Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,044 --> 00:00:03,504
Previously on Riverdale...
2
00:00:03,587 --> 00:00:05,380
Tall boy, we know
you're working for hiram.
3
00:00:05,464 --> 00:00:07,591
Why would he want
the town quarantined?
4
00:00:07,674 --> 00:00:09,218
Apparently, there was
a mass seizure.
5
00:00:09,301 --> 00:00:10,886
Seizures aren't contagious.
6
00:00:10,969 --> 00:00:12,137
So, what?
7
00:00:12,221 --> 00:00:13,597
There's nowhere
he won't follow me.
8
00:00:13,680 --> 00:00:14,848
It's over, isn't it?
9
00:00:14,932 --> 00:00:16,683
You will stoop to any level
10
00:00:16,767 --> 00:00:18,810
to get me back in your clutches.
11
00:00:18,894 --> 00:00:21,021
I just wanted
some father-daughter time.
12
00:00:21,104 --> 00:00:22,207
Claudius blossom...
13
00:00:22,231 --> 00:00:24,834
You may not be the
man in black, but his stink is on you.
14
00:00:24,858 --> 00:00:27,486
Sheriff minetta's body
was found in the marsh last night.
15
00:00:27,569 --> 00:00:28,779
It was decapitated.
16
00:00:28,862 --> 00:00:32,008
Tall boy was just trying to escape
and I don't know... it was an accident.
17
00:00:32,032 --> 00:00:34,451
As far as anyone knows,
tall boy's been exiled.
18
00:00:40,457 --> 00:00:44,545
Riverdale,
once a safe, decent, innocent place,
19
00:00:44,628 --> 00:00:46,004
had become noir town,
20
00:00:46,088 --> 00:00:47,839
like the setting
of a Raymond Chandler story
21
00:00:47,923 --> 00:00:49,883
filled with dames to kill for,
22
00:00:49,967 --> 00:00:52,177
postmen who like to ring twice
23
00:00:52,261 --> 00:00:56,098
and more mobsters than a
scorsese retrospective at the bijou.
24
00:00:56,181 --> 00:00:58,141
We were a town oflost souls,
25
00:00:58,225 --> 00:00:59,685
each of us
wrestling with demons,
26
00:00:59,768 --> 00:01:02,813
each of us with secrets
we were trying to keep.
27
00:01:02,896 --> 00:01:05,399
Mine was on the large side,
28
00:01:05,482 --> 00:01:06,942
six foot five to be exact.
29
00:01:07,025 --> 00:01:08,610
Explain it to me one more time.
30
00:01:08,694 --> 00:01:10,862
We drove him to the
bus station at gunpoint
31
00:01:10,946 --> 00:01:12,215
and got him on
a bus out of town.
32
00:01:12,239 --> 00:01:13,574
He murdered Joaquin.
33
00:01:13,657 --> 00:01:15,977
And you thought putting him on
a bus was enough punishment?
34
00:01:16,034 --> 00:01:17,786
- I don't buy it.
- Look, I made a decision.
35
00:01:17,869 --> 00:01:20,581
I'm sorry that you don't
agree with that, but he's gone.
36
00:01:21,915 --> 00:01:24,459
I'm gonna pretend like
I believe you idiots for now.
37
00:01:25,210 --> 00:01:29,506
I've got my hands full finding
hiram's would-be assassin.
38
00:01:29,590 --> 00:01:32,718
Next time you see me,
have a better story.
39
00:01:34,136 --> 00:01:36,555
I was covering up
the death of a wicked man.
40
00:01:36,638 --> 00:01:40,309
But tall boy petite wasn't the
only fresh corpse in noir town.
41
00:01:40,392 --> 00:01:42,477
Claudius blossom had taken
the big sleep,
42
00:01:42,561 --> 00:01:45,689
and my girlfriend Betty
Cooper had murder on the brain.
43
00:01:45,772 --> 00:01:47,608
And murderers, in Betty's world,
44
00:01:47,691 --> 00:01:49,359
needed to be brought to justice.
45
00:01:49,443 --> 00:01:51,069
It's infuriating, dad.
46
00:01:51,153 --> 00:01:54,865
The lodge ledger is calling
claudius blossom's death a suicide,
47
00:01:54,948 --> 00:01:56,325
but I think he was murdered.
48
00:01:56,408 --> 00:01:58,368
But if he ingested cyanide...
49
00:01:58,452 --> 00:02:00,579
But how did it get
in his prison cell?
50
00:02:00,662 --> 00:02:03,999
A gift from his former partner-in-crime
Penelope, I'm guessing?
51
00:02:04,082 --> 00:02:05,876
Poison does suit her.
52
00:02:05,959 --> 00:02:07,794
Subtle, elegant.
53
00:02:07,878 --> 00:02:11,590
But if nobody else is asking
questions about claudius' death,
54
00:02:11,673 --> 00:02:12,799
why are you?
55
00:02:12,883 --> 00:02:17,054
Because it's black and white
and wrong, dad.
56
00:02:17,137 --> 00:02:19,306
Penelope's been
killing people for years,
57
00:02:19,389 --> 00:02:21,600
and she's literally
getting away with murder.
58
00:02:21,683 --> 00:02:23,644
Daryl doiley was poisoned
with oleander,
59
00:02:23,727 --> 00:02:26,313
which is something
only the blossoms grow.
60
00:02:26,396 --> 00:02:29,733
Featherhead, poisoned.
The nuns, poisoned.
61
00:02:29,816 --> 00:02:31,068
And now claudius.
62
00:02:31,151 --> 00:02:32,903
I just can't prove any of it.
63
00:02:32,986 --> 00:02:35,947
It's like she's committed
the perfect murders.
64
00:02:36,031 --> 00:02:37,824
You've already found
the pattern,
65
00:02:37,908 --> 00:02:40,744
murders disguised as suicides.
66
00:02:40,827 --> 00:02:43,372
Who else died
by suicide near Penelope?
67
00:02:43,455 --> 00:02:44,831
Think, now.
68
00:02:44,915 --> 00:02:46,249
Clifford.
69
00:02:46,333 --> 00:02:47,918
But he hung himself.
70
00:02:48,001 --> 00:02:51,922
Perhaps. I wonder, though,
if that's the whole story.
71
00:02:52,881 --> 00:02:54,216
Who was there that night?
72
00:02:55,717 --> 00:02:57,177
Penelope...
73
00:02:59,054 --> 00:03:00,389
And Cheryl.
74
00:03:00,472 --> 00:03:04,351
If there's a witness,
it's not a perfect murder.
75
00:03:06,395 --> 00:03:11,191
Meanwhile, Archie Andrews
no longer felt hunted by hiram lodge.
76
00:03:11,274 --> 00:03:12,734
But he was still haunted.
77
00:03:12,818 --> 00:03:15,362
Trapped in that
in-between place,
78
00:03:15,445 --> 00:03:18,031
avoiding his destined
face-to-face with the man in black,
79
00:03:18,115 --> 00:03:21,201
Archie struggled, searching
for a sense of purpose.
80
00:03:21,284 --> 00:03:22,619
What's going on, son?
81
00:03:22,703 --> 00:03:24,371
Is it your break-up
with Veronica?
82
00:03:24,454 --> 00:03:26,206
No, dad, it's not...
83
00:03:28,792 --> 00:03:30,293
I've been thinking.
84
00:03:31,336 --> 00:03:33,672
Maybe college isn't for me.
85
00:03:34,381 --> 00:03:35,841
Maybe I can try working with you
86
00:03:35,924 --> 00:03:37,426
in the construction company
again.
87
00:03:37,509 --> 00:03:39,845
Well, there's no shame
in hard work, son,
88
00:03:39,928 --> 00:03:42,013
but where's this coming from?
89
00:03:42,097 --> 00:03:44,057
After the crap I've seen
these last few months,
90
00:03:44,141 --> 00:03:46,393
I just wanna get out of my head.
91
00:03:46,476 --> 00:03:48,353
Work with my hands.
92
00:03:48,437 --> 00:03:50,355
Try to make peace with things.
93
00:03:50,439 --> 00:03:53,525
Well, if you're serious about it,
you better get your butt in gear.
94
00:03:53,608 --> 00:03:56,069
Shift starts in about an hour.
95
00:03:56,153 --> 00:03:58,697
The only thing
Archie knew for sure
96
00:03:58,780 --> 00:04:00,323
was he was angry.
97
00:04:00,407 --> 00:04:02,367
And hitting things
made it better.
98
00:04:06,872 --> 00:04:07,956
Meal break, boys!
99
00:04:10,667 --> 00:04:12,169
Andrews!
100
00:04:12,252 --> 00:04:14,045
This is a union crew.
101
00:04:14,129 --> 00:04:16,423
You need to take
your mandatory break.
102
00:04:16,506 --> 00:04:17,799
Stop working.
103
00:04:23,138 --> 00:04:24,931
When I say stop, you stop.
104
00:04:25,515 --> 00:04:27,392
Back off! I don't need a break.
105
00:04:27,476 --> 00:04:29,019
You don't want to do this, kid.
106
00:04:29,102 --> 00:04:30,854
I got you by about 100 pounds.
107
00:04:37,068 --> 00:04:39,571
That's it! I don't care
if you are Fred's kid.
108
00:04:39,654 --> 00:04:40,864
You're off my crew!
109
00:04:40,947 --> 00:04:42,115
The hell I am!
110
00:04:42,199 --> 00:04:44,469
With hiram laid up
in the hospital, clinging to life,
111
00:04:44,493 --> 00:04:45,595
there was blood in the water.
112
00:04:45,619 --> 00:04:48,413
And sharks were closing in
on the mobster's daughter,
113
00:04:48,497 --> 00:04:50,207
Veronica lodge.
114
00:04:50,290 --> 00:04:52,834
From my family to yours.
115
00:04:52,918 --> 00:04:55,921
While I love
a grand gesture, elio,
116
00:04:56,004 --> 00:04:58,215
diamonds are a girl's
best friend.
117
00:04:58,298 --> 00:04:59,338
These are for your father.
118
00:04:59,382 --> 00:05:00,610
I heard he was still
in the hospital
119
00:05:00,634 --> 00:05:02,552
and I wanted to come here,
personally,
120
00:05:02,636 --> 00:05:04,322
to let you know
I'm praying he pulls through.
121
00:05:04,346 --> 00:05:07,224
Well, to paraphrase Samuel clemens,
122
00:05:07,307 --> 00:05:10,519
reports of his death
have been greatly exaggerated.
123
00:05:10,602 --> 00:05:12,896
The vultures are circling,
Veronica.
124
00:05:12,979 --> 00:05:14,916
They're eager to swoop in
on your father's territory.
125
00:05:14,940 --> 00:05:16,274
Are you talking about yourself?
126
00:05:16,358 --> 00:05:18,401
I'm offering
some friendly advice.
127
00:05:18,485 --> 00:05:20,487
Jobs like the hit
on your father?
128
00:05:20,570 --> 00:05:23,281
It's very rare
they go unfinished.
129
00:05:23,365 --> 00:05:25,784
Yes, we all had our problems.
130
00:05:25,867 --> 00:05:27,202
The town was drowning in 'em.
131
00:05:27,285 --> 00:05:28,620
And a hell of a good-looking one
132
00:05:28,703 --> 00:05:30,080
was about to walk
through my door.
133
00:05:34,292 --> 00:05:36,169
Nice hat, bacall.
134
00:05:39,005 --> 00:05:41,716
I've got a job for you, Jones.
135
00:05:41,800 --> 00:05:46,304
I want you to find out
who shot my father.
136
00:05:48,765 --> 00:05:50,934
You'll get the other half
when you give me their name.
137
00:05:52,352 --> 00:05:53,478
That is a big job.
138
00:05:55,647 --> 00:05:57,041
I think half the people
in this town
139
00:05:57,065 --> 00:06:00,235
wanna see your old man kick
the maple barrel, no offense.
140
00:06:00,318 --> 00:06:01,528
None taken.
141
00:06:01,611 --> 00:06:02,891
I'll give you
your first suspect.
142
00:06:06,032 --> 00:06:07,868
My mother. A few weeks ago,
143
00:06:07,951 --> 00:06:09,661
I overheard my parents arguing.
144
00:06:09,744 --> 00:06:12,581
It was right before the
quarantine, after I had my seizure.
145
00:06:12,664 --> 00:06:15,834
No, I supported
you! You swore to me
146
00:06:15,917 --> 00:06:17,562
- that this wouldn't happen.
- What is going on?
147
00:06:17,586 --> 00:06:19,754
My mother was berating
my father.
148
00:06:19,838 --> 00:06:22,090
Something about breaking
a promise.
149
00:06:24,551 --> 00:06:26,011
What if you don't like
what I find?
150
00:06:26,094 --> 00:06:28,597
I'm a big girl. I can take it.
151
00:06:29,347 --> 00:06:31,308
Well, then,
152
00:06:31,391 --> 00:06:33,894
consider me your Philip marlowe.
153
00:06:33,977 --> 00:06:36,146
I didn't mind playing detective,
154
00:06:36,229 --> 00:06:37,480
especially for this price,
155
00:06:37,564 --> 00:06:41,776
but if I'd known then and there
where this investigation would lead me,
156
00:06:41,860 --> 00:06:44,279
I never would 've taken
the money.
157
00:06:51,745 --> 00:06:53,345
To what do I owe the pleasure?
158
00:06:53,413 --> 00:06:54,933
I'll just get right to it,
madam mayor.
159
00:06:56,249 --> 00:06:57,310
Did you shoot your husband?
160
00:06:57,334 --> 00:06:59,002
Excuse me?
161
00:06:59,085 --> 00:07:00,295
I love my husband.
162
00:07:00,378 --> 00:07:02,047
Uh-huh, but did you shoot him?
163
00:07:02,130 --> 00:07:03,941
From what I hear, not all is
not well over at the pembrooke.
164
00:07:03,965 --> 00:07:05,884
As records and witnesses
will attest,
165
00:07:05,967 --> 00:07:08,345
I was on the phone with
hiram when he was shot,
166
00:07:08,428 --> 00:07:10,805
picking up lunch at pop's.
167
00:07:10,889 --> 00:07:12,325
What were you
and hiram arguing about
168
00:07:12,349 --> 00:07:13,600
when Veronica had her seizure?
169
00:07:13,683 --> 00:07:16,478
Well, Mr. Jones,
if you must know,
170
00:07:16,561 --> 00:07:18,980
we were fighting because I
caught hiram having an affair.
171
00:07:19,522 --> 00:07:21,483
I had been suspicious
for a while,
172
00:07:21,566 --> 00:07:24,152
so I had sheriff minetta
follow him.
173
00:07:24,235 --> 00:07:26,655
This was before
he got butchered, of course.
174
00:07:27,697 --> 00:07:29,616
And he...
175
00:07:30,533 --> 00:07:31,993
Gave me these.
176
00:07:35,705 --> 00:07:38,041
Now, I don't know who she is,
177
00:07:38,124 --> 00:07:40,293
but he was meeting her
regularly at the five seasons.
178
00:07:40,377 --> 00:07:42,813
Hiram having another woman is
pretty good motive to shoot him.
179
00:07:42,837 --> 00:07:44,589
No, it isn't.
180
00:07:44,673 --> 00:07:46,841
I simply asked him to end it,
and he did.
181
00:07:46,925 --> 00:07:48,093
Now, I'm telling you this
182
00:07:48,176 --> 00:07:49,719
because I have nothing to hide.
183
00:07:51,221 --> 00:07:53,431
Keep those. I mean, who knows?
184
00:07:53,515 --> 00:07:54,784
Maybe hiram's mistress was angry
185
00:07:54,808 --> 00:07:56,393
when he called it quits.
186
00:07:56,476 --> 00:07:58,478
You do know
how volatile blondes can be.
187
00:08:01,982 --> 00:08:03,233
Oh, no, no.
188
00:08:03,316 --> 00:08:04,752
You're not going
to the job site today,
189
00:08:04,776 --> 00:08:07,445
not after you picked
a fight yesterday.
190
00:08:07,529 --> 00:08:10,323
I was only trying to do my job.
It wasn't my fault. And then Vic...
191
00:08:10,407 --> 00:08:13,743
Vic? Vic, who has worked for me
for a very long time?
192
00:08:13,827 --> 00:08:16,621
- Who knows what he is doing...
- Fine, whatever.
193
00:08:16,705 --> 00:08:18,498
Oh, no, no, we're not
done here, young man.
194
00:08:18,581 --> 00:08:22,043
You want to explain to me how
I found this in your bedroom?
195
00:08:22,127 --> 00:08:23,437
What, you think
you're the first kid
196
00:08:23,461 --> 00:08:25,463
that's ever taken a drink
in high school? No.
197
00:08:25,547 --> 00:08:27,048
This does not solve
your problems.
198
00:08:27,132 --> 00:08:28,550
I'm outta here.
199
00:08:28,633 --> 00:08:30,343
Fine, take a walk, Archie.
Clear your head.
200
00:08:30,427 --> 00:08:31,428
While you're out there,
201
00:08:31,511 --> 00:08:33,680
think about how you need to shape up!
202
00:08:36,433 --> 00:08:38,268
We are gathered today
203
00:08:38,351 --> 00:08:41,646
to mourn the passing
of one of our own.
204
00:08:43,898 --> 00:08:45,567
Betty.
205
00:08:45,650 --> 00:08:46,735
Sweet, darling Betty.
206
00:08:46,818 --> 00:08:48,778
You've come to pay
your respects.
207
00:08:48,862 --> 00:08:52,657
Well, uncle claudius
was family, so...
208
00:08:52,741 --> 00:08:53,825
Mourn with us, cousin.
209
00:08:58,246 --> 00:09:00,832
Tragically, this ungrateful town
210
00:09:00,915 --> 00:09:04,127
never welcomed claudius
to its bosom.
211
00:09:04,210 --> 00:09:05,378
I believe that is why
212
00:09:05,462 --> 00:09:09,340
he committed
the most cardinal of sins,
213
00:09:09,424 --> 00:09:11,801
taking his own life.
214
00:09:12,677 --> 00:09:14,804
Crocodile tears.
215
00:09:20,685 --> 00:09:23,188
While I appreciate the company,
216
00:09:23,271 --> 00:09:25,774
tell me, what are you
really doing here, Betty?
217
00:09:25,857 --> 00:09:27,317
At our uncle's funeral?
218
00:09:27,400 --> 00:09:28,485
I came to talk to you.
219
00:09:29,319 --> 00:09:31,571
Cheryl, people connected
to your mother
220
00:09:31,654 --> 00:09:34,365
keep dying by poisoning
221
00:09:34,449 --> 00:09:36,785
or by strange suicides,
222
00:09:36,868 --> 00:09:39,204
including your father.
223
00:09:39,287 --> 00:09:44,876
My father hung himself
in a barn, Betty.
224
00:09:44,959 --> 00:09:46,961
He slipped a rope
around his neck
225
00:09:47,045 --> 00:09:48,963
and kicked a maple barrel
out from under him.
226
00:09:50,423 --> 00:09:52,133
End of story.
227
00:09:52,217 --> 00:09:53,426
Is everything okay?
228
00:09:54,052 --> 00:09:56,304
Betty was being a gnat
as usual, t.T.,
229
00:09:56,387 --> 00:09:58,431
and I'm afraid I don't have
any Patience for it.
230
00:09:58,515 --> 00:10:00,225
Back off, Betty.
231
00:10:00,308 --> 00:10:01,768
It's been a rough day.
232
00:10:04,312 --> 00:10:06,207
Sweet pea, fangs, why'd
you guys bring me down here?
233
00:10:06,231 --> 00:10:07,398
You know I'm on a case.
234
00:10:07,482 --> 00:10:09,400
I heard the gargoyle gang
is riled up.
235
00:10:09,484 --> 00:10:10,628
They're looking for tall boy.
236
00:10:10,652 --> 00:10:12,862
And as long as
his body's down here,
237
00:10:12,946 --> 00:10:14,239
it's a ticking time bomb!
238
00:10:14,322 --> 00:10:16,282
Yeah, well, it's too hot
to move him right now.
239
00:10:16,366 --> 00:10:17,617
Hey.
240
00:10:19,077 --> 00:10:21,746
Let's not lose our heads, okay?
241
00:10:21,830 --> 00:10:23,516
Fangs, I need you
to stay here with tall boy,
242
00:10:23,540 --> 00:10:24,980
and I need you
to lock this place up.
243
00:10:25,041 --> 00:10:26,459
I'm serious.
244
00:10:26,543 --> 00:10:29,254
Sweet pea, you need
to tail someone for me.
245
00:10:33,967 --> 00:10:35,301
Nico, Leo...
246
00:10:35,385 --> 00:10:36,928
We're in a crisis.
247
00:10:37,011 --> 00:10:39,180
The mob underworld smells
blood in the water,
248
00:10:39,264 --> 00:10:40,574
and we need to change
the narrative,
249
00:10:40,598 --> 00:10:43,393
obscure the fact that my
father is down for the count
250
00:10:43,476 --> 00:10:45,812
and present a strong front.
251
00:10:45,895 --> 00:10:46,896
It's too late for that.
252
00:10:46,980 --> 00:10:47,981
People are talking.
253
00:10:48,064 --> 00:10:49,899
No one's seen
the man in black recently
254
00:10:49,983 --> 00:10:51,623
- and no one's collecting the vig.
- What?
255
00:10:51,693 --> 00:10:53,403
Why the hell not?
We should get out there
256
00:10:53,486 --> 00:10:55,196
and start collecting,
immediately.
257
00:10:55,280 --> 00:10:57,657
Nico and I have been
discussing options.
258
00:10:57,740 --> 00:10:59,301
It might be
in your family's best interest
259
00:10:59,325 --> 00:11:01,035
to align with the grandes.
260
00:11:01,119 --> 00:11:03,121
You mean elio's family?
261
00:11:03,204 --> 00:11:04,581
Not gonna happen.
262
00:11:04,664 --> 00:11:07,000
Your father took a bullet
two inches from his heart.
263
00:11:07,083 --> 00:11:08,084
If we're not careful,
264
00:11:08,168 --> 00:11:09,436
our next play could be our last.
265
00:11:09,460 --> 00:11:11,796
I don't need you to mobsplain
266
00:11:11,880 --> 00:11:13,423
what's best for my family.
267
00:11:13,506 --> 00:11:16,176
Due respect,
you're not being realistic.
268
00:11:16,718 --> 00:11:19,304
Due respect, you're fired.
269
00:11:20,221 --> 00:11:22,098
- Both of you.
- Seriously?
270
00:11:22,182 --> 00:11:24,559
You're getting rid of the
only capos you have left?
271
00:11:24,642 --> 00:11:25,768
You mean the same two clowns
272
00:11:25,852 --> 00:11:27,854
who didn't protect
my dad from getting shot?
273
00:11:27,937 --> 00:11:29,272
Yeah, no, we're good.
274
00:11:34,986 --> 00:11:36,905
I consider you both inner circle.
275
00:11:36,988 --> 00:11:39,407
Smithers, as my former doorman
276
00:11:39,490 --> 00:11:42,994
and, Reggie, as my jacked
Jack-of—all-trades,
277
00:11:43,077 --> 00:11:46,039
I asked you here because
I need people I can trust.
278
00:11:46,122 --> 00:11:48,499
Our enemies are sensing weakness
279
00:11:48,583 --> 00:11:50,335
and we need to show strength.
280
00:11:50,418 --> 00:11:51,711
Okay, if I may.
281
00:11:51,794 --> 00:11:53,838
There was a moment,
back in the trenches,
282
00:11:53,922 --> 00:11:56,841
when our numbers
were greatly diminished.
283
00:11:56,925 --> 00:12:00,678
We knew the enemy would
storm the barricade at any moment.
284
00:12:00,762 --> 00:12:02,430
I collected the helmets
from our dead
285
00:12:02,513 --> 00:12:04,224
and propped them
atop our bayonets,
286
00:12:04,307 --> 00:12:05,907
high enough so that
they would be visible
287
00:12:05,975 --> 00:12:08,978
to our enemies
and give them pause.
288
00:12:09,062 --> 00:12:12,315
Sometimes, it's not
what things are,
289
00:12:12,398 --> 00:12:14,400
it's what they appear to be.
290
00:12:16,611 --> 00:12:19,280
You've just given me
an idea, Smithers.
291
00:12:19,364 --> 00:12:21,658
But we're going to need
your bus driver's cap.
292
00:12:26,120 --> 00:12:28,998
So, who's this blonde
bombshell that you're tracking?
293
00:12:29,082 --> 00:12:30,500
Hiram's mistress.
294
00:12:30,583 --> 00:12:33,169
He broke things off with her,
so she may want revenge.
295
00:12:33,253 --> 00:12:35,004
The concierge tipped me off
about this floor
296
00:12:35,088 --> 00:12:37,757
but I wish they'd
given me a room number.
297
00:12:37,840 --> 00:12:40,718
Well, maybe there was
no room number to give.
298
00:12:44,514 --> 00:12:45,699
Thanks for the coming
with me, by the way.
299
00:12:45,723 --> 00:12:47,058
My pleasure.
300
00:12:47,141 --> 00:12:50,853
My investigation's on hold until
I hear back from Dr. Curdle Jr.
301
00:12:50,937 --> 00:12:54,399
Turns out there was
no autopsy on claudius.
302
00:12:54,482 --> 00:12:57,819
Penelope had him cremated
before he could perform one.
303
00:12:57,902 --> 00:12:59,171
But I'm hoping that
there's something
304
00:12:59,195 --> 00:13:02,240
in Clifford blossom's
autopsy report.
305
00:13:02,323 --> 00:13:04,784
No one's home. Let's move on.
306
00:13:04,867 --> 00:13:06,619
Would bogart move on?
307
00:13:06,703 --> 00:13:08,246
Let's just give it a try.
308
00:13:09,706 --> 00:13:11,749
What kind of hotel room
is unlocked?
309
00:13:22,218 --> 00:13:27,473
And now, apparently, there's a
not-so-secret sex club in Riverdale.
310
00:13:36,983 --> 00:13:38,234
Excuse me.
311
00:13:42,322 --> 00:13:43,990
What is this place?
312
00:13:44,782 --> 00:13:46,492
It's the maple club.
313
00:13:46,576 --> 00:13:49,787
A safe place, as long as
you know the safe word.
314
00:13:52,206 --> 00:13:54,086
Have you seen this woman?
She ever come in here?
315
00:13:54,125 --> 00:13:56,794
You just scared off
one of my clients.
316
00:14:08,097 --> 00:14:11,267
She doesn't work here,
but I see her around.
317
00:14:12,143 --> 00:14:14,020
Try room 311.
318
00:14:14,103 --> 00:14:16,898
Laura, why did Mr. Arklight
leave in such a rush?
319
00:14:18,816 --> 00:14:20,193
What are you two doing here?
320
00:14:20,777 --> 00:14:23,071
You know this is a private club.
Get out.
321
00:14:23,154 --> 00:14:24,655
You mean a brothel?
322
00:14:24,739 --> 00:14:26,824
By the way,
does the new sheriff know
323
00:14:26,908 --> 00:14:29,327
that there's a red light district
in Riverdale?
324
00:14:31,662 --> 00:14:35,625
My time is costly, children,
so what do you want?
325
00:14:35,708 --> 00:14:38,086
I knew you were an escort,
auntie,
326
00:14:38,169 --> 00:14:40,380
but now you're exploiting
other women?
327
00:14:42,090 --> 00:14:45,218
These women aren't victims,
Betty.
328
00:14:45,301 --> 00:14:49,263
At the maple club,
it is the men who suffer.
329
00:14:49,347 --> 00:14:51,140
We specialize in domination.
330
00:14:51,224 --> 00:14:53,851
These ladies are making
enough to start new lives.
331
00:14:53,935 --> 00:14:56,687
Oh, please,
you are only helping yourself.
332
00:14:56,771 --> 00:14:58,606
And why shouldn't I?
333
00:14:58,689 --> 00:15:00,400
No one else ever has.
334
00:15:00,483 --> 00:15:01,543
When I was eight years old,
335
00:15:01,567 --> 00:15:05,363
I was plucked from the sisters of
quiet mercy by the blossom family.
336
00:15:05,446 --> 00:15:06,840
Is that why
you poisoned the sisters,
337
00:15:06,864 --> 00:15:08,342
because they sold you
to the blossoms?
338
00:15:08,366 --> 00:15:11,077
I didn't kill those nuns,
and anyway,
339
00:15:11,160 --> 00:15:14,747
it was the so-called monsignor
who sold me, not the sisters.
340
00:15:14,831 --> 00:15:17,500
Fine, you didn't kill
the fake nuns.
341
00:15:17,583 --> 00:15:18,751
Did you kill claudius?
342
00:15:18,835 --> 00:15:21,462
He committed suicide,
so I was told.
343
00:15:21,546 --> 00:15:23,065
It's pretty convenient,
don't you think?
344
00:15:23,089 --> 00:15:26,759
Either way, I was right here
when the poor man died.
345
00:15:27,427 --> 00:15:29,345
Ask any of my girls.
346
00:15:29,429 --> 00:15:31,139
Fun fact of the day,
347
00:15:31,222 --> 00:15:33,266
Penelope's the madam
of a kink club.
348
00:15:33,349 --> 00:15:35,101
Hey, her sob story
doesn't change the fact
349
00:15:35,184 --> 00:15:37,687
that she's
a stone-cold murderer.
350
00:15:37,770 --> 00:15:39,480
Do you wanna check out room 311?
351
00:15:39,564 --> 00:15:41,732
I could use one of your Bobby pins.
352
00:15:42,608 --> 00:15:44,444
It's curdle.
353
00:15:44,527 --> 00:15:46,863
Maybe he tracked down
Clifford's autopsy report?
354
00:15:46,946 --> 00:15:49,699
And just like that
you're back on the case.
355
00:15:49,782 --> 00:15:52,577
- No rest for the wicked.
- Not in a wicked town.
356
00:15:54,412 --> 00:15:55,830
See you later.
357
00:16:05,465 --> 00:16:10,178
J'j' sooner or later
you're gonna be mine if
358
00:16:12,346 --> 00:16:18,895
j'j' sooner or later
you're gonna be fine if
359
00:16:18,978 --> 00:16:20,372
j'j' baby, it's time
that you face it... j'j'
360
00:16:20,396 --> 00:16:21,772
Reggie.
361
00:16:26,486 --> 00:16:28,696
I think you've had enough, bud.
362
00:16:28,779 --> 00:16:30,239
Lemme get you a cab.
363
00:16:30,323 --> 00:16:32,533
I'm a paying customer, Reggie.
364
00:16:32,617 --> 00:16:34,076
Phleave when I'm ready to leave.
365
00:16:34,160 --> 00:16:36,496
Dude, Veronica's dealing
with enough crap.
366
00:16:36,579 --> 00:16:39,332
She doesn't need you
making a scene.
367
00:16:39,415 --> 00:16:41,226
Can I get another
bartender in here, please?
368
00:16:41,250 --> 00:16:42,895
- Another bartender! Don't touch me.
- Let's go, pal.
369
00:16:42,919 --> 00:16:45,213
Ii it's time,
so why waste it in chatter? J'j'
370
00:16:45,296 --> 00:16:46,797
Hey, Toby, Toby!
371
00:16:46,881 --> 00:16:49,550
It's okay, I know him.
372
00:16:49,634 --> 00:16:50,718
He's our friend.
373
00:16:50,801 --> 00:16:53,679
It's okay, I'll go.
374
00:16:54,388 --> 00:16:55,473
I'll go.
375
00:16:55,556 --> 00:16:57,850
I got him. I got him. It's fine.
376
00:17:02,772 --> 00:17:04,815
Josie...
377
00:17:04,899 --> 00:17:06,692
You can't tell Veronica
about this.
378
00:17:06,776 --> 00:17:09,987
Listen up, Andrews.
379
00:17:11,030 --> 00:17:14,033
You're in free fall,
and I am not having it.
380
00:17:14,116 --> 00:17:17,537
It's time for a literal
and metaphoric cold shower.
381
00:17:18,079 --> 00:17:19,872
Wait. Wait, Josie! Don't...
382
00:17:25,545 --> 00:17:27,588
At the docks,
it was a classic con.
383
00:17:27,672 --> 00:17:29,632
Smoke and mirrors
with a pretty girl.
384
00:17:29,715 --> 00:17:31,342
Collecting for lodge.
385
00:17:33,302 --> 00:17:35,972
- Where are Nico and Leo?
- No longer in our employ.
386
00:17:36,055 --> 00:17:37,640
I'm Veronica.
387
00:17:37,723 --> 00:17:40,518
I'm sure you know
my father, hiram lodge?
388
00:17:44,188 --> 00:17:46,274
He doesn't like
to be kept waiting,
389
00:17:46,357 --> 00:17:47,817
and neither do I.
390
00:17:52,572 --> 00:17:54,031
See you next week.
391
00:17:58,995 --> 00:18:00,913
Well played, miss Veronica.
392
00:18:00,997 --> 00:18:02,873
Thank you, Smithers.
393
00:18:02,957 --> 00:18:05,835
And you, too, man in black.
394
00:18:05,918 --> 00:18:08,170
Apologies for the delay,
miss Cooper,
395
00:18:08,254 --> 00:18:10,798
but this one took some digging.
396
00:18:10,881 --> 00:18:14,093
Clifford blossom's wife
requested that there be no autopsy.
397
00:18:14,176 --> 00:18:17,179
But my father was nothing
if not a curious man.
398
00:18:17,263 --> 00:18:20,975
So, let me guess,
he performed one anyways?
399
00:18:21,058 --> 00:18:22,059
What does it say?
400
00:18:22,143 --> 00:18:24,520
That he died of asphyxiation
by hanging?
401
00:18:24,604 --> 00:18:26,897
There was bruising
around the esophagus,
402
00:18:26,981 --> 00:18:29,692
consistent with
that of a hanging victim.
403
00:18:29,775 --> 00:18:32,278
However, there was also
404
00:18:32,361 --> 00:18:35,615
tetrodotoxin in his
bloodstream, pufferfish venom.
405
00:18:35,698 --> 00:18:37,199
In Clifford's case,
406
00:18:37,283 --> 00:18:39,452
the dose was
almost certainly fatal.
407
00:18:39,535 --> 00:18:43,581
So, you're saying Clifford
may not have died from hanging,
408
00:18:43,664 --> 00:18:45,374
but from being poisoned?
409
00:18:45,458 --> 00:18:46,459
I'm saying that
410
00:18:46,542 --> 00:18:50,796
Clifford blossom was already
dead when he hung himself.
411
00:18:50,880 --> 00:18:54,258
And Betty Cooper
thought, "gotcha!"
412
00:18:58,387 --> 00:18:59,430
What's this?
413
00:18:59,513 --> 00:19:01,682
Um, lemon, ginger and cayenne.
414
00:19:07,188 --> 00:19:08,731
Where is your dad?
415
00:19:08,814 --> 00:19:10,024
He's at work.
416
00:19:10,816 --> 00:19:12,360
I got canned on my first day,
417
00:19:12,443 --> 00:19:14,403
so I went to drown my sorrows.
418
00:19:15,821 --> 00:19:17,990
Look, Archie,
419
00:19:18,074 --> 00:19:20,451
I know we didn't
talk much last year,
420
00:19:20,534 --> 00:19:24,789
and I can't even attempt to guess
at the hell that you've been through.
421
00:19:24,872 --> 00:19:26,874
And maybe all you can do now
422
00:19:26,957 --> 00:19:29,835
is wallow in booze
and pick fights.
423
00:19:29,919 --> 00:19:31,170
But personally?
424
00:19:31,253 --> 00:19:35,007
I think you need to channel your
anger into something constructive,
425
00:19:35,091 --> 00:19:37,885
like music, maybe.
426
00:19:37,968 --> 00:19:39,553
Josie...
427
00:19:39,637 --> 00:19:43,432
Or, if you're in the mood
to hit things,
428
00:19:44,392 --> 00:19:47,144
Kevin's dad boxes at the gym.
429
00:19:47,228 --> 00:19:50,606
Either way, you've got to
deal with your demons head-on.
430
00:19:53,192 --> 00:19:54,193
I thought I did.
431
00:19:54,276 --> 00:19:55,861
In the cabin,
432
00:19:55,945 --> 00:19:58,072
I thought I faced my demons,
433
00:19:58,155 --> 00:19:59,573
And killed them.
434
00:20:03,327 --> 00:20:04,412
And myself.
435
00:20:04,495 --> 00:20:06,706
Uh, you're losing me.
436
00:20:06,789 --> 00:20:08,749
You're right, Josie,
437
00:20:08,833 --> 00:20:09,959
I gotta face this head-on.
438
00:20:12,002 --> 00:20:14,171
And there's one person
I still haven't seen
439
00:20:14,255 --> 00:20:15,715
since I've been back
in Riverdale.
440
00:20:15,798 --> 00:20:17,550
Archie, where are you going?
441
00:20:17,633 --> 00:20:19,760
I'm going to face,
442
00:20:19,844 --> 00:20:21,804
and kill, one last demon.
443
00:20:24,140 --> 00:20:26,684
That's one thing
about being the crime boss.
444
00:20:26,767 --> 00:20:29,603
You learn
to never leave a paper trail.
445
00:20:29,687 --> 00:20:33,482
But Hermione lodge, it seems,
was out of practice.
446
00:20:34,650 --> 00:20:36,110
What the hell is this, mom?
447
00:20:36,193 --> 00:20:37,653
I was entering today's take
448
00:20:37,737 --> 00:20:39,155
into daddy's ledger
when I noticed
449
00:20:39,238 --> 00:20:41,991
a shady collection
of invoices and receipts.
450
00:20:42,074 --> 00:20:44,243
So, I dug a little deeper,
451
00:20:45,786 --> 00:20:47,788
and daddy's fizzle rocks empire?
452
00:20:49,206 --> 00:20:50,708
You're a part of it, mom.
453
00:20:52,877 --> 00:20:54,628
You ordered the quarantine,
454
00:20:54,712 --> 00:20:56,130
you paid these invoices.
455
00:20:56,213 --> 00:21:00,134
- It's your name in blood-red ink.
- No, Veronica.
456
00:21:00,217 --> 00:21:02,887
I found out that
your father and claudius
457
00:21:02,970 --> 00:21:05,181
were making drugs
in the new prison
458
00:21:05,264 --> 00:21:07,475
and at the blossom maple
factory.
459
00:21:07,558 --> 00:21:09,852
So I told him to shut it down.
460
00:21:09,935 --> 00:21:12,605
I even helped him
create a distraction
461
00:21:12,688 --> 00:21:14,857
so that he could do it
quickly and cleanly.
462
00:21:14,940 --> 00:21:17,443
The quarantine...
It was a smokescreen.
463
00:21:18,444 --> 00:21:20,905
But then, typical of
your father, he lied to me.
464
00:21:20,988 --> 00:21:22,656
And instead of shutting it down,
465
00:21:22,740 --> 00:21:24,533
he consolidated everything
into the prison.
466
00:21:24,617 --> 00:21:28,078
Believe me, Veronica,
I want no part of this.
467
00:21:30,080 --> 00:21:31,916
We're in agreement, then.
468
00:21:31,999 --> 00:21:33,834
Let's end this nightmare.
469
00:21:33,918 --> 00:21:36,337
Destroy the drugs
and the means of production.
470
00:21:36,420 --> 00:21:37,588
Burn it to the ground,
471
00:21:37,671 --> 00:21:39,351
while daddy can't lift
a finger to stop us.
472
00:21:39,381 --> 00:21:42,009
Now, that is one option, yes.
473
00:21:42,092 --> 00:21:44,595
Or, we could sell it.
474
00:21:45,346 --> 00:21:48,432
I already have a buyer
lined up, all-cash offer.
475
00:21:48,516 --> 00:21:51,644
He's willing to take the
drugs, the lab, everything.
476
00:21:53,437 --> 00:21:55,731
I mean, why shouldn't we
get something in return
477
00:21:55,815 --> 00:21:57,191
for all the pain
he has caused us?
478
00:21:59,026 --> 00:22:01,821
It's over, auntie blossom.
479
00:22:01,904 --> 00:22:03,405
I know what you did.
480
00:22:03,489 --> 00:22:05,282
I know what happened
in the barn.
481
00:22:05,366 --> 00:22:08,577
How you faked Clifford's
hanging and lied to the police.
482
00:22:08,661 --> 00:22:12,581
And who is your witness? Cheryl?
483
00:22:13,123 --> 00:22:16,585
Proof that you poisoned
Clifford with pufferfish venom.
484
00:22:16,669 --> 00:22:17,920
You'll go to jail for this.
485
00:22:18,003 --> 00:22:20,047
It won't be justice for
everyone that you've killed,
486
00:22:20,130 --> 00:22:22,258
but it's a good start.
487
00:22:23,968 --> 00:22:26,428
You think you know
what I've done,
488
00:22:26,512 --> 00:22:29,139
but have you paused
to consider why?
489
00:22:30,558 --> 00:22:32,309
Because you're a serial killer,
490
00:22:32,852 --> 00:22:34,061
a black widow.
491
00:22:34,144 --> 00:22:36,772
The red Dahlia, let's call you.
492
00:22:36,856 --> 00:22:38,440
You poison people.
493
00:22:39,149 --> 00:22:40,901
Not people, Betty...
494
00:22:42,486 --> 00:22:43,988
Men.
495
00:22:44,071 --> 00:22:47,825
I'm not admitting anything,
but they are the true poison.
496
00:22:47,908 --> 00:22:49,702
Clifford killed my son.
497
00:22:49,785 --> 00:22:51,537
Daryl was a Judas
498
00:22:51,620 --> 00:22:53,163
and claudius...
499
00:22:53,247 --> 00:22:55,666
Well, I'm surprised you're not
thanking me for that.
500
00:22:55,749 --> 00:22:57,293
Why would I thank you?
501
00:22:57,376 --> 00:22:59,086
Because he caused your seizure.
502
00:22:59,169 --> 00:23:01,672
He caused everyone's seizures.
503
00:23:01,755 --> 00:23:05,009
Claudius was running
a fizzle rocks operation
504
00:23:05,092 --> 00:23:07,720
in our once-distinguished
maple factory,
505
00:23:07,803 --> 00:23:10,723
and dumping the runoff
into Sweetwater river.
506
00:23:10,806 --> 00:23:13,225
Fizzle rocks caused
the seizures?
507
00:23:13,309 --> 00:23:16,854
No, Betty. The runoff from
the manufacturing of the drug,
508
00:23:16,937 --> 00:23:18,105
not the drug itself.
509
00:23:18,188 --> 00:23:20,274
Why did it only affect girls?
510
00:23:21,650 --> 00:23:25,613
I am an herbalist, Betty,
not a medical doctor.
511
00:23:25,696 --> 00:23:30,492
Tests on Sweetwater reservoir
were ordered and faked.
512
00:23:30,576 --> 00:23:33,037
But claudius had every intention
513
00:23:33,120 --> 00:23:36,165
of continuing to poison
the town with drugs.
514
00:23:36,248 --> 00:23:39,919
So, it was fitting
that poison be his end.
515
00:23:40,002 --> 00:23:42,171
Just because someone is
a horrible person
516
00:23:42,254 --> 00:23:45,090
doesn't give you
the right to kill them.
517
00:23:46,383 --> 00:23:49,762
Isn't that what you did with the
poison that infected your home,
518
00:23:49,845 --> 00:23:51,096
the imposter chic?
519
00:23:52,306 --> 00:23:54,224
Hal tells me things, too.
520
00:23:54,308 --> 00:23:56,977
When you delivered
chic to the black hood,
521
00:23:57,061 --> 00:23:59,229
you sent him to his death.
522
00:23:59,313 --> 00:24:01,190
You're not so innocent, Betty.
523
00:24:01,273 --> 00:24:04,860
And if you insist
on turning me in,
524
00:24:04,944 --> 00:24:07,154
I will gladly do
the same to you.
525
00:24:08,530 --> 00:24:10,783
And that's when Betty realized,
526
00:24:11,325 --> 00:24:13,619
no one's innocent in crime town.
527
00:24:14,536 --> 00:24:17,665
Certainly not hiram lodge's
mystery mistress.
528
00:24:29,802 --> 00:24:32,179
What are you doing in my room?
529
00:24:33,138 --> 00:24:35,015
That's a good question.
530
00:24:35,849 --> 00:24:37,184
Here's another one.
531
00:24:37,851 --> 00:24:39,645
Why's a water inspector
carrying a gun?
532
00:24:41,105 --> 00:24:42,606
I only want to talk,
Ms. Mulwray.
533
00:24:42,690 --> 00:24:44,984
Who the hell are you
and how do you know my name?
534
00:24:45,067 --> 00:24:47,361
It's a glamerge egg, right?
535
00:24:47,444 --> 00:24:48,946
If you shoot me, I'll drop it.
536
00:24:53,200 --> 00:24:55,035
You know,
I've seen one of these before.
537
00:24:55,119 --> 00:24:56,870
Hiram lodge likes
to give them out as gifts,
538
00:24:56,954 --> 00:24:58,181
or maybe, in your case, payment?
539
00:24:58,205 --> 00:25:00,833
And it costs more than
you'll make in a lifetime.
540
00:25:00,916 --> 00:25:04,253
So put it down
before you break it.
541
00:25:04,336 --> 00:25:06,088
Based on the things
I've found in your room,
542
00:25:06,171 --> 00:25:08,382
here's what I know about you.
543
00:25:08,465 --> 00:25:09,985
You're a health
and sanitation inspector.
544
00:25:10,009 --> 00:25:14,054
That must pay quite a bit if you can
afford a place at the five seasons.
545
00:25:14,722 --> 00:25:15,764
Unless hiram put you up.
546
00:25:15,848 --> 00:25:17,766
But I'm no kept woman.
547
00:25:17,850 --> 00:25:20,185
I do a job, I get paid for it.
548
00:25:20,269 --> 00:25:23,772
The report says that you were sent
to investigate Riverdale's water supply,
549
00:25:23,856 --> 00:25:27,609
specifically Sweetwater river
and the reservoir. Why?
550
00:25:27,693 --> 00:25:30,571
Young women in town
were having seizures.
551
00:25:30,654 --> 00:25:31,989
I was sent in to help.
552
00:25:32,072 --> 00:25:33,907
Brought in by hiram lodge.
553
00:25:33,991 --> 00:25:36,201
He also make you write
that letter to governor dooley,
554
00:25:36,285 --> 00:25:38,829
advising him to support
a town-wide quarantine?
555
00:25:38,912 --> 00:25:40,289
You see, I'm confused.
556
00:25:40,372 --> 00:25:42,332
Because the letter
says that the water is dirty
557
00:25:42,416 --> 00:25:43,852
but the report says
the water's clean.
558
00:25:43,876 --> 00:25:45,377
So, you either lied
to the governor
559
00:25:45,461 --> 00:25:47,212
or you faked that report...
560
00:25:48,589 --> 00:25:49,798
Or both.
561
00:25:49,882 --> 00:25:51,508
You know what?
562
00:25:51,592 --> 00:25:54,845
Break the egg if you want.
I don't care.
563
00:25:54,928 --> 00:25:58,265
Just get out of my room
before I call hotel security.
564
00:26:03,854 --> 00:26:06,690
Why was hiram
faking water test reports?
565
00:26:06,774 --> 00:26:09,694
What was he hiding? And what did
any of this have to do with who shot him?
566
00:26:12,905 --> 00:26:15,199
I followed
Hermione lodge like you asked.
567
00:26:15,282 --> 00:26:16,700
You better get out here.
568
00:26:18,118 --> 00:26:20,621
Stay down and keep quiet.
569
00:26:26,668 --> 00:26:28,087
Is that...
570
00:26:28,712 --> 00:26:29,713
That can't be...
571
00:26:31,965 --> 00:26:33,926
Sheriff minetta's alive?
572
00:26:34,009 --> 00:26:35,594
- I thought he was decapitated.
- No.
573
00:26:35,677 --> 00:26:36,804
From the sounds of it,
574
00:26:36,887 --> 00:26:37,888
he and Hermione lodge
575
00:26:37,971 --> 00:26:40,033
- have been having an affair for months.
- Wait, listen!
576
00:26:40,057 --> 00:26:43,268
There's too many people
asking questions,
577
00:26:43,352 --> 00:26:46,105
which means our
little outstanding problem,
578
00:26:46,188 --> 00:26:48,732
you need to
take care of tonight.
579
00:26:48,816 --> 00:26:50,567
I've cleared the decks.
580
00:26:52,236 --> 00:26:54,738
And use your old sheriff's gun.
581
00:26:54,822 --> 00:26:56,949
Then all signs will point to ff.
582
00:26:57,032 --> 00:26:59,326
- They're talking about framing my dad.
- For what?
583
00:27:00,077 --> 00:27:02,162
I'll have to figure it out
and warn him.
584
00:27:24,518 --> 00:27:27,271
Back at an eerily
deserted Riverdale general,
585
00:27:27,354 --> 00:27:29,898
Archie Andrews
was a man on a mission,
586
00:27:29,982 --> 00:27:32,651
on a collision course
with his dark destiny.
587
00:27:36,697 --> 00:27:40,200
After months of torment at
the hands of the man in black,
588
00:27:42,619 --> 00:27:46,957
he was trying to bring a sorry
chapter in his life to a close
589
00:27:47,040 --> 00:27:48,667
the only way he knew how.
590
00:27:59,720 --> 00:28:00,846
Dad, I need to talk to you.
591
00:28:00,929 --> 00:28:02,615
Now's not... there's something
at the hospital.
592
00:28:02,639 --> 00:28:03,765
No, you can't go there.
593
00:28:03,849 --> 00:28:05,976
It's a set-up.
594
00:28:06,059 --> 00:28:08,270
Hermione and minetta...
Dad, he's alive.
595
00:28:08,812 --> 00:28:10,898
The two of them plotted
together to kill hiram lodge.
596
00:28:12,566 --> 00:28:14,502
They're going to finish the
job tonight and pin it on you.
597
00:28:14,526 --> 00:28:15,527
Minetta's alive?
598
00:28:15,611 --> 00:28:17,046
Dad, there is a lot
that you need to know.
599
00:28:17,070 --> 00:28:18,906
I just got back
from the coroner's office.
600
00:28:20,115 --> 00:28:24,077
A week ago, the torso of a Michael minetta
was found without its head and hands.
601
00:28:24,745 --> 00:28:27,664
Except it wasn't sheriff
minetta, because I just saw him.
602
00:28:27,748 --> 00:28:28,832
He's very much alive.
603
00:28:28,916 --> 00:28:29,958
Oh, my.
604
00:28:30,042 --> 00:28:32,169
Someone must've made
a grave mistake.
605
00:28:32,252 --> 00:28:33,503
Save it, junior.
606
00:28:33,587 --> 00:28:35,547
Who asked you
to fake minetta's death?
607
00:28:37,466 --> 00:28:39,009
Hermione lodge.
608
00:28:39,092 --> 00:28:42,888
I saw minetta with Hermione up
at some secret love shack up north.
609
00:28:42,971 --> 00:28:46,099
I heard them talking
about setting you up.
610
00:28:46,183 --> 00:28:48,644
She's going to try and put
hiram's shooting on you.
611
00:28:48,727 --> 00:28:50,020
You need to arrest them.
612
00:28:50,103 --> 00:28:52,022
I can't do that.
613
00:28:52,105 --> 00:28:54,316
Yeah, you can,
you're the sheriff.
614
00:28:54,399 --> 00:28:57,194
They've clearly been
trying to murder hiram lodge.
615
00:28:59,529 --> 00:29:01,406
No, they didn't.
616
00:29:02,908 --> 00:29:04,493
Ishot hiram.
617
00:29:05,661 --> 00:29:06,703
Hermione came to me.
618
00:29:06,787 --> 00:29:08,538
She wanted it done, and I...
619
00:29:09,873 --> 00:29:11,083
I wanted revenge.
620
00:29:11,166 --> 00:29:13,460
Do you really think
I forgot about riot night,
621
00:29:14,336 --> 00:29:15,921
when that son of a bitch
came this close
622
00:29:16,004 --> 00:29:17,256
to getting you killed?
623
00:29:17,339 --> 00:29:18,674
I've been biding my time,
624
00:29:18,757 --> 00:29:21,426
waiting for the perfect
opportunity.
625
00:29:22,094 --> 00:29:24,054
But if you and Hermione
tried to kill hiram,
626
00:29:24,137 --> 00:29:26,431
why would she appoint you
sheriff?
627
00:29:26,515 --> 00:29:28,600
Payment. It was my payment.
628
00:29:28,684 --> 00:29:30,102
And I was naive enough to think
629
00:29:30,185 --> 00:29:32,145
that the office of the sheriff
would protect me
630
00:29:32,229 --> 00:29:33,998
in case Hermione got an itch
to double-cross me.
631
00:29:34,022 --> 00:29:35,941
Guess I was wrong.
632
00:29:37,359 --> 00:29:40,153
Well, I guess it's lucky
that you have me in your corner.
633
00:29:42,072 --> 00:29:43,949
I have a confession to make
634
00:29:44,574 --> 00:29:47,077
about tall boy.
635
00:29:47,160 --> 00:29:49,760
Maybe there's a way that
I can solve both of our problems.
636
00:29:50,289 --> 00:29:52,124
But we'll need
miss Cooper's help.
637
00:29:53,917 --> 00:29:56,461
I came here to end our story.
638
00:29:56,545 --> 00:29:59,047
When we first met
and I was a scared kid,
639
00:29:59,131 --> 00:30:02,384
afraid that I could
lose everything,
640
00:30:02,467 --> 00:30:03,719
you took me under your wing,
641
00:30:03,802 --> 00:30:06,013
taught me to use fear
as a weapon.
642
00:30:06,096 --> 00:30:08,473
And for a while, it worked.
643
00:30:08,557 --> 00:30:10,600
But it also hurt people.
644
00:30:10,684 --> 00:30:12,936
Of all the horrible things
that you've done,
645
00:30:13,020 --> 00:30:14,896
you know what enrages me
the most?
646
00:30:14,980 --> 00:30:18,108
That after my father
was shot by the black hood
647
00:30:18,191 --> 00:30:20,444
and almost died in my arms,
648
00:30:20,527 --> 00:30:23,238
-you hired some stooge {gunshofl
649
00:30:23,322 --> 00:30:25,991
to take another shot at him,
in our house.
650
00:30:29,786 --> 00:30:32,456
Maybe it's time I balance
the scales.
651
00:30:41,298 --> 00:30:42,466
A shot for a shot.
652
00:31:08,533 --> 00:31:09,910
{gunshofl -
653
00:31:25,967 --> 00:31:27,719
- Alice.
- Hermione.
654
00:31:27,803 --> 00:31:28,929
What's going on here?
655
00:31:29,012 --> 00:31:31,012
Perfect timing. We're
about to start the interview.
656
00:31:31,056 --> 00:31:33,183
All right, fp,
let's check the levels.
657
00:31:33,266 --> 00:31:35,227
- You wanna just, uh, start talking?
- Yeah.
658
00:31:35,310 --> 00:31:38,188
Well, madam mayor,
I am pleased to announce
659
00:31:38,271 --> 00:31:40,065
that we caught the man
who shot your husband.
660
00:31:43,151 --> 00:31:44,152
You did?
661
00:31:44,236 --> 00:31:45,946
Mmm-hmm.
662
00:31:46,029 --> 00:31:48,198
- Who was it?
- Gerald petite.
663
00:31:48,281 --> 00:31:50,867
But you might know him
as tall boy.
664
00:31:50,951 --> 00:31:52,744
It seems that hiram
kept him alive
665
00:31:52,828 --> 00:31:54,413
in a secret cabin in the north
666
00:31:54,496 --> 00:31:57,416
to carry out odd jobs for him.
667
00:32:00,210 --> 00:32:01,420
Can you imagine that?
668
00:32:02,462 --> 00:32:03,880
Tall boy resisted arrest,
669
00:32:03,964 --> 00:32:05,882
got violent and, unfortunately,
670
00:32:05,966 --> 00:32:08,885
I was forced
to discharge my sidearm.
671
00:32:08,969 --> 00:32:11,680
He died on the way
to the hospital.
672
00:32:13,390 --> 00:32:15,642
Well, thank goodness it's over.
673
00:32:17,060 --> 00:32:19,271
And so neatly, too.
674
00:32:19,354 --> 00:32:22,107
You know, I would love to
interview you next, Hermione.
675
00:32:22,190 --> 00:32:26,403
Get your perspective as mayor
and wife of the victim, of course.
676
00:32:26,945 --> 00:32:28,864
That is a great idea, Alice.
677
00:32:28,947 --> 00:32:30,532
It's important that
the mayor and I both
678
00:32:30,615 --> 00:32:32,325
go on the record
about what happened.
679
00:32:32,409 --> 00:32:34,327
Present a united front.
680
00:32:34,411 --> 00:32:36,288
Don't you agree, madam mayor?
681
00:32:36,371 --> 00:32:38,457
That we should be
on the same page?
682
00:32:38,540 --> 00:32:39,541
Yes.
683
00:32:41,001 --> 00:32:42,961
I think we are.
684
00:32:43,044 --> 00:32:44,379
I think my mom
685
00:32:44,463 --> 00:32:46,298
may have hired someone
to shoot my father
686
00:32:46,381 --> 00:32:49,926
so that she could make a profit
from the sale of his drug operation.
687
00:32:50,010 --> 00:32:51,428
- Damn.
- I know.
688
00:32:51,511 --> 00:32:53,054
So, we need to act fast.
689
00:32:53,138 --> 00:32:55,432
Tonight, we're going
to break into the prison,
690
00:32:55,515 --> 00:32:56,515
find the drugs
691
00:32:56,558 --> 00:32:58,518
and destroy them,
and the equipment,
692
00:32:58,602 --> 00:33:00,353
before my mom sells everything.
693
00:33:00,437 --> 00:33:02,856
Sounds a lot like
the plot of bad boys ii.
694
00:33:04,232 --> 00:33:05,317
I'm in, Ronnie.
695
00:33:05,901 --> 00:33:07,944
But why? If she's selling it...
696
00:33:08,028 --> 00:33:10,780
I'll be damned if my mom
gets a payout for her crimes.
697
00:33:16,328 --> 00:33:18,371
Archie? What happened?
698
00:33:23,168 --> 00:33:24,544
I gotta go.
699
00:33:24,628 --> 00:33:27,005
- To meet Archie?
- It's not what you think.
700
00:33:27,088 --> 00:33:29,883
But can you handle our
heist on your own, bad boy?
701
00:33:48,443 --> 00:33:49,528
How is he?
702
00:33:49,611 --> 00:33:51,905
Alive. Thanks to you.
703
00:33:51,988 --> 00:33:54,115
But, Archie,
what were you doing here?
704
00:33:57,827 --> 00:33:59,120
Came looking for you.
705
00:34:01,790 --> 00:34:04,543
Reggie may have told you
what happened at the speakeasy,
706
00:34:04,626 --> 00:34:06,586
how I was acting like an ass.
707
00:34:06,670 --> 00:34:09,339
I wanted to apologize.
I wasn't myself.
708
00:34:10,423 --> 00:34:11,841
I haven't been for a while.
709
00:34:11,925 --> 00:34:14,094
I'm sorry, too.
710
00:34:14,177 --> 00:34:17,347
That I ever thought
for a second that you shot him.
711
00:34:18,348 --> 00:34:21,101
At some point,
maybe I could have.
712
00:34:21,643 --> 00:34:24,646
But I don't hate him anymore,
Veronica.
713
00:34:28,066 --> 00:34:29,484
He's awake,
714
00:34:30,151 --> 00:34:31,403
and he wants to see you.
715
00:34:35,824 --> 00:34:37,450
And Archie,
716
00:34:38,535 --> 00:34:40,662
if you ever need a friend
to talk to...
717
00:34:54,509 --> 00:34:56,177
Archie Andrews...
718
00:34:58,179 --> 00:34:59,973
Veronica told me what happened.
719
00:35:01,266 --> 00:35:03,685
How I have you to thank
for being alive.
720
00:35:12,360 --> 00:35:14,696
We've been locked in battle
for some time now, huh?
721
00:35:15,447 --> 00:35:18,199
I never set out
to be your enemy, Mr. Lodge.
722
00:35:19,492 --> 00:35:21,953
All I want is to live
in Riverdale, in peace.
723
00:35:25,332 --> 00:35:28,335
I see no reason
for us to keep fighting.
724
00:35:28,418 --> 00:35:31,338
So, starting tonight,
725
00:35:31,880 --> 00:35:33,506
I propose a truce.
726
00:35:34,007 --> 00:35:35,592
You don't make a move
against me,
727
00:35:36,134 --> 00:35:37,677
and I won't make a move
against you.
728
00:35:37,761 --> 00:35:39,929
A life for a life.
729
00:35:54,611 --> 00:35:56,780
What are you gonna tell
your mom and dad?
730
00:35:56,863 --> 00:35:58,615
I don't know.
731
00:35:58,698 --> 00:36:00,283
Maybe the truth...
732
00:36:01,868 --> 00:36:03,495
But probably not.
733
00:36:14,714 --> 00:36:16,758
Meanwhile,
in case you'd forgotten,
734
00:36:16,841 --> 00:36:19,219
Betty's encounter with Penelope
had shaken her worldview,
735
00:36:19,302 --> 00:36:21,721
and there was only one person
she could talk to about it.
736
00:36:21,805 --> 00:36:25,392
Penelope's guilty. I found
proof that she poisoned Clifford.
737
00:36:25,475 --> 00:36:27,602
My clever daughter.
738
00:36:27,686 --> 00:36:29,270
So, what do you plan to do next?
739
00:36:29,354 --> 00:36:30,939
I'm not sure.
740
00:36:32,440 --> 00:36:34,734
I thought if I caught her,
I would turn her in.
741
00:36:34,818 --> 00:36:36,444
But hearing her talk,
742
00:36:36,528 --> 00:36:39,197
seeing how she's living
her life,
743
00:36:39,280 --> 00:36:40,990
how she's been twisted...
744
00:36:41,074 --> 00:36:43,243
I dunno, I almost feel...
745
00:36:43,326 --> 00:36:45,161
Pity for her?
746
00:36:45,245 --> 00:36:47,539
Penelope and I, we're
products of our environment,
747
00:36:47,622 --> 00:36:51,793
raised by those who taught us a
twisted sense of right from wrong.
748
00:36:51,876 --> 00:36:55,714
Do you still believe that she's a
monster who deserves to be in here?
749
00:36:55,797 --> 00:36:58,758
Maybe not every murderer
is guilty
750
00:36:59,509 --> 00:37:02,178
and maybe not every victim
is innocent.
751
00:37:02,262 --> 00:37:04,139
Maybe it's not all
black and white.
752
00:37:04,222 --> 00:37:09,102
Iwonder, Betty, if one day
you'll ever be able to see me
753
00:37:09,185 --> 00:37:12,313
in that same
compassionate light.
754
00:37:16,818 --> 00:37:18,111
Mmm.
755
00:37:18,945 --> 00:37:21,281
Well, how you feeling, red?
756
00:37:21,364 --> 00:37:22,574
Better.
757
00:37:22,657 --> 00:37:23,700
Good.
758
00:37:23,783 --> 00:37:26,453
Thank you, for taking care of me
759
00:37:26,536 --> 00:37:28,496
and setting me straight.
760
00:37:28,580 --> 00:37:30,832
Sometimes we all need
a little tough love.
761
00:37:32,459 --> 00:37:33,918
I was thinking
about your advice,
762
00:37:34,002 --> 00:37:36,546
to doing something constructive.
763
00:37:36,629 --> 00:37:38,757
Do you think Mr. Keller
would talk to me about boxing?
764
00:37:38,840 --> 00:37:40,550
For sure he will.
765
00:37:40,633 --> 00:37:42,260
And, uh, I was thinking,
766
00:37:42,343 --> 00:37:45,930
maybe we could... I dunno, if
you wanted to jam sometime?
767
00:37:47,432 --> 00:37:48,683
Like the old days?
768
00:37:48,767 --> 00:37:50,226
Yeah.
769
00:37:52,771 --> 00:37:54,063
Yeah, sure.
770
00:37:55,315 --> 00:37:56,733
But you're singing backup.
771
00:38:01,070 --> 00:38:03,448
Que hicistes, mija?
772
00:38:03,531 --> 00:38:05,074
What the hell did you do?
773
00:38:05,158 --> 00:38:07,911
I assume you're talking
about the drugs.
774
00:38:07,994 --> 00:38:10,914
Reggie and I burned them last
night, along with the equipment.
775
00:38:10,997 --> 00:38:14,375
But I told you, I had a
buyer lined up. They paid in advance.
776
00:38:14,459 --> 00:38:17,337
So I saved you
from being a drug dealer, mom.
777
00:38:17,420 --> 00:38:19,172
Might I suggest
you offer them a refund?
778
00:38:19,255 --> 00:38:21,007
I can't, Veronica.
779
00:38:21,090 --> 00:38:23,551
I used the cash from the
sale to pay off governor dooley
780
00:38:24,052 --> 00:38:25,136
to keep our names clean.
781
00:38:25,220 --> 00:38:26,679
And now my buyer is coming,
Veronica,
782
00:38:26,763 --> 00:38:29,557
and they are going
to want blood.
783
00:38:29,641 --> 00:38:31,184
You have no idea
what you've just done.
784
00:38:31,267 --> 00:38:33,603
I know exactly what I did,
785
00:38:33,686 --> 00:38:35,730
and I know what you did, mom.
786
00:38:36,272 --> 00:38:38,441
And I'm not the only one
on your case.
787
00:38:42,403 --> 00:38:45,448
You think you're
really smart, don't you?
788
00:38:45,532 --> 00:38:47,033
You have all the answers.
789
00:38:47,116 --> 00:38:50,078
I know hiram's mistress works
for the sanitation department
790
00:38:50,161 --> 00:38:52,789
and doctored false water
reports for your husband.
791
00:38:52,872 --> 00:38:54,332
I see.
792
00:38:54,958 --> 00:38:56,417
Is that all?
793
00:38:58,753 --> 00:39:00,421
Not in the slightest.
794
00:39:00,505 --> 00:39:02,483
Betty told me about the
runoff with the fizzle rocks
795
00:39:02,507 --> 00:39:05,134
manufactured
at the blossom maple factory.
796
00:39:05,218 --> 00:39:09,222
How it poisoned Sweetwater
river, gave everyone seizures.
797
00:39:09,305 --> 00:39:11,349
That's why hiram had to
doctor those reports,
798
00:39:11,432 --> 00:39:12,517
to cover his ass.
799
00:39:12,600 --> 00:39:15,812
It's also why he moved
his drug lab to the prison,
800
00:39:15,895 --> 00:39:17,480
away from the water supply.
801
00:39:17,564 --> 00:39:20,358
Now, my guess is
that you were pissed
802
00:39:20,441 --> 00:39:21,609
about his drug lab
803
00:39:21,693 --> 00:39:24,362
and what it was doing
to all the girls in the town.
804
00:39:24,445 --> 00:39:27,657
Soon after, you hired my father
805
00:39:27,740 --> 00:39:28,992
to shoot hiram lodge.
806
00:39:29,075 --> 00:39:30,285
And when that didn't work,
807
00:39:30,368 --> 00:39:32,120
you tried to finish the job
in the hospital,
808
00:39:32,203 --> 00:39:34,372
with minetta
and a sheriff-issued pistol,
809
00:39:34,455 --> 00:39:37,458
so that you could pin it
all on my dad.
810
00:39:37,542 --> 00:39:40,545
Oh, and I also know
why you did it.
811
00:39:40,628 --> 00:39:41,628
Veronica...
812
00:39:41,671 --> 00:39:44,716
You knew that hiram was
responsible for her seizure.
813
00:39:44,799 --> 00:39:46,426
Oh, very good, Mr. Jones.
814
00:39:47,343 --> 00:39:48,703
Except you're forgetting
one thing.
815
00:39:50,388 --> 00:39:51,723
Last year,
816
00:39:51,806 --> 00:39:54,267
hiram hired tall boy
to take shots at me
817
00:39:54,350 --> 00:39:57,020
during the mayoral debate,
nearly killing me.
818
00:39:57,103 --> 00:39:59,856
So that's what this is about?
Revenge?
819
00:40:00,398 --> 00:40:03,026
So that you could
run off with minetta,
820
00:40:03,109 --> 00:40:05,194
live a happy little life
together?
821
00:40:05,278 --> 00:40:07,697
You can't tell
anyone about this.
822
00:40:07,780 --> 00:40:09,908
Not Veronica, no one.
823
00:40:09,991 --> 00:40:12,327
Because if I go down,
824
00:40:12,410 --> 00:40:14,329
your father goes down.
825
00:40:14,412 --> 00:40:15,496
And that's a promise.
826
00:40:15,580 --> 00:40:17,290
So, I think...
827
00:40:18,750 --> 00:40:21,210
We should agree
828
00:40:21,294 --> 00:40:22,921
to keep each other's secrets...
829
00:40:24,297 --> 00:40:25,340
Don't you think?
830
00:40:30,386 --> 00:40:32,847
So, Hermione and I
were deadlocked.
831
00:40:32,931 --> 00:40:34,515
In a stalemate.
832
00:40:34,599 --> 00:40:36,434
Much like hiram and Archie.
833
00:40:36,517 --> 00:40:38,436
And Betty and Penelope.
834
00:40:39,062 --> 00:40:41,022
As for minetta,
835
00:40:41,105 --> 00:40:43,358
I didn't imagine there was
much to worry about there.
836
00:40:43,441 --> 00:40:45,151
Grab me a cigarette, will you?
837
00:40:46,152 --> 00:40:47,820
Of course, Michael.
838
00:40:49,530 --> 00:40:53,034
We gotta talk about what
to do with ff and his kid.
839
00:40:53,117 --> 00:40:56,329
Your husband always had a
simple way of tying up loose ends.
840
00:40:58,456 --> 00:40:59,749
He did, didn't he?
841
00:41:06,923 --> 00:41:08,150
Perhaps in Riverdale,
842
00:41:08,174 --> 00:41:09,777
the best you could hope for
wasn't to win,
843
00:41:09,801 --> 00:41:13,513
but to draw,
and pray not to lose.
844
00:41:13,596 --> 00:41:15,181
Working late, I see.
845
00:41:17,934 --> 00:41:20,228
I assume you're here
to find out whodunnit.
846
00:41:20,311 --> 00:41:21,896
After my father woke up,
847
00:41:21,980 --> 00:41:24,565
it was the first thing
he asked me.
848
00:41:24,649 --> 00:41:25,900
I told him it was tall boy.
849
00:41:25,984 --> 00:41:27,110
Did he believe you?
850
00:41:27,193 --> 00:41:28,611
I think so.
851
00:41:29,779 --> 00:41:31,656
If it's good enough
for my father,
852
00:41:31,739 --> 00:41:33,491
it's good enough for me.
853
00:41:35,576 --> 00:41:37,495
Second half of your payment.
854
00:41:43,876 --> 00:41:45,476
You don't want to know
who really did it?
855
00:41:50,591 --> 00:41:52,719
Forget it, jughead.
856
00:41:54,303 --> 00:41:56,055
It's Riverdale.
857
00:42:23,541 --> 00:42:24,959
Greg, move your head.
59961
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.