Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,571 --> 00:00:06,740
♪ pulsing, dramatic music ♪
2
00:00:06,773 --> 00:00:09,043
♪♪♪♪♪
3
00:00:09,076 --> 00:00:10,677
Why do I feel like crying?
4
00:00:11,745 --> 00:00:13,213
She was my fucking pimp.
5
00:00:13,246 --> 00:00:15,415
[Sunday]
Who’d want to kill Olga, Julian?
6
00:00:20,620 --> 00:00:22,556
Same people
who killed Janet Holmes?
7
00:00:22,589 --> 00:00:24,858
[tires screech]
8
00:00:24,891 --> 00:00:26,794
Do you remember Lisa Beck?
9
00:00:26,827 --> 00:00:28,529
Lisa Beck.
10
00:00:28,562 --> 00:00:29,530
[Julian] Yeah.
11
00:00:29,563 --> 00:00:31,231
She was, you know, young.
12
00:00:31,264 --> 00:00:33,767
A girl I brought in.
13
00:00:33,800 --> 00:00:36,770
A thing happened to her
in the bathroom upstairs?
14
00:00:39,439 --> 00:00:43,811
Colin, staring at that photo
won’t make him magically appear.
15
00:00:43,844 --> 00:00:44,778
[screaming]
16
00:00:44,811 --> 00:00:46,679
[both grunt]
17
00:00:50,317 --> 00:00:52,119
[Captain]
Elizabeth Shannonhouse,
18
00:00:52,152 --> 00:00:56,256
found with her neck broken
in a motel called The Costello.
19
00:00:56,289 --> 00:00:59,693
This photograph found
next to the victim’s head.
20
00:00:59,726 --> 00:01:02,362
[Sunday] Do you recognize
the man in this photograph?
21
00:01:02,395 --> 00:01:04,498
-No.
-This photograph was found
22
00:01:04,531 --> 00:01:06,266
-in a crime scene.
-[gasps]
23
00:01:09,136 --> 00:01:11,238
[Panish] I can’t call the police
because there’s a dead woman
24
00:01:11,271 --> 00:01:13,507
in a motel room,
and your son was
25
00:01:13,540 --> 00:01:15,342
the last person she was with.
26
00:01:15,375 --> 00:01:18,712
The man in that photograph,
27
00:01:18,745 --> 00:01:21,348
he’s-he’s a prostitute.
28
00:01:21,381 --> 00:01:23,750
I used him a couple of times.
29
00:01:23,783 --> 00:01:25,085
She said that?
30
00:01:25,118 --> 00:01:28,388
♪♪♪♪♪
31
00:01:42,836 --> 00:01:45,572
♪♪♪♪♪
32
00:01:56,383 --> 00:01:58,585
-♪ Uh, hey, dirty ♪
-♪ What? ♪
33
00:01:58,618 --> 00:02:00,053
♪ Look at the girl right there ♪
34
00:02:00,086 --> 00:02:00,988
[Lorenzo]
Let’s do it, baby. Got to party.
35
00:02:01,021 --> 00:02:02,356
Bon voyage.
36
00:02:02,389 --> 00:02:05,492
Uh, a little party time, huh?
37
00:02:05,525 --> 00:02:07,261
Okay.
38
00:02:07,294 --> 00:02:09,062
Come on,
let’s go, let’s go, let’s go.
39
00:02:09,095 --> 00:02:11,031
♪ Switch ya hips when
ya walkin’, let down ya hair ♪
40
00:02:11,064 --> 00:02:12,900
♪ Down ya hair ♪
41
00:02:12,933 --> 00:02:14,601
♪ I like the way you do that
right thurr, right thurr ♪
42
00:02:14,634 --> 00:02:16,069
♪ Lick your lips
when you talkin’ ♪
43
00:02:16,102 --> 00:02:17,738
♪ That make me stare ♪
44
00:02:17,771 --> 00:02:19,873
♪ I like the way you look
in them jeans... ♪
45
00:02:19,906 --> 00:02:23,243
-Listen to me.
-Okay. All right.
46
00:02:23,276 --> 00:02:25,846
-When that woman...
-[groans]
47
00:02:25,879 --> 00:02:28,048
-...breaks your heart...
-Mm-hmm.
48
00:02:28,081 --> 00:02:29,583
...and you’re lost,
49
00:02:29,616 --> 00:02:32,352
and you don’t have
one fucking friend in the world,
50
00:02:32,385 --> 00:02:35,455
you come back home.
51
00:02:40,894 --> 00:02:42,262
♪ suspenseful music ♪
52
00:02:42,295 --> 00:02:44,797
♪♪♪♪♪
53
00:02:53,773 --> 00:02:57,244
♪ somber music ♪
54
00:02:57,277 --> 00:02:59,679
To your new life, Julian Kaye.
55
00:03:01,214 --> 00:03:03,217
Come on, it’s not...
it’s not goodbye.
56
00:03:03,250 --> 00:03:04,484
I’m gonna be around.
57
00:03:04,517 --> 00:03:07,487
I hope she loves you
as much as I do.
58
00:03:07,520 --> 00:03:10,256
-[whistling]
-[phone rings]
59
00:03:12,392 --> 00:03:14,261
[laughs]
60
00:03:14,294 --> 00:03:16,430
[deep voice] Hello, baby.
61
00:03:16,463 --> 00:03:18,699
I’m here.
62
00:03:18,732 --> 00:03:21,534
God, this is so surreal.
63
00:03:22,335 --> 00:03:24,271
How did it go today?
64
00:03:24,304 --> 00:03:27,107
I don’t know. I just, uh...
65
00:03:27,140 --> 00:03:29,610
I just walked
right out the door.
66
00:03:29,643 --> 00:03:32,946
He wasn’t home,
so I kind of...
67
00:03:32,979 --> 00:03:35,215
I don’t know,
I guess that’s...
68
00:03:35,248 --> 00:03:37,050
that’s how you change
your whole entire life.
69
00:03:37,083 --> 00:03:40,353
You just walk out a door.
70
00:03:41,688 --> 00:03:42,956
[tires screech]
71
00:03:42,989 --> 00:03:44,791
[Julian]
One last job.
72
00:03:44,824 --> 00:03:48,461
I’ll meet you later. I love you.
73
00:03:50,263 --> 00:03:52,065
♪♪♪♪♪
74
00:03:52,098 --> 00:03:54,500
[chuckles]
75
00:03:57,070 --> 00:03:58,805
[intercom chirps]
76
00:03:59,973 --> 00:04:02,876
[intercom bell chimes]
77
00:04:02,909 --> 00:04:04,678
[WOMAN]
Hello?
78
00:04:04,711 --> 00:04:06,013
Delivery.
79
00:04:06,046 --> 00:04:09,115
-[gate buzzes]
-[sighs]
80
00:04:12,886 --> 00:04:14,988
[brakes squeal]
81
00:04:18,792 --> 00:04:20,927
Hi, Janet.
82
00:04:20,960 --> 00:04:22,695
-Hi.
-Hi.
83
00:04:27,167 --> 00:04:28,935
♪ "Call Me" by Blondie ♪
84
00:04:28,968 --> 00:04:31,537
♪♪♪♪♪
85
00:04:42,315 --> 00:04:45,485
♪ Color me your color, baby ♪
86
00:04:45,518 --> 00:04:49,056
♪ Color me your car ♪
87
00:04:49,089 --> 00:04:52,359
♪ Color me your color, darling ♪
88
00:04:52,392 --> 00:04:55,862
♪ I know who you are ♪
89
00:04:55,895 --> 00:04:58,965
♪ Come up off your color chart ♪
90
00:04:58,998 --> 00:05:01,868
♪ I know where
you’re coming from ♪
91
00:05:01,901 --> 00:05:03,770
-♪ Call me ♪
-♪ Call me ♪
92
00:05:03,803 --> 00:05:05,772
♪ On the line, call me ♪
93
00:05:05,805 --> 00:05:08,709
♪ Call me any, anytime ♪
94
00:05:08,742 --> 00:05:10,444
-♪ Call me ♪
-♪ Call me ♪
95
00:05:10,477 --> 00:05:13,880
♪ I’ll arrive,
you can call me any ♪
96
00:05:13,913 --> 00:05:16,215
♪ Day or night, call me ♪
97
00:05:22,322 --> 00:05:26,059
♪ Cover me with kisses, baby ♪
98
00:05:26,092 --> 00:05:29,363
♪ Cover me with love ♪
99
00:05:29,396 --> 00:05:32,866
♪ Roll me in designer sheets ♪
100
00:05:32,899 --> 00:05:36,103
♪ I’ll never get enough ♪
101
00:05:36,136 --> 00:05:37,771
♪ Emotions come ♪
102
00:05:37,804 --> 00:05:39,439
♪ I don’t know why ♪
103
00:05:39,472 --> 00:05:43,944
♪ Cover up love’s alibi ♪
104
00:05:43,977 --> 00:05:46,012
-♪ Call me ♪
-♪ Call me ♪
105
00:05:46,045 --> 00:05:47,948
♪ My love, call me ♪
106
00:05:47,981 --> 00:05:50,550
♪ Call me any, anytime ♪
107
00:05:50,583 --> 00:05:52,519
-♪ Call me ♪
-♪ Call me ♪
108
00:05:52,552 --> 00:05:54,254
♪ I’ll arrive, call me ♪
109
00:05:54,287 --> 00:05:57,224
♪ Call me for some overtime ♪
110
00:05:57,257 --> 00:05:58,992
-♪ Call me ♪
-♪ Call me ♪
111
00:05:59,025 --> 00:06:01,228
♪ My love, call me ♪
112
00:06:01,261 --> 00:06:04,197
♪ Call me in a sweet design ♪
113
00:06:04,230 --> 00:06:05,966
-♪ Call me ♪
-♪ Call me ♪
114
00:06:05,999 --> 00:06:07,401
♪ Call me ♪
115
00:06:07,434 --> 00:06:10,971
♪ For your lover’s
lover’s alibi ♪
116
00:06:11,004 --> 00:06:13,239
♪ Call me ♪
117
00:06:22,048 --> 00:06:24,017
[dance music playing]
118
00:06:24,050 --> 00:06:26,353
♪♪♪♪♪
119
00:06:26,386 --> 00:06:28,288
-[Lorenzo] I got a theory. Okay?
-[Julian] Yeah.
120
00:06:28,321 --> 00:06:30,157
[Lorenzo] Okay,
it’s this generation, right?
121
00:06:30,190 --> 00:06:32,359
These people,
they have no game whatsoever.
122
00:06:32,392 --> 00:06:35,395
There’s-there’s no romance,
no seduction, like us.
123
00:06:35,428 --> 00:06:37,164
You know, that was our shit.
124
00:06:37,197 --> 00:06:39,599
They will be standing next
to the baddest chick
125
00:06:39,632 --> 00:06:42,736
in the entire club, and
that dumbass is on the phone,
126
00:06:42,769 --> 00:06:44,538
swiping left and right,
127
00:06:44,571 --> 00:06:47,741
trying to hook up with
a piece of ass three miles away.
128
00:06:47,774 --> 00:06:49,743
They are not present for
the pussy. That’s the problem.
129
00:06:49,776 --> 00:06:52,813
They don’t even fuck, man.
They just rub.
130
00:06:52,846 --> 00:06:54,147
-Oh, boy.
-Mm-hmm. Yeah.
131
00:06:54,180 --> 00:06:55,715
-Nah, I’m-I’m...
-I got to finish that up.
132
00:06:55,748 --> 00:06:57,784
-All right.
-But, hey, hey, Ren.
133
00:06:57,817 --> 00:06:59,219
Business is good, right?
134
00:06:59,252 --> 00:07:01,421
-Amen.
-’Cause my clients,
135
00:07:01,454 --> 00:07:02,989
they don’t use
their fucking phones.
136
00:07:03,022 --> 00:07:06,126
They don’t trust them.
They trust me.
137
00:07:06,159 --> 00:07:08,228
And they’re gonna love you.
138
00:07:08,261 --> 00:07:11,565
-[scoffs] What does that mean?
-They are.
139
00:07:11,598 --> 00:07:13,333
You make women feel
like they’re the eighth
140
00:07:13,366 --> 00:07:15,302
fucking wonder of the world.
141
00:07:15,335 --> 00:07:17,370
-Oh.
-You make women blossom.
142
00:07:17,403 --> 00:07:19,539
-[chuckles]
-Dude,
143
00:07:19,572 --> 00:07:21,975
I could book you solid
if you wanted.
144
00:07:22,008 --> 00:07:24,644
You see that woman over there?
145
00:07:24,677 --> 00:07:27,414
She’s been staring at you
since you sat down.
146
00:07:27,447 --> 00:07:29,649
-[exhales]
-I can get three grand
147
00:07:29,682 --> 00:07:31,051
-for you right now.
-[scoffs] Stop.
148
00:07:31,084 --> 00:07:32,319
-Nah.
-[Isabelle] What?
149
00:07:32,352 --> 00:07:35,288
This right here?
That’s, like, two grand.
150
00:07:35,321 --> 00:07:36,323
-Two thousand?
-Yes.
151
00:07:36,356 --> 00:07:37,791
-For this guy?
-Yes.
152
00:07:37,824 --> 00:07:39,192
-Three.
-Three? Okay.
153
00:07:39,225 --> 00:07:40,727
-Fuck--
-Okay, let’s go. Let’s go.
154
00:07:40,760 --> 00:07:42,395
What do you mean, "Let’s go"?
What are you doing?
155
00:07:42,428 --> 00:07:44,030
-Don’t, don’t, don’t, don’t.
-Vegas odds, baby.
156
00:07:44,063 --> 00:07:46,032
[dance music playing]
157
00:07:46,065 --> 00:07:48,068
♪♪♪♪♪
158
00:07:48,101 --> 00:07:50,136
[speaking indistinctly]
159
00:07:50,169 --> 00:07:51,605
She’s fucking
out of her mind, man.
160
00:07:51,638 --> 00:07:53,340
Oh, yeah.
Oh, she’s batshit crazy.
161
00:07:53,373 --> 00:07:54,708
-Mm.
-But I tell you what,
162
00:07:54,741 --> 00:07:56,343
-she loves you, though. Yeah.
-[exhales]
163
00:07:56,376 --> 00:07:57,611
She’s got a fucking weird way
of showing it.
164
00:07:57,644 --> 00:07:59,479
She doesn’t want
to see you in, some, uh,
165
00:07:59,512 --> 00:08:01,381
-shithole apartment.
-I love my apartment.
166
00:08:01,414 --> 00:08:03,316
Or sleeping
on a dead woman’s mattress.
167
00:08:03,349 --> 00:08:06,219
[Isabelle]
Cha, cha, cha, cha, cha.
168
00:08:06,252 --> 00:08:07,921
[Lorenzo]
Uh-oh, that’s the champ.
169
00:08:07,954 --> 00:08:09,823
That’s the champ.
That’s the ch--
170
00:08:09,856 --> 00:08:11,691
-Five grand, motherfucker.
-5K? Come on, motherfucker.
171
00:08:11,724 --> 00:08:13,426
-That’s it.
-Five grand. [whoops]
172
00:08:13,459 --> 00:08:15,262
That’s what I’m talking about.
173
00:08:15,295 --> 00:08:17,497
If you go home with her tonight.
174
00:08:17,530 --> 00:08:21,468
Or she needs a date
for an event tomorrow night.
175
00:08:21,501 --> 00:08:23,003
Here’s her card.
176
00:08:23,036 --> 00:08:24,838
Seven grand
for the whole evening.
177
00:08:24,871 --> 00:08:26,439
Ten if you sleep over.
178
00:08:26,472 --> 00:08:29,009
Well, shit.
Ten grand for a sleepover?
179
00:08:29,042 --> 00:08:31,177
I’m fucked-up. I’m-I’m-I’m--
180
00:08:31,210 --> 00:08:33,079
That never stopped you
before. Come on.
181
00:08:33,112 --> 00:08:34,481
-[Julian] But--
-Come on, J.
182
00:08:34,514 --> 00:08:36,149
-[Isabelle] Come on.
-[Lorenzo] Five grand.
183
00:08:36,182 --> 00:08:37,317
-Yeah?
-Mm...
184
00:08:37,350 --> 00:08:38,218
-[Isabelle] Yes. Yes.
-Yes.
185
00:08:38,251 --> 00:08:39,219
-Yes.
-Yes.
186
00:08:39,252 --> 00:08:40,387
-Mm.
-Come on.
187
00:08:40,420 --> 00:08:41,821
-[grunts] Fuck.
-Yes.
188
00:08:41,854 --> 00:08:44,323
-[Lorenzo] There he is.
-[Isabelle] Mm-hmm.
189
00:08:48,361 --> 00:08:51,031
Thank you for, uh,
"getting me out of the house."
190
00:08:51,064 --> 00:08:54,300
[Lorenzo]
No. Come on. J.
191
00:08:55,134 --> 00:08:58,337
-[groans] Fuck.
-J!
192
00:09:00,473 --> 00:09:02,709
♪ somber, dramatic music ♪
193
00:09:02,742 --> 00:09:04,977
♪♪♪♪♪
194
00:09:15,555 --> 00:09:17,590
[engine stops]
195
00:09:29,302 --> 00:09:31,537
♪♪♪♪♪
196
00:10:01,167 --> 00:10:03,402
♪♪♪♪♪
197
00:10:23,756 --> 00:10:25,424
[car door closes]
198
00:10:27,126 --> 00:10:29,362
[engine starts]
199
00:10:44,944 --> 00:10:47,046
[Janet]
Come on in.
200
00:10:49,749 --> 00:10:51,584
[Julian] Do you want
to get a drink, or...?
201
00:10:51,617 --> 00:10:54,687
I think we should
just go upstairs.
202
00:10:58,091 --> 00:10:59,292
You coming?
203
00:10:59,325 --> 00:11:01,261
-[both chuckle]
-[Julian] Yeah.
204
00:11:01,294 --> 00:11:03,496
Yeah, I’m coming.
205
00:11:15,908 --> 00:11:17,610
[dog panting]
206
00:11:22,749 --> 00:11:24,718
[dog barks]
207
00:11:24,751 --> 00:11:26,786
♪♪♪♪♪
208
00:11:37,363 --> 00:11:40,033
[dog barks, pants]
209
00:11:40,066 --> 00:11:41,567
[laughs]
210
00:11:47,640 --> 00:11:49,141
[dog barks]
211
00:12:02,588 --> 00:12:03,957
-[tires screech]
-[loud thud]
212
00:12:03,990 --> 00:12:05,658
[dog whimpering]
213
00:12:05,691 --> 00:12:08,127
-Wait. Wait, wait, wait.
-[tires screeching]
214
00:12:12,265 --> 00:12:14,500
-[whimpering]
-[shushing]
215
00:12:17,303 --> 00:12:20,039
[quietly]
It’s okay. No, it’s okay.
216
00:12:21,040 --> 00:12:23,843
-I got you. I got you.
-[siren wailing in distance]
217
00:12:23,876 --> 00:12:25,945
[muttering]
218
00:12:25,978 --> 00:12:27,580
[shushing]
219
00:12:27,613 --> 00:12:29,382
I know. I know.
220
00:12:29,415 --> 00:12:31,584
[whimpering continues]
221
00:12:32,852 --> 00:12:34,888
♪ somber music ♪
222
00:12:34,921 --> 00:12:37,022
♪♪♪♪♪
223
00:12:38,224 --> 00:12:39,559
[Michelle]
I have a son.
224
00:12:39,592 --> 00:12:41,060
Colin.
225
00:12:41,093 --> 00:12:43,129
[Colin]
This doesn’t have to happen.
226
00:12:43,162 --> 00:12:44,430
I know what he fucking does!
227
00:12:44,463 --> 00:12:45,765
This is how it’s being handled.
228
00:12:45,798 --> 00:12:47,667
[gasps]
229
00:12:47,700 --> 00:12:50,136
[Colin]
If he hurts her, I’ll kill him.
230
00:12:50,169 --> 00:12:51,671
[Michelle]
N-No. Don’t say that.
231
00:12:51,704 --> 00:12:54,140
I will fucking kill him.
232
00:12:55,741 --> 00:12:58,344
[Michelle] You don’t have
to do this job, you know.
233
00:12:58,377 --> 00:13:00,079
We could just...
234
00:13:00,112 --> 00:13:03,115
we could just leave.
You could bail.
235
00:13:04,016 --> 00:13:06,719
[Julian]
Hey, I love you.
236
00:13:06,752 --> 00:13:08,087
I love you, too.
237
00:13:08,120 --> 00:13:11,056
Do you recognize the man
in this photograph?
238
00:13:12,959 --> 00:13:14,527
No.
239
00:13:14,560 --> 00:13:16,128
[gasps]
240
00:13:26,839 --> 00:13:28,575
[sniffles]
241
00:13:28,608 --> 00:13:30,342
[grunts]
242
00:13:40,853 --> 00:13:43,223
[sniffles]
243
00:13:43,256 --> 00:13:45,491
[Panish]
That’s not good enough.
244
00:13:46,926 --> 00:13:49,762
I’ll call you back.
245
00:13:49,795 --> 00:13:51,497
Any news?
246
00:13:52,331 --> 00:13:54,601
I’ll tell you the second I hear.
247
00:13:54,634 --> 00:13:56,669
Is Richard home?
248
00:13:57,503 --> 00:13:59,371
He just left for a meeting.
249
00:14:02,975 --> 00:14:05,211
[sniffling]
250
00:14:07,046 --> 00:14:09,249
At the motel,
251
00:14:09,282 --> 00:14:12,685
when I was cleaning up
Colin’s things...
252
00:14:14,654 --> 00:14:16,422
...I missed something.
253
00:14:17,957 --> 00:14:19,259
Okay.
254
00:14:19,292 --> 00:14:22,662
[inhales]
It was a photo.
255
00:14:22,695 --> 00:14:24,697
Colin had it on him.
256
00:14:24,730 --> 00:14:26,699
And a detective came here
257
00:14:26,732 --> 00:14:29,869
and started asking me
a bunch of questions, and...
258
00:14:30,670 --> 00:14:35,208
The thing is, it was
a photo of-of John and me,
259
00:14:35,241 --> 00:14:37,577
taken a long time ago.
260
00:14:37,610 --> 00:14:40,680
I know, you told me
to get rid of everything.
261
00:14:40,713 --> 00:14:42,782
[stammers]
Colin saw me with it and--
262
00:14:42,815 --> 00:14:44,784
Where are you going?
263
00:14:44,817 --> 00:14:46,386
To clean up your mess.
264
00:14:46,419 --> 00:14:49,589
♪ intense music ♪
265
00:14:49,622 --> 00:14:52,691
-[door opens, closes]
-[exhales]
266
00:14:54,393 --> 00:14:56,495
[veterinarian]
Sir?
267
00:15:00,199 --> 00:15:03,303
The injuries
are quite extensive.
268
00:15:03,336 --> 00:15:04,804
There is more that we can do,
269
00:15:04,837 --> 00:15:08,974
but it’s going to be
complicated and expensive.
270
00:15:09,742 --> 00:15:11,444
I know this is difficult,
271
00:15:11,477 --> 00:15:15,148
but it may be most compassionate
to put her down.
272
00:15:15,181 --> 00:15:17,884
No. No.
273
00:15:17,917 --> 00:15:21,754
I don’t, I don’t think
I can make that decision.
274
00:15:21,787 --> 00:15:23,556
[indistinct chatter]
275
00:15:23,589 --> 00:15:25,758
♪ slow, somber music ♪
276
00:15:25,791 --> 00:15:28,027
♪♪♪♪♪
277
00:15:30,763 --> 00:15:32,698
[Zoe sniffles]
278
00:15:37,770 --> 00:15:39,939
Here’s the total, sir.
279
00:15:39,972 --> 00:15:41,407
[whimpers]
280
00:15:41,440 --> 00:15:43,042
[sighs]
281
00:15:46,612 --> 00:15:47,747
[Zoe sniffles]
282
00:15:47,780 --> 00:15:49,749
♪ somber music ♪
283
00:15:49,782 --> 00:15:52,017
♪♪♪♪♪
284
00:15:57,823 --> 00:15:59,792
[sighs]
285
00:16:18,010 --> 00:16:20,179
[seabird screeching]
286
00:16:20,212 --> 00:16:23,215
[waves crashing in distance]
287
00:16:41,033 --> 00:16:43,036
[doorbell rings]
288
00:16:43,069 --> 00:16:44,637
Wow.
289
00:16:44,670 --> 00:16:47,540
I mean, you’ve probably
heard this before,
290
00:16:47,573 --> 00:16:50,143
-but this house is beautiful.
-Thank you.
291
00:16:50,176 --> 00:16:52,812
-You live here alone?
-Almost never.
292
00:16:52,845 --> 00:16:54,614
-Have a seat.
-Here?
293
00:16:54,647 --> 00:16:56,048
Mm-hmm.
294
00:16:57,116 --> 00:16:58,351
Enjoy.
295
00:16:58,384 --> 00:16:59,719
Wow.
296
00:16:59,752 --> 00:17:02,421
Looks like you like some water
with your fruit salad.
297
00:17:03,556 --> 00:17:06,059
Makes me feel
like I’m on vacation.
298
00:17:06,092 --> 00:17:08,194
Thank you very much.
299
00:17:08,227 --> 00:17:10,162
-Cheers.
-Cheers.
300
00:17:12,131 --> 00:17:13,966
So, you had
some questions for me?
301
00:17:13,999 --> 00:17:15,768
Yes. But first,
302
00:17:15,801 --> 00:17:18,470
I’d like to say
I’m sorry about Olga.
303
00:17:19,238 --> 00:17:22,141
I know how it feels
to lose a family member.
304
00:17:22,174 --> 00:17:23,542
Thank you.
305
00:17:24,577 --> 00:17:27,379
She was an interesting
character, your aunt.
306
00:17:28,214 --> 00:17:29,682
What do you mean?
307
00:17:29,715 --> 00:17:34,454
Well, she ran
a colorful business.
308
00:17:34,487 --> 00:17:39,391
I tried to stay far away
from whatever she was doing.
309
00:17:41,260 --> 00:17:45,030
But she did pass
the torch to you.
310
00:17:47,333 --> 00:17:51,104
I run a completely
legitimate business.
311
00:17:51,137 --> 00:17:53,106
Olga did not.
312
00:17:53,139 --> 00:17:56,709
No. She ran
high-class prostitutes
313
00:17:56,742 --> 00:17:59,846
right out of this house
that you now own.
314
00:17:59,879 --> 00:18:02,247
You inherited it from her, yes?
315
00:18:03,382 --> 00:18:06,552
I produce live,
adult entertainment.
316
00:18:08,320 --> 00:18:11,023
I’m not a madam, I’m a boss.
317
00:18:12,591 --> 00:18:14,560
But growing up here,
you must have seen
318
00:18:14,593 --> 00:18:17,430
some interesting people,
some interesting things.
319
00:18:17,463 --> 00:18:20,766
As a homicide detective,
I’m sure you have, too.
320
00:18:20,799 --> 00:18:24,169
You know anyone who might have
wanted Olga dead?
321
00:18:25,104 --> 00:18:27,073
She piss someone off?
322
00:18:27,106 --> 00:18:29,308
I don’t know, maybe, uh,
323
00:18:29,341 --> 00:18:32,278
one of the clients
or one of the escorts?
324
00:18:32,311 --> 00:18:35,181
Well, she pissed off
a lot of people.
325
00:18:35,214 --> 00:18:37,884
Especially at the end.
326
00:18:37,917 --> 00:18:39,385
The sky’s the limit.
327
00:18:39,418 --> 00:18:42,355
But no one specific
comes to mind?
328
00:18:42,388 --> 00:18:43,589
Nope.
329
00:18:45,758 --> 00:18:48,160
Where were you
the night she was murdered?
330
00:18:49,128 --> 00:18:51,797
Running an event
in Beverly Hills.
331
00:18:51,830 --> 00:18:54,333
You got somebody
to back that up?
332
00:18:54,366 --> 00:18:56,302
A dozen people can.
333
00:18:56,335 --> 00:18:59,005
That’s right,
you told me before.
334
00:18:59,038 --> 00:19:01,240
You’re a girl who likes a crowd.
335
00:19:02,675 --> 00:19:04,644
Well, thank you so much
for your time.
336
00:19:04,677 --> 00:19:07,180
-Pleasure.
-If you think of anything,
337
00:19:07,213 --> 00:19:09,982
-please give me a call.
-Sure.
338
00:19:10,015 --> 00:19:11,517
♪ atmospheric music ♪
339
00:19:11,550 --> 00:19:13,252
♪♪♪♪♪
340
00:19:13,285 --> 00:19:16,189
That’s fucking amazing water.
[laughs]
341
00:19:16,222 --> 00:19:19,224
No doubt about it.
I’ll show myself out?
342
00:19:20,025 --> 00:19:21,460
Thank you.
343
00:19:37,476 --> 00:19:39,511
[exhales]
344
00:19:43,148 --> 00:19:44,583
[distant seabird screeches]
345
00:19:46,018 --> 00:19:48,420
[distant siren wailing]
346
00:19:54,893 --> 00:19:56,128
[phone beeps]
347
00:19:57,896 --> 00:19:59,364
[dialing]
348
00:20:03,569 --> 00:20:05,238
[line ringing]
349
00:20:05,271 --> 00:20:07,506
[inhales sharply]
350
00:20:09,275 --> 00:20:11,611
[Anne] Hello?
351
00:20:11,644 --> 00:20:13,245
Anne.
352
00:20:14,113 --> 00:20:17,483
-Yes?
-Hi. Um, it’s...
353
00:20:17,516 --> 00:20:20,386
uh, Julian. Julian Kaye. Uh...
354
00:20:20,419 --> 00:20:24,290
Isabelle,
my-my-my friend, she...
355
00:20:24,323 --> 00:20:27,026
she tried to introduce us
last night.
356
00:20:27,059 --> 00:20:28,928
Right. Hi.
357
00:20:28,961 --> 00:20:31,564
Hi. Um...
358
00:20:31,597 --> 00:20:33,766
You know, she had mentioned
that maybe you were looking
359
00:20:33,799 --> 00:20:36,102
for someone to...
360
00:20:36,135 --> 00:20:38,237
uh, accompany you
361
00:20:38,270 --> 00:20:41,506
to, uh, an event this evening?
362
00:20:43,409 --> 00:20:45,111
[knocking on door]
363
00:20:45,144 --> 00:20:46,646
[sighs]
364
00:20:46,679 --> 00:20:48,814
You know, you look like my dad
after Kennedy died.
365
00:20:48,847 --> 00:20:50,816
Thanks a lot for that.
366
00:20:50,849 --> 00:20:52,318
I don’t know.
367
00:20:52,351 --> 00:20:55,354
I can’t see anything.
There’s no shape.
368
00:20:55,387 --> 00:20:57,657
-I see a straight line.
-Where?
369
00:20:57,690 --> 00:20:59,158
[clears throat]
370
00:20:59,191 --> 00:21:03,729
The queen kills Janet Holmes,
the hustler goes away for it.
371
00:21:03,762 --> 00:21:07,400
Hustler gets out of jail,
takes his revenge on the queen.
372
00:21:07,433 --> 00:21:09,101
-Mm.
-You don’t like it.
373
00:21:09,134 --> 00:21:10,503
-I don’t like it.
-Why?
374
00:21:10,536 --> 00:21:12,371
Because Janet Holmes
didn’t even know Olga.
375
00:21:12,404 --> 00:21:15,775
Olga didn’t know her.
There’s absolutely no motive.
376
00:21:15,808 --> 00:21:17,676
To set up Julian?
377
00:21:19,445 --> 00:21:21,947
Man, why does
all the trouble in the world
378
00:21:21,980 --> 00:21:23,749
land at the feet of Julian Kaye?
379
00:21:23,782 --> 00:21:26,252
[chuckles]
Think you missed your calling
380
00:21:26,285 --> 00:21:27,753
as a social worker, Sunday.
381
00:21:27,786 --> 00:21:30,323
-Thanks a lot, Captain.
-Call up his mommy,
382
00:21:30,356 --> 00:21:31,691
chat about all that.
383
00:21:31,724 --> 00:21:35,328
You ask me,
you’ve got your perp.
384
00:21:35,361 --> 00:21:38,664
Thanks for nothing.
Appreciate it.
385
00:21:42,167 --> 00:21:44,136
♪ somber, contemplative music ♪
386
00:21:44,169 --> 00:21:46,405
♪♪♪♪♪
387
00:21:56,882 --> 00:21:58,817
[Olga]
My name is Olga.
388
00:22:03,489 --> 00:22:06,759
-[Young Julian] Are you serious?
-Can you smile for me?
389
00:22:06,792 --> 00:22:08,861
[cop]
Hey, show me your hands, buddy.
390
00:22:08,894 --> 00:22:11,530
-Show me your hands!
-[overlapping shouting]
391
00:22:12,498 --> 00:22:14,567
[screaming]
392
00:22:14,600 --> 00:22:16,268
Stay away!
393
00:22:29,882 --> 00:22:32,117
[birds chirping]
394
00:22:39,525 --> 00:22:41,426
Michelle?
395
00:22:44,863 --> 00:22:46,498
Michelle.
396
00:22:47,800 --> 00:22:49,268
What’s going on out here?
397
00:22:49,301 --> 00:22:50,469
I don’t know
what I was thinking.
398
00:22:50,502 --> 00:22:52,004
I should’ve just
called the police.
399
00:22:52,037 --> 00:22:53,339
You were trying
to protect Colin.
400
00:22:53,372 --> 00:22:54,673
-No.
-God forbid
401
00:22:54,706 --> 00:22:57,542
-he did something to that woman.
-No.
402
00:23:02,714 --> 00:23:05,718
He didn’t have anything
to do with this.
403
00:23:05,751 --> 00:23:07,953
♪ dramatic music ♪
404
00:23:07,986 --> 00:23:10,055
How do you know that?
405
00:23:10,856 --> 00:23:13,325
Because I know our son
406
00:23:13,358 --> 00:23:17,062
is not capable
of hurting that woman.
407
00:23:17,095 --> 00:23:18,998
I know him too, but he’s
a human being, Michelle.
408
00:23:19,031 --> 00:23:22,134
Just like you, just like me.
He’s capable of anything.
409
00:23:22,167 --> 00:23:25,504
Richard, he didn’t do this.
410
00:23:26,271 --> 00:23:28,507
♪♪♪♪♪
411
00:23:51,163 --> 00:23:53,398
[dogs barking in distance]
412
00:24:02,774 --> 00:24:04,476
[wood creaking]
413
00:24:12,684 --> 00:24:14,587
Mrs. Henderson?
414
00:24:14,620 --> 00:24:16,822
[woman]
She won’t answer, hon.
415
00:24:16,855 --> 00:24:19,825
Knock all you want,
but she won’t answer.
416
00:24:19,858 --> 00:24:23,062
Who asked you, all right?
417
00:24:23,095 --> 00:24:25,263
Mrs. Henderson,
are you in there?
418
00:24:26,064 --> 00:24:27,700
My name is Joan Sunday.
419
00:24:27,733 --> 00:24:29,568
I’m with the LAPD.
420
00:24:29,601 --> 00:24:32,204
I just want to talk to you
about your son John.
421
00:24:32,237 --> 00:24:34,773
-[distant thud]
-Oh, shit.
422
00:24:35,807 --> 00:24:37,476
Mrs. Henderson!
423
00:24:38,243 --> 00:24:40,513
Stop running!
424
00:24:40,546 --> 00:24:42,181
Slow down!
425
00:24:42,214 --> 00:24:44,950
Oh, shit. Oh, shit.
426
00:24:44,983 --> 00:24:48,721
Okay. Okay, I’m good.
427
00:24:48,754 --> 00:24:51,056
I’m good. Oh, fuck.
428
00:24:51,089 --> 00:24:53,092
[wind whistling]
429
00:24:53,125 --> 00:24:55,828
You’re coming back.
430
00:24:55,861 --> 00:24:57,696
[panting]
No need to run.
431
00:24:57,729 --> 00:24:59,565
There’s no need to run.
432
00:24:59,598 --> 00:25:01,967
It’s like a fucking
pizza oven in here.
433
00:25:03,869 --> 00:25:05,371
[SebastiAn’s "Love in Motion"
playing]
434
00:25:05,404 --> 00:25:10,175
♪ All my senses are on fire ♪
435
00:25:10,208 --> 00:25:14,914
♪ 30 feet above the floor ♪
436
00:25:14,947 --> 00:25:19,151
♪ Only want to get you higher ♪
437
00:25:19,184 --> 00:25:23,255
♪ Higher than
we’ve been before ♪
438
00:25:24,089 --> 00:25:27,058
♪ Love in motion ♪
439
00:25:33,065 --> 00:25:35,433
♪ Love in motion... ♪
440
00:25:42,074 --> 00:25:44,209
[Anne] Yeah.
I understand that, Josh.
441
00:25:44,242 --> 00:25:46,779
I’m asking if it can change.
442
00:25:46,812 --> 00:25:50,282
Because it’s fucking
clunky UX, Josh, okay?
443
00:25:50,315 --> 00:25:52,318
[quietly]
Give me one sec.
444
00:25:52,351 --> 00:25:54,386
No, fuck that.
I’m not doing this right now.
445
00:25:54,419 --> 00:25:56,956
No, no, no.
We’re putting it to bed.
446
00:25:56,989 --> 00:26:00,659
Yeah. Monday. Bye.
447
00:26:00,692 --> 00:26:02,461
Fucking A. Hi.
448
00:26:02,494 --> 00:26:03,862
-It’s, uh, Anne?
-Uh, yeah.
449
00:26:03,895 --> 00:26:05,030
Is it, uh, it’s Julian,
450
00:26:05,063 --> 00:26:06,532
-yeah? Hi.
-Julian. Hi.
451
00:26:06,565 --> 00:26:08,467
-Nice to meet you. Here we go.
-Nice to meet you.
452
00:26:08,500 --> 00:26:10,169
Uh, what are you,
what are you drinking?
453
00:26:10,202 --> 00:26:11,670
Yeah. Widow Jane Manhattan,
on the rocks.
454
00:26:11,703 --> 00:26:14,073
Can we just have, uh,
two more? Oh.
455
00:26:14,106 --> 00:26:16,375
-Please...
-Wow.
456
00:26:16,408 --> 00:26:17,576
Okay.
457
00:26:17,609 --> 00:26:20,212
Chivalry.
It’s like seeing a ghost.
458
00:26:20,245 --> 00:26:23,115
-Not dead yet.
-Okay. Just bleeding out
459
00:26:23,148 --> 00:26:24,450
-in the street somewhere?
-[chuckles]
460
00:26:24,483 --> 00:26:25,851
-Horribly wounded?
-There you go.
461
00:26:25,884 --> 00:26:28,387
Um, I’m sorry if I-I...
I interrupted you.
462
00:26:28,420 --> 00:26:29,722
-You seemed busy.
-Oh, no. Fuck it.
463
00:26:29,755 --> 00:26:31,690
Fuck it.
It’s just so fucking annoying.
464
00:26:31,723 --> 00:26:33,125
-Sure.
-Yeah.
465
00:26:33,158 --> 00:26:34,627
What do you, what do you,
what do you do, Anne?
466
00:26:34,660 --> 00:26:38,263
I launched a video dating app
last year.
467
00:26:39,364 --> 00:26:42,201
-Kismetic? You know Kismetic?
-No.
468
00:26:42,234 --> 00:26:45,504
Okay, uh, it combines
swipe technology
469
00:26:45,537 --> 00:26:47,406
with a, with a social feed.
470
00:26:47,439 --> 00:26:51,610
It doesn’t fucking matter,
okay, man? Right?
471
00:26:51,643 --> 00:26:55,047
I wrangle douchebags
for 90 hours a week
472
00:26:55,080 --> 00:26:58,651
on fucking Xanax
and sheer fucking will.
473
00:26:58,684 --> 00:26:59,785
It’s not glam,
474
00:26:59,818 --> 00:27:01,020
-let’s put it that way.
-Okay. More...
475
00:27:01,053 --> 00:27:03,188
More like, uh, punk rock, huh?
476
00:27:03,221 --> 00:27:06,458
Punk rock. Punk fucking rock.
477
00:27:07,959 --> 00:27:10,329
Mm. But you know what? Fuck it.
478
00:27:10,362 --> 00:27:12,998
No more work.
Blah, blah, fucking work.
479
00:27:13,031 --> 00:27:14,066
Let’s leave it in New York,
all right?
480
00:27:14,099 --> 00:27:15,768
Okay, so, um...
481
00:27:15,801 --> 00:27:18,237
Okay, work is, uh,
work’s in New York.
482
00:27:18,270 --> 00:27:20,005
-Yeah.
-So-so, so what are we,
483
00:27:20,038 --> 00:27:22,074
what are we doing here?
484
00:27:22,107 --> 00:27:24,643
Tonight is my 20-year
high school reunion.
485
00:27:24,676 --> 00:27:29,048
Do-do you, uh, do you usually go
to your high school reunions?
486
00:27:29,081 --> 00:27:31,383
Hell no. Dude, do you?
487
00:27:31,416 --> 00:27:33,819
No. No, high school was, uh,
it was definitely not my thing.
488
00:27:33,852 --> 00:27:35,254
Me, neither.
489
00:27:35,287 --> 00:27:37,422
So how come, how come
you’re going to this one?
490
00:27:38,990 --> 00:27:42,828
I got a coach/guru lady in
New York, and she told me to go.
491
00:27:42,861 --> 00:27:46,231
Okay. I’m really glad that
I can, you know, be of service.
492
00:27:46,264 --> 00:27:48,867
Is-is there, is there
someone specifically
493
00:27:48,900 --> 00:27:50,869
that you’d like me to be?
494
00:27:50,902 --> 00:27:52,171
-Of course.
-Okay.
495
00:27:52,204 --> 00:27:55,574
You’re gonna be
Dr. Patrick Cohen, okay?
496
00:27:55,607 --> 00:27:58,811
You’re a dermatologist
in New York City,
497
00:27:58,844 --> 00:28:00,312
and we met on my app.
498
00:28:00,345 --> 00:28:01,680
-Uh, okay.
-You can do it?
499
00:28:01,713 --> 00:28:03,315
I think I... I got it.
500
00:28:03,348 --> 00:28:05,216
-I think. I can do it.
-Good.
501
00:28:06,885 --> 00:28:08,453
Jesus Christ.
502
00:28:09,588 --> 00:28:10,689
[sighs]
503
00:28:10,722 --> 00:28:12,657
[dog barking in distance]
504
00:28:22,200 --> 00:28:24,302
Mrs. Henderson.
505
00:28:26,071 --> 00:28:27,639
Mrs. Henderson.
506
00:28:29,040 --> 00:28:32,044
Mrs. Hen-- Oh, Jesus.
Mrs. Henderson, are you okay?
507
00:28:32,077 --> 00:28:35,380
Oh, geez.
Oh, I’m sorry I scared you.
508
00:28:35,413 --> 00:28:39,184
[grunts] You’re all right.
We’ll get you inside.
509
00:28:43,388 --> 00:28:46,091
Okay, that water’s
cool enough, all right?
510
00:28:46,124 --> 00:28:47,659
Get in nice and slow,
511
00:28:47,692 --> 00:28:50,462
and I’ll be, uh, right out here
when you’re done.
512
00:28:57,702 --> 00:28:58,770
[camera clicks]
513
00:29:04,576 --> 00:29:05,643
[camera clicks]
514
00:29:06,645 --> 00:29:09,214
Holy shit.
515
00:29:10,916 --> 00:29:12,117
[camera clicks]
516
00:29:12,918 --> 00:29:14,219
Wow.
517
00:29:14,252 --> 00:29:16,555
♪ somber music ♪
518
00:29:16,588 --> 00:29:19,057
♪♪♪♪♪
519
00:29:21,526 --> 00:29:23,194
[pills rattling]
520
00:29:26,932 --> 00:29:29,167
♪♪♪♪♪
521
00:29:32,103 --> 00:29:34,339
[distant siren wailing]
522
00:29:40,979 --> 00:29:43,214
[phone vibrating]
523
00:29:49,120 --> 00:29:50,455
[exhales]
524
00:29:50,488 --> 00:29:51,623
Panish.
525
00:29:51,656 --> 00:29:53,759
There’s a way for you
to help Colin,
526
00:29:53,792 --> 00:29:55,127
to clear his name.
527
00:29:55,160 --> 00:29:56,862
-How?
-I’ll set up an interview
528
00:29:56,895 --> 00:29:59,031
with you and the detectives
on the Shannonhouse case.
529
00:29:59,064 --> 00:30:02,701
You’ll explain the photograph
and identify Julian Kaye.
530
00:30:02,734 --> 00:30:05,337
You’ll tell them
how he was obsessed with you,
531
00:30:05,370 --> 00:30:06,839
how he saved the photo,
532
00:30:06,872 --> 00:30:08,540
maybe even had it with him
at the motel.
533
00:30:08,573 --> 00:30:10,843
You’ll tell them
how he was violent.
534
00:30:10,876 --> 00:30:12,578
And how when you heard
about the girl he killed,
535
00:30:12,611 --> 00:30:16,582
your first thought was,
"It could’ve been me."
536
00:30:16,615 --> 00:30:18,784
-Panish, uh...
-Michelle,
537
00:30:18,817 --> 00:30:20,385
I’ve kept your secret for years.
538
00:30:20,418 --> 00:30:23,355
To protect you,
to protect Richard.
539
00:30:23,388 --> 00:30:26,191
You need to do this
if we’re going to save your son.
540
00:30:27,459 --> 00:30:29,494
Colin fled the scene.
541
00:30:29,527 --> 00:30:31,830
He could’ve called 911,
but he didn’t.
542
00:30:31,863 --> 00:30:33,332
I know you don’t
want to do this,
543
00:30:33,365 --> 00:30:35,067
but if the cops find Colin
before we do,
544
00:30:35,100 --> 00:30:37,502
he’ll be arrested for murder.
545
00:30:43,742 --> 00:30:46,477
Text me the address.
546
00:30:51,516 --> 00:30:54,519
-[seat belt clicks]
-Wait, just wait. Just wait.
547
00:30:54,552 --> 00:30:55,753
Hold on.
548
00:30:56,788 --> 00:30:59,057
[quietly] Oh, my God.
549
00:30:59,090 --> 00:31:01,760
[breathes deeply]
550
00:31:01,793 --> 00:31:02,928
Anne, are you okay?
551
00:31:02,961 --> 00:31:04,463
No. I...
552
00:31:04,496 --> 00:31:06,098
I can’t do this, actually.
I can’t do this.
553
00:31:06,131 --> 00:31:08,100
-Okay.
-What is this?
554
00:31:08,133 --> 00:31:09,534
-What?
-What are we doing?
555
00:31:09,567 --> 00:31:11,536
What am I-I...
556
00:31:11,569 --> 00:31:13,672
Anne, I can...
557
00:31:13,705 --> 00:31:16,008
I can leave. You don’t...
558
00:31:16,041 --> 00:31:17,342
We don’t have to do this.
559
00:31:17,375 --> 00:31:18,911
I don’t have to come
inside with you.
560
00:31:18,944 --> 00:31:21,480
[exhales sharply]
These people...
561
00:31:21,513 --> 00:31:23,815
these people
don’t want to see me.
562
00:31:23,848 --> 00:31:25,017
They don’t want to see me.
563
00:31:25,050 --> 00:31:26,385
-Trust me on that.
-[shushes] Okay.
564
00:31:26,418 --> 00:31:28,220
I don’t want
to fucking see me, either.
565
00:31:28,253 --> 00:31:30,088
-Hey, hey, hey.
-Okay? I just want to go.
566
00:31:30,121 --> 00:31:31,790
Okay. It’s okay.
567
00:31:31,823 --> 00:31:33,992
Hey, yo, just give us
one second, okay?
568
00:31:34,025 --> 00:31:35,027
[valet]
Yes, sir.
569
00:31:35,060 --> 00:31:36,527
Thank you.
570
00:31:38,096 --> 00:31:40,732
Okay, I don’t, I don’t,
I don’t want to overstep here,
571
00:31:40,765 --> 00:31:43,235
but I-I... I don’t think
you should do anything
572
00:31:43,268 --> 00:31:44,770
that you don’t want to do.
573
00:31:44,803 --> 00:31:46,771
[exhales]
574
00:31:51,309 --> 00:31:53,312
Let’s get the fuck out of here.
575
00:31:53,345 --> 00:31:55,347
Hey. Hey, let’s get...
576
00:31:55,380 --> 00:31:57,349
-Let’s get the fuck out of here.
-Let’s go.
577
00:31:57,382 --> 00:31:59,184
[exhales]
Let’s get the fuck out of here.
578
00:31:59,217 --> 00:32:01,386
Okay.
579
00:32:03,888 --> 00:32:05,623
I owe you an apology.
580
00:32:06,691 --> 00:32:11,863
It’s my fault that John
went away for so long.
581
00:32:11,896 --> 00:32:15,466
It is. I made a mistake.
582
00:32:17,969 --> 00:32:20,538
You know, my mom lost a son.
583
00:32:21,439 --> 00:32:25,376
And I’m really sorry that
I put you through all of that.
584
00:32:26,444 --> 00:32:28,714
You know, I just came to ask you
585
00:32:28,747 --> 00:32:32,551
how John was
before he got arrested.
586
00:32:32,584 --> 00:32:35,019
What was he like?
587
00:32:37,288 --> 00:32:40,025
I didn’t see him much.
588
00:32:40,058 --> 00:32:42,060
And why was that?
589
00:32:42,093 --> 00:32:44,729
He hardly ever came home.
590
00:32:46,164 --> 00:32:48,299
He was angry with me.
591
00:32:49,100 --> 00:32:51,636
And why was that?
592
00:32:51,669 --> 00:32:53,571
Because...
593
00:32:54,539 --> 00:32:55,474
[sniffles]
594
00:32:55,507 --> 00:32:57,775
...because I sent him away.
595
00:32:58,910 --> 00:33:00,245
Where?
596
00:33:00,278 --> 00:33:02,848
To a school in Los Angeles.
597
00:33:02,881 --> 00:33:05,183
A lady came and...
598
00:33:05,216 --> 00:33:08,620
took him in a fancy car.
599
00:33:08,653 --> 00:33:10,922
She even paid me.
600
00:33:10,955 --> 00:33:13,325
But...
601
00:33:13,358 --> 00:33:18,530
that’s how much
potential he had.
602
00:33:18,563 --> 00:33:20,198
[exhales]
603
00:33:20,231 --> 00:33:24,302
Do you remember the name
of the woman?
604
00:33:24,335 --> 00:33:27,439
-Olga.
-Olga.
605
00:33:27,472 --> 00:33:30,075
♪ somber, atmospheric music ♪
606
00:33:30,108 --> 00:33:33,145
And how old was John
when Olga took him away?
607
00:33:33,178 --> 00:33:35,580
[quietly]
Oh, my God.
608
00:33:45,390 --> 00:33:47,291
Fifteen.
609
00:33:53,331 --> 00:33:54,499
He had to get out of here.
610
00:33:54,532 --> 00:33:57,402
He had to get away from her.
611
00:34:03,241 --> 00:34:04,776
-[rock music playing]
-[billiard balls clatter]
612
00:34:04,809 --> 00:34:06,678
[whoops, clears throat]
613
00:34:06,711 --> 00:34:08,580
Yes.
[inhales sharply]
614
00:34:08,613 --> 00:34:11,249
-[exhales] Your turn.
-Nah.
615
00:34:11,282 --> 00:34:12,651
What are you talking about?
616
00:34:12,684 --> 00:34:15,087
-Drink it. Drink it. Drink it.
-[chuckles]
617
00:34:15,120 --> 00:34:17,155
Two more.
618
00:34:17,188 --> 00:34:19,290
[sniffling]
619
00:34:23,495 --> 00:34:25,563
-Ah...
-[chuckles]
620
00:34:27,098 --> 00:34:29,133
[snorting]
621
00:34:30,668 --> 00:34:32,304
Here, do some of that.
622
00:34:32,337 --> 00:34:34,572
♪♪♪♪♪
623
00:34:39,077 --> 00:34:41,146
[The Cure’s "Friday I’m in Love"
playing]
624
00:34:41,179 --> 00:34:43,081
[chuckles]
625
00:34:43,114 --> 00:34:44,716
This is what I’m talking about.
626
00:34:44,749 --> 00:34:48,753
[sniffles]
I fucking love this song.
627
00:34:48,786 --> 00:34:50,188
Fuck yes.
628
00:35:03,868 --> 00:35:05,436
What are you doing?
629
00:35:08,273 --> 00:35:09,741
Come over here.
630
00:35:09,774 --> 00:35:12,444
♪ I don’t care
if Monday’s blue ♪
631
00:35:12,477 --> 00:35:15,447
♪ Tuesday’s gray
and Wednesday, too ♪
632
00:35:15,480 --> 00:35:19,151
♪ Oh, Thursday,
I don’t care about you ♪
633
00:35:19,184 --> 00:35:22,254
♪ It’s Friday, I’m in love ♪
634
00:35:22,287 --> 00:35:23,488
Dance with me, man.
635
00:35:23,521 --> 00:35:25,724
♪ Monday, you can fall apart ♪
636
00:35:25,757 --> 00:35:29,227
♪ Tuesday, Wednesday,
break my heart ♪
637
00:35:29,260 --> 00:35:33,131
♪ Oh, Thursday
doesn’t even start ♪
638
00:35:33,164 --> 00:35:37,135
♪ It’s Friday, I’m in love ♪
639
00:35:37,168 --> 00:35:40,672
♪ Saturday, wait ♪
640
00:35:40,705 --> 00:35:44,242
♪ And Sunday always
comes too late ♪
641
00:35:44,275 --> 00:35:47,712
-♪ But Friday never hesitates ♪
-[mutters]
642
00:35:47,745 --> 00:35:50,148
♪ I don’t care
if Monday’s black... ♪
643
00:35:50,181 --> 00:35:52,017
So, this is how it works?
644
00:35:52,050 --> 00:35:53,685
[whispers]
This is how it works.
645
00:35:53,718 --> 00:35:56,388
[chuckles]
646
00:35:56,421 --> 00:36:00,625
I can tell you
what I want to do,
647
00:36:00,658 --> 00:36:02,994
and you’ll do it?
648
00:36:04,762 --> 00:36:06,531
You can ask.
649
00:36:06,564 --> 00:36:08,533
♪ Yeah, motherfuckin’,
titty-suckin’... ♪
650
00:36:08,566 --> 00:36:10,101
Oh, fuck.
651
00:36:10,134 --> 00:36:12,904
[panting]
Oh, my God. Oh, yeah.
652
00:36:12,937 --> 00:36:16,608
Oh. Oh, give it to me.
653
00:36:16,641 --> 00:36:18,944
[moans]
I want you to fuck me.
654
00:36:18,977 --> 00:36:21,813
Come here.
I want you to fuck me.
655
00:36:21,846 --> 00:36:23,915
[exhales, laughs]
656
00:36:23,948 --> 00:36:25,517
♪ You’re on the no-fly list ♪
657
00:36:25,550 --> 00:36:27,819
-♪ No fly ♪
-Shit.
658
00:36:27,852 --> 00:36:29,588
Wow.
659
00:36:29,621 --> 00:36:33,024
-♪ Don’t cry, baby ♪
-[exhales]
660
00:36:33,057 --> 00:36:36,160
♪ Your flight is pulled ♪
661
00:36:37,729 --> 00:36:40,599
Come on. Do it. Fuck me.
662
00:36:40,632 --> 00:36:44,369
-♪ These are the things ♪
-[grunts]
663
00:36:44,402 --> 00:36:46,037
♪ You can’t control... ♪
664
00:36:46,070 --> 00:36:48,539
[panting]
665
00:36:50,508 --> 00:36:51,709
[grunting]
666
00:36:53,678 --> 00:36:55,046
[moans]
667
00:36:55,079 --> 00:36:56,715
[laughs]
668
00:36:56,748 --> 00:36:59,017
Oh, yeah. Yeah.
669
00:36:59,050 --> 00:37:02,086
Harder. Harder.
670
00:37:03,121 --> 00:37:06,190
[panting]
671
00:37:15,366 --> 00:37:16,635
Oh, man.
672
00:37:16,668 --> 00:37:18,937
Oh, man. Oh, fuck.
673
00:37:18,970 --> 00:37:21,439
Shit. Oh, fuck!
674
00:37:21,472 --> 00:37:23,441
[screams]
675
00:37:23,474 --> 00:37:25,610
♪ And I’m sleeping better
in a better land ♪
676
00:37:25,643 --> 00:37:27,579
♪ I’m on the no-fly list ♪
677
00:37:27,612 --> 00:37:30,882
♪ No fly ♪
678
00:37:30,915 --> 00:37:34,019
♪ I’m on the no fly-list ♪
679
00:37:34,052 --> 00:37:35,353
♪ On the ground... ♪
680
00:37:35,386 --> 00:37:36,921
[Rachel]
Hi.
681
00:37:36,954 --> 00:37:39,157
Hey, it’s me.
682
00:37:39,190 --> 00:37:40,659
Is this a bad time?
683
00:37:40,692 --> 00:37:42,460
No, no.
684
00:37:42,493 --> 00:37:44,162
Uh, I’m up.
685
00:37:44,195 --> 00:37:47,031
I stayed home.
I-I thought you might call.
686
00:37:48,766 --> 00:37:50,668
I miss him, Rachel.
687
00:37:52,437 --> 00:37:54,773
I mean, this is insane.
It’s supposed to get easier.
688
00:37:54,806 --> 00:37:58,142
It’s... been 15 fucking years.
689
00:37:58,976 --> 00:38:00,879
He was your baby brother.
690
00:38:00,912 --> 00:38:02,614
[scoffs]
691
00:38:02,647 --> 00:38:04,649
I think...
692
00:38:04,682 --> 00:38:07,519
grief’s got a mind
of its own on this one.
693
00:38:07,552 --> 00:38:10,055
[exhales] Yeah.
694
00:38:10,088 --> 00:38:12,824
I miss you too, Rachel.
695
00:38:12,857 --> 00:38:17,562
I mean, I know I’m not supposed
to say stuff like that, but...
696
00:38:17,595 --> 00:38:21,333
[laughs softly]
Boundaries.
697
00:38:21,366 --> 00:38:23,468
Boundaries, that’s right.
698
00:38:23,501 --> 00:38:26,037
And why do we have those, again?
699
00:38:26,070 --> 00:38:29,641
I can’t keep
holding on to this idea
700
00:38:29,674 --> 00:38:32,877
that you’re just gonna show up
at my door someday
701
00:38:32,910 --> 00:38:36,180
and suddenly be the person
that I want you to be.
702
00:38:37,882 --> 00:38:40,184
Well, maybe I want that, too.
703
00:38:41,319 --> 00:38:43,321
Who you are
704
00:38:43,354 --> 00:38:46,624
and who you want to be are...
705
00:38:46,657 --> 00:38:49,093
[laughs]
completely different things.
706
00:38:50,328 --> 00:38:52,196
Well, people can change.
707
00:38:53,831 --> 00:38:55,700
[quietly]
But can you?
708
00:38:58,169 --> 00:39:00,839
[laughs softly]
709
00:39:00,872 --> 00:39:04,743
I’m... I’m sorry about Andrew.
710
00:39:04,776 --> 00:39:09,948
And I know this...
day must be so hard for you,
711
00:39:09,981 --> 00:39:11,950
but I got to go, okay?
712
00:39:11,983 --> 00:39:15,386
-Yeah. Okay.
-[phone beeps]
713
00:39:17,989 --> 00:39:20,492
Fuck.
714
00:39:20,525 --> 00:39:21,893
[tongue clicks]
715
00:39:21,926 --> 00:39:23,528
[sighs]
716
00:39:23,561 --> 00:39:25,529
[whirring]
717
00:39:27,565 --> 00:39:29,600
[panting]
718
00:39:36,941 --> 00:39:38,609
[treadmill beeps]
719
00:39:51,856 --> 00:39:53,591
[Sunday]
Hey. Any updates?
720
00:39:53,624 --> 00:39:55,427
[Paloma]
Updates?
721
00:39:55,460 --> 00:39:57,762
Yeah, on when they’re
gonna fix the televisions.
722
00:39:57,795 --> 00:39:59,731
Oh, yeah, no.
723
00:39:59,764 --> 00:40:03,134
Between you and me,
I wouldn’t hold your breath.
724
00:40:03,167 --> 00:40:05,336
[quietly]
My boss fucking sucks.
725
00:40:05,369 --> 00:40:07,172
[laughs]
726
00:40:07,205 --> 00:40:10,675
Well, thanks
for the honest opinion, um...
727
00:40:10,708 --> 00:40:12,744
-Paloma.
-Paloma.
728
00:40:12,777 --> 00:40:13,945
-Mm-hmm.
-Beautiful.
729
00:40:13,978 --> 00:40:15,647
-Thank you.
-My name’s Joan.
730
00:40:15,680 --> 00:40:17,849
-Hi, Joan.
-Nice to meet you.
731
00:40:17,882 --> 00:40:19,384
Nice to meet you.
732
00:40:19,417 --> 00:40:22,353
So, what do you do
besides folding towels all day?
733
00:40:22,386 --> 00:40:24,889
[chuckles]
A lot of things.
734
00:40:24,922 --> 00:40:28,560
I act, sing. Bartend.
735
00:40:28,593 --> 00:40:30,829
Wow. Not all
at the same time, I hope.
736
00:40:30,862 --> 00:40:32,096
[both chuckle]
737
00:40:32,129 --> 00:40:34,666
What do you do, Joan?
738
00:40:34,699 --> 00:40:36,568
I’m with the LAPD.
739
00:40:36,601 --> 00:40:38,903
-Detective, homicide.
-Wow.
740
00:40:38,936 --> 00:40:41,506
Okay.
741
00:40:41,539 --> 00:40:43,007
Impressive.
742
00:40:43,040 --> 00:40:44,375
Well, thank you very much.
743
00:40:44,408 --> 00:40:47,245
I’ve been on the job
over 30 years, you know?
744
00:40:47,278 --> 00:40:48,680
I’m in the middle of a case now
745
00:40:48,713 --> 00:40:50,582
with some really dark shit
going on.
746
00:40:50,615 --> 00:40:54,718
It’s... it’s a Pandora’s box
type situation.
747
00:40:57,955 --> 00:40:59,891
-Do you have a partner?
-No.
748
00:40:59,924 --> 00:41:01,793
I don’t. The captain
tried it a couple times,
749
00:41:01,826 --> 00:41:03,294
but you know what? I’m cranky,
750
00:41:03,327 --> 00:41:06,464
I’m set in my ways
and I like to work alone.
751
00:41:06,497 --> 00:41:08,766
No. I mean,
752
00:41:08,799 --> 00:41:13,638
do you have a partner in life?
753
00:41:13,671 --> 00:41:14,973
[chuckles] Oh.
754
00:41:15,006 --> 00:41:18,309
Um, no, not at the moment.
755
00:41:18,342 --> 00:41:21,880
I’m cranky, I’m set in my ways
and I like to work alone.
756
00:41:21,913 --> 00:41:24,782
[laughs] Me, too.
757
00:41:24,815 --> 00:41:26,784
Hmm.
758
00:41:27,585 --> 00:41:31,322
Do you want to maybe grab
a drink sometime after my shift?
759
00:41:33,157 --> 00:41:35,460
Yes, I would.
760
00:41:35,493 --> 00:41:36,928
-[tires screech, horns honk]
-♪ I had to escape ♪
761
00:41:36,961 --> 00:41:41,399
♪ The city was sticky
and cruel ♪
762
00:41:41,432 --> 00:41:44,135
♪ Maybe I should have
called you first ♪
763
00:41:44,168 --> 00:41:47,171
♪ But I was dying
to get to you ♪
764
00:41:47,204 --> 00:41:51,843
♪ I was dreaming while I drove
the long, straight road ahead ♪
765
00:41:51,876 --> 00:41:54,112
♪ Uh-huh, yeah ♪
766
00:41:54,145 --> 00:41:58,149
♪ Could taste your sweet kisses,
your arms open wide ♪
767
00:41:58,182 --> 00:42:01,886
♪ This fever for you
was just burning me up ♪
768
00:42:01,919 --> 00:42:05,623
♪ Inside ♪
769
00:42:05,656 --> 00:42:07,425
♪ Yeah ♪
770
00:42:07,458 --> 00:42:11,729
♪ I drove all night ♪
771
00:42:11,762 --> 00:42:14,832
♪ To get to you ♪
772
00:42:14,865 --> 00:42:18,202
♪ Is that all right? ♪
773
00:42:18,235 --> 00:42:21,005
♪ I drove all night ♪
774
00:42:21,038 --> 00:42:22,073
-[horn honks]
-Jesus!
775
00:42:22,106 --> 00:42:24,475
What the fuck, Anne?
776
00:42:24,508 --> 00:42:27,045
-[tires screech]
-♪ Woke you from your sleep ♪
777
00:42:27,078 --> 00:42:32,216
♪ To make love to you ♪
778
00:42:32,249 --> 00:42:35,920
♪ Is that all right? ♪
779
00:42:35,953 --> 00:42:37,322
♪ I drove all night ♪
780
00:42:37,355 --> 00:42:39,590
-[horn honks]
-[man shouts]
781
00:42:41,092 --> 00:42:42,594
[exhales]
782
00:42:42,627 --> 00:42:44,361
Fucking shit.
783
00:42:47,131 --> 00:42:49,366
[sighs]
784
00:42:51,569 --> 00:42:52,770
[Anne grunts]
785
00:42:56,007 --> 00:42:58,242
-You okay?
-Yeah.
786
00:42:58,275 --> 00:43:00,311
[whispers] I’m okay.
787
00:43:02,380 --> 00:43:04,882
-Come here.
-What’s going on, Anne?
788
00:43:04,915 --> 00:43:07,585
Come here.
789
00:43:07,618 --> 00:43:09,520
-Oh, Jesus. Come on, stop...
-[shushes]
790
00:43:09,553 --> 00:43:11,456
-Come on. Come here.
-Anne, just...
791
00:43:11,489 --> 00:43:13,324
Come here, come here, come here.
792
00:43:13,357 --> 00:43:15,326
[sighs]
Touch me.
793
00:43:15,359 --> 00:43:17,362
Touch me. Touch me.
794
00:43:17,395 --> 00:43:19,397
-Ah, Jesus... Anne, come here.
-Touch me.
795
00:43:19,430 --> 00:43:20,999
-Come here, come here.
-What?
796
00:43:21,032 --> 00:43:23,368
Why don’t you just...
why don’t you talk to me, okay?
797
00:43:23,401 --> 00:43:24,936
-Talk to you?
-Yeah.
798
00:43:24,969 --> 00:43:27,138
-Yeah. What are you doing?
-Come here. Come here.
799
00:43:27,171 --> 00:43:30,041
-What?
-Kiss me. Yeah, kiss me.
800
00:43:30,074 --> 00:43:32,309
-Yeah, I’ll kiss you. Okay.
-Kiss me.
801
00:43:34,078 --> 00:43:36,313
-All right. Ow.
-Bite my lip.
802
00:43:37,548 --> 00:43:39,517
[chuckles]
803
00:43:39,550 --> 00:43:42,520
Anne, can you just tell me
what’s going on and talk to me?
804
00:43:42,553 --> 00:43:43,955
Tell me what’s going on.
I’m right here.
805
00:43:43,988 --> 00:43:45,056
I don’t want
to fucking pay for that.
806
00:43:45,089 --> 00:43:46,457
I understand.
807
00:43:46,490 --> 00:43:48,993
Who the fuck are you
to tell me what to do?
808
00:43:49,026 --> 00:43:50,461
-Christ. Just be careful.
-I-I don’t want to talk to you.
809
00:43:50,494 --> 00:43:51,729
-All right?
-I want you to do
810
00:43:51,762 --> 00:43:53,531
-what I want to do.
-I understand.
811
00:43:53,564 --> 00:43:56,501
Which is, I want you to tell me
that I’m a piece of shit.
812
00:43:56,534 --> 00:43:58,102
-Why would I say that to you?
-I want you to tell me
813
00:43:58,135 --> 00:44:00,238
that I’m a horrible person.
814
00:44:00,271 --> 00:44:01,539
Anne, talk to me. Just try.
815
00:44:01,572 --> 00:44:02,907
What do you want me
to say to you?
816
00:44:02,940 --> 00:44:04,175
Tell me anything.
817
00:44:04,208 --> 00:44:05,510
You want me
to tell you anything?
818
00:44:05,543 --> 00:44:06,744
-Yeah, tell me.
-How about, how about
819
00:44:06,777 --> 00:44:09,580
I fucking killed a person?!
820
00:44:13,417 --> 00:44:16,421
[gasping]
821
00:44:16,454 --> 00:44:18,222
Hey.
822
00:44:18,255 --> 00:44:19,757
-Shit.
-I’m still here, Anne.
823
00:44:19,790 --> 00:44:22,359
-[panting]
-Okay.
824
00:44:25,029 --> 00:44:26,998
Okay.
825
00:44:27,031 --> 00:44:29,634
No. Oh, shit.
826
00:44:29,667 --> 00:44:31,301
[exhales]
827
00:44:38,542 --> 00:44:40,511
I dated this guy.
828
00:44:40,544 --> 00:44:42,279
Fuck.
829
00:44:44,482 --> 00:44:47,317
I dated this guy in high school.
830
00:44:49,920 --> 00:44:51,555
Tom.
831
00:44:52,890 --> 00:44:55,259
Tom Caruso.
832
00:44:56,026 --> 00:44:58,096
[sniffles]
833
00:44:58,129 --> 00:44:59,664
And one night I convinced him
834
00:44:59,697 --> 00:45:03,634
to go to this college party
with me.
835
00:45:03,667 --> 00:45:07,705
And we got blasted.
836
00:45:07,738 --> 00:45:09,640
I drove us home.
837
00:45:09,673 --> 00:45:11,876
I wr...
838
00:45:11,909 --> 00:45:17,047
I wrapped my piece-of-shit car
around a fucking tree.
839
00:45:22,419 --> 00:45:23,987
Tom died.
840
00:45:28,793 --> 00:45:31,395
After it happened, you know,
everything moved so fast.
841
00:45:31,428 --> 00:45:35,466
My fucking parents,
they just got the best lawyers,
842
00:45:35,499 --> 00:45:40,538
and everything...
everything just...
843
00:45:40,571 --> 00:45:42,706
went on.
844
00:45:44,942 --> 00:45:47,678
I was never punished.
845
00:45:49,446 --> 00:45:52,884
I know how
my fucking life looks.
846
00:45:52,917 --> 00:45:57,287
I know what it looks like,
but I don’t feel it.
847
00:45:59,056 --> 00:46:00,525
I’m not there.
848
00:46:00,558 --> 00:46:04,262
I’m not, I’m not now, okay?
849
00:46:04,295 --> 00:46:06,764
I’m then. I’m then.
850
00:46:06,797 --> 00:46:11,769
And until someone
fucking makes me pay for it,
851
00:46:11,802 --> 00:46:14,172
I am fucking stuck.
852
00:46:14,205 --> 00:46:18,175
I cannot, I cannot escape.
853
00:46:20,444 --> 00:46:22,679
[quietly]
I can’t fucking escape.
854
00:46:25,149 --> 00:46:29,186
Is that why you’re here... Anne?
855
00:46:30,955 --> 00:46:32,924
Is that why you came
to that reunion,
856
00:46:32,957 --> 00:46:35,325
t-to pay for it?
857
00:46:37,795 --> 00:46:41,031
[sniffles]
Maybe.
858
00:46:42,967 --> 00:46:46,037
Well, I think maybe...
859
00:46:46,070 --> 00:46:48,606
maybe you didn’t come
all this way to get punished.
860
00:46:48,639 --> 00:46:50,207
You know, maybe...
861
00:46:51,775 --> 00:46:54,511
...maybe you came
all this way to face it.
862
00:46:56,881 --> 00:46:59,517
Not too many people do that.
863
00:46:59,550 --> 00:47:02,053
Shit, you...
864
00:47:02,086 --> 00:47:05,223
you crossed a country
to face it. I...
865
00:47:05,256 --> 00:47:08,926
I-I don’t think that’s bad. I...
866
00:47:08,959 --> 00:47:11,195
I think it’s brave.
867
00:47:12,830 --> 00:47:14,799
Yeah, I think you’re brave.
868
00:47:14,832 --> 00:47:17,168
♪ somber, contemplative music ♪
869
00:47:17,201 --> 00:47:19,570
♪♪♪♪♪
870
00:47:19,603 --> 00:47:22,573
-[siren wailing]
-[phone vibrating]
871
00:47:36,153 --> 00:47:39,123
Michelle.
872
00:47:39,156 --> 00:47:42,126
I’m here at the precinct.
873
00:47:42,159 --> 00:47:44,728
I’m wondering where you are.
874
00:47:48,032 --> 00:47:50,001
♪ dark, atmospheric music ♪
875
00:47:50,034 --> 00:47:51,602
[tongue clicks]
876
00:47:51,635 --> 00:47:53,304
[Panish]
You’ll explain the photograph
877
00:47:53,337 --> 00:47:55,740
and identify Julian Kaye.
878
00:47:55,773 --> 00:47:58,008
[phone vibrating]
879
00:48:06,517 --> 00:48:09,587
You’ll tell them
how he was obsessed with you.
880
00:48:09,620 --> 00:48:12,389
You’ll tell them
how he was violent.
881
00:48:26,070 --> 00:48:28,305
[engine starts]
882
00:48:29,740 --> 00:48:31,975
[phone vibrates]
883
00:48:37,481 --> 00:48:40,651
[dance music playing
in distance]
884
00:48:40,684 --> 00:48:42,687
[Anne] Can I ask you
something, Julian?
885
00:48:42,720 --> 00:48:45,322
Sure. You can ask me
whatever you want.
886
00:48:46,090 --> 00:48:48,859
What?
887
00:48:48,892 --> 00:48:50,127
Huh?
888
00:48:50,160 --> 00:48:51,996
What happened to you?
889
00:48:52,029 --> 00:48:54,264
[laughs]
890
00:48:56,166 --> 00:48:58,836
[sighs]
What do you mean?
891
00:48:58,869 --> 00:49:01,105
Ah, come on.
892
00:49:01,138 --> 00:49:03,774
You’re a beautiful man,
893
00:49:03,807 --> 00:49:06,310
but you are covered in tells.
894
00:49:06,343 --> 00:49:08,245
You got scars, you got tattoos,
895
00:49:08,278 --> 00:49:12,850
you got pretty words
for punishment.
896
00:49:12,883 --> 00:49:16,120
Come on, just tell me.
897
00:49:16,153 --> 00:49:18,689
See, my life,
it’s not your problem, Anne.
898
00:49:20,791 --> 00:49:23,160
You’re paying me.
899
00:49:23,193 --> 00:49:27,465
You know, I... I’m here,
I’m here for you. I’ll...
900
00:49:27,498 --> 00:49:30,835
To listen, you know, to-to...
901
00:49:30,868 --> 00:49:33,237
to help you and...
902
00:49:33,270 --> 00:49:35,405
to touch you if you want it.
903
00:49:37,174 --> 00:49:40,210
Mostly, you pay me so I leave.
904
00:49:41,812 --> 00:49:43,481
Can I pay you to be honest?
905
00:49:43,514 --> 00:49:46,250
[both chuckle]
906
00:49:46,283 --> 00:49:49,086
-Hmm.
-Hmm.
907
00:49:49,119 --> 00:49:51,188
[inhales]
908
00:49:51,221 --> 00:49:53,157
-I can do this.
-You can totally do this.
909
00:49:53,190 --> 00:49:54,325
I can do this.
910
00:49:54,358 --> 00:49:55,659
You can totally do this.
911
00:49:55,692 --> 00:49:57,194
-All right. Here we go.
-Let’s go.
912
00:49:57,227 --> 00:49:59,730
[Anne]
Although...
913
00:50:02,399 --> 00:50:05,803
[sighs] I got to, uh...
914
00:50:05,836 --> 00:50:07,805
I got to go this alone.
915
00:50:07,838 --> 00:50:10,808
-Yeah?
-Yeah.
916
00:50:10,841 --> 00:50:13,644
Yeah, I don’t want
these people thinking, uh,
917
00:50:13,677 --> 00:50:16,714
that I ever loved
anybody after Tom.
918
00:50:16,747 --> 00:50:19,216
’Cause...
919
00:50:19,249 --> 00:50:21,485
’cause I never have, so...
920
00:50:22,886 --> 00:50:25,455
But this is for tonight.
921
00:50:30,427 --> 00:50:34,765
Thank you, and goodbye, Julian.
922
00:50:34,798 --> 00:50:38,369
Goodbye, Anne.
923
00:50:38,402 --> 00:50:40,337
Mm.
924
00:50:42,706 --> 00:50:45,042
-I got this. [sighs]
-You got it.
925
00:50:45,075 --> 00:50:47,144
-Okay.
-Mm.
926
00:50:47,177 --> 00:50:48,745
[sighs]
927
00:50:52,116 --> 00:50:54,085
♪ hopeful, atmospheric music ♪
928
00:50:54,118 --> 00:50:56,353
[chuckles]
929
00:51:20,777 --> 00:51:23,013
♪♪♪♪♪
930
00:51:27,117 --> 00:51:30,221
-She been here all night?
-Mm-hmm.
931
00:51:30,254 --> 00:51:33,657
Um, this is for the, uh...
932
00:51:33,690 --> 00:51:35,425
for her dog.
933
00:51:37,227 --> 00:51:39,463
[phone dialing]
934
00:51:55,779 --> 00:51:57,814
[line ringing]
935
00:51:59,650 --> 00:52:00,918
[Michelle] [over phone]
Hi, this is Michelle.
936
00:52:00,951 --> 00:52:02,453
-Please leave a message.
-[beeps]
937
00:52:02,486 --> 00:52:03,687
[sighs]
938
00:52:12,229 --> 00:52:15,766
You have an ETA
on your client, Mr. Panish?
939
00:52:15,799 --> 00:52:17,401
Change of plan, fellas.
940
00:52:17,434 --> 00:52:20,471
Unfortunately,
Mrs. Stratton can’t make it,
941
00:52:20,504 --> 00:52:25,142
but she’s authorized me to
tell you everything she knows.
942
00:52:25,175 --> 00:52:27,011
[siren wailing in distance]
943
00:52:27,044 --> 00:52:29,013
♪ somber, atmospheric music ♪
944
00:52:29,046 --> 00:52:30,414
♪♪♪♪♪
945
00:52:30,447 --> 00:52:34,551
[latch clicks, lock buzzes]
946
00:52:48,265 --> 00:52:50,500
-Hi.
-Hi.
947
00:52:52,002 --> 00:52:54,738
[sighs] You okay?
948
00:52:56,073 --> 00:52:58,175
[Michelle]
Yeah.
949
00:53:01,678 --> 00:53:02,712
Listen.
950
00:53:04,381 --> 00:53:06,717
I’m gonna tell him.
951
00:53:06,750 --> 00:53:09,286
Richard. I’m gonna
tell him everything.
952
00:53:09,319 --> 00:53:10,688
Why would you do that?
953
00:53:10,721 --> 00:53:12,423
I can get the best lawyers
954
00:53:12,456 --> 00:53:15,826
and the best specialists
and-and experts,
955
00:53:15,859 --> 00:53:17,494
detectives, whatever.
956
00:53:17,527 --> 00:53:20,331
-I know you can.
-No. Then we can prove...
957
00:53:20,364 --> 00:53:23,099
-Prove?
-...that you didn’t do it.
958
00:53:24,501 --> 00:53:27,071
[whispers] I think now
you just got to forget me.
959
00:53:27,104 --> 00:53:28,672
[Michelle]
No.
960
00:53:28,705 --> 00:53:30,574
[Julian]
You just got to forget about me.
961
00:53:30,607 --> 00:53:32,076
Just do it.
962
00:53:32,109 --> 00:53:33,744
How?
963
00:53:33,777 --> 00:53:35,913
I think you should go now.
964
00:53:35,946 --> 00:53:37,381
[cries] Don’t go.
965
00:53:37,414 --> 00:53:40,584
[whispers]
I’m gonna walk out.
966
00:53:40,617 --> 00:53:42,353
You’re gonna ask yourself
if I’m gonna look back,
967
00:53:42,386 --> 00:53:44,021
but I promise you
I’m not gonna, okay?
968
00:53:44,054 --> 00:53:47,290
No. I don’t believe you.
969
00:53:48,692 --> 00:53:50,060
[cries]
970
00:53:52,663 --> 00:53:53,631
I’m gonna...
971
00:53:53,664 --> 00:53:55,699
[knocks]
972
00:53:56,867 --> 00:53:58,836
[dialogue inaudible]
973
00:53:58,869 --> 00:54:00,738
[crying]
974
00:54:00,771 --> 00:54:03,340
[lock buzzes, latch clicks]
975
00:54:05,142 --> 00:54:07,377
[door closes]
976
00:54:16,053 --> 00:54:18,288
♪♪♪♪♪
977
00:54:48,752 --> 00:54:50,787
♪♪♪♪♪
62675
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.