Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,578 --> 00:00:05,191
I must admit this isn't a new system.
2
00:00:07,523 --> 00:00:10,807
It has been used for espionage,
3
00:00:11,007 --> 00:00:15,842
but also for smuggling and
currency trading.
4
00:00:19,030 --> 00:00:23,498
It is said that Frederick I of Prussia,
was the first who used it.
5
00:00:23,932 --> 00:00:28,215
He forced his messengers to take
his messages in their asses,
6
00:00:28,774 --> 00:00:32,052
and at that time, they weren't
little microfilms like nowadays,
7
00:00:32,319 --> 00:00:38,741
but rolled parchments the King introduced
into his faithful servants' asses.
8
00:00:41,987 --> 00:00:45,581
There was a very famous one,
Otto Von Culi,
9
00:00:45,768 --> 00:00:52,169
who crossed enemy front lines more than
twenty times, with maps of enemy's positions.
10
00:00:53,472 --> 00:00:56,743
He was decorated
with the Golden Toison,
11
00:00:56,930 --> 00:00:58,844
and was made General.
12
00:00:59,158 --> 00:01:02,674
But, unfortunately,
he liked it so much
13
00:01:02,861 --> 00:01:08,678
and he became one of the most
notorious fags of the Empire!
14
00:01:09,253 --> 00:01:13,991
And he ended betraying his country,
for a Cossack's love.
15
00:01:17,390 --> 00:01:21,169
I hope this won't happen to you.
16
00:01:21,388 --> 00:01:24,803
As you can see, my adorable agents,
17
00:01:25,146 --> 00:01:27,111
This system is simple.
18
00:01:27,522 --> 00:01:33,244
It's like a suppository
you can easily put in or out.
19
00:01:33,603 --> 00:01:37,256
From the ass or from the pussy.
20
00:01:37,956 --> 00:01:40,629
Just a little ability
with your fingers
21
00:01:40,729 --> 00:01:44,035
and tweezers will do the job.
22
00:01:53,641 --> 00:01:59,976
A CRACK FOR TWO
23
00:03:17,924 --> 00:03:21,924
Oh, girl. Your finger is wonderful.
Please, continue.
24
00:03:29,876 --> 00:03:33,967
One of these days we should have
a more intimate interview.
25
00:03:34,167 --> 00:03:36,349
I'll show you some new things.
26
00:03:37,117 --> 00:03:39,185
I think you can go far in life,
27
00:03:39,720 --> 00:03:45,225
and it'll be better for you if you learn
how to use your talent properly.
28
00:03:48,419 --> 00:03:51,092
You'll take this lens and tweezers,
29
00:03:52,068 --> 00:03:56,515
I know you are capable
of making anyone horny,
30
00:03:56,754 --> 00:03:59,803
that's why I chose you,
Agents 24 and 47.
31
00:04:00,239 --> 00:04:04,263
Thanks 69, you've taught us
how to be efficient.
32
00:04:04,489 --> 00:04:08,177
But I get so horny on these missions!
33
00:04:08,277 --> 00:04:11,490
Our regulation doesn't
forbid us to blow off steam!
34
00:04:11,837 --> 00:04:14,490
So can we fuck with the enemy?
35
00:04:14,804 --> 00:04:17,651
Of course! But you must
accomplish your mission too!
36
00:04:17,851 --> 00:04:22,318
That's the problem with 47,
don't you see how she loses control?
37
00:04:24,000 --> 00:04:28,386
Listen carefully. You must only
deal with men or women
38
00:04:28,486 --> 00:04:30,794
under thirty years old.
39
00:04:31,195 --> 00:04:33,108
But I like mature types!
40
00:04:33,293 --> 00:04:35,670
You can fuck them on your vacation!
41
00:04:35,862 --> 00:04:38,284
We know that this weekend,
42
00:04:38,384 --> 00:04:43,713
a man or a woman with
microfilm hidden in their ass or pussy
43
00:04:43,813 --> 00:04:46,040
will stay at
the Flamingo Hotel.
44
00:04:46,474 --> 00:04:50,429
Before Sunday midnight, they'll
give the microfilm to the enemy.
45
00:04:50,629 --> 00:04:53,997
- You have to avoid this happening.
- And what is on that microfilm?
46
00:04:54,097 --> 00:04:55,922
I can't tell you that.
47
00:04:56,122 --> 00:05:00,902
- Well, is everything clear?
- Not all, Not all...
48
00:05:01,476 --> 00:05:04,095
I'm more and more horny!
49
00:05:04,295 --> 00:05:07,563
You're a bitch, Agent 47!
50
00:05:07,663 --> 00:05:10,665
But I am so horny!
51
00:05:10,865 --> 00:05:14,592
Alright.
I'll solve that problem.
52
00:08:31,217 --> 00:08:35,419
Oh, Boss!
How much I respect you!
53
00:10:57,812 --> 00:11:00,380
- Good morning, ladies. What do you want?
- Hello!
54
00:11:00,480 --> 00:11:03,288
- We've reserved an apartment.
- What name?
55
00:11:03,488 --> 00:11:04,642
'Mystery'
56
00:11:05,820 --> 00:11:09,182
Let's see... 'Mystery'
How do you write Mystery?
57
00:11:09,282 --> 00:11:11,562
Ask Agatha Christie!
58
00:11:13,264 --> 00:11:15,147
There's no reservation
by that name.
59
00:11:15,458 --> 00:11:18,328
- And by 'Anonymous'?
- Ah, yes. Here it is.
60
00:11:18,428 --> 00:11:21,063
An apartment for two,
in the name "Mr. Anonymous".
61
00:11:22,079 --> 00:11:24,466
Apartment 704.
62
00:11:26,753 --> 00:11:28,153
Shall I accompany you?
63
00:11:28,253 --> 00:11:29,848
- No, thanks.
- Wow!
64
00:11:35,737 --> 00:11:37,161
How handsome!
65
00:12:01,627 --> 00:12:04,125
What's wrong?
Don't you like Protin?
66
00:12:04,325 --> 00:12:06,587
I don't give a shit about
that 'Protingui',
67
00:12:06,687 --> 00:12:09,247
I'm laughing because you don't
have hair in your armpits!
68
00:12:10,076 --> 00:12:11,474
I hate hair!
69
00:12:17,885 --> 00:12:19,176
Hey!
70
00:12:19,603 --> 00:12:21,140
This could be the one.
71
00:12:21,533 --> 00:12:23,855
One? I'd fuck him many times!
72
00:12:24,055 --> 00:12:26,239
I meant one of the suspects!
Let's go!
73
00:12:26,787 --> 00:12:28,416
Let's go for the luggage!
74
00:12:28,516 --> 00:12:30,375
Bring the suitcases here.
75
00:12:30,475 --> 00:12:32,282
- Leave them there.
- It's too hot!
76
00:12:36,913 --> 00:12:38,983
Look, flowers!
77
00:12:39,811 --> 00:12:42,436
- They don't smell.
- They're plastic flowers, you idiot!
78
00:12:44,316 --> 00:12:47,996
What great tropical fucks
we'll have here!
79
00:12:48,096 --> 00:12:51,356
The first will be the dancer,
you have to fuck him immediately!
80
00:12:52,562 --> 00:12:54,899
It's wonderful to receive
those kind of orders!
81
00:12:55,460 --> 00:12:56,916
He looks suspicious.
82
00:12:59,052 --> 00:13:03,096
Classic dancing, Slavic characteristics,
the typical Russian spy!
83
00:13:04,242 --> 00:13:05,604
I don't care!
84
00:13:07,511 --> 00:13:09,047
I'm not into politics!
85
00:13:09,147 --> 00:13:11,009
Don't worry.
I'm the one with the brains!
86
00:13:11,109 --> 00:13:13,995
What's his name?
How do I pick him up?
87
00:13:14,095 --> 00:13:15,905
I'll get his name right away.
88
00:13:18,123 --> 00:13:21,656
Please, the young man
who was rehearsing in the hall.
89
00:13:21,856 --> 00:13:24,372
Isn't he the famous dancer Antonio?
90
00:13:24,922 --> 00:13:26,441
Oh, thanks.
91
00:13:26,641 --> 00:13:27,908
I got it!
92
00:13:29,295 --> 00:13:31,128
- It's him!
- What's that?
93
00:13:31,808 --> 00:13:33,243
His name is Dmitri.
94
00:13:33,343 --> 00:13:36,708
So every men named Dmitri
has microfilm in their ass?
95
00:13:37,153 --> 00:13:38,882
Don't be stupid.
96
00:13:39,983 --> 00:13:42,321
Go and try to pick him up.
97
00:13:42,902 --> 00:13:44,581
And what shall I say to him?
98
00:13:44,681 --> 00:13:47,440
He should say something to you first!
99
00:13:47,664 --> 00:13:48,768
I'm serious.
100
00:13:48,868 --> 00:13:50,946
Use this trick: pretend
you've already met him before
101
00:13:51,046 --> 00:13:54,609
but can't remember where.
Like this:
102
00:13:54,903 --> 00:13:58,078
Where have we met before?
In Istanbul?
103
00:13:59,177 --> 00:14:01,553
No, no... In Caracas!
104
00:14:02,111 --> 00:14:03,558
No, no...
105
00:14:03,955 --> 00:14:07,142
In Bratislava!
Yes... I know you!
106
00:14:07,672 --> 00:14:09,898
You have an unforgettable face!
107
00:14:12,733 --> 00:14:15,291
And if he doesn't bite the hook,
you grab him right there.
108
00:14:18,871 --> 00:14:21,331
Oh, I know what I'll do!
109
00:14:21,519 --> 00:14:27,252
We are different, different,
to the other workers,
110
00:14:51,573 --> 00:14:53,734
Fรญgaro, Fรญgaro...
111
00:15:41,743 --> 00:15:43,310
How cold!
112
00:15:48,507 --> 00:15:50,142
What are you doing?
113
00:15:50,242 --> 00:15:52,912
Don't you see, my dear?
I'm shaving my pussy!
114
00:15:53,112 --> 00:15:54,515
Are you crazy?
115
00:15:54,715 --> 00:15:57,156
Didn't you hear the dancer downstairs?
116
00:15:58,065 --> 00:15:59,873
He said he didn't like hair.
117
00:16:00,073 --> 00:16:02,744
If you want me to fuck him
I'll have to shave it. Don't you agree?
118
00:16:02,944 --> 00:16:06,095
- And you like that!
- I like anything that's new!
119
00:16:06,295 --> 00:16:07,760
Let me help you.
120
00:16:26,785 --> 00:16:31,423
- We are different, to the others...
- Shut up, idiot.
121
00:16:34,746 --> 00:16:36,250
You have a beard here!
122
00:16:36,814 --> 00:16:41,046
Different cunts, compared to others.
123
00:16:44,735 --> 00:16:46,231
- Did I hurt you?
- No, no...
124
00:16:46,431 --> 00:16:48,472
just a little tickle!
125
00:16:51,519 --> 00:16:57,259
Different cunts, compared to others.
126
00:17:35,634 --> 00:17:37,022
Be careful!
127
00:17:38,690 --> 00:17:44,374
We are different,
to other workers,
128
00:17:55,313 --> 00:18:00,943
- You're very professional.
- I always liked dealing with pussies.
129
00:18:09,591 --> 00:18:11,536
This is looking really beautiful!
130
00:18:11,799 --> 00:18:12,904
Really?
131
00:18:29,972 --> 00:18:31,600
It tickles!
132
00:18:55,139 --> 00:18:56,562
How nice!
133
00:19:46,224 --> 00:19:48,475
- Not dancing anymore?
- No!
134
00:19:49,558 --> 00:19:51,266
I came to apologize.
135
00:19:51,366 --> 00:19:52,725
It doesn't matter.
136
00:19:53,118 --> 00:19:55,086
Where did we meet before?
137
00:19:57,788 --> 00:19:59,645
In Ankara?
138
00:20:00,283 --> 00:20:03,652
No, no...
Ibiza?
139
00:20:04,180 --> 00:20:05,395
No, no...
140
00:20:05,595 --> 00:20:06,577
it was...
141
00:20:12,580 --> 00:20:13,980
In "Bragalava"!
142
00:20:14,407 --> 00:20:16,192
...no, in "Lavabraga"
143
00:20:16,584 --> 00:20:19,567
...or it was "Limpiabraga",
or Bragalmpia"
144
00:20:20,794 --> 00:20:23,413
- What's that?
- I don't know, my friend told me.
145
00:20:23,766 --> 00:20:25,453
We have never met before.
146
00:20:25,653 --> 00:20:27,375
It's strange...
147
00:20:27,649 --> 00:20:29,811
Because your face
looks familiar to me.
148
00:20:29,911 --> 00:20:31,836
Really, really so!
149
00:20:31,936 --> 00:20:33,701
But yours no!
150
00:20:34,123 --> 00:20:35,683
Do you know what?
151
00:20:36,184 --> 00:20:37,883
I hate hair too!
152
00:20:38,083 --> 00:20:41,120
- We are united in baldness!
- I like that!
153
00:20:41,869 --> 00:20:43,379
Thank goodness!
154
00:20:43,573 --> 00:20:49,034
What do you think if we talk
about hair somewhere quieter?
155
00:20:50,101 --> 00:20:51,925
...more intimate.
156
00:20:52,025 --> 00:20:53,425
In your room!
157
00:20:53,525 --> 00:20:55,853
We could talk about deep topics!
158
00:20:58,054 --> 00:20:59,335
Yes, let's go!
159
00:20:59,435 --> 00:21:02,728
Although I doubt you could
tell me anything interesting.
160
00:21:12,058 --> 00:21:14,833
Come in, young man,
make yourself at home.
161
00:21:14,933 --> 00:21:18,240
- Do you want some Champagne.
- I hate bourgeois drinks!
162
00:21:18,723 --> 00:21:20,277
Me too!
163
00:21:20,707 --> 00:21:25,253
I always say the same:
A good glass of water is better!
164
00:21:25,695 --> 00:21:28,709
Western water
is contaminated and polluted!
165
00:21:29,630 --> 00:21:32,657
- So, you never drink anything!
- Yes, Vodka!
166
00:21:32,923 --> 00:21:36,184
What a coincidence,
I just threw away the last bottle!
167
00:21:39,197 --> 00:21:42,069
What do you think about that couch?
168
00:21:42,435 --> 00:21:43,907
No, I prefer the ground.
169
00:21:44,007 --> 00:21:46,550
We came from the ground
and will return to it!
170
00:21:46,747 --> 00:21:49,314
I've already read that on a calendar.
171
00:21:52,448 --> 00:21:56,235
- What ground are you from?
- From Vladimirov, near the Caspian.
172
00:21:56,640 --> 00:21:59,073
- Is Caspian another dancer?
- It's a sea!
173
00:22:00,075 --> 00:22:03,624
Oh, yes.
Russia, how beautiful it must be!
174
00:22:04,193 --> 00:22:07,850
With the czar, the tzarina,
the cossacks...
175
00:22:08,304 --> 00:22:11,053
- Caviar...
- You're so reactionary!
176
00:22:11,612 --> 00:22:13,109
I always have been...
177
00:22:13,209 --> 00:22:15,329
the so called 'fast reaction'.
178
00:22:15,429 --> 00:22:17,089
Materialistic!
179
00:22:18,502 --> 00:22:23,213
Mirror, mirror on the wall,
who's the most handsome of them all?
180
00:22:24,821 --> 00:22:26,916
What are you doing?
Are you crazy?
181
00:22:28,440 --> 00:22:33,432
Since I've met you, I'm curious to know
how you take off your pants.
182
00:22:33,532 --> 00:22:35,267
It's very simple!
183
00:22:41,380 --> 00:22:42,935
Here it is!
184
00:22:47,139 --> 00:22:50,827
- Another sex obsessive! Disgusting!
- Don't you like your dick being touched!
185
00:22:50,927 --> 00:22:52,622
Sex brutalizes us!
186
00:22:52,822 --> 00:22:55,006
I never claimed to be intelligent.
187
00:22:55,330 --> 00:22:58,840
So, the only thing you want is to fuck.
188
00:22:59,389 --> 00:23:02,167
Well... yes!
189
00:23:02,267 --> 00:23:04,657
- Yes, to be honest.
- You should have said so before!
190
00:23:04,857 --> 00:23:08,252
Our motto is to fuck bourgeois
women to the infinite,
191
00:23:08,452 --> 00:23:13,035
so Soviet semen can have
a worldwide expansion of 12.1%.
192
00:23:13,510 --> 00:23:15,326
I think that's a great idea!
193
00:23:44,738 --> 00:23:49,330
- Eeny, meeny, miny, moe.
- Please behave yourself!
194
00:23:49,530 --> 00:23:51,053
OK, OK!
195
00:26:18,786 --> 00:26:20,274
The microfilm!
196
00:26:20,827 --> 00:26:23,051
Search for the microfilm!
197
00:26:47,407 --> 00:26:49,494
- What's wrong?
- The microfilm!
198
00:26:50,111 --> 00:26:52,527
- The little thing!
- Oh!
199
00:26:55,173 --> 00:26:57,613
No! It's thick!
200
00:27:00,177 --> 00:27:02,896
- Do your duty!
- Fuck duty!
201
00:27:11,657 --> 00:27:13,114
The microfilm!
202
00:27:16,783 --> 00:27:18,348
Go away!
203
00:27:20,093 --> 00:27:21,406
I saw a strange bird!
204
00:27:22,592 --> 00:27:25,486
The swallows are returning?
205
00:27:25,899 --> 00:27:27,023
What do you mean?
206
00:27:27,223 --> 00:27:32,892
"The black swallows will return."
It's from a Lope de Vega Poem.
207
00:28:06,593 --> 00:28:09,504
What a beautiful song!
208
00:28:10,528 --> 00:28:13,139
Is that a Miguel Rios song?
209
00:30:37,282 --> 00:30:40,249
- What are you dong here?
- I'm a comrade!
210
00:30:40,890 --> 00:30:42,507
Rosa's comrade.
211
00:32:10,969 --> 00:32:12,672
Yes, cutie, come on!
212
00:32:12,872 --> 00:32:16,816
Give us a little
of that sweet Siberian milk!
213
00:32:22,361 --> 00:32:27,583
Some Soviet milk for your girls!
214
00:32:29,079 --> 00:32:31,899
Come on, come on!
215
00:32:44,391 --> 00:32:48,566
You deserve a luxurious gift!
216
00:33:44,234 --> 00:33:46,758
In this hotel
there's nothing but mummies!
217
00:33:47,173 --> 00:33:50,094
What about that hot guy in shorts?
218
00:33:50,194 --> 00:33:55,058
Orders are to fuck guys under 30,
and that one's too old.
219
00:33:55,258 --> 00:33:58,631
- What about those other guys?
- Those are under 20!
220
00:33:58,951 --> 00:34:02,878
Who could tell?
Look what he's doing!
221
00:34:06,856 --> 00:34:09,852
He knows our targets
haven't arrived yet.
222
00:34:10,701 --> 00:34:13,762
Look at that one!
How cute!
223
00:34:16,399 --> 00:34:17,362
Hey!
224
00:34:20,352 --> 00:34:22,576
- Something fell.
- I think it's a magnifying glass.
225
00:34:33,009 --> 00:34:34,323
Ciao!
226
00:34:35,840 --> 00:34:38,027
But that can't be!
227
00:34:56,710 --> 00:34:58,616
Here is the Caspian!
228
00:34:59,925 --> 00:35:04,018
Tonight I can invite you to listen
to Caucasian folk music in my room.
229
00:35:04,218 --> 00:35:05,216
No, no, no.
230
00:35:05,416 --> 00:35:08,306
No. We've listened
to lots of that before.
231
00:35:15,194 --> 00:35:18,241
Little Lulu spread her legs and smiled
232
00:35:18,859 --> 00:35:22,243
saying: why don't you introduce
that juniper branch...?
233
00:35:24,893 --> 00:35:27,045
the pink lips of her...
234
00:35:30,477 --> 00:35:32,414
- Hello!
- Who are you?
235
00:35:33,242 --> 00:35:35,940
I'm the big bad wolf and
I'm looking for Red Riding Hood.
236
00:35:37,177 --> 00:35:38,269
Ciao!
237
00:35:38,784 --> 00:35:40,372
Oh, no. Wait!
238
00:35:43,231 --> 00:35:45,841
Why are your ears so big?
239
00:35:47,169 --> 00:35:49,225
Oh, God. She's the granny!
240
00:36:05,870 --> 00:36:09,813
Little Lulu spread her legs and smiled
241
00:36:10,013 --> 00:36:12,495
saying: why don't you
introduce that juniper branch...?
242
00:36:12,595 --> 00:36:17,742
the pink lips of her old teacher,
puckered slowly...
243
00:36:18,075 --> 00:36:19,810
You can continue,
I'm just passing by!
244
00:36:21,700 --> 00:36:25,152
Little Lulu spread her legs and smiled
245
00:36:25,499 --> 00:36:28,400
saying: why don't you
introduce that juniper branch...?
246
00:36:35,583 --> 00:36:38,961
- Did you say something, sir?
- I said...
247
00:36:39,478 --> 00:36:41,282
Do you want to sit down?
248
00:36:41,837 --> 00:36:43,454
Of course!
249
00:36:43,636 --> 00:36:44,821
Do you want a drink?
250
00:36:45,038 --> 00:36:46,191
- OK!
- OK!
251
00:36:46,391 --> 00:36:49,241
Then, you'll have to go for it,
as the waiter hasn't arrived yet.
252
00:36:49,716 --> 00:36:53,567
Didn't you hear? You'll have to go for it
as the waiter hasn't arrived yet!
253
00:36:56,054 --> 00:36:58,974
- Is she your friend or your servant?
- No, she's my best friend.
254
00:36:59,074 --> 00:37:00,689
Today is a strange day!
255
00:37:00,789 --> 00:37:06,030
With weather like this, I prefer staying
in bed, with an affectionate man!
256
00:37:06,217 --> 00:37:09,285
- I'm very affectionate!
- Really?
257
00:37:09,485 --> 00:37:11,649
Here is Petra with the beers.
258
00:37:11,749 --> 00:37:13,214
Here, keep the change.
259
00:37:14,756 --> 00:37:18,180
- What do you mean by that?
- Isn't it clear? Spend it somewhere else!
260
00:37:18,724 --> 00:37:21,070
I can't do that much
with 100 pesetas.
261
00:37:21,620 --> 00:37:23,573
You're so beautiful.
262
00:37:23,773 --> 00:37:25,737
Buy a rubber and erase yourself!
263
00:37:27,301 --> 00:37:30,049
Oh, you're flirting!
264
00:37:32,270 --> 00:37:35,285
Why don't we continue talking about
the weather somewhere quieter?
265
00:37:35,385 --> 00:37:36,482
OK!
266
00:37:38,136 --> 00:37:39,910
They are kissing!
267
00:37:42,158 --> 00:37:44,691
Drink the beer and get drunk.
268
00:38:51,164 --> 00:38:53,301
You're killing me!
269
00:38:54,722 --> 00:38:56,230
You're shattering me!
270
00:39:00,011 --> 00:39:01,549
Yes, so good!
271
00:39:02,485 --> 00:39:04,140
You're shattering me!
272
00:39:05,427 --> 00:39:07,090
I can't stand it!
273
00:39:09,405 --> 00:39:10,990
You're going to kill me!
274
00:39:19,374 --> 00:39:21,081
Naughty mouth!
275
00:39:23,476 --> 00:39:25,728
Yes, you little bitch!
276
00:39:28,061 --> 00:39:31,553
Yes, How good!
Go on!
277
00:39:33,774 --> 00:39:35,782
You're so good!
278
00:39:36,152 --> 00:39:37,805
In and out!
279
00:39:38,422 --> 00:39:40,596
You know how to play the clarinet!
280
00:39:52,597 --> 00:39:53,758
How good!
281
00:39:55,614 --> 00:39:57,539
But what are you doing?
282
00:39:58,758 --> 00:40:01,555
Softer, be careful!
283
00:40:03,680 --> 00:40:05,897
That's it, that's it!
284
00:40:08,364 --> 00:40:10,388
Stop!
Stop!
285
00:40:10,588 --> 00:40:11,877
I'm cumming!
286
00:40:12,930 --> 00:40:14,018
Stop!
287
00:40:19,001 --> 00:40:20,155
Come here!
288
00:40:28,122 --> 00:40:30,129
Take off your panties.
289
00:41:15,301 --> 00:41:16,790
Now you'll see!
290
00:41:26,686 --> 00:41:29,253
Give it to me!
Give it to me!
291
00:41:29,453 --> 00:41:30,594
Take it!
292
00:41:30,794 --> 00:41:32,432
I'll lend it to you!
293
00:41:34,077 --> 00:41:36,319
Take my honey, little bee!
294
00:41:43,049 --> 00:41:45,174
I'm going break your ass!
295
00:41:46,637 --> 00:41:48,036
How rude!
296
00:41:53,494 --> 00:41:54,614
Yes.
297
00:41:58,730 --> 00:42:00,777
Break anything you want!
298
00:42:00,977 --> 00:42:03,057
Break it all!
299
00:42:06,952 --> 00:42:08,559
Who could that be?
300
00:42:12,862 --> 00:42:14,727
- What's up?
- The plumber?
301
00:42:14,927 --> 00:42:17,668
- There's a leak in my bidet.
- Wrong number!
302
00:42:18,347 --> 00:42:20,510
No, I'm not wrong.
303
00:42:20,783 --> 00:42:23,624
I'm sure there's a leak in my bidet.
304
00:42:24,190 --> 00:42:26,880
A leak?
Fuck off!
305
00:42:36,907 --> 00:42:39,273
Take the big Sword of Belgrano,
306
00:42:39,373 --> 00:42:41,354
Your arse is its scabbardo!
307
00:42:52,981 --> 00:42:56,955
Your ass will get its fill
with my power drill
308
00:43:08,140 --> 00:43:12,600
- I like a finger into my ass!
- Me too!
309
00:43:30,265 --> 00:43:33,023
Don't get so anxious, dear.
310
00:43:38,353 --> 00:43:39,534
What now?
311
00:43:40,108 --> 00:43:42,270
Is that the Winter Canodrome?
312
00:43:42,671 --> 00:43:44,587
Have you lost any dogs?
313
00:43:44,687 --> 00:43:46,983
I've a greyhound,
here with me.
314
00:43:51,318 --> 00:43:53,564
If you call again I'll smash
your face, you fag!
315
00:43:54,157 --> 00:43:55,878
Don't insult me!
316
00:43:56,470 --> 00:43:57,775
Motherfucker!
317
00:44:11,141 --> 00:44:13,600
I'm the Pampas gaucho!
318
00:44:13,807 --> 00:44:17,121
Gaucho! Oh, my gaucho!
319
00:44:21,171 --> 00:44:23,611
Come here!
We're going for a ride.
320
00:44:25,903 --> 00:44:27,686
Horseback ride!
321
00:44:32,819 --> 00:44:34,803
Horseback ride!
322
00:44:37,348 --> 00:44:40,643
Run horse, run!
323
00:44:43,797 --> 00:44:46,081
Cum, horse!
324
00:44:48,767 --> 00:44:50,144
Run!
325
00:44:50,754 --> 00:44:52,381
Come on!
326
00:45:03,764 --> 00:45:05,572
The finger again?
327
00:45:09,158 --> 00:45:11,886
I told you, it's one of my vices!
328
00:45:16,964 --> 00:45:18,807
My little horsey!
329
00:45:20,168 --> 00:45:21,618
Run!
330
00:45:25,319 --> 00:45:26,999
Cowgirl!
331
00:45:27,706 --> 00:45:28,937
My little horsey!
332
00:45:29,250 --> 00:45:30,666
Ride!
333
00:45:36,214 --> 00:45:37,954
Ride!
334
00:45:43,931 --> 00:45:45,503
My little horsey!
335
00:45:55,284 --> 00:45:57,573
- Run, run!
- Stop!
336
00:45:58,796 --> 00:46:01,932
Take in your mouth,
the nectar of life!
337
00:46:38,173 --> 00:46:39,434
What do you want?
338
00:46:39,534 --> 00:46:42,573
It'll be very difficult to smash
my face in because it's so hard!
339
00:46:42,673 --> 00:46:44,259
- Oh, really?
- Yes!
340
00:46:52,083 --> 00:46:54,936
Then we won't complete our mission!
341
00:46:55,036 --> 00:46:56,870
I'll do it.
342
00:46:57,548 --> 00:46:59,194
But we're having a great time!
343
00:46:59,421 --> 00:47:02,338
- Yes, especially you!
- Well, I'm going for a swim.
344
00:47:22,758 --> 00:47:27,749
Love of man,
love of man...
345
00:47:27,949 --> 00:47:29,803
Is this place available?
346
00:47:31,507 --> 00:47:32,406
Voilร !
347
00:47:37,380 --> 00:47:40,877
Daylight lotion.
Ear buds.
348
00:47:41,928 --> 00:47:45,140
More lotion.
Wax.
349
00:47:46,395 --> 00:47:47,934
Brush.
350
00:47:50,423 --> 00:47:51,543
Ass cream.
351
00:47:51,615 --> 00:47:53,776
Would you mind rubbing some
oil on my back, young man?
352
00:47:53,876 --> 00:47:55,459
My pleasure!
353
00:47:55,659 --> 00:47:59,469
I've been Mr. Pablo Porta's favorite
masseur for many years!
354
00:48:19,454 --> 00:48:21,190
What a nice butt!
355
00:48:43,744 --> 00:48:45,628
Tickle, tickle.
356
00:48:58,035 --> 00:48:59,974
What are you doing?
357
00:49:01,123 --> 00:49:03,749
Me? It must has been a bee!
358
00:49:04,410 --> 00:49:05,595
Here it is!
359
00:49:05,795 --> 00:49:07,206
Oh, it flew away!
360
00:49:09,213 --> 00:49:11,372
And now let's take a rest!
361
00:49:36,488 --> 00:49:37,789
Hi, cutie, How are you?
362
00:49:38,356 --> 00:49:40,924
How are you?
You must be mistaken!
363
00:49:53,394 --> 00:49:54,194
Hello?
364
00:49:55,575 --> 00:49:59,860
Am I talking with one of those
two shameless girls,
365
00:50:00,060 --> 00:50:03,516
who are fucking
everyone in their way,
366
00:50:03,873 --> 00:50:06,161
no matter, man, woman or fish?
367
00:50:09,036 --> 00:50:10,651
Hello 47!
368
00:50:10,851 --> 00:50:12,924
69 here!
369
00:50:13,024 --> 00:50:15,524
- Me too, last night!
- Don't be stupid!
370
00:50:15,724 --> 00:50:17,530
69 is my nickname!
371
00:50:17,908 --> 00:50:19,475
Oh, yes, that's right!
372
00:50:19,675 --> 00:50:22,565
- How's the mission going?
Excellent, we're enjoying tons!
373
00:50:24,239 --> 00:50:27,449
Oh, really?
Nice to hear.
374
00:50:27,690 --> 00:50:29,197
Pass me onto 24.
375
00:50:29,397 --> 00:50:33,349
I know it's useless to talk with you,
unless we're talking about fucking!
376
00:50:36,387 --> 00:50:38,390
Hey, Olga, it's 69!
377
00:50:41,119 --> 00:50:42,455
Hello, boss.
378
00:50:45,267 --> 00:50:47,775
Did your search make any progress?
379
00:50:49,203 --> 00:50:52,856
Not at all,
and we're working so hard.
380
00:50:53,743 --> 00:50:57,040
I have no, no, no...
381
00:50:57,398 --> 00:51:01,437
- What's wrong, boss?
- I have no... doubt.
382
00:51:02,462 --> 00:51:04,757
How many...
383
00:51:04,987 --> 00:51:06,666
did you try?
384
00:51:06,866 --> 00:51:10,531
If you mean how many have we fucked,
not as many as you'd expect.
385
00:51:12,848 --> 00:51:15,792
We tried with the two men under thirty
that are staying at the hotel.
386
00:51:15,892 --> 00:51:17,123
Just two!
387
00:51:17,717 --> 00:51:21,846
But there's also one who's not over 34
and he's so hot!
388
00:51:22,046 --> 00:51:24,266
And he looks like a spy!
389
00:51:24,593 --> 00:51:26,851
If he's over 30, forget him.
390
00:51:27,051 --> 00:51:30,945
But I must admit that there are men and
women over thirty who deserve everything!
391
00:51:32,075 --> 00:51:35,314
Don't listen to her, boss.
She just wants to fuck him.
392
00:51:35,618 --> 00:51:37,728
I had... I have...
393
00:51:38,958 --> 00:51:43,600
Yes, I have a very big
piece of information,
394
00:51:43,700 --> 00:51:45,301
and new.
395
00:51:45,838 --> 00:51:49,972
It seems... there is
a new type of microfilm
396
00:51:50,072 --> 00:51:54,184
so small that fits into
a fat cock's urethra!
397
00:51:54,805 --> 00:51:56,263
How nice!
398
00:51:57,388 --> 00:51:59,084
Wonders of progress!
399
00:51:59,184 --> 00:52:01,362
So are there any new orders?
400
00:52:02,357 --> 00:52:06,860
Yes... you have just
36 hours to get into action.
401
00:52:07,194 --> 00:52:12,029
You have to be fast and efficient.
Precise and hot.
402
00:52:13,436 --> 00:52:18,178
The secret word is:
"Blowjob"
403
00:52:18,895 --> 00:52:22,063
If you make the one who
has the microfilm cum,
404
00:52:22,722 --> 00:52:25,011
it'll be ejected,
405
00:52:25,740 --> 00:52:28,370
keep it under your tongue.
406
00:52:30,106 --> 00:52:32,853
I must say,
407
00:52:33,038 --> 00:52:36,582
that I'd love to
be in your place!
408
00:52:38,329 --> 00:52:44,532
It's my speciality. Besides,
it's the best skin lotion there is...
409
00:52:45,812 --> 00:52:47,537
There is...
410
00:52:48,711 --> 00:52:50,212
There is!
411
00:52:51,480 --> 00:52:54,590
Body lotion!
412
00:52:55,740 --> 00:52:57,510
This is great!
413
00:52:57,710 --> 00:52:59,369
Moisturising lotion!
414
00:53:00,371 --> 00:53:02,116
Moisturising lotion!
415
00:53:36,527 --> 00:53:40,607
Dmitri? How are you,
my little Russian?
416
00:53:40,707 --> 00:53:44,036
- Fuck you!
- Why, dear?
417
00:53:44,136 --> 00:53:47,079
- You despised me!
- Me?
418
00:53:47,279 --> 00:53:48,455
You!
419
00:53:48,706 --> 00:53:50,795
But who told you that?
420
00:53:50,995 --> 00:53:54,926
It's because you don't
understand Spanish.
421
00:53:56,173 --> 00:54:00,413
Come to my room,
my Siberian bear.
422
00:54:00,952 --> 00:54:05,520
You'll know by my mouth,
how much I like you!
423
00:54:08,789 --> 00:54:11,662
Hey, boy,
would you forgive me?
424
00:54:12,132 --> 00:54:13,983
I demand an explanation!
425
00:54:14,877 --> 00:54:19,500
I had meningitis when I was a child,
and I become aggressive from time to time.
426
00:54:20,491 --> 00:54:22,886
Come up and
I'll make you forgive me.
427
00:54:23,086 --> 00:54:26,389
- Are you alone?
- I'm with my friend, but you won't notice.
428
00:54:26,589 --> 00:54:28,697
I don't know
if I can believe you...
429
00:54:28,797 --> 00:54:31,774
Italians... Italians...
430
00:54:33,189 --> 00:54:35,188
Russians were the best ones!
431
00:54:36,127 --> 00:54:38,952
But capitalistic referees...
432
00:54:39,717 --> 00:54:41,373
were always cheating!
433
00:54:41,573 --> 00:54:44,113
Russians?
Bullshit!
434
00:54:45,304 --> 00:54:46,983
They played like robots!
435
00:55:01,291 --> 00:55:02,850
Blokhin too?
436
00:55:03,251 --> 00:55:06,451
Well, he was half a robot.
437
00:55:06,912 --> 00:55:09,760
But you can't compare
him to Rossi or Maradona.
438
00:55:09,993 --> 00:55:12,075
Maradona, that wimp!
439
00:55:43,830 --> 00:55:45,871
What about the Spaniards?
440
00:55:46,394 --> 00:55:48,246
A pile of rotten shit!
441
00:55:53,748 --> 00:55:56,238
So then, you just like...
442
00:55:58,658 --> 00:56:00,384
the socialists!
443
00:56:44,171 --> 00:56:46,034
Oh, mom!
444
00:56:46,705 --> 00:56:48,745
How nice you came!
445
00:57:24,507 --> 00:57:26,390
What about Pablo Porta?
446
00:57:28,610 --> 00:57:30,442
Don't mention him!
447
00:57:31,716 --> 00:57:33,830
Or mine will go down
and I won't fuck!
448
00:57:37,402 --> 00:57:41,794
- So I can't mention Pablo Porta?
- Stop talking about that fag!
449
00:58:11,864 --> 00:58:15,335
Spreading her legs, the little countess
put the big stick into
450
00:58:15,535 --> 00:58:18,786
the smallest orifice
of that big Gruyere Cheese.
451
00:58:19,421 --> 00:58:21,596
But that didn't satisfy her yet.
452
00:58:22,087 --> 00:58:26,799
Slow and sinister steps were
approaching in the silent hay loft.
453
00:58:37,619 --> 00:58:39,157
Spreading her legs...
454
00:59:26,656 --> 00:59:29,272
Capitalistic blowjobs
sure are tough.
455
00:59:29,472 --> 00:59:31,053
I know!
456
00:59:34,418 --> 00:59:37,327
But there are many kind of Capitalists.
457
00:59:38,520 --> 00:59:40,224
Like everywhere!
458
01:01:10,852 --> 01:01:13,220
My dear Buenos Aires!
459
01:01:24,907 --> 01:01:28,042
- Nothing here!
- Here neither!
460
01:01:31,170 --> 01:01:32,597
Shit!
461
01:01:33,426 --> 01:01:35,301
Spreading her legs,
the old abbess
462
01:01:35,501 --> 01:01:39,429
whispered with resignation
and looked at the 30...
463
01:01:42,055 --> 01:01:43,766
What are you doing in my room?
464
01:01:43,866 --> 01:01:45,448
- Come here!
- Damn it!
465
01:01:51,591 --> 01:01:54,363
Spreading her legs,
the old abbess...
466
01:01:57,630 --> 01:01:59,231
What could have happened?
467
01:01:59,495 --> 01:02:03,607
We know that semen's trajectory
describes a 45 degrees angle
468
01:02:03,807 --> 01:02:07,778
from the cock.
Where did you put your mouth?
469
01:02:08,441 --> 01:02:10,994
If this is the cock, where
was your tongue exactly?
470
01:02:14,557 --> 01:02:16,736
Well, I don't know!
I was so horny!
471
01:02:17,042 --> 01:02:20,325
- You could have missed the microfilm!
- Not a single drop!
472
01:02:20,425 --> 01:02:22,423
Have you seen my skin?
473
01:02:22,672 --> 01:02:24,575
There was nothing solid!
474
01:02:24,912 --> 01:02:27,737
- How can you be so sure?
- I would have a pimple!
475
01:02:29,096 --> 01:02:30,079
Hello!
476
01:02:32,317 --> 01:02:34,062
Are you practicing?
477
01:02:34,262 --> 01:02:36,094
- Hi, boss!
- You sacred me!
478
01:02:36,194 --> 01:02:38,056
What a surprise!
479
01:02:38,982 --> 01:02:40,636
This is the last night.
480
01:02:41,138 --> 01:02:43,826
I have decided to come,
because if we fail
481
01:02:44,026 --> 01:02:46,712
I will also suffer the consequences.
482
01:02:46,812 --> 01:02:51,801
I must check for myself, if one of
those individuals has the microfilm.
483
01:02:52,466 --> 01:02:54,809
- You don't trust us?
- No.
484
01:02:55,667 --> 01:02:58,408
I'm not sure
you're working hard enough.
485
01:02:58,729 --> 01:03:01,680
Summon those guys,
tell them to come here.
486
01:03:01,880 --> 01:03:03,699
- At the same time?
- Yes.
487
01:03:04,163 --> 01:03:07,917
Then you'll go for a walk,
while I take care of them.
488
01:03:08,243 --> 01:03:11,290
Can't we participate?
To participate is very important!
489
01:03:11,390 --> 01:03:13,222
You'd better shut up.
490
01:03:14,058 --> 01:03:16,051
We don't have any time to lose.
491
01:03:17,510 --> 01:03:21,147
Meanwhile, can I fuck that mysterious
man with a mustache?
492
01:03:21,347 --> 01:03:23,721
What an achievement
that'll be!
493
01:03:23,821 --> 01:03:27,445
He's Edmond Tchenko,
a.k.a. "The Crazy Bitch"
494
01:03:28,969 --> 01:03:30,940
- Do you know him, boss?
- Yes.
495
01:03:31,580 --> 01:03:36,643
Of course I do, he's a famous spy.
He must be here for the same reason as us:
496
01:03:37,347 --> 01:03:40,485
To get hold of the microfilm.
Come on, girls!
497
01:03:40,776 --> 01:03:43,049
Don't waste a minute.
498
01:03:43,912 --> 01:03:46,760
Call your friends and leave.
499
01:03:46,860 --> 01:03:50,827
Meanwhile I'm going
to wash myself deep down.
500
01:04:11,885 --> 01:04:13,660
Come in, young man.
501
01:04:14,690 --> 01:04:16,018
They called me.
502
01:04:16,714 --> 01:04:18,914
But not you. Another girl.
503
01:04:19,114 --> 01:04:21,487
Come in, get closer. Come on.
504
01:04:22,019 --> 01:04:23,834
What's this all about?
505
01:04:37,539 --> 01:04:38,639
Who are you?
506
01:04:39,234 --> 01:04:42,107
That doesn't really matter.
Don't you like me?
507
01:04:42,207 --> 01:04:43,676
What do you want from me?
508
01:04:45,168 --> 01:04:47,952
You'll find out right now.
509
01:05:35,742 --> 01:05:37,576
May I come in?
510
01:05:38,075 --> 01:05:39,380
Please do.
511
01:05:42,617 --> 01:05:44,665
But, but... What are you doing?
512
01:05:45,343 --> 01:05:47,754
Tell him to leave!
You're crazy!
513
01:06:18,287 --> 01:06:19,998
Well... I'm leaving.
514
01:06:20,198 --> 01:06:21,831
Have a good time!
515
01:06:23,695 --> 01:06:26,566
Don't worry about us.
516
01:06:27,108 --> 01:06:29,458
Where two fit,
three can fit too!
517
01:06:30,972 --> 01:06:34,206
You know the saying.
"Troubles always come in threes "
518
01:06:40,655 --> 01:06:44,228
Make yourself at home.
We're among friends.
519
01:06:44,328 --> 01:06:46,887
It seems you're very good at this.
520
01:06:46,987 --> 01:06:49,420
Come on, get comfortable!
521
01:07:36,025 --> 01:07:39,401
Many kisses for the two friends.
522
01:08:16,942 --> 01:08:20,071
Try my tit.
You too.
523
01:08:38,684 --> 01:08:42,421
- Do you mind if I take a look?
- Help yourself!
524
01:09:08,384 --> 01:09:11,775
- Excuse me.
- Go ahead.
525
01:11:51,212 --> 01:11:52,765
Feels good!
526
01:13:56,491 --> 01:13:57,725
Yes!
527
01:16:16,076 --> 01:16:18,974
What a wonderful mustache!
528
01:16:19,074 --> 01:16:21,103
So soft!
529
01:16:21,888 --> 01:16:23,873
So delicate!
530
01:16:25,746 --> 01:16:28,917
You know how to make
me feel good!
531
01:16:29,487 --> 01:16:32,256
No, not the magnifier!
532
01:16:32,894 --> 01:16:36,316
Try with something else.
533
01:16:37,253 --> 01:16:41,863
I don't care
if you are older than thirty...
534
01:16:42,377 --> 01:16:45,314
You drive me crazy. Yes!
535
01:16:45,514 --> 01:16:47,713
Give me more!
536
01:16:48,824 --> 01:16:53,659
Stick it up my little ass!
537
01:16:56,569 --> 01:16:59,348
- You'll like it!
- Wait a minute.
538
01:17:01,527 --> 01:17:03,449
Come on...
539
01:17:03,657 --> 01:17:05,724
Put it in me.
540
01:17:07,163 --> 01:17:09,195
Put it in me.
541
01:17:10,182 --> 01:17:12,854
Come on, baby.
542
01:17:13,384 --> 01:17:16,889
Come on. Put it into me.
543
01:17:18,869 --> 01:17:22,198
Yes. That's it.
544
01:17:23,955 --> 01:17:25,975
- Yes!
- There is something in here!
545
01:17:32,419 --> 01:17:34,117
More!
546
01:17:34,817 --> 01:17:38,065
More...!
547
01:17:48,797 --> 01:17:49,651
Like that!
548
01:17:50,111 --> 01:17:51,065
Come on!
549
01:17:52,233 --> 01:17:54,705
- The microfilm!
- Baby...
550
01:17:55,278 --> 01:17:58,572
Try... try again!
551
01:17:59,311 --> 01:18:02,101
Come on, I can't wait.
552
01:18:03,733 --> 01:18:07,604
Come on, my little baby.
553
01:18:08,209 --> 01:18:10,352
Go ahead.
554
01:18:10,694 --> 01:18:12,461
Oh, yes!
555
01:18:13,701 --> 01:18:15,461
Oh, yes!
556
01:18:20,786 --> 01:18:23,342
- It's the authentic one!
- That's it!
557
01:18:23,851 --> 01:18:25,073
Go on!
558
01:18:25,273 --> 01:18:30,158
Go on! How I like your prick!
559
01:18:31,120 --> 01:18:33,133
Yes... Yes.
560
01:18:33,520 --> 01:18:35,367
How nice!
561
01:18:35,871 --> 01:18:39,399
Go on, my love.
562
01:18:40,632 --> 01:18:44,005
My little mustache.
563
01:18:47,622 --> 01:18:48,656
Come here.
564
01:18:49,864 --> 01:18:51,260
Come here.
565
01:18:53,034 --> 01:18:54,629
Come here.
566
01:18:56,332 --> 01:18:57,995
Like that!
567
01:18:58,639 --> 01:18:59,894
Continue.
568
01:19:03,217 --> 01:19:04,217
How nice!
569
01:19:09,986 --> 01:19:13,827
Don't leave... No!
570
01:19:14,404 --> 01:19:15,603
No!
571
01:19:16,821 --> 01:19:18,234
Come here!
572
01:19:20,613 --> 01:19:23,186
My little mustache.
573
01:19:25,380 --> 01:19:26,904
Come here!
574
01:19:27,914 --> 01:19:30,003
Mustache...
575
01:19:31,708 --> 01:19:32,919
Come...
576
01:19:36,368 --> 01:19:37,977
Come...
577
01:19:38,177 --> 01:19:41,060
My little faggot.
578
01:19:46,131 --> 01:19:49,834
Put the little magnifier inside of me!
579
01:19:50,765 --> 01:19:54,601
Yes! Don't you see how I feel?
580
01:19:56,741 --> 01:19:58,659
Come...
581
01:19:59,614 --> 01:20:02,368
Sweetheart.
582
01:20:03,213 --> 01:20:05,974
Yes, like that...
583
01:20:15,682 --> 01:20:18,455
I feel you inside!
584
01:20:20,979 --> 01:20:22,199
Yes!
585
01:20:23,955 --> 01:20:25,545
Yes!
586
01:20:31,035 --> 01:20:32,235
Hello!
587
01:20:33,598 --> 01:20:37,108
I knew you were here!
I could feel you! Make me happy!
588
01:20:37,308 --> 01:20:40,622
Happiness is a crazy butterfly
that flies away!
589
01:20:42,694 --> 01:20:44,737
- Ciao!
- Ciao, my love!
590
01:20:45,144 --> 01:20:46,701
Ciao!
591
01:20:47,216 --> 01:20:50,685
Ciao, bambino!
592
01:20:52,678 --> 01:20:55,533
A kiss on the cheek...
593
01:21:02,964 --> 01:21:04,929
Oh, it's you!
594
01:21:05,129 --> 01:21:06,396
How was it?
595
01:21:08,269 --> 01:21:12,475
Have you seen that 47 year old?
He took the orgy photos...
596
01:21:13,768 --> 01:21:15,324
Let's see...
597
01:21:15,927 --> 01:21:18,076
What happens, when his boss
sees them!
598
01:21:18,176 --> 01:21:19,478
He's a smart guy!
599
01:21:19,578 --> 01:21:22,299
I don't know what you're talking about,
but I don't care...
600
01:21:28,644 --> 01:21:30,172
God bless you!
601
01:21:33,806 --> 01:21:35,510
The microfilm, fag Comrade!
602
01:21:35,610 --> 01:21:38,458
Oh, the microfilm!
What was I thinking of?
603
01:21:38,558 --> 01:21:39,748
Here's the film,
604
01:21:39,848 --> 01:21:43,262
and next time don't forget
to bring a box full of caviar.
605
01:22:18,060 --> 01:22:20,203
What is this?
What the hell?
606
01:22:28,269 --> 01:22:31,458
There's something inside your pussy.
607
01:22:38,660 --> 01:22:40,050
Wow!
608
01:22:46,029 --> 01:22:47,381
The microfilm!
609
01:23:20,095 --> 01:23:25,649
Subs by Tang for CG.
Nov./Dec. 2021.
42557
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.