All language subtitles for Seal.Team.Eight.Behind.Enemy.Lines.2014.720p.BluRay.x264-ROVERS

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:34,133 --> 00:00:38,971 Today, I want you to know something... 2 00:00:38,972 --> 00:00:41,974 That the general loves you. 3 00:00:42,075 --> 00:00:45,209 But there are some of you here... 4 00:00:53,052 --> 00:00:55,020 I want to show you today... 5 00:00:55,021 --> 00:00:59,291 what happens when you choose the wrong side... 6 00:00:59,292 --> 00:01:02,093 when you betray Tonga. 7 00:01:03,195 --> 00:01:05,496 Bring me his wife. 8 00:01:08,068 --> 00:01:12,271 I want to show you what happens when you don't listen. 9 00:01:15,241 --> 00:01:19,677 - No. - Like this man here. 10 00:01:56,315 --> 00:01:57,349 This is how a genius plays. 11 00:01:57,350 --> 00:02:00,519 I'm like Jordan on the pool table, understand? Jordan on the fuckin' table. 12 00:02:00,520 --> 00:02:03,989 You got me, Case? Watch. Get your head out of my shot. 13 00:02:03,990 --> 00:02:07,192 Watch... Watch it. No. No. 14 00:02:07,193 --> 00:02:10,529 All right. It's cool, man. It's cool. 15 00:02:10,530 --> 00:02:11,563 You know I don't do I.O.U.'s, right? 16 00:02:11,564 --> 00:02:14,399 Better have double that stack in your pocket, 17 00:02:14,400 --> 00:02:17,226 or we're gonna have ourselves a situation. 18 00:02:20,205 --> 00:02:23,042 You are a lucky motherfucker, Case. That's all I'm gonna say. 19 00:02:23,043 --> 00:02:24,610 I got the same amount of luck as the next guy. 20 00:02:24,611 --> 00:02:26,612 Just time mine better. You're an asshole. 21 00:02:26,613 --> 00:02:30,416 It's your fault. You taught him how to play the game back in Beirut. 22 00:02:30,417 --> 00:02:31,283 Sir. Chief. 23 00:02:31,284 --> 00:02:32,418 - Jay. Case. - Commander. 24 00:02:32,419 --> 00:02:36,021 You here for a game? I already owe you too much. 25 00:02:36,022 --> 00:02:37,289 Come on, Chief. Double or nothing. 26 00:02:37,290 --> 00:02:40,025 I thought you didn't take I.O.U.'s. I don't give you I.O.U.'s. 27 00:02:40,026 --> 00:02:41,627 Hey. Where's the rest of the team? 28 00:02:41,628 --> 00:02:44,430 Well, the smooth dogs are working on some frog hogs... 29 00:02:44,431 --> 00:02:48,233 and new guy's over there soaking up some Steinbeck. 30 00:02:48,234 --> 00:02:51,335 Let's go. All right. 31 00:02:55,174 --> 00:02:56,508 Is that Bubba? 32 00:02:56,509 --> 00:02:58,577 Top of his class at Little Creek. 33 00:02:58,578 --> 00:03:02,081 Bubba! You're about to get your cherry popped in Africa, son. 34 00:03:02,082 --> 00:03:06,517 How you feel about that? Ecstatic, Commander! Needs popping. 35 00:03:07,453 --> 00:03:10,556 You know, Case is the only one in my fire team I allow to think. 36 00:03:10,557 --> 00:03:13,625 What are you doing? Getting my thinking out of the way, sir. 37 00:03:13,626 --> 00:03:15,227 - Good. Let's go. - Ready to go. 38 00:03:15,228 --> 00:03:16,762 ♪ This is my rifle this is my gun ♪ 39 00:03:16,763 --> 00:03:20,498 ♪ This is my rifle this is my gun ♪ 40 00:03:21,200 --> 00:03:22,368 Come on, Bubba! 41 00:03:30,610 --> 00:03:31,543 Hey, guys. 42 00:03:31,544 --> 00:03:33,712 - Ready to focus now, gentlemen? - Always, Senior. 43 00:03:33,713 --> 00:03:36,215 The Navy only gave us one speed, Senior: full. 44 00:03:36,216 --> 00:03:38,817 I'm sure these fine ladies are happy to hear it. 45 00:03:38,818 --> 00:03:42,287 Get your dicks. 46 00:03:42,288 --> 00:03:45,323 You haven't killed anybody yet, you prick. 47 00:03:48,394 --> 00:03:49,628 Let's go. 48 00:03:49,629 --> 00:03:51,530 So what's got everyone hot and bothered, Chief? 49 00:03:51,531 --> 00:03:54,333 We got some bad guys we need you to take care of. 50 00:03:54,334 --> 00:03:56,802 And a couple of good guys we'd like back. 51 00:03:56,803 --> 00:04:00,172 Now, one of the Agency's local assets in Congo... 52 00:04:00,173 --> 00:04:03,042 uncovered a covert military training camp... 53 00:04:03,043 --> 00:04:06,245 with a distinct Al-Qaeda signature. 54 00:04:06,246 --> 00:04:08,080 Got a pad, new guy? Take notes. 55 00:04:08,081 --> 00:04:10,582 The asset and her C.I.A. handler... 56 00:04:10,583 --> 00:04:12,785 attempted physical confirmation... 57 00:04:12,786 --> 00:04:14,153 but were captured in the process. 58 00:04:14,154 --> 00:04:17,456 We believe these camps engage in significant arms dealing as well. 59 00:04:17,457 --> 00:04:20,392 I'd just as soon flatten this place from 10,000 feet... 60 00:04:20,393 --> 00:04:24,863 but there's a strong probability that they have our agent and his asset. 61 00:04:24,864 --> 00:04:29,435 Now, the asset is a local informant... Zoe Jelani. 62 00:04:29,436 --> 00:04:32,137 French-African. Born in Marrakech, Morocco. 63 00:04:32,138 --> 00:04:33,806 Lives in Kinshasa, Congo. 64 00:04:33,807 --> 00:04:36,475 She's smart, and she's a survivor. 65 00:04:36,476 --> 00:04:38,444 Her C.I.A. handler is Tom Seborn. 66 00:04:38,445 --> 00:04:43,382 He recruited her, and she quickly became his most valuable source with HUMINT. 67 00:04:43,383 --> 00:04:44,716 Now, actionable intel from Jelani... 68 00:04:44,717 --> 00:04:50,623 resulted in the takedown of several major smuggling kingpins except one. 69 00:04:50,824 --> 00:04:54,827 We know he goes by the name Malin. But that's all we know. 70 00:04:54,828 --> 00:04:56,695 We have no photos, no description. 71 00:04:56,696 --> 00:04:59,731 This guy's invisible and a growing threat. 72 00:04:59,732 --> 00:05:03,569 We believe he's supplying this camp with weapons. 73 00:05:03,570 --> 00:05:07,439 Now, the leader of this camp is this man... 74 00:05:07,440 --> 00:05:10,142 General Japhet Tonga. A major rebel, 75 00:05:10,143 --> 00:05:13,779 figure in the civil war wanted for war crimes, 76 00:05:13,780 --> 00:05:18,217 genocide and all that other Anderson Cooper bullshit. 77 00:05:18,218 --> 00:05:19,284 He's a major asshole. 78 00:05:19,285 --> 00:05:21,520 - What's his affiliation with Al-Qaeda? - We're not sure. 79 00:05:21,521 --> 00:05:26,658 But he understands that zealotry plus money equals power, and that's his god. 80 00:05:26,659 --> 00:05:31,630 We are gonna quickly and not so quietly take it apart for him. 81 00:05:31,631 --> 00:05:33,699 I like dealing with you. 82 00:05:33,700 --> 00:05:35,234 You always deliver. Yeah. 83 00:05:35,235 --> 00:05:38,837 I want you to bring me more people from abroad... 84 00:05:38,838 --> 00:05:41,807 I can do business with. I can do it. No problem. 85 00:05:41,808 --> 00:05:44,142 Good. Good. Good. 86 00:05:48,914 --> 00:05:51,416 Your team will execute an insertion... 87 00:05:51,417 --> 00:05:53,719 15 klicks from the target area at exactly 0200 hours. 88 00:05:53,720 --> 00:05:57,456 We have a pilot with a commercial chopper and local knowledge. 89 00:05:57,457 --> 00:05:58,757 He'll get you in undetected. 90 00:05:58,758 --> 00:06:00,358 You will have U.A.V. support. 91 00:06:00,359 --> 00:06:02,919 Reaper will clear the perimeter and provide cover fire as needed. 92 00:06:03,295 --> 00:06:08,167 You will locate and extract our people or confirm that they are dead or off-site, 93 00:06:08,168 --> 00:06:09,768 at which point, you will exfiltrate... 94 00:06:09,769 --> 00:06:12,204 and our bot will render the camp inoperable. 95 00:06:12,205 --> 00:06:15,507 - Now go do this shit! - Yes, sir. You heard him. 96 00:06:15,508 --> 00:06:17,908 - Fuck, yeah. - Hooyah. 97 00:06:26,552 --> 00:06:30,489 ♪ - I'm gonna make... - ♪ Dikembe 98 00:06:35,761 --> 00:06:36,395 Hey, Case. 99 00:06:36,396 --> 00:06:39,965 The fuck is this? Commercial chopper. Undercover. 100 00:06:39,966 --> 00:06:41,667 Don't worry. Bread and butter. 101 00:06:41,668 --> 00:06:44,369 - Nice Koala. - Yep. Let's get it on. 102 00:06:44,370 --> 00:06:45,170 ♪ Dikembe 103 00:06:45,171 --> 00:06:48,473 ♪ The African attack 104 00:06:48,474 --> 00:06:50,542 ♪ Let me translate You can't... with us ♪ 105 00:06:50,543 --> 00:06:53,512 ♪ Coming against the future though its futile I salute you ♪ 106 00:06:53,513 --> 00:06:54,846 ♪ 'Cause I'm waving a finger at you ♪ 107 00:06:54,847 --> 00:06:56,915 ♪ No, no, no, no, no Dikembe ♪ 108 00:06:56,916 --> 00:06:58,951 ♪ Father, forgive these sinners ♪ 109 00:06:58,952 --> 00:07:00,185 ♪ They know not that they finished ♪ 110 00:07:00,186 --> 00:07:03,455 ♪ We represent the realness So y'all can keep the gimmicks ♪ 111 00:07:03,456 --> 00:07:06,191 ♪ Took us a minute to get it started Now it's autopilot ♪ 112 00:07:06,192 --> 00:07:10,262 ♪ West African flows You're forced to close your eyelids ♪ 113 00:07:10,263 --> 00:07:14,399 ♪ Spitting at these flames Watch them touch down in Africa ♪ 114 00:07:14,400 --> 00:07:15,434 ♪ Get snatched for their chains ♪ 115 00:07:15,435 --> 00:07:17,769 ♪ Because we bought your bootlegs and returned it to the store ♪ 116 00:07:17,770 --> 00:07:21,440 ♪ Where's the player hater that sold it? ♪ 117 00:07:21,441 --> 00:07:23,842 ♪ So however clever your plan of attack you better react ♪ 118 00:07:23,843 --> 00:07:26,411 ♪ We're spitting it back and waving a finger at you ♪ 119 00:07:26,412 --> 00:07:29,381 ♪ No, no, no, no, no Dikembe ♪ 120 00:07:33,952 --> 00:07:40,659 ♪ You all up in the game and don't deserve to be a player ♪ 121 00:07:40,660 --> 00:07:44,696 ♪ Don't make me have to call your name out ♪ 122 00:07:46,499 --> 00:07:53,272 ♪ You all up in the game and don't deserve to be a player ♪ 123 00:08:13,459 --> 00:08:16,561 California, this is Gray Base One. 124 00:08:16,562 --> 00:08:18,430 We have an empty bird. 125 00:08:18,431 --> 00:08:20,399 Our team will be on the ground forthwith. 126 00:08:20,400 --> 00:08:24,602 Copy, Gray Base One. I'm scrambled and 20 klicks out. 127 00:08:26,538 --> 00:08:29,240 Stay focused. 128 00:09:07,412 --> 00:09:12,716 - We are clean and in position. - Copy. Coming in hot. 129 00:09:17,756 --> 00:09:20,625 You hear Pac-Man on comms? "Coming in hot"? 130 00:09:20,626 --> 00:09:24,629 Wish I was sitting on my ass playing video games all day too. 131 00:09:24,630 --> 00:09:26,832 Then your balls would never have dropped. 132 00:09:26,833 --> 00:09:28,934 Looks like they still haven't. 133 00:09:28,935 --> 00:09:31,902 Keep it tight. We go in two. 134 00:09:38,043 --> 00:09:40,177 Is that a pool? 135 00:09:41,113 --> 00:09:43,014 It would appear so. 136 00:09:55,728 --> 00:10:00,699 Hey! I love this place. 137 00:10:10,642 --> 00:10:12,978 Stand up and shake it for the general. 138 00:10:12,979 --> 00:10:15,614 Stand up. Come on. Shake it for the general. 139 00:10:15,615 --> 00:10:17,582 Shake it for the general. Yeah? 140 00:10:17,583 --> 00:10:20,951 Okay. Sit down. 141 00:10:26,224 --> 00:10:26,958 Send it. 142 00:10:26,959 --> 00:10:30,962 California, Gray Base One. Please clear a path for my boys. 143 00:10:30,963 --> 00:10:32,696 Roger that. 144 00:11:05,664 --> 00:11:09,767 Hey! Do something! Hey! Do something! 145 00:11:13,104 --> 00:11:15,639 Go in for a second sweep. 146 00:11:20,779 --> 00:11:22,780 Boom. 147 00:11:47,572 --> 00:11:51,776 California, our view is compromised. Please confirm status. 148 00:11:51,777 --> 00:11:55,080 Gray Base One, California. Perimeter is clear. 149 00:11:55,081 --> 00:11:57,115 Heads up, Case. 150 00:11:57,116 --> 00:12:02,352 Heads up. Okay. What you got? 151 00:12:08,927 --> 00:12:11,729 Get your game face on, boys. 152 00:12:17,135 --> 00:12:19,037 Autopilot engage. 153 00:12:45,964 --> 00:12:48,365 Clear! 154 00:13:04,282 --> 00:13:07,084 Watch your 6:00, Case. 155 00:13:08,753 --> 00:13:11,522 Watch your 6:00. 156 00:13:55,000 --> 00:13:59,203 Go, go, go! 157 00:14:02,340 --> 00:14:04,474 Cover! Cover! 158 00:14:09,748 --> 00:14:12,984 Clear! Clear! 159 00:14:12,985 --> 00:14:17,521 Dan, Vic! Right flank! Bubba, Jay, on me! 160 00:14:20,725 --> 00:14:23,360 Move out! Move on! 161 00:14:42,347 --> 00:14:44,014 Clear! 162 00:14:57,028 --> 00:15:00,230 You fuckers! Come on! 163 00:15:09,307 --> 00:15:13,912 - Jay. We're being fucked with a .50-cal. - What you want to do? 164 00:15:19,451 --> 00:15:23,520 - Curveball. - I should have played for the Yankees. 165 00:15:24,189 --> 00:15:26,123 Curveball, sir! 166 00:15:26,825 --> 00:15:28,259 Whoa! 167 00:15:28,260 --> 00:15:32,195 Behind the wall. I got 'em. I got 'em. 168 00:15:39,404 --> 00:15:43,140 Curveball. 169 00:15:45,877 --> 00:15:48,979 We got you. 170 00:15:54,352 --> 00:15:55,986 Cover me! 171 00:16:12,537 --> 00:16:14,438 This way! 172 00:16:16,876 --> 00:16:22,346 Perimeter clear, my ass. California's full of shit. 173 00:16:26,184 --> 00:16:30,420 Get the grenades. Get the grenades. 174 00:16:35,293 --> 00:16:38,163 Run to the barricade! This way! 175 00:16:38,164 --> 00:16:40,364 I got it. Go! 176 00:17:25,443 --> 00:17:29,212 Get down behind the truck! Get down behind the truck! 177 00:17:38,122 --> 00:17:39,324 Guys! 178 00:17:39,325 --> 00:17:43,326 Where you going? Cover fire! Cover fire! 179 00:18:03,615 --> 00:18:06,450 Fuckin' love you, Jay. 180 00:18:09,821 --> 00:18:11,990 ♪ - I'm gonna make... - ♪ Dikembe 181 00:18:11,991 --> 00:18:15,093 ♪ The harder they ball The harder they fall ♪ 182 00:18:15,094 --> 00:18:18,930 ♪ So what are the odds? You lost, Ambassador's been raw since '94 ♪ 183 00:18:18,931 --> 00:18:22,367 ♪ The African attack 184 00:18:22,368 --> 00:18:25,236 ♪ Let me translate You can't... with us ♪ 185 00:18:29,408 --> 00:18:31,943 - Cover! - Move up! 186 00:18:34,914 --> 00:18:38,316 ♪ No, no, no, no, no Dikembe ♪ 187 00:18:38,317 --> 00:18:40,350 On me! 188 00:18:48,126 --> 00:18:50,929 - Having fun, boys? - Boo-yah! 189 00:19:03,141 --> 00:19:05,475 Dan, Vic, right flank! 190 00:19:21,192 --> 00:19:25,697 Bubba, P.K.G. Throw some bullets. 191 00:19:25,698 --> 00:19:27,597 Let's go, Jay. 192 00:20:01,265 --> 00:20:05,535 Move in! Move in! Bubba, on me! 193 00:20:15,480 --> 00:20:17,247 Move in. 194 00:20:21,352 --> 00:20:23,220 Clear. 195 00:20:26,424 --> 00:20:27,759 Bubba. Sir. 196 00:20:27,760 --> 00:20:30,560 Check down below. Sir. 197 00:20:50,749 --> 00:20:54,651 - Mirror. - Come, you American pigs. Come on! 198 00:20:58,189 --> 00:21:03,493 Saw this in a movie once. Ain't gonna improve your looks though. 199 00:21:12,437 --> 00:21:14,072 Hello, hello. 200 00:21:14,073 --> 00:21:15,972 You, shoot that thing. 201 00:21:16,340 --> 00:21:19,542 You American dogs. 202 00:21:33,691 --> 00:21:34,991 Fuck! 203 00:21:41,432 --> 00:21:42,400 Who the fuck are you? 204 00:21:42,401 --> 00:21:46,204 I'm the tooth fairy. I'm gonna have to owe you a nickel. 205 00:21:46,205 --> 00:21:49,307 Gray Base One, location secured. We have hands on Tonga. 206 00:21:49,308 --> 00:21:53,049 That was some Old Testament destruction there, gentlemen. 207 00:21:53,075 --> 00:21:55,480 Outstanding. Appreciate the love. 208 00:21:55,481 --> 00:22:00,817 Oh, and one more thing. Tell California he can go fuck himself. 209 00:22:03,554 --> 00:22:06,023 This look like an Al-Qaeda training camp to you? 210 00:22:06,024 --> 00:22:07,458 Fuck. This ain't jihad. 211 00:22:07,459 --> 00:22:11,294 There's no monkey bars. That's a dead giveaway. 212 00:22:13,331 --> 00:22:15,433 What are you up to here, Tonga? 213 00:22:21,572 --> 00:22:25,875 Where are the prisoners? 214 00:22:27,178 --> 00:22:29,313 Where are the fucking prisoners? 215 00:22:29,314 --> 00:22:32,082 Better talk. 216 00:22:32,583 --> 00:22:34,551 Hmm? 217 00:22:40,525 --> 00:22:42,360 Wait, wait. 218 00:22:42,361 --> 00:22:43,261 After you. 219 00:22:43,262 --> 00:22:45,829 Wait, wait. 220 00:22:48,399 --> 00:22:52,436 - Secure him. - Help me! Help me! 221 00:22:52,437 --> 00:22:53,837 Clear. 222 00:22:54,672 --> 00:22:57,440 Help me! Help! 223 00:23:01,579 --> 00:23:04,047 Calm down. Calm down. 224 00:23:04,782 --> 00:23:07,451 We're U.S. Navy SEALs and we're your extraction team. 225 00:23:07,452 --> 00:23:09,954 - Can you please identify yourself? - Zoe Jelani. 226 00:23:09,955 --> 00:23:13,224 - And this man? - Seborn. Get me out of here. 227 00:23:13,225 --> 00:23:15,193 - Are you injured? - I don't know. 228 00:23:15,194 --> 00:23:18,895 Put your arm around me. Put your arm around me. 229 00:23:19,964 --> 00:23:24,901 C.I.A. gonna have a good time with you. I'm gonna make sure of it. 230 00:23:33,579 --> 00:23:35,780 You set this woman free. 231 00:23:35,781 --> 00:23:37,348 You American pigs. 232 00:23:37,349 --> 00:23:41,985 I'll tell you this. She is... 233 00:23:42,320 --> 00:23:44,021 Move back! Move back! 234 00:23:44,022 --> 00:23:47,458 Sit in the chair! Sit in the chair! 235 00:23:47,459 --> 00:23:49,726 Damn. 236 00:23:49,961 --> 00:23:52,762 Shit. Shit. 237 00:24:03,274 --> 00:24:05,675 Oui. 238 00:24:06,978 --> 00:24:11,816 They're gonna want to spend a couple of weeks at least debriefing you somewhere safe. 239 00:24:11,817 --> 00:24:14,252 Out of the country, all right? Chief, I... 240 00:24:14,253 --> 00:24:16,354 What the fuck? 241 00:24:16,355 --> 00:24:17,688 Dan, what is it? 242 00:24:17,689 --> 00:24:21,325 Uh, I think we got something. 243 00:24:21,326 --> 00:24:22,892 Excuse me. 244 00:24:23,861 --> 00:24:26,964 Vic. Let's go. 245 00:24:26,965 --> 00:24:29,500 I don't know what you did to her, 246 00:24:29,501 --> 00:24:33,703 but let's just say you got served. 247 00:24:42,079 --> 00:24:44,514 Reinforced door. 248 00:24:48,486 --> 00:24:50,955 Be ready for anything, gentlemen. Copy that. 249 00:24:50,956 --> 00:24:52,657 Popping the lock. 250 00:24:52,658 --> 00:24:55,825 - When you're ready, call it. - Sir. 251 00:25:01,365 --> 00:25:03,633 Blow the lock in three. 252 00:25:15,546 --> 00:25:17,113 Clear. 253 00:25:21,520 --> 00:25:23,654 That's some serious fuck-you money. 254 00:25:23,655 --> 00:25:25,923 It's a good thing we're not in this for the money. 255 00:25:25,924 --> 00:25:27,357 - Yeah? - Yeah, good thing. 256 00:25:27,358 --> 00:25:30,295 Now why would the general here have all this cash on hand? 257 00:25:30,696 --> 00:25:33,129 Sir. 258 00:25:37,068 --> 00:25:39,669 Those are troop designations. 259 00:25:39,737 --> 00:25:42,605 It's got every entry point covered. 260 00:25:42,606 --> 00:25:45,776 Whatever that is, he's guarding it like Fort Knox. 261 00:25:45,777 --> 00:25:51,382 It's a mine, and he's been paid a lot of money to make sure no one knows it exists. 262 00:25:51,383 --> 00:25:53,017 Question is, what's he pulling out? 263 00:25:53,018 --> 00:25:56,154 Only two things come out of the ground in this region... 264 00:25:56,755 --> 00:25:58,221 Copper... 265 00:25:59,123 --> 00:25:59,924 and uranium. 266 00:25:59,925 --> 00:26:04,495 I discovered this place while tracking an illegal arms dealer. 267 00:26:04,496 --> 00:26:06,430 Malin. That's right. 268 00:26:06,431 --> 00:26:07,665 We knew Tonga was receiving weapons, 269 00:26:07,666 --> 00:26:09,767 but what we didn't know is that he wasn't buying them. 270 00:26:09,768 --> 00:26:13,204 - They were payment for his services. - He's working with Malin. 271 00:26:13,205 --> 00:26:14,739 - Shit. - He's working for Malin... 272 00:26:14,740 --> 00:26:18,809 who's been stockpiling yellowcake uranium for a major sale. 273 00:26:18,810 --> 00:26:19,543 Sir. 274 00:26:19,544 --> 00:26:22,847 According to this, there's been a major influx of activity around the mine. 275 00:26:22,848 --> 00:26:28,084 - Then I guess the sale's happening soon. - Thirty-six hours. 276 00:26:28,986 --> 00:26:31,788 And how would you know that exactly? 277 00:26:34,525 --> 00:26:36,092 Tonga. 278 00:26:37,695 --> 00:26:39,162 Sure. 279 00:26:51,609 --> 00:26:53,209 Let's go. 280 00:26:53,744 --> 00:26:56,881 You're bullshitting me. We gotta keep going. 281 00:26:56,882 --> 00:26:58,182 We've a patch-through. 282 00:26:58,183 --> 00:27:01,452 Case. I'm sitting here with the C.I.A. 283 00:27:01,453 --> 00:27:06,857 How solid is your intel on the mine and this yellowcake sale? 284 00:27:06,858 --> 00:27:08,459 Just over 100%. 285 00:27:08,460 --> 00:27:09,827 All right. Here's the deal. 286 00:27:09,828 --> 00:27:13,030 I will have no other resources in the area, and we're obviously on the clock. 287 00:27:13,231 --> 00:27:16,065 I need your team to pull a double. 288 00:27:16,600 --> 00:27:19,503 - Sir? - At this time, 289 00:27:19,504 --> 00:27:20,704 I have no authorization... 290 00:27:20,705 --> 00:27:25,643 for an extra team or air support without confirmation, except for an extraction. 291 00:27:25,644 --> 00:27:29,914 Okay. Maybe I wasn't clear about the yellowcake. 292 00:27:29,915 --> 00:27:31,615 It's the uranium type. 293 00:27:31,616 --> 00:27:33,717 Uranium's legally mined in that region... 294 00:27:33,718 --> 00:27:35,553 and there are about 10 international agencies... 295 00:27:35,554 --> 00:27:37,855 counting every ounce of yellowcake produced... 296 00:27:37,856 --> 00:27:43,160 making damn sure what your intel says is happening never happens. 297 00:27:43,161 --> 00:27:46,797 So you can imagine the kind of politics that we... 298 00:27:46,798 --> 00:27:48,898 Listen, Case. 299 00:27:48,899 --> 00:27:53,137 The guys in D.C. cried wolf about this African yellowcake once before. 300 00:27:53,138 --> 00:27:55,139 We both know how that turned out. 301 00:27:55,140 --> 00:27:57,475 Yes, I do. Listen. 302 00:27:57,476 --> 00:27:59,944 I need you standing on top of that shit... 303 00:27:59,945 --> 00:28:03,547 smoking gun in hand, before any of this is on the record. 304 00:28:03,548 --> 00:28:07,785 Now, your mission is to confirm that mine is producing uranium... 305 00:28:07,786 --> 00:28:09,520 stop the sale and expose the buyer... 306 00:28:09,521 --> 00:28:11,956 and you gotta do it with what you showed up with. 307 00:28:11,957 --> 00:28:14,692 You got better intel this time, right? 308 00:28:14,693 --> 00:28:17,962 That'll be a giant pain in the ass, sir. 309 00:28:17,963 --> 00:28:20,096 I know. 310 00:28:29,740 --> 00:28:32,208 Consider it done. 311 00:28:34,545 --> 00:28:36,679 Copy. 312 00:28:36,747 --> 00:28:41,117 You're fighting a war. This ain't a goddamn game. 313 00:28:45,689 --> 00:28:47,625 I got deja vu. 314 00:28:47,626 --> 00:28:49,860 That's a bag of dicks, chief. 315 00:28:49,861 --> 00:28:51,328 Sounds fubar. 316 00:28:51,329 --> 00:28:54,131 I second your fubar, and I raise you a fugly. 317 00:28:54,132 --> 00:28:56,833 Hooyah. Hey. 318 00:28:56,834 --> 00:29:01,003 - If it don't suck... - We don't do it. 319 00:29:02,873 --> 00:29:04,708 What else can you tell me about the mine? 320 00:29:04,709 --> 00:29:07,211 I'll tell you on the way. I'm going with you. 321 00:29:07,212 --> 00:29:09,246 No, I don't think so. 322 00:29:09,247 --> 00:29:13,851 I'm the only one who knows this area and where Tonga's troops are. 323 00:29:13,852 --> 00:29:18,054 You need me. D'accord? 324 00:29:22,826 --> 00:29:23,694 Sir? Yeah. 325 00:29:23,695 --> 00:29:25,329 Case on the line. Thanks. 326 00:29:25,330 --> 00:29:28,265 Listen. The C.I.A. wants their money. 327 00:29:28,266 --> 00:29:31,069 Just bury it with a G.P.S. tracker. They'll get it later. 328 00:29:31,370 --> 00:29:32,469 Copy. 329 00:29:32,470 --> 00:29:33,971 Your sat phone is our only eyes and ears now. 330 00:29:33,972 --> 00:29:36,106 No more direct contact with the comms. 331 00:29:36,107 --> 00:29:38,207 Roger that. 332 00:29:39,043 --> 00:29:40,277 Good luck. 333 00:29:40,278 --> 00:29:41,679 - Collins. - Sir. 334 00:29:57,261 --> 00:30:01,097 Lose this and we're sending smoke signals. 335 00:30:02,666 --> 00:30:04,168 No pressure. 336 00:30:04,169 --> 00:30:06,969 We gotta bury the money. 337 00:30:07,538 --> 00:30:10,140 - C.I.A.? - Yup. 338 00:30:10,141 --> 00:30:13,077 Just the dollars then. 339 00:30:13,078 --> 00:30:14,945 - Bubba. - Sir! 340 00:30:14,946 --> 00:30:18,415 You gotta dig a hole, bury all the US currency. 341 00:30:18,416 --> 00:30:21,284 And put a tracker on it. 342 00:30:21,785 --> 00:30:23,152 Sir. 343 00:30:23,354 --> 00:30:28,258 So we're here. There's about 25 klicks between us and the mine. 344 00:30:28,259 --> 00:30:33,096 This is the road. It's heavily patrolled with Tonga's soldiers. 345 00:30:33,097 --> 00:30:37,769 Even with Tonga dead, Malin will have another general take over operations. 346 00:30:38,670 --> 00:30:39,703 So we go around. 347 00:30:39,704 --> 00:30:43,240 The terrain is very difficult. It would take us days. 348 00:30:43,241 --> 00:30:44,908 Nothing new there. 349 00:30:44,909 --> 00:30:47,443 Tell me what you know about him. 350 00:30:48,979 --> 00:30:50,781 Very little, unfortunately. 351 00:30:50,782 --> 00:30:53,117 We don't know if he's one person or a network. 352 00:30:53,118 --> 00:30:56,387 But he's controlled the illegal arms trade in Congo for years. 353 00:30:56,388 --> 00:30:58,722 Now he's moved on to brokering uranium. 354 00:30:58,723 --> 00:31:00,024 No one knows his real name. 355 00:31:00,025 --> 00:31:04,728 Malin is French. For "sly," like a fox. 356 00:31:04,729 --> 00:31:05,763 Yeah. 357 00:31:05,764 --> 00:31:07,297 Bubba. Sir. 358 00:31:07,298 --> 00:31:10,668 We got two days of rations and water left. Ordnance is the issue though. 359 00:31:11,169 --> 00:31:12,803 Rounds are down to 40%. 360 00:31:12,804 --> 00:31:16,273 Hey, lady. Here. Take it. 361 00:31:16,274 --> 00:31:18,574 Ever used one of these? 362 00:31:25,916 --> 00:31:28,251 I'll take that as a yes. 363 00:31:30,854 --> 00:31:33,055 Let's do it. 364 00:31:57,815 --> 00:32:02,252 We need to follow this river up east to get to the first pass. 365 00:32:02,253 --> 00:32:04,388 Let's take the boat. 366 00:32:04,389 --> 00:32:07,390 We'll take it quietly. 367 00:33:33,912 --> 00:33:36,012 Hostile, 3:00. 368 00:33:37,381 --> 00:33:39,648 Start her up, Bubba. 369 00:33:42,420 --> 00:33:45,421 They are stealing the boat! They are stealing the boat! 370 00:33:50,994 --> 00:33:55,032 - Here they come. - Cover fire! Cover fire! 371 00:33:55,033 --> 00:33:56,599 Go! Go! 372 00:34:13,517 --> 00:34:17,286 Dan, right flank! Right! Fire! 373 00:34:27,064 --> 00:34:29,632 More hostiles, 9:00. 374 00:34:39,610 --> 00:34:42,545 Incoming. Get down! 375 00:34:42,646 --> 00:34:44,580 Watch out, Bubba! 376 00:34:50,520 --> 00:34:54,291 Turn around. We gotta get Bubba. 377 00:34:54,292 --> 00:34:57,193 Over here, guys. Over here! 378 00:34:59,630 --> 00:35:03,699 - Guys. Pick me up! - Come on. We can make it. 379 00:35:04,968 --> 00:35:07,971 Bubba! Bubba, hold your hand out. 380 00:35:07,972 --> 00:35:11,108 Bubba, give me your hand. 381 00:35:11,109 --> 00:35:14,143 Come on. Pull him up. Pull him up. 382 00:35:16,246 --> 00:35:19,281 Come on. Move. Faster. Faster. 383 00:35:20,517 --> 00:35:25,588 Fuck! It's a dead end. Turn left. Turn left! 384 00:35:43,707 --> 00:35:46,742 Dan, Vic! Right flank! 385 00:35:59,022 --> 00:36:01,323 We're dead in the water! 386 00:36:28,719 --> 00:36:30,753 Ah, fuck! 387 00:36:36,493 --> 00:36:39,261 Case, look out! 388 00:36:40,330 --> 00:36:42,099 The boat! The boat! 389 00:36:42,100 --> 00:36:44,468 Case, the boat! Get out! 390 00:36:44,469 --> 00:36:47,503 - Case! - Look out! 391 00:36:58,215 --> 00:36:59,615 Case! 392 00:37:00,283 --> 00:37:04,186 Keep moving. Don't stop! Don't stop! 393 00:37:04,388 --> 00:37:08,257 Let's go. Come on. Go, go, go! 394 00:37:28,645 --> 00:37:31,847 I'll cover you. 395 00:37:51,568 --> 00:37:53,002 Go! 396 00:38:00,777 --> 00:38:02,544 Dan! 397 00:38:06,817 --> 00:38:08,617 Dan! 398 00:38:15,560 --> 00:38:19,295 Fuck you! Fuck you! 399 00:38:21,164 --> 00:38:24,600 Fuck you! 400 00:38:25,602 --> 00:38:27,204 They fragged Dan, man. 401 00:38:27,205 --> 00:38:29,306 Jesus Christ! He's all over the fucking place! 402 00:38:29,307 --> 00:38:32,274 Follow the river. Follow the river. 403 00:38:32,576 --> 00:38:34,845 We gotta go. I was supposed to watch him! 404 00:38:34,846 --> 00:38:37,681 Keep it tight. It's not your fault, all right? 405 00:38:37,682 --> 00:38:39,349 There's nothing you could have done. 406 00:38:39,350 --> 00:38:44,620 Now we need you, buddy. Okay? So let's go. 407 00:38:44,888 --> 00:38:48,290 Let's go. Come on. Let's go. 408 00:38:49,860 --> 00:38:51,527 Fuck! 409 00:39:12,816 --> 00:39:16,319 Confirmed. The link is no longer active. 410 00:39:16,320 --> 00:39:19,589 We should assume the worst. No, we shouldn't. 411 00:39:19,590 --> 00:39:21,491 Request satellite imaging on that coordinate... 412 00:39:21,492 --> 00:39:24,660 five minutes on either side of the signal fail. 413 00:39:31,668 --> 00:39:33,102 Fuck! 414 00:39:35,705 --> 00:39:37,174 We've lost comms. 415 00:39:37,175 --> 00:39:38,742 Dan had the fucking sat phone. 416 00:39:38,743 --> 00:39:40,677 We need to set up the 4-M.C. Comms? 417 00:39:40,678 --> 00:39:44,514 We've lost comms? What the fuck about the man we just lost? 418 00:39:44,515 --> 00:39:46,316 Vic! 419 00:39:46,317 --> 00:39:49,952 Two, six, 10. Shut your fucking cockhole, Bubba. 420 00:39:53,623 --> 00:39:56,425 You all right, Bubs? 421 00:40:03,466 --> 00:40:06,034 Let's take a look at this. 422 00:40:10,707 --> 00:40:14,109 You all right? Yeah. 423 00:40:14,578 --> 00:40:16,512 You? 424 00:40:19,216 --> 00:40:20,749 Yeah. 425 00:40:20,750 --> 00:40:24,453 Here. Okay? 426 00:40:30,694 --> 00:40:32,461 Okay. 427 00:40:33,830 --> 00:40:37,166 It's not your first time being shot, huh? 428 00:40:38,802 --> 00:40:41,603 It's probably not my last. 429 00:40:43,440 --> 00:40:45,574 I hope it is. 430 00:40:47,444 --> 00:40:50,946 Tell me if it hurts. It's fine. 431 00:40:56,253 --> 00:40:58,754 Let's just fix that. 432 00:40:59,289 --> 00:41:01,089 Under here. 433 00:41:01,891 --> 00:41:05,661 Mmm. Should do it. Okay? 434 00:41:06,630 --> 00:41:08,897 Thank you. All right. 435 00:41:08,898 --> 00:41:12,501 Here. That's good. 436 00:41:12,736 --> 00:41:13,703 What? 437 00:41:13,704 --> 00:41:16,406 You're dangerous. You know that? 438 00:41:16,407 --> 00:41:18,774 You have no idea. 439 00:41:46,936 --> 00:41:49,638 Sir, we got some smoke up ahead. 440 00:41:50,540 --> 00:41:52,575 Let's check it out. 441 00:42:14,931 --> 00:42:19,669 - What the fuck happened here? - Tonga happened. 442 00:42:19,670 --> 00:42:21,404 It's flamethrower accelerant. 443 00:42:21,405 --> 00:42:25,709 I guess from that same batch of goodies those vz. 58s came from. 444 00:42:30,747 --> 00:42:32,915 Jesus. 445 00:42:36,186 --> 00:42:39,221 Why would Tonga do this? 446 00:42:39,823 --> 00:42:42,959 These people are no threat to him. 447 00:42:42,960 --> 00:42:44,627 They chose the wrong side. 448 00:42:44,628 --> 00:42:47,964 Throw a dart round here and you hit a different rebel faction. 449 00:42:47,965 --> 00:42:50,632 What side is the wrong side? 450 00:42:51,368 --> 00:42:54,236 Any side but Tonga's. 451 00:43:03,180 --> 00:43:05,247 - What's he saying? - "Die, devil, die." 452 00:43:05,248 --> 00:43:08,585 We're not here to hurt you. We're here to help. All right? 453 00:43:08,586 --> 00:43:10,987 Hey, kid. 454 00:43:10,988 --> 00:43:13,689 Hey, kid. Kid. Kid. 455 00:43:13,823 --> 00:43:16,191 Look. All right? 456 00:43:16,760 --> 00:43:18,027 Jay. Put that down. 457 00:43:18,028 --> 00:43:21,897 Just trying to protect what's left of his village. 458 00:43:22,699 --> 00:43:25,067 Hey, kid. 459 00:43:25,535 --> 00:43:28,671 Kid, come here. Look. Shake my hand. 460 00:43:28,672 --> 00:43:30,939 Come on. 461 00:43:31,207 --> 00:43:32,509 Come on. 462 00:43:32,510 --> 00:43:34,876 Put that down. Shake my hand. 463 00:43:35,779 --> 00:43:37,179 Hey. 464 00:43:37,847 --> 00:43:39,582 Hey. 465 00:43:39,583 --> 00:43:41,750 You all right? 466 00:43:45,922 --> 00:43:48,558 For the last week, the villagers saw a convoy of trucks... 467 00:43:48,559 --> 00:43:52,996 coming through the pass every morning about an hour after sunup. 468 00:43:52,997 --> 00:43:57,299 - Convoy comes every day? - Every day. 469 00:43:57,634 --> 00:44:00,235 You're thinking about hitching a ride? 470 00:44:01,738 --> 00:44:04,940 Fighting isn't the only thing we're good at. 471 00:44:07,710 --> 00:44:08,778 Hey, Bubba. 472 00:44:08,779 --> 00:44:10,946 Sir. Come here. 473 00:44:11,514 --> 00:44:12,482 All right. 474 00:44:12,483 --> 00:44:14,584 I got good news and really good news. 475 00:44:14,585 --> 00:44:19,656 Good news is you boys have exactly one hour to cop some Z's. 476 00:44:19,657 --> 00:44:22,592 Think of it as a mini vacation. 477 00:44:22,593 --> 00:44:24,194 And the really good news? 478 00:44:24,195 --> 00:44:28,531 Then we're gonna breach a moving convoy... 479 00:44:28,532 --> 00:44:31,568 loaded with Tonga's troops. 480 00:44:31,569 --> 00:44:33,870 You're welcome. Goddamn. 481 00:44:33,871 --> 00:44:37,372 Damn. That's real good news. 482 00:44:40,877 --> 00:44:42,545 He's due. 483 00:44:42,546 --> 00:44:43,847 Fuck him. I'm due. 484 00:44:43,848 --> 00:44:46,882 Know what Dan would have said. 485 00:44:46,916 --> 00:44:51,688 All right. I better help the new guy with the truck. He'll probably fuck it up. 486 00:44:51,689 --> 00:44:54,022 Fucking will. 487 00:45:12,775 --> 00:45:14,544 How'd you learn to shoot like that? 488 00:45:14,545 --> 00:45:19,981 When I was 12, I pretended I was a boy and joined the army in Kinshasa. 489 00:45:21,017 --> 00:45:25,855 It was during the civil war, so there was no training, no physicals... nothing. 490 00:45:25,856 --> 00:45:30,859 They just took you straight to the battlefield with your own clothes. 491 00:45:31,294 --> 00:45:35,131 When they discovered I was a girl I was already leading a unit... 492 00:45:35,132 --> 00:45:37,232 so they kept me. 493 00:45:42,872 --> 00:45:45,273 No. I don't buy it. 494 00:45:45,608 --> 00:45:47,076 What? Why? 495 00:45:47,077 --> 00:45:51,713 It's hard to believe you could ever have been mistaken for a boy. 496 00:46:07,797 --> 00:46:12,334 So you said fighting wasn't the only thing you were good at? 497 00:46:13,970 --> 00:46:16,004 It isn't. 498 00:46:28,985 --> 00:46:31,453 Come here. 499 00:47:04,420 --> 00:47:07,357 - So what's the M.O., sir? - Give me a minute. 500 00:47:07,358 --> 00:47:10,826 Just trying to put all the pieces together. 501 00:47:11,127 --> 00:47:13,730 Thinking we do the Korengal Valley thing. 502 00:47:13,731 --> 00:47:15,031 Which one? First one. 503 00:47:15,032 --> 00:47:16,899 I remember. That got fucked up, right? 504 00:47:16,900 --> 00:47:19,835 Yeah, but it was a better plan. 505 00:47:20,136 --> 00:47:23,172 And I don't see any goat herders around here, do you? 506 00:47:23,173 --> 00:47:26,241 All right. First one it is. 507 00:47:26,709 --> 00:47:29,010 So what are we doing? 508 00:47:32,048 --> 00:47:34,850 How complicated is this? 509 00:47:36,152 --> 00:47:38,755 Extremely. Look. 510 00:47:38,756 --> 00:47:42,058 - The truck stops there, right? - Uh-huh. 511 00:47:42,059 --> 00:47:44,292 We get on. 512 00:47:47,864 --> 00:47:49,264 Okay. 513 00:48:06,849 --> 00:48:09,152 Get down. You, you, you! Go, go, go! Now! 514 00:48:09,153 --> 00:48:12,321 - Go. Go. - Get in there. Get in there. Quick. 515 00:48:12,322 --> 00:48:15,490 Get on the floor. Get on the ground. 516 00:48:25,301 --> 00:48:27,869 Okay. Everyone in position. 517 00:48:44,754 --> 00:48:47,155 One, two, three. 518 00:48:51,928 --> 00:48:53,929 Let's go. 519 00:48:53,930 --> 00:48:56,132 We need to assume... 520 00:48:56,133 --> 00:48:59,235 some of the operators are still viable. 521 00:48:59,236 --> 00:49:01,904 Rescue protocol should give me at least one robot... 522 00:49:01,905 --> 00:49:04,307 start clearing some of the bad guys out of the area... 523 00:49:04,308 --> 00:49:07,976 give who is ever left out there... 524 00:49:07,977 --> 00:49:09,345 some sort of sporting chance. 525 00:49:09,346 --> 00:49:13,316 Yes, sir. I'm on it. Thank you, Collins. 526 00:49:13,317 --> 00:49:15,684 Never assume the worst, Parker. 527 00:49:16,986 --> 00:49:18,921 Never. Sir. 528 00:49:18,922 --> 00:49:21,389 Even if it is true. 529 00:49:23,993 --> 00:49:28,831 I'm the new general in charge here, so hurry up. Move it. 530 00:49:49,252 --> 00:49:51,553 Faster, faster. 531 00:49:59,061 --> 00:50:01,596 Faster, faster. 532 00:50:04,434 --> 00:50:07,302 Faster, faster. 533 00:51:46,135 --> 00:51:49,138 How long do we have until this rat trap stops? 534 00:51:49,139 --> 00:51:52,174 Forty-five minutes, an hour at the most. 535 00:51:52,175 --> 00:51:57,345 Carb up, fellas. There might be some drama in the second half. 536 00:52:00,049 --> 00:52:03,319 Sir, I think we got something here. 537 00:52:03,320 --> 00:52:04,186 Farsi. 538 00:52:04,187 --> 00:52:08,323 Those markings. Takavar. Iranian special forces. 539 00:52:09,225 --> 00:52:11,294 Maybe we got the buyer. 540 00:52:11,295 --> 00:52:14,530 I'd imagine we're looking at their good-faith deposit. 541 00:52:14,531 --> 00:52:16,666 Comms. Jackpot. 542 00:52:16,667 --> 00:52:18,968 Looks like it might be a good day after all. 543 00:52:18,969 --> 00:52:22,337 Bubba, get your ass over here. Stop fiddlin'. 544 00:52:29,612 --> 00:52:32,515 If we can get hold of CENTCOM... 545 00:52:32,516 --> 00:52:34,183 and let them know that we're mission forward... 546 00:52:34,184 --> 00:52:36,118 they might not flatten the place before we get there. 547 00:52:36,119 --> 00:52:40,222 - How's your Persian, bro? - Fuckin' awesome. If it was backwards. 548 00:52:40,223 --> 00:52:43,359 Don't worry, 'cause all you have to do is find a satcom frequency... 549 00:52:43,360 --> 00:52:46,528 and we can tap into our own mission channel. 550 00:52:50,566 --> 00:52:52,568 Ticktock. Come on. 551 00:52:53,369 --> 00:52:57,773 California, please take out all enemy hostiles. 552 00:52:57,774 --> 00:52:58,997 Did that person sound like... 553 00:52:59,023 --> 00:53:01,744 Four klicks to target. Weapons are hot. 554 00:53:03,347 --> 00:53:05,481 Shit. They're taking out the mines. 555 00:53:05,482 --> 00:53:09,785 Without confirming the intel, it'll be next to impossible to get that approved. 556 00:53:09,786 --> 00:53:12,188 How long have we been off-line? 557 00:53:12,189 --> 00:53:15,156 Eight hours and change. 558 00:53:15,157 --> 00:53:18,193 Ricks has probably initiated rescue measures. 559 00:53:18,194 --> 00:53:22,798 But without visual confirmation or a request from us, he cannot send another team. 560 00:53:24,433 --> 00:53:28,304 He'll be looking for the most visible concentration of enemy hostiles. 561 00:53:28,305 --> 00:53:30,672 Get the low-hanging fruit first. 562 00:53:30,673 --> 00:53:33,476 He could put a bird in the air, clear out the hostiles from the rescue perimeter... 563 00:53:33,477 --> 00:53:35,310 assuming we're still operational. 564 00:53:38,147 --> 00:53:41,050 So cavalry's gonna take care of some bad guys for us. Good. 565 00:53:41,051 --> 00:53:44,687 We in the convoy full of bad guys, numbnuts. Put your helmet on, Bubba. 566 00:53:44,688 --> 00:53:48,190 People, we have about 30 seconds to un-fuck ourselves. 567 00:53:48,191 --> 00:53:50,326 What are we gonna do? River, 20 seconds. 568 00:53:50,327 --> 00:53:53,394 Hey, don't you think we should confirm strike? 569 00:53:55,064 --> 00:53:56,698 Confirmed! 570 00:54:01,404 --> 00:54:04,405 - It's a hit. - Confirmed hit. 571 00:54:07,376 --> 00:54:09,477 Everyone out! 572 00:54:34,471 --> 00:54:37,972 - Go in for a second sweep. - Copy that. 573 00:54:39,842 --> 00:54:41,377 Incoming! 574 00:54:41,378 --> 00:54:45,780 - Move out. On me! - Go, go, go! 575 00:54:59,295 --> 00:55:01,262 Bubba! 576 00:55:04,467 --> 00:55:07,368 Bubba, get out! 577 00:55:34,897 --> 00:55:37,633 - It's a hit. - Roger that. Confirmed hit. 578 00:55:37,634 --> 00:55:41,604 What the? Those are our guys. 579 00:55:41,605 --> 00:55:44,607 - California, abort mission! Abort! - Shit! 580 00:55:44,608 --> 00:55:48,843 Goddamn it! We got a goddamn situation here! 581 00:56:26,215 --> 00:56:29,785 Come on, Bubs. I got you. 582 00:56:29,786 --> 00:56:32,288 Stay with me, man. Stay with me. 583 00:56:32,289 --> 00:56:34,922 Come on. 584 00:56:34,924 --> 00:56:36,959 - Get down here! - Cover me. I'm going in. 585 00:56:36,960 --> 00:56:40,930 Help me get him out. Help me get him out. 586 00:56:40,931 --> 00:56:42,731 He's still breathing. 587 00:56:42,732 --> 00:56:44,767 I got him. We got you, Bubs. 588 00:56:44,768 --> 00:56:47,568 One, two, three. 589 00:56:49,271 --> 00:56:51,440 - Get his hand grenades. - Pull his vest off. 590 00:56:51,441 --> 00:56:55,710 All right. Gun over. Watch his face. Gun over. 591 00:56:55,711 --> 00:57:00,014 - We gotta stop the bleeding. - Over his face. 592 00:57:00,816 --> 00:57:02,918 - Open him up. - Vic! 593 00:57:03,419 --> 00:57:05,821 Jam as much of that in the wound as possible. 594 00:57:05,847 --> 00:57:06,447 Gauze. 595 00:57:06,523 --> 00:57:10,559 Easy, Bubs. Easy. 596 00:57:10,560 --> 00:57:12,661 Easy. You're okay. 597 00:57:12,662 --> 00:57:15,696 Easy. 598 00:57:16,699 --> 00:57:18,601 You're all right, buddy. 599 00:57:18,602 --> 00:57:22,705 Look at me. Look at me. You're all right. 600 00:57:22,706 --> 00:57:26,775 Bubba, look at me. Just breathe. Take it easy. 601 00:57:28,612 --> 00:57:29,778 Just keep breathing. 602 00:57:29,779 --> 00:57:32,948 Does this hole qualify me for the good shit, sir? 603 00:57:32,949 --> 00:57:35,149 Close enough. 604 00:57:39,688 --> 00:57:42,657 You're all right. It's okay, kid. 605 00:57:44,059 --> 00:57:47,363 Let's tie this off. Let's get that shirt off. Come on. 606 00:57:47,364 --> 00:57:48,831 Up you go, Bubs. 607 00:57:48,832 --> 00:57:50,866 - Get him on his feet. - There you go. 608 00:57:50,867 --> 00:57:53,869 Getting some color back. 609 00:57:53,870 --> 00:57:55,738 You're blushing. 610 00:57:55,739 --> 00:57:59,807 - Here you go. - Just tie it off. 611 00:58:02,077 --> 00:58:06,214 All right. On three. One, two, three. 612 00:58:08,284 --> 00:58:09,817 Hey. 613 00:58:11,353 --> 00:58:13,721 All right, look at me. 614 00:58:15,557 --> 00:58:18,860 Are you doing good? Sir. 615 00:58:19,361 --> 00:58:21,697 Sorry about the truck, sir. 616 00:58:21,698 --> 00:58:24,098 Don't mention it. 617 00:58:31,707 --> 00:58:33,174 Come on. 618 00:58:36,412 --> 00:58:38,813 You all right? Yes, sir. 619 00:58:46,555 --> 00:58:48,823 You good? Yeah. 620 00:58:54,463 --> 00:58:57,800 How much further? A couple of hours. 621 00:58:57,801 --> 00:59:00,835 Hey, what was in that syringe? 622 00:59:02,471 --> 00:59:05,606 A little of everything, I expect. 623 00:59:34,803 --> 00:59:38,239 Collins, confirm the head count. 624 00:59:38,941 --> 00:59:40,709 I still show five. 625 00:59:40,710 --> 00:59:44,178 Okay, we lost one of our boys. 626 00:59:45,748 --> 00:59:47,182 But I don't think, for the record... 627 00:59:47,183 --> 00:59:51,153 we can positively I.D. the individuals on the ground as our own. 628 00:59:51,154 --> 00:59:54,757 But, sir, I think it's clear... Since we cannot make a positive ID... 629 00:59:54,758 --> 00:59:57,826 this remains an official search-and-rescue operation... 630 00:59:57,827 --> 00:59:59,928 and we can therefore keep our bird on scene. 631 00:59:59,929 --> 01:00:01,830 So in case those happen to be our boys... 632 01:00:01,831 --> 01:00:04,166 we should let them know we have eyes on them. 633 01:00:04,167 --> 01:00:07,669 California, this is Gray Base One. Please stand by for orders. 634 01:00:07,670 --> 01:00:11,639 Gray Base One, California standing by. 635 01:00:17,479 --> 01:00:18,947 Again? Seriously? 636 01:00:18,948 --> 01:00:20,749 These guys don't fight from 200 feet. 637 01:00:20,750 --> 01:00:27,189 If they're down this low, it's to say, "Hey, we know you're up and running." 638 01:00:27,190 --> 01:00:31,859 Mind if I do the honors? Be my guest. 639 01:00:35,297 --> 01:00:39,535 I believe we have confirmation our team understands eyes are back on. 640 01:00:39,536 --> 01:00:41,236 You think, Parker? 641 01:00:41,437 --> 01:00:45,774 All right. Let's get California back up top. Eyes only until they need us. 642 01:00:45,975 --> 01:00:50,145 - California, pull back. - Gray Base One, California will comply. 643 01:00:57,953 --> 01:00:59,154 We're almost there. 644 01:00:59,155 --> 01:01:03,290 The mines are just on the other side of this pass. 645 01:01:08,730 --> 01:01:11,098 We're clear. 646 01:01:13,068 --> 01:01:15,936 Okay, close the gate. 647 01:01:22,277 --> 01:01:24,012 Let's go. 648 01:01:24,013 --> 01:01:25,780 Victor. 649 01:01:26,248 --> 01:01:28,616 See the mine shaft? 650 01:01:28,617 --> 01:01:32,154 Two guard detachments, both sheltered. Guards are staying put. 651 01:01:32,155 --> 01:01:36,992 So any satellite images will show this place is still inactive. 652 01:01:37,393 --> 01:01:42,432 Which means Malin's hideout will be underground. 653 01:01:43,533 --> 01:01:44,800 A foxhole. 654 01:01:44,801 --> 01:01:48,003 Definitely. The few things we've learned about Malin... 655 01:01:48,104 --> 01:01:51,039 have always been the opposite of what we assumed. 656 01:01:51,040 --> 01:01:55,744 Collins, let's get up close and personal in case they need the support. 657 01:01:55,745 --> 01:01:57,078 Yes, sir. 658 01:01:57,079 --> 01:01:59,046 California, this is Gray Base One. 659 01:01:59,047 --> 01:02:02,517 Please adjust to an 8K ceiling for max visual and pending support. 660 01:02:02,518 --> 01:02:05,254 Gray Base One, California will comply. 661 01:02:05,255 --> 01:02:08,089 Repeat. Will comply. 662 01:02:11,860 --> 01:02:13,829 So what's the plan? 663 01:02:13,830 --> 01:02:16,865 Kamikaze with a twist? 664 01:02:16,866 --> 01:02:19,066 I got you. 665 01:02:24,640 --> 01:02:27,007 Kamikaze... 666 01:02:27,309 --> 01:02:30,144 with a twist? 667 01:02:30,212 --> 01:02:33,714 You're gonna love this one. 668 01:02:39,788 --> 01:02:42,223 Hey, who's that? Watch out. 669 01:02:43,191 --> 01:02:47,194 Nobody's in the truck. 670 01:02:59,074 --> 01:03:01,175 Go, go, go. 671 01:03:11,687 --> 01:03:15,122 - Another fuckin' .50-cal. - Grenade! 672 01:03:17,125 --> 01:03:20,795 Don't stop. Keep moving. Keep moving. 673 01:03:23,231 --> 01:03:26,368 - Bubba! - Grenade! 674 01:03:26,369 --> 01:03:28,969 Let's go! Move up! 675 01:03:32,975 --> 01:03:35,143 Case. What you got? 676 01:03:35,144 --> 01:03:37,211 Map. 677 01:03:42,351 --> 01:03:44,286 You guys take the main entrance. 678 01:03:44,287 --> 01:03:47,923 I'll take the elevator. We'll meet in the middle. 679 01:03:47,924 --> 01:03:50,993 Fuckin' maverick. I got you. 680 01:03:50,994 --> 01:03:53,894 All right. On me. 681 01:04:20,856 --> 01:04:23,290 We ain't here to hurt you. 682 01:04:23,291 --> 01:04:27,394 - They're just miners. - All right. Stack up. 683 01:04:33,235 --> 01:04:35,137 Boys ready to go down the rabbit hole? 684 01:04:35,138 --> 01:04:37,872 That's why we came, right? 685 01:04:39,908 --> 01:04:42,411 Goddamn it. 686 01:04:42,412 --> 01:04:46,447 On your 6:00, Case. On your 6:00. 687 01:04:46,715 --> 01:04:48,750 This has to be the spot. Yeah. 688 01:04:48,751 --> 01:04:53,320 These guys seem pretty motivated. Guarding the king's quarters. 689 01:04:59,494 --> 01:05:04,632 Jay, me and you take the right flank. The rest of you... 690 01:05:05,701 --> 01:05:07,803 Bubba, on me. 691 01:05:17,045 --> 01:05:19,647 Bubba, go. Sir. 692 01:05:26,054 --> 01:05:28,088 Get down! 693 01:05:29,191 --> 01:05:30,826 - Goddamn it. - B! 694 01:05:30,827 --> 01:05:33,228 Bubba, you all right? I'll check if it's over here. 695 01:05:33,229 --> 01:05:35,864 Zoe, wait. Stay together. 696 01:05:35,865 --> 01:05:36,898 Goddamn it. 697 01:05:36,899 --> 01:05:38,266 Hey, B. Bubs. 698 01:05:38,267 --> 01:05:41,902 Vic, we're on your 6:00. 699 01:05:42,270 --> 01:05:44,172 - What happened? - A knife. 700 01:05:44,173 --> 01:05:48,410 - You okay? Where's Zoe? - Went that way. 701 01:05:48,411 --> 01:05:50,946 We'll take that section, find her. 702 01:05:50,947 --> 01:05:53,348 Look after Bubs. Go. I've got him. 703 01:05:53,349 --> 01:05:54,382 Hey. 704 01:05:54,383 --> 01:05:58,185 Hey, B. Bubs, hang in there, kid. 705 01:06:07,829 --> 01:06:11,066 Malin better be still alive. Motherfucker! 706 01:06:11,067 --> 01:06:16,004 Who betrayed me? Who, mother cocksucker? 707 01:06:25,014 --> 01:06:29,516 You've gotta be shitting me. Tail pipe, now. 708 01:06:43,064 --> 01:06:44,533 Shit! 709 01:06:44,534 --> 01:06:47,402 - You got a missile lock. - I know. 710 01:06:47,403 --> 01:06:51,372 - All right. Evasive action. - Countermeasure engaged. 711 01:07:03,418 --> 01:07:04,853 California, Gray Base One. 712 01:07:04,854 --> 01:07:08,555 We seem to have lost our feed. Please advise. 713 01:07:11,393 --> 01:07:14,329 You two, go to the safe house. Set up a meeting. 714 01:07:14,330 --> 01:07:17,564 What the hell's going on? 715 01:07:18,433 --> 01:07:21,036 Get Commander Ricks on the line right now. 716 01:07:21,037 --> 01:07:22,337 Yes, ma'am. 717 01:07:22,338 --> 01:07:25,305 You two, come with me. 718 01:07:25,874 --> 01:07:28,577 Y'all think that Zoe chick's gonna be all right? 719 01:07:28,578 --> 01:07:30,612 Haven't you been paying attention? 720 01:07:30,613 --> 01:07:34,214 This lady knows exactly what she's doing. 721 01:07:35,851 --> 01:07:37,518 Left. 722 01:07:37,619 --> 01:07:39,487 Got an office down here? 723 01:07:39,488 --> 01:07:41,089 I'm gonna do a sweep. 724 01:07:41,090 --> 01:07:44,058 Be back in two minutes. All right. 725 01:07:59,074 --> 01:08:00,542 Sweep done, man. All clear. 726 01:08:00,543 --> 01:08:04,246 No sign of Zoe. No sign of guards. No sign of nothing. 727 01:08:04,247 --> 01:08:07,315 - I just e-mailed CENTCOM. - E-mail? 728 01:08:07,316 --> 01:08:09,284 Yeah, no landline. 729 01:08:09,285 --> 01:08:11,419 Malin's network. The best I could do. 730 01:08:11,420 --> 01:08:14,089 Commander, you need to see this. You're not gonna believe it... 731 01:08:14,090 --> 01:08:17,025 but a message from the team was just routed to us from Little Creek. 732 01:08:17,026 --> 01:08:19,361 What? They sent an e-mail to their home base... 733 01:08:19,362 --> 01:08:21,296 requesting immediate medevac. 734 01:08:21,297 --> 01:08:22,697 An e-mail? That's brilliant. 735 01:08:22,698 --> 01:08:25,533 Collins, we need the helicopter. I need field medics on standby. 736 01:08:25,534 --> 01:08:29,571 We got a SEAL down. I repeat. We got a SEAL down. 737 01:08:29,572 --> 01:08:33,107 Make it happen, goddamn it. Figure it out. 738 01:08:33,108 --> 01:08:36,344 Where is this Malin anyway, the yellowcake? 739 01:08:36,345 --> 01:08:38,179 I don't know. 740 01:08:38,180 --> 01:08:42,117 Soldiers for hire don't fight like that to protect an empty nest. 741 01:08:42,118 --> 01:08:44,019 Malin's here. I'm sure of it. 742 01:08:44,020 --> 01:08:47,855 We're missing something. Yeah, like? 743 01:08:50,058 --> 01:08:51,993 So Malin pays Tonga to secure the area... 744 01:08:51,994 --> 01:08:55,230 so he can quietly stockpile yellowcake for a huge sale. 745 01:08:55,231 --> 01:08:58,166 But there's a problem when you pay an army for protection. 746 01:08:58,167 --> 01:09:00,903 Yeah, like who's gonna protect you from the army? 747 01:09:00,904 --> 01:09:02,136 Exactly. 748 01:09:02,137 --> 01:09:04,806 So Tonga realizes that the shit he's paid to protect... 749 01:09:04,807 --> 01:09:07,042 is worth more than he's being paid to protect it. 750 01:09:07,043 --> 01:09:09,477 He becomes a threat. Malin has no way of taking him out. 751 01:09:09,478 --> 01:09:12,513 It turns out he don't need to. We do it for him. 752 01:09:15,083 --> 01:09:18,185 Who pushed over the first domino? 753 01:09:18,186 --> 01:09:22,190 We took out Tonga's camp based on intel from the local asset... 754 01:09:22,191 --> 01:09:24,259 Zoe Jelani. 755 01:09:24,260 --> 01:09:27,294 She got caught on purpose. 756 01:09:28,563 --> 01:09:29,998 No, she didn't. 757 01:09:29,999 --> 01:09:32,600 That was her one mistake. Think about it. 758 01:09:32,601 --> 01:09:35,503 She's a proven local asset doing what? 759 01:09:35,504 --> 01:09:38,572 Ratting out her competition. 760 01:09:39,975 --> 01:09:41,476 So she's got a perfect record... 761 01:09:41,577 --> 01:09:43,845 because all she has to do is point to Tonga's training camp... 762 01:09:43,846 --> 01:09:45,913 and scream "Al-Qaeda" and we just vaporize it. 763 01:09:45,914 --> 01:09:48,783 Yep. And physical confirmation is needed now. 764 01:09:48,784 --> 01:09:51,987 And she gets caught somehow... 765 01:09:51,988 --> 01:09:53,588 by Tonga... 766 01:09:53,589 --> 01:09:55,156 the one person that can ID her. 767 01:09:55,157 --> 01:09:59,361 He was about to tell us exactly who she was. 768 01:09:59,362 --> 01:10:00,495 So she offs him. 769 01:10:00,496 --> 01:10:04,499 And we buy it. Why wouldn't we? I'm sure he did torture her. 770 01:10:04,500 --> 01:10:06,768 Then she tells us about the yellowcake... 771 01:10:06,769 --> 01:10:09,204 convinces us to walk her through the gauntlet... 772 01:10:09,205 --> 01:10:12,239 so she doesn't miss her sale. 773 01:10:12,674 --> 01:10:14,642 We still alive, right? 774 01:10:14,643 --> 01:10:17,644 You do know how to pick 'em, Case. 775 01:10:17,645 --> 01:10:20,914 Let's go get her. Damn straight. 776 01:10:47,375 --> 01:10:49,110 Run, run. 777 01:10:49,111 --> 01:10:51,912 Why can't you like nice women, Case? 778 01:11:02,791 --> 01:11:04,458 Vic, Bubba! 779 01:11:13,401 --> 01:11:15,570 Vic, Bubba! Get outta here! Now! 780 01:11:15,571 --> 01:11:18,972 What the fuck's going on? What's all the noise? 781 01:11:23,111 --> 01:11:26,546 No, no, no. Bubba, Vic. 782 01:11:27,715 --> 01:11:29,451 - Case. - We gotta get them out. 783 01:11:29,452 --> 01:11:32,620 Case, we gotta go. Case, we gotta go, man. 784 01:11:32,621 --> 01:11:36,124 Case, we gotta go. We gotta go! 785 01:11:36,125 --> 01:11:38,292 Move it. Right. 786 01:11:41,696 --> 01:11:44,031 We should go now. 787 01:12:03,184 --> 01:12:05,485 Let's go. 788 01:12:14,896 --> 01:12:17,898 Fuck! Turn around. 789 01:12:22,537 --> 01:12:24,671 Fuck. Shit. 790 01:12:25,773 --> 01:12:28,375 Come on, faster. Kill them. 791 01:12:34,349 --> 01:12:35,916 Jay! 792 01:12:46,227 --> 01:12:49,297 Fuck, he's still alive. Grab him. We will use him. 793 01:12:49,298 --> 01:12:53,533 - What about the other one? - He's as good as dead. 794 01:13:02,544 --> 01:13:05,545 Jay! 795 01:13:32,674 --> 01:13:36,444 Just you? Get us out of here, fast. 796 01:13:36,445 --> 01:13:40,046 You got comms with Ricks? Delta channel. 797 01:13:44,686 --> 01:13:47,989 Ricks, Case on Delta channel. 798 01:13:47,990 --> 01:13:50,959 - Come in. Do you read? - Go for Ricks. 799 01:13:50,960 --> 01:13:52,360 Vic and Bubba didn't make it. 800 01:13:52,361 --> 01:13:56,464 So you have three SEALs down there that need to come home. 801 01:13:56,465 --> 01:13:57,932 And Ricks... 802 01:13:57,933 --> 01:13:58,933 they got Jay. 803 01:13:58,934 --> 01:14:01,669 - What do you mean, they got Jay? - Malin has him. 804 01:14:01,670 --> 01:14:05,573 - How the fuck did that happen? - The fuckin' asset is Malin. 805 01:14:05,574 --> 01:14:08,243 What the fuck you want from me anyway? 806 01:14:08,244 --> 01:14:09,677 You fuckin' missing Case? 807 01:14:09,678 --> 01:14:13,146 I'll ask the questions. Fuckin' bitch. 808 01:14:17,886 --> 01:14:22,357 What the fuck do you think I know that can help you? 809 01:14:22,358 --> 01:14:23,957 Nothing. 810 01:14:26,327 --> 01:14:29,897 Kinshasa is ground zero for Malin's smuggling pipeline. 811 01:14:29,898 --> 01:14:31,933 She probably has a distribution point... 812 01:14:31,934 --> 01:14:34,669 where she can ship out small, untraceable loads. 813 01:14:34,670 --> 01:14:39,340 And now we know every bit of intel the C.I.A. has on Malin... 814 01:14:39,341 --> 01:14:41,541 was planted by Malin. 815 01:14:41,542 --> 01:14:45,046 Okay, Case, we got three dead SEALs. 816 01:14:45,047 --> 01:14:48,082 And now they got a live SEAL as a bonus. 817 01:14:49,785 --> 01:14:53,220 Why the fuck are you torturing me? 818 01:14:53,488 --> 01:14:56,590 Come on. I'm not torturing you. 819 01:14:58,626 --> 01:14:59,994 I'm giving you a taste... 820 01:14:59,995 --> 01:15:03,964 of what your new life will be like in Iran. 821 01:15:03,965 --> 01:15:07,068 We know she operates from the slums. 822 01:15:07,069 --> 01:15:11,339 I'm guessing the intel she was pushing never pointed there. 823 01:15:11,340 --> 01:15:12,439 He's right. 824 01:15:12,440 --> 01:15:14,775 Can you think of a better place to set up shop? 825 01:15:14,776 --> 01:15:19,581 The cops won't go near it. It's like another planet in there with mob rule. 826 01:15:19,782 --> 01:15:22,650 Fuckin' bitch. 827 01:15:22,651 --> 01:15:25,586 You might want to show a little respect. 828 01:15:34,062 --> 01:15:35,663 She's protected in there. 829 01:15:35,664 --> 01:15:38,466 All these warlords treat their territory the same. 830 01:15:38,467 --> 01:15:42,937 Like a tribal kingdom. We saw it in Mog back in '06. 831 01:15:42,938 --> 01:15:46,407 Find me the tallest building in the slums... 832 01:15:46,408 --> 01:15:48,343 or directly adjacent. 833 01:15:48,344 --> 01:15:50,812 She may or may not be there, 834 01:15:50,813 --> 01:15:53,548 but even money says she controls it. 835 01:15:53,549 --> 01:15:56,351 Let's do it. Do it. 836 01:15:56,352 --> 01:15:59,420 We got an apartment complex. Nsele Tower. 837 01:15:59,421 --> 01:16:01,055 It's the tallest structure in the area. 838 01:16:01,456 --> 01:16:03,223 It's right on the perimeter. What do you think? 839 01:16:03,224 --> 01:16:06,227 It's a place to start, and I'm scrambling a team to recon with you. 840 01:16:06,228 --> 01:16:09,196 How long? Two and a half hours, on the inside. 841 01:16:09,197 --> 01:16:11,466 That's too long. The window might be closed by then. 842 01:16:11,567 --> 01:16:12,800 I'm gonna drop in solo. 843 01:16:12,801 --> 01:16:15,837 I don't want you dropping in with nothing but your dick in your hand. 844 01:16:15,838 --> 01:16:19,774 - I appreciate it. - Here. Take my cell phone. 845 01:16:23,277 --> 01:16:25,079 Now I'm just gonna do lead recon. 846 01:16:25,080 --> 01:16:27,748 I won't shake the tree until the cavalry gets there. 847 01:16:30,117 --> 01:16:32,019 No. Chase, I don't like it. 848 01:16:32,020 --> 01:16:34,254 Come on, Ricks. We're probably wrong anyway. 849 01:16:34,255 --> 01:16:38,259 At least I can start eliminating possible locations, narrow the options. 850 01:16:38,260 --> 01:16:42,096 Hello? Excuse me. Can I borrow these? 851 01:16:42,097 --> 01:16:46,301 Okay, Case, listen to me. Keep your head down and your mouth shut. 852 01:16:46,602 --> 01:16:48,836 I'm done losing men today. 853 01:16:48,837 --> 01:16:51,237 Me too. 854 01:16:53,174 --> 01:16:56,743 Fuck me. 855 01:17:12,093 --> 01:17:14,128 Ricks, got a visual on the van. 856 01:17:14,129 --> 01:17:18,765 - Case, talk to me. - Hold on, I'll take a closer look. 857 01:17:44,792 --> 01:17:46,994 Empty. 858 01:17:46,995 --> 01:17:50,031 Wait. I hear something. I'll get back to you. 859 01:18:21,262 --> 01:18:23,030 I got Case again for you. 860 01:18:23,031 --> 01:18:24,732 Hey, Ricks. 861 01:18:24,733 --> 01:18:28,134 I think I got something for you. 862 01:18:42,885 --> 01:18:45,285 Trace that voice. 863 01:18:56,931 --> 01:18:58,965 Get that? 864 01:19:00,101 --> 01:19:00,735 Got it. 865 01:19:00,736 --> 01:19:04,038 We've confirmed the buyer is an Iranian operative named Amjad... 866 01:19:04,039 --> 01:19:07,341 with ties to the terrorist cell Al-Shabaab. 867 01:19:07,342 --> 01:19:09,944 Amjad will probably take the final shipment of the uranium... 868 01:19:09,945 --> 01:19:13,247 but we suspect the final payment will be at Malin's safe house... 869 01:19:13,248 --> 01:19:15,850 where she is most likely holding Jay. 870 01:19:15,851 --> 01:19:19,020 - Location? - Near the old market. 871 01:19:19,021 --> 01:19:22,422 Working the sat right now. But if she hasn't broken up the payload... 872 01:19:22,523 --> 01:19:25,193 there should be enough to nail down the uranium signature. 873 01:19:25,294 --> 01:19:27,028 Case, just observe. 874 01:19:27,029 --> 01:19:28,930 Bravo is close. They're 20 klicks out. 875 01:19:28,931 --> 01:19:33,868 I gotta keep moving. He'll lead me to Malin. I'm not losing Jay. 876 01:19:36,004 --> 01:19:37,004 Case? 877 01:19:37,005 --> 01:19:40,574 He's gonna do it. He's gotta. 878 01:21:07,695 --> 01:21:10,698 Over there. There he is. 879 01:21:11,933 --> 01:21:16,035 - This way, everybody. - Go, go, go. 880 01:21:53,874 --> 01:21:57,143 - Go, go, go. - Come on, you assholes! 881 01:23:42,917 --> 01:23:44,751 Grenade! 882 01:24:19,988 --> 01:24:24,057 Get back! Get back! 883 01:24:34,435 --> 01:24:37,336 Oh, you wanna play kamikaze? 884 01:24:37,538 --> 01:24:40,273 Let's play kamikaze. 885 01:25:16,143 --> 01:25:19,345 Get back! Get back! 886 01:26:14,335 --> 01:26:16,402 Grenade. 887 01:26:43,530 --> 01:26:45,765 Shit. 888 01:27:24,705 --> 01:27:27,240 Guess who. 889 01:27:28,375 --> 01:27:30,309 Fire! 890 01:27:56,437 --> 01:27:58,938 Thanks, Jay. 891 01:28:27,334 --> 01:28:30,603 - Hello. - You're late. 892 01:29:28,263 --> 01:29:31,030 Navy SEAL, motherfucker. 893 01:29:41,408 --> 01:29:45,445 There are two more detachments coming to get me out of here. 894 01:29:45,746 --> 01:29:48,949 You and your friend are standing in your own grave. 895 01:29:50,550 --> 01:29:54,721 How many villages are dying of radiation poisoning from work in your mine? 896 01:29:54,722 --> 01:29:57,590 What do you think that's like? 897 01:29:58,192 --> 01:30:00,426 I can't even imagine. 898 01:30:08,335 --> 01:30:10,703 You won't have to. 899 01:30:12,472 --> 01:30:14,473 Do it. 900 01:30:14,908 --> 01:30:15,876 Do it. 901 01:30:15,877 --> 01:30:17,277 Come on. Do it. 902 01:30:17,278 --> 01:30:21,982 You Americans are so weak. 903 01:30:21,983 --> 01:30:26,519 Without your drones and missiles, you'd be nothing. 904 01:30:26,753 --> 01:30:31,757 Even if you kill me, another will take my place... 905 01:30:31,758 --> 01:30:34,995 probably hired with the same money. 906 01:30:34,996 --> 01:30:37,630 Helping people like Tonga... 907 01:30:39,533 --> 01:30:42,701 sacrificing innocent people... 908 01:30:42,869 --> 01:30:46,071 sacrificing my friends. 909 01:30:47,574 --> 01:30:49,975 It has to stop. 910 01:30:51,445 --> 01:30:54,647 Well, stop this. 911 01:31:03,658 --> 01:31:08,661 Oh, God. You motherfucker! 912 01:31:10,397 --> 01:31:12,866 No, don't go away! 913 01:31:12,867 --> 01:31:15,902 Help me! Help me! 914 01:31:36,523 --> 01:31:38,659 That is a whole lot of nuke juice. 915 01:31:38,660 --> 01:31:41,994 Enough to get you in the superpower club. 916 01:31:46,767 --> 01:31:47,901 Comfortable, Commander? 917 01:31:47,902 --> 01:31:51,772 You realize that everybody around you is wearing a hazmat suit, right? 918 01:31:51,773 --> 01:31:53,307 We're immune to nukes. 919 01:31:53,308 --> 01:31:56,376 So how about a ride out of this shit hole? 920 01:31:56,377 --> 01:31:57,344 Half a klick away. 921 01:31:57,345 --> 01:31:59,813 I want you two to take some "R" and "R," gentlemen. 922 01:31:59,814 --> 01:32:03,182 And I want you to make it count. 923 01:32:04,384 --> 01:32:07,653 Thanks, Chief. Chief. 924 01:32:10,857 --> 01:32:13,192 Where should we go? 925 01:32:16,363 --> 01:32:19,866 Jay, shift your weight. Shut up, old man. 926 01:32:19,867 --> 01:32:23,937 This ain't "E" and "E," it's "R" and "R" for me. 927 01:32:23,938 --> 01:32:26,005 You know... 928 01:32:26,907 --> 01:32:30,009 I haven't thanked you yet. For what? 929 01:32:30,677 --> 01:32:33,647 Your excellent work in picking a vacation spot. 930 01:32:33,648 --> 01:32:37,783 Come on, man. You know I was born to roll like this. 931 01:32:38,719 --> 01:32:41,220 Yes, I do. 932 01:32:53,868 --> 01:32:59,439 Check this kid out. Yep, the C.I.A. is gonna be pissed.69709

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.