All language subtitles for A.Gifted.Man.S01E05.480p.HDTV.H264
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,428 --> 00:00:14,806
Eye on the ball, Michael.
All the way to the racquet.
2
00:00:16,057 --> 00:00:17,351
Good, good.
3
00:00:18,184 --> 00:00:19,895
Racquet up.
4
00:00:20,061 --> 00:00:21,313
Racquet up.
5
00:00:21,479 --> 00:00:24,191
Three.
6
00:00:24,243 --> 00:00:26,794
Five.
7
00:00:26,862 --> 00:00:29,714
Seven.
8
00:00:29,798 --> 00:00:30,656
Uppercuts.
9
00:00:30,822 --> 00:00:32,574
Come on, uppercuts. Jab.
10
00:00:32,740 --> 00:00:34,052
Jab, jab, jab, jab, jab!
11
00:00:34,136 --> 00:00:35,035
Focus, Michael.
12
00:00:35,201 --> 00:00:36,828
Okay, Michael,
13
00:00:36,994 --> 00:00:39,539
just let your mind go blank.
14
00:00:39,705 --> 00:00:40,874
Climb as fast as you can.
15
00:00:41,040 --> 00:00:43,752
# It's a perfect day #
16
00:00:43,918 --> 00:00:45,980
# And it's taking its toll #
17
00:00:48,297 --> 00:00:52,761
# It's a perfect day to waste
away, a perfect plot to play #
18
00:00:52,927 --> 00:00:54,596
Great, Michael.
I'll take it.
19
00:00:54,762 --> 00:00:56,473
# Just another perfect day #
20
00:00:56,639 --> 00:00:59,101
# But before you know,
it's gone. #
21
00:00:59,267 --> 00:01:01,186
So how'd I do, Ed?
22
00:01:01,352 --> 00:01:03,164
Did you really come to me
23
00:01:03,231 --> 00:01:05,232
just because you placed third
in the Miami Triathlon?
24
00:01:05,398 --> 00:01:07,275
I placed second last year.
25
00:01:07,441 --> 00:01:08,985
Dropped two brackets in
26
00:01:09,151 --> 00:01:10,571
my pro-am tennis tournament.
27
00:01:10,622 --> 00:01:12,290
So what's the deal?
28
00:01:12,374 --> 00:01:14,074
Why am I slipping?
29
00:01:14,240 --> 00:01:15,909
Well, it's definitely not your form.
30
00:01:16,075 --> 00:01:19,413
Our first session showed that
it's kinetically excellent.
31
00:01:19,465 --> 00:01:21,799
Second session showed
that your muscle function,
32
00:01:21,884 --> 00:01:23,375
glucose conversion and your
33
00:01:23,541 --> 00:01:25,001
O2 consumption are at their peak.
34
00:01:25,167 --> 00:01:26,294
Okay, so what's my problem?
35
00:01:26,460 --> 00:01:27,963
You're scared.
36
00:01:28,129 --> 00:01:29,474
Excuse me?
37
00:01:29,558 --> 00:01:31,142
Today, I'm seeing
a split-second of hesitation
38
00:01:31,226 --> 00:01:32,426
at the moment of commitment.
39
00:01:32,592 --> 00:01:34,010
Some type of emotional block.
40
00:01:34,176 --> 00:01:37,615
Is that why the other docs
call you E-Mo?
41
00:01:37,700 --> 00:01:39,057
Go straight for the touchy-feely?
42
00:01:39,223 --> 00:01:42,487
Well, I'm double-boarded.
43
00:01:42,571 --> 00:01:44,688
Psychiatry and neurology.
44
00:01:44,854 --> 00:01:46,148
Well, I don't do couches.
45
00:01:46,375 --> 00:01:48,150
Well, fear is
what's stopping you, Michael.
46
00:01:48,316 --> 00:01:51,945
I stick my hands inside people's
skulls all day and never blink.
47
00:01:52,111 --> 00:01:53,947
Well, in your personal life.
48
00:01:54,113 --> 00:01:55,782
I'm okay there, too.
49
00:01:55,948 --> 00:01:57,335
Maybe it's something
you haven't faced yet,
50
00:01:57,419 --> 00:01:59,286
a part of your past
coming back to haunt you.
51
00:01:59,452 --> 00:02:01,705
You're a real pain in the ass,
aren't you?
52
00:02:01,871 --> 00:02:02,957
I can be.
53
00:02:03,008 --> 00:02:03,957
So how'd you like
54
00:02:04,123 --> 00:02:05,375
to consult for Holt Neuro?
55
00:02:05,541 --> 00:02:07,961
Took you long enough to ask.
56
00:02:08,127 --> 00:02:10,732
Well, I'm looking
for a new neuroshrink.
57
00:02:10,799 --> 00:02:14,318
You've worked for the Giants,
Jets, three Olympic teams.
58
00:02:14,386 --> 00:02:16,136
Maybe it's time
you step up your game.
59
00:02:18,190 --> 00:02:19,431
I can come by later.
60
00:02:19,597 --> 00:02:20,691
Do that.
61
00:02:20,776 --> 00:02:22,243
We'll chat.
62
00:02:22,310 --> 00:02:23,861
Hey, Michael.
63
00:02:23,946 --> 00:02:26,330
You never did tell me
what you were scared of.
64
00:02:26,415 --> 00:02:27,999
I'm not your patient, E-Mo.
65
00:02:28,066 --> 00:02:30,284
I'm so proud of you for
seeing a psychiatrist.
66
00:02:30,286 --> 00:02:32,903
You're starting to open up.
67
00:02:35,040 --> 00:02:38,709
I'm so proud of you for
Finally, a perk to being dead...
68
00:02:38,794 --> 00:02:40,428
Please talk to me.
69
00:02:40,495 --> 00:02:42,130
Michael, don't ignore me.
70
00:02:44,133 --> 00:02:46,583
Can you really not see me anymore?
71
00:02:48,209 --> 00:02:49,937
Michael, please.
72
00:02:50,005 --> 00:02:51,630
Yes, I can see you.
73
00:02:51,796 --> 00:02:53,924
Oh, thank God I'm not crazy.
74
00:02:54,090 --> 00:02:56,301
Wish I could say the same thing.
75
00:02:56,467 --> 00:02:57,779
Don't do that again.
76
00:02:57,846 --> 00:02:59,262
You are my only contact
77
00:02:59,428 --> 00:03:00,347
to the living.
78
00:03:00,399 --> 00:03:02,098
Do you mind? I have to shower.
79
00:03:02,264 --> 00:03:04,017
Please. We were married;
I've seen you naked.
80
00:03:04,183 --> 00:03:05,143
Now, about that fear
81
00:03:05,309 --> 00:03:06,645
that your shrink was talking about...
82
00:03:06,811 --> 00:03:08,906
He's a sports medicine doctor.
83
00:03:08,991 --> 00:03:10,857
And why are you eavesdropping?
84
00:03:11,023 --> 00:03:12,693
You know I still can't control
when I show up.
85
00:03:12,744 --> 00:03:14,486
Do you want to know
what I think you're afraid of?
86
00:03:14,652 --> 00:03:16,905
Do I have a choice?
I think you're afraid of ghosts.
87
00:03:17,071 --> 00:03:18,082
Oh.
88
00:03:18,167 --> 00:03:19,550
Well, I'm not afraid of them.
89
00:03:19,635 --> 00:03:21,243
I don't believe in them.
90
00:03:21,409 --> 00:03:22,637
I think you like your life
91
00:03:22,704 --> 00:03:24,371
when it's nice and neat
and predictable,
92
00:03:24,423 --> 00:03:26,224
and the moment that something
you can't control shows up,
93
00:03:26,308 --> 00:03:28,092
you get spooked.
94
00:03:28,177 --> 00:03:30,085
You know, when you're done,
can we talk about your faults?
95
00:03:30,251 --> 00:03:31,920
'Cause I have a list, too.
96
00:03:32,086 --> 00:03:34,256
Don't believe me,
ask your new shrink.
97
00:03:34,422 --> 00:03:36,234
He is not my shrink
and I'm not afraid!
98
00:03:36,318 --> 00:03:38,927
Who are you yelling at?
99
00:03:39,093 --> 00:03:40,095
Sorry.
100
00:03:40,261 --> 00:03:42,305
Just thinking out loud.
101
00:03:57,405 --> 00:03:59,090
Well, you're looking chipper.
102
00:04:00,342 --> 00:04:02,793
Did we top our personal best?
103
00:04:02,878 --> 00:04:04,578
We offered the guy a job.
104
00:04:04,630 --> 00:04:07,372
Oh, to, uh, work here?
105
00:04:07,538 --> 00:04:09,600
You think the clinic
could afford him?
106
00:04:09,685 --> 00:04:10,917
Ed Morris,
107
00:04:11,083 --> 00:04:12,794
New York's best neuropsychiatrist?
108
00:04:12,960 --> 00:04:14,421
He goes by the name E-Mo.
109
00:04:14,587 --> 00:04:17,475
Speaking of doctors
the Clinica can't afford,
110
00:04:17,559 --> 00:04:19,384
you're due there
for a few hours today.
111
00:04:19,550 --> 00:04:22,012
You also have a vertebroplasty,
112
00:04:22,178 --> 00:04:23,781
a translateral interbody fusion,
113
00:04:23,866 --> 00:04:26,200
and in your office right now
is an emergency consult...
114
00:04:26,268 --> 00:04:29,320
Monica Lee, 17,
a senior at Riddington Prep.
115
00:04:29,404 --> 00:04:30,729
What's wrong with her?
116
00:04:30,895 --> 00:04:32,522
Her dad asked the same question.
117
00:04:32,688 --> 00:04:35,775
Apparently, Monica had some sort
of spell at school yesterday.
118
00:04:38,113 --> 00:04:39,613
Okay.
119
00:04:39,779 --> 00:04:41,282
Surprise!
120
00:04:41,333 --> 00:04:42,667
So this happened yesterday?
121
00:04:42,751 --> 00:04:44,534
Make a wish, beautiful.
122
00:04:44,700 --> 00:04:47,954
Yeah, make a good one,
like "I actually graduate."
123
00:04:48,120 --> 00:04:50,457
Monica, you okay?
124
00:04:50,509 --> 00:04:51,917
I think she's ignoring you.
125
00:04:52,083 --> 00:04:53,793
No, something's wrong.
126
00:04:53,959 --> 00:04:55,713
Monica?
127
00:04:55,781 --> 00:04:57,014
Say something!
128
00:04:59,184 --> 00:05:00,550
Someone go get the nurse.
129
00:05:00,716 --> 00:05:02,427
Well, that must've scared you.
130
00:05:02,593 --> 00:05:04,155
Yeah, freaked my friends out, too.
131
00:05:04,239 --> 00:05:06,640
Not enough to keep one of them
from putting it on the Internet.
132
00:05:06,692 --> 00:05:08,642
Dad, it's no big deal.
133
00:05:08,808 --> 00:05:10,977
Tell me what happened, Monica.
134
00:05:11,143 --> 00:05:13,698
I don't really know.
135
00:05:13,782 --> 00:05:16,250
I felt fine all morning,
and then at school,
136
00:05:16,318 --> 00:05:19,861
my friends surprised me, and
all of a sudden I couldn't move.
137
00:05:20,027 --> 00:05:20,737
Any headache?
138
00:05:20,903 --> 00:05:22,340
No pain at all.
139
00:05:22,424 --> 00:05:24,908
I just went blank and then
passed out for a minute.
140
00:05:25,074 --> 00:05:27,577
Dad's acting like I'm
gonna die or something.
141
00:05:27,743 --> 00:05:28,787
PJ said you were out
142
00:05:28,953 --> 00:05:29,931
for three minutes and no one
143
00:05:29,998 --> 00:05:30,872
could wake you up.
144
00:05:31,038 --> 00:05:32,791
I'm fine now.
145
00:05:32,957 --> 00:05:35,669
Well, it appears what you had
was a mild seizure.
146
00:05:35,721 --> 00:05:36,795
Oh, my God.
147
00:05:36,961 --> 00:05:38,463
But I wasn't shaking.
148
00:05:38,629 --> 00:05:39,857
It's called an absence seizure.
149
00:05:39,942 --> 00:05:41,225
The brain momentarily freezes
150
00:05:41,310 --> 00:05:42,842
and the ability to speak
gets interrupted...
151
00:05:43,008 --> 00:05:44,803
often triggered by
152
00:05:44,969 --> 00:05:46,137
a bright or pulsating light.
153
00:05:46,303 --> 00:05:48,139
Like the sparklers?
That's right.
154
00:05:48,305 --> 00:05:49,516
Video games can do it, too.
155
00:05:49,568 --> 00:05:51,685
Sometimes just watching TV.
156
00:05:51,851 --> 00:05:52,936
Every time I turn around,
157
00:05:53,102 --> 00:05:54,956
she's watching TV, on her computer,
158
00:05:55,023 --> 00:05:56,398
texting with her friends.
159
00:05:57,898 --> 00:05:59,985
Can you help her?
160
00:06:01,413 --> 00:06:03,047
Well, first I want
to confirm the diagnosis
161
00:06:03,131 --> 00:06:04,656
by doing an electroencephalogram.
162
00:06:04,822 --> 00:06:06,241
Will that hurt?
163
00:06:06,407 --> 00:06:08,368
Only because
you can't text during it.
164
00:06:08,534 --> 00:06:10,371
Come on, let's get you to Diagnostic.
165
00:06:12,788 --> 00:06:14,290
Uh...
166
00:06:14,456 --> 00:06:15,208
Monica?
167
00:06:15,374 --> 00:06:17,502
My arm feels weird.
168
00:06:17,668 --> 00:06:19,129
It's tingly.
169
00:06:19,295 --> 00:06:20,505
Okay, right or left?
170
00:06:22,131 --> 00:06:23,883
Monica, talk to me.
171
00:06:24,925 --> 00:06:26,261
What's going on?
172
00:06:26,427 --> 00:06:27,220
Monica, can you hear me?
173
00:06:29,180 --> 00:06:30,724
Are you in pain?
174
00:06:33,142 --> 00:06:34,185
What the hell is happening here?!
175
00:06:34,351 --> 00:06:35,562
Time to find out.
176
00:06:39,481 --> 00:06:44,112
Sync and correction by Mlmlte
www.addic7ed.com
177
00:06:51,076 --> 00:06:52,160
How you feeling, Monica?
178
00:06:52,244 --> 00:06:53,121
Not so good.
179
00:06:53,287 --> 00:06:55,081
Was it another absence seizure?
180
00:06:55,247 --> 00:06:57,375
Well, this time you had the arm
numbness and the head pain,
181
00:06:57,541 --> 00:07:00,084
but no bright light to trigger it.
182
00:07:00,152 --> 00:07:01,836
So I'm thinking it's what's called
183
00:07:01,920 --> 00:07:03,337
a transient ischemic attack.
184
00:07:03,422 --> 00:07:04,591
What's that?
185
00:07:04,757 --> 00:07:05,717
It's a ministroke.
186
00:07:05,883 --> 00:07:07,510
It's when the oxygen to the brain
187
00:07:07,676 --> 00:07:09,721
is cut off briefly
without any lasting effect.
188
00:07:09,887 --> 00:07:11,556
But clearly they're getting worse.
189
00:07:11,722 --> 00:07:14,684
Well, TIA can be a warning sign
for a more serious stroke.
190
00:07:14,850 --> 00:07:16,868
But I'm too young to have a stroke.
191
00:07:16,935 --> 00:07:18,271
Well, that's why
192
00:07:18,437 --> 00:07:20,772
I'm keeping you here now.
193
00:07:20,839 --> 00:07:23,608
There are a number of things
that can cause TIAs,
194
00:07:23,675 --> 00:07:24,942
like using cocaine
or methamphetamines.
195
00:07:25,010 --> 00:07:25,945
Both can constrict
196
00:07:26,111 --> 00:07:27,395
the arteries in your brain.
197
00:07:27,479 --> 00:07:28,948
I don't do drugs.
198
00:07:29,114 --> 00:07:31,493
Good.
199
00:07:32,660 --> 00:07:33,901
Any family history of
200
00:07:33,986 --> 00:07:35,580
clotting disorders or early strokes?
201
00:07:35,746 --> 00:07:39,751
Um, Monica's mother died
of lupus a year and a half ago.
202
00:07:39,917 --> 00:07:44,245
Oh. Well, autoimmune diseases
can also be a trigger for clots.
203
00:07:44,329 --> 00:07:47,967
We'll run a rheumatology panel
and see if lupus is the culprit.
204
00:07:48,133 --> 00:07:49,844
And, um, what if it is?
205
00:07:50,010 --> 00:07:51,679
Dad, you always think the worst.
206
00:07:51,845 --> 00:07:53,098
I'm just worried about you.
207
00:07:53,338 --> 00:07:55,089
If it's lupus,
we'll treat it with medication.
208
00:07:55,174 --> 00:07:56,935
Just try to relax.
Both of you.
209
00:07:58,519 --> 00:07:59,977
Answer it.
210
00:08:00,045 --> 00:08:01,439
Too early for visitors?
211
00:08:01,605 --> 00:08:02,398
Seems a gaggle
212
00:08:02,564 --> 00:08:04,359
of Ms. Lee's friends have
213
00:08:04,525 --> 00:08:06,694
invaded our lobby
with balloons and ice cream.
214
00:08:06,860 --> 00:08:07,862
Did you text them to come here?
215
00:08:08,028 --> 00:08:09,489
Maybe.
216
00:08:09,655 --> 00:08:12,659
All right, Monica can have
visitors, but only for a minute.
217
00:08:12,825 --> 00:08:15,203
Then have a nurse take her
for an MRI and run a sed rate
218
00:08:15,369 --> 00:08:16,777
and an ANA.
Will do.
219
00:08:16,862 --> 00:08:18,289
I'm serious. One minute.
220
00:08:18,455 --> 00:08:19,582
Thank you, Dr. Holt.
221
00:08:19,748 --> 00:08:21,751
Dr. Holt?
222
00:08:21,917 --> 00:08:23,169
About Monica's drug use...
223
00:08:23,335 --> 00:08:25,402
She's done drugs before.
224
00:08:25,454 --> 00:08:27,382
I saw the way you looked at her.
225
00:08:27,548 --> 00:08:29,634
Well, it was last year,
after her mother died.
226
00:08:29,800 --> 00:08:32,460
I noticed she was staying up
all night, talking real fast.
227
00:08:32,544 --> 00:08:33,972
So I did one of those
228
00:08:34,138 --> 00:08:36,182
home drug tests
on hair from her pillow.
229
00:08:36,348 --> 00:08:37,965
Found cocaine.
230
00:08:38,050 --> 00:08:40,061
Did you confront her?
And she admitted it.
231
00:08:40,227 --> 00:08:42,970
Said the past year of
losing her mom was just so hard.
232
00:08:43,055 --> 00:08:44,816
And she promised
she'd never do it again.
233
00:08:44,982 --> 00:08:46,474
I'll test her blood.
234
00:08:46,558 --> 00:08:48,319
Dr. Holt, Monica is
a brilliant cellist.
235
00:08:48,485 --> 00:08:50,278
She wanted to go to Vassar
on a music scholarship,
236
00:08:50,362 --> 00:08:51,239
just like her mom,
237
00:08:51,405 --> 00:08:52,613
then a few months ago,
238
00:08:52,698 --> 00:08:53,783
she just stopped playing.
239
00:08:53,949 --> 00:08:55,618
Bombed on her SATs.
240
00:08:55,784 --> 00:08:58,035
And then last month,
she broke up with her boyfriend.
241
00:08:58,103 --> 00:08:59,164
Him.
242
00:08:59,330 --> 00:09:00,538
Hey, Mr. Lee.
243
00:09:00,605 --> 00:09:02,375
Hello, PJ.
244
00:09:02,541 --> 00:09:05,545
I-I know Monica thinks
I'm way too controlling.
245
00:09:05,711 --> 00:09:07,297
I don't know what's gotten into her.
246
00:09:07,463 --> 00:09:09,446
I'll let you know the results
of her tox screen.
247
00:09:09,498 --> 00:09:11,050
PJ, can you leave?
248
00:09:11,216 --> 00:09:12,667
I just want to make
sure you're okay, Monica.
249
00:09:12,751 --> 00:09:13,761
We're all really worried about you.
250
00:09:13,927 --> 00:09:15,219
Okay, I'm fine, really.
251
00:09:15,287 --> 00:09:17,221
Monica, it's okay.
Let PJ stay.
252
00:09:17,289 --> 00:09:19,173
Dad, I told him not to come
and he came anyway.
253
00:09:19,258 --> 00:09:20,185
Just get him out of here.
254
00:09:20,351 --> 00:09:21,392
I just want to see you.
255
00:09:21,459 --> 00:09:22,562
Can you tell him to leave?
256
00:09:22,728 --> 00:09:23,813
You don't want to stay and referee?
257
00:09:23,979 --> 00:09:26,816
I believe the Clinica needs me.
258
00:09:35,783 --> 00:09:36,974
Dr. Zeke.
259
00:09:37,025 --> 00:09:37,994
Missed you last week.
260
00:09:38,160 --> 00:09:39,026
Hey, Anton.
261
00:09:39,111 --> 00:09:40,811
You were on tour, right?
262
00:09:40,862 --> 00:09:43,625
Kate said you're, um,
you're in a band.
263
00:09:43,791 --> 00:09:45,833
Yeah. The Credible Hulk Man.
264
00:09:45,918 --> 00:09:49,203
You've probably illegally
downloaded all our stuff.
265
00:09:49,288 --> 00:09:50,882
Hard to quit when
you're on tour, huh?
266
00:09:51,048 --> 00:09:53,674
Crowded vans, loud bars.
267
00:09:53,759 --> 00:09:56,093
Who says I want to quit?
268
00:09:56,161 --> 00:09:59,599
A spirit flies freer when
we make free choices.
269
00:09:59,765 --> 00:10:01,768
My spirit's afraid of heights.
270
00:10:01,934 --> 00:10:05,469
Zeke, there are ways
to stop your addiction.
271
00:10:05,520 --> 00:10:08,222
Herbal tinctures, meditation.
272
00:10:08,307 --> 00:10:11,152
Sometimes even substituting
a stalk of celery can work.
273
00:10:11,318 --> 00:10:13,154
But how do you light it?
274
00:10:16,448 --> 00:10:17,514
Good work.
275
00:10:17,566 --> 00:10:19,118
First step's the hardest.
276
00:10:19,284 --> 00:10:20,119
I got a patient.
277
00:10:20,285 --> 00:10:22,288
Hi.
Hi.
278
00:10:22,454 --> 00:10:24,499
I'm Dr. Zeke. Looks like
your boy's not feeling too well.
279
00:10:24,665 --> 00:10:27,074
Yeah, Dav�d's been
throwing up all morning,
280
00:10:27,159 --> 00:10:28,503
and he has diarrhea, too.
281
00:10:28,669 --> 00:10:31,297
Well, let's get him inside.
282
00:10:31,463 --> 00:10:33,030
When did you start
throwing up, Dav�d?
283
00:10:33,081 --> 00:10:34,550
After I got out of bed.
284
00:10:34,716 --> 00:10:35,969
He couldn't even eat breakfast.
285
00:10:36,135 --> 00:10:37,804
So it was just dry heaving?
286
00:10:37,970 --> 00:10:39,720
No, I'm pretty sure I saw
some Halloween candy, too.
287
00:10:39,805 --> 00:10:41,015
Even though I told him
288
00:10:41,181 --> 00:10:42,934
to throw the rest of
his out the other day.
289
00:10:43,100 --> 00:10:44,811
I did. I swear!
290
00:10:44,977 --> 00:10:46,729
Then why am I here instead of work?
291
00:10:46,895 --> 00:10:48,231
Huh?
Deep breath.
292
00:10:48,397 --> 00:10:51,148
And out.
293
00:10:51,216 --> 00:10:53,217
Give me one more.
294
00:10:55,487 --> 00:10:58,700
Buddy, did you eat
too much candy last night?
295
00:10:58,866 --> 00:11:00,391
Maybe you also stayed up too late
296
00:11:00,442 --> 00:11:02,704
watching that monster movie
marathon on channel two.
297
00:11:04,788 --> 00:11:06,082
Your shirt gives you away.
298
00:11:09,117 --> 00:11:12,903
Okay. I stayed up last night
eating candy.
299
00:11:12,954 --> 00:11:14,571
Dav�d!
300
00:11:14,623 --> 00:11:17,010
You do get props for being
a werewolf man, though.
301
00:11:17,176 --> 00:11:20,930
Yeah, 'cause vampires are stupid.
302
00:11:21,096 --> 00:11:23,848
A few hours of IV fluids
for the dehydration
303
00:11:23,915 --> 00:11:26,394
and he should be ready
to rock and roll.
304
00:11:26,560 --> 00:11:28,803
I got to to go to the bathroom.
305
00:11:28,887 --> 00:11:30,648
You have to throw up?
306
00:11:30,814 --> 00:11:32,400
No, the other way.
307
00:11:32,566 --> 00:11:36,487
Come on, I'll show you where it is.
308
00:11:36,653 --> 00:11:39,814
Dr. Holt, another day,
another dollar.
309
00:11:39,898 --> 00:11:41,949
Only if you mean I'm losing one.
310
00:11:42,034 --> 00:11:43,934
Hey.
Hi.
311
00:11:43,985 --> 00:11:46,153
Getting ambitious there,
Little Creek?
312
00:11:46,238 --> 00:11:48,122
I thought the car only wrecked
into the lobby.
313
00:11:48,206 --> 00:11:50,168
Well, Clinica's expanding,
Brother Mike.
314
00:11:50,334 --> 00:11:51,586
Since when?
315
00:11:51,752 --> 00:11:55,590
Since someone got $100,000
from the Alarc�n Foundation.
316
00:11:55,756 --> 00:11:56,549
Wow.
317
00:11:56,715 --> 00:11:57,781
Unrestricted grant.
318
00:11:57,833 --> 00:11:59,135
Can spend it however we want.
319
00:11:59,301 --> 00:12:01,118
With all those ER's closing,
320
00:12:01,169 --> 00:12:02,597
got to be ready for sicker patients.
321
00:12:02,763 --> 00:12:05,622
She already rented the
storefront next door,
322
00:12:05,674 --> 00:12:08,142
put down payments on
an ultrasound and X-ray machine.
323
00:12:08,210 --> 00:12:10,146
Told me to start building
a trauma room,
324
00:12:10,312 --> 00:12:11,731
and critical care bays.
325
00:12:11,897 --> 00:12:14,131
Dr. Kate express is rolling, fellas.
326
00:12:14,182 --> 00:12:16,277
Get on board or get
your ass run over.
327
00:12:16,443 --> 00:12:18,654
You did not just say that.
Did she just say that?
328
00:12:18,904 --> 00:12:20,782
Zeke, how's your patient?
329
00:12:20,948 --> 00:12:22,909
Barfy, but recovering.
330
00:12:23,075 --> 00:12:24,202
Something's wrong with David.
331
00:12:24,368 --> 00:12:25,620
Where is he?
Locked in the bathroom.
332
00:12:25,786 --> 00:12:27,622
I went to see how he was
and he didn't answer.
333
00:12:31,400 --> 00:12:33,200
David, everything okay in there?
334
00:12:33,285 --> 00:12:34,462
Baby, are you sick?
335
00:12:34,628 --> 00:12:35,671
Open it.
336
00:12:39,466 --> 00:12:40,760
Find the key, Zeke.
I'm trying.
337
00:12:40,926 --> 00:12:41,969
Dav�d?!
338
00:12:42,135 --> 00:12:44,389
You know what,
Anton can fix the door.
339
00:12:49,968 --> 00:12:52,730
He's got a weak pulse.
But why?
340
00:13:03,073 --> 00:13:06,119
Well, buddy, you gave us a
pretty good scare in there.
341
00:13:06,285 --> 00:13:07,376
Are you okay?
342
00:13:07,460 --> 00:13:08,693
My stomach hurts.
343
00:13:08,745 --> 00:13:10,164
Dav�d, I'm Dr. Holt.
344
00:13:10,330 --> 00:13:12,458
You remember falling down
in the bathroom?
345
00:13:12,624 --> 00:13:13,334
Uh-uh.
346
00:13:13,666 --> 00:13:15,751
There are no bumps or bruises
or cuts.
347
00:13:15,835 --> 00:13:18,423
He didn't hit his head.
How did he present?
348
00:13:18,589 --> 00:13:20,633
Dehydrated from
diarrhea and vomiting.
349
00:13:20,799 --> 00:13:22,635
Look at this.
350
00:13:22,801 --> 00:13:26,514
You know, I did see
some blood in the toilet.
351
00:13:26,680 --> 00:13:28,307
Me, too.
352
00:13:28,548 --> 00:13:30,599
Then everything went dark.
353
00:13:30,683 --> 00:13:33,354
I'm sorry for yelling at you earlier.
354
00:13:33,520 --> 00:13:36,655
He was up all last night eating
leftover Halloween candy.
355
00:13:36,722 --> 00:13:37,900
Maybe something was tampered with.
356
00:13:38,066 --> 00:13:40,492
Dav�d, did any of the candy
you ate last night
357
00:13:40,560 --> 00:13:42,321
taste weird or feel weird
in your mouth?
358
00:13:42,487 --> 00:13:43,489
Uh-uh.
359
00:13:43,655 --> 00:13:46,565
He needs an X-ray of his stomach
to make sure
360
00:13:46,616 --> 00:13:48,995
he didn't swallow anything
that damaged his insides.
361
00:13:49,161 --> 00:13:51,236
And that, my friend, means
you get to take a ride
362
00:13:51,287 --> 00:13:53,122
in an ambulance to the hospital
363
00:13:53,206 --> 00:13:55,334
with lights and sirens
and the whole shebang.
364
00:13:55,500 --> 00:13:57,593
If I swallowed something bad,
365
00:13:57,677 --> 00:13:59,922
is that why there was blood
in the toilet before?
366
00:14:00,088 --> 00:14:02,300
Before when?
Earlier this week?
367
00:14:02,466 --> 00:14:03,926
A month ago when I was sick.
368
00:14:04,092 --> 00:14:05,750
Did you know this?
369
00:14:05,802 --> 00:14:07,388
No. I thought he had the flu.
370
00:14:07,554 --> 00:14:09,754
I kept him from school
for a couple of days.
371
00:14:09,806 --> 00:14:13,394
Honey, why didn't you tell me
about the blood then?
372
00:14:13,560 --> 00:14:16,606
I was embarrassed.
373
00:14:16,772 --> 00:14:19,565
So probably it wasn't
the flu or candy.
374
00:14:19,616 --> 00:14:22,278
More like food poisoning...
undercooked meat,
375
00:14:22,444 --> 00:14:24,238
unsanitary food preparation.
376
00:14:24,404 --> 00:14:25,740
No, no, no, my kitchen is clean.
377
00:14:25,906 --> 00:14:28,242
Do you ever go out to eat
or give him fast food?
378
00:14:28,408 --> 00:14:30,036
Well, sometimes
379
00:14:30,202 --> 00:14:31,579
when my mom works late,
380
00:14:31,745 --> 00:14:34,957
I'll buy a taco or some fruit
from the stand on the corner.
381
00:14:35,123 --> 00:14:36,125
We have a winner.
382
00:14:36,291 --> 00:14:37,585
Okay, start an antibiotic
for the diarrhea.
383
00:14:37,751 --> 00:14:39,668
I'll run a stool sample
for salmonella,
384
00:14:39,752 --> 00:14:41,303
shigella, cryptosporidium,
the usual suspects.
385
00:14:41,387 --> 00:14:43,155
Here, knock yourself out.
386
00:14:43,223 --> 00:14:44,956
That's all you. I'm going
to take it to the lab.
387
00:14:52,565 --> 00:14:54,894
E-Mo, welcome to Holt Neuro.
388
00:14:55,060 --> 00:14:56,735
I see you've met my lovely assistant.
389
00:14:56,802 --> 00:14:58,606
Yes, and, uh,
390
00:14:58,772 --> 00:14:59,774
got some juicy stories.
391
00:15:02,150 --> 00:15:04,946
A gift for our lab.
392
00:15:08,648 --> 00:15:11,077
Always so thoughtful.
393
00:15:11,243 --> 00:15:13,162
And one for you.
394
00:15:13,328 --> 00:15:15,665
Thank you.
Monica Lee's labs and images.
395
00:15:15,831 --> 00:15:17,375
We'll continue this later.
396
00:15:17,541 --> 00:15:20,325
What do you got?
397
00:15:20,376 --> 00:15:23,422
17-year-old Asian-American
female with TIAs.
398
00:15:23,588 --> 00:15:24,757
You start her on aspirin?
399
00:15:24,923 --> 00:15:28,344
Yeah, 325 milligrams.
Question is, why's she clotting?
400
00:15:28,510 --> 00:15:30,304
Tox screen is clean for cocaine
401
00:15:30,470 --> 00:15:32,721
and her labs are negative for lupus
402
00:15:32,805 --> 00:15:35,224
even though her mom died from it.
403
00:15:35,308 --> 00:15:38,020
She's all yours, Patient Room A.
404
00:15:38,186 --> 00:15:40,189
I'm pinch-hitting already?
405
00:15:40,355 --> 00:15:42,614
Well, something's going on
that's making it difficult
406
00:15:42,682 --> 00:15:44,233
to get to the neuro problem.
407
00:15:44,317 --> 00:15:48,447
She's wound too tight.
Dad's a control freak.
408
00:15:48,613 --> 00:15:50,956
So you want me to get in,
root through the neuroses,
409
00:15:51,023 --> 00:15:53,744
find the answer and you
take all the credit.
410
00:15:53,910 --> 00:15:55,538
Think of it as a tryout.
411
00:15:58,831 --> 00:16:00,835
I don't have lupus?
412
00:16:01,001 --> 00:16:04,586
The rheumatology panel that
Dr. Holt ran came back negative.
413
00:16:04,671 --> 00:16:05,923
As did all other tests.
414
00:16:06,089 --> 00:16:07,289
Can you feel this?
Yeah.
415
00:16:07,357 --> 00:16:09,874
Thank God.
416
00:16:09,926 --> 00:16:11,596
Monica, put that down.
417
00:16:11,762 --> 00:16:13,262
I can't tell people the good news?
418
00:16:13,346 --> 00:16:16,934
After we talk to the doctor.
419
00:16:17,100 --> 00:16:18,686
Dr. Morris,
if she doesn't have lupus,
420
00:16:18,852 --> 00:16:21,236
then what's causing her TIAs?
421
00:16:21,321 --> 00:16:23,983
There could be other factors
422
00:16:24,149 --> 00:16:26,775
putting your daughter at risk.
423
00:16:26,859 --> 00:16:28,110
Smoking for one.
424
00:16:28,194 --> 00:16:29,697
Monica doesn't smoke.
425
00:16:29,863 --> 00:16:31,073
Right, honey?
426
00:16:31,990 --> 00:16:33,242
What did I say?
427
00:16:33,408 --> 00:16:35,119
Don't take my phone.
428
00:16:35,285 --> 00:16:36,829
You're lucky I don't throw it
out the window.
429
00:16:36,995 --> 00:16:40,207
Now, the doctor wants
to know if you smoke.
430
00:16:40,373 --> 00:16:41,667
No.
431
00:16:41,833 --> 00:16:45,744
Well, there could be other
behaviors causing this.
432
00:16:45,795 --> 00:16:47,512
Some of them are personal.
433
00:16:47,580 --> 00:16:49,717
Would you like your father
to leave the room now?
434
00:16:49,883 --> 00:16:51,469
Why would I leave?
435
00:16:51,635 --> 00:16:52,678
She's a minor.
436
00:16:52,844 --> 00:16:55,514
Sexual matters are considered
private, even for minors.
437
00:16:57,641 --> 00:17:00,603
He can stay.
438
00:17:00,769 --> 00:17:02,477
Okay.
439
00:17:04,930 --> 00:17:09,987
So, I've got to ask, are
you sexually active?
440
00:17:10,153 --> 00:17:11,614
I don't even have a boyfriend.
441
00:17:11,780 --> 00:17:13,407
You did until you broke up with PJ.
442
00:17:13,573 --> 00:17:15,951
That's why I broke up with him.
Because he wanted to.
443
00:17:16,117 --> 00:17:16,827
He did?
444
00:17:16,993 --> 00:17:18,954
Dad, get real.
445
00:17:19,120 --> 00:17:20,790
So you're not sexually
active with anyone else?
446
00:17:20,956 --> 00:17:21,707
No.
447
00:17:21,873 --> 00:17:24,666
Her mother and I raised her to wait.
448
00:17:27,295 --> 00:17:29,423
How was your first patient?
449
00:17:29,589 --> 00:17:31,300
She's a pretty good liar.
450
00:17:31,466 --> 00:17:33,386
You're going to want
to test her blood levels
451
00:17:33,552 --> 00:17:35,179
for estrogen and progesterone.
452
00:17:35,345 --> 00:17:37,139
Birth control hormones?
453
00:17:37,305 --> 00:17:40,148
Yeah. The pills might put her
at risk for blood clots
454
00:17:40,233 --> 00:17:41,850
a TIA and even a full-blown stroke,
455
00:17:41,934 --> 00:17:43,229
especially if she's smoking.
456
00:17:43,395 --> 00:17:44,855
How'd you figure it out?
457
00:17:45,021 --> 00:17:47,858
Did you see her getting
texts every five seconds?
458
00:17:48,024 --> 00:17:50,528
Diagnosis: 17-year-old girl.
459
00:17:50,694 --> 00:17:52,697
Mm-hmm, but did you see
her send a text?
460
00:17:52,863 --> 00:17:54,813
I don't remember.
461
00:17:54,864 --> 00:17:56,325
Well, I did.
462
00:17:56,491 --> 00:17:58,452
Her face was flushed, pupils dilated.
463
00:17:58,618 --> 00:18:00,913
She's involved with someone.
464
00:18:01,079 --> 00:18:05,007
Even though she says
she doesn't have a boyfriend.
465
00:18:05,091 --> 00:18:07,837
Results for that gift you gave me.
466
00:18:08,003 --> 00:18:11,048
Your food poisoning patient, David?
467
00:18:11,214 --> 00:18:14,093
E-Mo, Rita will show you how to
order more bloodwork on Monica.
468
00:18:14,259 --> 00:18:16,721
I've got to go call my other job.
469
00:18:17,971 --> 00:18:20,605
What other job?
Don't ask.
470
00:18:22,183 --> 00:18:24,059
I swear, I'm trying to quit.
471
00:18:24,143 --> 00:18:25,777
Not before I borrow your lighter.
472
00:18:25,845 --> 00:18:28,096
Oh, excuse me.
473
00:18:30,450 --> 00:18:31,867
Dr. Mike.
474
00:18:31,951 --> 00:18:33,487
Hey,
I found out what's making David sick.
475
00:18:33,653 --> 00:18:35,781
It's E coli 0157.
476
00:18:35,947 --> 00:18:37,406
That's not good.
477
00:18:37,490 --> 00:18:39,291
I better double-cover him
with another antibiotic
478
00:18:39,358 --> 00:18:41,120
in case it's spreading to his blood.
479
00:18:41,286 --> 00:18:42,210
You stock ceftriaxone?
480
00:18:42,295 --> 00:18:45,291
That one we do have.
Thank you.
481
00:18:45,457 --> 00:18:47,466
What's not good?
Is it Dav�d?
482
00:18:47,533 --> 00:18:50,252
It's just a little bump
on the road to recovery.
483
00:18:50,336 --> 00:18:52,871
Please, make him well. He's
all I have in this world, okay?
484
00:18:52,922 --> 00:18:55,057
He'll be fine.
485
00:18:55,141 --> 00:18:57,803
We're just gonna give him a little
bit more medicine to make sure, okay?
486
00:18:58,136 --> 00:19:00,055
Hold it, Renata!
What the hell are you doing?
487
00:19:00,221 --> 00:19:01,640
Immigration.
Back up.
488
00:19:01,806 --> 00:19:02,725
Renata's coming with me.
489
00:19:02,891 --> 00:19:03,684
Her name is Corina.
490
00:19:03,900 --> 00:19:07,521
Her name is Renata Ruiz,
from El Salvador.
491
00:19:07,687 --> 00:19:09,940
ICE hit the factory she
works in this morning.
492
00:19:10,106 --> 00:19:12,276
She's so important
you had to track her down?
493
00:19:12,442 --> 00:19:14,069
Illegals stop coming when you
make an example of 'em.
494
00:19:14,235 --> 00:19:16,489
Workers and their families.
495
00:19:16,655 --> 00:19:18,032
Wh-where's Dav�d?
496
00:19:18,198 --> 00:19:19,283
No, he's not with me.
497
00:19:19,449 --> 00:19:21,035
You told your boss
you're going to be late
498
00:19:21,201 --> 00:19:22,578
because Dav�d was sick
and you were bringing him here.
499
00:19:22,744 --> 00:19:25,122
No, I'm sick. I'm sick.
500
00:19:25,288 --> 00:19:26,665
I didn't want Mr. Reyes to know.
501
00:19:26,831 --> 00:19:28,834
Dav�d is in school.
502
00:19:29,000 --> 00:19:31,086
- He didn't come with me.
- She telling the truth, Doc?
503
00:19:31,252 --> 00:19:32,880
Yes, she came here alone.
504
00:19:33,046 --> 00:19:34,173
For a bronchial infection.
505
00:19:34,339 --> 00:19:35,966
And we really need to
get her back inside.
506
00:19:36,132 --> 00:19:37,760
That's right, sir,
you can't take this woman,
507
00:19:37,926 --> 00:19:38,791
she needs treatment.
508
00:19:38,916 --> 00:19:41,095
Jailhouse doc will see her
before we put her on a plane.
509
00:19:41,220 --> 00:19:42,348
Let's go.
510
00:19:47,060 --> 00:19:50,112
What the hell do we do?
511
00:19:50,179 --> 00:19:52,314
Mom's been deported,
kid's left behind.
512
00:19:52,381 --> 00:19:54,265
And E coli making him sick.
513
00:19:54,317 --> 00:19:56,451
Then he needs to be in a hospital.
514
00:19:56,536 --> 00:19:59,070
Can't take him to County, not
with ICE hot on his heels.
515
00:20:00,573 --> 00:20:02,491
You brought him here?
I know, he's uninsured.
516
00:20:02,575 --> 00:20:04,459
I'm just thinking, you know,
he passed out earlier,
517
00:20:04,544 --> 00:20:06,378
maybe he does need a neuro workup.
518
00:20:06,445 --> 00:20:08,997
Zeke, I'm not some golden ticket
you can cash in whenever you want.
519
00:20:09,081 --> 00:20:10,999
I tried taking him to County.
They were full up.
520
00:20:11,083 --> 00:20:12,801
I was gonna load him
with antibiotics,
521
00:20:13,086 --> 00:20:15,047
send him home with his mom,
but she's working tonight.
522
00:20:15,213 --> 00:20:18,551
Look, if I'm lyin' I'm dyin',
this kid needs to be here.
523
00:20:21,803 --> 00:20:24,181
As long as you send him to
County the moment a bed opens up.
524
00:20:24,397 --> 00:20:25,814
You know, dude, if you weren't
an uptight surgeon,
525
00:20:25,898 --> 00:20:27,643
we could be friends.
526
00:20:27,809 --> 00:20:29,568
Dr. Zeke?
527
00:20:29,635 --> 00:20:30,688
Hi, buddy, what's wrong?
528
00:20:30,854 --> 00:20:31,939
Can't breathe.
529
00:20:40,864 --> 00:20:42,616
I'm hearing diffuse crackles.
530
00:20:42,782 --> 00:20:43,868
Fluid in his lungs?
531
00:20:44,034 --> 00:20:46,161
That's flash pulmonary edema.
532
00:20:46,327 --> 00:20:47,580
It'll drown him
if we don't treat him.
533
00:20:47,746 --> 00:20:49,871
Come on, follow me.
534
00:20:57,614 --> 00:20:58,629
SUX is in.
535
00:20:59,452 --> 00:21:02,621
Why's a kid with food poisoning
suddenly got lungs full of fluid?
536
00:21:02,672 --> 00:21:04,289
Let's solve it after we
get him breathing again.
537
00:21:04,340 --> 00:21:06,056
Central line in?
And flushes easily.
538
00:21:06,222 --> 00:21:08,060
Nitroglycerin drip at 0.1 micrograms
539
00:21:08,127 --> 00:21:09,812
per kilogram per minute.
540
00:21:09,896 --> 00:21:10,978
Somebody re-page
the respiratory therapist.
541
00:21:11,144 --> 00:21:13,148
Says he'll be here in five.
542
00:21:13,233 --> 00:21:15,357
Can't wait.
I'll have to intubate him.
543
00:21:15,523 --> 00:21:16,692
Here I go.
Laryngoscope.
544
00:21:24,199 --> 00:21:26,410
Epiglottis is in view,
but I can't see the cords.
545
00:21:26,576 --> 00:21:27,745
Where's my anesthesiologist?
546
00:21:27,911 --> 00:21:30,372
Dr. Lantz went off duty an hour
ago... already paged him.
547
00:21:30,538 --> 00:21:32,583
Houston, we have a problem.
548
00:21:32,749 --> 00:21:34,376
Yeah, I haven't intubated
anyone since residency.
549
00:21:34,542 --> 00:21:37,838
No, I mean this kid's got
bruising all over his belly.
550
00:21:38,004 --> 00:21:39,089
D.I.C.?
551
00:21:39,255 --> 00:21:41,133
Could be getting septic
from the E coli.
552
00:21:41,299 --> 00:21:42,676
Let's have dopamine standing by.
553
00:21:42,842 --> 00:21:44,329
Zeke, gimme some cricoid pressure.
554
00:21:44,380 --> 00:21:46,430
Pulse ox down to 78%.
555
00:21:46,596 --> 00:21:48,015
Still can't see the cords.
556
00:21:48,181 --> 00:21:50,476
He's suffocating.
We got to bag him.
557
00:21:50,642 --> 00:21:51,560
Yep.
558
00:21:54,395 --> 00:21:56,690
Lot of resistance.
559
00:21:56,856 --> 00:21:58,484
And his sats aren't coming up.
560
00:21:58,650 --> 00:21:59,610
I need the GlideScope.
561
00:21:59,776 --> 00:22:01,445
GlideScope?
Never used one of those.
562
00:22:01,611 --> 00:22:03,030
And you wonder why I complain
when I'm at the Clinica.
563
00:22:03,196 --> 00:22:04,448
GlideScope.
Come on.
564
00:22:11,741 --> 00:22:13,499
There's his cords.
565
00:22:13,665 --> 00:22:15,626
Intertracheal tube.
566
00:22:20,850 --> 00:22:22,925
Down the hatch.
567
00:22:23,091 --> 00:22:25,260
I'm in.
568
00:22:25,426 --> 00:22:27,806
Inflate the balloon.
569
00:22:30,056 --> 00:22:32,377
O2 sats coming up.
570
00:22:41,471 --> 00:22:43,654
98 percent.
Kid's out of the woods.
571
00:22:43,820 --> 00:22:45,864
Now aren't you glad you let him stay?
572
00:22:46,030 --> 00:22:48,393
I will be, when we figure out
what made him crash.
573
00:22:50,493 --> 00:22:51,896
Platelets are low,
574
00:22:51,948 --> 00:22:54,116
and CBC shows elevated shistocytes,
575
00:22:54,200 --> 00:22:56,001
which damaged his kidneys.
576
00:22:56,068 --> 00:22:58,420
Explains the bruising, and why
his lungs filled up with fluid.
577
00:22:58,504 --> 00:23:00,422
It was all caused by the E coli.
578
00:23:00,506 --> 00:23:02,007
Hemolytic uremic syndrome.
579
00:23:02,074 --> 00:23:04,009
He'll need to go on dialysis.
580
00:23:04,076 --> 00:23:06,511
- We can do that here.
- Well, it's not going to be enough.
581
00:23:06,579 --> 00:23:08,630
I'll get Doppler ultrasounds,
check his urine electrolytes,
582
00:23:08,715 --> 00:23:10,849
and resend the CMP,
but I guarantee you,
583
00:23:10,916 --> 00:23:13,251
- the kid's gonna need a kidney transplant.
- Damn it.
584
00:23:13,303 --> 00:23:15,352
Well, at least there's a good
chance his mom's a match.
585
00:23:15,588 --> 00:23:17,639
Or...?
We'll put him on the list.
586
00:23:17,724 --> 00:23:19,441
Right?
587
00:23:19,525 --> 00:23:20,726
Right.
588
00:23:20,777 --> 00:23:21,944
Thanks for your help, Michael.
589
00:23:22,028 --> 00:23:23,902
Yeah.
Talk to you tomorrow.
590
00:23:24,068 --> 00:23:27,031
E-Mo. So did you prove your
theory with Monica's bloodwork?
591
00:23:27,197 --> 00:23:28,782
Exactly what I thought it was.
592
00:23:30,700 --> 00:23:31,870
You think I'm on the pill?
593
00:23:31,937 --> 00:23:33,495
We know you are.
594
00:23:33,661 --> 00:23:35,664
Just like you knew before,
and didn't say anything.
595
00:23:35,908 --> 00:23:37,166
Whatever test you did is wrong.
596
00:23:37,332 --> 00:23:39,461
Suppressed levels
of endogenous estrogen
597
00:23:39,545 --> 00:23:42,379
is a reliable marker of someone
taking oral contraceptives.
598
00:23:42,545 --> 00:23:44,173
But I'm not.
599
00:23:44,339 --> 00:23:46,884
Okay, fine. You can
lie to us all day long.
600
00:23:47,050 --> 00:23:49,303
But you see this girl right here?
601
00:23:49,469 --> 00:23:51,840
She's going to die
if you keep lying to her.
602
00:23:53,681 --> 00:23:57,479
Listen to me.
603
00:23:57,563 --> 00:23:58,897
You're a beautiful girl.
604
00:23:58,964 --> 00:24:01,850
You deserve to live
a long and happy life.
605
00:24:01,934 --> 00:24:03,968
But you're the only one
that can make that happen,
606
00:24:04,020 --> 00:24:07,029
by telling us the truth about
being on birth control pills.
607
00:24:12,700 --> 00:24:14,578
Yes, I've been taking them.
608
00:24:14,744 --> 00:24:16,246
Yeah, well, not anymore.
609
00:24:16,412 --> 00:24:18,582
Whoa.
610
00:24:18,748 --> 00:24:20,318
You lie about these, too?
611
00:24:20,370 --> 00:24:22,921
Smoking cigarettes and
taking birth control pills
612
00:24:22,988 --> 00:24:24,923
is what landed you in
here with blood clots.
613
00:24:24,990 --> 00:24:26,423
You're on birth control pills?
614
00:24:26,589 --> 00:24:28,008
PJ, what are you doing here?
615
00:24:28,174 --> 00:24:30,052
Rita. Get him out of here.
616
00:24:30,218 --> 00:24:31,512
- You slept with someone?
- Come on.
617
00:24:31,678 --> 00:24:32,881
- Let's go.
- You always said you loved me!
618
00:24:32,965 --> 00:24:34,099
Get out!
Monica, please!
619
00:24:34,166 --> 00:24:35,667
Everybody get out!
Young man, you need to leave.
620
00:24:35,718 --> 00:24:36,885
Let me talk to her!
Okay.
621
00:24:36,969 --> 00:24:38,352
You got to leave.
Go. Go.
622
00:24:38,518 --> 00:24:39,671
Let me talk to her,
just for a minute!
623
00:24:39,722 --> 00:24:41,230
Please! I love her!
624
00:24:41,396 --> 00:24:42,689
Okay, okay, that's fine.
Listen to me. Listen to me.
625
00:24:42,855 --> 00:24:44,109
Now's not the time, okay?
626
00:24:44,176 --> 00:24:46,611
You need to go home.
627
00:24:50,683 --> 00:24:52,449
Crazy thing is,
628
00:24:52,615 --> 00:24:54,952
he'll be in love with some other
girl by the end of the semester.
629
00:24:56,786 --> 00:24:59,357
We'd better contact the
doctor who gave her those,
630
00:24:59,409 --> 00:25:00,499
so this doesn't happen again.
631
00:25:00,665 --> 00:25:03,335
"Clinica Sanad..."
632
00:25:03,501 --> 00:25:05,547
What is that?
633
00:25:05,631 --> 00:25:07,673
Clinica Sanando.
634
00:25:07,839 --> 00:25:09,584
It's a free clinic
not too far from here.
635
00:25:09,669 --> 00:25:12,087
You know it?
It's my other job.
636
00:25:15,221 --> 00:25:18,143
So your patient got the pills here.
637
00:25:18,210 --> 00:25:19,895
Yeah. Which one of your
docs prescribed them?
638
00:25:19,979 --> 00:25:21,103
Doctor...
639
00:25:21,269 --> 00:25:23,230
Anna did.
640
00:25:23,396 --> 00:25:26,233
Girl must've lied
to her about smoking.
641
00:25:26,399 --> 00:25:28,902
Or Monica was never here.
This prescription is for
642
00:25:29,068 --> 00:25:31,363
Marisa Hernandez.
643
00:25:31,529 --> 00:25:33,575
Looks like your patient was
popping someone else's pills.
644
00:25:33,659 --> 00:25:34,993
Yeah.
645
00:25:35,060 --> 00:25:37,446
Nice. Time to lower the boom.
646
00:25:40,049 --> 00:25:41,498
Excuse me. E-Mo.
647
00:25:41,664 --> 00:25:43,285
It's Michael.
Yeah, you need to have
648
00:25:43,369 --> 00:25:46,253
another little conversation
with Monica Lee.
649
00:25:46,419 --> 00:25:48,340
Well, turns out it
wasn't even her prescription.
650
00:25:48,407 --> 00:25:49,591
Somebody named Marisa Hernandez...
651
00:25:49,675 --> 00:25:51,042
Did you tell him?
652
00:25:51,094 --> 00:25:52,677
No. I didn't get the chance.
653
00:25:52,745 --> 00:25:53,929
We gotta tell him.
I know.
654
00:25:54,013 --> 00:25:56,263
Let me know what she says.
655
00:25:56,429 --> 00:25:57,466
So what's the plan
with the kidney kid?
656
00:25:57,550 --> 00:25:58,473
His mom a match to donate?
657
00:26:00,853 --> 00:26:01,977
Michael, this is...
658
00:26:02,143 --> 00:26:04,022
my fault.
659
00:26:04,089 --> 00:26:05,690
I asked Zeke to withhold
something from you.
660
00:26:05,758 --> 00:26:07,065
No, you didn't, it was my idea.
661
00:26:07,231 --> 00:26:09,234
Somebody care to clue me in?
662
00:26:11,697 --> 00:26:12,988
Dav�d's undocumented.
663
00:26:13,154 --> 00:26:15,949
And his mom was grabbed
by Immigration.
664
00:26:16,115 --> 00:26:18,285
And you knew this last night?
665
00:26:18,451 --> 00:26:19,453
That's why he couldn't go to County.
666
00:26:19,619 --> 00:26:21,580
Oh, so your solution
was to lie to my face.
667
00:26:21,746 --> 00:26:22,958
Dude, I didn't know
he was going to crash
668
00:26:23,042 --> 00:26:24,499
and need a kidney transplant.
669
00:26:24,665 --> 00:26:27,212
Have I not gone out of
my way to help this place?
670
00:26:27,279 --> 00:26:29,214
Ignored my own patients?
671
00:26:29,281 --> 00:26:30,881
I hired you, Kate, remember that!
672
00:26:31,047 --> 00:26:33,385
I... I know.
I know, and I'm sorry.
673
00:26:33,452 --> 00:26:36,178
And it really...
it really was all my idea.
674
00:26:36,344 --> 00:26:38,013
No, it wasn't. I came up
with the lying part.
675
00:26:38,179 --> 00:26:40,725
Oh, so it took both of you
to hatch this brilliant plan.
676
00:26:40,793 --> 00:26:43,461
What's next? You gonna... you
gonna knock over my pharmacy?
677
00:26:43,513 --> 00:26:46,464
Come on. You think he'd
really get a new kidney
678
00:26:46,516 --> 00:26:48,482
if ICE kicks this kid back
to El Salvador?
679
00:26:48,648 --> 00:26:50,859
Right. We really do
need to help Dav�d.
680
00:26:51,025 --> 00:26:53,612
Oh, God. Not me. No, I'm done.
I am done with this place.
681
00:26:53,778 --> 00:26:55,657
You'd really toss him out of there?
682
00:26:55,741 --> 00:26:58,784
I trusted you, Zeke!
I trusted both of you.
683
00:26:58,950 --> 00:27:00,278
I know.
684
00:27:00,329 --> 00:27:03,288
Look, Michael,
I really, I am so... I'm sorry.
685
00:27:03,454 --> 00:27:05,582
Please don't let Dav�d suffer
because of what I did.
686
00:27:05,748 --> 00:27:08,919
I... if the mom's a match,
I'll pay for the transplant.
687
00:27:09,085 --> 00:27:10,128
What?
Aw, Kate, come on.
688
00:27:10,294 --> 00:27:13,091
Even if he was a citizen,
a transplant's $100,00.
689
00:27:13,158 --> 00:27:15,550
My grant is unrestricted.
I can use it however I want.
690
00:27:15,716 --> 00:27:18,220
And not have a dime left over?
Dav�d's life isn't worth it?
691
00:27:18,386 --> 00:27:19,681
That's ridiculous. What about
your other patients here,
692
00:27:19,765 --> 00:27:20,889
what about the new trauma room?
693
00:27:21,055 --> 00:27:22,432
I'll find a way to pay for that.
694
00:27:22,598 --> 00:27:24,893
Somehow, some way.
695
00:27:25,059 --> 00:27:28,355
But like I said, right? Get on
board, or get your ass run over.
696
00:27:28,521 --> 00:27:30,399
God, that again. How long is
she gonna keep saying that?
697
00:27:30,565 --> 00:27:32,693
Till we get it through our
thick skulls, I guess.
698
00:27:35,180 --> 00:27:36,863
Yeah, mine's too thick.
I could do
699
00:27:37,029 --> 00:27:38,490
five years and lose my license
700
00:27:38,656 --> 00:27:40,033
for harboring that kid.
701
00:27:40,199 --> 00:27:41,827
I want him out of Holt
Neuro within the hour.
702
00:27:41,993 --> 00:27:43,787
Michael.
703
00:27:43,953 --> 00:27:45,122
Michael!
704
00:27:46,792 --> 00:27:49,459
What's wrong?
Those two are liars.
705
00:27:49,625 --> 00:27:51,296
Is that how you train your people
706
00:27:51,363 --> 00:27:52,964
to practice family medicine?
707
00:27:53,032 --> 00:27:54,172
Is that how you practiced it?
708
00:27:54,338 --> 00:27:55,966
You hired Kate.
709
00:27:56,132 --> 00:27:59,845
Yeah, after your boyfriend
recommended her.
710
00:28:01,471 --> 00:28:04,182
Yes, I am completely crazy.
711
00:28:06,378 --> 00:28:08,813
Come. Talk to me.
712
00:28:13,218 --> 00:28:14,736
What happened?
713
00:28:14,820 --> 00:28:16,154
Oh...
714
00:28:16,221 --> 00:28:17,606
got tricked into
hiding an illegal boy
715
00:28:17,690 --> 00:28:19,324
who needs a kidney transplant,
716
00:28:19,391 --> 00:28:22,451
Zeke and Kate have put
my whole practice at risk.
717
00:28:22,617 --> 00:28:25,412
Yeah. That's just one of the
many reasons I have to be mad.
718
00:28:25,578 --> 00:28:26,915
No one should have lied to you.
719
00:28:26,999 --> 00:28:29,834
That's right.
They shouldn't have.
720
00:28:29,902 --> 00:28:31,903
I'll remember that when the
Feds are carting me off.
721
00:28:31,954 --> 00:28:34,405
Oh, you're not scared of that.
You didn't know he was illegal,
722
00:28:34,457 --> 00:28:35,840
so your practice isn't at risk.
723
00:28:35,908 --> 00:28:37,799
But you are afraid
of something, Michael.
724
00:28:37,965 --> 00:28:38,912
Here we go.
725
00:28:39,037 --> 00:28:40,929
Fear doesn't have
to be the end of the world.
726
00:28:41,013 --> 00:28:42,512
Take it from me.
I was as scared
727
00:28:42,678 --> 00:28:45,182
of death as anyone,
but hey, look at me now.
728
00:28:45,348 --> 00:28:46,808
And whatever Kate and Zeke did,
729
00:28:46,974 --> 00:28:49,478
that boy is twice
as scared as you are.
730
00:28:49,644 --> 00:28:51,022
You don't think I know that?
731
00:28:51,090 --> 00:28:52,941
- Really?
- Oh, so you would have taken him in,
732
00:28:53,025 --> 00:28:54,192
if you'd known he was illegal?
733
00:28:54,259 --> 00:28:55,650
And deathly sick?
734
00:29:02,652 --> 00:29:05,160
Hey, Rita, what's up?
735
00:29:08,273 --> 00:29:10,207
All right, just...
stall him as long as you can.
736
00:29:10,373 --> 00:29:13,277
What's going on?
Exactly what I was afraid of.
737
00:29:16,712 --> 00:29:18,799
You're not going anywhere
till I'm done reading this.
738
00:29:18,965 --> 00:29:21,218
So go back to Reception.
739
00:29:21,384 --> 00:29:22,886
We got magazines.
740
00:29:23,052 --> 00:29:25,623
Ma'am, you'll move, or I'll move you.
741
00:29:25,675 --> 00:29:26,973
Please, lay a finger on me.
742
00:29:27,139 --> 00:29:29,010
I haven't coldcocked
anyone this week.
743
00:29:29,095 --> 00:29:30,294
Rita?
744
00:29:30,346 --> 00:29:32,230
I got this.
745
00:29:32,297 --> 00:29:35,633
Your lucky day.
746
00:29:35,685 --> 00:29:37,442
It's time to go.
This is private property.
747
00:29:37,608 --> 00:29:38,860
And here's my key to your kingdom.
748
00:29:39,026 --> 00:29:40,238
I'm taking the boy.
749
00:29:40,305 --> 00:29:42,030
You take Dav�d off
dialysis, he'll die.
750
00:29:42,196 --> 00:29:44,574
Docs at the ICE infirmary said
I can get him there safely.
751
00:29:44,740 --> 00:29:46,701
Just like they said Mom
752
00:29:46,867 --> 00:29:49,287
didn't have a bronchial
infection. Which is why
753
00:29:49,453 --> 00:29:50,622
I went back to your
clinic to talk to the
754
00:29:50,788 --> 00:29:53,001
security guard. Nice guy.
Said he helped you put a kid
755
00:29:53,085 --> 00:29:54,626
in your car last night to bring here.
756
00:29:54,792 --> 00:29:56,254
Which is exactly where
he's going to stay.
757
00:29:56,321 --> 00:29:57,712
Sir, you need to get out of my way.
758
00:29:57,878 --> 00:30:00,132
And you need to listen to me.
He's a liar.
759
00:30:00,298 --> 00:30:02,134
I'm as happy about it as
you are, but the truth is,
760
00:30:02,300 --> 00:30:04,428
that boy's going to die unless
he gets a kidney transplant.
761
00:30:04,594 --> 00:30:05,830
Which is why you're not
only going to leave,
762
00:30:05,881 --> 00:30:07,382
you're going to let us test the mom,
763
00:30:07,466 --> 00:30:09,015
because she's his best
shot at being a donor.
764
00:30:09,181 --> 00:30:10,267
What the hell are you people smoking?
765
00:30:10,433 --> 00:30:12,060
It's simple.
We get the boy,
766
00:30:12,226 --> 00:30:14,813
and mom. You get them back
when the surgery is done.
767
00:30:14,979 --> 00:30:16,773
I'm reporting you.
Do you have kids?
768
00:30:16,939 --> 00:30:18,860
- None of your business.
- You've got a ring on your finger,
769
00:30:18,944 --> 00:30:20,360
you look like you know your
way around a family dinner.
770
00:30:20,526 --> 00:30:22,947
You know what I think?
You gotta be a hard-ass at work,
771
00:30:23,015 --> 00:30:26,825
but when you get home,
you're... you're a good dad.
772
00:30:26,991 --> 00:30:29,536
Am I wrong?
773
00:30:34,248 --> 00:30:37,544
Just let us have them
long enough to do this.
774
00:30:37,710 --> 00:30:40,213
When we're done, you can ship
them off wherever you want.
775
00:30:45,926 --> 00:30:47,721
Mom?
776
00:30:48,808 --> 00:30:50,642
I don't feel very good.
777
00:30:50,709 --> 00:30:51,850
But you will.
778
00:30:52,016 --> 00:30:54,978
Dr. Holt tested me
779
00:30:55,144 --> 00:30:58,099
and he says that I can help.
780
00:30:58,184 --> 00:30:59,733
Mm-hmm.
Okay?
781
00:30:59,899 --> 00:31:01,903
Okay.
782
00:31:01,987 --> 00:31:03,570
This will work, right?
783
00:31:03,736 --> 00:31:05,323
The transplant surgeon
I have coming over
784
00:31:05,390 --> 00:31:06,948
is the best in the business.
785
00:31:07,114 --> 00:31:09,117
Both of you will be just fine.
786
00:31:17,667 --> 00:31:20,086
Headed home?
787
00:31:20,252 --> 00:31:21,506
Wish I wasn't.
788
00:31:21,573 --> 00:31:23,425
I called my dad to pick me up.
789
00:31:23,509 --> 00:31:25,343
He must have talked to PJ,
790
00:31:25,410 --> 00:31:28,094
because he went to DefCon One
before I even said hello.
791
00:31:28,260 --> 00:31:30,472
Have Marisa Hernandez talk to him.
792
00:31:33,307 --> 00:31:34,684
Who is she, Monica?
793
00:31:34,850 --> 00:31:37,355
The sister of my new boyfriend.
794
00:31:37,422 --> 00:31:38,730
I stole her pills.
795
00:31:43,195 --> 00:31:44,319
His name's Alex.
796
00:31:44,485 --> 00:31:45,779
Does he go to your prep school?
797
00:31:45,945 --> 00:31:47,822
His parents can't afford it, but...
798
00:31:47,988 --> 00:31:49,658
he's an amazing artist.
799
00:31:49,824 --> 00:31:52,077
That's how he got a
scholarship to Riddington.
800
00:31:52,243 --> 00:31:54,539
Is that why you've kept him
a secret from your father?
801
00:31:54,606 --> 00:31:56,958
Oh, he'd freak out.
802
00:31:57,042 --> 00:31:59,167
My dad used to be so great.
803
00:31:59,333 --> 00:32:00,962
And now all he does is
talk about how I need to
804
00:32:01,046 --> 00:32:02,714
be with the right boy, like PJ.
805
00:32:02,781 --> 00:32:04,881
And hang with the right friends,
get into the right college.
806
00:32:05,047 --> 00:32:07,425
And if he found out that Alex
takes me to hip-hop clubs
807
00:32:07,591 --> 00:32:10,679
and not the Philharmonic...
808
00:32:10,845 --> 00:32:13,515
He's just scared, Monica.
How do you know?
809
00:32:13,681 --> 00:32:16,460
'Cause love can do that to you.
810
00:32:16,512 --> 00:32:18,513
You know, it makes you the
happiest you've ever been,
811
00:32:18,597 --> 00:32:21,566
and then suddenly it can
give you something that...
812
00:32:21,633 --> 00:32:23,233
I don't know, you're
scared of losing.
813
00:32:25,070 --> 00:32:27,138
Yeah.
814
00:32:27,189 --> 00:32:29,030
My dad's afraid of losing me.
815
00:32:29,196 --> 00:32:31,576
Yeah. Just like he lost your mom.
816
00:32:34,201 --> 00:32:35,813
What am I going to do?
817
00:32:35,865 --> 00:32:38,583
I love my dad,
818
00:32:38,650 --> 00:32:40,125
but I'm also in love with Alex.
819
00:32:42,487 --> 00:32:46,007
Well, first of all,
820
00:32:46,091 --> 00:32:48,426
you and Alex need to see
a doctor about getting some
821
00:32:48,493 --> 00:32:50,044
different type of contraception.
822
00:32:50,129 --> 00:32:51,928
'Cause you can no
longer take the pill.
823
00:32:53,498 --> 00:32:55,833
I can't go to my family doctor.
824
00:32:55,885 --> 00:32:58,303
He and my dad play golf.
825
00:32:59,504 --> 00:33:01,187
Can you refer me to someone?
826
00:33:02,674 --> 00:33:04,899
Please?
827
00:33:10,154 --> 00:33:12,600
And because that wall
adjoins to the clinic,
828
00:33:12,668 --> 00:33:15,519
eventually we'll remove it
and put in a trauma room.
829
00:33:15,571 --> 00:33:17,705
When I get another grant.
830
00:33:17,790 --> 00:33:18,913
Hey!
831
00:33:19,079 --> 00:33:21,876
Corina and David
out of surgery?
832
00:33:21,961 --> 00:33:24,461
Yeah, and recovering nicely.
833
00:33:24,627 --> 00:33:26,130
Anti-rejection meds
seem to be working.
834
00:33:26,198 --> 00:33:28,131
Boy's gonna live, thanks to you.
835
00:33:28,297 --> 00:33:30,467
You becoming a vegetarian?
836
00:33:30,633 --> 00:33:31,970
Nonsmoker.
837
00:33:32,037 --> 00:33:33,511
Figure if David's brave enough
838
00:33:33,677 --> 00:33:35,723
to go under the knife,
I can give up cigarettes.
839
00:33:35,791 --> 00:33:37,182
Hi, Dr. Holt.
840
00:33:37,348 --> 00:33:38,542
Hey, Monica.
841
00:33:38,594 --> 00:33:39,976
Didn't expect to see you here.
842
00:33:40,142 --> 00:33:42,646
Hi, I'm Alex.
How you doing?
843
00:33:42,812 --> 00:33:44,439
Dr. Morris said to come
see you about birth control,
844
00:33:44,605 --> 00:33:46,399
that this is your other job.
845
00:33:46,565 --> 00:33:48,151
Look at that.
Word's getting out.
846
00:33:48,317 --> 00:33:50,654
You two can talk
to, uh, Dr. Kate over here.
847
00:33:51,779 --> 00:33:52,697
Why don't you guys come inside.
848
00:33:52,863 --> 00:33:54,741
Monica!
849
00:33:57,034 --> 00:33:59,162
Why won't you love me?
850
00:34:02,868 --> 00:34:04,501
Somebody call an ambulance!
851
00:34:04,667 --> 00:34:06,337
She's gonna bleed out
before we get to the ER.
852
00:34:06,405 --> 00:34:08,172
Let's get her inside.
853
00:34:08,240 --> 00:34:09,923
Call the cops!
854
00:34:13,058 --> 00:34:14,386
Monica, can you hear me?
855
00:34:14,552 --> 00:34:16,359
Pulse is weak and thready.
856
00:34:16,484 --> 00:34:18,723
I'm betting the bullet
hit her in the heart.
857
00:34:20,349 --> 00:34:23,228
Charisse, hang two bags of IV
fluid and run them wide open.
858
00:34:23,394 --> 00:34:24,437
Is she gonna be okay?
859
00:34:24,603 --> 00:34:25,895
- What's the ETA on the ambulance?
- Seven minutes.
860
00:34:26,020 --> 00:34:27,315
- You got to get back.
- Please.
861
00:34:28,148 --> 00:34:29,859
Saline.
862
00:34:35,823 --> 00:34:37,367
Lost her pulse.
863
00:34:37,533 --> 00:34:39,285
Starting CPR.
864
00:34:39,451 --> 00:34:42,414
Monica, stay with us.
865
00:34:42,580 --> 00:34:45,083
Penetrating trauma with
witnessed loss of vital signs.
866
00:34:45,249 --> 00:34:47,419
Got to open her chest.
What, here?
867
00:34:47,585 --> 00:34:49,462
We got no other choice. Somebody
get me a thoracotomy tray!
868
00:34:49,628 --> 00:34:50,922
It's at Holt with your GlideScope.
869
00:34:51,088 --> 00:34:54,008
Then get me a suture kit
and a scalpel.
870
00:34:54,174 --> 00:34:55,009
Uh, and a vaginal speculum.
871
00:34:55,175 --> 00:34:56,800
Make it two.
872
00:34:56,868 --> 00:34:59,055
- We can use them as rib spreaders.
- Works for me.
873
00:34:59,221 --> 00:35:00,849
Zeke, take over compressions.
874
00:35:05,144 --> 00:35:05,895
Scalpel.
875
00:35:07,605 --> 00:35:08,690
Cutting the skin.
876
00:35:08,856 --> 00:35:10,313
I'll cut the muscle.
877
00:35:10,398 --> 00:35:11,985
Come on, Monica, hang in there.
878
00:35:12,151 --> 00:35:13,111
You can do it.
879
00:35:18,657 --> 00:35:20,574
Start spreading.
880
00:35:24,997 --> 00:35:27,030
I see the heart.
881
00:35:27,114 --> 00:35:28,531
Yeah.
882
00:35:28,616 --> 00:35:30,500
And the gunshot wound
in the ventricle.
883
00:35:30,585 --> 00:35:32,255
Damn it. Got a suture?
884
00:35:34,154 --> 00:35:35,800
Cross-clamping the aorta.
885
00:35:45,434 --> 00:35:47,767
I'm not finding the aorta.
886
00:35:47,835 --> 00:35:49,102
Right here.
887
00:35:49,169 --> 00:35:51,024
Let me guide your hand.
888
00:35:52,139 --> 00:35:53,777
There.
889
00:35:53,943 --> 00:35:55,108
Feel it.
890
00:35:55,175 --> 00:35:56,362
Clamping the aorta.
891
00:35:56,528 --> 00:35:57,655
Holding CPR.
892
00:35:57,821 --> 00:36:00,450
I got a weak pulse.
893
00:36:00,616 --> 00:36:02,616
Cycling the pressure.
894
00:36:11,085 --> 00:36:12,208
All right, hole's closed.
895
00:36:12,293 --> 00:36:13,543
No bleeding from the ventricle.
896
00:36:14,829 --> 00:36:16,630
Her heart's beating again.
897
00:36:16,697 --> 00:36:18,698
This girl's gonna live.
898
00:36:20,594 --> 00:36:22,305
Systolic up to 95.
899
00:36:24,371 --> 00:36:28,374
I got to admit, first time
I ever cracked a chest.
900
00:36:28,426 --> 00:36:30,376
This whole place has
gone nutty ever since
901
00:36:30,428 --> 00:36:31,606
this guy started hanging around.
902
00:36:33,023 --> 00:36:35,899
All right.
903
00:36:35,983 --> 00:36:38,238
Let's get her to an OR.
904
00:36:46,994 --> 00:36:50,897
Monica came through surgery
with flying colors.
905
00:36:50,948 --> 00:36:53,545
Never wanted to hear the sound
of her getting a text
906
00:36:53,711 --> 00:36:56,464
so bad in my life.
907
00:36:58,572 --> 00:37:00,468
Thank you, Dr. Morris.
908
00:37:00,634 --> 00:37:03,843
Thank Dr. Holt; he's the one
that saved her life.
909
00:37:03,911 --> 00:37:06,140
Mr. Lee?
910
00:37:09,059 --> 00:37:10,144
I'm Alex.
911
00:37:10,384 --> 00:37:12,939
You're the one she's in love with.
912
00:37:13,105 --> 00:37:16,276
I'd say you both are.
913
00:37:36,210 --> 00:37:37,088
Hey.
914
00:37:37,254 --> 00:37:38,256
How's PJ?
915
00:37:38,422 --> 00:37:41,426
Uh, arrested, in shock.
916
00:37:41,592 --> 00:37:42,515
Yeah.
917
00:37:42,583 --> 00:37:43,970
Maybe I'll go see him later.
918
00:37:44,136 --> 00:37:46,431
Does that mean you're taking the job?
919
00:37:46,597 --> 00:37:47,837
I don't know.
920
00:37:47,922 --> 00:37:49,672
I send a girl to get a diaphragm,
921
00:37:49,757 --> 00:37:51,958
she comes back with a bullet
in her heart.
922
00:37:52,009 --> 00:37:54,647
I was actually hoping for
something a little less boring.
923
00:37:54,813 --> 00:37:57,150
Welcome to Holt Neuro.
924
00:38:04,865 --> 00:38:06,910
Is that really necessary?
925
00:38:07,076 --> 00:38:11,247
Until I uncuff them
back in El Salvador.
926
00:38:14,698 --> 00:38:17,211
At least he's not going back
in a coffin, right?
927
00:38:17,377 --> 00:38:18,918
Yeah.
928
00:38:18,986 --> 00:38:20,882
And you won't be going to jail.
929
00:38:21,048 --> 00:38:23,718
You know that report
I was gonna file on you?
930
00:38:25,826 --> 00:38:27,827
Got lost in the system.
931
00:38:48,616 --> 00:38:49,953
Crazy day.
932
00:38:50,119 --> 00:38:52,402
Yeah, they all seem
a little crazy lately.
933
00:38:52,486 --> 00:38:54,070
But I like that new E-Mo.
934
00:38:54,155 --> 00:38:55,188
Oh, yeah.
935
00:38:55,239 --> 00:38:56,668
He'll be a good addition.
936
00:38:56,834 --> 00:38:58,086
So, what are my plans tonight?
937
00:38:58,252 --> 00:39:00,026
Two options.
938
00:39:00,077 --> 00:39:02,195
Uh, Michael Cunningham's book party
939
00:39:02,246 --> 00:39:04,380
or the shindig at the Met.
940
00:39:04,465 --> 00:39:07,095
Or you can join Len and me
for ballroom dancing.
941
00:39:07,261 --> 00:39:08,134
Tempting.
942
00:39:08,202 --> 00:39:09,535
Mm-hmm.
943
00:39:09,587 --> 00:39:10,431
Good night, Rita.
944
00:39:10,597 --> 00:39:12,589
Hmm. Night, Michael.
945
00:39:25,821 --> 00:39:27,198
Hey.
946
00:39:27,364 --> 00:39:29,283
Hey.
947
00:39:29,449 --> 00:39:31,241
Surprised to see you back here.
948
00:39:31,358 --> 00:39:33,993
Yeah, just, uh...
949
00:39:34,061 --> 00:39:36,958
decompressing after that thoracotomy.
950
00:39:37,124 --> 00:39:39,335
Yeah.
951
00:39:39,501 --> 00:39:41,462
I'm trying to scare up a
new grant for this place.
952
00:39:41,628 --> 00:39:44,632
Although Anton is
gonna keep building.
953
00:39:44,798 --> 00:39:46,092
Tell him to stop.
954
00:39:46,258 --> 00:39:47,573
I tried.
955
00:39:47,625 --> 00:39:49,470
His response was,
"Sometimes you have to
956
00:39:49,636 --> 00:39:50,763
"step into the void and have faith
957
00:39:50,929 --> 00:39:52,140
the ground will appear."
958
00:39:52,306 --> 00:39:54,726
He wears socks with sandals.
959
00:39:55,883 --> 00:39:57,437
I'm just saying.
Yeah.
960
00:40:01,755 --> 00:40:05,403
Uh... hey, you want
to go grab a bite?
961
00:40:07,094 --> 00:40:09,445
Yeah. No, I would love to,
I just have a...
962
00:40:09,530 --> 00:40:11,075
Hey.
963
00:40:11,241 --> 00:40:12,618
You ready to go?
964
00:40:12,784 --> 00:40:13,950
Yeah.
965
00:40:14,034 --> 00:40:15,768
Uh, Michael, meet Harrison.
966
00:40:15,819 --> 00:40:16,914
My husband.
967
00:40:17,080 --> 00:40:19,709
Hi. Good to meet you, Michael.
968
00:40:19,875 --> 00:40:22,754
Great to meet you.
969
00:40:22,920 --> 00:40:26,132
I don't wear a ring to work.
970
00:40:26,298 --> 00:40:28,176
It actually, uh, it nearly
fell down the drain
971
00:40:28,342 --> 00:40:29,594
while I was washing up.
972
00:40:32,554 --> 00:40:33,553
Honey, we have a reservation.
973
00:40:33,620 --> 00:40:34,891
Yes.
974
00:40:36,642 --> 00:40:38,186
We'll figure it out tomorrow.
975
00:40:38,352 --> 00:40:39,520
Yep, we will.
976
00:40:39,686 --> 00:40:40,646
Okay, good night.
977
00:40:40,812 --> 00:40:42,512
Good night.
Take care.
978
00:40:42,596 --> 00:40:44,358
Good night.
979
00:40:50,404 --> 00:40:51,824
Dr. Holt.
980
00:40:51,990 --> 00:40:53,576
Didn't know you were still here.
981
00:40:53,742 --> 00:40:55,495
Care to take the last patient
of the night?
982
00:40:55,661 --> 00:40:58,661
Sure.
983
00:40:58,746 --> 00:41:00,663
Room two.
984
00:41:06,829 --> 00:41:10,009
Sync and correction by Mlmlte
www.addic7ed.com
70068
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.