Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,044 --> 00:00:03,354
Previously on Riverdale...
2
00:00:03,378 --> 00:00:04,838
Are you engaged to Edgar?
3
00:00:05,047 --> 00:00:08,425
Edgar and I have a deep
understanding of one another.
4
00:00:08,675 --> 00:00:10,093
- How'd it go?
- Great.
5
00:00:10,260 --> 00:00:11,595
No one suspects anything.
6
00:00:11,762 --> 00:00:12,762
Little last-minute boost.
7
00:00:12,888 --> 00:00:15,265
He's juicing. Take something
to level the playing field.
8
00:00:15,432 --> 00:00:16,432
I don't take that stuff.
9
00:00:16,517 --> 00:00:18,977
Something's wrong. Ronson's
on some kind of crazy drug.
10
00:00:20,437 --> 00:00:21,437
We need a doctor.
11
00:00:21,480 --> 00:00:24,358
You moved to town to
take the drug trade from hiram lodge?
12
00:00:24,566 --> 00:00:26,777
Someone's looking
to reopen the candy store.
13
00:00:26,902 --> 00:00:28,779
He needs to know exactly
what you're doing.
14
00:00:28,946 --> 00:00:30,364
No, he doesn't.
15
00:00:30,531 --> 00:00:31,883
You've hurt
a lot of people, Kurtz.
16
00:00:31,907 --> 00:00:32,907
What were you thinking?
17
00:00:33,033 --> 00:00:34,201
The ultimate quest.
18
00:00:34,451 --> 00:00:35,786
One final game
19
00:00:35,953 --> 00:00:36,953
for you
20
00:00:37,037 --> 00:00:38,330
and your family.
21
00:00:38,455 --> 00:00:40,666
Save the little Princess.
22
00:00:40,832 --> 00:00:41,917
What the hell did you do?
23
00:00:42,084 --> 00:00:43,085
What did you do?
24
00:00:45,170 --> 00:00:46,797
Jehybean! Jehybean!
25
00:00:48,215 --> 00:00:49,215
Dad.
26
00:00:51,552 --> 00:00:53,053
What the hell is that?
27
00:00:55,514 --> 00:00:58,392
"I invite you to play a round
of gryphons and gargoyles,
28
00:00:58,725 --> 00:01:02,688
"the outcome of which will
determine Princess jellybean's fate."
29
00:01:02,938 --> 00:01:03,938
Hey.
30
00:01:04,606 --> 00:01:06,525
Why is the door wide open?
31
00:01:07,943 --> 00:01:08,943
What's wrong?
32
00:01:11,780 --> 00:01:12,990
She was taken.
33
00:01:15,701 --> 00:01:17,077
By the gargoyle king,
34
00:01:17,536 --> 00:01:19,913
and his onal servant, Kurtz.
35
00:01:24,585 --> 00:01:26,128
We have to find that
son of a bitch.
36
00:01:26,545 --> 00:01:27,546
Find him?
37
00:01:27,713 --> 00:01:29,715
He's outside
in the back of my cruiser.
38
00:01:48,275 --> 00:01:49,275
Ms. Ronson.
39
00:01:49,735 --> 00:01:50,735
Yes.
40
00:01:51,987 --> 00:01:54,072
We did everything we could,
I'm very sorry.
41
00:01:54,239 --> 00:01:55,319
How did this happen?
42
00:01:55,365 --> 00:01:57,605
We'll know more
after the autopsy comes back.
43
00:01:57,659 --> 00:01:58,827
We need to see him.
44
00:01:58,994 --> 00:01:59,828
Of course.
45
00:01:59,995 --> 00:02:01,079
The nurse will show you.
46
00:02:05,292 --> 00:02:07,085
- Dr. Patel.
- Yes.
47
00:02:08,587 --> 00:02:10,227
Listen, there's something
you should know.
48
00:02:11,089 --> 00:02:12,089
Randy was juicing.
49
00:02:12,132 --> 00:02:13,342
Excuse me?
50
00:02:13,675 --> 00:02:14,760
You gave it to him.
51
00:02:15,135 --> 00:02:17,054
I would never give
one of my fighters drugs.
52
00:02:17,220 --> 00:02:18,805
What Randy chose
to put into his body,
53
00:02:19,139 --> 00:02:20,859
unbeknownst to me,
is not my responsibility.
54
00:02:20,891 --> 00:02:22,392
Weโ, aren't you
manager of the year?
55
00:02:22,559 --> 00:02:24,102
His blood is on your hands.
56
00:02:24,311 --> 00:02:27,522
No, his blood is all over
Archie's hands, literally.
57
00:02:27,689 --> 00:02:29,274
Better lawyer up, Andrews,
58
00:02:29,441 --> 00:02:31,777
you killed him in that ring,
and you know it.
59
00:02:37,699 --> 00:02:40,077
Where the hell is my daughter?
60
00:02:40,619 --> 00:02:43,872
Tell me or I'll kill you
right here, right now.
61
00:02:44,122 --> 00:02:45,666
Where are you
keeping her, Kurtz?
62
00:02:46,208 --> 00:02:48,085
With an associate.
63
00:02:48,293 --> 00:02:50,003
Being very well taken care of.
64
00:02:51,171 --> 00:02:52,506
He's not gonna tell us.
65
00:02:54,007 --> 00:02:56,718
Accept the invite to play.
66
00:02:56,885 --> 00:03:01,014
Let's see if you can bring
jellybean home.
67
00:03:02,391 --> 00:03:03,725
He's crazy.
68
00:03:03,892 --> 00:03:05,370
How can we believe anything
he has to say.
69
00:03:05,394 --> 00:03:07,455
I've played this game enough
to know that guys like Kurtz
70
00:03:07,479 --> 00:03:08,647
are completely devoted
71
00:03:08,730 --> 00:03:10,190
to the gargoyle king
and his rules.
72
00:03:10,565 --> 00:03:12,067
If we play and we win,
73
00:03:12,275 --> 00:03:14,111
we can get jellybean back.
74
00:03:14,903 --> 00:03:16,029
I'm sure of it.
75
00:03:20,033 --> 00:03:21,243
We'll agree to your terms.
76
00:03:22,244 --> 00:03:23,453
We'll play.
77
00:03:24,496 --> 00:03:26,164
Of course, you will.
78
00:03:27,749 --> 00:03:30,627
First, your avatars.
79
00:03:30,794 --> 00:03:33,380
Mr. Jones mโ be deadeye.
80
00:03:34,047 --> 00:03:35,382
Like in high school.
81
00:03:35,549 --> 00:03:36,549
Jughead,
82
00:03:37,634 --> 00:03:39,177
you will remain the hellcaster.
83
00:03:40,011 --> 00:03:41,847
And Mrs. Jones,
84
00:03:41,972 --> 00:03:42,972
youfllbe
85
00:03:43,640 --> 00:03:45,225
the alchemist,
86
00:03:45,559 --> 00:03:46,685
I think.
87
00:03:49,187 --> 00:03:50,230
Deadeye,
88
00:03:51,022 --> 00:03:52,232
you're up first.
89
00:04:07,122 --> 00:04:08,790
Son, from everything
you've said,
90
00:04:08,999 --> 00:04:10,719
it's clear that Randy
died from those drugs,
91
00:04:10,834 --> 00:04:13,295
an autopsy will support that.
You're innocent.
92
00:04:13,462 --> 00:04:14,796
I'm not, dad.
93
00:04:17,549 --> 00:04:18,675
I knew.
94
00:04:19,926 --> 00:04:21,636
I knew Randy was juicing.
95
00:04:21,803 --> 00:04:24,806
I could've stopped the fight,
but I didn't wanna forfeit.
96
00:04:25,432 --> 00:04:26,767
If I had...
97
00:04:29,644 --> 00:04:32,147
I'm never stepping
into that ring ever again.
98
00:04:34,399 --> 00:04:35,399
I can't.
99
00:04:39,571 --> 00:04:41,090
Thanks for meeting us, daddy.
100
00:04:41,114 --> 00:04:44,034
I understand I missed
quite the fight earlier.
101
00:04:44,326 --> 00:04:45,744
That's not why we're here.
102
00:04:46,286 --> 00:04:48,121
Betty has a favor
she wants to ask you.
103
00:04:50,248 --> 00:04:51,583
Mr. Lodge,
104
00:04:51,792 --> 00:04:54,544
my dad is incarcerated,
two hours away,
105
00:04:54,711 --> 00:04:56,463
in a windowless cell.
106
00:04:56,630 --> 00:04:58,507
It's a horrible place,
107
00:04:58,673 --> 00:05:01,384
and he heard
about your facility,
108
00:05:01,593 --> 00:05:04,262
and how some of the cells even
have views of Sweetwater river.
109
00:05:04,429 --> 00:05:06,014
Yeah, the waterfront rooms.
110
00:05:06,181 --> 00:05:07,641
They're quite peaceful.
111
00:05:07,808 --> 00:05:10,101
He would like to be
transferred to one.
112
00:05:10,393 --> 00:05:12,270
And I thought
since you owned the place,
113
00:05:12,437 --> 00:05:14,523
maybe you could help.
114
00:05:14,689 --> 00:05:16,149
Think of all the publicity.
115
00:05:24,199 --> 00:05:25,492
I'll see what I can do.
116
00:05:31,373 --> 00:05:32,165
Mad dog.
117
00:05:32,332 --> 00:05:33,972
What did you do
with the drugs I gave you?
118
00:05:34,209 --> 00:05:35,961
They're in my locker
at the gym. Why?
119
00:05:36,127 --> 00:05:37,605
Archie, you need
to get rid of them now.
120
00:05:37,629 --> 00:05:38,815
Police showed up at elio's gym,
121
00:05:38,839 --> 00:05:40,191
they had a warrant,
and did a full sweep.
122
00:05:40,215 --> 00:05:41,007
They didn't find anything.
123
00:05:41,174 --> 00:05:42,694
But what if they hit up
El royale next?
124
00:05:43,802 --> 00:05:44,845
I'm on my way.
125
00:05:45,011 --> 00:05:46,096
I'll meet you there.
126
00:05:48,515 --> 00:05:50,392
Come on, man, hurry up.
127
00:05:50,517 --> 00:05:51,517
I got it.
128
00:05:54,646 --> 00:05:57,023
Hands up! Both of you!
129
00:06:00,068 --> 00:06:01,403
He's got nothing
to do with this.
130
00:06:11,997 --> 00:06:14,165
You've reached
your first challenge.
131
00:06:15,208 --> 00:06:16,626
This one's easy.
132
00:06:17,794 --> 00:06:19,254
It's called,
"cards on the table."
133
00:06:19,421 --> 00:06:23,383
Inside two of these pouches
134
00:06:23,550 --> 00:06:24,885
is a white marble.
135
00:06:25,051 --> 00:06:26,845
Inside the third,
is a black one.
136
00:06:26,970 --> 00:06:30,473
If you choose the black one,
you must reveal your secret.
137
00:06:30,599 --> 00:06:31,850
Simple enough.
138
00:06:32,017 --> 00:06:32,726
Call it what you want.
139
00:06:32,893 --> 00:06:35,353
We've been playing, "secrets
and sins" since high school.
140
00:06:36,021 --> 00:06:37,147
Alchemist.
141
00:06:38,899 --> 00:06:40,066
Why don't you begin?
142
00:06:54,581 --> 00:06:55,957
Be honest.
143
00:06:56,124 --> 00:06:58,835
The king already knows
your darkest truths.
144
00:07:02,255 --> 00:07:03,506
I don't have any secrets.
145
00:07:03,673 --> 00:07:06,176
Mom, jellybean's life
is on the line.
146
00:07:06,760 --> 00:07:08,929
If you don't say something,
I will.
147
00:07:09,095 --> 00:07:10,639
What's he talking about?
148
00:07:13,808 --> 00:07:15,936
I'm the new fizzle rocks dealer
in Riverdale.
149
00:07:16,102 --> 00:07:19,940
And Kurtz used to work for me
before he lost his damn mind.
150
00:07:24,945 --> 00:07:26,947
And you knew about this,
you didn't tell me, boy?
151
00:07:27,113 --> 00:07:28,113
Don't blame him.
152
00:07:28,281 --> 00:07:29,481
I told him not to say anything
153
00:07:29,574 --> 00:07:31,093
because I wanted
to keep you out of it.
154
00:07:31,117 --> 00:07:32,837
I did it protect you,
to protect the family.
155
00:07:32,869 --> 00:07:34,871
How's that working
for jellybean?
156
00:07:35,080 --> 00:07:36,080
Huh?
157
00:07:36,498 --> 00:07:39,459
You are the reason that this
psycho kidnapped our daughter.
158
00:07:39,626 --> 00:07:41,169
You brought this into our lives.
159
00:07:41,336 --> 00:07:42,462
Dad.
160
00:07:42,629 --> 00:07:43,713
I've heard enough.
161
00:07:43,880 --> 00:07:44,965
I've heard enough.
162
00:07:45,674 --> 00:07:47,717
We need to finish
this damn game,
163
00:07:47,884 --> 00:07:50,095
and get jellybean back home
safe and sound.
164
00:07:50,303 --> 00:07:52,806
But there will be a reckoning.
165
00:08:02,315 --> 00:08:03,315
Hey, dad.
166
00:08:03,358 --> 00:08:04,526
It's Josie.
167
00:08:06,778 --> 00:08:12,075
I saw you have a gig
at toubadour in seaside.
168
00:08:12,242 --> 00:08:16,121
Uh, would you maybe wanna
grab some dinner beforehand?
169
00:08:17,789 --> 00:08:20,083
Call me back and let me know.
170
00:08:22,752 --> 00:08:25,672
Well, everyone's gearing up
for the big wedding.
171
00:08:26,131 --> 00:08:28,341
You know, between your mom
and Edgar.
172
00:08:28,508 --> 00:08:30,468
Yeah, I'm, I'm aware.
173
00:08:30,593 --> 00:08:32,353
There is also something else
you should know.
174
00:08:32,429 --> 00:08:33,638
After the big wedding,
175
00:08:33,805 --> 00:08:36,474
Edgar's planning to adopt
Juniper and dagwood.
176
00:08:42,814 --> 00:08:44,816
I posted your bail
as soon as I could.
177
00:08:46,109 --> 00:08:47,277
Thanks, Ronnie.
178
00:08:48,862 --> 00:08:49,654
We'll pay you back.
179
00:08:49,821 --> 00:08:51,823
Gentlemen, that's the least
of our worries.
180
00:08:52,032 --> 00:08:53,491
Elio's been a busy bee.
181
00:08:54,576 --> 00:08:56,303
Now that Randy Ronson's autopsy
182
00:08:56,327 --> 00:08:57,495
has revealed the ugly truth.
183
00:08:57,662 --> 00:08:59,039
And what truth is that?
184
00:08:59,247 --> 00:09:01,374
That he was indeed taking
performance enhancing drugs
185
00:09:01,541 --> 00:09:03,668
provided by his competitor
Archie Andrews.
186
00:09:04,335 --> 00:09:05,935
Alice Smith...
187
00:09:06,004 --> 00:09:07,255
This is nuts.
188
00:09:07,422 --> 00:09:09,007
Elio's the one
who gave Randy the drugs.
189
00:09:09,174 --> 00:09:10,884
That may be impossible to prove.
190
00:09:11,051 --> 00:09:13,303
He's setting me up
to take the fall, Ronnie.
191
00:09:14,596 --> 00:09:15,388
Am I screwed?
192
00:09:15,555 --> 00:09:16,890
With me in your corner?
193
00:09:17,432 --> 00:09:18,432
Neven
194
00:09:19,017 --> 00:09:21,478
I'm going to dog walk
that lying cad.
195
00:09:23,480 --> 00:09:24,939
But we do need to play defense.
196
00:09:25,148 --> 00:09:26,148
How do we do that?
197
00:09:26,232 --> 00:09:27,609
First things first,
198
00:09:29,778 --> 00:09:31,154
drink up, boys.
199
00:09:40,163 --> 00:09:42,290
Man, this is humiliating.
200
00:09:42,457 --> 00:09:44,626
Well, I guess you've
never been on parole.
201
00:09:46,503 --> 00:09:49,547
I am pleased to announce that
the results of the drug test
202
00:09:49,714 --> 00:09:52,300
taken by Archie Andrews
and mad dog Moore
203
00:09:52,425 --> 00:09:54,427
have both come back negative.
204
00:09:54,594 --> 00:09:57,597
And as the investigation
into the horrific death
205
00:09:57,764 --> 00:09:59,349
of Randy Ronson continues...
206
00:09:59,516 --> 00:10:01,226
He murdered our brother.
207
00:10:02,852 --> 00:10:05,605
Ms. Ronson, I assure you,
Archie didn't...
208
00:10:05,772 --> 00:10:07,565
You should fry for what you did.
209
00:10:10,193 --> 00:10:12,570
Ms. Ronson, believe me,
if I could take back what...
210
00:10:12,737 --> 00:10:14,447
Oh, did you get that?
211
00:10:16,574 --> 00:10:17,951
I'm so sorry.
212
00:10:18,660 --> 00:10:20,453
I wish it were me and not him.
213
00:10:21,371 --> 00:10:23,411
I think you're not alone
in that sentiment, Andrews.
214
00:10:33,299 --> 00:10:34,634
Evelyn,
215
00:10:34,801 --> 00:10:37,595
have you already received
your meningitis vaccination?
216
00:10:38,638 --> 00:10:39,430
No.
217
00:10:39,597 --> 00:10:40,682
The farm doesn't believe
218
00:10:40,849 --> 00:10:43,184
in putting foreign substances
into our bodies.
219
00:10:43,351 --> 00:10:44,519
You can check my file.
220
00:10:44,686 --> 00:10:46,312
My father wrote Mr. Weatherbee
a letter
221
00:10:46,479 --> 00:10:49,190
opting me out of all elective
medical procedures.
222
00:10:55,905 --> 00:10:57,448
"Check my file."
223
00:10:58,366 --> 00:10:59,951
I think I just might.
224
00:11:41,117 --> 00:11:43,870
"Transferred from
St. Joseph prep..."
225
00:11:57,508 --> 00:12:00,803
Finally, you've reached
your next quest.
226
00:12:02,222 --> 00:12:05,225
You steal some treasure
from the realm.
227
00:12:05,558 --> 00:12:06,684
What treasure?
228
00:12:08,144 --> 00:12:10,021
He wants us to commit a robbery.
229
00:12:10,396 --> 00:12:11,105
You've gotta be kidding.
230
00:12:11,272 --> 00:12:12,272
I'm the sheriff.
231
00:12:12,315 --> 00:12:13,149
Mmm-mmm. Not tonight.
232
00:12:13,316 --> 00:12:15,193
Tonight, you're the deadeye.
233
00:12:15,401 --> 00:12:16,569
And your target.
234
00:12:17,987 --> 00:12:19,030
The tavern.
235
00:12:21,699 --> 00:12:23,779
So if everything
is a parallel for Riverdale,
236
00:12:23,910 --> 00:12:27,080
then the tavern is pop's.
237
00:12:27,247 --> 00:12:30,250
Consider it jellybean's ransom.
238
00:12:32,543 --> 00:12:35,171
And the money you obtain
is gonna get me out of town.
239
00:12:35,380 --> 00:12:37,006
You're not going anywhere.
240
00:12:37,215 --> 00:12:39,235
The only way this ends, Kurtz,
is with you in the ground.
241
00:12:39,259 --> 00:12:42,220
If I die, so does jellybean.
242
00:12:47,016 --> 00:12:49,060
But if I leave with the money,
243
00:12:49,769 --> 00:12:50,853
then she lives.
244
00:12:51,813 --> 00:12:53,064
And we all win.
245
00:13:09,414 --> 00:13:11,332
Archie, did you run here?
246
00:13:11,499 --> 00:13:12,875
It's pouring outside.
247
00:13:13,042 --> 00:13:15,003
I can't stop
thinking about Randy.
248
00:13:15,169 --> 00:13:17,672
And Randy's sister, when she
said to me that I'm a murderer.
249
00:13:17,839 --> 00:13:20,425
Archie, this is not your fault.
250
00:13:20,633 --> 00:13:21,718
This is on elio, not you.
251
00:13:21,884 --> 00:13:24,304
I still feel
responsible, Veronica.
252
00:13:24,470 --> 00:13:25,638
I just, I wish...
253
00:13:26,848 --> 00:13:28,099
I knew how to help them.
254
00:13:29,183 --> 00:13:30,727
Maybe
255
00:13:30,893 --> 00:13:32,895
El royale can host
a charity boxing event,
256
00:13:33,062 --> 00:13:34,331
we can raise money
for their family.
257
00:13:34,355 --> 00:13:35,773
No. No boxing.
258
00:13:35,898 --> 00:13:36,899
Okay, fine.
259
00:13:37,066 --> 00:13:40,069
Um, we can host a benefit
concert at la bonne nuit.
260
00:13:40,403 --> 00:13:42,488
Josie has been calling me
about doing a set
261
00:13:42,655 --> 00:13:45,742
so let me talk to her,
and the ronsons, okay?
262
00:13:46,743 --> 00:13:47,743
Okay.
263
00:13:48,119 --> 00:13:49,245
-Thank you, -yeah.
264
00:13:50,913 --> 00:13:53,833
Hi, is this the Gilroy academy?
265
00:13:54,375 --> 00:13:56,336
I'm Doris bell
from the principal's office
266
00:13:56,502 --> 00:13:57,587
at Riverdale high.
267
00:13:57,712 --> 00:13:59,172
We have a recent transfer
268
00:13:59,297 --> 00:14:01,466
who attended your school
a couple of years back.
269
00:14:01,632 --> 00:14:03,426
Evelyn evernever?
270
00:14:03,593 --> 00:14:05,261
I'm just checking our records.
271
00:14:05,470 --> 00:14:07,096
What grade was she in?
272
00:14:09,223 --> 00:14:10,223
Ajunior?
273
00:14:10,641 --> 00:14:11,726
Yes, that's what I thought.
274
00:14:11,893 --> 00:14:13,227
Thank you so much.
275
00:14:15,229 --> 00:14:16,522
Five for five.
276
00:14:20,693 --> 00:14:21,778
Ms. Weiss,
277
00:14:22,320 --> 00:14:25,531
do you remember
Edgar evernever from the farm?
278
00:14:25,990 --> 00:14:28,034
I can't find out anything
about his past,
279
00:14:28,201 --> 00:14:30,578
but I did find something
about his daughter, Evelyn.
280
00:14:32,955 --> 00:14:35,208
She's been
repeating herjunior year.
281
00:14:35,583 --> 00:14:37,502
Enrolling in different
high schools,
282
00:14:37,668 --> 00:14:40,880
pretending to be 17
for over a decade.
283
00:14:41,631 --> 00:14:42,673
Oh, my god.
284
00:14:44,050 --> 00:14:45,760
I think from what I found,
285
00:14:45,927 --> 00:14:47,261
Edgar works on the parents,
286
00:14:47,428 --> 00:14:48,846
while Evelyn is sent
to high school
287
00:14:49,055 --> 00:14:51,057
to recruit teens into the farm.
288
00:14:51,349 --> 00:14:53,226
It's a cover for their cult.
289
00:14:53,559 --> 00:14:55,019
I just need concrete proof.
290
00:14:55,186 --> 00:14:56,729
I'm happy
to make some inquiries.
291
00:14:56,896 --> 00:14:58,056
I'll see what I can find out.
292
00:14:58,189 --> 00:15:00,691
Thank you, Ms. Weiss.
293
00:15:02,485 --> 00:15:04,070
I can't believe
we're doing this.
294
00:15:04,237 --> 00:15:05,571
We're in and out in 30 seconds.
295
00:15:05,738 --> 00:15:06,823
Let me do the talking.
296
00:15:08,991 --> 00:15:10,660
Kinda reminds you
of the old days, huh?
297
00:15:11,536 --> 00:15:12,763
You guys have done this before?
298
00:15:12,787 --> 00:15:14,067
Ah, we're not getting into this.
299
00:15:18,376 --> 00:15:20,044
Thanks again for coming, dad.
300
00:15:20,461 --> 00:15:21,712
It's nice to catch up.
301
00:15:21,879 --> 00:15:23,631
My next tour
is gonna be along one.
302
00:15:24,590 --> 00:15:27,593
Well, that's actually why
I wanted to meet up.
303
00:15:28,928 --> 00:15:32,014
Recently, I've been the
headlining act downstairs
304
00:15:32,223 --> 00:15:33,558
at la bonne nuit.
305
00:15:33,766 --> 00:15:36,018
But Riverdale's a small town.
306
00:15:36,144 --> 00:15:39,230
And I wanna broaden
my musical horizons.
307
00:15:39,355 --> 00:15:40,731
So I thought
308
00:15:41,441 --> 00:15:44,360
maybe I could go on tour
309
00:15:45,111 --> 00:15:45,945
with you.
310
00:15:46,070 --> 00:15:48,239
Josie,
311
00:15:48,406 --> 00:15:50,533
it's a hard life
being on the road.
312
00:15:50,741 --> 00:15:54,328
Please, just
come and see me perform.
313
00:15:54,454 --> 00:15:55,997
I've got a set tonight.
314
00:15:58,040 --> 00:16:00,209
Everybody,
on the ground, right now!
315
00:16:01,377 --> 00:16:02,420
Get down!
316
00:16:10,094 --> 00:16:11,512
{gunshofl -
317
00:16:16,726 --> 00:16:17,810
Pops! Pops, don't.
318
00:16:18,102 --> 00:16:19,187
This isn't what you think.
319
00:16:19,353 --> 00:16:21,022
- Go! Go! Go!
- Go!
320
00:16:21,147 --> 00:16:22,940
- We gotta go! We gotta go!
- Dad.
321
00:16:23,107 --> 00:16:24,467
- Dad! Dad!
- Damn it, we gotta go!
322
00:16:24,525 --> 00:16:26,611
Go! Go!
323
00:16:26,777 --> 00:16:28,321
Save jellybean.
324
00:16:29,113 --> 00:16:32,617
Now do you see why I need
to get the hell out of this town?
325
00:16:34,202 --> 00:16:35,202
Oh, my god.
326
00:16:38,915 --> 00:16:40,124
And then there were two.
327
00:16:43,753 --> 00:16:45,913
- The cops are probably on their way over here.
- Yeah.
328
00:16:46,005 --> 00:16:47,715
- We gotta move somewhere.
- Yeah.
329
00:16:48,007 --> 00:16:49,007
Oh, I got a place.
330
00:16:50,301 --> 00:16:51,719
[Have good news, dad.
331
00:16:52,345 --> 00:16:54,555
Your transfer papers
have been processed.
332
00:16:54,722 --> 00:16:56,349
Mr. Lodge says
you could be moved
333
00:16:56,516 --> 00:16:57,517
by the end of the week.
334
00:16:58,142 --> 00:16:59,560
Thank you, Betty.
335
00:17:07,360 --> 00:17:09,278
But something's bothering you.
336
00:17:13,950 --> 00:17:15,326
Edgar evernever decided
337
00:17:15,535 --> 00:17:18,079
he wants to adopt the twins
after he marries mom.
338
00:17:18,246 --> 00:17:19,830
Now, that can't happen.
339
00:17:20,498 --> 00:17:22,875
Juniper and dagwood
must be protected.
340
00:17:23,084 --> 00:17:23,876
I agree.
341
00:17:24,043 --> 00:17:25,962
That's why I'm talking
to a social worker.
342
00:17:26,128 --> 00:17:29,423
Well, there's someone else
who might help you.
343
00:17:29,882 --> 00:17:34,178
Someone uniquely motivated
to help you.
344
00:17:35,888 --> 00:17:38,307
Auntie, I need your help.
345
00:17:38,474 --> 00:17:42,812
Edgar evernever and the farm
have nefarious intentions.
346
00:17:42,979 --> 00:17:44,063
I can feel it.
347
00:17:44,230 --> 00:17:46,440
He plans to adopt
your grandchildren,
348
00:17:46,607 --> 00:17:48,317
and raise them as his own.
349
00:17:48,484 --> 00:17:51,779
Polly, my mom, even Cheryl,
they made their decision.
350
00:17:52,154 --> 00:17:53,531
But the twins are innocent.
351
00:17:53,698 --> 00:17:54,824
Helpless.
352
00:17:56,492 --> 00:17:57,577
Auntie,
353
00:17:57,994 --> 00:18:00,121
you know what it's like
to be adopted into a family
354
00:18:00,288 --> 00:18:02,331
that only wants to control you.
355
00:18:08,421 --> 00:18:10,172
Dagwood... where's Juniper?
356
00:18:10,339 --> 00:18:11,507
She's staying.
357
00:18:11,674 --> 00:18:14,051
We get the boy,
but Edgar keeps the girl.
358
00:18:14,218 --> 00:18:16,138
Those were the only terms
that they would accept,
359
00:18:16,220 --> 00:18:18,639
despite my threats to come
after the farm in court...
360
00:18:18,806 --> 00:18:20,391
Uh... they're twins.
361
00:18:20,600 --> 00:18:22,602
You can't separate them.
362
00:18:22,727 --> 00:18:24,270
And Edgar
isn't even their father...
363
00:18:24,395 --> 00:18:26,397
But Polly is their mother,
it was her decision.
364
00:18:26,564 --> 00:18:28,274
No, auntie.
365
00:18:28,441 --> 00:18:30,067
Betty, it's a miracle
366
00:18:30,234 --> 00:18:32,653
I could negotiate
the release of one twin.
367
00:18:32,820 --> 00:18:34,322
Jason junior.
368
00:18:34,488 --> 00:18:35,488
Don't feel bad.
369
00:18:35,531 --> 00:18:36,531
This is a win.
370
00:18:36,574 --> 00:18:37,617
But...
371
00:18:43,289 --> 00:18:44,373
Slow day?
372
00:18:47,710 --> 00:18:49,021
What the hell
are you doing here, elio?
373
00:18:49,045 --> 00:18:50,463
We have some
unfinished business.
374
00:18:53,841 --> 00:18:56,218
$50,000, courtesy
of the gilded gloves.
375
00:18:56,886 --> 00:18:58,780
Despite what happened
to poor Randy, you did win.
376
00:18:58,804 --> 00:18:59,804
It's yours.
377
00:19:01,432 --> 00:19:02,632
I don't want your blood money.
378
00:19:03,851 --> 00:19:05,227
Don't be a fool, Archie.
379
00:19:05,394 --> 00:19:06,914
You went 12 rounds
in your first fight.
380
00:19:07,021 --> 00:19:08,356
You're a winner.
381
00:19:08,522 --> 00:19:10,316
I could take you
all the way to Vegas.
382
00:19:10,816 --> 00:19:12,485
I'd call you
the "Riverdale reaper."
383
00:19:13,361 --> 00:19:15,005
People'ii pay a lot of money
to see you in the ring.
384
00:19:15,029 --> 00:19:16,614
After all, you're a killer now.
385
00:19:19,116 --> 00:19:20,868
Three against one.
Bad odds, even for you.
386
00:19:21,035 --> 00:19:22,119
Get the hell out of my gym.
387
00:19:22,328 --> 00:19:24,538
Consider my offer, reaper.
388
00:19:34,090 --> 00:19:36,133
Kurtz is an insidious bastard.
389
00:19:38,260 --> 00:19:39,595
I mean, even
if we save jellybean,
390
00:19:39,720 --> 00:19:40,721
we still lose.
391
00:19:42,848 --> 00:19:44,892
I just robbed pop's at gunpoint.
392
00:19:45,059 --> 00:19:46,936
It was unloaded, but still.
393
00:19:48,646 --> 00:19:51,023
How can we stay in Riverdale
after that?
394
00:19:52,400 --> 00:19:54,360
We don't.
395
00:19:54,485 --> 00:19:57,530
We get in a car,
and we drive up north.
396
00:19:57,697 --> 00:20:00,991
And we keep going until we find
a town where nobody knows us.
397
00:20:02,868 --> 00:20:04,620
You just don't get it, do you?
398
00:20:06,872 --> 00:20:07,957
Riverdale's our home.
399
00:20:08,290 --> 00:20:09,458
Dad and I live here.
400
00:20:09,625 --> 00:20:10,626
We're happy here.
401
00:20:13,212 --> 00:20:14,255
It's you.
402
00:20:16,465 --> 00:20:18,050
You destroyed that.
403
00:20:24,640 --> 00:20:26,284
I talked
to Randy's sister earlier.
404
00:20:26,308 --> 00:20:27,348
On top of everything else,
405
00:20:27,435 --> 00:20:29,895
elio is denying them
Randy's insurance money.
406
00:20:30,896 --> 00:20:31,731
They've got nothing.
407
00:20:31,897 --> 00:20:33,023
But he can't do that.
408
00:20:34,108 --> 00:20:35,188
Well, I was hoping we could
409
00:20:35,317 --> 00:20:37,027
make your show tonight
a benefit, Josie.
410
00:20:37,319 --> 00:20:38,839
With the proceeds
going to the ronsons.
411
00:20:38,863 --> 00:20:40,423
Absolutely, Veronica,
whatever you need.
412
00:20:40,573 --> 00:20:42,653
I'll do my best to make it
back in time for your set.
413
00:20:42,700 --> 00:20:43,701
Back from what?
414
00:20:43,993 --> 00:20:45,411
Settling it with elio.
415
00:20:53,919 --> 00:20:54,919
What the hell?
416
00:20:54,962 --> 00:20:56,380
Sleepy time is over, Kurtz.
417
00:20:57,465 --> 00:20:58,674
What's the next challenge?
418
00:21:06,432 --> 00:21:07,641
It's a doozy.
419
00:21:08,976 --> 00:21:10,352
Trial with the cyclops.
420
00:21:12,146 --> 00:21:13,314
Cyclops?
421
00:21:14,148 --> 00:21:16,484
It's not a character class
that I've ever read about.
422
00:21:19,320 --> 00:21:21,322
I might know
what he's talking about.
423
00:21:34,960 --> 00:21:36,378
I'm sorry, Josie.
424
00:21:36,837 --> 00:21:37,997
I double-checked at the door,
425
00:21:38,047 --> 00:21:40,090
but your dad didn't
pick up his ticket.
426
00:21:42,510 --> 00:21:44,011
Why am I not surprised?
427
00:21:44,220 --> 00:21:45,846
Are you sure
you're still up for this?
428
00:21:46,388 --> 00:21:47,556
Yeah.
429
00:21:47,765 --> 00:21:48,808
I'm fine.
430
00:21:49,600 --> 00:21:51,143
And the show must go on, right?
431
00:21:53,145 --> 00:21:55,314
Okay. Break a leg, girl.
432
00:22:08,244 --> 00:22:09,724
Where you going at this hour?
433
00:22:11,080 --> 00:22:12,665
The reaper himself.
434
00:22:13,541 --> 00:22:15,751
Finally come to your senses,
and reconsidered my offer?
435
00:22:18,128 --> 00:22:20,297
But I will be taking
that prize money after all.
436
00:22:20,464 --> 00:22:22,716
I thought it was "blood money."
437
00:22:23,092 --> 00:22:25,219
You made a promise
to the Ronson family.
438
00:22:26,053 --> 00:22:27,513
That money is theirs.
439
00:22:27,680 --> 00:22:29,265
So give me that check,
440
00:22:29,473 --> 00:22:31,642
and I'll let you leave here
in one piece.
441
00:22:31,809 --> 00:22:33,102
Yeah, I'm not gonna do that.
442
00:22:38,399 --> 00:22:39,775
Still wanna call me the reaper?
443
00:22:46,156 --> 00:22:48,742
You should be paying
the ronsons ten times this.
444
00:22:54,331 --> 00:22:57,293
This was once the gargoyle lair.
445
00:22:58,460 --> 00:22:59,879
Come... come on.
446
00:23:00,045 --> 00:23:02,882
Now, it's a serpent den.
447
00:23:03,465 --> 00:23:04,592
Tonight,
448
00:23:05,551 --> 00:23:06,552
a battlefield.
449
00:23:14,518 --> 00:23:15,686
Penny peabody?
450
00:23:17,104 --> 00:23:18,540
You are the cyclops?
I thought you were...
451
00:23:18,564 --> 00:23:19,940
Dead? Oh.
452
00:23:20,149 --> 00:23:22,276
Is that what mommy told you?
453
00:23:23,068 --> 00:23:25,821
No, it was an eye for an eye.
454
00:23:26,030 --> 00:23:28,490
Though I'm sure she wishes
now that she has finished the job.
455
00:23:29,241 --> 00:23:30,659
And your weapons
456
00:23:31,201 --> 00:23:32,328
will be the sai.
457
00:23:37,958 --> 00:23:40,085
As decreed by the king.
458
00:23:52,723 --> 00:23:54,475
You ever held
these before, Jones?
459
00:23:55,559 --> 00:23:56,644
Once or twice.
460
00:23:56,852 --> 00:23:57,852
Players,
461
00:23:58,312 --> 00:23:59,688
on my Mark.
462
00:23:59,855 --> 00:24:01,732
Let the battle begin.
463
00:24:01,899 --> 00:24:07,488
Ii he left no time to regret j'j'
464
00:24:07,696 --> 00:24:11,033
j'j' kept his lips wet j'j'
465
00:24:11,241 --> 00:24:15,913
j'j' with his same old safe bet j'j'
466
00:24:17,498 --> 00:24:23,170
j'j' me and my head high h
467
00:24:23,337 --> 00:24:26,548
j'j' and my tears dry j'j'
468
00:24:26,715 --> 00:24:32,054
j'j' get on without my guy j'j'
469
00:24:32,888 --> 00:24:38,769
n you went back
to what you knew j'j'
470
00:24:38,936 --> 00:24:42,064
mโ so far removed j'j'
471
00:24:42,231 --> 00:24:47,027
ii from all that
we went through if
472
00:24:53,242 --> 00:24:54,242
Mom.
473
00:24:55,452 --> 00:24:56,203
This is a two-player game,
474
00:24:56,370 --> 00:24:58,455
if you move again,
your sister will pay the price.
475
00:25:03,419 --> 00:25:04,419
Stop!
476
00:25:04,586 --> 00:25:06,546
You just need to defeat her
to complete the quest.
477
00:25:07,965 --> 00:25:08,965
You did that.
478
00:25:09,633 --> 00:25:10,759
Let's go.
479
00:25:17,433 --> 00:25:19,393
I guess you'll be limping home.
480
00:25:21,687 --> 00:25:23,207
Come on, let's get you
to the hospital.
481
00:25:23,272 --> 00:25:24,272
Come on.
482
00:25:27,901 --> 00:25:31,864
Ii we only said goodbye
with words if
483
00:25:32,031 --> 00:25:35,743
ii I died a hundred times if
484
00:25:35,909 --> 00:25:38,620
n you go back to her if
485
00:25:38,787 --> 00:25:43,000
j'j' and I go back to... n
486
00:25:43,417 --> 00:25:46,253
m black ii
487
00:26:05,355 --> 00:26:06,398
Ms. Weiss.
488
00:26:07,357 --> 00:26:08,557
What is it? What did you find?
489
00:26:08,692 --> 00:26:10,402
Betty, I followed your
paper trail.
490
00:26:10,569 --> 00:26:13,405
You were right. Evelyn is
much older than she appears.
491
00:26:13,947 --> 00:26:16,366
26, to be exact.
492
00:26:16,492 --> 00:26:17,576
I also found this.
493
00:26:19,119 --> 00:26:21,038
Evelyn is
Edgar evernever's wife,
494
00:26:21,330 --> 00:26:22,498
not daughter.
495
00:26:30,547 --> 00:26:31,799
Toni,
496
00:26:32,091 --> 00:26:33,634
are you in a place
where you can talk?
497
00:26:33,884 --> 00:26:34,676
It's urgent.
498
00:26:34,843 --> 00:26:36,720
I've gotta get back
into the farm.
499
00:26:44,728 --> 00:26:45,854
And then there was one.
500
00:26:46,688 --> 00:26:49,066
I just dropped my mom off
at the emergency room
501
00:26:49,775 --> 00:26:52,152
for a broken arm
and a ruptured kidney.
502
00:26:52,319 --> 00:26:53,821
My dad's been shot,
503
00:26:53,987 --> 00:26:55,987
and my little sister's being
held against her will.
504
00:26:56,198 --> 00:27:00,285
So you are going to take me
to jellybean right now.
505
00:27:01,495 --> 00:27:02,538
Fair enough.
506
00:27:03,580 --> 00:27:04,915
But I'll drive.
507
00:27:05,916 --> 00:27:07,459
And you'll wear this.
508
00:27:10,921 --> 00:27:13,799
You gave a wonderful
performance tonight.
509
00:27:14,216 --> 00:27:15,342
Thanks, dad.
510
00:27:16,468 --> 00:27:18,637
But I have to be honest,
511
00:27:18,804 --> 00:27:20,180
I thought you bailed on me
512
00:27:20,722 --> 00:27:21,722
again.
513
00:27:22,307 --> 00:27:24,143
That was my intention.
514
00:27:25,978 --> 00:27:27,271
When you're on the road,
515
00:27:27,688 --> 00:27:28,814
gig after gig,
516
00:27:29,022 --> 00:27:31,441
you gotta get up on that stage
and give it your all.
517
00:27:31,608 --> 00:27:32,860
No matter what.
518
00:27:33,026 --> 00:27:34,403
Hard truth is,
519
00:27:34,611 --> 00:27:37,447
you gotta wanna play music
more than anything else.
520
00:27:40,993 --> 00:27:41,993
Do you?
521
00:27:43,620 --> 00:27:45,080
100%.
522
00:27:46,748 --> 00:27:48,792
In that case, start packing.
523
00:27:48,959 --> 00:27:51,879
We got a show in asheville,
north Carolina tomorrow night.
524
00:27:53,463 --> 00:27:55,757
Thank you, Ms. Ronson,
for agreeing to see me.
525
00:27:57,718 --> 00:27:58,760
I can't
526
00:27:59,511 --> 00:28:01,221
begin to imagine
527
00:28:01,388 --> 00:28:02,948
what it feels like
to lose your brother.
528
00:28:03,265 --> 00:28:04,265
Randy
529
00:28:05,684 --> 00:28:06,852
had demons.
530
00:28:07,102 --> 00:28:09,563
More than you know,
he had a history with drugs.
531
00:28:09,730 --> 00:28:11,523
And we were on our own
really young,
532
00:28:11,648 --> 00:28:14,526
and I did my best
533
00:28:14,693 --> 00:28:16,236
to raise him
and my sisters right,
534
00:28:16,403 --> 00:28:20,157
but at some point,
he made his own choices.
535
00:28:28,207 --> 00:28:29,583
What's this?
536
00:28:31,835 --> 00:28:34,046
The prize money
from gilded gloves.
537
00:28:34,213 --> 00:28:37,341
And some donations
Veronica pulled together.
538
00:28:41,553 --> 00:28:42,638
And there'll be more.
539
00:28:50,354 --> 00:28:51,521
Thank you.
540
00:28:52,231 --> 00:28:53,690
Hurry. It's up ahead.
541
00:28:54,107 --> 00:28:55,567
You're a life saver, Toni.
542
00:28:55,734 --> 00:28:56,944
Well, you know what they say,
543
00:28:57,152 --> 00:28:59,363
it takes a village
to mercy kidnap a child.
544
00:29:14,920 --> 00:29:16,546
Come here. Let's go.
545
00:29:29,601 --> 00:29:30,769
This way.
546
00:29:36,984 --> 00:29:38,277
Toni, what's happening?
547
00:29:39,486 --> 00:29:40,696
According to Edgar,
548
00:29:41,613 --> 00:29:43,240
only what was preordained.
549
00:29:45,242 --> 00:29:46,410
No, not you too.
550
00:29:46,576 --> 00:29:47,576
Why?
551
00:29:47,661 --> 00:29:50,414
My whole life, I've been
searching for a family.
552
00:29:50,664 --> 00:29:51,748
The serpents.
553
00:29:51,915 --> 00:29:52,958
The pretty poisons.
554
00:29:53,667 --> 00:29:57,004
I've never felt such belonging
as I do here at the farm.
555
00:29:59,464 --> 00:30:01,675
Mom. Mom.
556
00:30:01,842 --> 00:30:03,176
You can't marry Edgar.
557
00:30:03,343 --> 00:30:05,220
He's already married to Evelyn.
558
00:30:08,015 --> 00:30:10,017
You think I don't know that?
559
00:30:10,392 --> 00:30:12,644
There are no secrets
here at the farm.
560
00:30:19,192 --> 00:30:20,192
I don't understand...
561
00:30:20,235 --> 00:30:23,989
Why are you all smiling?
What is this about?
562
00:30:24,156 --> 00:30:25,156
You.
563
00:30:25,240 --> 00:30:26,241
Betty.
564
00:30:26,867 --> 00:30:29,369
It's about getting you
to this crossroads.
565
00:30:30,787 --> 00:30:31,787
Join us.
566
00:30:33,415 --> 00:30:36,084
- Join us.
- Everyone you know...
567
00:30:36,251 --> 00:30:39,022
- Everyone in your life is here in this room.
- Join us.
568
00:30:39,046 --> 00:30:40,672
- Join us.
- Join us.
569
00:30:40,839 --> 00:30:42,132
Your mother is here.
570
00:30:42,299 --> 00:30:43,383
Your sister is here.
571
00:30:43,550 --> 00:30:47,054
Your best friend Kevin is here.
572
00:30:47,220 --> 00:30:49,324
- Your principal's here.
- Join us.
573
00:30:49,348 --> 00:30:51,767
Your cousin Cheryl is here.
574
00:30:53,477 --> 00:30:55,228
Be a sister to Polly.
575
00:30:55,771 --> 00:31:00,025
Be a godmother to Juniper.
576
00:31:00,776 --> 00:31:01,985
Join us.
577
00:31:02,652 --> 00:31:03,904
Join us.
578
00:31:05,280 --> 00:31:07,074
Join us, Betty.
579
00:31:07,282 --> 00:31:09,034
We welcome you.
580
00:31:17,167 --> 00:31:18,167
Yes.
581
00:31:32,849 --> 00:31:33,850
Catch her, please.
582
00:31:37,062 --> 00:31:38,355
Stop!
583
00:31:38,480 --> 00:31:41,233
Betty! Betty!
584
00:31:42,526 --> 00:31:43,610
Stop!
585
00:31:43,735 --> 00:31:45,153
Betty. Wait.
586
00:31:45,737 --> 00:31:46,737
Betty.
587
00:31:46,822 --> 00:31:47,822
Betty.
588
00:31:47,906 --> 00:31:49,241
Betty. Betty.
589
00:32:00,877 --> 00:32:02,462
Well done, hellcaster.
590
00:32:06,591 --> 00:32:08,885
You've made it through
the valley of darkness.
591
00:32:10,345 --> 00:32:11,513
And now,
592
00:32:11,721 --> 00:32:12,973
your vision has been restored.
593
00:32:13,181 --> 00:32:14,516
Where are we?
594
00:32:14,683 --> 00:32:15,683
Where's jellybean?
595
00:32:15,934 --> 00:32:17,102
Surely, you must be familiar
596
00:32:17,269 --> 00:32:19,396
with the story
of the lady and the tiger.
597
00:32:20,230 --> 00:32:23,150
Behind one of these doors
is your sister.
598
00:32:23,775 --> 00:32:25,402
Behind the other's your doom.
599
00:32:27,154 --> 00:32:29,406
The final challenge
is simple, jughead.
600
00:32:30,574 --> 00:32:31,700
Choose one.
601
00:32:46,465 --> 00:32:48,008
Hey, what's the twist?
602
00:32:48,425 --> 00:32:49,885
- Whoa! Whoa!
- Get in!
603
00:32:50,093 --> 00:32:51,553
Climb into the ice tomb,
604
00:32:51,761 --> 00:32:54,055
and the Princess will be freed
with one phone call.
605
00:33:01,688 --> 00:33:03,064
Not until I know she's safe.
606
00:33:06,818 --> 00:33:07,819
Put her on.
607
00:33:10,780 --> 00:33:11,865
Hey, jehybean?
608
00:33:12,032 --> 00:33:13,366
Hey, jug.
609
00:33:13,533 --> 00:33:14,677
Are you all right?
Where are you?
610
00:33:14,701 --> 00:33:15,952
I just got home.
611
00:33:16,119 --> 00:33:17,954
I'm hanging out
with my pal Ricky.
612
00:33:18,163 --> 00:33:20,123
Don't be mad,
but we've been playing g&g.
613
00:33:20,248 --> 00:33:21,833
[Know you said not to, but...
614
00:33:22,000 --> 00:33:23,001
It's okay.
615
00:33:25,212 --> 00:33:26,372
I'll see you soon, all right?
616
00:33:30,008 --> 00:33:31,384
- All right.
- Get in.
617
00:33:31,593 --> 00:33:32,593
All right. All right.
618
00:33:35,013 --> 00:33:36,013
I did what you want.
619
00:33:36,056 --> 00:33:37,056
Tell Ricky to let her go.
620
00:33:37,140 --> 00:33:39,017
Calm down, hellcaster.
621
00:33:39,184 --> 00:33:40,184
Acolyte?
622
00:33:42,229 --> 00:33:44,189
The hellcaster's been contained.
623
00:33:45,273 --> 00:33:46,667
You may kill the Princess.
624
00:33:46,691 --> 00:33:47,734
Kurtz!
625
00:33:47,901 --> 00:33:49,528
You cheated!
626
00:34:24,229 --> 00:34:25,397
What the hell?
627
00:34:34,197 --> 00:34:35,407
Jehybean.
628
00:34:40,870 --> 00:34:42,289
Jellybean. Oh.
629
00:34:42,706 --> 00:34:43,790
Jug.
630
00:34:43,957 --> 00:34:45,917
I'm so glad you're okay.
631
00:34:48,753 --> 00:34:49,753
Where's Ricky?
632
00:34:49,838 --> 00:34:51,798
He left right after you called.
633
00:34:52,465 --> 00:34:54,092
That's another turn
of the screw.
634
00:34:56,928 --> 00:34:58,888
Nothing. Come here.
Come here, come here.
635
00:34:59,180 --> 00:35:00,180
Come here.
636
00:35:05,353 --> 00:35:07,063
Ii we won't back down if
637
00:35:07,188 --> 00:35:08,940
j'j' write this in the sky j'j'
638
00:35:09,107 --> 00:35:10,609
ii we own the night j'j'
639
00:35:10,775 --> 00:35:14,404
j'j' and we fear nothing if
640
00:35:22,412 --> 00:35:23,830
I heard your show was amazing.
641
00:35:23,955 --> 00:35:26,166
Mmm-hmm, it was.
642
00:35:26,333 --> 00:35:28,144
I'm really sorry
I didn't make it back in time.
643
00:35:28,168 --> 00:35:30,086
Well, it's okay.
644
00:35:30,545 --> 00:35:31,796
You've had a lot going on.
645
00:35:37,302 --> 00:35:38,428
Archie,
646
00:35:40,138 --> 00:35:42,307
there's something
I need to tell you.
647
00:35:46,269 --> 00:35:48,855
I have decided to go on tour
with my dad.
648
00:35:50,649 --> 00:35:52,734
Josie, that's...
649
00:35:53,693 --> 00:35:55,612
Wait, when?
Like, over the summer?
650
00:35:56,112 --> 00:35:57,697
No, like, immediately.
651
00:35:58,865 --> 00:36:00,325
You're gonna
come back though, right?
652
00:36:00,992 --> 00:36:01,993
Maybe.
653
00:36:02,786 --> 00:36:03,787
We'll see.
654
00:36:05,288 --> 00:36:07,207
Archie, I've loved
our time together.
655
00:36:08,333 --> 00:36:09,793
But we're not endgame.
656
00:36:10,210 --> 00:36:11,544
And that's okay.
657
00:36:11,753 --> 00:36:14,547
Your life is here in Riverdale,
and mine is
658
00:36:15,465 --> 00:36:16,966
somewhere out there.
659
00:36:17,092 --> 00:36:18,343
Who knows where.
660
00:36:18,510 --> 00:36:19,510
Maybe New York.
661
00:36:22,305 --> 00:36:23,473
Well,
662
00:36:23,848 --> 00:36:26,059
I was gonna ask you
to prom, but...
663
00:36:29,604 --> 00:36:31,648
You're too cute for words.
664
00:36:45,245 --> 00:36:46,913
Dad'ii be out of jail
in a couple days.
665
00:36:47,080 --> 00:36:49,040
Attorney McCoy cleared
everything with the judge.
666
00:36:49,207 --> 00:36:52,001
Said he was under duress
while he committed the robbery.
667
00:36:54,295 --> 00:36:55,755
That he was.
668
00:36:56,756 --> 00:36:59,968
You know, people are going to
find out what really happened.
669
00:37:00,176 --> 00:37:01,386
About what you did.
670
00:37:01,553 --> 00:37:03,033
How are you gonna
answer for all that?
671
00:37:04,681 --> 00:37:07,392
First thing tomorrow, me
and jb are hitting the road.
672
00:37:09,102 --> 00:37:11,104
She can't keep going
on the run with you.
673
00:37:11,271 --> 00:37:13,189
She deserves better than that.
674
00:37:13,857 --> 00:37:15,400
She should stay with dad and I.
675
00:37:24,367 --> 00:37:25,660
And so should you.
676
00:37:28,163 --> 00:37:29,163
Stay.
677
00:37:32,083 --> 00:37:33,585
Stay, Gladys.
678
00:37:35,587 --> 00:37:36,921
Face the music.
679
00:37:37,464 --> 00:37:39,883
Whatever happens, let's
get through it as a family.
680
00:37:40,592 --> 00:37:41,592
Jughead,
681
00:37:42,218 --> 00:37:45,096
as wonderful as that all sounds,
682
00:37:46,097 --> 00:37:48,641
it'll probably be best
for everyone
683
00:37:48,808 --> 00:37:50,935
if I just disappear
for a little bit.
684
00:37:51,895 --> 00:37:54,147
Until your dad cools off a bit.
685
00:37:55,732 --> 00:37:57,233
And then, what?
686
00:37:58,359 --> 00:38:00,403
Maybe we could try again.
687
00:38:07,243 --> 00:38:08,620
Randy's dead.
688
00:38:08,912 --> 00:38:10,830
Mad dog left my gym.
689
00:38:11,664 --> 00:38:14,167
Casa grande's reputation's
been called into question.
690
00:38:15,001 --> 00:38:16,669
Don't worry about your gym.
691
00:38:17,128 --> 00:38:18,880
You still have
my financial support.
692
00:38:19,422 --> 00:38:20,673
What about Andrews?
693
00:38:21,174 --> 00:38:23,294
I really thought he was gonna
kill me the other night.
694
00:38:24,052 --> 00:38:25,052
Let me handle him.
695
00:38:25,553 --> 00:38:26,553
What about your truce?
696
00:38:26,763 --> 00:38:28,640
There are two Archie Andrews.
697
00:38:29,182 --> 00:38:30,725
There's the one
who saved my life
698
00:38:30,892 --> 00:38:33,228
at the hospital
after I'd been shot,
699
00:38:33,937 --> 00:38:35,772
and there's the other Archie,
700
00:38:36,314 --> 00:38:37,607
who pointed a gun at my head.
701
00:38:39,818 --> 00:38:41,528
He was there to kill me.
702
00:38:42,403 --> 00:38:44,405
That's the real Archie Andrews.
703
00:38:45,031 --> 00:38:46,533
The one with murder
in his heart.
704
00:38:47,075 --> 00:38:48,493
The Riverdale reaper.
705
00:38:51,037 --> 00:38:52,080
He's done with boxing.
706
00:38:52,247 --> 00:38:54,290
Yeah, with my daughter
in his corner.
707
00:38:56,751 --> 00:38:58,253
We'll see about that.
708
00:39:02,173 --> 00:39:04,013
Archie, get in here,
I need a sparring partner.
709
00:39:09,264 --> 00:39:10,306
Archie.
710
00:39:11,683 --> 00:39:13,203
You need to get back
on the horse soon,
711
00:39:13,560 --> 00:39:14,560
or you never will.
712
00:39:14,644 --> 00:39:17,105
Yeah, well, maybe that's
exactly the way it should be.
713
00:39:17,272 --> 00:39:19,607
I don't want to be known
as the Riverdale reaper.
714
00:39:19,899 --> 00:39:21,526
You made amends with the ronsons
715
00:39:21,693 --> 00:39:23,570
the best way you could.
716
00:39:23,736 --> 00:39:24,946
And, now,
717
00:39:25,572 --> 00:39:27,282
it's time to look to the future.
718
00:39:27,532 --> 00:39:29,450
You're not Riverdale's reaper.
719
00:39:30,285 --> 00:39:31,285
If anything,
720
00:39:31,995 --> 00:39:33,329
you're its red hope.
721
00:39:38,042 --> 00:39:39,377
Please.
722
00:39:40,837 --> 00:39:41,921
For me?
723
00:39:49,888 --> 00:39:51,180
Thanks, Ronnie.
724
00:39:51,347 --> 00:39:52,765
Anytime, champ.
725
00:40:06,070 --> 00:40:08,072
Why can't I just
come with you, mom?
726
00:40:08,364 --> 00:40:11,117
Because I'm gonna be doing
a bunch of dumb work stuff.
727
00:40:11,367 --> 00:40:13,304
Believe me, you're gonna have
so much more fun here
728
00:40:13,328 --> 00:40:14,621
with your dad and jughead.
729
00:40:15,121 --> 00:40:16,289
Come here.
730
00:40:27,550 --> 00:40:29,344
You take good care of my babies.
731
00:40:29,969 --> 00:40:31,054
All right?
732
00:40:32,305 --> 00:40:33,473
And yourself.
733
00:40:33,765 --> 00:40:35,350
You too, Gladys.
734
00:40:39,604 --> 00:40:43,107
J'j' vacuous winter stare j'j'
735
00:40:43,775 --> 00:40:47,153
j'j' worn out version
of yourself if
736
00:40:47,487 --> 00:40:49,864
j'j' too tough to fall if
737
00:41:12,345 --> 00:41:13,471
Betty.
738
00:41:14,097 --> 00:41:15,177
Betty, where have you been?
739
00:41:15,306 --> 00:41:16,724
I've been calling you nonstop.
740
00:41:17,767 --> 00:41:19,227
Why? What's wrong?
741
00:41:20,895 --> 00:41:23,147
Yourdad and a few other inmates
742
00:41:23,314 --> 00:41:26,526
were being transported
to my father's prison,
743
00:41:27,860 --> 00:41:31,114
and there was
some kind of accident.
744
00:41:32,907 --> 00:41:34,242
Did he escape?
745
00:41:37,412 --> 00:41:38,663
But Betty,
746
00:41:39,998 --> 00:41:41,582
there were no survivors.
747
00:42:13,740 --> 00:42:15,158
Greg, move your head.
47401
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.