:32,629
You know very well my assets are tied...
123
00:07:32,629 --> 00:07:34,759
because the prosecution is investigating
the double accounts.
124
00:07:34,959 --> 00:07:37,829
It's as you said.
The assets the prosecution tied are yours.
125
00:07:38,329 --> 00:07:40,629
What I'm giving back to society
are my assets.
126
00:07:42,300 --> 00:07:44,100
You have no right to say...
127
00:07:44,100 --> 00:07:46,170
what I do with what's mine.
128
00:07:47,370 --> 00:07:50,279
There are assets we accumulated together
for years as a couple.
129
00:07:50,279 --> 00:07:52,279
So how are they all yours?
130
00:07:52,410 --> 00:07:54,480
Then why not give back yours?
131
00:07:54,610 --> 00:07:55,779
What?
132
00:07:55,980 --> 00:07:59,250
You have no intention
of repenting for your sins.
133
00:07:59,819 --> 00:08:02,620
But someone
has to take social responsibility...
134
00:08:02,690 --> 00:08:05,420
for the workers at SA Group.
So I took action.
135
00:08:06,490 --> 00:08:08,660
If you do your part,
136
00:08:08,959 --> 00:08:11,500
I'll withdraw my decision
to give back my assets to society.
137
00:08:12,930 --> 00:08:16,000
Stop acting all pure
and aloof all by yourself.
138
00:08:16,199 --> 00:08:19,740
If it hadn't been for me,
SA Group would have long been gone.
139
00:08:20,009 --> 00:08:21,769
It was all thanks to me that
it grew this big.
140
00:08:21,769 --> 00:08:23,310
But you want me to walk away?
141
00:08:23,310 --> 00:08:24,480
Over my dead body.
142
00:08:24,680 --> 00:08:27,509
Fine then. I will do as I please.
143
00:08:27,509 --> 00:08:29,279
You will regret that decision.
144
00:08:29,449 --> 00:08:31,379
I will take back SA Group.
145
00:08:31,379 --> 00:08:34,089
And once I do,
you will no longer have a position.
146
00:08:42,089 --> 00:08:43,900
Housekeeper, bring some water to my study.
147
00:09:12,459 --> 00:09:13,589
It's me, Mother.
148
00:09:14,459 --> 00:09:16,829
How did you get in here?
149
00:09:17,229 --> 00:09:18,729
Why do you look that shocked?
150
00:09:19,170 --> 00:09:20,599
I won't die that easily.
151
00:09:25,069 --> 00:09:28,410
How are they looking after the house?
Did they just open the door for anyone?
152
00:09:28,670 --> 00:09:29,979
Isn't anyone out there?
153
00:09:30,739 --> 00:09:33,510
The new maids are gathered in the backyard
for training.
154
00:09:33,650 --> 00:09:35,380
There's no use in calling for them.
155
00:09:38,150 --> 00:09:41,190
You were once declared dead.
So shouldn't you live as quietly as one?
156
00:09:41,619 --> 00:09:42,890
Why did you come here?
157
00:09:43,959 --> 00:09:46,760
It was you. You tried to kill me.
158
00:09:48,390 --> 00:09:49,729
Me?
159
00:09:51,560 --> 00:09:53,829
I clearly heard what you had said...
160
00:09:53,829 --> 00:09:55,329
on the day of my accident.
161
00:09:56,369 --> 00:09:59,270
"Park Sang Do.
He's the cause of all of this."
162
00:10:00,969 --> 00:10:02,510
Did you kill my dad?
163
00:10:02,910 --> 00:10:05,680
Is that why you tried to kill me too?
164
00:10:06,079 --> 00:10:07,949
She doesn't know a thing.
165
00:10:11,079 --> 00:10:13,989
You got the whole thing wrong.
166
00:10:15,249 --> 00:10:17,589
You were in a coma after that accident.
167
00:10:17,719 --> 00:10:20,359
I had you declared dead, then protected.
168
00:10:21,459 --> 00:10:24,300
Stop kidding me.
Did you think I'd be fooled?
169
00:10:24,459 --> 00:10:27,930
The one who tried to kill you wasn't me
but Chairman Ko.
170
00:10:28,270 --> 00:10:29,940
Like I would believe that.
171
00:10:30,270 --> 00:10:33,170
There was no reason why Chairman Ko
would have wanted me killed.
172
00:10:34,969 --> 00:10:36,839
Listen carefully
to what I'm about to tell you.
173
00:10:37,910 --> 00:10:41,180
Abou twenty years ago, your father,
Park Sang Do,
174
00:10:41,180 --> 00:10:42,819
who had worked for Moran Footwear,
175
00:10:42,819 --> 00:10:45,520
sold Moran Footwear's patent to me.
176
00:10:47,520 --> 00:10:50,290
After Moran Footwear lost its patent
and went bankrupt,
177
00:10:50,290 --> 00:10:52,160
the company's president passed away.
178
00:10:53,190 --> 00:10:54,959
Can you guess who Chairman Ko is?
179
00:10:56,959 --> 00:10:59,499
You're smart, so it's just as you think.
180
00:11:00,199 --> 00:11:02,499
Moran Footwear's late president,
Kang In Han.
181
00:11:02,969 --> 00:11:05,709
His wife was Chairman Ko Mi Sook.
182
00:11:07,469 --> 00:11:09,940
Ko Mi Sook had approached me
to take revenge.
183
00:11:09,940 --> 00:11:12,180
But once she had figured out
you were Park Sang Do's daughter,
184
00:11:12,280 --> 00:11:14,780
she sided with Yoo Soo Yeon
and tried to kill you.
185
00:11:15,310 --> 00:11:18,719
Then she took away SA Group,
which was my everything.
186
00:11:21,449 --> 00:11:23,790
If you don't believe me,
look through the articles.
187
00:11:24,190 --> 00:11:26,859
Check who took over SA Group...
188
00:11:27,089 --> 00:11:30,060
and who the chairman of Bareun Partners is
with your own two eyes.
189
00:11:36,140 --> 00:11:38,770
The person you have reached
is not available. Please...
190
00:12:04,560 --> 00:12:07,670
(Bareun Partners signed a merger
and acquisition contract with SA Group.)
191
00:12:13,410 --> 00:12:15,910
Do you finally understand why
I had you declared dead,
192
00:12:16,140 --> 00:12:18,339
then protected?
193
00:12:20,079 --> 00:12:21,849
Knowing you're alive,
194
00:12:21,849 --> 00:12:23,819
they're frantically trying to find you.
195
00:12:24,180 --> 00:12:27,520
Yoo Soo Yeon turned this house
inside out today to find you.
196
00:12:29,319 --> 00:12:31,819
Chairman Ko is at her wits' end...
197
00:12:31,819 --> 00:12:34,030
trying to kill you.
198
00:12:35,459 --> 00:12:37,260
That woman even had her son...
199
00:12:37,260 --> 00:12:39,670
get married into this house
to bring me down.
200
00:12:39,670 --> 00:12:41,300
There's nothing she won't do.
201
00:12:48,369 --> 00:12:49,609
It's already activated.
202
00:12:50,040 --> 00:12:53,310
I had it prepared for me.
But you can use it.
203
00:12:56,020 --> 00:12:58,119
Find a place to hide and stay there.
204
00:12:58,249 --> 00:13:01,749
If you can't trust me,
don't tell me the place.
205
00:13:01,749 --> 00:13:04,020
Only then will you feel relieved.
Aren't I right?
206
00:13:04,690 --> 00:13:06,729
Why are you suddenly being nice to me?
207
00:13:06,729 --> 00:13:09,060
Your father and I were accomplices.
208
00:13:09,400 --> 00:13:11,560
That connection brought us here.
209
00:13:12,130 --> 00:13:14,569
Seeing you miraculously waking up...
210
00:13:14,900 --> 00:13:17,640
makes me think that we're meant to be...
211
00:13:17,839 --> 00:13:19,369
each other's lifeline.
212
00:13:20,709 --> 00:13:23,709
We both need to find a way to survive.
213
00:13:23,780 --> 00:13:24,880
Don't you agree?
214
00:13:25,540 --> 00:13:27,510
Go hide before someone finds you.
215
00:13:37,359 --> 00:13:39,630
It's all because of you, Mom!
216
00:13:42,829 --> 00:13:43,930
Seo Yu Ra?
217
00:13:49,739 --> 00:13:51,699
Mom. Seo Yu Ra died.
218
00:13:51,900 --> 00:13:55,270
She died. I mean, she's alive.
219
00:13:55,540 --> 00:13:57,239
I saw her at the hospital.
220
00:13:57,410 --> 00:13:59,380
I mean, she died.
221
00:14:01,780 --> 00:14:04,449
Jin A. Look at me.
222
00:14:06,550 --> 00:14:08,290
I know it's tough,
but hang in there for a little longer.
223
00:14:08,349 --> 00:14:11,459
I'm going to get SA Group back
and pass it down to you.
224
00:14:12,219 --> 00:14:13,690
We don't need Jin Woo anymore.
225
00:14:13,690 --> 00:14:15,760
You're my only child.
226
00:14:16,800 --> 00:14:17,999
What about Dong Ha?
227
00:14:18,199 --> 00:14:21,599
We're going to get him
to kneel down in front of you somehow.
228
00:14:22,640 --> 00:14:23,800
Trust me.
229
00:14:30,380 --> 00:14:31,640
What are you doing,
sitting there like that?
230
00:14:33,410 --> 00:14:34,749
Jin A?
231
00:14:37,849 --> 00:14:39,150
I saw Seo Yu Ra.
232
00:14:39,819 --> 00:14:41,249
She came home?
233
00:14:42,619 --> 00:14:44,989
Where? Did she meet Mother?
234
00:14:44,989 --> 00:14:46,890
Seo Yu Ra died.
235
00:14:46,890 --> 00:14:49,560
She died,
236
00:14:50,030 --> 00:14:52,160
so what did I see?
237
00:14:52,160 --> 00:14:54,999
No, I saw her at the hospital.
238
00:14:55,199 --> 00:14:56,800
No, be quiet.
239
00:14:56,800 --> 00:14:59,739
Be quiet. It's not true. It's not!
240
00:14:59,739 --> 00:15:01,310
- No!
- Jin A.
241
00:15:05,209 --> 00:15:06,280
It was you, wasn't it?
242
00:15:06,979 --> 00:15:08,880
You're the one who keeps calling her,
aren't you?
243
00:15:10,050 --> 00:15:11,079
What?
244
00:15:11,249 --> 00:15:12,479
Yoo Soo Yeon.
245
00:15:12,719 --> 00:15:16,020
You keep bringing her in here.
246
00:15:17,290 --> 00:15:19,430
What are you talking about?
I never did that.
247
00:15:19,630 --> 00:15:23,699
So why does Yoo Soo Yeon keep
showing up in my room with Dong Ha?
248
00:15:25,430 --> 00:15:27,199
Jin A.
249
00:15:27,829 --> 00:15:30,170
Let's go to the hospital tomorrow.
250
00:15:30,400 --> 00:15:33,510
We'll keep it a secret from Mother.
Let's just go see a doctor.
251
00:15:33,869 --> 00:15:36,739
No. Why should I go to the hospital?
252
00:15:37,979 --> 00:15:40,380
You're struggling. Please, Jin A.
253
00:15:41,410 --> 00:15:43,520
No.
254
00:15:44,749 --> 00:15:46,349
I know you're trying to make me look...
255
00:15:46,349 --> 00:15:49,920
insane to help Yoo Soo Yeon
and Dong Ha get back together.
256
00:15:51,760 --> 00:15:53,589
You're trying to make Yoo Soo Yeon,
257
00:15:53,589 --> 00:15:56,199
the woman you love, happy.
Isn't that right?
258
00:15:58,660 --> 00:15:59,930
I know everything.
259
00:16:01,199 --> 00:16:03,270
So don't try to fool me.
260
00:16:14,810 --> 00:16:19,020
(SA Group Honorary Chairman Hong Sun Tae
Gives Away All of His Wealth to Charity)
261
00:16:19,020 --> 00:16:21,589
Which one is the prettiest?
262
00:16:22,150 --> 00:16:24,160
This one looks like you, Young Ji.
263
00:16:24,989 --> 00:16:26,329
Young Ji?
264
00:16:30,999 --> 00:16:34,530
I'm so sleepy lately.
It must be because I'm pregnant.
265
00:16:34,599 --> 00:16:36,999
If you're sleepy,
you should go in and sleep comfortably.
266
00:16:36,999 --> 00:16:39,569
Why are you sleeping while sitting
on the couch? It's uncomfortable.
267
00:16:40,709 --> 00:16:41,839
You know.
268
00:16:42,640 --> 00:16:45,040
It's because I want to be with you.
269
00:16:45,979 --> 00:16:47,949
Let's get up.
270
00:16:47,949 --> 00:16:51,579
I'll hug you in bed while you sleep.
271
00:16:51,579 --> 00:16:54,650
Oh, my. I'm getting goosebumps.
272
00:16:54,920 --> 00:16:57,859
Gosh. Seriously.
273
00:16:58,290 --> 00:17:00,690
Gosh. They're so over the top.
274
00:17:01,489 --> 00:17:03,099
Oh, goodness.
275
00:17:03,099 --> 00:17:04,900
Why did you come back out?
276
00:17:04,900 --> 00:17:07,430
You lovebirds should be with each other
all the time.
277
00:17:07,630 --> 00:17:10,299
Young Ji's such a nice person.
She was worried about you being bored.
278
00:17:10,299 --> 00:17:11,769
She told me to go chat with you.
279
00:17:13,840 --> 00:17:16,739
- This?
- Gosh. Isn't it crazy?
280
00:17:17,739 --> 00:17:20,350
He gave away
all of his wealth for charity.
281
00:17:20,350 --> 00:17:21,880
How are people responding to it?
282
00:17:22,549 --> 00:17:25,049
Thanks to Honorary Chairman Hong...
283
00:17:25,049 --> 00:17:28,650
proactively helping to recover
SA Group's public image,
284
00:17:28,949 --> 00:17:30,620
the public response isn't bad.
285
00:17:30,789 --> 00:17:33,489
A positive public response is good for us.
286
00:17:33,489 --> 00:17:34,989
It's our company now.
287
00:17:35,190 --> 00:17:37,330
The positive public response
isn't because of this.
288
00:17:37,630 --> 00:17:40,769
It's because a young and capable man...
289
00:17:40,769 --> 00:17:42,769
like Dong Ha is chairman now.
290
00:17:44,299 --> 00:17:46,269
- Oh, goodness.
- What?
291
00:17:47,840 --> 00:17:48,969
What is it?
292
00:17:49,610 --> 00:17:52,410
I said something good.
Why are you sighing?
293
00:17:55,479 --> 00:17:56,519
It's nothing.
294
00:17:57,449 --> 00:17:58,549
What is it?
295
00:18:01,190 --> 00:18:04,719
I think Dong Ha is going to go to the US.
296
00:18:05,019 --> 00:18:08,090
To the US? Why?
Is he going on a business trip?
297
00:18:08,160 --> 00:18:10,029
Since the revenge plan is complete,
298
00:18:10,160 --> 00:18:13,870
I think he wants to try
living his own life.
299
00:18:13,999 --> 00:18:16,640
What in the world are you talking about?
300
00:18:17,070 --> 00:18:20,009
Why would he go live his life in the US?
301
00:18:20,670 --> 00:18:22,410
SA Group is his company now.
302
00:18:22,410 --> 00:18:24,479
He's doing fine in Korea.
303
00:18:26,850 --> 00:18:28,709
He's going to the US...
304
00:18:28,709 --> 00:18:31,180
because he doesn't want to see me,
isn't he?
305
00:18:31,680 --> 00:18:33,690
- Hold on, Mi Sook.
- What?
306
00:18:33,789 --> 00:18:36,019
He's not leaving right away.
307
00:18:36,320 --> 00:18:38,959
He said he'd think about it...
308
00:18:38,959 --> 00:18:41,160
after things with SA Group are settled.
309
00:18:41,160 --> 00:18:42,190
- Let go.
- No.
310
00:18:42,190 --> 00:18:44,259
- Come on. Let go.
- Why are you so strong?
311
00:18:44,259 --> 00:18:45,660
- Let go.
- Oh, my!
312
00:18:49,469 --> 00:18:50,900
You're going to the US?
313
00:18:52,100 --> 00:18:54,709
I haven't decided yet.
I'm just thinking about it.
314
00:18:54,840 --> 00:18:57,279
What do you have to think about?
315
00:18:57,440 --> 00:18:59,110
SA Group is your company now.
316
00:18:59,110 --> 00:19:02,080
You can be fine here in Korea.
Why would you go to the US?
317
00:19:02,080 --> 00:19:04,479
There are a lot of other people
who can manage the company better than me.
318
00:19:04,749 --> 00:19:07,519
It'd be helpful to have someone
with more potential and more talents...
319
00:19:07,519 --> 00:19:08,789
run things.
320
00:19:09,219 --> 00:19:11,160
You can do well.
321
00:19:11,160 --> 00:19:13,229
Why do you want to hire someone else?
322
00:19:13,330 --> 00:19:16,199
I've lived my whole life
trying to take over SA Group...
323
00:19:16,430 --> 00:19:18,630
for revenge,
324
00:19:19,930 --> 00:19:22,229
but that position doesn't suit me.
325
00:19:24,799 --> 00:19:27,809
I now want to move on from revenge...
326
00:19:27,809 --> 00:19:29,680
and figure out what I like
and what I'm good at.
327
00:19:29,910 --> 00:19:31,039
That's fine.
328
00:19:31,209 --> 00:19:33,509
You can figure that out in Korea.
329
00:19:33,580 --> 00:19:34,650
Mother.
330
00:19:34,779 --> 00:19:36,779
It's all over now.
331
00:19:37,080 --> 00:19:39,850
You finally got SA Group in your hands.
332
00:19:39,850 --> 00:19:41,789
Why do you need to run away to the US?
333
00:19:41,789 --> 00:19:44,320
You can't. Stay by my side.
334
00:19:44,320 --> 00:19:46,019
I feel more comfortable in the US.
335
00:19:46,289 --> 00:19:48,360
You were born in Korea. You're Korean.
336
00:19:48,360 --> 00:19:49,900
How could you be
more comfortable in the US?
337
00:19:49,900 --> 00:19:52,330
You even like Korean food the most.
338
00:19:52,400 --> 00:19:53,600
Exactly.
339
00:19:53,600 --> 00:19:56,170
Why do you think I feel most comfortable
in the US despite all of that?
340
00:19:57,870 --> 00:20:01,910
You're saying you want to go to the US
because you don't want to be with me.
341
00:20:03,410 --> 00:20:04,479
Fine.
342
00:20:05,080 --> 00:20:07,509
I admit that I hurt you...
343
00:20:07,509 --> 00:20:11,120
by forcing you to marry Hong Jin A,
344
00:20:11,350 --> 00:20:14,090
but that was because we had a goal.
345
00:20:14,920 --> 00:20:16,190
It's all over now.
346
00:20:16,590 --> 00:20:19,360
You're going to divorce Hong Jin A,
and then you're free.
347
00:20:19,830 --> 00:20:22,459
All wounds heal.
348
00:20:22,559 --> 00:20:23,630
So Dong Ha,
349
00:20:23,630 --> 00:20:25,699
All wounds leave a scar.
350
00:20:27,199 --> 00:20:29,840
If you don't take care of a wound,
it can get infected.
351
00:20:31,340 --> 00:20:35,309
I never once slept well
after I came back to Korea...
352
00:20:35,769 --> 00:20:37,640
to get revenge for Father.
353
00:20:37,640 --> 00:20:39,340
I was anxious all of the time.
354
00:20:41,180 --> 00:20:44,820
Even though everything is over now,
355
00:20:45,380 --> 00:20:46,489
I still feel the same.
356
00:20:47,320 --> 00:20:49,120
I can't even breathe comfortably.
357
00:20:51,489 --> 00:20:53,660
One day, Father showed up and said to me,
358
00:20:54,360 --> 00:20:55,690
"Is this really right?"
359
00:20:56,130 --> 00:20:58,400
"Is this really what I wanted?"
360
00:20:59,430 --> 00:21:02,029
No. Your father...
361
00:21:02,499 --> 00:21:04,699
definitely wanted revenge.
362
00:21:04,840 --> 00:21:06,199
I want to live.
363
00:21:07,309 --> 00:21:10,479
I want to be free from Father's shadow.
364
00:21:12,209 --> 00:21:13,309
Mother.
365
00:21:14,549 --> 00:21:17,820
Please let me go.
366
00:21:21,949 --> 00:21:24,289
How can a mother let her son go?
367
00:21:25,289 --> 00:21:28,430
How can you tell me to let you go?
368
00:21:29,999 --> 00:21:32,059
It wasn't easy for me either.
369
00:21:32,630 --> 00:21:34,799
It wasn't easy for me either, you know.
370
00:21:51,850 --> 00:21:54,920
Mom. Uncle and I are going to be friends.
371
00:21:54,920 --> 00:21:55,989
Really?
372
00:21:56,719 --> 00:21:57,860
Uncle.
373
00:22:16,539 --> 00:22:17,610
Here you go.
374
00:22:24,920 --> 00:22:28,019
Seo Yu Ra isn't at Cha Hwa Yeong's house?
375
00:22:28,420 --> 00:22:30,890
So you don't know where she went?
376
00:22:31,019 --> 00:22:34,090
I checked on the security camera footage
that she left the hospital on her own,
377
00:22:34,090 --> 00:22:35,690
but I don't know where she went.
378
00:22:36,999 --> 00:22:39,330
She didn't take anything with her,
so she must not have had any money.
379
00:22:39,330 --> 00:22:40,670
I don't have a way to contact her.
380
00:22:40,870 --> 00:22:43,039
I'm sure she'll call you.
381
00:22:43,440 --> 00:22:46,440
She said she wanted to meet
to tell you something before the accident.
382
00:22:46,570 --> 00:22:48,940
Yes. I really hope she does.
383
00:22:49,570 --> 00:22:51,880
Mr. Park's condition worsened
after finding out that she had left,
384
00:22:51,880 --> 00:22:54,549
so he was taken
to the intensive care unit.
385
00:22:54,549 --> 00:22:56,049
Oh, goodness.
386
00:22:56,449 --> 00:22:58,949
He doesn't have a lot of time left.
387
00:22:58,949 --> 00:23:01,949
He won't be able to rest in peace
unless he gets to see his daughter.
388
00:23:02,850 --> 00:23:04,989
I'll find her. I must.
389
00:23:04,989 --> 00:23:08,330
Goodness. That woman,
Cha Hwa Yeong, is really a monster.
390
00:23:08,590 --> 00:23:10,729
You can't live that way
and call yourself human.
391
00:23:10,999 --> 00:23:13,799
How many families has she broken apart?
392
00:23:13,799 --> 00:23:16,999
What is she trying to achieve
by hurting so many people like that?
393
00:23:17,469 --> 00:23:19,600
She really needs to be punished.
394
00:23:19,600 --> 00:23:20,940
She really does.
395
00:23:29,309 --> 00:23:30,979
I need to get SA Group back...
396
00:23:30,979 --> 00:23:33,949
from Kang Dong Ha no matter what.
397
00:23:35,019 --> 00:23:37,590
There must be a way.
398
00:23:57,880 --> 00:23:59,340
Hi, it's me.
399
00:23:59,610 --> 00:24:01,209
Have you given it some thought?
400
00:24:01,850 --> 00:24:03,749
Is there a way for me to survive?
401
00:24:03,880 --> 00:24:05,880
If you are willing to get
in the same boat as me,
402
00:24:06,120 --> 00:24:07,590
we can find a way.
403
00:24:08,049 --> 00:24:09,549
What do I have to do?
404
00:24:10,920 --> 00:24:12,890
We have to hit them before they hit us.
405
00:24:14,959 --> 00:24:16,059
How?
406
00:24:16,430 --> 00:24:18,600
Take out Kang Dong Ha,
407
00:24:19,499 --> 00:24:22,570
Chairman Ko's only son.
408
00:24:23,570 --> 00:24:25,940
What do we gain by taking him out?
409
00:24:26,239 --> 00:24:28,009
Jin A and Kang Dong Ha are married.
410
00:24:28,640 --> 00:24:31,640
If he dies, Jin A will become a widow.
411
00:24:31,940 --> 00:24:34,110
Everything he owns...
412
00:24:34,380 --> 00:24:35,949
will go to Jin A.
413
00:24:37,749 --> 00:24:39,949
Without her son,
414
00:24:39,949 --> 00:24:41,820
Chairman Ko would be powerless.
415
00:24:41,820 --> 00:24:44,420
She won't even have...
416
00:24:44,420 --> 00:24:46,219
the strength to kill you.
417
00:24:48,289 --> 00:24:50,160
Put things into action as soon as you can.
418
00:24:50,160 --> 00:24:51,660
I'll make sure you don't get caught.
419
00:24:51,959 --> 00:24:53,029
Okay.
420
00:24:53,430 --> 00:24:55,330
You're not going to change your mind...
421
00:24:55,330 --> 00:24:57,039
once you get SA Group back, are you?
422
00:24:57,600 --> 00:24:59,100
I won't let you get away with that.
423
00:24:59,100 --> 00:25:02,269
You must be recording all of this, right?
424
00:25:02,709 --> 00:25:04,709
We're in the same boat now. Trust me.
425
00:25:05,279 --> 00:25:08,850
We must've been mother and daughter
in a past life.
426
00:25:09,350 --> 00:25:12,049
I feel like we're so alike
the most that we talk.
427
00:25:16,049 --> 00:25:19,360
Yes. We are so alike.
428
00:25:27,199 --> 00:25:28,330
Yoo Soo Yeon!
429
00:25:29,769 --> 00:25:32,039
Get away from Dong Ha. He's my husband!
430
00:25:33,269 --> 00:25:34,410
Hong Jin A!
431
00:25:35,070 --> 00:25:36,469
What are you doing to Soo Yeon?
432
00:25:37,039 --> 00:25:38,140
Dong Ha.
433
00:25:38,380 --> 00:25:39,440
Hong Jin A.
434
00:25:40,910 --> 00:25:42,209
Dong Ha's mine.
435
00:25:42,910 --> 00:25:43,979
What?
436
00:25:44,979 --> 00:25:48,019
Who are you to say that? Who?
437
00:25:50,890 --> 00:25:52,160
You can't beat me.
438
00:25:53,830 --> 00:25:54,890
What?
439
00:25:55,830 --> 00:25:58,930
How dare you?
440
00:25:59,199 --> 00:26:02,130
Who are you to say that?
441
00:26:02,229 --> 00:26:04,469
Jin A. What are you doing?
442
00:26:04,940 --> 00:26:07,870
Dad. Dong Ha and Yoo Soo Yeon...
443
00:26:07,870 --> 00:26:09,509
Dong Ha and Yoo Soo Yeon...
444
00:26:12,410 --> 00:26:13,850
Dad.
445
00:26:14,749 --> 00:26:17,719
Where did Dong Ha go? He was just here.
446
00:26:17,949 --> 00:26:20,590
Who are you talking about? Nobody's here.
447
00:26:21,150 --> 00:26:23,519
No.
448
00:26:23,519 --> 00:26:24,989
He was definitely here.
449
00:26:24,989 --> 00:26:28,660
Dad. Do you know
what those two were doing?
450
00:26:30,860 --> 00:26:33,299
Jin A.
451
00:26:34,299 --> 00:26:36,199
Let's go to the hospital together.
452
00:26:38,670 --> 00:26:41,140
Dong Ha's gotten you on his side too,
hasn't he?
453
00:26:43,779 --> 00:26:45,509
I'm not crazy.
454
00:26:45,509 --> 00:26:49,380
I really saw them. I did.
455
00:27:03,299 --> 00:27:05,229
Jin A!
456
00:27:11,600 --> 00:27:14,140
You're heading to SA Group, right?
I'll take you.
457
00:27:14,940 --> 00:27:16,410
It's close enough.
458
00:27:16,610 --> 00:27:18,440
Thanks for your hard work.
You should call it a day.
459
00:27:18,610 --> 00:27:20,809
I'll see you tomorrow, then.
460
00:27:53,979 --> 00:27:56,110
Dong Ha. Get in. Let's talk.
461
00:27:56,110 --> 00:27:57,650
If you have something to say,
go through my lawyer.
462
00:27:57,850 --> 00:27:59,779
If you don't get in now,
463
00:28:00,820 --> 00:28:02,449
I'm going to step on the gas now.
464
00:28:03,759 --> 00:28:05,360
You see Yoo Soo Yeon in front, right?
465
00:28:06,660 --> 00:28:07,759
Are you okay with her dying?
466
00:28:11,199 --> 00:28:13,600
Hong Jin A. Come on.
467
00:28:13,830 --> 00:28:15,769
Are you going to get in or not?
468
00:28:40,759 --> 00:28:42,059
Forget about the divorce.
469
00:28:42,759 --> 00:28:44,199
I'm going to divorce you.
470
00:28:44,900 --> 00:28:46,199
You can love me...
471
00:28:46,830 --> 00:28:49,370
at least once.
472
00:28:49,370 --> 00:28:50,840
Please stop!
473
00:28:52,469 --> 00:28:54,570
If I can't have you in this life,
474
00:28:55,509 --> 00:28:57,309
I'm going to have you in the next one.
475
00:28:59,640 --> 00:29:02,009
What are you thinking right now?
476
00:29:02,610 --> 00:29:04,719
I can't give you to Yoo Soo Yeon.
477
00:29:06,279 --> 00:29:08,320
Hong Jin A. Get it together. Hey!
478
00:29:52,699 --> 00:29:55,370
(Gold Mask)
479
00:29:55,630 --> 00:29:57,969
Is Dong Ha badly hurt?
480
00:29:57,969 --> 00:30:00,110
What happened?
481
00:30:00,110 --> 00:30:01,910
She ran into the car on purpose.
482
00:30:01,910 --> 00:30:04,009
Do you still think Jin A is fine?
483
00:30:04,009 --> 00:30:05,940
You worked with Yoo Soo Yeon
to try to kill me.
484
00:30:05,940 --> 00:30:07,479
Soo Yeon. Are you really okay?
485
00:30:07,479 --> 00:30:09,279
That stuck-up family
kept looking down on everyone.
486
00:30:09,279 --> 00:30:10,650
Look at what happened.
487
00:30:10,650 --> 00:30:13,489
Losing your father was enough.
488
00:30:13,489 --> 00:30:15,590
Please get up. Please.
489
00:30:17,090 --> 00:30:19,090
(Subtitles are provided by KOCOWA.)
36155
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.