All language subtitles for Clip_THE AFRO BROTHERS MELODRAMA MOVIE COMPLETE IN SPANISH SUBTITLED IN ENGLISH 2021

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000-->00:00:00,000 2 00:00:00,000-->00:00:02,000 señores miembros del tribunal de la Nación 3 00:00:03,400-->00:00:05,700 Hoy no deberíamos estar acá ni para hablar 4 00:00:05,700-->00:00:08,200 ni para responder preguntas sobre este tema 5 00:00:08,200-->00:00:11,200 sin embargo, estamos presentes para 6 00:00:11,200-->00:00:13,600 desmentir la acusación que se hace de que 7 00:00:13,600-->00:00:14,700 somos un país racista. 8 00:00:16,700-->00:00:19,500 Estamos ante la presencia de un grupo de 9 00:00:19,500-->00:00:23,100 personas irresponsables que con su minoría 10 00:00:23,100-->00:00:27,100 en nuestro país intentan desprestigiar a 11 00:00:27,100-->00:00:29,700 nuestros gobiernos en nuestro sistema de 12 00:00:29,700-->00:00:32,000 educación tratándolos de racistas. 13 00:00:33,300-->00:00:34,500 Se preguntarán por qué? 14 00:00:37,100-->00:00:39,500 Porque dicen que no se ha incluido su 15 00:00:39,500-->00:00:41,600 existencia dentro de nuestra historia. 16 00:00:45,300-->00:00:48,600 Sabemos perfectamente desde las primeras 17 00:00:48,600-->00:00:49,000 generaciones. 18 00:00:50,600-->00:00:53,100 Que todas nuestras tendencia proviene de 19 00:00:53,100-->00:00:57,800 Europa de queso países de donde arribaron 20 00:00:57,800-->00:01:00,800 nuestros padres nuestros abuelos nuestros 21 00:01:00,800-->00:01:01,300 bisabuelos. 22 00:01:02,600-->00:01:05,800 Y que lamentablemente no tenemos nada que 23 00:01:05,800-->00:01:07,500 ver con la ascendencia africana. 24 00:01:09,000-->00:01:10,000 Señoría 25 00:01:11,200-->00:01:12,100 sabe que 26 00:01:13,400-->00:01:17,500 la Argentina no tiene problemas raciales y 27 00:01:17,500-->00:01:20,700 si nuestros gobiernos no han incluido a la 28 00:01:20,700-->00:01:23,700 etnia negra dentro de la historia es porque 29 00:01:23,700-->00:01:29,100 nunca jamás parte de esa lugar doctor 30 00:01:29,100-->00:01:30,900 Cerebrus 31 00:01:36,400-->00:01:38,300 Te parece tan absurdo? 32 00:01:39,400-->00:01:42,600 y una total falta de respeto por parte de 33 00:01:42,600-->00:01:45,500 esa gente llamar a nuestra nación la Nación 34 00:01:45,500-->00:01:46,400 Argentina 35 00:01:48,300-->00:01:50,400 Samar la racista 36 00:01:51,200-->00:01:56,700 Mazagón si recordamos que el año 2013 se 37 00:01:56,700-->00:02:03,000 sancionó la ley 26852 en dónde se instituye 38 00:02:03,000-->00:02:06,700 el 8 de noviembre como el Día Nacional de 39 00:02:06,700-->00:02:09,000 la cultura afro, Argentina 40 00:02:11,200-->00:02:13,100 ciclistas una manera de mostrar, cariño, 41 00:02:13,100-->00:02:16,300 osea esos valoración respeto que más 42 00:02:16,300-->00:02:20,000 quieren no les parece suficiente parece que no 43 00:02:21,100-->00:02:22,100 Señoría 44 00:02:23,600-->00:02:25,100 Yo creo que si alcanza. 45 00:02:26,000-->00:02:27,100 Muchas gracias. 46 00:02:27,100-->00:02:29,960 2950

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.