Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:09,183
"Thanks to the Studio, Author and others for creating this wonderful work"
2
00:01:49,370 --> 00:01:50,220
Sister Lin
3
00:01:50,230 --> 00:01:52,720
Even though you guys don't work well together
4
00:01:52,720 --> 00:01:56,600
You guys managed to kill the Green Dual Sword Demon
5
00:01:56,840 --> 00:01:59,060
None of the team before you...
6
00:01:59,500 --> 00:02:01,180
managed to do that
7
00:02:01,180 --> 00:02:03,350
You guys should thank this guardian knight
8
00:02:03,860 --> 00:02:05,640
Now press your fingerprint
9
00:02:05,980 --> 00:02:09,960
to confirm that you will attend
This year's Demon Hunter Exam
10
00:02:10,690 --> 00:02:12,050
On the cruel battlefield
11
00:02:12,810 --> 00:02:14,060
what can we rely on
12
00:02:14,520 --> 00:02:16,290
is trust in one's own teammates
13
00:02:17,300 --> 00:02:18,140
We...
14
00:02:18,490 --> 00:02:19,330
do it
15
00:02:19,890 --> 00:02:21,900
I'm looking forward to your performance
16
00:02:21,900 --> 00:02:24,390
Wish you great success...
17
00:02:24,630 --> 00:02:26,070
in the Demon Hunter Trial
18
00:02:27,140 --> 00:02:28,250
If you miss us
19
00:02:28,910 --> 00:02:30,520
You can come back to visit us often
20
00:02:31,210 --> 00:02:32,050
No
21
00:02:32,980 --> 00:02:34,210
I hate it here
22
00:02:37,820 --> 00:02:40,780
Episode 21
23
00:02:40,780 --> 00:02:42,460
Subtitles by Kingcastillo, thank you for watching
24
00:02:42,460 --> 00:02:46,700
(Holy City Alliance Center)
25
00:02:54,390 --> 00:02:55,230
Look over there
26
00:02:55,540 --> 00:02:56,720
A passage to the air floor
27
00:02:58,460 --> 00:02:59,750
This place is worth it
become the center of the alliance
28
00:03:00,220 --> 00:03:01,520
It's completely different
from other cities
29
00:03:43,700 --> 00:03:44,540
Gui Wu
30
00:03:44,690 --> 00:03:47,220
Why do you have to babble every day?
31
00:03:47,310 --> 00:03:48,150
You are very annoying
32
00:03:48,320 --> 00:03:49,730
You bald man
33
00:03:50,690 --> 00:03:52,120
How dare you shout at me?
34
00:03:52,940 --> 00:03:56,930
I'm the prince of Hugh City
35
00:04:11,370 --> 00:04:12,210
There he is...
36
00:04:17,370 --> 00:04:19,029
You continued on about that until here
37
00:04:20,000 --> 00:04:21,500
Okay, what do you want?
38
00:04:22,960 --> 00:04:25,450
I forbid you to participate
in the Demon Hunter Trial
39
00:04:25,720 --> 00:04:28,200
A healer who can't heal anything
40
00:04:29,120 --> 00:04:31,050
would only be a disgrace...
41
00:04:31,050 --> 00:04:32,200
to Hugh City
42
00:04:40,330 --> 00:04:41,950
I will still go
43
00:04:42,300 --> 00:04:43,580
What would you do?
44
00:04:43,740 --> 00:04:44,690
Then I will...
45
00:04:44,690 --> 00:04:46,740
beat you hard
46
00:04:46,740 --> 00:04:47,580
Go
47
00:05:15,290 --> 00:05:17,060
Healers can only support
and heal others
48
00:05:17,210 --> 00:05:18,160
They have no attack skills at all
49
00:05:18,810 --> 00:05:20,510
But this healer beat
three people in an instant
50
00:05:20,980 --> 00:05:22,090
Is this person?
51
00:05:22,740 --> 00:05:24,240
really healer?
52
00:05:26,290 --> 00:05:27,430
loser
53
00:05:27,970 --> 00:05:29,450
You want to challenge me?
54
00:05:30,120 --> 00:05:30,960
I see
55
00:05:31,170 --> 00:05:32,700
you are the one
56
00:05:32,700 --> 00:05:33,740
who will humiliate Hugh City
57
00:05:34,550 --> 00:05:35,970
especially you...
58
00:05:41,440 --> 00:05:42,650
Prince
59
00:05:43,080 --> 00:05:45,290
from Hugh City
60
00:05:45,610 --> 00:05:47,010
Sher Samuel
61
00:05:47,170 --> 00:05:48,250
Go to hell
62
00:05:49,540 --> 00:05:50,650
Kill him, all of you
63
00:06:01,220 --> 00:06:04,620
I will beat you today
64
00:06:34,630 --> 00:06:36,540
Sneak attack?, Huh
65
00:06:54,370 --> 00:06:56,540
It's no shame if you can't...
66
00:06:57,180 --> 00:06:58,780
take the trial due to serious injury
67
00:07:02,010 --> 00:07:03,220
Light Puncture
68
00:07:03,890 --> 00:07:05,850
OK, I'll play...
69
00:07:11,540 --> 00:07:12,580
Stop it
70
00:07:13,000 --> 00:07:13,840
...with you
71
00:07:15,540 --> 00:07:16,560
So many against one person
72
00:07:16,740 --> 00:07:17,580
That's outrageous
73
00:07:20,160 --> 00:07:21,130
What happened?
74
00:07:21,410 --> 00:07:22,250
Who are they?
75
00:07:22,510 --> 00:07:23,370
I just warmed up
76
00:07:23,370 --> 00:07:24,410
and will have a big fight
77
00:07:28,960 --> 00:07:29,800
Back off
78
00:07:30,040 --> 00:07:31,650
That is none of your business
79
00:07:32,160 --> 00:07:33,000
If not
80
00:07:33,010 --> 00:07:34,140
I will also beat you hard
81
00:07:35,840 --> 00:07:36,910
This is the Holy City
82
00:07:49,610 --> 00:07:50,900
You made such an act
83
00:07:51,370 --> 00:07:53,010
Aren't you afraid the patrol is coming?
84
00:07:53,170 --> 00:07:54,420
and disqualify you?
85
00:07:59,170 --> 00:08:01,170
You better not see me again
86
00:08:01,400 --> 00:08:02,250
Go
87
00:08:02,270 --> 00:08:03,290
Still so arrogant
88
00:08:03,720 --> 00:08:04,950
Rubbish
89
00:08:06,360 --> 00:08:07,200
Thanks for that
90
00:08:07,200 --> 00:08:08,070
I'm Sher Samuel...
91
00:08:08,090 --> 00:08:09,330
from the Temple of Healers
92
00:08:09,440 --> 00:08:10,280
Who are you?
93
00:08:10,520 --> 00:08:11,360
I'm Long Haochen
94
00:08:11,580 --> 00:08:12,770
This is my Sister Li Xin
95
00:08:13,310 --> 00:08:14,290
We are from the Knights Shrine
96
00:08:15,940 --> 00:08:17,590
So you really are a healer?
97
00:08:17,830 --> 00:08:19,290
We are all here for the Trials
98
00:08:19,290 --> 00:08:20,510
Why did they attack you?
99
00:08:22,080 --> 00:08:23,250
This is all because of Gui Wu
100
00:08:23,540 --> 00:08:24,670
We're both from Hugh City
101
00:08:25,190 --> 00:08:26,930
But he is the prince over there
102
00:08:27,750 --> 00:08:28,710
He's afraid I'll get better grades...
103
00:08:28,710 --> 00:08:29,690
in Trials than him
104
00:08:30,040 --> 00:08:30,920
It will be embarrassing for him
105
00:08:31,920 --> 00:08:32,770
Talking about Exams
106
00:08:32,808 --> 00:08:33,789
I have to go report now
107
00:08:34,740 --> 00:08:35,580
Sher Samuel
108
00:08:35,650 --> 00:08:36,929
are you really unable to heal?
109
00:08:38,270 --> 00:08:39,110
Not only that
110
00:08:39,320 --> 00:08:41,289
I don't know
healer support skills
111
00:08:41,789 --> 00:08:42,630
See you later
112
00:08:43,919 --> 00:08:47,410
I've never seen a healer
who couldn't heal and support before
113
00:08:47,950 --> 00:08:49,530
If he enters the final
114
00:08:49,810 --> 00:08:52,410
who would be so unlucky to join his army?
115
00:08:52,690 --> 00:08:53,530
Sister
116
00:08:53,870 --> 00:08:55,130
let's finish our business
117
00:08:55,680 --> 00:08:56,520
The teacher is still waiting
118
00:08:59,910 --> 00:09:00,750
There is something wrong
119
00:09:01,040 --> 00:09:02,160
Shouldn't he be too...
120
00:09:02,420 --> 00:09:04,480
go through here for reporting?
121
00:09:13,200 --> 00:09:14,830
Am I going the wrong way?
122
00:09:17,550 --> 00:09:19,070
Lost again?
123
00:09:23,740 --> 00:09:24,580
Come on
124
00:09:24,600 --> 00:09:26,310
(Holy Auction House, Holy City),
Come here to get some treasures in the auction house
125
00:09:26,960 --> 00:09:28,140
Haoyue
126
00:09:28,530 --> 00:09:30,880
You little greedy
127
00:09:32,750 --> 00:09:34,600
You eat precious treasure
magic crystal level-5
128
00:09:45,270 --> 00:09:46,620
Now only the body remains
129
00:09:47,250 --> 00:09:48,100
Look?
130
00:09:48,120 --> 00:09:49,590
I don't know
how much we can sell it
131
00:09:53,113 --> 00:10:00,226
132
00:10:02,970 --> 00:10:03,860
No problem
133
00:10:04,130 --> 00:10:05,740
You need rest to absorb energy
of magic crystal
134
00:10:06,170 --> 00:10:07,010
Go back to sleep
135
00:10:11,760 --> 00:10:13,640
The magic crystal is gone
136
00:10:14,170 --> 00:10:15,490
Yes, it's gone. Continue?
137
00:10:15,770 --> 00:10:17,020
We will not accept prices that are too low
138
00:10:18,850 --> 00:10:20,480
And been dead for days
139
00:10:20,800 --> 00:10:21,960
Very smelly
140
00:10:23,750 --> 00:10:24,590
Two hundred gold coins...
141
00:10:24,700 --> 00:10:25,880
is the best i can give
142
00:10:25,880 --> 00:10:27,340
What, Only 200?
143
00:10:27,340 --> 00:10:28,900
We killed him at the cost of our lives
144
00:10:29,880 --> 00:10:31,520
How can there be
shameless person...
145
00:10:32,050 --> 00:10:34,360
in such a dignified auction house?
146
00:10:48,480 --> 00:10:50,120
What is this?
147
00:10:55,620 --> 00:10:57,740
Take a look at this Green Dual Sword Demon
148
00:10:58,520 --> 00:10:59,930
This hard shell
149
00:11:01,360 --> 00:11:03,170
Soft muscles
150
00:11:06,030 --> 00:11:08,380
And the smell is unique
151
00:11:11,980 --> 00:11:13,340
Very good, very good
152
00:11:14,900 --> 00:11:16,120
Even though the magic crystal is gone
153
00:11:16,250 --> 00:11:17,480
200 gold coins...
154
00:11:18,160 --> 00:11:19,720
enough to buy just this claw
155
00:11:21,060 --> 00:11:21,900
Chilhood friend
156
00:11:22,670 --> 00:11:24,630
Don't be fooled by this man
157
00:11:30,210 --> 00:11:31,050
How could that be...
158
00:11:31,351 --> 00:11:34,374
Is there anyone who can be much more interesting than me?
159
00:11:36,690 --> 00:11:37,530
Impossible
160
00:11:38,160 --> 00:11:39,000
This is impossible
161
00:11:40,970 --> 00:11:42,240
How can he be more attractive than me?
162
00:11:42,240 --> 00:11:43,090
Who are you?
163
00:11:43,600 --> 00:11:45,640
How dare you talk nonsense here?
164
00:11:46,260 --> 00:11:47,490
I've been looking for this treasure
for a long time
165
00:11:48,080 --> 00:11:48,960
Where did you get it?
166
00:11:49,890 --> 00:11:50,730
We killed him
167
00:11:50,910 --> 00:11:51,750
There is a problem?
168
00:11:52,980 --> 00:11:55,660
(Seems like they are the same age as me)
169
00:11:56,140 --> 00:11:58,270
(Surprising that they killed
Green Dual Sword Demon)
170
00:12:00,380 --> 00:12:02,460
(Name: ? Energy:1642
Category: Guard Knight?)
171
00:12:02,730 --> 00:12:03,790
(Insight Magic not working?)
172
00:12:04,670 --> 00:12:05,780
(Why so little information?)
173
00:12:07,700 --> 00:12:09,180
(Name: Li Xin Age: 21)
(Working)
174
00:12:09,180 --> 00:12:10,420
(Energy: 1189 Mountain: Unicorn Rose
Category: Disciplined Knights )
175
00:12:10,730 --> 00:12:13,300
(This kid has higher energy
than his older sister)
176
00:12:13,860 --> 00:12:15,560
(Name: ? Energy :1642 Category: Guard Knight),
(But those two are only level-4 knights)
177
00:12:16,190 --> 00:12:18,730
(There's no way they can
defeating a level-5 demon)
178
00:12:19,210 --> 00:12:20,050
(So...)
179
00:12:21,060 --> 00:12:22,990
(He must have a secret)
180
00:12:24,610 --> 00:12:25,770
Get out of here now
181
00:12:25,770 --> 00:12:27,320
Don't disturb the order here
182
00:12:27,550 --> 00:12:29,300
I offer 2,000 gold coins
183
00:12:29,300 --> 00:12:30,560
Sell this demon to me
184
00:12:31,160 --> 00:12:32,760
Hey, can't you hear me?
185
00:12:33,020 --> 00:12:35,090
They have entrusted the auction house
to sell it
186
00:12:35,090 --> 00:12:37,700
You, lost now
187
00:12:39,130 --> 00:12:40,190
You...
188
00:12:46,290 --> 00:12:47,640
Are you new here?
189
00:12:48,190 --> 00:12:49,720
Don't you know who I am?
190
00:12:52,080 --> 00:12:53,440
Come on
191
00:12:54,020 --> 00:12:57,360
Who do you think you are
to be so arrogant?
192
00:13:06,130 --> 00:13:07,760
What is this?
193
00:13:13,560 --> 00:13:14,400
This...
194
00:13:14,490 --> 00:13:18,110
This is the highest card of black diamond
195
00:13:28,380 --> 00:13:29,780
Those who have this card...
196
00:13:30,110 --> 00:13:31,760
is one in a thousand
197
00:13:31,920 --> 00:13:32,960
Blue blood
198
00:13:32,960 --> 00:13:34,150
Great and glorious
199
00:13:34,150 --> 00:13:35,100
elite...
200
00:13:44,850 --> 00:13:46,280
I'm sorry for not recognizing you
201
00:13:46,770 --> 00:13:47,710
Dear guest
202
00:13:48,370 --> 00:13:51,620
You have the right to bid first
to buy any commodity
203
00:13:52,320 --> 00:13:53,160
Good then
204
00:13:53,390 --> 00:13:54,290
Sell to me
205
00:13:54,830 --> 00:13:56,290
2,000 gold coins is a good offer
206
00:13:58,650 --> 00:13:59,820
What do you want from your body?
207
00:14:01,730 --> 00:14:02,940
Just a hobby
208
00:14:03,860 --> 00:14:05,900
Is this person a fraud?
209
00:14:06,620 --> 00:14:07,830
We can have a look first
210
00:14:08,210 --> 00:14:10,320
And we won't lose in this deal
211
00:14:11,350 --> 00:14:12,190
2,000 gold coins
212
00:14:12,380 --> 00:14:13,220
Sold. That's yours
213
00:14:13,260 --> 00:14:14,100
Dear Brother
214
00:14:14,110 --> 00:14:15,420
give me your magic crystal card
215
00:14:15,420 --> 00:14:16,260
and I will transfer the money to you
216
00:14:16,820 --> 00:14:17,750
Magic crystal card?
217
00:14:18,580 --> 00:14:20,720
Magic crystal card used
for transactions at the Sacred Auction House
218
00:14:21,190 --> 00:14:22,750
I'll take you to get one
if you don't have it
219
00:14:23,830 --> 00:14:25,130
We have it
220
00:14:25,740 --> 00:14:26,580
you take it
221
00:14:27,090 --> 00:14:27,930
This is...
222
00:14:27,960 --> 00:14:29,100
Lin Jialu gave it to you
223
00:14:29,100 --> 00:14:30,060
She says...
224
00:14:31,480 --> 00:14:32,900
Bring this to Haochen for me
225
00:14:34,500 --> 00:14:35,530
He saved me twice
226
00:14:36,300 --> 00:14:37,240
So he deserves it
227
00:14:37,800 --> 00:14:39,260
Tell him to buy some nice clothes
228
00:14:39,560 --> 00:14:41,050
Don't be a disgrace to Moon City
229
00:14:41,780 --> 00:14:44,200
Does he not know who is the disgrace in Moon City?
230
00:14:45,210 --> 00:14:47,340
This girl looks familiar
231
00:14:57,840 --> 00:14:58,680
Okay
232
00:14:58,700 --> 00:15:00,270
Please check your 2,000 gold coins
233
00:15:01,540 --> 00:15:02,380
No problem
234
00:15:02,700 --> 00:15:03,860
I have made a deal with you
235
00:15:04,220 --> 00:15:05,060
That means I trust you
236
00:15:17,440 --> 00:15:18,290
friends
237
00:15:18,310 --> 00:15:19,200
Please wait
238
00:15:20,510 --> 00:15:23,270
I heard that you are here
for the Demon Hunter Trial
239
00:15:23,730 --> 00:15:24,600
I also
240
00:15:26,170 --> 00:15:27,200
You too?
241
00:15:27,640 --> 00:15:28,880
What's your occupation?
242
00:15:31,740 --> 00:15:32,720
Witch
243
00:15:33,000 --> 00:15:33,850
friends
244
00:15:33,880 --> 00:15:35,270
My name is Lin Xin. you?
245
00:15:35,270 --> 00:15:36,150
I'm Long Haochen
246
00:15:36,650 --> 00:15:37,570
This is my Sister Li Xin
247
00:15:45,180 --> 00:15:46,460
Where are you going next, Brother Long?
248
00:15:48,380 --> 00:15:50,190
We are planning to buy some clothes
in auction
249
00:15:50,190 --> 00:15:51,660
after selling
Green Double Sword Demon
250
00:15:53,460 --> 00:15:54,980
It is such a coincidence
251
00:15:55,950 --> 00:15:56,790
You like?
252
00:15:57,070 --> 00:15:57,910
Not bad, huh?
253
00:15:58,190 --> 00:16:01,070
This is my exclusive room
at the auction house
254
00:16:04,910 --> 00:16:06,080
Brother Long, you want to buy something
255
00:16:06,290 --> 00:16:07,540
Let's see together
256
00:16:08,930 --> 00:16:09,770
(What this guy wants)
257
00:16:10,310 --> 00:16:11,280
(up to this?)
258
00:16:17,480 --> 00:16:18,740
Look, it's about to start
259
00:16:37,770 --> 00:16:40,430
Welcome to the Sacred Auction House
260
00:16:40,810 --> 00:16:43,530
I am the auctioneer, Nong Daxing
261
00:16:49,370 --> 00:16:50,290
Now
262
00:16:50,690 --> 00:16:53,570
I announce to you that the auction has officially started
263
00:17:03,953 --> 00:17:08,971
264
00:17:09,098 --> 00:17:12,020
(Continued…)
265
00:19:03,740 --> 00:19:04,930
What do I want
266
00:19:04,930 --> 00:19:07,380
is a good friend like you
267
00:19:07,610 --> 00:19:09,090
(If I've got this pill)
268
00:19:09,560 --> 00:19:11,140
(I won't get hurt)
269
00:19:11,140 --> 00:19:12,560
(by Green Dual Sword Demon)
270
00:19:12,560 --> 00:19:13,590
You were cheated
271
00:19:13,730 --> 00:19:15,860
He's not a good man. I know it
272
00:19:16,660 --> 00:19:17,560
That is you
273
00:19:17,560 --> 00:19:19,180
big lychee
274
00:19:19,960 --> 00:19:22,000
Unexpectedly we already know each other
275
00:19:22,000 --> 00:19:25,450
(I will find out
what is this sneaky guy doing)
276
00:19:25,450 --> 00:19:26,530
Two more knights
277
00:19:27,150 --> 00:19:29,740
A fierce battle will ensue
this year at the Knight Shrine
278
00:19:30,860 --> 00:19:32,460
I didn't recognize you that day
279
00:19:33,580 --> 00:19:34,900
What did you just say?
280
00:19:34,900 --> 00:19:38,480
Your useless disciple
don't even have a mount
281
00:19:38,480 --> 00:19:41,600
(10,000 gold coins
for this little beast?)
282
00:19:41,600 --> 00:19:42,770
(What animal is this?)
283
00:19:42,900 --> 00:19:43,740
What?
284
00:19:43,920 --> 00:19:45,290
You will come back
to your real world?
285
00:19:47,553 --> 00:19:49,553
Subtitles by Kingcastillo, thank you for watching
17162
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.