Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Someone needs to stop Clearway Law.
Public shouldn't leave reviews for lawyers.
2
00:00:49,323 --> 00:00:53,754
There is something about it...
3
00:00:53,789 --> 00:00:55,261
a sunset.
4
00:00:57,166 --> 00:00:59,661
That burning ball of light.
5
00:01:01,698 --> 00:01:04,963
A force of nature,
like time itself.
6
00:01:08,177 --> 00:01:11,937
When it starts to fade
and darkness falls...
7
00:01:14,183 --> 00:01:16,183
It makes you feel insignificant.
8
00:01:18,286 --> 00:01:20,286
I must own my demons.
9
00:01:22,191 --> 00:01:26,622
And deep down,
all I ask for is...
10
00:01:26,657 --> 00:01:29,295
forgiveness.
11
00:02:26,519 --> 00:02:29,223
Wassup with it?
12
00:02:55,713 --> 00:02:57,174
That's my dawg.
Who gettin' dropped?
13
00:02:57,209 --> 00:02:59,418
Who you got? You hear me?
14
00:02:59,453 --> 00:03:01,915
I got five
on the little kid, eh?
15
00:03:01,950 --> 00:03:03,422
All right, let's see that money.
16
00:03:14,094 --> 00:03:15,566
Good?
Good?
17
00:03:15,601 --> 00:03:16,864
Yeah, let's scrap!
18
00:03:16,899 --> 00:03:18,701
Let's go, baby.
19
00:03:18,736 --> 00:03:19,867
Yeah, get in there!
20
00:03:19,902 --> 00:03:21,066
Kick him.
21
00:03:22,234 --> 00:03:23,607
Whoo, look at him go!
22
00:03:28,075 --> 00:03:29,646
Yeah, yeah, yeah.
Come on, man.
23
00:03:30,649 --> 00:03:32,209
- Son!
- Oh!
24
00:03:32,244 --> 00:03:35,289
Get your hands up, son!
25
00:03:39,185 --> 00:03:40,525
Bitch, let's do this!
26
00:03:43,464 --> 00:03:45,057
From below, man, from below!
27
00:03:45,092 --> 00:03:47,829
Get in there!
- Man, that's easy money!
28
00:03:49,767 --> 00:03:51,998
He don't want no more!
29
00:03:54,299 --> 00:03:56,343
- Ground him!
- Yeah!
30
00:03:56,378 --> 00:03:58,906
Take him there!
Right, take him!
31
00:03:58,941 --> 00:04:01,744
All right, let's go, let's go!
Break that motherfucker's ass!
32
00:04:03,451 --> 00:04:05,781
You gonna take that, Stray?
Let's go, baby.
33
00:04:05,816 --> 00:04:08,421
Get up, motherfucker!
Come on, man!
34
00:04:08,456 --> 00:04:11,490
Get down!
35
00:04:11,525 --> 00:04:13,283
- Yeah!
- Gonna bust him!
36
00:04:17,366 --> 00:04:19,256
Oh, shit!
He's fucking broken!
37
00:04:24,032 --> 00:04:27,165
Oh, yeah, motherfucker,
drag him!
38
00:04:27,200 --> 00:04:29,266
Oh, yeah!
Get that motherfucker.
39
00:04:29,301 --> 00:04:31,169
Choke his ass!
Kill him!
40
00:04:31,204 --> 00:04:32,874
Let's go, Stray.
Let's go, Stray.
41
00:05:07,713 --> 00:05:09,416
'Ima break you
on somethin', Stray!
42
00:05:09,451 --> 00:05:10,813
I got you, kid.
43
00:05:10,848 --> 00:05:12,078
I got you.
44
00:05:12,113 --> 00:05:13,420
I lost
all my fucking money, man.
45
00:05:13,455 --> 00:05:15,653
That's some bullshit!
46
00:05:15,688 --> 00:05:20,152
Hey, Estelle,
I think I found your guy.
47
00:05:34,234 --> 00:05:36,003
Right, then at least,
like, 20 though.
48
00:05:43,584 --> 00:05:45,419
Hey.
49
00:05:45,454 --> 00:05:46,948
I'm here to see Estelle.
50
00:05:46,983 --> 00:05:48,719
Arm's up.
51
00:05:55,464 --> 00:05:56,793
He's coming up.
52
00:06:09,401 --> 00:06:10,807
Go make some noise!
53
00:06:10,842 --> 00:06:13,942
We got that DJ goin' in
with some heat!
54
00:06:36,934 --> 00:06:38,505
Sit here.
55
00:06:42,368 --> 00:06:44,269
Hey, sweetie.
56
00:06:44,304 --> 00:06:47,272
- Can I just get a beer?
- Yeah.
57
00:06:49,012 --> 00:06:50,517
Here you go.
58
00:06:52,180 --> 00:06:54,917
I want tequila por fa!
59
00:07:09,461 --> 00:07:12,363
- Hey.
- Hey.
60
00:07:12,398 --> 00:07:14,299
I haven't seen you
in here before.
61
00:07:15,467 --> 00:07:17,478
It's not really
my type of place.
62
00:07:18,811 --> 00:07:20,912
Did you get kicked out
of your regular spot?
63
00:07:23,981 --> 00:07:26,113
I'm Lexus.
64
00:07:26,148 --> 00:07:27,488
You wanna dance?
65
00:07:29,382 --> 00:07:32,482
I'm sorry, I'm not
really much of a dancer.
66
00:07:32,517 --> 00:07:35,826
I mean, I could, uh,
67
00:07:35,861 --> 00:07:37,960
probably bust out
a worm or something,
68
00:07:37,995 --> 00:07:40,666
but it doesn't really look
like there's enough space,
69
00:07:40,701 --> 00:07:42,635
you know?
70
00:07:42,670 --> 00:07:44,802
What's your name?
71
00:07:44,837 --> 00:07:46,331
I'm Stray.
72
00:07:46,366 --> 00:07:48,234
Hey.
73
00:07:48,269 --> 00:07:50,401
Let's go.
74
00:07:52,108 --> 00:07:53,580
Sorry.
75
00:07:56,618 --> 00:07:58,508
You got a cell?
76
00:07:58,543 --> 00:08:00,653
You want to book me,
you can go out the club.
77
00:08:00,688 --> 00:08:04,019
Look, I don't really
know what that means.
78
00:08:04,054 --> 00:08:06,021
Can I just take you out?
79
00:08:06,056 --> 00:08:07,528
Get something to eat?
80
00:08:08,696 --> 00:08:10,421
Go somewhere
with a bit more space?
81
00:08:10,456 --> 00:08:11,488
Yo?
82
00:08:11,523 --> 00:08:13,094
You didn't fucking hear me?
83
00:08:39,628 --> 00:08:41,859
Yeah.
84
00:08:41,894 --> 00:08:45,665
We've all heard what
Freddie's doing in midtown.
85
00:08:47,394 --> 00:08:49,097
Right.
86
00:08:49,132 --> 00:08:51,198
Well, that's cute.
87
00:08:51,233 --> 00:08:55,939
He has to understand that
it's still my territory.
88
00:08:55,974 --> 00:08:57,369
If they don't want
to play by the rules,
89
00:08:57,404 --> 00:08:59,503
they can't play the game.
90
00:09:02,079 --> 00:09:03,848
Sorry about that.
91
00:09:08,613 --> 00:09:11,218
You like games, Stray?
92
00:09:11,253 --> 00:09:12,791
Nah.
93
00:09:12,826 --> 00:09:14,287
No?
94
00:09:14,322 --> 00:09:16,795
How about we play one?
95
00:09:16,830 --> 00:09:18,126
Humor me.
96
00:09:20,262 --> 00:09:22,064
Russian roulette?
97
00:09:22,099 --> 00:09:24,066
No, I'm kidding.
98
00:09:24,101 --> 00:09:26,937
We'll start
with something easy...
99
00:09:26,972 --> 00:09:28,972
basic.
100
00:09:29,007 --> 00:09:30,809
Truth or dare?
101
00:09:33,275 --> 00:09:36,650
Truth... or dare?
102
00:09:40,117 --> 00:09:41,017
Truth.
103
00:09:43,285 --> 00:09:44,625
Truth.
104
00:09:47,190 --> 00:09:48,695
You've been making
quite a name for yourself
105
00:09:48,730 --> 00:09:50,521
in the yard fights.
106
00:09:51,832 --> 00:09:53,832
Do you find knocking out bums
for pocket change
107
00:09:53,867 --> 00:09:56,197
a sustainable way
to make a living?
108
00:10:01,039 --> 00:10:03,072
Truthfully.
109
00:10:17,924 --> 00:10:19,693
Mm.
110
00:10:25,690 --> 00:10:27,899
Those eyes.
111
00:10:30,497 --> 00:10:33,234
I used to be like you.
112
00:10:33,269 --> 00:10:34,873
A fighter.
113
00:10:37,339 --> 00:10:39,845
Although back then,
I couldn't defend myself.
114
00:10:42,014 --> 00:10:44,850
I can give you something
worth fighting for.
115
00:10:52,123 --> 00:10:53,760
Your ride is here.
116
00:10:55,423 --> 00:10:57,225
Cuda, he's out front.
117
00:10:59,592 --> 00:11:01,592
Hey, Stray.
118
00:11:02,936 --> 00:11:05,398
You fight for me,
I fight for you.
119
00:11:05,433 --> 00:11:08,104
It's a simple offer.
120
00:11:08,139 --> 00:11:09,567
I dare you to take it.
121
00:11:36,398 --> 00:11:37,738
Hey.
122
00:11:39,269 --> 00:11:41,104
You Cuda?
123
00:12:09,695 --> 00:12:11,871
It's a nice car.
124
00:12:17,472 --> 00:12:19,769
I mean, everybody knows
about the Challenger,
125
00:12:19,804 --> 00:12:22,277
but the Barracuda's
slept on if you ask me.
126
00:12:32,157 --> 00:12:35,026
That lady, she didn't
mention anything about money.
127
00:12:46,303 --> 00:12:48,941
At least 23 people
were shot outside a nightclub.
128
00:12:48,976 --> 00:12:51,108
Two of the victims have died.
129
00:12:51,143 --> 00:12:53,308
Two others
in critical condition.
130
00:13:01,318 --> 00:13:05,617
Men wearing masks jumped out
of an SUV, sprayed the crowd...
131
00:13:16,531 --> 00:13:19,037
You gonna fill me in?
132
00:13:22,834 --> 00:13:24,471
Ronnie Fennech.
133
00:13:24,506 --> 00:13:25,769
Gambling debts.
134
00:13:27,179 --> 00:13:30,950
- The "South Beach Slugger."
- Mm-hmm.
135
00:13:32,448 --> 00:13:34,349
And a huge motherfucker.
136
00:13:39,785 --> 00:13:42,390
Why don't you go
and introduce yourself?
137
00:14:05,382 --> 00:14:06,711
Hey.
138
00:14:08,748 --> 00:14:10,814
You got a light?
139
00:14:36,578 --> 00:14:38,248
Sorry.
140
00:14:49,756 --> 00:14:50,964
Hey!
141
00:14:50,999 --> 00:14:52,460
Who the fuck do you think
you are?
142
00:14:52,495 --> 00:14:53,593
Young fucking punk!
143
00:14:53,628 --> 00:14:55,133
You got me with a cheap shot!
144
00:14:55,168 --> 00:14:57,828
Goddamn motherfucker.
145
00:15:02,043 --> 00:15:03,570
Wait till I get my hands on you.
146
00:15:32,139 --> 00:15:33,765
You goddamn motherfucker!
147
00:15:49,387 --> 00:15:51,882
I got asthma!
It's real fucking bad.
148
00:15:51,917 --> 00:15:54,885
Hey.
Hey!
149
00:15:54,920 --> 00:15:58,328
Ha!
150
00:16:02,334 --> 00:16:04,895
I'm gonna kill you, bitch.
You hear me?
151
00:16:04,930 --> 00:16:07,040
Motherfucker.
You're a dead man!
152
00:16:07,075 --> 00:16:08,470
You're a dead man, motherfucker!
153
00:16:08,505 --> 00:16:10,571
You're a dead man.
I'm a made man.
154
00:16:10,606 --> 00:16:12,144
You know who you fucking with?
155
00:16:12,179 --> 00:16:14,509
I'm Ronnie fucking Fennech,
motherfucker.
156
00:16:14,544 --> 00:16:16,709
Welterweight champion
of the world, you understand?
157
00:16:16,744 --> 00:16:20,152
- Is that right?
- Cuda?
158
00:16:20,187 --> 00:16:22,352
Ronnie, tonight you are nobody.
159
00:16:22,387 --> 00:16:25,091
Cuda?
When did you get out?
160
00:16:25,126 --> 00:16:26,752
Man, I didn't do nothing,
I swear.
161
00:16:26,787 --> 00:16:28,721
I'm gonna get the money,
all right, I'll pay her back.
162
00:16:28,756 --> 00:16:30,492
I'll pay her back, I swear.
163
00:16:30,527 --> 00:16:32,989
I did everything she asked
while you were locked up.
164
00:16:33,024 --> 00:16:35,024
Call Estelle.
Call Estelle!
165
00:16:35,059 --> 00:16:36,366
She knows me, man.
She knows me.
166
00:16:36,401 --> 00:16:38,500
You know me.
- I know I know you.
167
00:16:38,535 --> 00:16:39,996
I know you.
168
00:16:40,031 --> 00:16:44,000
You know, and everybody knows
that normally,
169
00:16:44,035 --> 00:16:46,277
you have been
where I am right now.
170
00:16:46,312 --> 00:16:48,037
Yeah.
171
00:16:48,072 --> 00:16:51,909
And also, you know
that where I am now
172
00:16:51,944 --> 00:16:54,450
there is no space
for mercy, Ronnie.
173
00:16:54,485 --> 00:16:55,946
Cuda, please man.
174
00:16:55,981 --> 00:16:56,914
Please!
- Fuck you!
175
00:17:07,795 --> 00:17:09,465
He never did shut the fuck up.
176
00:17:14,065 --> 00:17:16,032
You wanna pray or something?
177
00:17:36,626 --> 00:17:37,823
Golf?
178
00:17:37,858 --> 00:17:40,595
Golf.
179
00:18:00,188 --> 00:18:02,320
Yes, yes, I'm coming.
180
00:18:06,986 --> 00:18:08,689
Cuda.
181
00:18:08,724 --> 00:18:10,427
Olivia.
182
00:18:10,462 --> 00:18:12,825
Not like you to have company.
183
00:18:12,860 --> 00:18:14,959
Hm?
184
00:18:16,732 --> 00:18:21,669
So just 100 balls for you
and that bad boy out back?
185
00:18:23,574 --> 00:18:25,673
What time is it?
186
00:18:28,909 --> 00:18:30,106
3:30.
187
00:18:30,141 --> 00:18:32,042
No, Olivia.
188
00:18:32,077 --> 00:18:33,714
What time is it?
189
00:18:33,749 --> 00:18:36,222
Well, now that you
asked me like that,
190
00:18:36,257 --> 00:18:38,488
I think my watch is broken.
191
00:18:38,523 --> 00:18:39,654
11:30.
192
00:18:41,053 --> 00:18:42,019
That's right.
193
00:18:42,054 --> 00:18:44,527
Sure thing, sweetheart.
194
00:18:44,562 --> 00:18:47,332
You know I always
got your balls, Cuda.
195
00:18:49,732 --> 00:18:51,732
You want to tell me
what we're doing here?
196
00:18:56,167 --> 00:19:00,444
You know golf is about patience.
197
00:19:02,679 --> 00:19:04,316
Timing.
198
00:19:09,114 --> 00:19:12,049
Keeping your cool.
199
00:19:13,624 --> 00:19:16,460
Obviously, you lack
all of these qualities.
200
00:19:20,895 --> 00:19:23,203
- Shit's goofy.
- Yeah.
201
00:19:45,788 --> 00:19:48,261
Awesome.
202
00:19:49,891 --> 00:19:53,332
I want my money,
not a fucking golf lesson.
203
00:20:03,773 --> 00:20:06,741
If someone ask you
where you were tonight...
204
00:20:08,239 --> 00:20:10,107
Psst, hey...
205
00:20:11,143 --> 00:20:14,078
- Golf.
- That's right.
206
00:20:15,180 --> 00:20:17,114
Now get the fuck out of here.
207
00:20:41,173 --> 00:20:43,448
But changing topic,
how was Warren?
208
00:20:43,483 --> 00:20:44,812
- Oh, nah.
- Really?
209
00:20:44,847 --> 00:20:46,242
- Totally, yeah, yeah, yeah.
- What did you do?
210
00:20:46,277 --> 00:20:47,980
I don't want to talk about it.
211
00:20:48,015 --> 00:20:49,014
- Why not?
- No, no, no.
212
00:20:49,049 --> 00:20:50,785
How was class?
213
00:20:50,820 --> 00:20:52,622
Well, Donny was messing
around like usual.
214
00:20:52,657 --> 00:20:55,295
Oh, my God.
215
00:20:57,189 --> 00:20:58,628
Dad?
216
00:20:58,663 --> 00:21:00,333
That's your dad?
217
00:21:00,368 --> 00:21:02,599
Wasn't he supposed
to be in jail?
218
00:21:02,634 --> 00:21:03,831
I'll catch up
with you later, okay?
219
00:21:03,866 --> 00:21:04,832
Give me a sec.
220
00:21:04,867 --> 00:21:06,471
Okay, see you.
221
00:21:11,038 --> 00:21:13,203
Hey, Lola.
222
00:21:13,238 --> 00:21:14,809
How are you, baby?
223
00:21:16,142 --> 00:21:17,141
Whoa.
224
00:21:17,176 --> 00:21:18,978
What is that on your nose?
225
00:21:19,013 --> 00:21:21,783
I got it pierced.
226
00:21:21,818 --> 00:21:22,982
When?
227
00:21:23,017 --> 00:21:25,490
What are you doing here?
228
00:21:25,525 --> 00:21:27,690
Well, I just wanted
to come and see you.
229
00:21:29,155 --> 00:21:30,693
I have some tacos.
230
00:21:30,728 --> 00:21:32,959
I don't eat that stuff anymore.
231
00:21:32,994 --> 00:21:34,796
I'm vegan.
232
00:21:34,831 --> 00:21:36,369
Since when?
233
00:21:36,404 --> 00:21:37,799
I mean... I'm sorry.
234
00:21:37,834 --> 00:21:39,735
I'm sorry, uh...
235
00:21:39,770 --> 00:21:41,539
God, you're...
236
00:21:41,574 --> 00:21:45,642
I mean, you're growing up
so quick, you know?
237
00:21:45,677 --> 00:21:50,174
Uh, what do you think
if we just, uh, take a drive
238
00:21:50,209 --> 00:21:51,648
and I don't know,
just somewhere,
239
00:21:51,683 --> 00:21:53,815
just to spend
some time together.
240
00:21:53,850 --> 00:21:57,181
Uh, no, my bus is here.
241
00:21:57,216 --> 00:21:59,821
Yeah, that's right, uh...
242
00:21:59,856 --> 00:22:02,186
Well, your birthday
is coming up.
243
00:22:04,124 --> 00:22:07,664
This is a special one.
244
00:22:07,699 --> 00:22:10,436
What makes this one
any different?
245
00:22:10,471 --> 00:22:13,329
You've missed all the others.
246
00:22:17,203 --> 00:22:19,104
All right, uh, listen.
247
00:22:19,139 --> 00:22:20,336
Take this.
248
00:22:23,308 --> 00:22:24,879
I thought you...
You may need a dress
249
00:22:24,914 --> 00:22:26,782
or something for your party.
250
00:22:30,150 --> 00:22:32,084
I got to go.
251
00:22:32,119 --> 00:22:34,053
Yeah.
252
00:22:34,088 --> 00:22:36,187
I love you.
253
00:23:09,420 --> 00:23:10,562
Thank you.
254
00:23:50,362 --> 00:23:51,702
There you go.
Thank you.
255
00:23:59,976 --> 00:24:01,008
I saw you!
256
00:24:01,043 --> 00:24:03,549
- I didn't take anything.
- Give me this!
257
00:24:03,584 --> 00:24:06,178
I didn't take anything!
Stop!
258
00:24:06,213 --> 00:24:09,379
Give me my bag back please!
I didn't take anything.
259
00:24:09,414 --> 00:24:12,283
Give me my bag.
- I'm calling the police!
260
00:24:12,318 --> 00:24:14,483
You are a thief!
- Hey, ladies.
261
00:24:14,518 --> 00:24:17,123
- Lady, let go!
- Lady, lady, lady, lady, lady.
262
00:24:17,158 --> 00:24:18,894
Hey, there is no need for that.
263
00:24:18,929 --> 00:24:20,456
I'll take care...
- But she's a thief!
264
00:24:20,491 --> 00:24:22,458
I know.
I'll take care of her, you know?
265
00:24:22,493 --> 00:24:26,968
This... this should
cover everything, all right?
266
00:24:27,003 --> 00:24:29,674
You fine with that?
Yes, you are.
267
00:24:29,709 --> 00:24:31,577
For that price,
I'm gonna take even this shirt.
268
00:24:31,612 --> 00:24:33,909
All right?
Okay, good.
269
00:24:37,343 --> 00:24:40,047
Hey, uh...
270
00:24:40,082 --> 00:24:42,918
take this.
271
00:24:42,953 --> 00:24:45,052
Are you okay?
272
00:24:45,087 --> 00:24:47,659
Thanks for bailing me out.
273
00:24:47,694 --> 00:24:49,793
Where are you from?
274
00:24:52,226 --> 00:24:54,831
Atlanta.
275
00:24:54,866 --> 00:24:57,933
Well, that's
a long way from home.
276
00:24:57,968 --> 00:24:59,396
What's your name?
277
00:25:01,873 --> 00:25:03,169
Billie.
278
00:25:03,204 --> 00:25:05,039
I am Cuda.
279
00:25:05,074 --> 00:25:06,546
I am from Miami.
280
00:25:08,781 --> 00:25:11,749
How old are you?
- 18.
281
00:25:13,214 --> 00:25:16,886
- Really?
- 15.
282
00:25:16,921 --> 00:25:18,118
I'm kinda hungry.
283
00:25:18,153 --> 00:25:20,692
Is there, like, a Wendy's
or something around here?
284
00:25:20,727 --> 00:25:22,925
Yeah, something.
285
00:25:22,960 --> 00:25:25,191
What type of foods do you like?
286
00:25:25,226 --> 00:25:26,698
Um, I'll eat anything.
287
00:25:26,733 --> 00:25:29,393
Anything.
Anything is good.
288
00:25:32,805 --> 00:25:35,201
Yo, Eric!
289
00:25:35,236 --> 00:25:36,741
It's me, Stray.
290
00:25:40,747 --> 00:25:43,616
Bro, I can hear you.
291
00:25:43,651 --> 00:25:46,377
Look, I got your money,
like a whole month's rent.
292
00:25:46,412 --> 00:25:48,478
- Bullshit.
- I ain't playing.
293
00:25:48,513 --> 00:25:49,919
I got it all.
294
00:25:49,954 --> 00:25:53,483
Slide the money under the door.
295
00:25:53,518 --> 00:25:55,958
For real?
Just open the door, Eric.
296
00:25:57,456 --> 00:25:59,962
Under the fucking door!
297
00:26:10,007 --> 00:26:11,138
Keep it coming!
298
00:26:14,374 --> 00:26:16,143
There, that's 500.
299
00:26:16,178 --> 00:26:18,178
Now, give me my keys.
300
00:26:18,213 --> 00:26:21,115
Wait!
301
00:26:24,450 --> 00:26:26,417
You fuck me one more time,
302
00:26:26,452 --> 00:26:28,353
and I burn
your goddamn mattress,
303
00:26:28,388 --> 00:26:29,519
you fuck!
304
00:26:31,457 --> 00:26:33,864
You look like shit.
305
00:26:38,805 --> 00:26:41,498
- See you around, Eric.
- Yeah, vlaka.
306
00:26:52,819 --> 00:26:55,116
Hey, I got
that crystal you like.
307
00:27:05,326 --> 00:27:07,865
You have two new messages.
308
00:27:07,900 --> 00:27:09,702
First new message.
309
00:27:09,737 --> 00:27:12,463
Hey, Jimmy Magner here
from pax civil.
310
00:27:12,498 --> 00:27:15,235
I just want to say that we
won't be having any more work.
311
00:27:15,270 --> 00:27:17,633
Sorry to do this to
you at such late notice
312
00:27:17,668 --> 00:27:19,239
but um, good luck with it all.
313
00:27:20,341 --> 00:27:21,846
Next message.
314
00:27:21,881 --> 00:27:24,750
Hey, this is Lexus.
315
00:27:24,785 --> 00:27:27,148
I got a missed call
from this number,
316
00:27:27,183 --> 00:27:29,315
so I'm callin' back.
317
00:27:29,350 --> 00:27:30,481
Okay, bye.
318
00:27:30,516 --> 00:27:32,087
End of new messages.
319
00:27:38,029 --> 00:27:39,996
All right.
320
00:27:40,031 --> 00:27:43,967
Best tacos in Little Havana.
321
00:27:46,136 --> 00:27:49,533
And even better
with salsa verde over here.
322
00:27:55,079 --> 00:27:56,947
Mmm.
323
00:27:56,982 --> 00:27:59,213
Yeah.
This is fire.
324
00:27:59,248 --> 00:28:02,348
They're not supposed
to be that hot, you know.
325
00:28:05,716 --> 00:28:07,958
No, fire means like,
"It's amazing."
326
00:28:09,555 --> 00:28:11,192
That's right.
"Fire."
327
00:28:11,227 --> 00:28:12,589
Mm-hmm.
328
00:28:16,562 --> 00:28:18,694
Back up! Back up off me!
329
00:28:18,729 --> 00:28:20,971
Back up! Motherfucker.
Fuck you, bitch!
330
00:28:21,006 --> 00:28:24,370
Um, where's your mother?
331
00:28:24,405 --> 00:28:26,372
She's dead.
332
00:28:26,407 --> 00:28:27,747
I'm sorry.
333
00:28:29,080 --> 00:28:30,079
How?
334
00:28:31,577 --> 00:28:32,818
She was on the pipe.
335
00:28:34,349 --> 00:28:37,823
And I went to foster care
but um, the man that um...
336
00:28:39,926 --> 00:28:42,091
I had to get out of there.
337
00:28:43,655 --> 00:28:46,128
Fuck y'all going?
338
00:28:48,935 --> 00:28:52,332
- Do you have any kids?
- Yeah.
339
00:28:52,367 --> 00:28:54,235
A daughter.
- Mm.
340
00:28:54,270 --> 00:28:56,237
Just your age.
341
00:28:56,272 --> 00:28:57,436
What's her name?
342
00:28:57,471 --> 00:28:59,669
- Lola.
- Mm.
343
00:28:59,704 --> 00:29:02,441
- Her birthday's next week.
- 16?
344
00:29:02,476 --> 00:29:04,146
- Yeah.
- Oh.
345
00:29:07,613 --> 00:29:11,285
Can I ask you, um, what would
you want for your birthday?
346
00:29:13,817 --> 00:29:17,126
16 is the shit.
Well, what does she like?
347
00:29:21,033 --> 00:29:24,760
Well, whatever it is,
just make sure that it comes
348
00:29:24,795 --> 00:29:26,102
from your heart, you know?
349
00:29:26,137 --> 00:29:27,906
Like something
only you can give her.
350
00:29:34,739 --> 00:29:37,949
Billie, um...
351
00:29:37,984 --> 00:29:42,151
these streets are not safe
for a girl your age.
352
00:29:42,186 --> 00:29:45,286
Is there anywhere
I can take you?
353
00:29:45,321 --> 00:29:47,750
A friend?
- No.
354
00:29:51,228 --> 00:29:52,832
Okay.
355
00:29:56,398 --> 00:29:58,662
Er... wait for me here.
356
00:30:02,833 --> 00:30:04,635
Hey, good evening.
357
00:30:04,670 --> 00:30:06,978
Hey.
Hello there!
358
00:30:07,013 --> 00:30:10,641
- Just a... just a regular room.
- Mm-hmm.
359
00:30:10,676 --> 00:30:13,743
And what's
the duration of your stay?
360
00:30:13,778 --> 00:30:18,715
Uh, just till
the end of the week and...
361
00:30:18,750 --> 00:30:20,552
Let me see here...
362
00:30:20,587 --> 00:30:22,488
Maybe, maybe
a little bit longer.
363
00:30:22,523 --> 00:30:25,557
Oh.
In cash.
364
00:30:25,592 --> 00:30:27,064
Perfect.
365
00:30:32,533 --> 00:30:35,006
Okay, this is for you.
366
00:30:35,041 --> 00:30:35,864
Perfect.
367
00:30:35,899 --> 00:30:37,877
- Thank you.
- Thank you.
368
00:30:40,607 --> 00:30:44,213
So, uh, you have a room...
369
00:30:44,248 --> 00:30:46,776
and uh...
370
00:30:49,286 --> 00:30:50,615
You know what?
371
00:30:50,650 --> 00:30:52,650
Take it.
372
00:30:53,554 --> 00:30:57,160
And the room has been paid for
until the end of the week, so...
373
00:31:00,396 --> 00:31:02,396
Take care of yourself.
374
00:31:07,073 --> 00:31:08,831
So how long have
you been in Miami?
375
00:31:13,838 --> 00:31:16,080
You got me.
376
00:31:17,413 --> 00:31:19,545
There weren't too many
noodle joints where I grew up.
377
00:31:19,580 --> 00:31:21,613
Where's that?
378
00:31:21,648 --> 00:31:23,318
Idaho.
379
00:31:25,487 --> 00:31:27,718
Isn't that,
like, potato country?
380
00:31:27,753 --> 00:31:30,622
Yeah, blue collar.
381
00:31:30,657 --> 00:31:32,657
Mountains and valleys.
382
00:31:32,692 --> 00:31:36,265
Where I was from, we only had
a population of about 1,000.
383
00:31:36,300 --> 00:31:40,269
Kind of place that's got more
churches than restaurants.
384
00:31:43,868 --> 00:31:46,011
What about you?
385
00:31:47,773 --> 00:31:48,981
North Carolina.
386
00:31:50,050 --> 00:31:52,985
It's like, um,
NASCAR country, yeah?
387
00:31:53,020 --> 00:31:56,120
Yeah, but I don't
really like fast cars.
388
00:31:58,124 --> 00:32:00,256
Better sell my Lambo then.
389
00:32:05,065 --> 00:32:07,032
So what's your name?
390
00:32:09,729 --> 00:32:11,498
Stray?
391
00:32:11,533 --> 00:32:14,468
That's not a real name.
- I'm sorry.
392
00:32:14,503 --> 00:32:16,173
Lexus?
393
00:32:19,409 --> 00:32:22,377
My name is Sloane.
394
00:32:23,974 --> 00:32:25,842
I like it.
395
00:32:26,845 --> 00:32:29,483
Come on, what is it?
396
00:32:31,388 --> 00:32:32,882
Ricky.
397
00:32:34,655 --> 00:32:35,885
Aw, Ricky.
398
00:32:35,920 --> 00:32:36,952
That's cute.
399
00:32:36,987 --> 00:32:39,427
I like it.
- It's goofy.
400
00:32:44,665 --> 00:32:46,005
Is that a gun?
401
00:32:48,273 --> 00:32:50,108
Mm-hmm.
402
00:32:52,343 --> 00:32:54,508
I don't trust
so many people in this city.
403
00:32:56,743 --> 00:32:58,908
That makes two of us.
404
00:33:07,688 --> 00:33:09,259
What do you do again?
405
00:33:11,758 --> 00:33:14,033
I fight.
406
00:33:17,962 --> 00:33:20,204
I wanna show you something.
407
00:33:34,814 --> 00:33:37,188
What?
408
00:33:37,223 --> 00:33:39,883
You bring
all your dates here, huh?
409
00:33:39,918 --> 00:33:42,457
Every single one
of them, actually.
410
00:33:44,725 --> 00:33:48,023
Nah, I just thought you needed
some more space for that worm.
411
00:33:48,058 --> 00:33:50,531
Nah, I can't.
412
00:33:50,566 --> 00:33:52,896
Okay.
413
00:33:52,931 --> 00:33:56,636
Though you did seem pretty
confident last time we talked.
414
00:34:02,072 --> 00:34:03,478
All right.
415
00:34:05,944 --> 00:34:07,383
I haven't done this shit
in years though.
416
00:34:07,418 --> 00:34:09,286
Dance.
417
00:34:58,370 --> 00:34:59,435
Hey.
418
00:34:59,470 --> 00:35:03,373
I am so sick of this, Cuda.
Enough.
419
00:35:03,408 --> 00:35:05,969
Medina, please.
What's up with...?
420
00:35:06,004 --> 00:35:08,213
Lola isn't
a little girl anymore, Cuda.
421
00:35:08,248 --> 00:35:11,645
She knows who her father is,
who he really is.
422
00:35:11,680 --> 00:35:14,285
Well, that doesn't mean that
you can take her away from me,
423
00:35:14,320 --> 00:35:17,783
you know?
- Of course it does.
424
00:35:17,818 --> 00:35:19,818
Look.
- Oh.
425
00:35:19,853 --> 00:35:20,951
It's bad enough you want to try
426
00:35:20,986 --> 00:35:22,150
and buy her with some money.
427
00:35:22,185 --> 00:35:23,052
What kind of money, Cuda?
- I... I'm sorry.
428
00:35:23,087 --> 00:35:24,460
I'm sorry.
429
00:35:24,495 --> 00:35:26,792
You're stained
with the life that you live.
430
00:35:26,827 --> 00:35:28,024
A criminal.
431
00:35:28,059 --> 00:35:30,499
Well, you know,
I came here because...
432
00:35:30,534 --> 00:35:31,863
I know.
433
00:35:31,898 --> 00:35:33,238
Lola's birthday.
- That's right.
434
00:35:33,273 --> 00:35:34,536
Her sweet 16.
435
00:35:34,571 --> 00:35:35,966
And I would like
to buy her something,
436
00:35:36,001 --> 00:35:37,308
take her for dinner,
437
00:35:37,343 --> 00:35:38,705
you know, just do
normal things that a father
438
00:35:38,740 --> 00:35:39,838
would do for his daughter.
439
00:35:39,873 --> 00:35:42,038
I know you're hurting,
but I'm not gonna let Lola
440
00:35:42,073 --> 00:35:44,810
be your medicine.
You got locked up.
441
00:35:44,845 --> 00:35:46,647
You left us.
442
00:35:46,682 --> 00:35:48,077
Remember that?
- Yeah, I remember.
443
00:35:48,112 --> 00:35:49,551
I got locked up, yeah.
444
00:35:49,586 --> 00:35:51,355
I got in jail,
and when you get in jail,
445
00:35:51,390 --> 00:35:53,489
that's what happen, you know?
446
00:35:53,524 --> 00:35:58,230
Then you don't see anybody
outside of jail.
447
00:36:01,532 --> 00:36:03,191
Who is it?
448
00:36:03,226 --> 00:36:05,600
Camaron Gaskelle.
449
00:36:05,635 --> 00:36:08,669
A little known,
somewhat hermetic artist.
450
00:36:08,704 --> 00:36:12,167
Arguably could have
rival led some of the greats.
451
00:36:12,202 --> 00:36:15,346
Apparently never left his home.
452
00:36:15,381 --> 00:36:17,546
Lived with a bunch of cats.
453
00:36:24,148 --> 00:36:26,621
Hey.
454
00:36:26,656 --> 00:36:29,624
- You following with me, man?
- I saw your car.
455
00:36:29,659 --> 00:36:31,461
Look, I'm sorry
I wasn't professional.
456
00:36:33,564 --> 00:36:34,893
Asshole!
457
00:36:34,928 --> 00:36:37,962
Yeah, keep walking, pussy fuck!
- Look, man.
458
00:36:37,997 --> 00:36:39,898
I'm down to play golf or tennis.
459
00:36:39,933 --> 00:36:42,032
Whatever you want.
460
00:36:42,067 --> 00:36:44,232
Hey, I really feel
I can do this.
461
00:36:44,267 --> 00:36:46,707
Yeah, good.
Oh, Jesus.
462
00:36:53,320 --> 00:36:56,112
Puta madre.
463
00:36:56,147 --> 00:36:59,148
What?
- Turn it over.
464
00:37:04,331 --> 00:37:07,827
Could be your ignition switch.
- Yeah.
465
00:37:07,862 --> 00:37:10,533
- It's your starter motor.
- No, hey, hey, hey!
466
00:37:12,262 --> 00:37:13,668
Hey, listen.
467
00:37:13,703 --> 00:37:15,230
I don't like you
messing with my car.
468
00:37:15,265 --> 00:37:16,935
Hey?
I'll call a tow.
469
00:37:16,970 --> 00:37:18,970
Patience.
470
00:37:19,005 --> 00:37:20,411
Patience.
471
00:37:35,461 --> 00:37:37,186
- Try that.
- Yeah.
472
00:37:40,961 --> 00:37:42,334
Whoa.
473
00:37:46,296 --> 00:37:48,263
I really need this job.
474
00:37:48,298 --> 00:37:50,342
Yeah, okay.
475
00:37:50,377 --> 00:37:53,477
Just give me a chance.
476
00:37:53,512 --> 00:37:55,644
Right, listen.
I... I have some work
477
00:37:55,679 --> 00:37:57,712
coming up
in the next couple of days,
478
00:37:57,747 --> 00:37:59,351
you know,
that you can help me with.
479
00:38:01,652 --> 00:38:02,948
Maybe.
480
00:38:30,109 --> 00:38:31,306
Hello?
481
00:38:32,881 --> 00:38:33,847
Room service.
482
00:38:45,630 --> 00:38:46,926
Billie?
483
00:38:51,636 --> 00:38:54,703
No, no, no,
I didn't get anything.
484
00:39:11,722 --> 00:39:13,051
Fucking bitch!
485
00:39:13,086 --> 00:39:14,826
No, no!
486
00:39:17,893 --> 00:39:18,826
Shut the fuck up!
487
00:39:20,896 --> 00:39:22,291
No!
488
00:39:22,326 --> 00:39:23,930
No!
- Come here!
489
00:39:31,907 --> 00:39:33,412
Bitch!
490
00:39:38,650 --> 00:39:41,310
Please!
491
00:39:44,183 --> 00:39:46,656
Please!
492
00:39:56,932 --> 00:39:58,327
Hey.
493
00:41:01,425 --> 00:41:02,666
Do you have any kids?
494
00:41:02,701 --> 00:41:04,833
Yeah, a daughter.
495
00:41:04,868 --> 00:41:05,999
Just your age.
496
00:41:06,034 --> 00:41:06,967
What's her name?
497
00:41:07,002 --> 00:41:08,804
Lola.
498
00:41:08,839 --> 00:41:10,674
Her birthday's next week.
499
00:41:47,141 --> 00:41:50,549
These streets are not safe
for a girl your age.
500
00:41:52,476 --> 00:41:55,752
Is there anywhere
I can take you?
501
00:41:55,787 --> 00:41:58,590
No.
502
00:42:27,786 --> 00:42:30,655
Right there, right there.
503
00:42:54,175 --> 00:42:56,241
See you later.
504
00:42:56,276 --> 00:42:58,507
Didn't think you'd come.
505
00:43:06,858 --> 00:43:08,792
See that?
506
00:43:34,413 --> 00:43:36,644
You good?
507
00:43:36,679 --> 00:43:38,822
You look like
you didn't sleep last night.
508
00:43:40,221 --> 00:43:43,156
I met a girl, and uh...
509
00:43:43,191 --> 00:43:44,619
Well, shit, you don't
look too happy about it.
510
00:43:44,654 --> 00:43:45,697
No, no, no.
Not like that.
511
00:43:45,732 --> 00:43:47,061
She's a child.
512
00:43:47,096 --> 00:43:51,461
She was just shoplifting
down there in Ocean Drive.
513
00:43:51,496 --> 00:43:52,803
She's a runaway.
514
00:43:52,838 --> 00:43:54,167
I gave her some money,
put her in a hotel,
515
00:43:54,202 --> 00:43:58,105
and uh, now she's, uh...
She's gone.
516
00:44:00,604 --> 00:44:05,112
And I think
that someone's taken her.
517
00:44:06,544 --> 00:44:08,247
I mean, I don't know this girl.
518
00:44:08,282 --> 00:44:11,250
Judging by what you're saying,
I mean, she could be
519
00:44:11,285 --> 00:44:14,550
ducking the cops, or a pimp.
520
00:44:14,585 --> 00:44:16,860
Fuck, man.
521
00:44:16,895 --> 00:44:19,093
Half the kids out here
these days are base heads.
522
00:44:20,624 --> 00:44:22,899
There is something about her.
523
00:44:24,628 --> 00:44:27,662
She's very young.
524
00:44:27,697 --> 00:44:29,334
She's someone's daughter,
you know?
525
00:44:29,369 --> 00:44:30,907
I hear you.
526
00:44:30,942 --> 00:44:33,602
I just don't think there's
anything you can do about it.
527
00:45:08,342 --> 00:45:09,880
Cuda.
528
00:45:09,915 --> 00:45:12,146
I wasn't expecting you
until tomorrow.
529
00:45:13,743 --> 00:45:15,820
It's the same time
every week, Ling,
530
00:45:15,855 --> 00:45:18,218
so don't bullshit me with
that Chinese calendar stuff.
531
00:45:18,253 --> 00:45:21,056
No problem, I just want
to find some extra cash
532
00:45:21,091 --> 00:45:23,861
for you, okay?
- Yeah.
533
00:45:27,867 --> 00:45:30,197
One, two, three, four...
534
00:45:38,702 --> 00:45:40,779
Okay, no problem.
535
00:45:42,310 --> 00:45:44,706
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa,
hold it, hold it, hold it.
536
00:45:46,149 --> 00:45:49,282
Where did you get that?
- What?
537
00:45:49,317 --> 00:45:51,119
The money clip,
where did you get it?
538
00:45:51,154 --> 00:45:53,352
It's mine.
It's my money clip.
539
00:45:53,387 --> 00:45:55,860
No, no I gave it to a friend
of mine, a little girl.
540
00:45:55,895 --> 00:45:58,995
Where did you get it?
- Uh...
541
00:46:00,790 --> 00:46:02,757
He asked you a fucking question.
542
00:46:02,792 --> 00:46:04,792
My friend, he gave this to me.
543
00:46:04,827 --> 00:46:07,102
Who the fuck is your friend?
Who is your friend?
544
00:46:07,137 --> 00:46:09,269
- I don't understand.
- Who gave it to you?
545
00:46:09,304 --> 00:46:12,140
He owns a pawn shop
in... in South Miami.
546
00:46:12,175 --> 00:46:13,768
58th Street.
547
00:46:13,803 --> 00:46:15,770
It's an antique.
It's a real gold...
548
00:46:15,805 --> 00:46:18,344
And it's mine,
so don't fuck with me!
549
00:46:31,931 --> 00:46:35,163
Cuda, it's Estelle.
550
00:46:35,198 --> 00:46:38,969
Come to my place first thing
in the morning and bring Stray.
551
00:46:39,004 --> 00:46:40,872
It's important.
552
00:46:54,547 --> 00:46:56,712
Yeah, I had a good time.
553
00:46:56,747 --> 00:46:59,154
Yeah, no, I just...
554
00:46:59,189 --> 00:47:01,651
Said that,
I gotta go, all right?
555
00:47:01,686 --> 00:47:04,291
Yeah, okay, all right, bye.
556
00:47:06,295 --> 00:47:08,163
Who's the girl?
557
00:47:08,198 --> 00:47:10,869
Only just met.
558
00:47:12,862 --> 00:47:14,268
She's one of Estelle's?
559
00:47:16,206 --> 00:47:18,074
You have been
around a while, huh?
560
00:47:19,440 --> 00:47:21,341
You like her?
561
00:47:21,376 --> 00:47:23,013
Think so.
562
00:47:23,048 --> 00:47:24,872
Well, if you are
serious about her,
563
00:47:24,907 --> 00:47:28,150
you know, I'd find
a different line of work.
564
00:47:29,714 --> 00:47:30,845
You really think
you're the one who
565
00:47:30,880 --> 00:47:32,616
should be giving life advice?
566
00:47:32,651 --> 00:47:35,256
Of course I am.
567
00:47:40,560 --> 00:47:42,197
If you were just as...
568
00:47:42,232 --> 00:47:44,397
Just half as much
as you think you are,
569
00:47:44,432 --> 00:47:49,270
you... you'd go and make
a real life for yourself.
570
00:47:51,142 --> 00:47:53,945
- A real life?
- Yeah.
571
00:47:53,980 --> 00:47:55,804
What do you want
to make of yourself?
572
00:47:55,839 --> 00:47:58,147
- I don't know.
- No, what do you want?
573
00:47:58,182 --> 00:48:00,875
Really.
Think about it.
574
00:48:00,910 --> 00:48:03,416
What do you want?
575
00:48:05,354 --> 00:48:06,958
I want...
576
00:48:10,788 --> 00:48:15,296
A world where I don't have
to fight for a place in it.
577
00:48:17,003 --> 00:48:19,102
A life worth living?
578
00:48:22,272 --> 00:48:24,008
That is good.
579
00:48:25,374 --> 00:48:28,210
You know, you fixed
this car pretty good.
580
00:48:29,312 --> 00:48:32,346
You can try that
for a living, right?
581
00:48:34,614 --> 00:48:36,185
A grease monkey?
582
00:48:39,289 --> 00:48:40,992
It's better
than a stray dog, huh?
583
00:48:41,027 --> 00:48:42,455
A fucking punk.
584
00:48:42,490 --> 00:48:44,963
Come on.
585
00:48:58,242 --> 00:49:01,606
We're just from South side.
- Excellent.
586
00:49:01,641 --> 00:49:03,212
Yeah.
587
00:49:03,247 --> 00:49:06,017
Look at this,
the mentor and his protege.
588
00:49:06,052 --> 00:49:07,612
How's he coming along, Cuda?
589
00:49:07,647 --> 00:49:09,647
Uh...
590
00:49:09,682 --> 00:49:12,980
he's doing well, yeah.
591
00:49:13,015 --> 00:49:15,290
He's doing well?
592
00:49:15,325 --> 00:49:17,160
That's rare in a man these days.
593
00:49:17,195 --> 00:49:21,032
And yet,
you're just a boy, aren't you?
594
00:49:25,929 --> 00:49:26,862
Can I get you
something, darling?
595
00:49:26,897 --> 00:49:29,337
No.
596
00:49:29,372 --> 00:49:31,405
Thank you.
597
00:49:33,508 --> 00:49:35,640
So polite.
598
00:49:35,675 --> 00:49:37,411
Oh, I know, Cuda.
599
00:49:37,446 --> 00:49:40,645
Why don't you dress him up
in one of your suits?
600
00:49:40,680 --> 00:49:42,845
They're not really my taste.
601
00:49:45,520 --> 00:49:47,817
Some would say
he's old fashioned,
602
00:49:47,852 --> 00:49:50,017
a relic, even,
603
00:49:50,052 --> 00:49:53,493
but we know our friend Cuda...
604
00:49:55,530 --> 00:49:58,267
Is a classic.
605
00:50:04,374 --> 00:50:06,143
There's a new outfit
out of midtown.
606
00:50:08,070 --> 00:50:09,938
What are they running?
607
00:50:09,973 --> 00:50:11,214
Everything's online now.
608
00:50:11,249 --> 00:50:13,249
You've seen these kids.
609
00:50:13,284 --> 00:50:16,681
Digital currencies, cyber fraud,
deals on the dark web,
610
00:50:16,716 --> 00:50:19,189
but they've got a good system.
611
00:50:19,224 --> 00:50:23,556
Pulling in over 100 a day.
- So another lease?
612
00:50:23,591 --> 00:50:27,758
These aren't duffel bag boys.
They're independent.
613
00:50:27,793 --> 00:50:30,365
It's a new world out there.
614
00:50:30,400 --> 00:50:33,368
They just don't realize
it's still mine.
615
00:50:33,403 --> 00:50:35,931
- You said midtown?
- Mm-hmm.
616
00:50:35,966 --> 00:50:37,933
I know some people
around that area.
617
00:50:37,968 --> 00:50:40,936
Oh.
Do you?
618
00:50:44,777 --> 00:50:47,382
What do you think, Cuda?
619
00:50:47,417 --> 00:50:49,351
Shall we let Stray
take this one on his own?
620
00:50:50,915 --> 00:50:53,487
Sure.
621
00:50:53,522 --> 00:50:55,159
Suit yourself.
622
00:50:55,194 --> 00:50:57,590
I have something to do, anyway.
623
00:52:02,360 --> 00:52:03,953
Hey!
624
00:52:03,988 --> 00:52:05,460
What the fuck, man?
625
00:52:05,495 --> 00:52:06,791
What the fuck, what are you...
626
00:52:06,826 --> 00:52:08,298
Where is she?
627
00:52:08,333 --> 00:52:09,893
I don't know what
you're talking about, man!
628
00:52:14,933 --> 00:52:17,703
Freddie!
It was Freddie's guy!
629
00:52:17,738 --> 00:52:19,870
Where do I find Freddie?
630
00:52:19,905 --> 00:52:23,544
There's an old cookie factory
in the industrial block!
631
00:52:23,579 --> 00:52:24,743
Midtown.
632
00:52:24,778 --> 00:52:28,219
Come on, please, I swear,
I don't know anything!
633
00:52:28,254 --> 00:52:31,013
I had nothing to do with it!
634
00:52:32,390 --> 00:52:34,918
You have everything
to do with it.
635
00:53:12,056 --> 00:53:14,595
What are you doing here?
636
00:53:14,630 --> 00:53:17,697
Estelle said
I could handle this.
637
00:53:17,732 --> 00:53:20,062
Well...
638
00:53:20,097 --> 00:53:22,735
She told me to
keep an eye on you.
639
00:53:39,985 --> 00:53:42,051
Freddie?
640
00:54:16,956 --> 00:54:18,120
No, wait...
641
00:54:18,155 --> 00:54:19,429
Stay down, bitch!
642
00:54:19,464 --> 00:54:20,529
On your fucking knees!
- No!
643
00:54:23,369 --> 00:54:25,765
Take that shit,
you nasty mother fuck!
644
00:54:31,168 --> 00:54:32,706
You like what you see?
645
00:54:47,987 --> 00:54:50,889
No, no, no more, stop.
646
00:54:54,862 --> 00:54:56,994
Shit, look who it is.
647
00:54:57,029 --> 00:54:58,798
'Sup, Pay-Check?
648
00:54:58,833 --> 00:55:00,635
You lost, Stray?
649
00:55:00,670 --> 00:55:02,901
- This Estelle's people?
- Mm-hmm.
650
00:55:06,841 --> 00:55:08,907
Take a seat.
651
00:55:08,942 --> 00:55:10,843
Thank you.
652
00:55:17,687 --> 00:55:19,654
You got to make this quick.
653
00:55:19,689 --> 00:55:21,557
Who the fuck
are you supposed to be?
654
00:55:21,592 --> 00:55:24,219
This one of them scrappers
from the boatyard fights.
655
00:55:24,254 --> 00:55:26,496
Took a bite
out of Big Philly last week.
656
00:55:26,531 --> 00:55:28,498
He don't look like much to me.
657
00:55:28,533 --> 00:55:31,369
Shit, but he fight
like a dog, you hear me?
658
00:55:35,804 --> 00:55:37,672
Your boss,
659
00:55:37,707 --> 00:55:39,872
she got some crazy ideas
in that head of hers.
660
00:55:41,711 --> 00:55:45,009
Talking like she trying
to take a cut of my shit.
661
00:55:50,621 --> 00:55:51,884
Now, look.
662
00:55:53,888 --> 00:55:56,394
Looks like you've been
around the game a long time.
663
00:55:57,661 --> 00:55:59,628
What you think about that?
664
00:55:59,663 --> 00:56:02,356
You don't stay in the game
this long
665
00:56:02,391 --> 00:56:04,193
without playing by the rules.
666
00:56:06,263 --> 00:56:08,032
Motherfucker,
this is a trap house.
667
00:56:08,067 --> 00:56:09,396
That's right.
668
00:56:09,431 --> 00:56:10,969
It ain't no rules.
669
00:56:12,940 --> 00:56:15,479
I wouldn't be sitting where
I am today if I played by the...
670
00:56:17,175 --> 00:56:18,812
Rules.
671
00:56:18,847 --> 00:56:20,880
You know, it...
672
00:56:20,915 --> 00:56:23,311
looks real nice,
673
00:56:23,346 --> 00:56:25,049
you know, from over here.
674
00:56:25,084 --> 00:56:27,414
It's beautiful.
675
00:56:33,697 --> 00:56:35,092
We met before?
676
00:56:37,162 --> 00:56:39,701
You do a bit in Santa Rosa?
677
00:56:41,001 --> 00:56:42,803
I remember you.
678
00:56:44,268 --> 00:56:46,301
Barracuda motherfucker.
679
00:56:48,272 --> 00:56:52,010
Used to run
with them Latin Kings...
680
00:56:52,045 --> 00:56:53,550
until they flipped on you.
681
00:56:55,015 --> 00:56:57,752
Tried to get you knocked.
682
00:56:57,787 --> 00:56:59,523
But you took out
three of them in the shower
683
00:56:59,558 --> 00:57:03,626
on some old... ice pick shit.
684
00:57:05,322 --> 00:57:08,961
Let go of me!
Let go of me!
685
00:57:08,996 --> 00:57:11,194
Let go of me!
686
00:57:16,366 --> 00:57:18,300
You set me up!
687
00:57:18,335 --> 00:57:19,708
You fucking piece of shit!
688
00:57:19,743 --> 00:57:21,875
You fucking piece of shit!
689
00:57:21,910 --> 00:57:23,976
Let me out!
690
00:57:27,410 --> 00:57:28,816
What up, kill a?
691
00:57:28,851 --> 00:57:31,445
You fucking...
You fucking piece of shit!
692
00:57:31,480 --> 00:57:34,052
You see something you like?
693
00:57:34,087 --> 00:57:36,285
You see,
I got all type of girls.
694
00:57:36,320 --> 00:57:38,694
Black girls, white girls...
695
00:57:38,729 --> 00:57:41,664
Please, please, please, stop.
696
00:57:43,030 --> 00:57:44,898
Little girls.
697
00:57:44,933 --> 00:57:48,132
Everybody got
their poison, you hear me?
698
00:57:48,167 --> 00:57:52,169
Me, I like it when they got
a little bit of fight in them,
699
00:57:52,204 --> 00:57:53,907
you hear me?
700
00:57:53,942 --> 00:57:57,306
Stray, tell this, eh...
701
00:57:57,341 --> 00:57:59,176
silly fucking white boy
702
00:57:59,211 --> 00:58:01,409
I hear him just fine.
703
00:58:08,352 --> 00:58:11,419
Hey, man, shut the fuck up
before I split that wig
704
00:58:11,454 --> 00:58:13,256
of yours, motherfucker.
705
00:58:22,069 --> 00:58:24,036
You done?
706
00:58:26,744 --> 00:58:29,877
Andre.
707
00:58:29,912 --> 00:58:33,012
Bring my bag.
708
00:58:52,902 --> 00:58:54,066
All of it.
709
00:58:55,333 --> 00:58:56,904
Dre.
710
00:59:03,275 --> 00:59:05,880
If you motherfuckers
knew how to use crypto,
711
00:59:05,915 --> 00:59:08,652
I wouldn't ever have
to see you two assholes again.
712
00:59:08,687 --> 00:59:10,280
This cash shit?
713
00:59:10,315 --> 00:59:12,953
Man, this shit fucking dead.
714
00:59:12,988 --> 00:59:14,548
It's all there.
715
00:59:14,583 --> 00:59:17,595
Good.
Gentlemen, my lady.
716
00:59:20,259 --> 00:59:22,798
Yo.
717
00:59:22,833 --> 00:59:25,966
I'ma catch you later, Cuda.
718
00:59:27,266 --> 00:59:28,936
Sure.
719
00:59:39,146 --> 00:59:41,850
Yo, what the fuck
was that all about?
720
00:59:41,885 --> 00:59:45,117
You almost got us killed
with that shit.
721
00:59:45,152 --> 00:59:47,449
Yeah.
722
00:59:47,484 --> 00:59:48,989
Cuda.
723
00:59:49,024 --> 00:59:50,760
Those are some dangerous people.
724
00:59:50,795 --> 00:59:53,092
They do fucked up shit, man.
725
00:59:53,127 --> 00:59:54,555
That was the girl.
726
00:59:56,130 --> 00:59:57,635
- Who?
- Billie.
727
00:59:59,199 --> 01:00:02,035
The runaway
I dropped at the hotel?
728
01:00:03,137 --> 01:00:04,598
No, could've
been someone else...
729
01:00:04,633 --> 01:00:06,138
Yeah, she's 15 years old,
you know that?
730
01:00:08,406 --> 01:00:11,110
- Fuck.
- I can't leave her there.
731
01:00:13,411 --> 01:00:16,148
Man, I thought that shit
only happened in, like, Russia.
732
01:00:19,252 --> 01:00:20,823
Webcam factories, man.
733
01:00:20,858 --> 01:00:24,893
It's like... those girls we saw.
734
01:00:24,928 --> 01:00:26,620
They're forced
to stream on the internet
735
01:00:26,655 --> 01:00:28,193
to creeps all over the world.
736
01:00:29,691 --> 01:00:31,394
Doing what?
737
01:00:31,429 --> 01:00:33,033
Dark, dark stuff.
738
01:00:34,773 --> 01:00:35,970
People pay all types of money
739
01:00:36,005 --> 01:00:37,600
for the most fucked up shit,
huh?
740
01:00:40,669 --> 01:00:42,845
Fuckers.
741
01:00:42,880 --> 01:00:44,682
I'll see you upstairs.
742
01:00:46,917 --> 01:00:48,543
Hey!
743
01:00:54,518 --> 01:00:55,825
Let's not even talk about that.
744
01:00:55,860 --> 01:00:58,058
What?
745
01:00:59,457 --> 01:01:02,865
I don't know, like, I was
just very determined in life.
746
01:01:02,900 --> 01:01:04,592
I didn't want
to break up with him
747
01:01:04,627 --> 01:01:06,033
because he was so good to me.
748
01:01:06,068 --> 01:01:08,332
Like, he even comforted me
when I broke up with him,
749
01:01:08,367 --> 01:01:09,333
which was, like, Oh, my God...
750
01:01:10,303 --> 01:01:11,566
Lexus.
751
01:01:11,601 --> 01:01:15,504
Come to the red room right away.
752
01:01:38,232 --> 01:01:40,397
Do you know
how special you are to me?
753
01:01:44,843 --> 01:01:46,238
How important?
754
01:01:50,849 --> 01:01:53,641
No one cares about you...
755
01:01:53,676 --> 01:01:55,247
like I do.
756
01:01:57,284 --> 01:01:59,185
Not even close.
757
01:02:01,156 --> 01:02:02,650
I love you.
758
01:02:03,752 --> 01:02:05,763
You belong with me.
759
01:02:07,657 --> 01:02:09,657
He belongs to me.
760
01:02:11,595 --> 01:02:13,760
Remember that.
761
01:02:32,682 --> 01:02:34,187
Ricky.
762
01:02:35,784 --> 01:02:37,157
Hey, what's wrong?
763
01:02:37,192 --> 01:02:39,126
Nothing.
764
01:02:39,161 --> 01:02:41,062
Just didn't get much
sleep last night.
765
01:02:42,791 --> 01:02:45,264
Is everything okay?
766
01:02:45,299 --> 01:02:47,134
Yeah, it's okay.
767
01:02:54,473 --> 01:02:57,144
I'm just thinking everything
that's happened with Estelle.
768
01:03:00,985 --> 01:03:02,820
What she's offering me.
769
01:03:04,813 --> 01:03:07,154
Yeah, Estelle has
that effect on people.
770
01:03:09,554 --> 01:03:11,686
But she's dangerous.
771
01:03:14,031 --> 01:03:16,328
Oh, shit.
What time is it?
772
01:03:18,332 --> 01:03:20,200
Um...
773
01:03:22,831 --> 01:03:25,469
- We slept in.
- No.
774
01:03:29,211 --> 01:03:30,672
You slept in.
775
01:03:32,181 --> 01:03:35,809
I'm going to be late for work.
776
01:03:45,788 --> 01:03:47,194
How much is in there?
777
01:03:49,264 --> 01:03:50,395
Half a mil.
778
01:03:56,205 --> 01:04:00,537
Frank moving in to the end zone.
779
01:04:00,572 --> 01:04:05,773
Three yard touchdown run,
and Miami scores!
780
01:04:14,058 --> 01:04:15,849
Cuda, shouldn't you
be on a beach somewhere
781
01:04:15,884 --> 01:04:16,883
sipping a PiƱa colada
with one of those
782
01:04:16,918 --> 01:04:18,291
cute little umbrellas?
783
01:04:18,326 --> 01:04:21,063
Are you aware of
what's going on in midtown?
784
01:04:22,429 --> 01:04:23,758
It's a money factory.
785
01:04:23,793 --> 01:04:26,398
Oh, it's much more
than that, Estelle.
786
01:04:31,933 --> 01:04:34,637
You know...
787
01:04:34,672 --> 01:04:39,378
there's a level I thought
even you wouldn't sink into.
788
01:04:39,413 --> 01:04:42,150
A man who wears bloody,
brain splattered mist as cologne
789
01:04:42,185 --> 01:04:44,955
is going to tell me where I
can and can't make my money?
790
01:04:44,990 --> 01:04:47,617
They've got
a little girl in there.
791
01:04:47,652 --> 01:04:49,553
She's barely 15 years old.
792
01:04:49,588 --> 01:04:50,752
Oh, I see.
793
01:04:50,787 --> 01:04:52,787
Thinking of
your sweet little Lola.
794
01:04:52,822 --> 01:04:54,888
Keep my family
out of your fucking mouth.
795
01:04:54,923 --> 01:04:56,791
To be in my mouth
796
01:04:56,826 --> 01:04:58,430
is a privilege.
797
01:04:59,763 --> 01:05:03,270
No.
Not anymore.
798
01:05:11,016 --> 01:05:14,116
- Isn't that your friend's car?
- Yeah.
799
01:05:14,151 --> 01:05:16,613
Cuda.
800
01:05:19,618 --> 01:05:20,815
Hey.
801
01:05:20,850 --> 01:05:24,126
Can you just wait here
for a minute?
802
01:05:24,161 --> 01:05:26,293
Dancers, they can't
really bring anyone in.
803
01:05:27,659 --> 01:05:30,165
Yeah, all right.
804
01:05:35,370 --> 01:05:37,040
It's nothing personal.
805
01:05:41,211 --> 01:05:43,046
I know what kind of world
it is out there, Cuda.
806
01:05:43,081 --> 01:05:44,608
I've seen it, lived it.
807
01:05:44,643 --> 01:05:47,050
Just like those girls.
808
01:05:47,085 --> 01:05:49,019
And I survived.
809
01:05:49,054 --> 01:05:52,055
That doesn't mean she will.
810
01:05:53,718 --> 01:05:55,883
Do you know how deep
and dark the ocean is, Cuda?
811
01:05:55,918 --> 01:05:57,720
What?
812
01:05:57,755 --> 01:05:59,953
All the pretty, colorful fish
swim in the warm waters
813
01:05:59,988 --> 01:06:01,999
near the surface,
but down below...
814
01:06:03,497 --> 01:06:06,630
That's where
the real business happens.
815
01:06:06,665 --> 01:06:08,830
The creatures down below
have a special type of blood
816
01:06:08,865 --> 01:06:10,700
to keep them from freezing
817
01:06:10,735 --> 01:06:12,735
so that they can withstand
the harsh realities
818
01:06:12,770 --> 01:06:15,804
of their existence
819
01:06:15,839 --> 01:06:18,015
and survive.
820
01:06:22,087 --> 01:06:24,447
Maybe you don't have
the same blood we do, Cuda.
821
01:06:27,521 --> 01:06:31,017
Maybe you never adapted
to the darkness.
822
01:06:49,873 --> 01:06:51,345
That's from Freddie's.
823
01:06:51,380 --> 01:06:52,313
Excellent.
824
01:06:54,251 --> 01:06:55,250
Doom.
825
01:06:56,484 --> 01:06:57,945
I think it's time
to present Cuda
826
01:06:57,980 --> 01:06:59,683
with his retirement package.
827
01:07:30,782 --> 01:07:33,915
Fight for me, I fight for you,
828
01:07:33,950 --> 01:07:36,753
and I'll make
your dreams a reality.
829
01:07:42,827 --> 01:07:44,959
It's a simple offer.
830
01:07:54,102 --> 01:07:56,212
Motherfucker!
831
01:08:34,681 --> 01:08:36,714
Kill him.
832
01:08:45,054 --> 01:08:46,559
Harder.
833
01:09:04,843 --> 01:09:06,876
Fuck you.
834
01:09:14,358 --> 01:09:17,557
Motherfucker!
835
01:09:22,696 --> 01:09:24,124
Live like a dog...
836
01:09:25,930 --> 01:09:28,469
Die like a dog.
837
01:09:59,766 --> 01:10:01,403
Grab the bags.
838
01:10:02,835 --> 01:10:04,307
Get the van.
839
01:10:06,069 --> 01:10:09,070
Get out of town,
but wait for my call.
840
01:10:09,941 --> 01:10:12,381
I'll meet you soon.
841
01:10:21,425 --> 01:10:24,085
All right, dog,
be cool out here, man.
842
01:10:24,120 --> 01:10:26,428
All right, be good, man.
843
01:11:53,550 --> 01:11:56,485
Hey, I'm looking
for a young, Black, girl,
844
01:11:56,520 --> 01:11:58,916
about 15 years old.
Her name is Billie.
845
01:11:58,951 --> 01:12:01,391
She had these...
These, uh, red braids.
846
01:12:01,426 --> 01:12:02,755
You seen her?
847
01:12:02,790 --> 01:12:04,526
They don't really
let us out of here.
848
01:12:04,561 --> 01:12:05,494
All right, okay, listen.
849
01:12:05,529 --> 01:12:07,826
Key... use them, okay?
850
01:12:07,861 --> 01:12:09,993
Get the fuck out of here.
851
01:12:36,560 --> 01:12:38,692
You're a fucking dead man,
do you hear me?
852
01:12:40,223 --> 01:12:41,255
You hear me?
853
01:12:43,567 --> 01:12:45,061
Yeah, I hear you.
854
01:12:45,096 --> 01:12:46,359
I hear you.
855
01:12:58,175 --> 01:13:00,274
The fuck?
856
01:13:02,850 --> 01:13:03,948
Pay-Check?
857
01:13:12,189 --> 01:13:13,793
Dre?
858
01:13:22,034 --> 01:13:25,068
Hey, come on, let's go.
859
01:13:31,879 --> 01:13:34,143
Come on, killer.
860
01:13:57,641 --> 01:13:59,839
Where is Freddie?
861
01:14:18,761 --> 01:14:21,355
Knew I was gonna
see your ass again.
862
01:14:23,667 --> 01:14:25,997
Fucked my whole shit up!
863
01:14:27,605 --> 01:14:29,330
Don't even think about it.
864
01:14:33,270 --> 01:14:34,874
Look at your ass.
865
01:14:36,746 --> 01:14:38,647
Cuda.
866
01:14:38,682 --> 01:14:41,210
I've seen a lot
of shit in my lifetime.
867
01:14:42,015 --> 01:14:45,082
I ain't never seen a
motherfucker bleed out though.
868
01:14:45,117 --> 01:14:48,184
Wonder how much they'll pay
for some shit like this?
869
01:14:53,763 --> 01:14:55,697
Baby girl, listen,
put the gun...
870
01:14:55,732 --> 01:14:57,160
What are you doing?
You don't need...
871
01:15:00,033 --> 01:15:03,034
Fuck.
872
01:15:03,069 --> 01:15:05,905
What the...
873
01:15:06,941 --> 01:15:10,008
I'll fucking kill you,
little hoe!
874
01:15:12,474 --> 01:15:14,177
What the fuck...
875
01:15:16,885 --> 01:15:18,346
I trusted you.
876
01:15:18,381 --> 01:15:21,415
You sick fuck.
877
01:15:21,450 --> 01:15:24,253
I came here to...
878
01:15:24,288 --> 01:15:26,321
To save you.
879
01:15:27,324 --> 01:15:30,391
And the whole thing ended up
with you saving me.
880
01:15:40,975 --> 01:15:43,745
Swear to God,
I'm gonna kill you.
881
01:16:03,492 --> 01:16:05,800
No, no, no, no.
882
01:16:12,270 --> 01:16:16,041
You know, you... you were right.
883
01:16:18,441 --> 01:16:21,475
I am the barracuda.
884
01:16:24,315 --> 01:16:27,415
And tonight...
885
01:16:27,450 --> 01:16:29,450
is not a night to kill.
886
01:16:33,621 --> 01:16:36,028
It's a night to die.
887
01:16:40,232 --> 01:16:44,003
Come on.
Come on.
888
01:17:22,109 --> 01:17:23,680
Cuda, you all right?
889
01:17:25,376 --> 01:17:26,848
Help me.
890
01:17:33,791 --> 01:17:35,857
You're taking her with you.
891
01:17:40,193 --> 01:17:41,390
Where?
892
01:17:41,425 --> 01:17:44,063
Out of Florida, out of Miami.
893
01:17:44,098 --> 01:17:45,834
Get her out now.
894
01:17:45,869 --> 01:17:47,935
Cuda, slow down, you're hurt.
895
01:17:47,970 --> 01:17:50,432
We got to get you to a hospital.
896
01:17:50,467 --> 01:17:52,335
Listen to me.
897
01:17:54,075 --> 01:17:55,602
Drive north.
898
01:17:55,637 --> 01:17:57,780
Dump the van, buy a car.
899
01:17:57,815 --> 01:18:00,244
You have to disappear.
900
01:18:02,952 --> 01:18:03,984
Yeah.
901
01:18:05,614 --> 01:18:08,219
She's got no one.
902
01:18:08,254 --> 01:18:09,891
She needs you.
903
01:18:10,828 --> 01:18:13,059
She needs both of you.
904
01:18:13,094 --> 01:18:14,995
It's okay.
905
01:18:16,394 --> 01:18:17,459
You have to find your...
906
01:18:17,494 --> 01:18:20,066
Your place in this world.
907
01:18:21,498 --> 01:18:23,531
Isn't life worth living?
908
01:18:37,019 --> 01:18:39,217
What are you going to do?
909
01:19:18,456 --> 01:19:20,357
Happy birthday!
910
01:19:20,392 --> 01:19:21,655
You excited for tonight?
911
01:19:21,690 --> 01:19:23,426
Um, I don't really
like birthdays, but...
912
01:19:23,461 --> 01:19:24,493
Come on!
913
01:19:24,528 --> 01:19:26,330
It'll be fun.
- I guess.
914
01:19:26,365 --> 01:19:28,794
Mom told me she can drop me
off at yours around 7:00,
915
01:19:28,829 --> 01:19:31,698
and then we can go
to Cicciolina's.
916
01:22:25,511 --> 01:22:27,379
How much do I owe you?
917
01:22:31,319 --> 01:22:33,121
It's just a quick fix.
Don't worry about it.
918
01:22:33,156 --> 01:22:34,551
Oh, you're a good man.
919
01:22:34,586 --> 01:22:36,223
I'll make sure she comes back
for a full service.
920
01:22:36,258 --> 01:22:37,389
Of course.
921
01:22:37,424 --> 01:22:39,325
Just book in
with the girls, would you?
922
01:22:56,003 --> 01:22:58,971
Like, home or here?
923
01:22:59,006 --> 01:23:01,743
Billie, turn that up.
923
01:23:02,305 --> 01:24:02,644
Someone needs to stop Clearway Law.
Public shouldn't leave reviews for lawyers.
61097
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.