All language subtitles for Sicosexual.2022.SPANISH.1080p.WEBRip.x265-VXT

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:42,083 --> 00:00:43,625 Hello... 2 00:00:44,708 --> 00:00:45,875 Marce. 3 00:00:56,083 --> 00:00:58,166 You are deaf. 4 00:00:59,833 --> 00:01:01,958 What are you doing? Too much work or what? 5 00:01:02,000 --> 00:01:03,791 - Finishing. - Which reel are you at? 6 00:01:03,833 --> 00:01:04,874 Six. 7 00:01:04,916 --> 00:01:07,125 You're flying, very good. 8 00:01:07,166 --> 00:01:08,375 Terror is my thing. 9 00:01:08,416 --> 00:01:12,625 Stop everything you are doing for a second and search: "My life as a YouTuber". 10 00:01:13,125 --> 00:01:14,750 Ok, And this is...? 11 00:01:14,791 --> 00:01:17,041 Something incredible. You're going to love it. 12 00:01:17,083 --> 00:01:18,833 Do you follow Jacques? 13 00:01:18,875 --> 00:01:21,166 - No, who is he? - Go ahead, click on it. 14 00:01:21,458 --> 00:01:23,166 Hello! Dear family of one's choice, 15 00:01:23,208 --> 00:01:25,750 Welcome to another chapter From Jacques not Jackes. 16 00:01:25,833 --> 00:01:29,750 Yes, the one with the strange name, today I have an anecdote that rocks. 17 00:01:29,791 --> 00:01:31,500 This is a special chapter for women 18 00:01:31,541 --> 00:01:33,708 Because you know that I am a guardian of feminism 19 00:01:33,750 --> 00:01:36,416 and is obvious because men... we are suckers, have you noticed? 20 00:01:36,458 --> 00:01:38,166 Suckers of great proportions. 21 00:01:38,208 --> 00:01:41,166 Pay attention to this anecdote. So, a friend of mine tells me 22 00:01:41,208 --> 00:01:42,625 she has a lifelong friend. 23 00:01:42,666 --> 00:01:45,208 One of those friendships that rarely occur between a man and a woman. 24 00:01:45,250 --> 00:01:46,875 She is getting close to 40, 25 00:01:46,916 --> 00:01:50,125 she is 37, she is close to 40 is almost... almost there. 26 00:01:50,625 --> 00:01:54,000 Recently she had an existential crisis. You know what I'm talking about. 27 00:01:54,041 --> 00:01:56,208 Of those crises where you ask yourself questions. 28 00:01:56,250 --> 00:01:58,666 She has no children, has not wanted to have children 29 00:01:58,708 --> 00:02:02,166 And was questioned with the following: What if I want to have children later? 30 00:02:02,208 --> 00:02:04,958 But with whom, anyway? What if my eggs get too old soon. 31 00:02:05,041 --> 00:02:06,666 Those crises, those questions. 32 00:02:06,708 --> 00:02:08,833 They went out one day in a friendly tone, 33 00:02:08,874 --> 00:02:12,333 They had already had a few drinks, A nugget goes, a nugget comes. 34 00:02:14,916 --> 00:02:18,208 Everyone was already euphoric, they were all having fun 35 00:02:18,333 --> 00:02:22,708 And she stares at his best friend and says something like: 36 00:02:22,750 --> 00:02:25,000 Hey, you're a nice guy, a very good friend, 37 00:02:25,041 --> 00:02:27,625 How if in a few years, neither you nor I have had children 38 00:02:27,666 --> 00:02:29,666 so we make a pact of having a child between the two of us. 39 00:02:29,708 --> 00:02:30,750 - Really? - Seriously. 40 00:02:30,791 --> 00:02:31,750 Are you serious dumbass? 41 00:02:31,791 --> 00:02:33,750 Too crazy? Can you imagine how beautiful he would be? 42 00:02:33,791 --> 00:02:36,750 They did not talk any more about it, they arrived at a house 43 00:02:36,791 --> 00:02:39,625 and she decides that she is going to lie down for a while on the sofa. 44 00:02:39,666 --> 00:02:42,041 When suddenly... Out of the blue... 45 00:02:42,291 --> 00:02:44,041 She feels something hit her in the face. 46 00:02:44,791 --> 00:02:47,666 When she turns to look at what is hitting her face 47 00:02:47,708 --> 00:02:49,583 she realizes that is a Dick Slap. 48 00:02:49,625 --> 00:02:52,375 Yes gentlemen, Dick Slap. 49 00:02:52,416 --> 00:02:54,291 Translation: A slap with the cock. 50 00:02:54,333 --> 00:02:56,000 The dick, the pecker, the willy wood. 51 00:02:56,041 --> 00:03:00,333 Her friend's penis who has previously taken it out 52 00:03:00,375 --> 00:03:02,333 and with an erect penis slaps her in the face. 53 00:03:02,375 --> 00:03:04,541 Can you imagine you are chilling and have someone hit you on the face 54 00:03:04,583 --> 00:03:07,166 And that you turn and what you see is a cock out of nowhere. 55 00:03:07,208 --> 00:03:09,625 Now you know what I mean, Why are we men such a bunch of suckers? 56 00:03:09,666 --> 00:03:11,458 We are suckers, totally suckers. 57 00:03:11,500 --> 00:03:13,625 Long live feminism, long live! 58 00:03:13,666 --> 00:03:16,375 I support them, I understand them, when things like this happen, 59 00:03:16,416 --> 00:03:18,916 even though it makes me laugh, I sympathize. 60 00:03:19,000 --> 00:03:21,666 That is why I say to women that I am a feminist guardian. 61 00:03:21,750 --> 00:03:23,708 This is Jacques not Jackes. 62 00:03:23,791 --> 00:03:26,166 - Very good, isn't it? - Yes. 63 00:03:26,250 --> 00:03:28,166 No, seriously, it is very good. Or am I stupid? 64 00:03:28,208 --> 00:03:30,166 - Yes, it is good, is good. - Ah, well, good. 65 00:03:30,458 --> 00:03:33,458 Well, I also have to go to finish that crappy commercial. 66 00:03:33,500 --> 00:03:34,541 Good luck... 67 00:03:35,208 --> 00:03:36,458 Thank you... 68 00:03:37,166 --> 00:03:37,958 Bye. 69 00:03:40,250 --> 00:03:41,000 Bye. 70 00:03:41,041 --> 00:03:42,500 What time do you arrive? 71 00:03:42,875 --> 00:03:45,333 Well, no. Yes, alright. 72 00:03:46,708 --> 00:03:48,750 Well, I love you, bye. 73 00:03:50,000 --> 00:03:53,625 I was in the car driving, handsfree with cell phone here 74 00:03:53,666 --> 00:03:56,708 and the screen is all illuminated, which increased paranoia. 75 00:03:56,750 --> 00:03:59,125 I decided to make an escape plan. Step 1, 76 00:03:59,166 --> 00:04:00,541 I grab my shit... 77 00:04:05,958 --> 00:04:08,208 The cab driver on the other side of the bridge yells at me: 78 00:04:08,250 --> 00:04:10,541 what happened? Why did you jump? 79 00:04:10,625 --> 00:04:12,625 From the other side of the bridge I answer: 80 00:04:12,666 --> 00:04:15,208 what did you throw me at me? Tell me what you threw at me! 81 00:04:15,250 --> 00:04:17,749 Nothing, nothing, I swear. If you want we can call the police 82 00:04:17,791 --> 00:04:19,958 to investigate, I have not done anything to you. 83 00:04:20,124 --> 00:04:22,625 Tell me what you threw at me! 84 00:04:25,791 --> 00:04:27,208 I didn't feel you coming! 85 00:04:27,791 --> 00:04:30,041 How are you doing? What are you watching? 86 00:04:30,166 --> 00:04:33,125 A video of a man Valentina showed me. Do you want to see? 87 00:04:34,916 --> 00:04:37,291 No, I'm exhausted. We'll talk later. 88 00:04:50,666 --> 00:04:52,333 Why don't we go to bed. 89 00:04:53,041 --> 00:04:54,916 No, I'm smelling horrible. 90 00:04:54,958 --> 00:04:56,666 I love the way you smell. 91 00:04:56,833 --> 00:04:58,875 I'm going to take a bath. 92 00:05:00,291 --> 00:05:02,250 It's been a while since... 93 00:05:02,375 --> 00:05:05,375 I know... But later, alright? 94 00:05:05,833 --> 00:05:08,375 Yes? Better. 95 00:05:18,833 --> 00:05:21,541 THERE ARE THREE WAYS OF DOING THINGS: THE RIGHT WAY, THE WRONG WAY AND MY WAY. 96 00:05:21,583 --> 00:05:24,458 OPPORTUNITIES MARK THE CROSSROADS OF OUR LIVES, EVEN THE ONES WE LET GO. 97 00:05:24,500 --> 00:05:26,791 SHOOTING NEW VIDEO WITH @MADAMEPERINE 98 00:05:26,833 --> 00:05:28,958 NO TO WAR. YES TO WILD LOVE. 99 00:05:29,000 --> 00:05:31,541 THERE ARE NO UNANSWERED QUESTIONS, ONLY POORLY MADE QUESTIONS. 100 00:05:31,583 --> 00:05:34,375 Welcome to another chapter of: Jacques no Jackes. 101 00:05:34,416 --> 00:05:38,125 Well, lately I have received Many, many questions from women 102 00:05:38,166 --> 00:05:43,041 and all go towards the same thing: what would be my advice to keep love alive 103 00:05:43,125 --> 00:05:45,541 And by love I mean... Love. 104 00:05:45,583 --> 00:05:48,458 Women, you are not alone in this. It happens to us men too 105 00:05:48,500 --> 00:05:50,541 that from time to time, the flame of passion dies. 106 00:05:50,583 --> 00:05:55,375 When you have been fucking with the same person for a long time, 107 00:05:55,416 --> 00:05:58,208 the flame of passion is extinguished. 108 00:05:58,291 --> 00:06:00,458 But there are tips. Have you heard of role-playing games? 109 00:06:00,500 --> 00:06:03,833 When it becomes a little bit of an actor in bed with your partner? 110 00:06:03,875 --> 00:06:05,875 That role-playing games, different characters, 111 00:06:05,916 --> 00:06:10,000 when you have been a long time with the same person you have to innovate. 112 00:06:10,041 --> 00:06:12,666 Various examples: For example, ask your partner 113 00:06:12,708 --> 00:06:13,958 To dress up in black. 114 00:06:14,000 --> 00:06:16,583 With a wig of this style one can already begin to imagine 115 00:06:16,625 --> 00:06:18,833 that everything is bigger, everything is more tasty, 116 00:06:18,875 --> 00:06:19,916 everything is thicker. 117 00:06:19,958 --> 00:06:22,416 If what you like is the sea, and the adventure at sea, 118 00:06:22,458 --> 00:06:25,333 then it occurs to me that you could play... pirates. 119 00:06:25,500 --> 00:06:27,833 I am the pirate that will rescue you from the plank 120 00:06:28,166 --> 00:06:29,791 and I'm going to give it to you like a board. 121 00:06:29,833 --> 00:06:33,041 And there are some women, or men, who like danger, 122 00:06:33,083 --> 00:06:36,500 then suddenly feel that they are going to... 123 00:06:37,000 --> 00:06:40,375 be forced in the peace of your home by a... 124 00:06:40,416 --> 00:06:42,458 guetto boy who comes to attack them... Anyway... 125 00:06:42,500 --> 00:06:46,416 Think, improvise, play and you will see that sex 126 00:06:46,458 --> 00:06:49,708 will be renewed. Women, call the shots! 127 00:06:49,958 --> 00:06:51,833 Hold on to any idea you've seen around here. 128 00:06:51,875 --> 00:06:53,958 Look for your man and surprise 129 00:06:54,041 --> 00:06:55,916 and I'll see you in the next chapter of: 130 00:06:56,208 --> 00:06:57,916 Jacques no Jackes. 131 00:07:20,000 --> 00:07:21,000 Javier? 132 00:07:27,791 --> 00:07:28,875 Hello, my love. 133 00:07:29,125 --> 00:07:30,041 Hello. 134 00:07:32,875 --> 00:07:34,125 What are you doing here? 135 00:07:34,291 --> 00:07:35,750 I came to surprise you. 136 00:07:36,833 --> 00:07:38,166 What surprise? 137 00:07:47,791 --> 00:07:48,958 Do you like it? 138 00:07:52,416 --> 00:07:56,666 Marcela, it's not a good time for a surprise, Marce. 139 00:07:56,708 --> 00:07:59,041 It is the perfect moment for a surprise. 140 00:08:24,208 --> 00:08:25,708 Let me explain. 141 00:08:35,666 --> 00:08:37,208 Son of a bitch. 142 00:10:05,833 --> 00:10:08,416 Yes, Marcela, I want the sounds of silence 143 00:10:08,458 --> 00:10:11,083 to be equally disturbing as the loud sounds. 144 00:10:11,208 --> 00:10:13,333 I want the soundscape to be terrifying. 145 00:10:13,375 --> 00:10:14,750 Make it a disturbing horror... 146 00:10:14,791 --> 00:10:17,166 Marce, she is looking for you. 147 00:10:17,208 --> 00:10:18,000 What for? 148 00:10:18,041 --> 00:10:18,958 I don't know. 149 00:10:19,416 --> 00:10:20,958 Are you listening, Marcela? 150 00:10:21,083 --> 00:10:25,458 Yes, if it goes on, you want the soundscape to be disturbing. 151 00:10:25,583 --> 00:10:27,916 Yes, but it has to be complemented with the graphic images 152 00:10:27,958 --> 00:10:29,708 We have, or we would have nothing. 153 00:10:30,500 --> 00:10:31,666 Ok. 154 00:10:33,291 --> 00:10:34,833 - How are you doing? - Good. 155 00:10:35,916 --> 00:10:37,000 Are you sure? 156 00:10:38,166 --> 00:10:39,458 Why do you ask? 157 00:10:40,625 --> 00:10:45,916 I don't know, because lately I see you out of your element, in a low mood, 158 00:10:46,041 --> 00:10:48,333 I don't know, that's why I ask. Is everything all right? 159 00:10:48,416 --> 00:10:49,250 All good. 160 00:10:49,333 --> 00:10:51,958 Look, I know that breaking up with the boyfriend is very difficult 161 00:10:52,166 --> 00:10:54,791 and it must be much, much worse to find him with another woman. 162 00:10:54,833 --> 00:10:56,958 I wouldn't know what to do, I would be devastated. 163 00:10:57,291 --> 00:10:58,458 I am alright. 164 00:11:05,666 --> 00:11:08,791 Look, it's okay to not be okay, 165 00:11:09,125 --> 00:11:10,125 is normal. 166 00:11:10,750 --> 00:11:12,166 When I ended my marriage, 167 00:11:12,208 --> 00:11:15,166 I wanted to leave that house with all my fucking might. 168 00:11:15,458 --> 00:11:17,833 I was lost for a long time. I was not alright. 169 00:11:19,291 --> 00:11:20,875 I am fine, Ana. 170 00:11:22,541 --> 00:11:25,208 You don't have to go through all this all by yourself, don't you? 171 00:11:25,250 --> 00:11:28,083 You can count with me. We can go for a glass of wine, talk, 172 00:11:28,791 --> 00:11:30,291 you know, don't you? 173 00:11:30,708 --> 00:11:32,083 Yes, thank you. 174 00:11:34,250 --> 00:11:36,250 Why don't you take a few days off? 175 00:11:36,541 --> 00:11:40,041 A long weekend, that way you get here recharged on Monday. 176 00:11:40,375 --> 00:11:42,250 I would really prefer not to. 177 00:11:43,250 --> 00:11:45,500 Well, yes, maybe working is better for you. 178 00:11:45,541 --> 00:11:47,458 Speaking of which, how is the film coming along? 179 00:11:47,500 --> 00:11:50,666 They want it now, don't they? If you need anything let me know. 180 00:11:50,750 --> 00:11:54,833 And we have to be united because men are... 181 00:11:55,041 --> 00:11:56,625 a piece of crap. 182 00:11:57,916 --> 00:12:00,750 Did he really tell you that? Well, everybody knows 183 00:12:00,791 --> 00:12:03,416 that gossip in that office is awful. What a pain in the ass 184 00:12:03,458 --> 00:12:06,166 and I'll tell you one thing: since you earned that award 185 00:12:06,208 --> 00:12:08,500 people have done nothing but think on how to make you fall. 186 00:12:08,541 --> 00:12:10,125 It is not an award. 187 00:12:10,708 --> 00:12:12,916 It is an award just for you, but you know 188 00:12:12,958 --> 00:12:14,375 how envious people are here. 189 00:12:14,416 --> 00:12:19,291 JACQUES HAS POSTED A NEW VIDEO. NOW. 190 00:12:19,333 --> 00:12:20,625 Is it important? 191 00:12:22,250 --> 00:12:24,791 No seriously, all good, it's all right. 192 00:12:24,833 --> 00:12:26,291 No, no, everything is fine. 193 00:12:26,625 --> 00:12:28,250 And your parents, have you already told them? 194 00:12:28,291 --> 00:12:29,791 No, I have not been able to. 195 00:12:29,833 --> 00:12:32,958 No, Marcela! That's bullshit! 196 00:12:33,041 --> 00:12:36,458 Your parents are going to die. They love Javier. 197 00:12:36,500 --> 00:12:38,458 I mean, seriously, it will give them a bad depression 198 00:12:38,500 --> 00:12:39,750 and especially your mom. 199 00:12:39,791 --> 00:12:41,375 Yes, she wanted to marry him. 200 00:12:41,583 --> 00:12:43,666 Really, every day your mom is like: 201 00:12:43,833 --> 00:12:46,125 Javier this, Javier that, Javiercito, Javiersote, 202 00:12:46,166 --> 00:12:47,375 Javier is amazing... 203 00:12:47,416 --> 00:12:51,333 Amazing, unfaithful but amazing. Who's going to put up with my mom. 204 00:12:51,500 --> 00:12:52,541 Why? 205 00:12:53,291 --> 00:12:54,833 She's going to say it's my fault. 206 00:12:56,291 --> 00:12:59,250 What? What? Your fault? No. 207 00:12:59,541 --> 00:13:00,291 Always. 208 00:13:00,333 --> 00:13:02,458 No, no, no, no, you're kidding me. You are wrong 209 00:13:02,500 --> 00:13:03,875 What do you mean, always? 210 00:13:04,000 --> 00:13:05,250 It's always my fault. 211 00:13:05,458 --> 00:13:07,583 Marcela, no! Look at me. 212 00:13:07,666 --> 00:13:10,083 Blame this faggot. In other words, is it your fault 213 00:13:10,125 --> 00:13:11,750 that the man has fucked another old chick? 214 00:13:11,791 --> 00:13:13,791 That means that he was not well cared for. 215 00:13:14,458 --> 00:13:18,125 What? No, no, no, no, no, 216 00:13:18,166 --> 00:13:20,291 seriously, you are wrong. You are crazy. 217 00:13:20,833 --> 00:13:22,750 It is impossible for them to say that. 218 00:13:23,583 --> 00:13:26,708 No, they will say that. In addition, they will ask me what I am going to do. 219 00:13:26,750 --> 00:13:27,958 Do of what? 220 00:13:29,208 --> 00:13:30,875 Who I am going to marry with. 221 00:13:31,125 --> 00:13:33,541 No, no, no, no, that's a bad plan, seriously. 222 00:13:35,583 --> 00:13:37,500 Well, I think that... is necessary 223 00:13:37,541 --> 00:13:39,666 because it's already kind of intense, isn't it? 224 00:13:39,791 --> 00:13:41,541 Yes, I'm coming. 225 00:13:43,458 --> 00:13:45,416 Well, truthfully today is not an easy day, 226 00:13:45,458 --> 00:13:47,541 today I have news that are not very good 227 00:13:47,583 --> 00:13:49,791 I was about to not to record anything today, 228 00:13:49,916 --> 00:13:51,291 I don't have the energy. 229 00:13:51,958 --> 00:13:54,625 Yesterday I broke up with Alexandra. You know, 230 00:13:54,666 --> 00:13:57,375 Alexandra my girlfriend, we are not doing well. 231 00:13:57,916 --> 00:14:01,416 We are no longer well, we were denying it, we were ignoring the subject. 232 00:14:01,458 --> 00:14:03,458 But then, the time has come to confront the truth. 233 00:14:03,500 --> 00:14:05,458 Finally, yesterday we talked about it, 234 00:14:06,250 --> 00:14:09,541 and we concluded that the best thing to do was to... Well, that, break up. 235 00:14:09,583 --> 00:14:12,333 I was not expecting it because, this time we had illusions. 236 00:14:12,375 --> 00:14:14,083 I thought this was going to be... 237 00:14:14,541 --> 00:14:17,875 Relax, it was a mutual agreement and no one was to blame. 238 00:14:17,958 --> 00:14:20,958 Because normally when there are breakups, 239 00:14:21,000 --> 00:14:23,125 people want to blame someone, 240 00:14:23,166 --> 00:14:27,500 it was your fault because you didn't do. This is not the case. 241 00:14:28,125 --> 00:14:30,791 Simply, we no longer had to be together 242 00:14:30,833 --> 00:14:32,791 and we discovered it. Last night we talked about it 243 00:14:32,833 --> 00:14:35,416 and it's still hard all the same. Everything happens for a reason. 244 00:14:35,458 --> 00:14:39,708 Meeting Alexandra was wonderful because she taught me many things. 245 00:14:39,750 --> 00:14:44,000 I am truly grateful of everything I experienced with her. 246 00:14:44,625 --> 00:14:47,083 Do not judge her. Keep following her. 247 00:14:47,125 --> 00:14:50,500 Remember: Alexandra MackeUp Tips. 248 00:14:50,541 --> 00:14:53,041 Love her as I'll keep loving her. 249 00:14:53,208 --> 00:14:56,166 Then, I will accept with dignity that... 250 00:14:56,208 --> 00:14:58,250 this had to happen and that's it 251 00:14:58,291 --> 00:15:01,458 and I will assume that she is no the one. And maybe the one 252 00:15:01,916 --> 00:15:05,000 has not reached me, well, I'm sure she hasn't reached me. 253 00:15:05,083 --> 00:15:07,416 Who knows, maybe the woman who is for me 254 00:15:07,541 --> 00:15:10,208 is watching me right now and in that case I want to tell you: 255 00:15:10,291 --> 00:15:11,708 I am here, 256 00:15:12,625 --> 00:15:14,791 I'm waiting for you with open arms. 257 00:15:14,916 --> 00:15:17,000 That I can't wait for you to come into my life. 258 00:15:19,750 --> 00:15:21,416 Marcela! What are you doing? 259 00:15:21,458 --> 00:15:23,875 You shit while watching a video On YouTube or what? 260 00:15:23,916 --> 00:15:26,791 I UNDERSTAND PERFECTLY WHAT YOU ARE GOING THROUGH. 261 00:15:26,833 --> 00:15:33,708 I ALSO HOPE TO FIND THE MAN FOR ME SOON. BE STRONG, I'M HERE FOR YOU. 262 00:15:38,416 --> 00:15:40,708 HAS HE ALREADY LEFT? 263 00:15:44,583 --> 00:15:46,125 NO, HE IS STILL GETTING HIS STUFF 264 00:15:46,166 --> 00:15:47,541 SUPPOSEDLY 265 00:15:56,041 --> 00:15:57,791 Do you know where my stuff is? 266 00:15:58,333 --> 00:15:59,500 Which ones? 267 00:16:10,333 --> 00:16:12,083 Can we talk before I leave? 268 00:16:12,541 --> 00:16:13,875 NOW HE WANTS TO TALK. 269 00:16:13,916 --> 00:16:15,000 Of what? 270 00:16:28,250 --> 00:16:31,666 Look, from the bottom of my heart, forgive me for everything that happened. 271 00:16:33,458 --> 00:16:35,541 For cheating on me with that bitch? 272 00:16:38,291 --> 00:16:40,416 I swear I didn't want things to end up like this. 273 00:16:40,458 --> 00:16:42,416 I am feeling very bad. 274 00:16:44,208 --> 00:16:48,125 HE FEELS SUPER BAD, POOR, MOTHERFUCKING, SHITTY ASSHOLE. 275 00:16:49,041 --> 00:16:51,666 I never thought you would find out that way. 276 00:16:51,750 --> 00:16:53,375 And really, I didn't have the soul... 277 00:16:53,416 --> 00:16:56,958 THE BITCH HAS A NAME ...TO TELL I WAS INTERESTED IN EMILIA. 278 00:16:57,000 --> 00:17:00,166 Ah, the bitch has a name. THE BITCH'S NAME IS EMILIA. 279 00:17:03,000 --> 00:17:04,583 Don't call her that. 280 00:17:05,458 --> 00:17:07,541 I'll call her however I want, bitch. 281 00:17:08,208 --> 00:17:10,041 She even has a bitch's name. 282 00:17:13,708 --> 00:17:15,708 Well, in any case, I wanted to apologize. 283 00:17:15,749 --> 00:17:18,166 And that you knew, that I feel bad about this. 284 00:17:21,666 --> 00:17:23,749 You know what? Don't apologize. 285 00:17:25,666 --> 00:17:28,708 What did you think? That a lame-ass apology 286 00:17:28,750 --> 00:17:31,291 would make me forget that you cheated on me with another woman in your house? 287 00:17:31,333 --> 00:17:33,166 That I was going to tell you "Everything's alright" 288 00:17:33,208 --> 00:17:36,041 To make you feel good about yourself? And could you be at ease with her? 289 00:17:37,041 --> 00:17:38,458 Did you think that? 290 00:17:43,833 --> 00:17:47,083 MANY THANKS, MARCE. PEOPLE LIKE YOU GIVE ME STRENGTH TO KEEP GOING. 291 00:17:47,125 --> 00:17:50,000 AND WHO KNOWS, MAYBE YOU ARE THE PERSON I'M LOOKING FOR. 292 00:17:50,083 --> 00:17:51,625 What are you doing? 293 00:17:52,791 --> 00:17:55,125 Are you still here? What more do you want? 294 00:17:55,291 --> 00:17:56,916 Let's leave it at that. 295 00:18:19,041 --> 00:18:20,291 I love you. 296 00:18:20,958 --> 00:18:22,833 Aha, thank you. 297 00:18:31,041 --> 00:18:35,458 YES, WHO KNOWS. 298 00:18:40,791 --> 00:18:43,333 You're being serious, Vale. I don't believe you. 299 00:18:43,458 --> 00:18:46,041 No, no, no, look, I don't have to convince you of anything 300 00:18:46,083 --> 00:18:49,875 because we are here with the one who experienced it firsthand. 301 00:18:50,000 --> 00:18:52,541 - What an asshole! - How cheeky. 302 00:18:52,666 --> 00:18:54,708 - No, no, listen, I am sorry but that's nothing. 303 00:18:54,791 --> 00:18:56,083 Don't you remember Jaime, 304 00:18:56,125 --> 00:18:59,750 who fucked half of the Bogota's faggot-cracy while we were together 305 00:18:59,791 --> 00:19:02,750 and then came dragged away asking me for forgiveness, 306 00:19:03,208 --> 00:19:05,958 Marce, you have to accept that is worse. 307 00:19:06,041 --> 00:19:07,166 No. 308 00:19:07,208 --> 00:19:10,125 What you are saying is not worse than what happened to Marce. 309 00:19:10,166 --> 00:19:13,416 Did you walk in and saw him on all fours with another man standing behind him? 310 00:19:13,458 --> 00:19:16,916 Ok yes, yes, a very nice topic and all, 311 00:19:17,000 --> 00:19:19,791 but I believe that no one here needs listen to that, right? 312 00:19:19,875 --> 00:19:22,250 And you... stop being a baby 313 00:19:22,291 --> 00:19:24,000 I mean, that's nothing, Oscar. 314 00:19:24,041 --> 00:19:27,166 Besides, you found you were being cheated on through Facebook. 315 00:19:27,208 --> 00:19:29,250 But Marce, she experienced it firsthand. 316 00:19:29,500 --> 00:19:30,625 Live and direct. 317 00:19:30,666 --> 00:19:35,541 So what, You are attacking the gay of the table again, as usual. 318 00:19:35,666 --> 00:19:40,625 Marce, don't be like that, okay? You can trust us. 319 00:19:40,666 --> 00:19:42,750 We know how much that hurts, right? 320 00:19:42,833 --> 00:19:44,583 - Yes totally. - No, I am fine. 321 00:19:44,666 --> 00:19:45,666 - Are you sure? 322 00:19:45,750 --> 00:19:48,541 Yes, actually, I'm dating someone. 323 00:19:49,166 --> 00:19:51,541 - Really? - So fast? 324 00:19:52,208 --> 00:19:54,416 I would be in deep shit. 325 00:19:54,458 --> 00:19:57,375 Totally! Actually, I don't know what you are doing here with us. 326 00:19:57,500 --> 00:19:58,625 You do not remember... 327 00:19:58,666 --> 00:20:02,000 Let her talk, Oscar. 328 00:20:02,041 --> 00:20:04,750 - I'm not going to say anything anymore. - Tell us who your suitor is. 329 00:20:04,791 --> 00:20:07,291 I don't want to talk about him now, we are just getting started. 330 00:20:07,333 --> 00:20:09,791 - C'mon, tell us. - Show us pictures or something. 331 00:20:09,833 --> 00:20:11,291 I feel embarrassed. 332 00:20:11,333 --> 00:20:14,250 Nothing could be worse than what happened with Vale 333 00:20:14,291 --> 00:20:16,000 that the ex-boyfriend had a wife. 334 00:20:16,041 --> 00:20:18,166 - Totally! - Or is it? 335 00:20:18,333 --> 00:20:19,583 He is a YouTuber. 336 00:20:19,666 --> 00:20:20,875 What?! 337 00:20:21,458 --> 00:20:22,333 A YouTuber? 338 00:20:22,375 --> 00:20:25,708 He's a YouTuber. Well, now you have to show us pictures. 339 00:20:25,750 --> 00:20:28,375 Because, if he has YouTube, he has Instagram, right? 340 00:20:28,416 --> 00:20:29,541 Totally. 341 00:20:29,666 --> 00:20:31,000 Are you really dating him? 342 00:20:31,041 --> 00:20:32,333 Yes. 343 00:20:32,791 --> 00:20:34,625 Girl, why didn't you tell me before? 344 00:20:34,666 --> 00:20:36,666 - I'm telling you now. - Valen, relax baby! 345 00:20:36,708 --> 00:20:39,250 You don't have to be the first to know everytime. 346 00:20:39,666 --> 00:20:42,583 - Uy, he's really hot. - He looks great. 347 00:20:42,625 --> 00:20:44,208 Not bad for a YouTuber. 348 00:20:44,250 --> 00:20:46,166 You had it in your pocket, didn't you? 349 00:20:49,000 --> 00:20:54,291 JACQUES HAS POSTED A NEW VIDEO. 350 00:20:55,125 --> 00:20:56,791 Hello, family of one's choice. 351 00:20:56,916 --> 00:20:59,083 You may ask why am I so elegant today? 352 00:20:59,500 --> 00:21:00,416 Is a great look, no? 353 00:21:00,458 --> 00:21:03,333 It is coming ladies and gentlemen. Well, more ladies, well more girls, 354 00:21:03,375 --> 00:21:04,666 my book launch: 355 00:21:04,833 --> 00:21:07,958 "My life as a YouTuber", today at 3:00 pm 356 00:21:08,000 --> 00:21:09,791 We will be doing the pre-launch of my book, 357 00:21:09,833 --> 00:21:12,500 because you know that I have been a chatterbox with that book, right? 358 00:21:12,583 --> 00:21:16,166 My book this and my book that. That I just don't know how to finish it. 359 00:21:16,208 --> 00:21:17,958 I don't know that. That is fucking amazing. 360 00:21:18,000 --> 00:21:20,000 And yes... It is fucking amazing. 361 00:21:20,083 --> 00:21:22,208 And this exclusive is only for you 362 00:21:22,250 --> 00:21:23,875 you could be the first to buy it, 363 00:21:23,916 --> 00:21:26,125 the first copies, gentlemen and ladies! 364 00:21:26,166 --> 00:21:29,125 And the cherry on top of the dessert, of the cake, of the pie, 365 00:21:29,791 --> 00:21:31,166 Well, the fucking cherry, 366 00:21:31,208 --> 00:21:33,750 it's just that I'm going to be signing autographs. 367 00:21:33,791 --> 00:21:36,000 So, you buy the book and immediately 368 00:21:36,041 --> 00:21:38,541 I will sign them with a divine dedication, 369 00:21:38,625 --> 00:21:41,625 with much love to you who will accompany me with love. 370 00:21:41,833 --> 00:21:46,583 You know, today, at the Librería Viajera 3:00 pm. 371 00:21:46,625 --> 00:21:49,166 Watch out girls, very soon 372 00:21:49,250 --> 00:21:51,625 we will be announcing a contest. 373 00:21:52,125 --> 00:21:55,708 What kind of contest? Let me explain: The winner of the contest, 374 00:21:55,750 --> 00:21:59,541 to be announced at a later date, can go out with me on a date. 375 00:21:59,833 --> 00:22:02,625 Yes, as you heard a date with me 376 00:22:02,750 --> 00:22:04,541 at the launch event of my book. 377 00:22:04,625 --> 00:22:07,166 Meanwhile, today 3:00 pm, 378 00:22:07,208 --> 00:22:10,458 Librería Viajera 3:00 pm. I'll be waiting for you. 379 00:22:10,541 --> 00:22:11,458 Come in. 380 00:22:12,875 --> 00:22:14,500 - Hello. - Hello. 381 00:22:14,708 --> 00:22:16,416 Beautiful. 382 00:22:16,833 --> 00:22:18,583 - How are you doing? - Fine, how about you? 383 00:22:18,708 --> 00:22:21,291 Very good, now better. 384 00:22:22,708 --> 00:22:24,208 To whom is the dedication? 385 00:22:24,333 --> 00:22:25,333 Marcela. 386 00:22:25,833 --> 00:22:28,666 Marcela, what a beautiful name, Marcela. 387 00:22:28,916 --> 00:22:30,208 Thank you. 388 00:22:30,625 --> 00:22:31,750 No, seriously. 389 00:22:31,791 --> 00:22:33,333 You must tell that to every girl, right? 390 00:22:33,375 --> 00:22:35,125 How can you think that? 391 00:22:36,583 --> 00:22:40,625 The truth is that... I just say it to those named Marcela. 392 00:22:43,500 --> 00:22:44,583 Here. 393 00:22:44,708 --> 00:22:46,541 - Thank you. - To you. 394 00:22:46,583 --> 00:22:49,083 Hey, aren't you going to read what I wrote? 395 00:22:52,000 --> 00:22:53,416 MARCELA: SHALL WE HAVE COFFEE? 396 00:22:54,833 --> 00:22:56,916 Do you have something to do right now? 397 00:22:57,916 --> 00:22:59,375 The book signing? 398 00:23:04,791 --> 00:23:05,916 The truth... 399 00:23:06,875 --> 00:23:07,791 It can wait. 400 00:23:12,291 --> 00:23:15,333 Then let's put Laura and Miguel in the commercial of the 14th 401 00:23:15,375 --> 00:23:16,500 while Marcela... 402 00:23:16,666 --> 00:23:19,333 What are the possibilities 403 00:23:19,375 --> 00:23:21,833 the film could be ready by the 14th and Jose can mix? 404 00:23:21,875 --> 00:23:23,750 Yes, I think that won't be a problem. 405 00:23:24,041 --> 00:23:27,041 Well, then I'm going to put you in the commercial of the 15th. 406 00:23:27,083 --> 00:23:29,750 Let's get Marcela in here. Those are 3 weeks after all? 407 00:23:29,791 --> 00:23:31,958 If it is 3 weeks, I think it would be perfect, don't you? 408 00:23:32,000 --> 00:23:33,375 Yes, I think even earlier. 409 00:23:33,416 --> 00:23:35,250 Ah, perfect, so let's see how that progresses 410 00:23:35,291 --> 00:23:36,541 And we schedule the rest of the month. 411 00:23:36,583 --> 00:23:37,750 Thank you. 412 00:23:39,500 --> 00:23:40,958 - Ana! - Yes? 413 00:23:41,708 --> 00:23:44,583 I just wanted to ask you. I completely forgot 414 00:23:44,625 --> 00:23:48,083 that I have a doctor's appointment and I wanted to know if I can go. 415 00:23:48,833 --> 00:23:50,416 Yes, of course you can go. 416 00:23:50,666 --> 00:23:52,375 But I would have liked it if you told me earlier. 417 00:23:52,416 --> 00:23:54,083 Yes, I just completely forgot. 418 00:23:54,541 --> 00:23:56,583 - Alright, alright, no problem. - Thank you. 419 00:23:57,291 --> 00:23:59,791 How are you doing? You look better, you look good. 420 00:23:59,916 --> 00:24:01,833 Yes, everything is much better. 421 00:24:03,375 --> 00:24:05,958 Marce, I'm going to eat something. I don't know if you want to... 422 00:24:06,000 --> 00:24:08,125 - Where are you going? - To see him. 423 00:24:08,166 --> 00:24:09,875 - Whom? - Jack. 424 00:24:10,250 --> 00:24:13,500 What? In other words, are you going to ditch work? 425 00:24:13,958 --> 00:24:15,208 And what did you tell Ana? 426 00:24:15,250 --> 00:24:16,458 That I had a doctor's appointment. 427 00:24:16,500 --> 00:24:18,416 What? Did you lie to Ana? 428 00:24:18,583 --> 00:24:21,375 You never lie! What's more, you never leave early! 429 00:24:21,416 --> 00:24:23,625 It is the pre-release of the book. What do you want me to do? 430 00:24:23,666 --> 00:24:24,875 Well, tell him you can't go. 431 00:24:24,916 --> 00:24:25,541 I want to go. 432 00:24:25,583 --> 00:24:28,708 Ok, Ok, Ok, I just want you to know 433 00:24:28,750 --> 00:24:31,333 that I feel that you are obsessing over this guy. 434 00:24:34,125 --> 00:24:35,083 You know what? 435 00:24:35,125 --> 00:24:37,625 You just don't know what it is that someone sees you for who you are. 436 00:24:37,666 --> 00:24:40,458 No, no, you know what? I'm worried that you're getting 437 00:24:40,500 --> 00:24:42,375 totally involved with a guy that you don't know at all. 438 00:24:42,416 --> 00:24:44,625 - I know him. I know everything about him. - Right. 439 00:24:46,250 --> 00:24:48,208 I'm going to be late, talk to you later. 440 00:24:48,541 --> 00:24:50,625 Come on, come on, run. 441 00:25:04,875 --> 00:25:06,833 A lot of people came today, right? 442 00:25:08,458 --> 00:25:10,416 Don't you think he's great? 443 00:25:12,666 --> 00:25:14,250 He signed my book and everything! 444 00:25:14,375 --> 00:25:16,583 Tonight I will get home and read it all, 445 00:25:17,125 --> 00:25:19,875 I want to know all about how it ended with that Alexandra 446 00:25:19,916 --> 00:25:21,333 and how she treated him badly. 447 00:25:22,166 --> 00:25:24,083 I definitely do not understand how can there be women 448 00:25:24,125 --> 00:25:27,666 who treat men like him badly. He is so sensitive. 449 00:25:28,916 --> 00:25:31,875 Have you already bought the book? It is very good. 450 00:25:34,541 --> 00:25:37,416 Well, enjoy it. I had to take off work 451 00:25:37,458 --> 00:25:39,875 to be able to be here, so it's my turn to run 452 00:25:39,916 --> 00:25:43,791 before I get scolded. Anyway, I'll see you. 453 00:25:58,916 --> 00:26:00,125 Love... 454 00:26:04,583 --> 00:26:05,833 Another one, another one. 455 00:26:07,208 --> 00:26:09,416 That one is better. 456 00:26:10,583 --> 00:26:11,708 Thank you. 457 00:26:12,666 --> 00:26:13,291 Come in. 458 00:26:15,125 --> 00:26:16,333 What's your name? 459 00:26:16,875 --> 00:26:17,583 Angie. 460 00:26:17,625 --> 00:26:23,000 To Angie, you know, don't you? Jacques no Jackes. Enjoy it, to you. 461 00:26:25,833 --> 00:26:28,666 Hi, how are you doing? What is your name? 462 00:26:29,250 --> 00:26:31,041 Angie too, you are the second. 463 00:26:37,958 --> 00:26:38,875 Stay well. 464 00:26:39,625 --> 00:26:40,416 Hi. 465 00:26:44,291 --> 00:26:45,625 Your turn. 466 00:26:49,000 --> 00:26:50,500 Hello beautiful, is everything OK? 467 00:26:50,583 --> 00:26:51,500 Yes. 468 00:26:54,583 --> 00:26:55,666 Thanks. 469 00:26:57,041 --> 00:26:58,708 In whose name should I make the dedication? 470 00:26:58,791 --> 00:26:59,583 What? 471 00:27:00,375 --> 00:27:01,500 The book. 472 00:27:02,333 --> 00:27:03,791 Oh, em... 473 00:27:05,166 --> 00:27:07,208 The one who understands what you are going through. 474 00:27:09,083 --> 00:27:11,333 - But you have a name, right? - Yes. 475 00:27:14,333 --> 00:27:15,333 What is it? 476 00:27:15,791 --> 00:27:17,125 Marcela. 477 00:27:17,166 --> 00:27:20,125 Marcela, to whom... 478 00:27:21,250 --> 00:27:22,416 Ah, you are Marcela. 479 00:27:23,291 --> 00:27:25,375 You were the one who left me that same comment, 480 00:27:25,416 --> 00:27:27,666 I understand what you are going through, in my social media, right? 481 00:27:27,708 --> 00:27:28,291 Yes. 482 00:27:28,416 --> 00:27:32,208 Of course I remember you. Thank you very much. 483 00:27:32,458 --> 00:27:33,458 Not at all. 484 00:27:33,500 --> 00:27:36,375 No, really, the truth is that one doesn't really appreciate such comments. 485 00:27:36,916 --> 00:27:40,083 That day in particular, it made me feel very good. 486 00:27:40,125 --> 00:27:41,375 Thank you. 487 00:27:41,625 --> 00:27:42,916 Can I take a picture with you? 488 00:27:42,958 --> 00:27:45,125 Sure, let's take the picture, come over here. 489 00:27:46,541 --> 00:27:47,958 I'll take it if you want. 490 00:27:53,000 --> 00:27:54,833 Ready? One, 491 00:27:55,625 --> 00:27:57,666 another smiling. 492 00:28:00,541 --> 00:28:01,375 Bitch. 493 00:28:02,125 --> 00:28:03,375 That was a good one. 494 00:28:03,458 --> 00:28:04,125 Sorry. 495 00:28:04,166 --> 00:28:06,125 No, don't worry, is alright, it is very good. Look. 496 00:28:06,166 --> 00:28:07,666 Check it out I like it. 497 00:28:08,625 --> 00:28:11,250 Yes, is really good. 498 00:28:12,458 --> 00:28:13,750 Thank you very much again. 499 00:28:13,791 --> 00:28:14,791 No thanks to you. 500 00:28:14,833 --> 00:28:15,916 Goodbye. 501 00:30:13,958 --> 00:30:15,291 Hello, mother? 502 00:30:18,958 --> 00:30:20,291 How is everything going? 503 00:30:21,125 --> 00:30:23,416 Well, exporting to send to mix. 504 00:30:23,583 --> 00:30:25,416 Ah alright, and how are you? 505 00:30:25,458 --> 00:30:26,333 Good. 506 00:30:26,541 --> 00:30:27,916 - Are you sure? - Yes. 507 00:30:27,958 --> 00:30:30,833 I am receiving many comments on your performance. 508 00:30:31,333 --> 00:30:32,250 Whose? 509 00:30:32,333 --> 00:30:34,208 From all over the world, customers. 510 00:30:34,291 --> 00:30:37,541 The director changes his mind a thousand times about the same thing. 511 00:30:37,583 --> 00:30:39,708 No, your colleagues also say that you are on another planet. 512 00:30:39,750 --> 00:30:42,041 Since I earned that award everyone is looking for a way to screw me. 513 00:30:42,083 --> 00:30:45,000 Breathe, breathe, that's what I came to tell you. 514 00:30:45,541 --> 00:30:48,708 I think you need time, that breakup with your ex left you in a very bad shape, 515 00:30:48,875 --> 00:30:52,250 You need to find yourself. Come back here in a more creative mindset. 516 00:30:52,500 --> 00:30:54,333 I don't think it is necessary Ana. 517 00:30:54,541 --> 00:30:58,041 You don't have to feel sorry for all this. I also had to stop when I divorced. 518 00:30:58,125 --> 00:31:01,000 You have to go to find yourself and figure out where you stand. 519 00:31:01,125 --> 00:31:04,125 I would really, really prefer to keep working. 520 00:31:04,166 --> 00:31:06,458 I am not going to be your friend now. I'm going to be your boss. 521 00:31:06,500 --> 00:31:08,333 That rest is mandatory. 522 00:31:08,500 --> 00:31:10,666 And I'm not going to give you an ordinary vacation 523 00:31:10,750 --> 00:31:14,000 I'm going to give you a paid break for all the great work you do for us. 524 00:31:14,083 --> 00:31:15,666 You will thank me later. 525 00:31:15,791 --> 00:31:17,750 So, you finish your work, you take your sabbatical 526 00:31:17,791 --> 00:31:19,583 and we'll talk in a couple of weeks, ok? 527 00:31:20,000 --> 00:31:20,833 Yes. 528 00:31:22,500 --> 00:31:23,708 How is the book? 529 00:31:24,791 --> 00:31:25,708 Good. 530 00:31:26,666 --> 00:31:27,666 Shall I read it? 531 00:31:27,750 --> 00:31:31,166 - No, I don't think is your type. - You never know, 532 00:31:31,625 --> 00:31:35,041 I will read it to see if we have other things to talk about when you come back. 533 00:31:35,416 --> 00:31:36,375 Bye. 534 00:32:24,166 --> 00:32:26,458 WHEN YOU BRING OUT YOUR INNER LANCE BASS. 535 00:32:46,708 --> 00:32:53,416 JACQUES HAS POSTED A NEW VIDEO. 536 00:33:03,000 --> 00:33:06,208 Hello family of one's choice, welcome to another chapter of: 537 00:33:06,250 --> 00:33:07,625 "Jacques no Jackes" 538 00:33:07,666 --> 00:33:10,833 Well, chapter as a real chapter let's say no, because today it's more like 539 00:33:10,875 --> 00:33:12,916 I am going to explain the contest rules, yes, 540 00:33:12,958 --> 00:33:15,333 the contest where a girl can accompany me... 541 00:33:18,250 --> 00:33:20,916 to the launch of my book, to have a date with me, 542 00:33:21,250 --> 00:33:24,125 to have a great time, but what do we have to do, man? 543 00:33:24,166 --> 00:33:25,583 C'mon dude, explain it to us. 544 00:33:25,625 --> 00:33:27,083 First: You have to enter the page 545 00:33:27,125 --> 00:33:30,541 www.mividacomoyoutuber.com and register. 546 00:33:30,750 --> 00:33:32,916 Second: You must pre-order my book 547 00:33:32,958 --> 00:33:36,166 My Life as a YouTuber Yes ladies, buy it, 548 00:33:36,333 --> 00:33:40,333 If you were already at the pre-launch of my book and you already bought it... 549 00:33:40,750 --> 00:33:45,000 is simple, at the back of the book there is a code, enter it. 550 00:33:45,125 --> 00:33:47,250 Third: and this is my favorite part, 551 00:33:47,375 --> 00:33:50,208 You have to get your heads on straight, tackle that creativity. 552 00:33:50,375 --> 00:33:53,125 Seek divine inspiration to make a video, 553 00:33:53,166 --> 00:33:54,958 it is simply a video where you'll explain, 554 00:33:55,000 --> 00:33:56,916 why do you have to be the winners of the contest, 555 00:33:56,958 --> 00:33:58,958 why do you want to go out with me, why do you want to be 556 00:33:59,000 --> 00:34:00,916 at the launch of my book dancing with me. 557 00:34:01,041 --> 00:34:03,333 Once you have it ready, you have been inspired 558 00:34:03,375 --> 00:34:06,750 you have this powerful winning video of a powerful contest, 559 00:34:06,833 --> 00:34:08,791 you upload it to the site. Easy, isn't it? 560 00:34:08,874 --> 00:34:10,499 So, I'll be waiting. Get inspired, 561 00:34:10,624 --> 00:34:13,249 Look for that creativity, make the best video. 562 00:34:13,416 --> 00:34:16,499 Win the contest and maybe we'll see each other. 563 00:34:51,624 --> 00:34:55,166 Hello family of one's choice, Allow me to introduce myself, 564 00:34:55,333 --> 00:35:01,583 I am Marcela Muñoz, I believe I am the right person 565 00:35:01,625 --> 00:35:07,708 to accompany Jacques to the launch of his book; 566 00:35:07,833 --> 00:35:13,916 my life as a YouTuber, because I am addicted to... his videos. 567 00:35:14,083 --> 00:35:16,916 They make me laugh, and they make me cry, 568 00:35:17,000 --> 00:35:20,083 I feel that... he's a person who understands me 569 00:35:20,166 --> 00:35:22,333 on the face of the earth. Then, 570 00:35:22,416 --> 00:35:23,958 to be selected, event, 571 00:35:24,000 --> 00:35:28,625 tt would be something... unimaginable to me. 572 00:35:56,000 --> 00:35:57,208 - Is that okay? 573 00:35:57,708 --> 00:35:59,250 - Yes, my love, that's perfect. 574 00:35:59,791 --> 00:36:01,125 - Did you arrive alone? 575 00:36:01,375 --> 00:36:01,958 - I don't know. 576 00:36:02,000 --> 00:36:02,958 - Are you sure that's right? 577 00:36:03,000 --> 00:36:04,958 - Yes, Don't start. 578 00:36:05,000 --> 00:36:07,166 If anything happens, I move it from here. 579 00:36:07,208 --> 00:36:08,625 Let me help you with the bags. 580 00:36:08,666 --> 00:36:09,625 - Good. 581 00:36:09,708 --> 00:36:10,916 And Javier? 582 00:36:13,791 --> 00:36:16,125 - Hello my love. - Hi daddy. 583 00:36:16,541 --> 00:36:18,083 - How are you doing? - Well, how about you? 584 00:36:18,125 --> 00:36:21,750 - Good, good, give me this one too. 585 00:36:21,791 --> 00:36:22,791 - Ok. 586 00:36:23,333 --> 00:36:24,416 - Here comes your mom. 587 00:36:24,583 --> 00:36:25,625 - Welcome daughter. 588 00:36:25,666 --> 00:36:27,125 - Hi Mom. - Hello love. 589 00:36:27,666 --> 00:36:29,500 - I'm going to carry the suitcases to your room. 590 00:36:29,541 --> 00:36:31,375 - You remember that the room is occupied, don't you? 591 00:36:31,416 --> 00:36:32,958 She must be accommodated in the other room. 592 00:36:33,000 --> 00:36:34,958 - Marcelita, I'm so sorry. 593 00:36:35,000 --> 00:36:38,916 Since we didn't know you were coming we lend you your room to a photographer, 594 00:36:39,208 --> 00:36:41,833 is a good guy, you will meet him later. 595 00:36:42,625 --> 00:36:43,625 Excuse me. 596 00:36:43,958 --> 00:36:44,875 - A photographer? 597 00:36:44,916 --> 00:36:45,958 Help me there. 598 00:36:47,166 --> 00:36:47,875 - Daughter. 599 00:36:47,916 --> 00:36:48,708 - Mother. 600 00:36:49,083 --> 00:36:50,291 - What happened to Javier? 601 00:36:50,791 --> 00:36:52,166 - He was unable to come. 602 00:36:52,291 --> 00:36:53,333 - How so? 603 00:36:54,000 --> 00:36:54,916 - Work. 604 00:36:55,500 --> 00:36:58,583 - Well, it's a long weekend he could have taken a couple of days. 605 00:36:58,625 --> 00:36:59,875 - Yes, but he could not. 606 00:37:00,625 --> 00:37:02,083 You broke up, right? 607 00:37:02,625 --> 00:37:03,791 - Why do you say that? 608 00:37:03,916 --> 00:37:05,583 - Because Javier has stopped coming 609 00:37:05,625 --> 00:37:06,666 and you know it. 610 00:37:06,916 --> 00:37:08,583 - I don't want to talk about it, mom, alright? 611 00:37:08,625 --> 00:37:11,541 Daddy! Photographer of what? 612 00:37:15,708 --> 00:37:17,791 So if I don't fall on them by surprise, I don't find out 613 00:37:17,833 --> 00:37:19,458 that they had given away my room to a stranger. 614 00:37:19,500 --> 00:37:22,083 - Don't be exaggerated. He is a photographer and 615 00:37:22,125 --> 00:37:24,541 your dad is very pleased with him. He is a friend of the Peña family. 616 00:37:24,583 --> 00:37:25,333 It is temporary. 617 00:37:25,375 --> 00:37:29,250 Gloria, the girl is right, we should have consulted you earlier. 618 00:37:29,750 --> 00:37:30,375 Alright. 619 00:37:31,458 --> 00:37:32,458 Ready? 620 00:37:33,083 --> 00:37:33,958 Yes, let's go. 621 00:37:34,208 --> 00:37:37,000 Gloria, we are going to practice with the girl. See you soon. 622 00:37:37,083 --> 00:37:39,166 Yes, of course, go away and leave me alone, 623 00:37:39,208 --> 00:37:41,291 since Javier did not come who is the one that accompanies me. 624 00:37:41,333 --> 00:37:42,458 And you insist with Javier. 625 00:37:42,500 --> 00:37:44,041 It's okay, so if you want to, 626 00:37:44,166 --> 00:37:45,500 we stay and help you. 627 00:37:45,541 --> 00:37:48,250 No, no, no, no, no, no, no, I don't want to ruin 628 00:37:48,291 --> 00:37:52,000 the father-daughter moment. I'm used to it. 629 00:37:57,916 --> 00:37:58,708 Gloria... 630 00:37:59,750 --> 00:38:01,750 No, let's do one thing, 631 00:38:02,250 --> 00:38:05,458 when I come later we both play. 632 00:38:05,500 --> 00:38:06,166 No. 633 00:38:06,208 --> 00:38:07,125 No? 634 00:38:10,166 --> 00:38:12,458 And I tie you with the straps... 635 00:38:15,625 --> 00:38:16,416 I love you... 636 00:38:16,875 --> 00:38:18,500 Oh Pablo, you are terrible. 637 00:38:18,541 --> 00:38:19,541 Let's go. 638 00:38:19,833 --> 00:38:21,041 Yes, let's go. 639 00:38:21,625 --> 00:38:25,458 My darling... what's the name of this boy... your boyfriend's name? 640 00:38:25,541 --> 00:38:27,500 This boy, you know what it is called. 641 00:38:29,375 --> 00:38:30,833 My love the truth is that 642 00:38:30,875 --> 00:38:33,375 I can't get used to you having a boyfriend. 643 00:38:34,125 --> 00:38:36,541 Then don't worry because he is no longer my boyfriend. 644 00:38:36,583 --> 00:38:37,291 No? 645 00:38:37,416 --> 00:38:38,083 No. 646 00:38:38,125 --> 00:38:39,291 What happened? 647 00:38:39,666 --> 00:38:41,166 Well, well, don't be so happy. 648 00:38:41,208 --> 00:38:43,791 No, I am not happy, 649 00:38:45,583 --> 00:38:46,958 but tell me what happened. 650 00:38:47,083 --> 00:38:48,041 With Javier? 651 00:38:48,083 --> 00:38:49,500 With Javier. 652 00:38:50,375 --> 00:38:51,541 It did not work. 653 00:38:52,541 --> 00:38:54,000 But... Are you okay? 654 00:38:55,041 --> 00:38:55,791 Yes. 655 00:38:56,000 --> 00:38:57,000 Are you sure? 656 00:38:57,625 --> 00:38:59,083 Yes, daddy, don't worry. 657 00:38:59,583 --> 00:39:00,500 Beautiful. 658 00:39:02,541 --> 00:39:03,500 Alright... 659 00:39:04,500 --> 00:39:05,916 Let's practice. 660 00:39:06,041 --> 00:39:08,875 I can't practice with your mom because she doesn't like it. 661 00:39:10,166 --> 00:39:12,375 But you are here my love, and I am sure 662 00:39:12,416 --> 00:39:13,958 that she is not going to be a nuisance. 663 00:39:14,125 --> 00:39:15,500 Good, need help? 664 00:39:31,000 --> 00:39:31,958 Ready! 665 00:39:34,958 --> 00:39:37,625 Good, like when you were little. 666 00:39:38,750 --> 00:39:39,875 Don't forget, 667 00:39:40,708 --> 00:39:43,083 feet shoulder width apart, 668 00:39:43,375 --> 00:39:46,083 semi-flexed arms, and don't forget to always 669 00:39:46,125 --> 00:39:48,916 support the right hand and the revolver on the left hand. 670 00:39:48,958 --> 00:39:51,333 - Okay. - Ok, this is the position. 671 00:39:51,666 --> 00:39:52,458 C'mon. 672 00:39:53,875 --> 00:39:57,625 That's it, hit it there, that's it. 673 00:39:58,541 --> 00:40:00,708 And don't forget to breathe. 674 00:40:07,208 --> 00:40:11,333 Calm love, is the first one. Breathe. 675 00:40:14,666 --> 00:40:15,833 Pablo! 676 00:40:17,166 --> 00:40:18,208 Pablo! 677 00:40:18,500 --> 00:40:20,000 Yes, my love, tell me. 678 00:40:20,041 --> 00:40:22,083 Love, the stove jammed again. 679 00:40:24,125 --> 00:40:25,416 Ok love, I'm coming. 680 00:40:25,541 --> 00:40:28,541 No, now! I have to cook the chicken. 681 00:40:29,125 --> 00:40:32,041 Okay, alright. I'm coming. 682 00:40:32,833 --> 00:40:33,583 God. 683 00:40:34,625 --> 00:40:37,166 Don't forget to breathe. 684 00:41:25,750 --> 00:41:28,208 My mom was telling me about your tenant, 685 00:41:28,666 --> 00:41:30,250 Tell me who he is. 686 00:41:31,125 --> 00:41:34,541 He is a very talented photographer. A friend of the Peña family. 687 00:41:35,958 --> 00:41:37,750 I think he is staying Nearby, 688 00:41:37,791 --> 00:41:40,041 I even invited him to dinner tonight. 689 00:41:42,791 --> 00:41:45,500 I hope Marcela won't start smoking. 690 00:41:46,291 --> 00:41:49,333 No Gloria, why would you think that? 691 00:41:53,208 --> 00:41:54,166 Are you smoking? 692 00:41:54,208 --> 00:41:55,416 Only with you daddy. 693 00:41:56,166 --> 00:41:57,416 Do you know who you are? 694 00:41:59,041 --> 00:42:00,250 You are my daughter 695 00:42:01,166 --> 00:42:02,708 And I know you, 696 00:42:03,375 --> 00:42:05,916 and I know you're not going through a good time, 697 00:42:06,125 --> 00:42:07,875 even if you tell me you're fine, 698 00:42:07,958 --> 00:42:09,500 I know better. 699 00:42:11,041 --> 00:42:14,500 Darling, it happened to me too before I met your mom. 700 00:42:14,583 --> 00:42:18,416 When I divorced I felt very bad. 701 00:42:18,708 --> 00:42:20,416 I felt terrible. 702 00:42:20,541 --> 00:42:24,125 I thought I had a sign on the forehead that said: 703 00:42:24,416 --> 00:42:27,208 "This man has no future". 704 00:42:27,625 --> 00:42:31,666 Negative thoughts began, 705 00:42:33,833 --> 00:42:35,541 and I did things that were not right, 706 00:42:36,416 --> 00:42:40,000 very bad things but fortunately I came to my senses. 707 00:42:40,583 --> 00:42:44,125 I know that things with Javier ended, 708 00:42:45,750 --> 00:42:50,583 but it happens sometimes, life is not always as you want it to be. 709 00:42:54,083 --> 00:42:57,250 If I had not had that failure with my first wife 710 00:42:57,291 --> 00:43:00,916 I am sure that... today could not make your mom happy. 711 00:43:04,041 --> 00:43:04,875 Daughter, 712 00:43:06,291 --> 00:43:07,125 I love you. 713 00:43:11,125 --> 00:43:13,333 Finish the cigarette and let's go inside 714 00:43:13,375 --> 00:43:15,041 it is getting very cold. 715 00:43:27,208 --> 00:43:29,833 Well, help yourselves because it will get cold. 716 00:43:30,250 --> 00:43:31,750 - Please. - Enjoy your meal. 717 00:43:35,041 --> 00:43:37,416 So Michel, how did you meet my dad? 718 00:43:37,541 --> 00:43:40,000 It is a story that is not very long, 719 00:43:40,083 --> 00:43:41,333 is kind of funny, I think. 720 00:43:41,375 --> 00:43:44,458 Michel and I are supposedly worked together years ago 721 00:43:44,500 --> 00:43:48,000 But the truth Michel, excuse me, I do not remember. 722 00:43:48,041 --> 00:43:49,333 No, but you don't have to remember, 723 00:43:49,375 --> 00:43:51,250 I was a humble photography assistant. 724 00:43:51,291 --> 00:43:54,750 Apparently Michel worked on the photos 725 00:43:54,791 --> 00:43:56,958 that were used on the cover of the CD I produced. 726 00:43:57,166 --> 00:43:58,625 At that time the covers 727 00:43:58,666 --> 00:44:00,958 were mostly done with photographs, and did not use that pile 728 00:44:01,000 --> 00:44:03,500 of graphic design and cartoons that they use today, 729 00:44:03,833 --> 00:44:05,041 was more that style. 730 00:44:05,083 --> 00:44:08,500 So, they called me to take the photos of the article 731 00:44:08,583 --> 00:44:09,958 of that music magazine... 732 00:44:10,000 --> 00:44:12,416 That magazine where your dad was announcing 733 00:44:12,458 --> 00:44:14,166 the withdrawal of the music. 734 00:44:14,250 --> 00:44:16,500 So, they called Michel to take pictures. 735 00:44:16,541 --> 00:44:17,916 - So, you took the pictures. - Yes. 736 00:44:17,958 --> 00:44:19,750 No, no, no, he did not take pictures. 737 00:44:19,833 --> 00:44:22,333 Made him look like the emperor of music. 738 00:44:23,625 --> 00:44:24,916 Don't overdo it either. 739 00:44:24,958 --> 00:44:27,500 No, no, I am not exaggerating. You should have seen it, daughter. 740 00:44:27,666 --> 00:44:29,416 The girls were all over him. 741 00:44:29,916 --> 00:44:31,375 Not again with the same story, 742 00:44:31,416 --> 00:44:34,000 You are exaggerating my love, and I know it's because you love me. 743 00:44:34,041 --> 00:44:35,208 I love you. 744 00:44:38,208 --> 00:44:41,166 And what do you do Marcela, your dad told me 745 00:44:41,208 --> 00:44:44,250 that you recently won a very important award, something like that. 746 00:44:44,750 --> 00:44:48,166 Eh, yes. I work in sound design 747 00:44:48,208 --> 00:44:49,791 for movies and commercials above all. 748 00:44:49,833 --> 00:44:53,041 Truthfully she is very modest. She won an award 749 00:44:53,083 --> 00:44:55,375 for making the sound design of a film. 750 00:44:55,708 --> 00:44:57,000 It was amazing. 751 00:44:57,041 --> 00:44:58,083 And can it be seen? 752 00:44:58,166 --> 00:44:59,875 Of course, What's more, you have to see it. 753 00:44:59,916 --> 00:45:02,041 Yes, I surely want to see it, is it available? 754 00:45:02,250 --> 00:45:06,583 It's unbelievable, such a handsome boy, brilliant, smart like you 755 00:45:06,625 --> 00:45:08,125 and you just haven't married? 756 00:45:08,375 --> 00:45:10,083 - My goodness. - Gloria please. 757 00:45:11,166 --> 00:45:13,083 What? And what does it have to do with having 758 00:45:13,125 --> 00:45:15,333 In addition, if he was uncomfortable you would have told me, wouldn't you? 759 00:45:15,375 --> 00:45:16,333 Am I being nosy? 760 00:45:16,375 --> 00:45:18,833 No, not at all but if it is difficult for a person to 761 00:45:18,875 --> 00:45:21,791 be patient with my pace of work, the things I like to do. 762 00:45:22,125 --> 00:45:23,541 It's hard to be in a relationship. 763 00:45:23,583 --> 00:45:27,041 That's my daughter you know, she starts a project 764 00:45:27,083 --> 00:45:29,708 And becomes so engrossed that she forgets the whole world. 765 00:45:30,000 --> 00:45:32,583 She does not visit us. Actually, you know. 766 00:45:32,625 --> 00:45:34,250 That is why I believe she broke up with the boyfriend. 767 00:45:34,291 --> 00:45:35,000 Mom, no more. 768 00:45:35,041 --> 00:45:37,791 Gloria, I don't think we have to talk about it, please. 769 00:45:38,083 --> 00:45:40,000 - No, but if you have... - It is the truth. 770 00:45:40,458 --> 00:45:42,750 It is often very difficult for people to understand 771 00:45:42,791 --> 00:45:45,125 our time, our work pace 772 00:45:45,375 --> 00:45:47,458 and if the relationships become difficult, 773 00:45:47,500 --> 00:45:49,791 is more than normal, is the artist's life, isn't it? 774 00:45:50,208 --> 00:45:54,041 Spoke like a true artist. Let's toast to Michel. 775 00:45:54,208 --> 00:45:54,875 Cheers! 776 00:45:54,916 --> 00:45:55,791 Cheers! 777 00:45:56,166 --> 00:45:57,375 For your photo collection. 778 00:45:57,416 --> 00:46:00,291 Yes, to getting my series published or to be able to exhibit it somewhere. 779 00:46:00,333 --> 00:46:02,083 So let's toast to the series. 780 00:46:02,125 --> 00:46:02,625 Cheers! 781 00:46:02,666 --> 00:46:05,250 And we're going to get someone to publish it, of course. 782 00:46:06,208 --> 00:46:07,958 Why, What are you working on? 783 00:46:08,166 --> 00:46:12,583 I am making a series of photos, which can be a bit like... 784 00:46:13,166 --> 00:46:15,875 like a problem for some people, they are a bit taboo, 785 00:46:15,916 --> 00:46:18,166 I am exploring female sexuality. 786 00:46:18,208 --> 00:46:20,625 These are amazing photos. 787 00:46:21,208 --> 00:46:23,375 Yes, they already told me that my room is your room. 788 00:46:23,833 --> 00:46:26,708 I turned it into a dark room for some time 789 00:46:26,750 --> 00:46:28,833 your dad very generously allowed me to use, 790 00:46:29,458 --> 00:46:32,083 I think hit will be back back to normal very soon. 791 00:46:32,333 --> 00:46:33,708 I would love to see them. 792 00:46:33,750 --> 00:46:36,041 Of course, I'll show them to you whenever you want. 793 00:46:38,958 --> 00:46:40,833 And why did you choose that topic? 794 00:46:42,208 --> 00:46:44,583 Because I love women, because... 795 00:46:45,083 --> 00:46:49,833 They have taken me to... push the boundaries of beauty, 796 00:46:49,875 --> 00:46:53,250 understand it differently. I think they are very powerful. 797 00:46:53,958 --> 00:46:55,041 Powerful as. 798 00:46:55,125 --> 00:46:59,291 From every point of view, I think the shape of their body, 799 00:46:59,333 --> 00:47:04,166 their curves... the way they get all of us men 800 00:47:04,416 --> 00:47:05,750 to do whatever it takes 801 00:47:05,791 --> 00:47:07,375 in order to get under their skirt. 802 00:47:07,458 --> 00:47:09,375 I think that makes them very powerful. 803 00:47:11,458 --> 00:47:14,208 And… Are the women in your photos models? 804 00:47:14,250 --> 00:47:16,291 No, no, they are not models, no. 805 00:47:17,041 --> 00:47:19,958 I got tired of taking pictures of models. 806 00:47:20,125 --> 00:47:21,958 They are ordinary women. 807 00:47:22,833 --> 00:47:24,875 And they get naked for you? 808 00:47:25,125 --> 00:47:28,250 Yes, many times the link... 809 00:47:28,916 --> 00:47:30,166 the bond is emotional 810 00:47:30,208 --> 00:47:32,666 and after that we become friends and... 811 00:47:33,500 --> 00:47:36,833 Inadvertently, there can be a sexual bond, why not. 812 00:47:38,000 --> 00:47:40,083 I could not take nude photos. 813 00:47:40,208 --> 00:47:41,208 No, you don't think so? 814 00:47:41,250 --> 00:47:42,125 No, 815 00:47:42,208 --> 00:47:43,916 Well, they say it can be very liberating. 816 00:47:44,708 --> 00:47:46,500 But what like a selfie in the bathroom? 817 00:47:47,041 --> 00:47:47,875 No. 818 00:47:48,708 --> 00:47:50,166 Perhaps an expert can help you. 819 00:47:51,833 --> 00:47:54,375 - Someone like you? - Why not? 820 00:47:54,583 --> 00:47:58,125 Maybe one of these days when your parents go on a trip. 821 00:47:58,291 --> 00:48:01,291 - We can, I don't know, explore. - Maybe. 822 00:48:05,041 --> 00:48:05,958 Be careful. 823 00:48:06,000 --> 00:48:06,916 Yes. 824 00:48:09,750 --> 00:48:13,000 I WOULD LIKE TO MEET TO APOLOGIZE FOR EVERYTHING THAT HAPPENED. 825 00:48:13,041 --> 00:48:18,625 CAN WE GET TOGETHER ONE OF THESE DAYS FOR A BEER? 826 00:48:32,416 --> 00:48:33,500 - Hello. - Hello. 827 00:48:37,125 --> 00:48:38,875 - How are you doing? - Well, and you? 828 00:48:38,916 --> 00:48:42,041 All good. Do you want to sit here or we go to a table over there. 829 00:48:42,166 --> 00:48:43,250 Here is fine. 830 00:48:43,458 --> 00:48:44,291 Alright. 831 00:48:52,958 --> 00:48:54,291 You look very pretty. 832 00:48:54,333 --> 00:48:55,250 Thank you. 833 00:48:55,791 --> 00:48:57,041 Would you like to have a drink? 834 00:48:58,458 --> 00:48:59,583 A beer? 835 00:49:00,500 --> 00:49:02,375 Beer! My friend! 836 00:49:03,000 --> 00:49:04,416 Hey, do me a favor. 837 00:49:08,708 --> 00:49:10,500 Bro, hey. 838 00:49:13,791 --> 00:49:15,333 Hey, can I ask you a question? 839 00:49:15,375 --> 00:49:16,208 Ah, tell me. 840 00:49:16,250 --> 00:49:18,791 Who do you have to sleep with in here to get a beer? 841 00:49:18,833 --> 00:49:20,291 I'll bring you one. 842 00:49:30,416 --> 00:49:31,625 Thank you! 843 00:50:47,500 --> 00:50:48,958 Don't stop, Jacques. 844 00:50:51,166 --> 00:50:52,458 What? 845 00:50:52,500 --> 00:50:54,083 Who the fuck is Jacques? 846 00:50:57,000 --> 00:50:58,416 Who the fuck is Jacques? 847 00:50:58,458 --> 00:51:00,041 What do you care who Jacques is? 848 00:51:01,000 --> 00:51:02,416 Are you dating someone? 849 00:51:02,458 --> 00:51:05,000 What do you care if I am dating someone? 850 00:51:14,708 --> 00:51:16,000 What's wrong with you? 851 00:51:16,875 --> 00:51:19,375 It happens, that you're crazy. 852 00:51:20,500 --> 00:51:21,625 Ah, I'm crazy? 853 00:51:21,708 --> 00:51:22,625 Yes, you are crazy. 854 00:51:22,666 --> 00:51:24,000 Hypocrisy in person. 855 00:51:24,041 --> 00:51:26,000 - Who? Me? - Clearly you. 856 00:51:26,041 --> 00:51:28,875 Yes? You called me Jacques. 857 00:51:29,041 --> 00:51:30,291 Where is your girlfriend? 858 00:51:30,333 --> 00:51:31,541 Don't get her in... 859 00:51:31,583 --> 00:51:34,125 You want to stick it in me, but we can't talk about your girlfriend. 860 00:51:34,166 --> 00:51:35,875 Fuck, you called me Jacques! 861 00:51:35,916 --> 00:51:37,833 He sucks me, so what. 862 00:51:37,875 --> 00:51:41,041 So what? I suck you too. You loved it when I sucked you off. 863 00:51:41,083 --> 00:51:41,958 No, no. 864 00:51:42,000 --> 00:51:44,000 Don't you remember when I did it to you? 865 00:51:44,250 --> 00:51:46,416 Since I met Jacques, I realized that there was a part 866 00:51:46,458 --> 00:51:48,375 of me that I didn't know existed. 867 00:51:51,541 --> 00:51:53,500 I don't have to listen to that shit of yours. 868 00:51:53,541 --> 00:51:55,916 That you didn't know existed. 869 00:51:58,958 --> 00:52:02,416 It's just that he's a much better fuck than you. 870 00:52:02,750 --> 00:52:03,833 That's enough. 871 00:52:04,125 --> 00:52:06,500 He does not have that little problem that you have to get it hard. 872 00:52:06,625 --> 00:52:07,708 I have no problem. 873 00:52:07,750 --> 00:52:08,583 - No? - No. 874 00:52:08,625 --> 00:52:10,625 Shall we call your girlfriend? What does she say? 875 00:52:10,666 --> 00:52:13,375 Doesn't she tell you all the time that it happens to everyone? 876 00:52:14,083 --> 00:52:16,958 What? Did I hurt your feelings? Yes? 877 00:52:17,666 --> 00:52:20,541 Thank you for breaking up with me because I met someone 878 00:52:20,583 --> 00:52:21,958 who fucks me as he wants. 879 00:52:22,291 --> 00:52:23,291 Yes? 880 00:52:23,458 --> 00:52:26,833 What are you going to do? Now if you've got your güevas down? 881 00:52:57,166 --> 00:52:58,250 Tougher. 882 00:53:03,458 --> 00:53:04,416 More... 883 00:53:09,416 --> 00:53:10,583 Choke me. 884 00:53:12,833 --> 00:53:13,875 Choke me. 885 00:53:41,833 --> 00:53:46,000 I am worried about you. You are taking this to a level of insanity. 886 00:53:47,583 --> 00:53:50,333 Good luck getting it hard with your girlfriend now. 887 00:53:51,041 --> 00:53:52,750 Fuck you. 888 00:54:09,000 --> 00:54:11,916 Hello, family of one's choice. Welcome to another chapter of: 889 00:54:11,958 --> 00:54:14,625 "Jacques no Jackes" Finally, the time has come 890 00:54:14,666 --> 00:54:16,458 to announce the winner of the contest. 891 00:54:16,541 --> 00:54:18,000 But before that I have to thank 892 00:54:18,041 --> 00:54:20,083 all those who sent their videos, because the truthfully 893 00:54:20,125 --> 00:54:22,875 they were really wonderful. It was very difficult to choose. 894 00:54:23,083 --> 00:54:26,583 Thank you from the bottom of my heart. I laughed, my eyes watered. 895 00:54:26,625 --> 00:54:29,625 I laughed again, I loved them, but unfortunately 896 00:54:29,666 --> 00:54:34,000 there can only be one winner. At last, the long-awaited moment... 897 00:54:34,041 --> 00:54:37,291 and the winner is: 898 00:54:37,333 --> 00:54:39,916 Marcela, Marcela Muñoz. 899 00:54:40,125 --> 00:54:45,125 Look, look, she showed off. I have to confess that she did a great job 900 00:54:45,208 --> 00:54:47,458 did a crazy job. We were dumbfounded 901 00:54:47,500 --> 00:54:51,166 when we saw it we all said; she is undoubtedly the winner. 902 00:54:51,291 --> 00:54:52,833 So Marcela, in a short time, 903 00:54:52,875 --> 00:54:55,166 watch out for your cell phone, watch out for your networks. 904 00:54:55,333 --> 00:54:58,083 Because we will be contacting you. Because you are coming with me 905 00:54:58,125 --> 00:55:00,500 to the launch of my book. Because you're going to dance with me. 906 00:55:00,541 --> 00:55:03,583 Because you're going on an unforgettable date with me. 907 00:55:03,708 --> 00:55:06,125 For the time being, Marcela, you know this. 908 00:55:06,791 --> 00:55:07,958 You are my date. 909 00:55:20,958 --> 00:55:22,583 - Hello? - Hello Marcela. 910 00:55:22,833 --> 00:55:24,583 - Yes? - How are you doing? With Jacques. 911 00:55:24,791 --> 00:55:25,500 Hello. 912 00:55:26,041 --> 00:55:27,833 - Everything OK? - Good and you? 913 00:55:27,958 --> 00:55:29,541 Fine, thank you very much. Listen, 914 00:55:29,583 --> 00:55:31,375 I got you a car to pick you up at your home 915 00:55:31,416 --> 00:55:33,083 and bring you here to the event site, is it OK? 916 00:55:33,208 --> 00:55:34,000 OK. 917 00:55:34,041 --> 00:55:36,083 I'm sorry I couldn't pick you up. 918 00:55:36,375 --> 00:55:37,625 No, don't worry. 919 00:55:37,708 --> 00:55:39,625 The thing is that I am really busy with the event. 920 00:55:39,958 --> 00:55:41,333 Yes, don't worry about me. 921 00:55:41,375 --> 00:55:42,875 Thank you for your understanding. See you here. 922 00:55:42,958 --> 00:55:43,708 Okay. 923 00:55:43,750 --> 00:55:44,625 Okay, bye. 924 00:58:20,083 --> 00:58:21,791 - Hello? - Hello Marcela? 925 00:58:21,833 --> 00:58:24,041 - Yes. Hello Marcela, this is Cristina, 926 00:58:24,083 --> 00:58:26,000 Jacques' manager. How is everything going? 927 00:58:26,375 --> 00:58:27,291 Good, and you? 928 00:58:27,333 --> 00:58:32,000 Everything good. Look, soon a car will go to pick you up so, watch out for it. 929 00:58:32,333 --> 00:58:35,291 Ok and Jacques? 930 00:58:35,416 --> 00:58:38,083 He will be here waiting for you. What happened is that because 931 00:58:38,125 --> 00:58:40,125 of all this hassle, he couldn't go. 932 00:58:40,166 --> 00:58:43,291 But he is very sorry with you for not picking you up. 933 00:58:43,416 --> 00:58:44,625 Yes, don't worry. 934 00:58:44,666 --> 00:58:46,958 They're picking you up right now, okay? 935 00:58:47,250 --> 00:58:48,041 Good. 936 00:58:48,083 --> 00:58:49,083 Alright, bye. 937 00:59:05,208 --> 00:59:06,708 - Who is it for? - To Natalia. 938 00:59:09,416 --> 00:59:10,458 Jacques, look. 939 00:59:12,333 --> 00:59:13,416 Good, good. 940 00:59:18,291 --> 00:59:19,125 Thank you. 941 00:59:19,250 --> 00:59:20,625 This one for whom? 942 00:59:20,666 --> 00:59:21,791 Marcela? 943 00:59:22,041 --> 00:59:22,708 Yes. 944 00:59:22,750 --> 00:59:24,791 Hi, I'm Cristina Jacques' manager. 945 00:59:25,333 --> 00:59:26,958 Oh, hi. 946 00:59:27,000 --> 00:59:29,333 Thank you for participating in the contest. 947 00:59:29,375 --> 00:59:31,750 Your video was amazing. We all liked it, 948 00:59:31,791 --> 00:59:33,041 especially Jacques. 949 00:59:33,208 --> 00:59:34,125 Thank you. 950 00:59:34,333 --> 00:59:38,208 I'm going to see if he... He is very busy. 951 00:59:39,500 --> 00:59:40,958 Yes, I can imagine. 952 00:59:41,541 --> 00:59:44,916 Hey but... You look super pretty. 953 00:59:44,958 --> 00:59:45,916 Thank you. 954 00:59:46,250 --> 00:59:47,541 I'm going to go look for him. 955 00:59:48,583 --> 00:59:50,791 Jacques, come with me. 956 00:59:52,875 --> 00:59:55,541 Meet Marcela, the winner of the contest. 957 00:59:55,625 --> 00:59:56,958 Hello, hi. 958 00:59:57,000 --> 00:59:58,375 How are you doing? How was the ride here? 959 00:59:58,416 --> 00:59:59,500 - Good. - Everything OK? 960 00:59:59,541 --> 01:00:02,125 You realize that we are already trending on Twitter, right? 961 01:00:02,208 --> 01:00:03,208 Wonderful. 962 01:00:03,250 --> 01:00:04,750 Wonderful, but it worries me. 963 01:00:05,000 --> 01:00:05,833 Why? 964 01:00:05,875 --> 01:00:07,375 Because the page will crash at any time 965 01:00:07,416 --> 01:00:09,250 and the streaming is not going to be seen by anyone. 966 01:00:09,291 --> 01:00:10,333 Well, I'll solve it. 967 01:00:10,375 --> 01:00:11,791 So, what are you waiting for? 968 01:00:11,833 --> 01:00:13,166 I'm going to fix it. 969 01:00:23,041 --> 01:00:24,833 You read it then, yes? 970 01:00:27,083 --> 01:00:29,666 Marcela, we have a preferential spot for you. 971 01:00:29,708 --> 01:00:30,958 Come this way. 972 01:00:40,083 --> 01:00:41,166 Would you like to have a drink? 973 01:00:41,791 --> 01:00:42,750 No thanks. 974 01:00:42,875 --> 01:00:44,625 Are you sure? Wine, water. 975 01:00:45,041 --> 01:00:45,833 Alright 976 01:00:45,875 --> 01:00:47,625 Wine. Do me a favor, 977 01:00:47,666 --> 01:00:49,583 bring her a wine please. 978 01:00:50,333 --> 01:00:51,625 They will bring it to you. 979 01:00:59,291 --> 01:01:01,916 Hello and welcome to all, thank you for being here. 980 01:01:02,208 --> 01:01:04,583 It's one thing to make videos on YouTube and be alone, 981 01:01:04,625 --> 01:01:06,708 and it is another thing to have an audience, so please forgive me 982 01:01:06,750 --> 01:01:07,833 if I'm a little nervous... 983 01:01:07,875 --> 01:01:08,750 I love you! 984 01:01:09,833 --> 01:01:11,750 Thank you, I love you too. 985 01:01:12,500 --> 01:01:14,375 So nothing, I just want to thank you all 986 01:01:14,416 --> 01:01:18,541 I really appreciate the support you have given me watching my YouTube videos, 987 01:01:18,583 --> 01:01:21,125 supporting the channel. The truth is that I started as a game 988 01:01:21,166 --> 01:01:24,750 and I didn't expect it to be as successful as it has been. 989 01:01:24,791 --> 01:01:26,750 Even less the success the book has had, 990 01:01:26,791 --> 01:01:29,166 because that was a second step 991 01:01:29,208 --> 01:01:31,958 that I wasn't expecting. And in doing so, 992 01:01:32,000 --> 01:01:34,500 and seeing the public's reception, yours, 993 01:01:34,583 --> 01:01:37,708 I want to tell you: thank you very much for your support, 994 01:01:37,750 --> 01:01:41,333 for reading it, for buying it. I am very happy to have your support. 995 01:01:41,416 --> 01:01:44,166 No, really, I think I'm not going to bore you anymore 996 01:01:44,208 --> 01:01:48,750 with so much talk. If you liked it then recommend it to your friends 997 01:01:48,791 --> 01:01:50,916 and if not to your enemies. What difference does it make? 998 01:01:51,000 --> 01:01:53,125 Without further ado, let the party begin, right?! 999 01:01:53,291 --> 01:01:55,041 Thank you, thank you for being here. 1000 01:02:39,625 --> 01:02:40,666 Is everything Ok? 1001 01:02:47,000 --> 01:02:49,041 People are having a good time, aren't they? 1002 01:02:49,291 --> 01:02:49,958 Uh? 1003 01:02:50,000 --> 01:02:52,083 People are having a good time, aren't they? 1004 01:02:52,958 --> 01:02:55,750 So it seems, great, isn't it? 1005 01:02:56,791 --> 01:02:59,291 How did I talk? I made a fool of myself, didn't I? 1006 01:03:14,291 --> 01:03:15,583 Look who's here. 1007 01:03:21,708 --> 01:03:23,166 And who invited this one? 1008 01:03:23,375 --> 01:03:24,375 I don't know. 1009 01:03:25,125 --> 01:03:27,166 Hey, how's it going? 1010 01:03:27,375 --> 01:03:28,666 Alexa, how about you? 1011 01:03:28,708 --> 01:03:30,625 Good, how are you? 1012 01:03:31,291 --> 01:03:32,291 Divinely. 1013 01:03:32,333 --> 01:03:35,291 Congratulations, the book is a complete success, isn't it? 1014 01:03:35,333 --> 01:03:37,583 Truthfully, we are very pleased. Did you hear the lastest news? 1015 01:03:37,625 --> 01:03:38,458 No, what? 1016 01:03:38,500 --> 01:03:40,000 They are translating into english, 1017 01:03:40,041 --> 01:03:42,250 in a few months it will start selling in the United States. 1018 01:03:42,291 --> 01:03:44,250 Is that so? Very good. 1019 01:03:44,875 --> 01:03:45,875 Very good. 1020 01:03:45,916 --> 01:03:48,166 How nice! And above all I congratulate Cristi 1021 01:03:48,208 --> 01:03:50,375 because I know that without her you wouldn't do anything. 1022 01:03:51,208 --> 01:03:52,375 Yes, surely. 1023 01:03:52,416 --> 01:03:53,250 Of course! 1024 01:03:53,291 --> 01:03:54,583 No shit. 1025 01:03:54,791 --> 01:03:56,583 I'm sure they don't give a shit. 1026 01:03:59,750 --> 01:04:01,375 And your friend, who is she? 1027 01:04:10,000 --> 01:04:11,500 So what are we becoming? 1028 01:04:11,666 --> 01:04:13,375 We haven't talked about it. 1029 01:04:13,791 --> 01:04:14,750 Ah, 1030 01:04:15,916 --> 01:04:17,000 well... 1031 01:04:17,625 --> 01:04:19,166 I wish you all the best. 1032 01:04:19,208 --> 01:04:23,833 Congratulations, I hope the book keeps doing well. 1033 01:04:23,916 --> 01:04:24,500 Thank you. 1034 01:04:24,541 --> 01:04:25,875 Always wishing you the best. 1035 01:04:25,916 --> 01:04:27,416 The same to you. 1036 01:04:27,750 --> 01:04:31,333 - See you soon. - Okay, Take advantage of the free drinks. 1037 01:04:31,583 --> 01:04:34,250 Yes, that's what I'm getting at, finally something free, right? 1038 01:04:34,291 --> 01:04:36,625 - The way you like it. - Yes. 1039 01:04:39,666 --> 01:04:41,375 Who does she think she is or what? 1040 01:04:42,708 --> 01:04:47,083 And what does it matter... I didn't invite you. 1041 01:04:47,541 --> 01:04:49,000 I didn't invite you... 1042 01:04:53,166 --> 01:04:54,250 Pretty? 1043 01:04:55,375 --> 01:04:56,416 Do you want to leave? 1044 01:07:08,250 --> 01:07:10,208 So, how are you doing with that YouTuber? 1045 01:07:10,333 --> 01:07:11,291 I am not doing. 1046 01:07:11,916 --> 01:07:12,625 What? 1047 01:07:12,666 --> 01:07:14,041 How so? What happened? 1048 01:07:14,083 --> 01:07:16,416 You were super thrilled with this guy. 1049 01:07:16,541 --> 01:07:18,333 You know... Men. 1050 01:07:19,958 --> 01:07:21,125 You know I know. 1051 01:07:21,750 --> 01:07:24,166 And... what about you? How do you feel? 1052 01:07:24,291 --> 01:07:25,416 Don't worry. 1053 01:07:25,708 --> 01:07:28,250 Well, you weren't going to get someone that fast anyway, right? 1054 01:07:28,333 --> 01:07:30,541 Besides, what a drag to have a relationship with a YouTuber. 1055 01:07:30,583 --> 01:07:32,833 Imagine you taking pictures all day long 1056 01:07:32,875 --> 01:07:35,666 making videos... no, what a drag. 1057 01:07:35,875 --> 01:07:38,458 And did you fuck him? That guy was so hot. 1058 01:07:38,541 --> 01:07:39,458 He was yummy. 1059 01:07:39,500 --> 01:07:40,708 No, it didn't come to that. 1060 01:07:40,750 --> 01:07:43,125 Didn't fuck him? Oh no... 1061 01:07:43,416 --> 01:07:45,041 You know that I have to fuck someone 1062 01:07:45,083 --> 01:07:48,166 to know if there is any chemistry or something, you understand me? 1063 01:07:48,208 --> 01:07:50,083 - No seriously. - He is about to start on the subject. 1064 01:07:50,125 --> 01:07:52,250 - Go talk about penises. Can I borrow the bathroom? 1065 01:07:52,875 --> 01:07:54,916 - Don't you eat all the cheeses, you hear? - Me? 1066 01:07:54,958 --> 01:07:57,000 Hey, did Javier call you or something? 1067 01:07:57,166 --> 01:07:58,625 No, he did not call me. 1068 01:08:01,625 --> 01:08:05,208 Marce... Are there more of these cheeses? 1069 01:08:05,583 --> 01:08:08,208 Really Oscar, really no more 1070 01:08:08,250 --> 01:08:09,958 with the fucking cheeses. - But is that... 1071 01:08:10,000 --> 01:08:12,625 You have done nothing but eat the cheeses, control yourself. 1072 01:08:12,666 --> 01:08:14,458 If you want, I'll go with you. 1073 01:08:14,500 --> 01:08:16,583 No, I'm going to get them. 1074 01:08:18,999 --> 01:08:23,624 Oh so good, this would be delicious with a little bread. 1075 01:08:24,999 --> 01:08:27,083 Give me a little wine, Osquitar. 1076 01:09:17,416 --> 01:09:18,458 Vale? 1077 01:09:18,833 --> 01:09:21,333 Marce... What is all this? 1078 01:09:21,583 --> 01:09:22,374 It is nothing. 1079 01:09:22,416 --> 01:09:24,999 I'm really worried about you. Are you okay? 1080 01:09:25,041 --> 01:09:26,166 They were for a contest. 1081 01:09:26,208 --> 01:09:28,791 I know which contest they were for and that was a while ago, Marcela. 1082 01:09:28,833 --> 01:09:32,499 Why do you have this guy's pictures here? You are becoming obsessed. 1083 01:09:32,541 --> 01:09:34,749 - I am not obsessing. - Yes you are! 1084 01:09:34,791 --> 01:09:36,499 - I'm not obsessing! 1085 01:09:38,083 --> 01:09:40,708 Look, I don't know what you think but I think that breaking up 1086 01:09:40,749 --> 01:09:43,083 with Javier left you in a bad shape and that's fine. 1087 01:09:43,124 --> 01:09:43,958 It is a process... 1088 01:09:43,999 --> 01:09:46,708 I'm not obsessing! How many times do I have to tell you. 1089 01:09:46,874 --> 01:09:49,041 Don't judge me. 1090 01:09:49,749 --> 01:09:53,166 Don't tell me I'm crazy. Stay out of it. 1091 01:10:07,208 --> 01:10:09,125 I don't want to talk about it. 1092 01:10:11,333 --> 01:10:13,458 Please don't say anything to them. 1093 01:10:27,416 --> 01:10:28,458 Hey... 1094 01:12:13,916 --> 01:12:16,458 Yes Cristina, I'll upload that video, but tomorrow. 1095 01:12:17,166 --> 01:12:19,666 Because I am just entering my house and I'm exhausted. 1096 01:12:21,083 --> 01:12:23,000 Not right now, tomorrow for real. 1097 01:12:25,875 --> 01:12:27,708 Yes, tomorrow. 1098 01:12:29,833 --> 01:12:32,666 There is a little video for my family Jacques, a birthday video. 1099 01:12:32,708 --> 01:12:33,958 What the fuck!! 1100 01:16:40,375 --> 01:16:41,958 Where am I? Who are you? 1101 01:16:42,416 --> 01:16:43,666 Don't you recognize me? 1102 01:16:43,833 --> 01:16:44,541 Huh? 1103 01:16:45,041 --> 01:16:46,416 Do you remember me? 1104 01:16:49,083 --> 01:16:50,583 You were the one who won the contest. 1105 01:16:51,750 --> 01:16:53,833 Ah, so you did see me that day. 1106 01:16:58,041 --> 01:16:59,291 Where am I? 1107 01:16:59,750 --> 01:17:03,541 In my house, you came to give me what you promised me. 1108 01:17:04,333 --> 01:17:05,208 What? 1109 01:17:05,541 --> 01:17:07,541 That I want you to give me what you promised me 1110 01:17:07,583 --> 01:17:09,000 when I won the contest. 1111 01:17:09,041 --> 01:17:11,416 What did I promise you? What are you talking about? 1112 01:17:12,291 --> 01:17:15,791 I did not dance, I did not laugh, that was not a date. 1113 01:17:17,166 --> 01:17:18,458 Are you crazy or what? 1114 01:17:19,166 --> 01:17:21,500 No! I want what is rightfully mine. 1115 01:17:24,125 --> 01:17:25,250 Let me go. 1116 01:17:27,083 --> 01:17:28,750 Let me go now. 1117 01:17:29,666 --> 01:17:33,666 Let me out of here, you crazy bitch! Help, help! 1118 01:17:34,666 --> 01:17:36,791 It must not be comfortable, right? 1119 01:17:37,208 --> 01:17:38,875 If you don't calm down, 1120 01:17:38,916 --> 01:17:41,333 You will not be able to get dressed. If you don't dress up, 1121 01:17:41,375 --> 01:17:42,916 we will not be able to have our date. 1122 01:17:42,958 --> 01:17:45,416 And if we don't have our date, you will not be able to leave. 1123 01:17:48,208 --> 01:17:49,625 What do you want to hear? 1124 01:17:51,875 --> 01:17:53,916 What kind of music do you like? 1125 01:17:57,583 --> 01:17:58,916 Whatever you want is fine. 1126 01:18:24,375 --> 01:18:25,750 Do you want wine? 1127 01:18:26,500 --> 01:18:27,416 Yes. 1128 01:19:17,375 --> 01:19:18,416 Cheers, 1129 01:19:19,041 --> 01:19:20,916 to a lovely night. 1130 01:19:24,750 --> 01:19:26,166 Aren't you going to toast? 1131 01:19:31,333 --> 01:19:34,416 I know what you are thinking, why don't I delete her. 1132 01:19:34,666 --> 01:19:38,583 I don't kill her right here. You can't. 1133 01:19:38,666 --> 01:19:41,291 The key to the padlock you have on your leg. 1134 01:19:42,041 --> 01:19:43,625 I don't have it with me. 1135 01:19:44,791 --> 01:19:48,125 So, this way if you kill me you can't get out of here. 1136 01:19:51,875 --> 01:19:52,750 Eat. 1137 01:19:56,333 --> 01:19:57,583 Don't you like it? 1138 01:20:03,458 --> 01:20:05,041 I am Vegetarian. 1139 01:20:09,000 --> 01:20:12,833 I didn't know... I didn't see that in any of your videos. 1140 01:20:13,291 --> 01:20:15,291 Cristina forbade me tell that. 1141 01:20:15,500 --> 01:20:16,250 Why? 1142 01:20:17,125 --> 01:20:20,333 She says that vegetarians radiate an air of moral superiority. 1143 01:20:23,000 --> 01:20:24,375 Smart... 1144 01:20:26,625 --> 01:20:28,750 Tomorrow I will prepare something that you will like. 1145 01:20:30,166 --> 01:20:31,291 Tomorrow? 1146 01:20:31,708 --> 01:20:33,166 Yes, tomorrow. 1147 01:20:35,208 --> 01:20:37,000 When will I be able to leave here? 1148 01:20:37,583 --> 01:20:38,500 How so? 1149 01:20:38,916 --> 01:20:41,125 When am I going to be able to get the hell out of here? 1150 01:20:43,041 --> 01:20:45,833 I don't know, I thought we could stay for a while. 1151 01:20:48,041 --> 01:20:51,500 Don't look at me like that, you will change your mind. 1152 01:20:58,041 --> 01:21:00,041 So, the book was a success. 1153 01:21:02,333 --> 01:21:03,083 No. 1154 01:21:03,666 --> 01:21:05,625 But you sold 9,000 copies. That's a lot. 1155 01:21:05,666 --> 01:21:06,666 That is a lie. 1156 01:21:08,333 --> 01:21:10,333 It was translated into English. 1157 01:21:10,500 --> 01:21:11,500 Another lie. 1158 01:21:11,541 --> 01:21:14,250 But a lot of people sent videos to enter the contest. 1159 01:21:14,291 --> 01:21:16,500 A lot of people that we paid to do so 1160 01:21:16,583 --> 01:21:20,541 and to go to the launch, is called strategy. 1161 01:21:21,166 --> 01:21:22,125 Why? 1162 01:21:22,500 --> 01:21:23,708 Everyone does it. 1163 01:21:23,833 --> 01:21:24,916 Everyone does it. 1164 01:21:25,041 --> 01:21:29,625 Yes... It is a business that works well. 1165 01:21:30,583 --> 01:21:32,583 So, your business is a lie. 1166 01:21:33,208 --> 01:21:34,208 It is ours. 1167 01:21:34,458 --> 01:21:35,416 What else? 1168 01:21:35,458 --> 01:21:37,166 My relationship with Alexandra, 1169 01:21:38,875 --> 01:21:40,958 nonexistent, never happened. 1170 01:21:43,208 --> 01:21:44,625 I saw them fight. 1171 01:21:45,375 --> 01:21:47,541 You forget that I am an actor. 1172 01:21:50,791 --> 01:21:52,333 You kissed me. 1173 01:21:54,333 --> 01:21:56,083 I am a very good actor. 1174 01:21:57,708 --> 01:21:59,000 And the fight afterwards? 1175 01:21:59,041 --> 01:22:00,041 A script, 1176 01:22:01,416 --> 01:22:03,041 made for actors. 1177 01:22:04,083 --> 01:22:05,500 Everything... Everything is... 1178 01:22:05,541 --> 01:22:06,916 Bullshit, yes. 1179 01:22:07,166 --> 01:22:10,625 A perfectly put show for obsessive freaks like you. 1180 01:22:10,666 --> 01:22:11,166 No. 1181 01:22:11,416 --> 01:22:13,208 They become obsessed with people like me. 1182 01:22:13,250 --> 01:22:13,875 No. 1183 01:22:13,916 --> 01:22:16,166 For the simple act of standing up to talk in front of a fucking camera. 1184 01:22:16,208 --> 01:22:17,166 Yes. 1185 01:22:18,250 --> 01:22:19,833 Do you know why we chose you? 1186 01:22:20,875 --> 01:22:23,916 Because we have to put a face to such a crazy fan. 1187 01:22:23,958 --> 01:22:24,708 - Shut up. 1188 01:22:24,750 --> 01:22:28,458 We really couldn't believe that there was someone like you. 1189 01:22:29,750 --> 01:22:31,125 We had to meet you, we could not believe 1190 01:22:31,166 --> 01:22:33,333 that there was a crazy bitch of your proportions. 1191 01:22:33,458 --> 01:22:34,416 Shut up! 1192 01:22:49,208 --> 01:22:52,125 What about enjoying your parents' house while they are on the road? 1193 01:22:52,208 --> 01:22:53,583 Yes, something like that. 1194 01:22:53,916 --> 01:22:56,750 Yes, your dad told me that maybe you were coming. 1195 01:22:56,791 --> 01:23:00,041 To be on the lookout, I saw your car and decided to come in and say hello. 1196 01:23:00,166 --> 01:23:01,083 Thank you. 1197 01:23:01,458 --> 01:23:03,875 Well, whatever you need you can let me know. 1198 01:23:04,500 --> 01:23:05,708 Well, thank you. 1199 01:23:05,750 --> 01:23:08,166 Your dad told me he was going to take out darkroom stuff. 1200 01:23:08,375 --> 01:23:09,875 Yes, I picked them up. 1201 01:23:09,916 --> 01:23:11,458 But... You left the red light. 1202 01:23:11,500 --> 01:23:13,083 Here are your things. 1203 01:23:13,208 --> 01:23:16,250 Thank you, you're just like your dad. You want to have everything in order. 1204 01:23:17,500 --> 01:23:20,000 I believe that the minimum is to change your light bulb. 1205 01:23:20,083 --> 01:23:21,750 No, the truth is that I like it. 1206 01:23:21,791 --> 01:23:23,291 But it is quite uncomfortable. 1207 01:23:23,416 --> 01:23:27,333 I was thinking that... We could leave the bulb 1208 01:23:27,375 --> 01:23:28,791 and take some pictures. 1209 01:23:31,083 --> 01:23:34,416 Well, if you want us to leave the light for that, that wouldn't be a problem. 1210 01:23:37,250 --> 01:23:38,000 Yes. 1211 01:23:44,041 --> 01:23:45,916 I hope you like this food. 1212 01:23:49,166 --> 01:23:50,625 Thank you, 1213 01:23:56,500 --> 01:23:58,583 thank you very much, Marcela, 1214 01:24:21,000 --> 01:24:22,041 to... 1215 01:24:25,583 --> 01:24:26,958 our third attempt. 1216 01:24:29,291 --> 01:24:30,291 Cheers. 1217 01:24:31,000 --> 01:24:31,916 Cheers. 1218 01:24:49,583 --> 01:24:50,583 What? 1219 01:24:54,125 --> 01:24:55,583 I like the song. 1220 01:24:57,166 --> 01:24:58,333 Me too. 1221 01:25:23,125 --> 01:25:24,416 Do you want to dance? 1222 01:28:54,458 --> 01:28:55,541 Who is it? 1223 01:28:56,416 --> 01:28:57,291 Michel. 1224 01:29:05,041 --> 01:29:06,083 - Hello! - Hello. 1225 01:29:06,125 --> 01:29:07,125 Did I wake you up? 1226 01:29:07,208 --> 01:29:08,500 Ehh, yes. 1227 01:29:08,583 --> 01:29:10,375 I didn't know you slept late. 1228 01:29:10,625 --> 01:29:11,583 What time is it? 1229 01:29:11,666 --> 01:29:13,666 About 10 o'clock in the morning. 1230 01:29:15,250 --> 01:29:16,541 And what are you doing here? 1231 01:29:16,583 --> 01:29:18,333 Well, I was on the market taking some pictures 1232 01:29:18,375 --> 01:29:20,750 and I saw this and decided to come to make you breakfast. 1233 01:29:21,875 --> 01:29:23,250 Your family has been very nice to me. 1234 01:29:23,291 --> 01:29:24,666 I want to cook something for you. 1235 01:29:36,375 --> 01:29:38,416 Did you have a party last night or what? 1236 01:29:40,625 --> 01:29:41,500 No. 1237 01:30:02,375 --> 01:30:04,250 I like the way that shirt looks on you. 1238 01:30:07,208 --> 01:30:10,500 I was thinking we could skip the photos. 1239 01:30:13,875 --> 01:30:16,208 No, Michel. No. 1240 01:32:21,208 --> 01:32:26,208 PSYCHOSEXUAL 88224

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.