All language subtitles for Bloodlands s02e03.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:04,239 This program me contains some strong language 2 00:00:04,240 --> 00:00:08,479 We think Dardis is alone. The house is abandoned. I'll lead my team in for a hard knock through the window. 3 00:00:08,480 --> 00:00:10,759 We've arrested Dardis. Show me your hands now! 4 00:00:10,760 --> 00:00:12,399 He's not a murderer. 5 00:00:12,400 --> 00:00:13,440 Is he? 6 00:00:16,520 --> 00:00:19,399 Did your husband ever mention Goliath? He was an assassin. 7 00:00:19,400 --> 00:00:21,799 Are you sure you've never heard of it before? 8 00:00:21,800 --> 00:00:24,479 What do you make of this? A sort code of some kind? 9 00:00:24,480 --> 00:00:29,119 If you turn the numbers around, you get the 21st of February, 1998. 10 00:00:29,120 --> 00:00:31,200 This could point to the Goliath case. 11 00:00:33,800 --> 00:00:36,559 As far as we're concerned, Pat Keenan was Goliath. 12 00:00:36,560 --> 00:00:38,639 Pat Keenan is dead, so Goliath is dead. 13 00:00:38,640 --> 00:00:42,839 The M24 rifle. A trained sniper will aim at the chest from distance. 14 00:00:42,840 --> 00:00:44,720 Dardis fits the bill. 15 00:00:48,800 --> 00:00:52,439 And seeing as how you made this mess, it's up to you to sort it out! 16 00:00:52,440 --> 00:00:54,679 This is a targeted attack, Rob. 17 00:00:54,680 --> 00:00:57,640 There's at least a dozen pairs of eyes on what you do next. 18 00:01:01,280 --> 00:01:04,920 I like spending time with you. I do, too. That's... That's pretty great. 19 00:01:07,600 --> 00:01:10,439 I know where the gold is. I helped Colin move it. 20 00:01:10,440 --> 00:01:12,800 And then you killed him. The man lost his nerve. 21 00:01:16,000 --> 00:01:17,919 But you don't know where the gold is. 22 00:01:17,920 --> 00:01:21,040 I am very good at keeping secrets. 23 00:01:23,000 --> 00:01:29,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 24 00:01:42,760 --> 00:01:44,040 Are we ready? 25 00:01:47,320 --> 00:01:50,039 The time by the interview room clock is 6:15pm. 26 00:01:50,040 --> 00:01:53,679 This interview is taking place at PSNI Dunfolan in an interview room. 27 00:01:53,680 --> 00:01:56,159 Also present are... DCI Brannick. 28 00:01:56,160 --> 00:01:58,799 For the recording, can you state your full name, please? 29 00:01:58,800 --> 00:02:00,439 Olivia Foyle. 30 00:02:00,440 --> 00:02:02,079 AJ Boyd, solicitor. 31 00:02:02,080 --> 00:02:05,199 Mrs Foyle, I would like to remind you, you are not under arrest 32 00:02:05,200 --> 00:02:07,679 and you are free to leave the station at any time. 33 00:02:07,680 --> 00:02:09,479 You have the right to legal advice 34 00:02:09,480 --> 00:02:12,159 and your solicitor, Mr Boyd, is here for that purpose. 35 00:02:12,160 --> 00:02:15,479 You are here in connection with the murder of your husband, Colin Foyle, 36 00:02:15,480 --> 00:02:17,319 and, as explained to your solicitor, 37 00:02:17,320 --> 00:02:19,719 we would like to speak to you about your movements. 38 00:02:19,720 --> 00:02:21,839 Do you understand? I do. 39 00:02:21,840 --> 00:02:25,719 I want to begin by saying that you've brought my client here, 40 00:02:25,720 --> 00:02:27,879 on the day before her husband's funeral, 41 00:02:27,880 --> 00:02:32,239 in a clear attempt to catch her in a state of emotional distress. 42 00:02:32,240 --> 00:02:34,879 She wouldn't be here unless we had reason. 43 00:02:34,880 --> 00:02:37,559 It's OK. Please, ask the questions. 44 00:02:37,560 --> 00:02:40,479 Mrs Foyle, approximately 48 hours after the murder of your husband, 45 00:02:40,480 --> 00:02:43,279 you were pictured entering this storage facility. 46 00:02:43,280 --> 00:02:46,959 Yes. It's a wee bit strange, don't you think? 47 00:02:46,960 --> 00:02:49,199 You find out your husband has been murdered 48 00:02:49,200 --> 00:02:50,799 and this is the first place you go to. 49 00:02:50,800 --> 00:02:52,520 I had my reasons. 50 00:02:53,760 --> 00:02:57,999 Storage unit 174 at the time contained two large rifle cases, 51 00:02:58,000 --> 00:03:02,799 one sheet of hessian sacking and one M24 sniper rifle. 52 00:03:02,800 --> 00:03:05,320 The same as the rifle that was used to kill your husband. 53 00:03:06,920 --> 00:03:10,279 This is two evenings before, when your husband was killed. 54 00:03:10,280 --> 00:03:12,799 We believe this man to be Robert Dardis. 55 00:03:12,800 --> 00:03:14,639 The tracksuit, jacket and cap 56 00:03:14,640 --> 00:03:16,879 match those we know were in his possession. 57 00:03:16,880 --> 00:03:20,080 And we think this is the other M24 sniper rifle. 58 00:03:21,040 --> 00:03:23,599 May I ask how you came by this information? 59 00:03:23,600 --> 00:03:25,039 No. 60 00:03:25,040 --> 00:03:26,400 Right, well... 61 00:03:27,360 --> 00:03:30,599 ...what you are neglecting to say is that there are three units 62 00:03:30,600 --> 00:03:33,000 in that facility, all rented by Colin Foyle. 63 00:03:34,680 --> 00:03:37,239 Units 174, 175 and 176. 64 00:03:37,240 --> 00:03:39,519 Yes, we're aware of that. 65 00:03:39,520 --> 00:03:41,679 I knew about two of those units. 66 00:03:41,680 --> 00:03:45,159 We used them to store stuff while we were moving homes, 67 00:03:45,160 --> 00:03:46,519 but Colin did the paperwork. 68 00:03:46,520 --> 00:03:49,239 I mean, how could I possibly have known about this? 69 00:03:49,240 --> 00:03:50,880 What were you doing there, then? 70 00:03:54,400 --> 00:03:57,959 I keep my jewellery there and... 71 00:03:57,960 --> 00:04:01,399 ...just after Colin was killed I was reminded of a ring 72 00:04:01,400 --> 00:04:04,319 that he'd got me just shortly after getting together 73 00:04:04,320 --> 00:04:06,439 and I went to retrieve it. 74 00:04:06,440 --> 00:04:11,479 Hm. You dismissed your family liaison officer the day before. 75 00:04:11,480 --> 00:04:13,599 Do you not think that looks suspicious? 76 00:04:13,600 --> 00:04:15,719 I wasn't thinking about how it looked. 77 00:04:15,720 --> 00:04:19,760 Do you have footage of my client entering unit 174? 78 00:04:24,320 --> 00:04:28,639 The facility only has cameras at the main entrances and exits and on the perimeter walls. 79 00:04:28,640 --> 00:04:31,239 Do you have footage of my client entering 80 00:04:31,240 --> 00:04:35,240 or leaving the building with the aforementioned rifle cases? 81 00:04:36,480 --> 00:04:37,879 No. 82 00:04:37,880 --> 00:04:40,719 Then I think we're done here. 83 00:04:40,720 --> 00:04:43,599 Have you any idea why your husband would keep these sniper rifles? 84 00:04:43,600 --> 00:04:45,119 Honestly... 85 00:04:45,120 --> 00:04:46,640 ...no, I don't. 86 00:04:48,720 --> 00:04:53,119 I was only married to him for 18 months and... 87 00:04:53,120 --> 00:04:55,479 ...now, unfortunately, 88 00:04:55,480 --> 00:04:58,880 it seems that I didn't know all there was to know. 89 00:05:04,720 --> 00:05:07,680 Is it true Rob Dardis killed my husband? 90 00:05:09,680 --> 00:05:13,839 With a weapon your husband knew about, it seems. Will that be all? 91 00:05:13,840 --> 00:05:16,159 Actually, there's one more thing you could help us with. 92 00:05:16,160 --> 00:05:17,960 Er, no, I... No, no, sh. 93 00:05:19,120 --> 00:05:21,280 Please, go ahead. Ask your questions. 94 00:05:23,120 --> 00:05:27,119 Robert Dardis rented a car, a black BMW, from his employers. 95 00:05:27,120 --> 00:05:29,879 They had fitted GPS vehicle trackers in all their fleet. 96 00:05:29,880 --> 00:05:31,959 We believe Dardis disabled his. 97 00:05:31,960 --> 00:05:34,399 But a fuel card he used on the job flagged him 98 00:05:34,400 --> 00:05:36,999 at several locations close to clients of your husband. 99 00:05:37,000 --> 00:05:39,679 We were led to believe he only drove you. 100 00:05:39,680 --> 00:05:42,240 Could you tell us who was making these journeys? 101 00:05:44,480 --> 00:05:46,440 Colin. My husband. 102 00:05:47,800 --> 00:05:49,799 He was driven by Dardis? 103 00:05:49,800 --> 00:05:51,879 Yes, that's right. 104 00:05:51,880 --> 00:05:54,399 So he didn't drive only you? 105 00:05:54,400 --> 00:05:55,919 No, not all the time. 106 00:05:55,920 --> 00:05:57,999 Why didn't you tell us that before? 107 00:05:58,000 --> 00:06:00,160 Well, you never asked me. 108 00:06:01,600 --> 00:06:03,919 Your husband knew how to drive. 109 00:06:03,920 --> 00:06:06,800 What was he doing riding with Dardis? 110 00:06:08,600 --> 00:06:12,880 A few months ago, Colin asked Rob to take him on certain trips. 111 00:06:14,280 --> 00:06:15,880 How come? 112 00:06:16,840 --> 00:06:21,599 Well, I assumed it was so that he could appear important. 113 00:06:21,600 --> 00:06:24,120 You know, a man with a driver. 114 00:06:34,600 --> 00:06:36,320 Thank you. 115 00:06:48,680 --> 00:06:52,039 Any news from Niamh? Found a footprint, sir, by the safe house. 116 00:06:52,040 --> 00:06:54,920 It might be of interest. You were good in there. 117 00:06:56,280 --> 00:06:59,240 Thanks, sir. Not that we're ever going to make anything stick. 118 00:07:00,200 --> 00:07:03,719 Not with a lawyer like that. Justice is a rich man's game. 119 00:07:03,720 --> 00:07:05,640 Or woman's. 120 00:07:08,200 --> 00:07:11,040 I'll see you in the morning. Stay out of trouble. 121 00:07:12,680 --> 00:07:14,520 I'll try, sir. 122 00:07:17,880 --> 00:07:25,280 BELL TOLLS 123 00:07:56,520 --> 00:08:00,199 Because God has chosen to call our brother, Colin, 124 00:08:00,200 --> 00:08:02,559 from this life to himself, 125 00:08:02,560 --> 00:08:06,119 we commit his body to the earth. 126 00:08:06,120 --> 00:08:11,599 For we are dust and unto dust we shall return. 127 00:08:11,600 --> 00:08:16,039 But the Lord Jesus Christ will change our mortal bodies 128 00:08:16,040 --> 00:08:21,440 to be like his in glory, for he is risen from the dead. 129 00:08:45,280 --> 00:08:49,840 ALARM RINGS 130 00:08:53,920 --> 00:08:55,280 Shit! 131 00:08:57,640 --> 00:08:59,760 Where are you supposed to be? At Strangford. 132 00:09:00,920 --> 00:09:04,119 The boss is going to kill me. I mean your da. Your da's going to kill me. 133 00:09:04,120 --> 00:09:06,760 Want me to have a word? No. No, no, no, no. Absolutely not. 134 00:09:07,760 --> 00:09:10,559 So does that mean this isn't... 135 00:09:10,560 --> 00:09:12,319 ...going to happen again? 136 00:09:12,320 --> 00:09:13,560 Are you mad? 137 00:09:16,600 --> 00:09:18,119 Are you OK? 138 00:09:18,120 --> 00:09:19,560 I'm grand. 139 00:09:21,520 --> 00:09:23,360 You're a buck eejit, Birdy. 140 00:09:29,280 --> 00:09:32,800 Mm. Go. Get ready. Yeah, yeah. Ow! 141 00:09:37,560 --> 00:09:40,639 If your life is measured by the people who attend your funeral, 142 00:09:40,640 --> 00:09:43,560 Colin Foyle must be pretty fucked off. 143 00:09:44,520 --> 00:09:47,159 Huh! Good performance from her. 144 00:09:47,160 --> 00:09:48,760 Maybe. 145 00:09:50,280 --> 00:09:52,520 Still no sign of Dardis? No. 146 00:09:55,000 --> 00:09:56,920 She knew about those rifles. 147 00:10:27,560 --> 00:10:30,040 That was a hell of an interrogation yesterday. 148 00:10:31,000 --> 00:10:32,959 I have a job to do. 149 00:10:32,960 --> 00:10:35,920 Oh, if only you'd always come on that strong, Tom. 150 00:10:39,080 --> 00:10:40,560 Your, erm... 151 00:10:41,800 --> 00:10:44,480 ...junior officer, he's a sweet boy. 152 00:10:45,960 --> 00:10:47,559 What about him? 153 00:10:47,560 --> 00:10:50,279 The questions he was asking about Dardis driving Colin, 154 00:10:50,280 --> 00:10:51,960 it made me think. 155 00:10:53,400 --> 00:10:55,519 Wherever he took Colin, 156 00:10:55,520 --> 00:10:57,879 just a couple of days before he was murdered, 157 00:10:57,880 --> 00:10:59,799 something happened at that meeting. 158 00:10:59,800 --> 00:11:03,639 How do you know? Well, he came back like the wind was kicked out of him. 159 00:11:03,640 --> 00:11:05,280 Any suggestion as to what it was? 160 00:11:06,240 --> 00:11:07,520 No. 161 00:11:08,680 --> 00:11:10,479 But there was... 162 00:11:10,480 --> 00:11:13,759 Well, there was tension between Dardis and Colin. 163 00:11:13,760 --> 00:11:16,840 About what? They didn't elaborate, but... 164 00:11:18,800 --> 00:11:21,840 ...maybe whatever it was came to a head that trip. 165 00:11:24,360 --> 00:11:26,760 Look, this is why I didn't want to... 166 00:11:27,880 --> 00:11:29,799 ...name Dardis to you. 167 00:11:29,800 --> 00:11:32,759 I didn't want to seem like I was framing him. 168 00:11:32,760 --> 00:11:35,000 So why are you telling me this now? 169 00:11:36,240 --> 00:11:38,000 Cos we have a deal. 170 00:11:39,800 --> 00:11:41,720 And even if we don't... 171 00:11:42,720 --> 00:11:47,000 ...the foundation and secret of a good relationship, Tom, is trust. 172 00:11:50,560 --> 00:11:51,600 Hm. 173 00:11:57,360 --> 00:11:58,839 My address. 174 00:11:58,840 --> 00:12:01,000 In case you think of anything else. 175 00:12:04,880 --> 00:12:05,920 Thank you. 176 00:12:29,160 --> 00:12:32,320 DCI Tom Brannick. Stephen Foyle. Louise. 177 00:12:35,440 --> 00:12:36,879 Your mother? 178 00:12:36,880 --> 00:12:38,719 That's right. 179 00:12:38,720 --> 00:12:39,839 I'm sorry. 180 00:12:39,840 --> 00:12:42,519 To lose both parents within a couple of years. 181 00:12:42,520 --> 00:12:44,800 Aye, it's tough. 182 00:12:46,360 --> 00:12:48,599 Olivia telling you all about us, was she? 183 00:12:48,600 --> 00:12:51,239 You don't think too kindly of her? 184 00:12:51,240 --> 00:12:53,039 What? 185 00:12:53,040 --> 00:12:55,719 Did I say something wrong? Oh, not at all. 186 00:12:55,720 --> 00:12:57,919 Just that woman and her lies. Easy! 187 00:12:57,920 --> 00:13:00,440 You can't trust her as far as you can kick her. 188 00:13:01,400 --> 00:13:03,439 And I could give her some boot. Louise. 189 00:13:03,440 --> 00:13:05,199 The man's a police officer. 190 00:13:05,200 --> 00:13:08,200 Please, don't hold back on my account. 191 00:13:14,000 --> 00:13:16,480 What did she tell you about her life before this? 192 00:13:17,760 --> 00:13:19,519 In New York? Aye. 193 00:13:19,520 --> 00:13:22,120 Have you had the same version more than once? 194 00:13:23,440 --> 00:13:26,439 She said that's where she met your da. Did she? 195 00:13:26,440 --> 00:13:28,479 They met in a bar in Dublin. 196 00:13:28,480 --> 00:13:31,000 He was near the end of caring for our mum. 197 00:13:32,240 --> 00:13:34,959 Olivia was glamorous, offered some escape. 198 00:13:34,960 --> 00:13:37,319 Glamorous is one word for it. 199 00:13:37,320 --> 00:13:39,759 She knows her effect, that woman. 200 00:13:39,760 --> 00:13:41,640 She plays on it. 201 00:13:42,600 --> 00:13:45,439 And imagine her ego in a small community like this. 202 00:13:45,440 --> 00:13:49,399 She made sure all the men knew who she was, that's for sure. 203 00:13:49,400 --> 00:13:51,399 Bunch of retirees looking at her 204 00:13:51,400 --> 00:13:53,679 like the last power tool in the shop. 205 00:13:53,680 --> 00:13:57,079 He did go to New York to see her, not long after Mum died. 206 00:13:57,080 --> 00:14:00,120 Aye. We thought, what harm could it do, you know? Aye. 207 00:14:01,080 --> 00:14:02,959 She didn't hang about. 208 00:14:02,960 --> 00:14:05,840 We barely had time to talk to him before they were married. 209 00:14:06,800 --> 00:14:08,679 He proposed to her, though, eh? 210 00:14:08,680 --> 00:14:10,479 He said as much. 211 00:14:10,480 --> 00:14:12,279 And maybe it's true. 212 00:14:12,280 --> 00:14:15,200 He was all about doing things the right way. 213 00:14:16,480 --> 00:14:19,599 But he was not the one calling the shots in that relationship. 214 00:14:19,600 --> 00:14:21,399 I had heard that something went on 215 00:14:21,400 --> 00:14:23,879 around her departure from her firm in New York. 216 00:14:23,880 --> 00:14:26,280 We've an investigator looking into it over there. 217 00:14:27,240 --> 00:14:29,159 Have they found anything? 218 00:14:29,160 --> 00:14:32,000 The whole thing is shrouded in NDAs. 219 00:14:34,840 --> 00:14:37,999 Look, I know you weren't here when your father was murdered, 220 00:14:38,000 --> 00:14:40,000 but I have to ask you this. 221 00:14:41,720 --> 00:14:44,240 Were you aware of his criminal activity? 222 00:14:49,840 --> 00:14:52,999 You're not going to be asked to testify against him now. 223 00:14:53,000 --> 00:14:55,999 We were aware, aye. 224 00:14:56,000 --> 00:14:58,120 Did you know what he was doing? No. 225 00:14:59,800 --> 00:15:03,640 It's Northern Ireland. We don't talk about what we don't want to talk about. 226 00:15:18,760 --> 00:15:22,359 ANSWER MACHINE: You've reached Chensey Cohen Associates. Please leave a message. 227 00:15:22,360 --> 00:15:25,319 Good morning, this is Detective Chief Inspector Tom Brannick 228 00:15:25,320 --> 00:15:27,559 from the Police Service of Northern Ireland. 229 00:15:27,560 --> 00:15:30,719 I'm hoping to talk to someone about a former employee of yours, 230 00:15:30,720 --> 00:15:32,679 a Miss Olivia Deegan. 231 00:15:32,680 --> 00:15:34,719 Erm, we're five hours ahead here, 232 00:15:34,720 --> 00:15:37,600 but if someone could give me a call back I'd appreciate it. 233 00:15:39,960 --> 00:15:42,359 Have you got pictures of everyone in attendance? 234 00:15:42,360 --> 00:15:44,839 Aye. We've cross-checked each person with former 235 00:15:44,840 --> 00:15:47,999 and active paramilitary members, organised crime affiliation, 236 00:15:48,000 --> 00:15:49,839 to see if anyone raises a red flag. 237 00:15:49,840 --> 00:15:51,199 OK. 238 00:15:51,200 --> 00:15:53,999 Do you think we should treat his kids with suspicion? 239 00:15:54,000 --> 00:15:56,159 Neither of them was in the country. 240 00:15:56,160 --> 00:15:58,919 Aye, but they could have hired someone to do it. 241 00:15:58,920 --> 00:16:00,999 But why now, after all this time? 242 00:16:01,000 --> 00:16:04,440 Nah, doesn't feel right. I'd stick with what we know. 243 00:16:07,440 --> 00:16:08,919 Birdy? 244 00:16:08,920 --> 00:16:11,039 Sir. Where were you? 245 00:16:11,040 --> 00:16:13,239 Erm... I slept in. Sorry, sir. Hm. 246 00:16:13,240 --> 00:16:15,119 Thought you grew up on a farm. 247 00:16:15,120 --> 00:16:17,280 Up with the sunrise and all that. 248 00:16:18,960 --> 00:16:20,439 Erm, sir? 249 00:16:20,440 --> 00:16:23,559 I need to find out the last time Dardis used his fuel card. 250 00:16:23,560 --> 00:16:27,039 How do I do that? What's your log in? 251 00:16:27,040 --> 00:16:29,679 Well, it's against the guidelines 252 00:16:29,680 --> 00:16:32,119 to share log in information with another officer, sir. 253 00:16:32,120 --> 00:16:35,280 Of course it is. Sorry. Can you look into it, eh? 254 00:16:36,520 --> 00:16:38,039 Oh, excuse me. 255 00:16:38,040 --> 00:16:41,159 Erm, yeah, just see if you can find out 256 00:16:41,160 --> 00:16:44,679 if he refuel led close to any of Colin's clients. 257 00:16:44,680 --> 00:16:45,720 Sir? 258 00:16:49,200 --> 00:16:50,879 What's this about a footprint? 259 00:16:50,880 --> 00:16:54,119 Erm, we found it at the back of the safe house. 260 00:16:54,120 --> 00:16:57,319 It's a match for the one we found beside Colin Foyle's body. 261 00:16:57,320 --> 00:16:58,959 Is it Dardis? 262 00:16:58,960 --> 00:17:01,119 Doesn't match the footwear he had on, 263 00:17:01,120 --> 00:17:03,079 but it might give us an accomplice? 264 00:17:03,080 --> 00:17:04,759 What size? 265 00:17:04,760 --> 00:17:06,719 10. 266 00:17:06,720 --> 00:17:09,160 It'll be a man, then, most likely. 267 00:17:10,520 --> 00:17:11,879 Tom! 268 00:17:11,880 --> 00:17:13,400 Let me know. 269 00:17:15,240 --> 00:17:18,999 Forensics have confirmed traces of banknotes in Colin Foyle's car. 270 00:17:19,000 --> 00:17:21,759 Looks like he was handling large quantities of cash. 271 00:17:21,760 --> 00:17:25,519 And with the high value cash robberies in Armagh recently, 272 00:17:25,520 --> 00:17:29,599 I shared our results with detectives there to see if there's a connection. 273 00:17:29,600 --> 00:17:32,599 Right. So we need to look harder at who Colin Foyle was working for. 274 00:17:32,600 --> 00:17:35,559 We don't need to bash the heads of organised crime, Tom. 275 00:17:35,560 --> 00:17:38,399 It's a murder investigation, pure and simple. 276 00:17:38,400 --> 00:17:39,760 Sit down. 277 00:17:47,080 --> 00:17:48,800 Did you get lucky? 278 00:17:49,760 --> 00:17:52,000 Did I get... Why would you say that? 279 00:17:53,400 --> 00:17:56,400 You did! Shut up. Shut up! How did you know? 280 00:17:57,640 --> 00:17:59,600 I'm good at my job! 281 00:18:01,360 --> 00:18:03,799 Any joy? Birdy got lucky, sir. 282 00:18:03,800 --> 00:18:05,600 No. Erm... 283 00:18:06,680 --> 00:18:09,399 Billy Bird. Do we need to have a talk? 284 00:18:09,400 --> 00:18:10,680 Sir? 285 00:18:13,760 --> 00:18:14,920 Was she family? 286 00:18:16,440 --> 00:18:18,639 What? Well, you never know with farmers. 287 00:18:18,640 --> 00:18:20,680 There's laws against that kind of thing. 288 00:18:22,560 --> 00:18:24,039 Oh, aye. 289 00:18:24,040 --> 00:18:25,519 Erm... 290 00:18:25,520 --> 00:18:28,439 The last time Dardis used his fuel card 291 00:18:28,440 --> 00:18:31,399 was two days before Colin Foyle was shot. 292 00:18:31,400 --> 00:18:32,879 Erm... 293 00:18:32,880 --> 00:18:36,319 The closest client of Foyle's to there is a Mrs Lauren Fitzpatrick. 294 00:18:36,320 --> 00:18:38,719 What's her line of work? She's a jeweller, sir. 295 00:18:38,720 --> 00:18:42,119 I thought Foyle's clients were all high-ranking business types? 296 00:18:42,120 --> 00:18:43,759 Mostly they are. 297 00:18:43,760 --> 00:18:46,439 I mean, we don't know that he definitely went to see her. 298 00:18:46,440 --> 00:18:50,199 To make sure of that, we'd have to have either Foyle's or Dardis' phones. 299 00:18:50,200 --> 00:18:52,799 And any sign of Dardis' other phone? Not yet. 300 00:18:52,800 --> 00:18:56,000 A jeweller could be a conduit for high value items. 301 00:18:57,160 --> 00:18:58,440 Let's go talk to her. 302 00:19:28,200 --> 00:19:29,400 We've been spotted. 303 00:19:33,160 --> 00:19:34,680 Excuse me! 304 00:19:35,720 --> 00:19:38,040 Can I help you? Hello there. 305 00:19:40,400 --> 00:19:42,399 PSNI. 306 00:19:42,400 --> 00:19:43,560 Come on in. 307 00:19:45,920 --> 00:19:47,759 Mrs Fitzpatrick? 308 00:19:47,760 --> 00:19:49,319 Miss. 309 00:19:49,320 --> 00:19:51,239 This about the motorbikes? 310 00:19:51,240 --> 00:19:52,839 No. Should be. 311 00:19:52,840 --> 00:19:55,679 They fly up and down here like it's the Ulster Grand Prix. 312 00:19:55,680 --> 00:19:58,040 No, we're here to talk to you about Colin Foyle. 313 00:19:59,000 --> 00:20:01,039 That's a sad business. 314 00:20:01,040 --> 00:20:03,599 I've been one of his clients since the beginning. 315 00:20:03,600 --> 00:20:06,039 How long is that? 35 years. 316 00:20:06,040 --> 00:20:07,960 Older than you. 317 00:20:10,560 --> 00:20:13,160 Someone shot him, is that right? Aye. 318 00:20:16,440 --> 00:20:18,560 You don't seem surprised. 319 00:20:20,160 --> 00:20:22,639 I'm beyond that, love. He was a good man. 320 00:20:22,640 --> 00:20:24,119 Good accountant. 321 00:20:24,120 --> 00:20:26,079 He'll be missed. 322 00:20:26,080 --> 00:20:28,279 Did he come to see you last week? He did. 323 00:20:28,280 --> 00:20:30,159 Talked me through my books. 324 00:20:30,160 --> 00:20:31,959 And that was it? 325 00:20:31,960 --> 00:20:33,400 I reckon so. 326 00:20:35,160 --> 00:20:40,199 He, erm... He was driven here by someone from Belfast Executive Cars. 327 00:20:40,200 --> 00:20:41,800 Can't say that I noticed that. 328 00:20:42,880 --> 00:20:45,439 The driver was a man called Robert Dardis. 329 00:20:45,440 --> 00:20:46,800 Right. 330 00:20:48,040 --> 00:20:51,279 Do you know him? Dardis, you say? 331 00:20:51,280 --> 00:20:54,280 No. Come away from that, love, I don't want you touching things. 332 00:20:56,320 --> 00:21:00,519 Did Mr Foyle ever buy any items of value off you with cash? 333 00:21:00,520 --> 00:21:03,679 Or did he ever agree to sell items you made? 334 00:21:03,680 --> 00:21:06,000 No. He was just my accountant. 335 00:21:07,960 --> 00:21:10,880 Did you ever make anything for Mrs Foyle? Which one? 336 00:21:12,080 --> 00:21:13,559 The new one. 337 00:21:13,560 --> 00:21:15,280 Hm. No, I did not. 338 00:21:16,520 --> 00:21:18,079 Hm. Really? 339 00:21:18,080 --> 00:21:19,839 That's strange. 340 00:21:19,840 --> 00:21:21,599 Why do you say that? 341 00:21:21,600 --> 00:21:25,319 Ah, we'd heard talk that she'd married him for money. 342 00:21:25,320 --> 00:21:26,759 SHE CHUCKLES 343 00:21:26,760 --> 00:21:29,920 God forbid the police are relying on County Down gossip! 344 00:21:32,400 --> 00:21:33,840 What's this? 345 00:21:35,120 --> 00:21:36,479 That? 346 00:21:36,480 --> 00:21:38,719 Well, it's a piece of material. 347 00:21:38,720 --> 00:21:40,119 What are you doing? 348 00:21:40,120 --> 00:21:41,920 That's my property! 349 00:21:45,160 --> 00:21:46,880 Those red stripes. 350 00:21:47,840 --> 00:21:49,959 Very distinctive, eh? Mm. 351 00:21:49,960 --> 00:21:52,799 And this oil mark. What do you think that is? 352 00:21:52,800 --> 00:21:56,239 I don't know. Whatever tool it was wrapped in. What's this about? 353 00:21:56,240 --> 00:22:00,239 Two rifle cases were recovered from a storage facility in Dunfolan yesterday. 354 00:22:00,240 --> 00:22:02,919 One of them had a sniper rifle inside it 355 00:22:02,920 --> 00:22:06,439 and beside it was a bit of hessian sacking very much like this. 356 00:22:06,440 --> 00:22:09,560 The other rifle is missing. I don't know anything about that. 357 00:22:11,120 --> 00:22:15,119 Niamh. Miss Fitzpatrick, we will be conducting an Article 20 search of the premises, 358 00:22:15,120 --> 00:22:19,199 which is permitted when it is authorised by an officer of the rank of inspector or above. 359 00:22:19,200 --> 00:22:20,919 Now hold your horses... 360 00:22:20,920 --> 00:22:24,800 Lauren Fitzpatrick, I am arresting you in connection to the murder of Colin Foyle. 361 00:22:26,760 --> 00:22:28,120 Sir! 362 00:22:32,520 --> 00:22:35,679 The tool is called a single-stage reloading press. 363 00:22:35,680 --> 00:22:37,719 The boxes contain primers. 364 00:22:37,720 --> 00:22:39,759 The cannister contains gunpowder. 365 00:22:39,760 --> 00:22:41,880 Your jeweller is making ammunition. 366 00:22:43,000 --> 00:22:44,919 What kind? Any kind she wants. 367 00:22:44,920 --> 00:22:47,679 She just needs the old cartridge and then with the crucible 368 00:22:47,680 --> 00:22:49,839 she has the facility to create a new bullet. 369 00:22:49,840 --> 00:22:53,599 Why would you do that? It's cheaper. It means you don't need a supplier. 370 00:22:53,600 --> 00:22:55,879 You can use the same casings again and again. 371 00:22:55,880 --> 00:22:58,079 Forensically, it can be easier to spot, 372 00:22:58,080 --> 00:23:01,600 but if you're good enough you know what the telltale signs will be. 373 00:23:02,600 --> 00:23:04,880 She's an old pro. Looks like it. 374 00:23:14,400 --> 00:23:15,759 She won't give us anything. 375 00:23:15,760 --> 00:23:18,559 At least we can connect Dardis to the murder. That's not nothing. 376 00:23:18,560 --> 00:23:22,079 Yeah, but we don't have Dardis. Just dead ends. 377 00:23:22,080 --> 00:23:24,519 Leah's going up to the Dardis house crime scene. 378 00:23:24,520 --> 00:23:26,400 I said I'd go with her. Grand. 379 00:23:28,480 --> 00:23:29,800 Niamh? 380 00:23:30,760 --> 00:23:32,559 Don't beat yourself up about it. 381 00:23:32,560 --> 00:23:34,959 You would, if you were the one who lost him. 382 00:23:34,960 --> 00:23:38,120 We shouldn't have let him go in the first place. Remember that. 383 00:23:57,240 --> 00:23:59,639 Tom. I'd like to come and talk to you. 384 00:23:59,640 --> 00:24:02,120 It'll be strictly between you and me. 385 00:24:03,480 --> 00:24:05,559 Do we understand each other? 386 00:24:05,560 --> 00:24:07,479 Oh, yeah, of course. When? 387 00:24:07,480 --> 00:24:09,320 I'll be there in ten minutes. 388 00:24:13,240 --> 00:24:15,599 What, Lauren Fitzpatrick, the jeweller? 389 00:24:15,600 --> 00:24:17,439 Yeah. What do you know about her? 390 00:24:17,440 --> 00:24:19,439 Oh, Colin wouldn't talk about her. 391 00:24:19,440 --> 00:24:22,119 I asked her once to do a commission for me, 392 00:24:22,120 --> 00:24:24,920 and he said he didn't think she'd be interested. 393 00:24:25,880 --> 00:24:27,559 I was almost jealous. 394 00:24:27,560 --> 00:24:30,159 Anyway, this doesn't give us very much, does it? 395 00:24:30,160 --> 00:24:33,239 Because Dardis disconnected the GPS tracker on his BMW, 396 00:24:33,240 --> 00:24:35,799 all we have to go on are any ANPR cameras 397 00:24:35,800 --> 00:24:37,840 that would have picked him up. 398 00:24:39,240 --> 00:24:42,879 Erm, he didn't always drive the BMW, you know, Dardis. 399 00:24:42,880 --> 00:24:44,439 What? 400 00:24:44,440 --> 00:24:46,959 The last couple of times I saw him with Colin, 401 00:24:46,960 --> 00:24:49,600 he was in a silver car, a Mercedes. 402 00:24:59,440 --> 00:25:04,439 He said us staying was like a way for her to find a way back home. 403 00:25:04,440 --> 00:25:06,919 Mummy. 404 00:25:06,920 --> 00:25:08,919 Staying in the house? 405 00:25:08,920 --> 00:25:11,440 No, just in the area, I think. The country. 406 00:25:12,600 --> 00:25:14,600 And that upset you? 407 00:25:19,920 --> 00:25:22,440 Is that because you hold on to hope... 408 00:25:23,400 --> 00:25:25,039 ...like he does? 409 00:25:25,040 --> 00:25:27,760 Because you don't have that resolution? 410 00:25:30,160 --> 00:25:31,920 Tell you what it is. 411 00:25:33,680 --> 00:25:35,120 It's like... 412 00:25:36,560 --> 00:25:38,200 ...home itself... 413 00:25:39,440 --> 00:25:42,599 ...has become like a weight, you know. 414 00:25:42,600 --> 00:25:44,560 Like an anchor. 415 00:25:46,400 --> 00:25:47,920 And not in a good way. 416 00:25:49,200 --> 00:25:52,440 Cos, no matter how hard I try, and I do try... 417 00:25:53,720 --> 00:25:55,680 ...I can't get away from it. 418 00:25:58,680 --> 00:26:01,520 It's not like I want to be away from Daddy. 419 00:26:04,280 --> 00:26:06,040 But at the same time... 420 00:26:07,080 --> 00:26:08,799 ...my life here, 421 00:26:08,800 --> 00:26:10,640 you know, the place... 422 00:26:12,880 --> 00:26:14,840 ...it's never going to let me go. 423 00:26:17,640 --> 00:26:19,160 It's always... 424 00:26:21,040 --> 00:26:23,640 It's always going to keep pulling me back down. 425 00:26:26,040 --> 00:26:27,800 It's like I've no choice. 426 00:26:30,760 --> 00:26:32,959 So he did take out a different car? 427 00:26:32,960 --> 00:26:35,040 A silver Mercedes? 428 00:26:36,240 --> 00:26:38,600 Can I take the registration number, please? 429 00:26:40,800 --> 00:26:42,280 Mm-hm. 430 00:26:43,760 --> 00:26:45,440 OK. Thank you. 431 00:28:46,240 --> 00:28:48,079 You managed to get away. 432 00:28:48,080 --> 00:28:50,039 Yeah, I've got time for lunch. 433 00:28:50,040 --> 00:28:52,399 Thanks for meeting me here. No bother. 434 00:28:52,400 --> 00:28:54,199 Just wanted you to see it. 435 00:28:54,200 --> 00:28:55,480 To know. 436 00:28:58,920 --> 00:29:00,760 What are you thinking? 437 00:29:02,120 --> 00:29:04,040 I think you're brave... 438 00:29:05,000 --> 00:29:06,999 ...talking to someone, like. 439 00:29:07,000 --> 00:29:09,040 You do? Aye. 440 00:29:11,760 --> 00:29:14,199 If my daddy were to find out about us, 441 00:29:14,200 --> 00:29:17,159 could you not tell him about this place? 442 00:29:17,160 --> 00:29:18,279 Course. 443 00:29:18,280 --> 00:29:22,160 I just don't think he'd understand me needing to speak to somebody else. 444 00:29:26,320 --> 00:29:30,600 We've no plans for him to find out about us now, though, right? 445 00:29:31,960 --> 00:29:35,999 Well, when would be a good time, Birdy? No, that's not what I'm saying... 446 00:29:36,000 --> 00:29:38,639 Is it easier for you to get out if my daddy doesn't know? Is that it? 447 00:29:38,640 --> 00:29:40,399 No, I'm not going to... 448 00:29:40,400 --> 00:29:42,760 I don't want to get out. I... 449 00:30:23,480 --> 00:30:26,119 The silver Mercedes is on an ANPR camera 450 00:30:26,120 --> 00:30:28,360 turning into Royal Down Yacht Club. 451 00:30:31,840 --> 00:30:34,159 I also checked with the executive car service. 452 00:30:34,160 --> 00:30:35,880 The vehicle was booked by Dardis. 453 00:31:02,240 --> 00:31:04,519 Did Colin own a boat? No. 454 00:31:04,520 --> 00:31:07,440 What about his clients? Oh, I'm sure one of them does. 455 00:31:18,560 --> 00:31:19,600 Excuse me? 456 00:31:20,880 --> 00:31:23,119 Hi. Sorry, are you the club chairman? 457 00:31:23,120 --> 00:31:25,319 Erm, no, no, I'm not, I'm the secretary. 458 00:31:25,320 --> 00:31:27,919 Oh, well, you look like you should be the club chairman. 459 00:31:27,920 --> 00:31:29,959 Can I help you with anything? 460 00:31:29,960 --> 00:31:32,279 Erm, yes. Erm, well... 461 00:31:32,280 --> 00:31:36,639 Like a total eejit I'm here because I don't know where else to go 462 00:31:36,640 --> 00:31:38,319 and I want to buy a yacht. 463 00:31:38,320 --> 00:31:41,039 People do sell their yachts here. Do they? 464 00:31:41,040 --> 00:31:42,479 Oh, great! 465 00:31:42,480 --> 00:31:45,599 I thought you were going to send me off to a yacht shop or something. 466 00:31:45,600 --> 00:31:48,399 Oh, God, how stupid do I sound?! You don't sound stupid. 467 00:31:48,400 --> 00:31:51,159 You are sweet. What kind of yacht are you looking for? 468 00:31:51,160 --> 00:31:53,359 I'm sorry, I didn't get your name. 469 00:31:53,360 --> 00:31:55,919 Tony. Tony, lovely to meet you. 470 00:31:55,920 --> 00:32:00,799 Erm, well, I'm hoping to surprise my boyfriend, you see. 471 00:32:00,800 --> 00:32:02,199 OK. Mm. 472 00:32:02,200 --> 00:32:06,079 And like a proper novice, I'm thinking style over substance. 473 00:32:06,080 --> 00:32:07,879 Nothing wrong with that. 474 00:32:07,880 --> 00:32:10,400 Oh, Tony, you're officially my new best friend! 475 00:32:11,360 --> 00:32:14,359 I suppose, if I knew what types of boats you had here, 476 00:32:14,360 --> 00:32:16,279 maybe I could look them up, 477 00:32:16,280 --> 00:32:19,879 or even if I could contact the owners directly? 478 00:32:19,880 --> 00:32:21,319 You could do that, right enough. 479 00:32:21,320 --> 00:32:22,759 Oh, Tony. 480 00:32:22,760 --> 00:32:24,599 Tony, Tony, Tony! 481 00:32:24,600 --> 00:32:27,239 Oh, no, no, I couldn't... No, you must. 482 00:32:27,240 --> 00:32:29,479 Call it a finder's fee. 483 00:32:29,480 --> 00:32:31,200 We're in this together now. 484 00:32:32,640 --> 00:32:34,919 You get a better view from over there. 485 00:32:34,920 --> 00:32:37,159 Our camera's position in the eves? 486 00:32:37,160 --> 00:32:41,080 Aye. Whoever threw the petrol bomb did it from around here. 487 00:32:42,720 --> 00:32:44,680 Multiple routes of escape. 488 00:32:46,560 --> 00:32:48,520 Either way down the alley. 489 00:32:49,480 --> 00:32:51,799 Through any of these gardens. 490 00:32:51,800 --> 00:32:54,959 Through those bushes, at a push. 491 00:32:54,960 --> 00:32:57,200 Still nothing from the surrounding houses? 492 00:32:58,320 --> 00:33:01,319 No-one saw the petrol bomb being lit, no? No. 493 00:33:01,320 --> 00:33:04,800 And no-one else has cameras? Not that we're aware of. 494 00:33:07,120 --> 00:33:11,599 Let's say the intention of the attacker was to hit the shed. 495 00:33:11,600 --> 00:33:14,879 Nice and combustible. Sends out a clear warning. 496 00:33:14,880 --> 00:33:17,279 Why throw it from all the way over there? 497 00:33:17,280 --> 00:33:18,880 You might miss. 498 00:33:23,760 --> 00:33:26,360 Unless you knew where the camera was. 499 00:33:33,240 --> 00:33:35,560 A list of everyone who owns a boat here. 500 00:33:37,560 --> 00:33:39,240 I'm impressed. 501 00:33:40,560 --> 00:33:42,520 I have my ways. 502 00:33:53,560 --> 00:33:55,079 Birdy, it's me. 503 00:33:55,080 --> 00:33:58,079 Can you look again at the concealed camera footage we have 504 00:33:58,080 --> 00:34:01,079 from the Dardis house the night it was petrol bombed? 505 00:34:01,080 --> 00:34:04,320 We need to make absolutely sure there's nothing we've missed. 506 00:34:23,760 --> 00:34:25,600 MOBILE PHONE BEEPS 507 00:34:27,880 --> 00:34:29,680 You just got a message. 508 00:34:30,800 --> 00:34:32,120 I'll check it later. 509 00:34:37,240 --> 00:34:39,519 I'm not going to hurt you. 510 00:34:39,520 --> 00:34:41,160 I swear. 511 00:34:44,040 --> 00:34:45,879 You don't know that. 512 00:34:45,880 --> 00:34:48,360 Aye, I do. 513 00:34:56,720 --> 00:34:58,079 Anyone? 514 00:34:58,080 --> 00:34:59,319 Erm... 515 00:34:59,320 --> 00:35:00,559 Yeah. 516 00:35:00,560 --> 00:35:02,279 Noel Timoney. 517 00:35:02,280 --> 00:35:04,759 He's not a client of Colin's. He's his solicitor. 518 00:35:04,760 --> 00:35:06,960 Why would Colin be coming to see him? 519 00:35:09,640 --> 00:35:11,719 I'll look into it. 520 00:35:11,720 --> 00:35:14,120 OK, I'll see you tomorrow. 521 00:35:15,160 --> 00:35:16,480 That's the hope. 522 00:35:46,760 --> 00:35:48,280 CAR HORNS BEEP 523 00:36:02,760 --> 00:36:05,159 We've been tracking the movements of Colin Foyle, 524 00:36:05,160 --> 00:36:07,959 and it appears he met up with you at Royal Down Yacht Club 525 00:36:07,960 --> 00:36:09,960 on Thursday the 10th. 526 00:36:11,080 --> 00:36:13,639 I can neither confirm nor deny that. 527 00:36:13,640 --> 00:36:14,959 Hm. 528 00:36:14,960 --> 00:36:17,439 You're his solicitor. You saw him on the day he died. 529 00:36:17,440 --> 00:36:20,159 You may have been the last person to see him alive. 530 00:36:20,160 --> 00:36:22,159 How do you think that looks to us? 531 00:36:22,160 --> 00:36:23,560 Well... 532 00:36:24,520 --> 00:36:27,879 ...he did come to the yacht club, aye. We had a drink. 533 00:36:27,880 --> 00:36:30,559 Why have you not come forward with this before? 534 00:36:30,560 --> 00:36:33,679 There wasn't anything unusual about our meeting. 535 00:36:33,680 --> 00:36:35,520 What did you talk about? 536 00:36:36,720 --> 00:36:38,359 We caught up. 537 00:36:38,360 --> 00:36:41,639 Family, old acquaintances. I'm sure you can imagine. 538 00:36:41,640 --> 00:36:43,360 So no official business? 539 00:36:45,880 --> 00:36:48,600 Would you prefer to talk about this at the station? 540 00:36:50,840 --> 00:36:55,600 He wanted to make an amendment to his will and a payment to someone. 541 00:36:57,560 --> 00:36:58,999 To who? 542 00:36:59,000 --> 00:37:00,719 I can't disclose that. 543 00:37:00,720 --> 00:37:04,559 One of your clients changes his will on the day he is murdered 544 00:37:04,560 --> 00:37:06,760 and you don't think to tell anyone? 545 00:37:08,040 --> 00:37:09,879 You have to understand, 546 00:37:09,880 --> 00:37:12,799 conversations about Colin's will weren't irregular. 547 00:37:12,800 --> 00:37:14,559 He was a very thorough man. 548 00:37:14,560 --> 00:37:16,360 What was the amendment? 549 00:37:17,320 --> 00:37:19,919 I'd certainly need some official documentation 550 00:37:19,920 --> 00:37:22,279 if I was going to show you that, DCI Brannick. 551 00:37:22,280 --> 00:37:26,519 Until probate is granted, only the executors are allowed to see it. 552 00:37:26,520 --> 00:37:28,280 I understand. 553 00:37:33,280 --> 00:37:35,279 Detective Chief Inspector Brannick? 554 00:37:35,280 --> 00:37:37,199 Yes. Thanks for calling me back. 555 00:37:37,200 --> 00:37:40,599 You wanted to know about Olivia Deegan? That's right. 556 00:37:40,600 --> 00:37:43,839 And I'd love to help you, but we have a lot of legal issues 557 00:37:43,840 --> 00:37:46,480 surrounding her departure from our firm. 558 00:37:47,440 --> 00:37:49,679 Any information you can share with me 559 00:37:49,680 --> 00:37:52,679 would be extremely useful to an ongoing investigation. 560 00:37:52,680 --> 00:37:54,600 What did she do this time? 561 00:37:59,200 --> 00:38:01,799 I can't disclose that. No, of course you can't. 562 00:38:01,800 --> 00:38:05,159 Erm, I shouldn't have said that. Please, forget I said that. 563 00:38:05,160 --> 00:38:07,759 Listen, I'll have a word with our lawyers here 564 00:38:07,760 --> 00:38:10,279 and see if there's anything we can do to help you out. 565 00:38:10,280 --> 00:38:12,239 Much appreciated. Thank you. 566 00:38:12,240 --> 00:38:15,440 No problem. We're always on the side of law enforcement. 567 00:38:24,040 --> 00:38:26,519 Noel Timoney said that your father requested 568 00:38:26,520 --> 00:38:29,439 that something be added to his will on the day he died. 569 00:38:29,440 --> 00:38:31,160 Have you any idea what it was? 570 00:38:32,480 --> 00:38:35,159 To be honest, Tom, we haven't finished going through it. 571 00:38:35,160 --> 00:38:37,999 But I'll let you know if we find anything of interest. 572 00:38:38,000 --> 00:38:41,239 Thanks. We just checked the headlines, so we did. 573 00:38:41,240 --> 00:38:43,680 Made sure she wasn't getting the lot. 574 00:38:44,920 --> 00:38:47,240 And she isn't? No, thank Christ! 575 00:38:48,240 --> 00:38:50,080 Actually, she's, erm... 576 00:38:51,240 --> 00:38:53,080 She's been written out of it. 577 00:38:54,040 --> 00:38:56,320 Oh. Noel says she agreed to it. 578 00:38:57,280 --> 00:38:59,240 But that doesn't sound right. 579 00:39:00,720 --> 00:39:04,679 Is that why you're having her investigated? For when she objects? 580 00:39:04,680 --> 00:39:07,640 She's got a move up her sleeve, we know it. 581 00:39:08,600 --> 00:39:10,720 And we need to be prepared for that. 582 00:39:17,720 --> 00:39:20,239 This is the fire starting on the Dardis shed. 583 00:39:20,240 --> 00:39:22,960 You can see the petrol bomb coming over the fence here. 584 00:39:28,520 --> 00:39:31,720 Do you think whoever did this knew where our cameras were? 585 00:39:33,680 --> 00:39:35,479 I suppose it's possible. 586 00:39:35,480 --> 00:39:37,719 But Dardis would have known where they were. 587 00:39:37,720 --> 00:39:39,599 He could have tipped someone off. 588 00:39:39,600 --> 00:39:41,039 Hm. 589 00:39:41,040 --> 00:39:43,040 Keep looking. 590 00:40:32,360 --> 00:40:35,479 The hessian sacking found in your workshop 591 00:40:35,480 --> 00:40:38,559 has a long oil mark running down the centre. 592 00:40:38,560 --> 00:40:43,639 Our analysis shows that oil to be a match for the type of gun oil 593 00:40:43,640 --> 00:40:45,919 found in the recently recovered M24 rifle. 594 00:40:45,920 --> 00:40:49,559 It's not the murder weapon, Lauren, but it's the same type of rifle. 595 00:40:49,560 --> 00:40:51,360 Do you know where the missing one is? 596 00:40:52,320 --> 00:40:53,760 No comment. 597 00:41:00,320 --> 00:41:02,680 Would you say that could be a rifle? 598 00:41:05,000 --> 00:41:07,999 No comment. Do you know who that is? No comment. 599 00:41:08,000 --> 00:41:10,120 But you do make ammunition. No... 600 00:41:11,920 --> 00:41:13,560 No comment? 601 00:41:19,200 --> 00:41:21,919 A concealed cabinet in your workshop... 602 00:41:21,920 --> 00:41:23,919 That's never a good start. 603 00:41:23,920 --> 00:41:26,559 ...containing a single-stage loading press, 604 00:41:26,560 --> 00:41:28,879 primers and gunpowder. 605 00:41:28,880 --> 00:41:31,359 Our investigators say that these items, 606 00:41:31,360 --> 00:41:33,759 along with the crucible in your workshop, 607 00:41:33,760 --> 00:41:37,159 and certain moulds they have found, present enough forensic evidence 608 00:41:37,160 --> 00:41:40,960 to suggest that you have been casting and reloading ammunition. 609 00:41:44,840 --> 00:41:47,360 How long were you a member of Real Republican Youth? 610 00:41:48,320 --> 00:41:49,759 Oh, aye. 611 00:41:49,760 --> 00:41:53,199 We have you being let off for a caution at a demonstration in 1995. 612 00:41:53,200 --> 00:41:56,400 You were sticking up posters saying "Disband the RUC". 613 00:41:57,840 --> 00:41:59,720 Know your audience, Lauren. 614 00:42:00,680 --> 00:42:04,040 No comment. Is that where you were recruited as an armourer? 615 00:42:05,320 --> 00:42:08,079 No comment. Do you know who killed Colin Foyle? No comment. 616 00:42:08,080 --> 00:42:09,999 Did you kill Colin Foyle? No comment. 617 00:42:10,000 --> 00:42:13,359 Did you make the ammunition for the murderer of Colin Foyle? No comment. 618 00:42:13,360 --> 00:42:16,040 Did someone come to collect the ammunition from you? 619 00:42:19,200 --> 00:42:20,480 Did this man... 620 00:42:22,280 --> 00:42:24,879 ...leave the piece of hessian sacking behind 621 00:42:24,880 --> 00:42:26,679 that covered the murder weapon? 622 00:42:26,680 --> 00:42:28,359 No comment. 623 00:42:28,360 --> 00:42:31,280 How many times did you speak to Robert Dardis? No comment. 624 00:42:48,520 --> 00:42:49,840 Lauren. 625 00:42:51,960 --> 00:42:55,040 Now we have the machinery you used to make the ammunition... 626 00:42:56,720 --> 00:42:59,279 ...how many other shootings do you think ballistics 627 00:42:59,280 --> 00:43:01,120 will be able to connect you to? 628 00:43:03,080 --> 00:43:04,960 How many murders? 629 00:43:09,000 --> 00:43:11,160 I'd say you're going to prison, Lauren. 630 00:43:12,560 --> 00:43:15,160 How you answer these questions right now... 631 00:43:16,120 --> 00:43:19,440 ...might just determine for how long. 632 00:43:28,480 --> 00:43:29,920 No comment. 633 00:43:38,800 --> 00:43:40,760 Please tell me you've something. 634 00:43:41,880 --> 00:43:43,320 The bomber... 635 00:43:44,280 --> 00:43:45,440 ...was wearing a watch. 636 00:43:48,080 --> 00:43:51,240 That doesn't narrow things down. But it might be a smart watch. 637 00:43:52,640 --> 00:43:54,439 Can you track a signal? 638 00:43:54,440 --> 00:43:57,440 No, not unless we know the phone it's tied to. 639 00:43:58,760 --> 00:44:01,440 So not much use, then. Maybe more luck here. 640 00:44:02,720 --> 00:44:04,760 The matching footprints, the gumboot. 641 00:44:05,720 --> 00:44:08,319 One by Colin Foyle's body, the left footprint, 642 00:44:08,320 --> 00:44:11,919 and one in the garden where Dardis' safe house was, the right footprint. 643 00:44:11,920 --> 00:44:13,279 Mm-hm. 644 00:44:13,280 --> 00:44:16,719 But we know Dardis' right foot is in a protective brace. 645 00:44:16,720 --> 00:44:19,000 He couldn't have made this print by the safe house. 646 00:44:19,960 --> 00:44:21,839 So this is the accomplice, then? 647 00:44:21,840 --> 00:44:23,200 Maybe. 648 00:44:24,800 --> 00:44:27,159 Have you checked DC Ruddy's footwear? 649 00:44:27,160 --> 00:44:29,199 Yeah, nothing that matches. Argh! 650 00:44:29,200 --> 00:44:31,760 There's something we're not seeing here. 651 00:44:34,320 --> 00:44:35,760 It does look like... 652 00:44:37,280 --> 00:44:41,080 What? Well, the difference between the two... the two footprints. 653 00:44:42,960 --> 00:44:45,720 This one is worn away and this one looks... looks new. 654 00:44:47,000 --> 00:44:49,759 So the accomplice favours a particular brand, 655 00:44:49,760 --> 00:44:53,639 disposes of the contaminated ones from the Foyle murder, 656 00:44:53,640 --> 00:44:56,360 buys a new pair to get Dardis. 657 00:44:59,400 --> 00:45:00,760 Unless... 658 00:45:05,280 --> 00:45:06,960 Doesn't matter. 659 00:45:32,960 --> 00:45:34,360 Boss? 660 00:45:48,360 --> 00:45:49,760 Sir. 661 00:46:18,720 --> 00:46:20,600 Inform the DCS. 662 00:46:25,520 --> 00:46:28,799 The hallmarks on the gold are American. 663 00:46:28,800 --> 00:46:31,040 Made it easier to identify. 664 00:46:32,000 --> 00:46:34,839 Someone high up got on the phone to the US 665 00:46:34,840 --> 00:46:37,600 and now they want us to talk to the FBI. 666 00:46:38,800 --> 00:46:41,479 FBI? Don't go all culchie on us, Tom. 667 00:46:41,480 --> 00:46:44,760 We don't want to scare them off with our banjos and our buck teeth. 668 00:46:50,640 --> 00:46:54,919 Jackie. Niall, how are you? Good. Come in. 669 00:46:54,920 --> 00:46:57,760 Sit yourselves down. We'll get this call up and running. 670 00:47:09,720 --> 00:47:12,039 Assistant Director Paula Halcrow, 671 00:47:12,040 --> 00:47:14,959 this is Detective Chief Superintendent Jackie Twomey 672 00:47:14,960 --> 00:47:16,719 and his team. 673 00:47:16,720 --> 00:47:18,719 How are you, Paula? 674 00:47:18,720 --> 00:47:20,799 I'm fine, thank you for asking. 675 00:47:20,800 --> 00:47:24,599 This is DCI Tom Brannick and DS Niamh McGovern. 676 00:47:24,600 --> 00:47:29,319 They're running the investigation that discovered the gold. 677 00:47:29,320 --> 00:47:30,919 Hm, nice job. 678 00:47:30,920 --> 00:47:33,919 Can I ask you, Paula, what is your interest in this? 679 00:47:33,920 --> 00:47:36,479 I mean, it's not every day we get dolled up 680 00:47:36,480 --> 00:47:38,759 to sit in front of the FBI. 681 00:47:38,760 --> 00:47:40,520 Hm, of course. 682 00:47:41,520 --> 00:47:43,759 What you found was one of a consignment 683 00:47:43,760 --> 00:47:46,839 of eight 400 ounce gold bars that were stolen in transit 684 00:47:46,840 --> 00:47:49,800 on their way to the Federal Reserve in Boston in 1998. 685 00:47:53,080 --> 00:47:54,999 How are you with ounces? Mm... 686 00:47:55,000 --> 00:47:58,319 Sorry, Paula, could you give us that in metric, please? 687 00:47:58,320 --> 00:47:59,360 Sure. 688 00:48:00,920 --> 00:48:03,799 That's 12 and a half kilos per bar. 689 00:48:03,800 --> 00:48:05,759 100 kilos in total. 690 00:48:05,760 --> 00:48:09,559 And so, in terms of cash, how much are we talking about? 691 00:48:09,560 --> 00:48:12,159 Current value is $6 million. 692 00:48:12,160 --> 00:48:14,640 That's �4.5 million, I believe. 693 00:48:16,120 --> 00:48:19,239 Who stole it? They never apprehended the perpetrators. 694 00:48:19,240 --> 00:48:22,159 But I spoke to our office in Boston and they believe 695 00:48:22,160 --> 00:48:25,879 a criminal organisation called the Savage Family are responsible. 696 00:48:25,880 --> 00:48:28,119 Is that their name or their reputation? 697 00:48:28,120 --> 00:48:29,959 I think they trade off both. 698 00:48:29,960 --> 00:48:33,199 They're an Irish-American crime family, 699 00:48:33,200 --> 00:48:35,439 strong links to your part of the country. 700 00:48:35,440 --> 00:48:39,359 Used to work closely with the Irish Northern Aid Committee, but it says here that... 701 00:48:39,360 --> 00:48:41,279 Is that the same as NORAID? Aye. 702 00:48:41,280 --> 00:48:44,919 ...the Savages disagreed with the Committee's support of the peace process. 703 00:48:44,920 --> 00:48:47,559 So do we think that the gold was intended for the IRA? 704 00:48:47,560 --> 00:48:52,039 The same as all the other money the Irish-American community sent this way to fund terrorism? 705 00:48:52,040 --> 00:48:54,079 That's what we believe, yes. 706 00:48:54,080 --> 00:48:57,679 But there's no evidence to suggest that it ever got to them? 707 00:48:57,680 --> 00:48:59,879 According to information we received, 708 00:48:59,880 --> 00:49:01,679 the gold never reached the IRA. 709 00:49:01,680 --> 00:49:03,479 It was hijacked in transit. 710 00:49:03,480 --> 00:49:05,199 How did you learn that? 711 00:49:05,200 --> 00:49:06,960 We had an informant. 712 00:49:07,920 --> 00:49:10,639 You had? We... 713 00:49:10,640 --> 00:49:12,279 ...mislaid him. 714 00:49:12,280 --> 00:49:14,479 Happens to the best of us, Paula. 715 00:49:14,480 --> 00:49:16,799 And the Savage Family? 716 00:49:16,800 --> 00:49:18,639 Are they still active? 717 00:49:18,640 --> 00:49:20,159 Absolutely. 718 00:49:20,160 --> 00:49:22,839 They've made a name for themselves over the past 20 years. 719 00:49:22,840 --> 00:49:24,799 Doing what? 720 00:49:24,800 --> 00:49:28,039 They have a wide portfolio of interests. 721 00:49:28,040 --> 00:49:31,239 Jesus, you make them sound like an investment bank. 722 00:49:31,240 --> 00:49:33,999 They're one of the major players in organised crime 723 00:49:34,000 --> 00:49:38,440 in the north-eastern United States, so pretty close. 724 00:49:40,400 --> 00:49:42,239 I like this woman. Hm. 725 00:49:42,240 --> 00:49:44,679 Paula, would you be able to keep an eye on them? 726 00:49:44,680 --> 00:49:48,759 You know, and let us know if anybody is making noises about us over here? 727 00:49:48,760 --> 00:49:50,839 I can put the word out, sure, 728 00:49:50,840 --> 00:49:54,079 but beyond that you're talking about a major redistribution 729 00:49:54,080 --> 00:49:57,879 of time and resources, neither of which we have right now. 730 00:49:57,880 --> 00:49:59,919 So what do you want from us? 731 00:49:59,920 --> 00:50:02,359 We'd like to know when you find our gold. 732 00:50:02,360 --> 00:50:04,599 And when you do, you can return it to us. 733 00:50:04,600 --> 00:50:06,720 It would be much appreciated. 734 00:50:09,240 --> 00:50:11,079 Is that everything? 735 00:50:11,080 --> 00:50:13,079 Yes. Thank you, Paula. 736 00:50:13,080 --> 00:50:15,079 Speak again soon, hopefully. 737 00:50:15,080 --> 00:50:18,600 I hope so too. Thank you all. Nice to meet you. Thanks. 738 00:50:19,560 --> 00:50:21,479 Get back to Lauren Fitzpatrick. 739 00:50:21,480 --> 00:50:23,839 Tell her we're going to extradite her to the FBI 740 00:50:23,840 --> 00:50:25,679 unless she gives us something. 741 00:50:25,680 --> 00:50:28,919 Make it sound like we're picking out her jumpsuit for Guantanamo. 742 00:50:28,920 --> 00:50:32,199 And you had a go at me for using social services as a threat? 743 00:50:32,200 --> 00:50:34,120 Yeah, but I'm not bluffing. 744 00:50:36,880 --> 00:50:39,560 Colin brought it to me, wrapped in the hessian sacking. 745 00:50:40,520 --> 00:50:42,559 He asked what I could do with it, 746 00:50:42,560 --> 00:50:45,239 whether there was a way I could turn the gold into money. 747 00:50:45,240 --> 00:50:47,279 He thought I could melt it down. 748 00:50:47,280 --> 00:50:50,759 I looked at it and I knew straight away what it was. 749 00:50:50,760 --> 00:50:53,200 The hallmarks and serial numbers. 750 00:50:54,240 --> 00:50:57,519 I was meant to have seen this gold 20 years before. 751 00:50:57,520 --> 00:51:00,759 I'd been expecting it then, but... 752 00:51:00,760 --> 00:51:01,800 ...it never came. 753 00:51:04,280 --> 00:51:07,360 I told Colin I wouldn't do it. It wasn't his gold to be selling. 754 00:51:08,760 --> 00:51:10,480 He didn't listen? 755 00:51:11,440 --> 00:51:13,279 He said he knew that. 756 00:51:13,280 --> 00:51:15,800 Said the man who owned the gold was a client of his. 757 00:51:16,760 --> 00:51:18,959 But I knew that to be nonsense. 758 00:51:18,960 --> 00:51:20,839 It was meant for the IRA. 759 00:51:20,840 --> 00:51:24,520 So did you tell any of your IRA contacts from back then? 760 00:51:25,840 --> 00:51:27,319 No. 761 00:51:27,320 --> 00:51:28,560 Why not? 762 00:51:30,400 --> 00:51:32,480 Colin was spooked enough. 763 00:51:35,360 --> 00:51:38,319 He gave me the bar, told me to get on with turning it into cash 764 00:51:38,320 --> 00:51:40,400 while he went to check some things out. 765 00:51:41,600 --> 00:51:43,720 After that, I didn't hear from him. 766 00:51:45,040 --> 00:51:46,679 Then he was shot. 767 00:51:46,680 --> 00:51:48,560 Leaving you with the gold? 768 00:51:50,160 --> 00:51:51,480 Aye. 769 00:51:53,040 --> 00:51:54,960 And you thought you'd keep it. 770 00:51:56,600 --> 00:51:59,320 The IRA no longer exist, after all. 771 00:52:03,840 --> 00:52:07,359 This client of Colin's... 772 00:52:07,360 --> 00:52:10,280 ...the one he said owned the gold, did he say who it was? 773 00:52:11,400 --> 00:52:13,040 An assassin. 774 00:52:14,240 --> 00:52:15,919 Say that again. 775 00:52:15,920 --> 00:52:18,159 Colin learned this assassin was dead. 776 00:52:18,160 --> 00:52:20,680 That's why he thought he could steal the gold. 777 00:52:22,880 --> 00:52:26,239 Who was it? The assassin? 778 00:52:26,240 --> 00:52:28,120 A man named Pat Keenan. 779 00:52:29,840 --> 00:52:31,520 Shot by your lot. 780 00:52:34,000 --> 00:52:36,680 Colin said you'd been looking for him for a long time. 781 00:52:52,160 --> 00:52:53,600 Hello? 782 00:53:03,960 --> 00:53:05,640 Got your message. 783 00:53:07,840 --> 00:53:09,759 Did you really find the gold? 784 00:53:09,760 --> 00:53:11,240 One bar. 785 00:53:14,040 --> 00:53:15,680 We're in this together now. 786 00:53:30,760 --> 00:53:33,400 The gold belonged to Goliath. 787 00:53:38,720 --> 00:53:39,760 Here. 788 00:53:58,560 --> 00:54:00,960 I don't know how many times I have to say this... 789 00:54:02,120 --> 00:54:03,999 ...but Goliath is dead. 790 00:54:04,000 --> 00:54:07,440 I understand what you're saying, sir, but what if we're wrong? 791 00:54:08,480 --> 00:54:10,480 What if he's still out there? 792 00:54:11,305 --> 00:55:11,706 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org 793 00:55:11,756 --> 00:55:16,306 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 61128

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.