All language subtitles for Pa-Thirsty.2022-974394-WD

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,000 --> 00:00:32,700 --== McEphie ==-- For latest releases visit moviesnipipay website 2 00:01:27,546 --> 00:01:29,195 Are you ready for me? 3 00:01:32,426 --> 00:01:34,594 Are you ready for me? 4 00:01:35,595 --> 00:01:36,763 Too flirty. 5 00:01:37,347 --> 00:01:39,891 Raaar! Raaar! 6 00:01:39,916 --> 00:01:41,059 Raaar! 7 00:01:57,609 --> 00:02:00,476 Oops. Sorry. 8 00:02:07,669 --> 00:02:09,726 You know the rules. 9 00:02:24,394 --> 00:02:26,164 Are you ready for me? 10 00:02:40,285 --> 00:02:43,429 What are you doing to me? 11 00:02:47,334 --> 00:02:49,586 I'm loving it! 12 00:02:53,215 --> 00:02:54,265 Best. 13 00:02:54,290 --> 00:02:55,359 Sex. 14 00:02:55,384 --> 00:02:56,691 Ever! 15 00:03:16,664 --> 00:03:18,617 Change is the only thing that's constant. 16 00:03:18,642 --> 00:03:20,757 And a lot of changes can happen in a year 17 00:03:22,407 --> 00:03:23,927 Thank you, my love! 18 00:03:24,828 --> 00:03:27,532 Goodbye, Manila! Time to hibernate. 19 00:03:27,557 --> 00:03:29,226 - How are you, dear? - I'm okay. 20 00:03:29,292 --> 00:03:30,828 When are you coming home? 21 00:03:30,853 --> 00:03:34,565 I have to stay in Singapore longer. Business is taking too much time. 22 00:03:34,590 --> 00:03:37,203 Okay, dad. Stay safe. I miss you. 23 00:03:37,228 --> 00:03:38,508 I miss you, mom. 24 00:03:38,750 --> 00:03:39,906 Please reply. 25 00:03:40,804 --> 00:03:42,889 - Are you okay? - I'll be fine. 26 00:03:43,210 --> 00:03:46,999 - I'm just here. - Thank you. I love you Achi! 27 00:03:47,024 --> 00:03:49,476 Love you too. Things will get better. 28 00:03:49,501 --> 00:03:50,701 I know it will. 29 00:04:01,703 --> 00:04:07,097 Guilty pleasure: The Bachelor. How about I play The Bachelorette? 30 00:04:07,122 --> 00:04:08,665 Single and ready to mingle! 31 00:04:08,690 --> 00:04:09,945 I know you're looking at me. 32 00:04:09,970 --> 00:04:13,992 Is it hot? I'm sorry Just kidding hahaha. 33 00:04:14,017 --> 00:04:15,585 Wow rebranding? 34 00:04:15,610 --> 00:04:17,765 Call me Ms. XXX. 35 00:04:18,298 --> 00:04:20,171 Kidding! 36 00:05:22,130 --> 00:05:23,548 Shit, shit, shit! 37 00:05:23,573 --> 00:05:26,093 What a waste! 38 00:05:28,140 --> 00:05:29,395 So annoying! 39 00:05:29,420 --> 00:05:33,273 What the heck is this, anyway? 40 00:05:37,755 --> 00:05:40,140 These shoes are perfect! 41 00:05:40,515 --> 00:05:43,293 Perfect to slap on the faces of clout chasers! 42 00:05:43,318 --> 00:05:44,528 Effin' users! 43 00:05:45,070 --> 00:05:48,365 You might think it's you, Maynard... 44 00:05:49,038 --> 00:05:53,136 Well, fuck you! And don't assume it's you, Jeremy! 45 00:05:53,161 --> 00:05:56,257 You know what, I forced myself to be a top 46 00:05:56,679 --> 00:05:58,875 even though I'm a power bottom! 47 00:05:58,900 --> 00:06:00,219 Power bottom! 48 00:06:00,244 --> 00:06:02,864 And then you'd just cheat on me, asshole! 49 00:06:03,718 --> 00:06:06,953 Harsh! I'm living for the name-dropping! 50 00:06:06,978 --> 00:06:11,238 Girl, you're drunk! I'm sure you'll regret this tomorrow! 51 00:06:11,263 --> 00:06:14,828 What a disappointment! Unsubscribe! 52 00:06:14,853 --> 00:06:18,023 Oh, really, Sharmaine? Then go ahead and unsubscribe! 53 00:06:18,238 --> 00:06:19,830 Why do you have to announce it? 54 00:06:19,855 --> 00:06:23,125 Do you want a trophy for it? Should I give you a crown? 55 00:06:23,150 --> 00:06:26,242 Admit it! You're all poor! 56 00:06:26,267 --> 00:06:28,238 Y'all don't have money! 57 00:06:28,945 --> 00:06:30,196 Poor bastards! 58 00:06:30,321 --> 00:06:31,673 Beggars! 59 00:06:31,698 --> 00:06:33,453 Slumdogs! 60 00:06:33,491 --> 00:06:34,200 Freeloaders! 61 00:06:34,225 --> 00:06:35,601 You can't buy anything! 62 00:06:35,626 --> 00:06:37,156 You're all miserable! 63 00:06:39,539 --> 00:06:41,500 I feel so lonely right now. 64 00:06:41,568 --> 00:06:42,826 You know, 65 00:06:42,851 --> 00:06:45,854 I'm really trying my best not to feel this way but... 66 00:06:46,476 --> 00:06:51,093 It hurts so bad! 67 00:06:51,760 --> 00:06:55,476 Achilles, I also know what you feel. 68 00:06:56,058 --> 00:06:58,961 It's hard to deal with loneliness. 69 00:06:59,145 --> 00:07:02,456 Fuck this pandemic! When will this end?! 70 00:07:02,645 --> 00:07:03,830 It's insane! 71 00:07:03,855 --> 00:07:05,607 You're not lonely like me. 72 00:07:05,964 --> 00:07:07,991 You've been getting some. 73 00:07:08,985 --> 00:07:13,531 You look good even if you just had a heartbreak. 74 00:07:16,493 --> 00:07:19,046 This is your moment. Don't make this about me! 75 00:07:21,915 --> 00:07:26,156 I'll just tell you about my mind-blowing sexcapade some other time. 76 00:07:26,503 --> 00:07:27,687 Legit! 77 00:07:27,812 --> 00:07:29,172 - Legit! - For real? 78 00:07:29,197 --> 00:07:30,231 - Yeah! - No shit? 79 00:07:30,325 --> 00:07:34,577 But I wasn't able to see his face because we had our masks on. 80 00:07:34,804 --> 00:07:39,234 I didn't get his real name either because I told him not to disclose it. 81 00:07:39,429 --> 00:07:43,335 And I accidentally deleted his number too! 82 00:07:43,360 --> 00:07:45,230 It was so annoying! 83 00:07:46,038 --> 00:07:49,831 I thought I won't hear any of that. 84 00:07:49,856 --> 00:07:52,085 You just can't shut your mouth. 85 00:07:52,377 --> 00:07:55,505 But Achilles! You know what happened to me recently, right? 86 00:07:56,298 --> 00:07:59,331 I waited for Karleen to be ready and then what? 87 00:07:59,410 --> 00:08:00,887 She dated another girl! 88 00:08:00,982 --> 00:08:03,306 I thought I had a chance with Alex... 89 00:08:03,433 --> 00:08:05,517 But there she is, back in the US! 90 00:08:05,573 --> 00:08:07,477 I've gone through that as well! 91 00:08:07,502 --> 00:08:11,171 I thought that sex just complicates things for me. 92 00:08:11,196 --> 00:08:13,256 And then I realized... 93 00:08:13,541 --> 00:08:15,043 I wish I just had sex with them! 94 00:08:15,068 --> 00:08:18,071 Girl, you're crazy! You really went on and on! 95 00:08:18,096 --> 00:08:20,773 But you asked for it! 96 00:08:21,474 --> 00:08:23,368 My point is... 97 00:08:23,580 --> 00:08:26,996 we're both searching and waiting for the one. 98 00:08:27,247 --> 00:08:29,875 But we have different ways of dealing with it. 99 00:08:30,219 --> 00:08:32,055 You're not taking risks. 100 00:08:32,610 --> 00:08:33,878 For me, 101 00:08:33,903 --> 00:08:38,796 it's easier to find The One if we're sexually compatible. 102 00:08:38,837 --> 00:08:42,420 Never mind if I get my heart broken. I just don't wanna be lonely! 103 00:08:42,445 --> 00:08:44,179 My beauty might fade! 104 00:08:44,252 --> 00:08:45,678 And look, 105 00:08:45,945 --> 00:08:48,025 the R.O.I. is worth it! 106 00:08:48,050 --> 00:08:49,060 Wow, 107 00:08:49,085 --> 00:08:50,587 I wish the same for myself! 108 00:08:51,156 --> 00:08:52,824 I wish I had more suitors! 109 00:08:52,824 --> 00:08:53,950 I wish I was more attractive! 110 00:08:53,950 --> 00:08:56,078 I wish I was as gorgeous as you! 111 00:08:56,103 --> 00:08:57,796 It's your fault! 112 00:08:57,821 --> 00:08:59,748 First of all, you make poor choices. 113 00:09:00,082 --> 00:09:00,874 Second, 114 00:09:00,899 --> 00:09:03,502 you fall too fast. 115 00:09:03,837 --> 00:09:04,895 And third, 116 00:09:04,920 --> 00:09:08,298 when you wake up and the guy is no longer by your side, 117 00:09:08,578 --> 00:09:10,837 it only means he was just in it for sex. 118 00:09:10,962 --> 00:09:13,278 It's just a hookup and nothing else. 119 00:09:13,303 --> 00:09:17,492 So why go on dating if you don't end up with each other? 120 00:09:18,100 --> 00:09:22,704 That's why I have a self-imposed golden rule. 121 00:09:22,729 --> 00:09:24,790 No sex until we're official. 122 00:09:24,815 --> 00:09:26,775 How about you play hard to get for once? 123 00:09:27,021 --> 00:09:29,294 A lot of people enjoy the chase. 124 00:09:29,319 --> 00:09:33,632 The more you ignore them, the more they will crave for you. 125 00:09:33,824 --> 00:09:35,951 Whatever. That's a lot of nonsense! 126 00:09:36,301 --> 00:09:38,178 I won't be able to use those things, anyway, 127 00:09:38,203 --> 00:09:39,221 because girl, 128 00:09:39,246 --> 00:09:41,117 I'm ugly as fuck! 129 00:09:49,756 --> 00:09:51,300 I have an idea! 130 00:09:51,507 --> 00:09:56,108 You're lucky you have me as your friend! 131 00:09:56,330 --> 00:09:59,382 I will help you find the man of your dreams! 132 00:10:09,435 --> 00:10:11,500 Seems like a catch! What do you think? 133 00:10:11,563 --> 00:10:12,897 Hell to the no! 134 00:10:12,922 --> 00:10:14,297 He sounds like a troll. 135 00:10:14,322 --> 00:10:16,450 Oh no! Sorry, I missed that one! 136 00:10:16,475 --> 00:10:17,931 Fine. Wait. 137 00:10:18,140 --> 00:10:20,846 He seems like a hardworking guy. 138 00:10:20,871 --> 00:10:25,554 And he's also looking for the man of his dreams! 139 00:10:37,301 --> 00:10:40,093 And he's a bottom too. It won't work. 140 00:10:41,308 --> 00:10:43,660 How did you know that? 141 00:10:43,685 --> 00:10:46,203 You haven't had sex with him! 142 00:10:49,062 --> 00:10:51,162 Noted with thanks. 143 00:10:52,461 --> 00:10:56,523 I'm giving up if you pass up on this one. 144 00:11:06,249 --> 00:11:08,627 Hi. I'm Ali. 145 00:11:09,586 --> 00:11:11,738 I guess this is my first vlog. 146 00:11:12,797 --> 00:11:13,965 Now... 147 00:11:14,508 --> 00:11:16,343 I know some of you may know me 148 00:11:16,801 --> 00:11:21,020 because I come from a prominent family of business people and politicians. 149 00:11:22,891 --> 00:11:31,358 I'm also aware that I've built a perception of myself on social media. 150 00:11:34,486 --> 00:11:35,654 But this time, 151 00:11:36,029 --> 00:11:38,365 I want you guys to know me. 152 00:11:39,866 --> 00:11:40,992 The real me. 153 00:11:41,785 --> 00:11:42,827 From me. 154 00:11:46,164 --> 00:11:47,499 I'm bisexual. 155 00:11:55,549 --> 00:11:57,175 Pearl! 156 00:11:58,093 --> 00:11:59,386 Have you seen the video? 157 00:11:59,427 --> 00:12:02,405 Yes, girl! In fairness to him... 158 00:12:02,430 --> 00:12:04,590 I admire his bravery. 159 00:12:05,409 --> 00:12:08,080 So do I. He looks gorgeous, too. 160 00:12:08,105 --> 00:12:09,752 And he's such a hunk! 161 00:12:09,813 --> 00:12:11,113 You like him, don't you? 162 00:12:11,138 --> 00:12:12,138 What? 163 00:12:12,230 --> 00:12:14,839 Hi, Achilles. Ali here! 164 00:12:19,489 --> 00:12:20,782 Pearl! 165 00:12:21,965 --> 00:12:23,206 What did you do? 166 00:12:23,332 --> 00:12:25,537 Why did Ali send me a message? 167 00:12:26,204 --> 00:12:29,683 Because he's your match! I already did a background check! 168 00:12:29,708 --> 00:12:31,042 He's perfect for you. 169 00:12:31,067 --> 00:12:34,212 He's inviting us to their resort. And the Vlog Squad is going. 170 00:12:34,708 --> 00:12:35,962 Be ready! 171 00:12:35,987 --> 00:12:37,947 Wait, what? When? 172 00:12:38,358 --> 00:12:39,382 Tomorrow. 173 00:12:39,407 --> 00:12:40,783 What?! 174 00:14:29,321 --> 00:14:30,203 Ouch! 175 00:14:30,228 --> 00:14:31,270 Oh my god, Pearl! 176 00:14:31,312 --> 00:14:32,258 What happened? 177 00:14:33,475 --> 00:14:35,602 - Nothing. A mosquito bit me. - What? 178 00:14:35,627 --> 00:14:37,544 - Are you okay? - Yes! 179 00:14:38,204 --> 00:14:40,909 Welcome to Sebastian's Paradise! 180 00:14:41,078 --> 00:14:44,204 My name is Ali Sebastian. It's so good to have you guys here. 181 00:14:44,384 --> 00:14:47,376 I'm actually so stoked to finally meet you guys in the flesh! 182 00:14:47,593 --> 00:14:48,485 Of course, 183 00:14:48,510 --> 00:14:50,571 I'm a big fan of the Vlog Squad. 184 00:14:51,068 --> 00:14:53,237 Bunny, with your amazing makeup tutorials. 185 00:14:53,685 --> 00:14:56,312 Faith, with your funny travel vlogs. I love those! 186 00:14:56,337 --> 00:14:58,590 Sean, with your hilarious skits. 187 00:14:58,682 --> 00:14:59,933 Oh, it's See-yuhn. 188 00:14:59,972 --> 00:15:02,821 - See-yuhn. I see. - Such a diva! 189 00:15:03,071 --> 00:15:08,016 Mr. Achilles, with your lifestyle fashion vlog. 190 00:15:08,480 --> 00:15:09,397 And who could forget, 191 00:15:09,719 --> 00:15:13,071 Kween Pearl, with your unfiltered, personal vlogs. 192 00:15:13,121 --> 00:15:14,329 Thank you! 193 00:15:14,354 --> 00:15:15,578 It's an honor... 194 00:15:16,958 --> 00:15:18,610 to meet all of you. 195 00:15:18,635 --> 00:15:21,295 This weekend, you guys can sit back and relax. 196 00:15:21,320 --> 00:15:22,985 You have nothing to worry about. 197 00:15:23,189 --> 00:15:24,189 Let's go! 198 00:15:27,508 --> 00:15:29,029 Hi, Pearl! 199 00:15:29,234 --> 00:15:32,516 Hey. Hello, Ali. 200 00:15:32,876 --> 00:15:35,393 Wow, you're stunning. 201 00:15:37,192 --> 00:15:40,563 Well, I get that a lot! 202 00:15:41,079 --> 00:15:43,016 Ali, here is Achilles. 203 00:15:44,861 --> 00:15:46,321 Hey, Achilles! 204 00:15:46,584 --> 00:15:48,969 You look good in photos. 205 00:15:49,199 --> 00:15:50,805 But you look better in person. 206 00:15:51,743 --> 00:15:54,913 - Oh my god! - How was your ride? 207 00:15:56,581 --> 00:15:58,500 Girl, he's asking you. 208 00:15:58,525 --> 00:15:59,609 Answer him! 209 00:16:00,648 --> 00:16:01,726 Hey! 210 00:16:02,962 --> 00:16:04,130 Fine. 211 00:16:04,772 --> 00:16:09,152 - Let's go in? It's kinda hot already. - No, it's not. It's actually cloudy. 212 00:16:09,177 --> 00:16:12,739 You know what, he's right. Let's get in. Welcome and let's eat. 213 00:16:12,764 --> 00:16:15,383 Can I help you with your things? 214 00:16:15,595 --> 00:16:17,163 I can manage. Thanks. 215 00:16:17,188 --> 00:16:18,805 Since when did you become a manager? 216 00:16:20,563 --> 00:16:22,023 Hold on one second. 217 00:16:22,430 --> 00:16:24,709 Please, go ahead. My staff will assist you. 218 00:16:24,734 --> 00:16:27,028 - I'll just take this call. - Okay, okay. 219 00:16:27,053 --> 00:16:28,963 - Thank you so much! See you in a bit! - Thank you! 220 00:16:28,988 --> 00:16:31,241 - Hey! - Hey, Achi. Why are you rude to him? 221 00:16:31,749 --> 00:16:33,610 What's wrong with your girl? 222 00:16:33,969 --> 00:16:35,846 I don't know about him. 223 00:16:35,965 --> 00:16:37,466 Monthly period, perhaps? 224 00:16:38,002 --> 00:16:39,148 But it's brown. 225 00:16:39,173 --> 00:16:41,235 I think so, too! 226 00:16:45,257 --> 00:16:48,335 Note to self: Enjoy! 227 00:17:13,340 --> 00:17:15,693 Girl! Always lock your door! 228 00:17:15,718 --> 00:17:16,202 Hey! 229 00:17:17,260 --> 00:17:18,523 Right, I forgot. 230 00:17:19,577 --> 00:17:22,426 Your room looks nice. 231 00:17:22,451 --> 00:17:26,366 Silly! We're in a resort. All rooms look the same. 232 00:17:26,391 --> 00:17:27,882 Right, I forgot. 233 00:17:27,907 --> 00:17:30,284 I love the interior. 234 00:17:30,410 --> 00:17:32,111 Actually, the whole resort! 235 00:17:32,328 --> 00:17:35,187 Ali has good taste. 236 00:17:35,309 --> 00:17:37,632 I wish he could taste me soon. 237 00:17:40,343 --> 00:17:41,571 - Hey! - Yes? 238 00:17:41,741 --> 00:17:42,829 Are you okay? 239 00:17:42,854 --> 00:17:45,440 - Yes, I am. - I'm not used to you being quiet. 240 00:17:45,465 --> 00:17:49,052 No, this is just food coma. I ate a lot a while ago. 241 00:17:49,866 --> 00:17:51,174 How about you? 242 00:17:51,586 --> 00:17:53,563 Why were you so rude towards Ali? 243 00:17:53,651 --> 00:17:54,841 What?! 244 00:17:54,866 --> 00:17:57,491 - You've already forgotten? Hold up. - What? 245 00:17:58,554 --> 00:18:00,480 - This... - What? 246 00:18:00,929 --> 00:18:05,626 Exactly a week ago, at 11:11 AM, 247 00:18:05,651 --> 00:18:08,343 you said that I should play hard to get first. 248 00:18:08,368 --> 00:18:10,552 A lot of people enjoy the chase. 249 00:18:10,577 --> 00:18:14,795 The more you ignore them, the more they will crave for you. 250 00:18:14,820 --> 00:18:17,472 So here I am, playing hard to get. 251 00:18:17,497 --> 00:18:19,015 Crazy! 252 00:18:19,329 --> 00:18:21,868 No one will chase you if you're that rude! 253 00:18:21,893 --> 00:18:24,938 Playing hard to get is different from being rude. 254 00:18:25,063 --> 00:18:27,315 No one will like you if you have a bad attitude! 255 00:18:27,340 --> 00:18:29,150 How should I approach it then? 256 00:18:29,606 --> 00:18:31,984 Still be charming. 257 00:18:32,009 --> 00:18:32,708 Charming... 258 00:18:32,733 --> 00:18:34,527 Try a little tenderness. 259 00:18:35,287 --> 00:18:39,499 When you and Ali become a couple, this resort will be yours. 260 00:18:39,604 --> 00:18:41,638 You get my point? 261 00:18:41,663 --> 00:18:44,098 - What do you think of me? - Why? 262 00:18:44,123 --> 00:18:46,119 - A material girl? - Why, are you not? 263 00:18:47,196 --> 00:18:48,353 Slight. 264 00:18:57,501 --> 00:18:58,586 What's the occasion? 265 00:18:59,877 --> 00:19:02,350 So well prepared. 266 00:19:02,472 --> 00:19:03,599 And well budgeted. 267 00:19:05,196 --> 00:19:06,564 Amazing. 268 00:19:08,275 --> 00:19:09,935 - Achilles! - Motherfuโ€”! 269 00:19:10,002 --> 00:19:11,834 - What the heck, Ali! - Sorry, sorry. 270 00:19:11,859 --> 00:19:15,664 You rocked my world! Now I feel dizzy. Kidding! 271 00:19:15,689 --> 00:19:17,327 Wait, what's going on? 272 00:19:17,802 --> 00:19:19,304 I was about to ask you. 273 00:19:19,516 --> 00:19:20,638 This looks beautiful. 274 00:19:21,428 --> 00:19:22,431 Hi! 275 00:19:23,009 --> 00:19:24,263 What the hell?! 276 00:19:24,562 --> 00:19:26,439 Surprised much? 277 00:19:27,009 --> 00:19:28,009 Phones, please. 278 00:19:28,358 --> 00:19:29,860 What's going on, Pearl? 279 00:19:30,307 --> 00:19:31,516 Nothing. 280 00:19:31,541 --> 00:19:32,709 Just enjoy each other's company. 281 00:19:32,733 --> 00:19:35,127 No distractions allowed so give me your phones. 282 00:19:35,152 --> 00:19:39,549 Stop it, Pearl! Stop setting me up! No! 283 00:19:39,574 --> 00:19:41,494 Girl, enough! You're bad at acting! 284 00:20:00,700 --> 00:20:02,721 Okay, enjoy! 285 00:20:02,746 --> 00:20:03,768 Bye! 286 00:20:07,025 --> 00:20:08,165 Let's go? 287 00:20:08,587 --> 00:20:09,628 Let's go? 288 00:20:09,879 --> 00:20:10,924 Let's go. 289 00:20:13,197 --> 00:20:15,220 Good job! 290 00:20:21,791 --> 00:20:23,770 Pass me the bowl of soup, please. 291 00:20:28,811 --> 00:20:29,811 What? 292 00:20:29,893 --> 00:20:30,893 I'm starving. 293 00:20:31,354 --> 00:20:32,759 Am I not allowed to eat? 294 00:20:32,783 --> 00:20:34,556 You just ordered from room service a while ago, right? 295 00:20:34,581 --> 00:20:35,407 I know. 296 00:20:35,432 --> 00:20:37,070 You're always hungry. 297 00:20:37,095 --> 00:20:39,807 - It's free. - Okay, fine. 298 00:20:40,932 --> 00:20:42,489 I'm sorry, Ali. 299 00:20:42,514 --> 00:20:44,160 I swear, I didn't know about this. 300 00:20:44,185 --> 00:20:46,185 - I swear, promise. - Hey, why are you apologizing? 301 00:20:46,839 --> 00:20:47,839 It's cool. 302 00:20:47,935 --> 00:20:48,935 Besides, 303 00:20:49,149 --> 00:20:51,360 I haven't been on a date in years, so... 304 00:20:51,666 --> 00:20:52,694 Wait... 305 00:20:52,719 --> 00:20:53,719 Date? 306 00:20:54,639 --> 00:20:55,639 Isn't this a date? 307 00:20:55,914 --> 00:20:59,963 I think this is more of... two friends hanging out. 308 00:21:00,804 --> 00:21:01,804 Achi, 309 00:21:02,267 --> 00:21:03,503 That's a date. 310 00:21:04,673 --> 00:21:07,313 Our girl is nervous. 311 00:21:07,522 --> 00:21:08,326 For real? 312 00:21:08,351 --> 00:21:09,791 Look! 313 00:21:10,939 --> 00:21:12,604 No, he's not. 314 00:21:13,213 --> 00:21:14,982 He's being flirty with Ali. 315 00:21:15,526 --> 00:21:17,835 Look, they're flirting with each other. 316 00:21:17,860 --> 00:21:20,619 - Look at their body language. - Right. My god! 317 00:22:08,823 --> 00:22:10,010 Ouch! 318 00:22:10,035 --> 00:22:11,288 Mosquito bite? 319 00:22:13,119 --> 00:22:15,371 Yes. Again. 320 00:22:15,396 --> 00:22:19,901 Wow! Seems like you're a favorite. 321 00:22:19,926 --> 00:22:21,160 Of course. 322 00:22:21,185 --> 00:22:22,985 What can I do? I have royal blood in my veins. 323 00:22:23,010 --> 00:22:24,510 Oh, shit! 324 00:22:24,552 --> 00:22:25,361 Why?! 325 00:22:25,386 --> 00:22:27,054 Nothing. Twice has uploaded a new video. 326 00:22:27,079 --> 00:22:31,292 - Why do you have to shout?! - Sean! Focus please! 327 00:22:32,878 --> 00:22:33,878 Ali, 328 00:22:34,223 --> 00:22:36,022 I hope you don't mind me asking. 329 00:22:36,355 --> 00:22:37,732 Go, shoot! 330 00:22:38,380 --> 00:22:41,509 I just want to know how you've been after coming out. 331 00:22:44,236 --> 00:22:45,236 You know what, 332 00:22:47,499 --> 00:22:48,833 nobody has ever asked me that. 333 00:22:49,434 --> 00:22:51,101 And thank you, Achi. 334 00:22:51,883 --> 00:22:53,523 I never really thought about it, I guess. 335 00:22:54,519 --> 00:23:00,650 If you need help with anything, don't hesitate to ask for my help. Okay? 336 00:23:00,869 --> 00:23:02,037 Okay. 337 00:23:19,584 --> 00:23:21,586 Hey, Ali! 338 00:23:21,613 --> 00:23:23,741 You're being obvious. 339 00:23:23,810 --> 00:23:26,130 I spent an hour doing my hair! 340 00:23:26,155 --> 00:23:27,531 I'm sorry. 341 00:23:27,556 --> 00:23:30,378 - You still look handsome. - Kidding! 342 00:23:30,403 --> 00:23:31,785 - Pearl. - Yes? 343 00:23:31,955 --> 00:23:34,515 If you need someone to slap you, don't hesitate to call me, okay? 344 00:23:34,862 --> 00:23:36,363 Come on, mother. 345 00:23:38,121 --> 00:23:39,710 Don't be so hard on me. 346 00:23:40,166 --> 00:23:41,497 You're crazy. 347 00:23:41,767 --> 00:23:49,824 I wish I was like you. You have this confidence to be unapologetically yourself. 348 00:23:49,849 --> 00:23:56,291 Ali, it took me a while to be comfortable in my own skin and accepted myself. 349 00:23:56,316 --> 00:23:57,209 What do you mean? 350 00:23:57,234 --> 00:24:03,877 When you're effeminate, you get discriminated even within the community. 351 00:24:03,902 --> 00:24:07,621 That's why I can't help but wonder if being effeminate is a curse. 352 00:24:07,646 --> 00:24:09,886 No, don't say that. Don't. 353 00:24:10,600 --> 00:24:16,898 Being feminine or effeminate is not a curse or a flaw. 354 00:24:17,409 --> 00:24:18,537 Achi, 355 00:24:18,562 --> 00:24:20,636 being soft is never a weakness. 356 00:24:21,777 --> 00:24:23,229 I know that. 357 00:24:23,254 --> 00:24:24,774 And you know what, quite frankly, I... 358 00:24:26,062 --> 00:24:27,285 I think you're beautiful. 359 00:24:27,651 --> 00:24:29,802 I think your softness is beautiful. 360 00:24:30,229 --> 00:24:31,480 And I find you sexy. 361 00:24:38,792 --> 00:24:39,960 It's good, isn't it? 362 00:24:44,765 --> 00:24:46,058 Wow, you must really... 363 00:24:48,141 --> 00:24:49,541 It's delicious, right? 364 00:24:50,836 --> 00:24:52,451 Are you okay? 365 00:24:54,009 --> 00:24:55,410 Achi? 366 00:24:57,043 --> 00:24:58,447 Achi, are you okay? 367 00:25:08,851 --> 00:25:10,283 He's choking? 368 00:25:11,017 --> 00:25:12,508 What? Who's choking? 369 00:25:14,775 --> 00:25:16,015 He's choking! 370 00:25:16,040 --> 00:25:17,450 He's choking! 371 00:25:17,475 --> 00:25:18,853 He's choking! 372 00:25:21,854 --> 00:25:24,986 Bunny! Somebody, help! He's choking. 373 00:25:27,626 --> 00:25:29,086 Come here! Hurry up! 374 00:25:29,111 --> 00:25:31,548 He's chocking! 375 00:25:34,938 --> 00:25:37,136 Faith, that's CPR! 376 00:25:37,161 --> 00:25:39,555 What should we do? He can't breathe! 377 00:25:39,580 --> 00:25:41,515 Squeeze him! Squeeze him! 378 00:25:41,540 --> 00:25:42,540 One... 379 00:25:42,565 --> 00:25:43,565 Two... 380 00:25:43,590 --> 00:25:44,590 Three! 381 00:25:44,615 --> 00:25:45,615 Four! 382 00:25:46,259 --> 00:25:47,972 Okay, go! 383 00:25:47,997 --> 00:25:49,290 Girl, you're about to die! 384 00:25:49,559 --> 00:25:53,110 Let me do it, Ali. I've got more force than you. 385 00:25:53,135 --> 00:25:53,844 What?! 386 00:25:53,869 --> 00:25:54,720 Oh, he's picky! 387 00:25:54,762 --> 00:25:56,673 He doesn't like your force. 388 00:25:57,741 --> 00:25:58,741 Come on, squeeze! 389 00:25:58,766 --> 00:26:00,101 Clever, I see. 390 00:26:00,126 --> 00:26:01,702 Okay, here we go. 391 00:26:01,727 --> 00:26:04,080 Three, two, one... squeeze! 392 00:26:04,105 --> 00:26:06,665 Three, two, one... squeeze! 393 00:26:06,690 --> 00:26:09,939 Three, two, one... squeeze! 394 00:26:14,083 --> 00:26:15,603 Are you okay? 395 00:26:15,776 --> 00:26:17,462 You saved me. 396 00:26:17,487 --> 00:26:19,353 You scared the shit out of me. 397 00:26:19,604 --> 00:26:21,017 I was so worried. 398 00:26:21,525 --> 00:26:27,392 Well, at least we know that Achilles would rather spit than swallow. 399 00:26:31,924 --> 00:26:35,204 - We're here. Room 216. - Yes. 400 00:26:36,429 --> 00:26:38,597 Ali, thank you again for saving me. 401 00:26:40,083 --> 00:26:43,462 No worries, Anybody would've done the exact same thing. 402 00:26:45,896 --> 00:26:47,189 Okay, so... 403 00:26:47,940 --> 00:26:50,734 Good night? 404 00:26:57,241 --> 00:26:58,241 Good night. 405 00:27:02,872 --> 00:27:03,872 Good night! 406 00:27:08,778 --> 00:27:12,148 I have a self-imposed golden rule: 407 00:27:12,173 --> 00:27:18,429 No sex until we're official. 408 00:28:21,827 --> 00:28:23,368 Wow! 409 00:28:34,434 --> 00:28:35,434 Let's do it! 410 00:28:59,029 --> 00:29:00,864 - Ready? - Ready. 411 00:29:01,574 --> 00:29:03,345 Oh, fuck. 412 00:29:12,105 --> 00:29:13,447 Ouch. 413 00:29:30,300 --> 00:29:33,204 Thank you, Lord! 414 00:29:59,423 --> 00:30:00,798 Shit. 415 00:30:03,372 --> 00:30:08,240 When you wake up and your guy is no longer by your side, 416 00:30:08,265 --> 00:30:10,368 it only means he was just in it for sex. 417 00:30:10,901 --> 00:30:14,321 It's just a hookup and nothing else. 418 00:30:14,855 --> 00:30:17,423 It was just sex, Achi. 419 00:30:17,448 --> 00:30:20,569 I don't get why you have high expectations from me. 420 00:30:20,986 --> 00:30:23,204 We're not a couple. 421 00:30:24,865 --> 00:30:30,704 No! 422 00:30:32,353 --> 00:30:34,477 Pearl! 423 00:30:35,642 --> 00:30:38,796 What's with the exclamation points?! 424 00:30:38,986 --> 00:30:41,923 Stop the matchmaking! 425 00:30:41,948 --> 00:30:43,290 What?! 426 00:30:43,703 --> 00:30:44,818 I don't want this anymore! 427 00:30:44,843 --> 00:30:45,843 We need to stop it. 428 00:30:45,868 --> 00:30:48,470 Ali and I are better off as friends. 429 00:30:48,673 --> 00:30:50,943 What's wrong with you? 430 00:30:50,968 --> 00:30:53,376 You were having a great time last night. 431 00:30:53,477 --> 00:30:56,970 He even walked you to your room. 432 00:30:56,995 --> 00:31:01,193 He's no different from the other guys that I've dated. 433 00:31:02,903 --> 00:31:04,113 Are you sure? 434 00:31:04,154 --> 00:31:07,282 I have a lot of plans for you both. 435 00:31:07,532 --> 00:31:09,134 Come on, Achilles. 436 00:31:09,159 --> 00:31:12,204 You're doubting yourself again. 437 00:31:12,261 --> 00:31:16,149 Fine, if you won't take him, then I will. 438 00:31:16,174 --> 00:31:17,935 I'm serious. 439 00:31:17,960 --> 00:31:20,604 By all means, he's yours! 440 00:31:20,629 --> 00:31:22,005 Good luck to you! 441 00:31:22,076 --> 00:31:25,634 You always fall for people who have commitment issues, anyway. 442 00:31:25,659 --> 00:31:29,228 What does commitment have to do with this? 443 00:31:29,395 --> 00:31:31,699 Here you go again, Achilles! 444 00:31:31,724 --> 00:31:34,743 You just met Ali and you expected him to commit right away? 445 00:31:35,493 --> 00:31:37,073 Whatever. 446 00:31:37,098 --> 00:31:38,737 Not my type. 447 00:31:38,762 --> 00:31:40,126 Okay, thanks, bye. 448 00:31:40,553 --> 00:31:42,398 Why did you chat me then? 449 00:31:42,423 --> 00:31:43,901 Where are you? 450 00:31:44,040 --> 00:31:45,821 Just getting some fresh air. 451 00:31:45,846 --> 00:31:48,650 Thinking about my struggles in life. 452 00:31:48,798 --> 00:31:52,577 Enough of your drama! 453 00:31:52,711 --> 00:31:55,248 If you don't like Ali, then fine! 454 00:31:55,330 --> 00:31:57,626 But let's just have fun here, okay? 455 00:31:59,704 --> 00:32:02,635 Come on, let's party! 456 00:32:02,660 --> 00:32:05,037 Fine! 457 00:33:03,982 --> 00:33:04,982 Catch! 458 00:33:05,159 --> 00:33:08,055 Yuck! You're so gross! 459 00:33:08,080 --> 00:33:10,005 Hey, watch your mouth! 460 00:33:10,030 --> 00:33:14,686 - Look, someone doesn't want to get wet! - Faith, Faith! 461 00:33:18,856 --> 00:33:20,386 Good morning. 462 00:33:20,411 --> 00:33:21,833 Good morning. 463 00:33:22,352 --> 00:33:24,604 There are a lot of beautiful islands here. 464 00:33:24,629 --> 00:33:25,919 Let's go island-hopping? 465 00:33:26,199 --> 00:33:28,764 - Let's go? - I'm fine with whatever they want to do. 466 00:33:28,789 --> 00:33:29,789 I'm game for anything. 467 00:33:30,420 --> 00:33:32,714 Have you eaten yet? 468 00:33:33,254 --> 00:33:35,256 I mean, if you want I can get you some food. 469 00:33:35,619 --> 00:33:37,926 I'm good. I'm on a diet. Thank you. 470 00:33:41,794 --> 00:33:42,794 Achilles... 471 00:33:44,255 --> 00:33:45,255 are we okay? 472 00:33:46,549 --> 00:33:47,549 Of course. 473 00:33:48,092 --> 00:33:50,325 I don't think I have a reason to be mad at you. 474 00:33:51,596 --> 00:33:53,556 Seems like you're avoiding me. 475 00:33:54,780 --> 00:33:57,129 Of course not! You're just overthinking. 476 00:33:57,518 --> 00:33:58,848 I'm fine. 477 00:33:59,061 --> 00:34:01,772 I'm perfectly fine. 478 00:34:02,106 --> 00:34:03,106 Look! 479 00:34:03,149 --> 00:34:05,693 I'm so happy! 480 00:34:14,952 --> 00:34:18,039 Excuse me, excuse me. 481 00:34:22,352 --> 00:34:23,562 Hey! 482 00:34:23,957 --> 00:34:25,918 Who was moaning loudly last night? 483 00:34:25,943 --> 00:34:28,792 Oh my god! 484 00:34:28,817 --> 00:34:31,569 I also heard that sound! I thought someone was having a nightmare! 485 00:34:31,594 --> 00:34:34,805 Admit it, mother. We know it was you. 486 00:34:34,930 --> 00:34:37,266 Maybe the stray cats were having sex. 487 00:34:37,350 --> 00:34:40,458 Maybe. But I also heard: "Come to me, baby! Come to me!" 488 00:34:43,105 --> 00:34:48,586 I don't think cats can say that, except Hello Kitty. 489 00:34:48,611 --> 00:34:50,833 Actually, it went something like... 490 00:34:57,166 --> 00:34:58,604 Like that! 491 00:34:59,538 --> 00:35:01,332 More, more! 492 00:35:02,208 --> 00:35:05,221 You want more? And they reached the climax, they went... 493 00:35:08,005 --> 00:35:09,005 Ali. 494 00:35:11,509 --> 00:35:12,823 Stop me! 495 00:35:15,388 --> 00:35:16,388 Stop me! 496 00:35:24,188 --> 00:35:25,188 Dad, 497 00:35:26,065 --> 00:35:27,065 why are you here? 498 00:35:28,192 --> 00:35:29,402 I came to see you. 499 00:35:31,445 --> 00:35:35,741 Of course. Remember the online creators I was telling you about? 500 00:35:35,783 --> 00:35:40,119 - There's Bunny, Faith, - Hi, Sir. 501 00:35:40,651 --> 00:35:42,139 Sean, Achilles, and Pearl. 502 00:35:42,164 --> 00:35:44,625 - Good afternoon, Sir. - It's nice to finally meet you. 503 00:35:45,313 --> 00:35:50,776 I've been hearing a lot of nice words about you from my son. 504 00:35:50,840 --> 00:35:54,301 I hope you enjoy your stay here in Sebastian's. 505 00:35:55,261 --> 00:35:57,205 - Thank you, sir. - It's an honor. 506 00:35:58,764 --> 00:35:59,764 By the way, 507 00:35:59,815 --> 00:36:02,332 I'm sorry to disturb your fun. 508 00:36:02,374 --> 00:36:06,461 No worries, I won't stay long. I'll just talk to my son. 509 00:36:06,661 --> 00:36:07,829 Right, if you'll excuse us. 510 00:36:07,854 --> 00:36:08,639 Yeah. 511 00:36:08,664 --> 00:36:11,458 And please go ahead. Continue with your fun. 512 00:36:11,919 --> 00:36:15,923 Enjoy your stay here and thank you for helping my son. 513 00:36:15,948 --> 00:36:17,592 - I'll see you guys later. - Excuse us, okay? 514 00:36:18,436 --> 00:36:21,606 - Bye! See you later! - Thank you! 515 00:36:21,992 --> 00:36:23,944 Escape from reality 516 00:36:25,145 --> 00:36:26,505 But it follows me 517 00:36:26,849 --> 00:36:28,317 Drunk post 518 00:36:28,342 --> 00:36:30,731 Might delete this later 519 00:36:40,978 --> 00:36:42,982 - Hey! - Hey. 520 00:36:43,579 --> 00:36:44,712 Thank you. 521 00:36:44,816 --> 00:36:46,216 Don't mention it. 522 00:36:48,105 --> 00:36:49,105 Why are you alone? 523 00:36:49,148 --> 00:36:50,148 Where are the others? 524 00:36:51,918 --> 00:36:53,711 Why are you asking me? 525 00:36:53,790 --> 00:36:57,031 It was you who didn't show up anymore. 526 00:36:57,632 --> 00:37:00,092 Too bad, you missed the fun. 527 00:37:00,117 --> 00:37:01,649 Yeah, my bad. 528 00:37:02,077 --> 00:37:03,429 It's because of my dad. 529 00:37:03,454 --> 00:37:06,125 I think he just wanted to make sure that everything's perfect 530 00:37:06,305 --> 00:37:08,055 for the grand opening of the resort. 531 00:37:10,044 --> 00:37:11,953 We understand. 532 00:37:13,297 --> 00:37:16,406 Well, apparently, not all of us. 533 00:37:17,525 --> 00:37:19,361 Did you have a fight with Achilles? 534 00:37:19,386 --> 00:37:22,305 I don't know. Why, did he tell you anything? 535 00:37:25,184 --> 00:37:27,071 I don't know about you, guys. 536 00:37:27,853 --> 00:37:29,727 You're grown-ups already. 537 00:37:31,227 --> 00:37:34,945 How about you? You haven't answered my question. 538 00:37:35,895 --> 00:37:39,941 What are you doing, sitting here all by yourself, still drinking? 539 00:37:41,909 --> 00:37:43,994 Because they're weak! 540 00:37:44,377 --> 00:37:46,754 Weak! Weak! 541 00:37:52,586 --> 00:37:54,171 Can I be honest with you? 542 00:37:54,421 --> 00:37:55,421 Sure. 543 00:37:56,590 --> 00:38:02,196 I was playing matchmaker with you and Achilles that's why I sent you a message. 544 00:38:02,221 --> 00:38:04,932 I think you're going to be perfect for him. 545 00:38:05,515 --> 00:38:07,584 What a waste. 546 00:38:07,993 --> 00:38:09,411 Can I be honest with you? 547 00:38:09,436 --> 00:38:11,867 It's obvious that you're setting us up. 548 00:38:16,110 --> 00:38:17,110 So... 549 00:38:17,611 --> 00:38:18,774 What went wrong? 550 00:38:18,946 --> 00:38:20,231 I don't know about him. 551 00:38:20,690 --> 00:38:22,237 He said that you're better off as friends. 552 00:38:22,262 --> 00:38:24,051 Well, tell him that I'm already taken. 553 00:38:24,076 --> 00:38:26,852 What? You're already taken?! 554 00:38:28,581 --> 00:38:29,581 No. 555 00:38:31,387 --> 00:38:33,218 I wouldn't be here if I was. 556 00:38:34,167 --> 00:38:36,969 How about you, Pearl Gatdula? 557 00:38:37,840 --> 00:38:39,842 Are you looking... 558 00:38:41,635 --> 00:38:44,211 looking for love? 559 00:38:44,805 --> 00:38:51,297 Well, let's just say that I'm single and so ready to mingle! 560 00:38:53,164 --> 00:38:58,628 No offense, but that's what brokenhearted people say. 561 00:38:59,486 --> 00:39:05,742 They make it seem like being single is just a magical thing to be celebrated. 562 00:39:06,055 --> 00:39:10,851 Only the heartbroken can relate to that feeling. 563 00:39:11,498 --> 00:39:13,183 I guess you're heartbroken. 564 00:39:13,208 --> 00:39:15,055 I am... 565 00:39:15,628 --> 00:39:16,930 not sure. 566 00:39:17,903 --> 00:39:18,903 But, 567 00:39:19,363 --> 00:39:21,483 I do know what it feels like to lose someone you love. 568 00:39:21,508 --> 00:39:23,914 You're not sure? Why? 569 00:39:24,690 --> 00:39:25,805 Who did you lose? 570 00:39:25,830 --> 00:39:26,844 Ex-girlfriend? 571 00:39:27,712 --> 00:39:29,500 Ex-boyfriend? 572 00:39:30,601 --> 00:39:31,601 Okay. 573 00:39:31,984 --> 00:39:34,735 I've only had two ex-girlfriends. 574 00:39:35,350 --> 00:39:39,555 I've been with men, but they were mostly sexual encounters. 575 00:39:40,006 --> 00:39:41,735 I never really had a serious boyfriend. 576 00:39:42,237 --> 00:39:43,237 Then... 577 00:39:43,740 --> 00:39:47,536 who did you lose? Who is your biggest heartbreak? 578 00:39:47,576 --> 00:39:50,162 Come on, tell me! 579 00:39:50,204 --> 00:39:51,997 Tell me! 580 00:39:52,022 --> 00:39:53,022 My mom. 581 00:39:57,361 --> 00:39:58,361 Yeah. 582 00:39:59,296 --> 00:40:00,384 Sorry. 583 00:40:00,409 --> 00:40:02,953 No, please, don't be. 584 00:40:05,383 --> 00:40:08,696 I was 15 years old when she was diagnosed with breast cancer. 585 00:40:09,157 --> 00:40:10,157 And... 586 00:40:10,182 --> 00:40:12,844 five short years later, she passed away. 587 00:40:14,812 --> 00:40:16,922 So she's gone, right? 588 00:40:18,148 --> 00:40:20,446 But it seems like I never recovered. 589 00:40:21,975 --> 00:40:25,234 I always used to say that when we lost her, 590 00:40:25,898 --> 00:40:30,375 it's like a piece of my heart has always been just a little bit broken. 591 00:40:35,207 --> 00:40:36,414 I get you. 592 00:40:39,787 --> 00:40:42,056 You know, my mom is in rehab. 593 00:40:42,081 --> 00:40:43,541 She's an alcoholic. 594 00:40:44,982 --> 00:40:47,609 My dad is in Singapore. 595 00:40:48,570 --> 00:40:50,572 He said he is busy with our family business, 596 00:40:50,597 --> 00:40:52,516 but I know why he's there. 597 00:40:53,600 --> 00:40:55,406 New girlfriend. 598 00:40:57,521 --> 00:40:59,873 My sister is in New York. 599 00:40:59,898 --> 00:41:01,578 We're not close. 600 00:41:03,777 --> 00:41:04,777 So... 601 00:41:07,698 --> 00:41:12,336 I'm just alone at home. 602 00:41:16,832 --> 00:41:23,689 So thank you for inviting us. 603 00:41:23,714 --> 00:41:26,938 Somehow it helped me... 604 00:42:27,236 --> 00:42:29,899 Prisoner 456? 605 00:42:30,358 --> 00:42:31,568 Miss XXX? 606 00:43:08,821 --> 00:43:10,721 Ali... 607 00:43:15,536 --> 00:43:19,263 Why don't you have to choose between sex and chocolates... 608 00:43:19,288 --> 00:43:21,361 when you can have both? 609 00:44:17,471 --> 00:44:20,449 Wait, you're not hitting it. 610 00:44:20,474 --> 00:44:23,736 You're not hitting it. Wait, I know what to do. 611 00:44:27,147 --> 00:44:28,147 Okay, go in. 612 00:44:28,806 --> 00:44:31,367 Okay, turn right. 613 00:44:31,777 --> 00:44:32,777 Turn right. 614 00:44:33,320 --> 00:44:34,571 Now do the Beyonce. 615 00:44:35,072 --> 00:44:36,256 What? 616 00:44:36,281 --> 00:44:37,978 To the left, to the left! 617 00:44:39,284 --> 00:44:41,536 There you go. 618 00:44:42,335 --> 00:44:43,628 Go deeper! 619 00:44:43,653 --> 00:44:44,653 Deeper! 620 00:44:46,642 --> 00:44:48,060 There, can you feel it? 621 00:44:48,085 --> 00:44:49,292 There... 622 00:44:49,317 --> 00:44:51,135 Push upward! 623 00:44:52,756 --> 00:44:56,119 Go for it! 624 00:45:52,524 --> 00:45:53,524 Let's go back to sleep. 625 00:45:57,863 --> 00:45:58,863 Come on. 626 00:46:02,784 --> 00:46:03,784 Stay with me. 627 00:46:20,775 --> 00:46:22,903 Pearl, do you have an extra sunbloโ€”. 628 00:46:24,639 --> 00:46:27,868 What happened here?! You should've locked your door! 629 00:46:27,893 --> 00:46:29,762 What the fuck, Pearl? 630 00:46:30,246 --> 00:46:32,039 Did you shit on the bed?! 631 00:46:32,064 --> 00:46:34,649 You should've knocked first, mother! 632 00:46:34,959 --> 00:46:36,127 And that's not shit, okay? 633 00:46:36,459 --> 00:46:37,502 That's chocolate! 634 00:46:37,527 --> 00:46:38,527 Who is that? 635 00:46:39,059 --> 00:46:42,731 The one under the sheets. Who is that? 636 00:46:43,425 --> 00:46:45,260 No one. These are just pillows. 637 00:46:45,285 --> 00:46:47,279 Oh my god! 638 00:46:47,304 --> 00:46:48,555 Is he one of the resort staff? 639 00:46:48,580 --> 00:46:53,941 I've been eyeing one of their staff. You bitch! How dare you! 640 00:46:54,838 --> 00:46:55,838 It's not him. 641 00:47:00,842 --> 00:47:05,287 Leave now! Go! Hurry! 642 00:47:05,312 --> 00:47:06,312 Pearl! 643 00:47:07,199 --> 00:47:08,658 May I borrow your vibrator? 644 00:47:08,683 --> 00:47:11,704 - What about the tampon? - And a tampon, too. 645 00:47:11,728 --> 00:47:13,980 - Oh my god! - Oh my god! 646 00:47:14,005 --> 00:47:16,684 What the fucking hell happened here, Pearl? 647 00:47:16,709 --> 00:47:19,061 You should've locked your door! 648 00:47:19,086 --> 00:47:23,090 Call the police! We need to report this! Pearl was invaded! 649 00:47:23,115 --> 00:47:24,157 Indeed she was. 650 00:47:24,182 --> 00:47:26,259 Who shat in here? 651 00:47:26,284 --> 00:47:29,204 - Call the poop suckers! - Call the sceptic tank people! 652 00:47:29,229 --> 00:47:31,581 You should've knocked first! 653 00:47:31,606 --> 00:47:33,552 That's not poop! 654 00:47:35,144 --> 00:47:37,354 I said that's not poop! 655 00:47:37,379 --> 00:47:39,314 Oh my god. 656 00:47:39,339 --> 00:47:41,608 You whore! 657 00:47:41,792 --> 00:47:43,168 Who did you have sex with? 658 00:47:43,193 --> 00:47:44,716 The handsome resort staff? 659 00:47:44,741 --> 00:47:46,530 Or the sexy front desk girl? 660 00:47:46,555 --> 00:47:48,340 Fuck, Pearl! Why didn't you invite me? 661 00:47:48,365 --> 00:47:52,828 Oh my god, it's a dead person! Call the morgue! 662 00:47:52,853 --> 00:47:54,848 Really? Morgue? 663 00:47:57,329 --> 00:48:00,402 Yo, not a dead person. 664 00:48:01,945 --> 00:48:02,945 Breakfast? 665 00:48:04,030 --> 00:48:07,606 Ali, can you please leave? 666 00:48:08,078 --> 00:48:09,808 Just leave, please. 667 00:48:13,510 --> 00:48:14,510 Wait! 668 00:48:15,070 --> 00:48:16,918 Before you speak, 669 00:48:17,335 --> 00:48:19,262 let me pee first. 670 00:48:24,506 --> 00:48:25,801 Will you marry me? 671 00:48:28,552 --> 00:48:30,532 You're hot. 672 00:48:30,557 --> 00:48:31,516 Thank you! 673 00:48:31,541 --> 00:48:32,699 You're welcome, sir. 674 00:48:33,176 --> 00:48:34,176 So hot! 675 00:48:37,772 --> 00:48:38,772 Good morning. 676 00:48:48,337 --> 00:48:49,606 Achi, are we okay? 677 00:48:52,263 --> 00:48:53,263 Ali, 678 00:48:54,247 --> 00:48:55,566 I have a question. 679 00:48:55,899 --> 00:48:57,025 Go, shoot. 680 00:48:57,797 --> 00:48:58,798 The other night, 681 00:48:59,927 --> 00:49:00,927 Did you like it? 682 00:49:03,941 --> 00:49:05,376 Achi, of course I did. 683 00:49:05,401 --> 00:49:08,215 Then where were you when I woke up? 684 00:49:09,598 --> 00:49:10,725 Achi... 685 00:49:11,423 --> 00:49:12,799 I was starving then. 686 00:49:13,196 --> 00:49:16,981 You were deep asleep so I decided not to wake you up. 687 00:49:19,420 --> 00:49:20,420 Seriously? 688 00:49:21,154 --> 00:49:24,074 - You were hungry? - Yes, and besides... 689 00:49:25,195 --> 00:49:27,731 I didn't know what to do. I mean, 690 00:49:28,483 --> 00:49:30,550 should I stay or not? 691 00:49:30,738 --> 00:49:31,898 I actually don't know either. 692 00:49:32,967 --> 00:49:34,886 And then Pearl told me... 693 00:49:35,329 --> 00:49:38,840 that you already put me on the friendzone. 694 00:49:39,627 --> 00:49:42,637 It's Pearl and her big mouth once again. 695 00:49:43,713 --> 00:49:44,713 Hey... 696 00:49:46,967 --> 00:49:47,967 Friends? 697 00:49:50,053 --> 00:49:51,471 Friends! 698 00:49:52,180 --> 00:49:53,180 Good! 699 00:49:53,419 --> 00:49:55,824 Hey, you're sweating. 700 00:50:01,540 --> 00:50:03,124 Hey, Bunny, Seanโ€”. 701 00:50:03,149 --> 00:50:04,566 It's See-yuhn. 702 00:50:04,851 --> 00:50:07,082 See-yuhn. Nice, nice. 703 00:50:07,167 --> 00:50:08,828 Breakfast? 704 00:50:08,853 --> 00:50:10,855 Obviously. 705 00:50:11,698 --> 00:50:14,106 Don't be an animal! Sorry. 706 00:50:16,096 --> 00:50:18,027 I'm so sorry. Take your seat. 707 00:50:18,766 --> 00:50:20,184 Patrick, bring some food here! 708 00:50:20,335 --> 00:50:21,335 Excuse me. 709 00:50:25,355 --> 00:50:27,293 This hotdog is huge! 710 00:50:46,210 --> 00:50:47,210 Pearl? 711 00:50:47,321 --> 00:50:48,339 Yes? 712 00:50:48,657 --> 00:50:49,825 Let's talk outside. 713 00:50:52,524 --> 00:50:53,959 But we're already outside. 714 00:50:53,984 --> 00:50:56,069 - Just come with me! - What? Wait! 715 00:50:56,094 --> 00:50:57,362 - Come over here! - Ouch! 716 00:50:57,387 --> 00:50:58,387 Come here! 717 00:50:59,406 --> 00:51:01,700 Why did we have to go here?! 718 00:51:01,725 --> 00:51:03,113 I'm taking it back. 719 00:51:03,138 --> 00:51:04,138 Taking back what? 720 00:51:04,186 --> 00:51:04,828 Oh, 721 00:51:04,929 --> 00:51:07,265 your mom's tupperware? Yes, it's still with me. 722 00:51:07,290 --> 00:51:09,041 - It's with you? - Yes! 723 00:51:09,250 --> 00:51:11,585 - I thought I already lost it! - No. 724 00:51:11,610 --> 00:51:12,623 But it's not about that! 725 00:51:12,648 --> 00:51:13,478 Pearl, 726 00:51:13,503 --> 00:51:15,422 please help me. Set me up with Ali again. 727 00:51:15,447 --> 00:51:18,735 - What? - I know, I know! I've been unsure, 728 00:51:18,760 --> 00:51:19,760 but... 729 00:51:20,218 --> 00:51:21,970 we already had sex. 730 00:51:21,995 --> 00:51:27,434 That's why I've been avoiding him. You know what happens when I have sex with a guy. 731 00:51:27,459 --> 00:51:31,821 And you're right. I need to take risks, so let me say it now. 732 00:51:31,846 --> 00:51:32,648 Pearl, 733 00:51:32,673 --> 00:51:34,707 I like Ali. 734 00:51:34,794 --> 00:51:38,096 Pearl, I really like him! Confirmed! 735 00:51:38,121 --> 00:51:40,656 Achilles, Ali is Prisoner 456! 736 00:51:40,698 --> 00:51:44,368 We had sex before and then we had sex last night! 737 00:51:44,393 --> 00:51:45,702 What?! 738 00:51:45,727 --> 00:51:46,727 Hold up, 739 00:51:48,814 --> 00:51:50,862 you had sex with him last night, or before? 740 00:51:50,887 --> 00:51:55,003 We had sex last night but we also had sex before. 741 00:51:55,028 --> 00:51:57,114 So before last night, you already had sex? 742 00:51:57,139 --> 00:51:58,091 No! 743 00:51:58,115 --> 00:52:01,635 Last night and before, we had sex. 744 00:52:01,660 --> 00:52:03,371 Wait, when did you have sex? 745 00:52:03,829 --> 00:52:04,829 Before. 746 00:52:07,583 --> 00:52:08,871 Fuck! 747 00:52:09,251 --> 00:52:11,293 We had sex with Ali? 748 00:52:12,452 --> 00:52:13,452 It seems like it. 749 00:52:17,145 --> 00:52:19,394 - Bestie! - Dumbass! 750 00:52:19,970 --> 00:52:20,970 Past is past! 751 00:52:20,995 --> 00:52:23,577 For sure what you had was just sex. I can deal with that. 752 00:52:23,602 --> 00:52:25,037 So Pearl, 753 00:52:25,325 --> 00:52:27,744 are you going to help me? Because I always mess things up. 754 00:52:27,769 --> 00:52:29,452 It wasn't just sex for me. 755 00:52:29,477 --> 00:52:30,289 What? 756 00:52:30,314 --> 00:52:36,753 It wasn't just sex for me. 757 00:52:36,778 --> 00:52:38,488 - What do you mean?! - I like Ali, too! 758 00:52:38,513 --> 00:52:39,260 No. 759 00:52:39,285 --> 00:52:41,467 That's not what you said. You said that it wasn't just sex for you. 760 00:52:41,491 --> 00:52:42,656 Yes, I said that, too. 761 00:52:42,681 --> 00:52:44,785 So what do you mean? 762 00:52:44,810 --> 00:52:46,993 I believe I have a chance with Ali. 763 00:52:47,039 --> 00:52:49,600 I believe I have a chance with Ali. 764 00:52:49,625 --> 00:52:53,857 Well, you told me you're not interested. 765 00:52:53,882 --> 00:53:00,060 But I never realized you're gonna dive into it soon. 766 00:53:00,085 --> 00:53:06,116 Don't blame me for your flaky decision making. 767 00:53:06,141 --> 00:53:10,354 So, are you telling me it's my fault? 768 00:53:10,379 --> 00:53:11,680 Well, I think it's not my fault. 769 00:53:11,705 --> 00:53:13,016 You "think"? 770 00:53:13,041 --> 00:53:14,041 Yes. Do you? 771 00:53:14,066 --> 00:53:15,459 Did I say I don't? 772 00:53:15,484 --> 00:53:17,294 Girl, I can't believe you! 773 00:53:17,319 --> 00:53:20,131 You always tell me I flip too quickly. I didn't know you're far worse than me! 774 00:53:20,156 --> 00:53:23,747 Can you please stop fighting?! 775 00:53:24,065 --> 00:53:26,646 I couldn't eat in peace because of you! 776 00:53:26,909 --> 00:53:30,247 - Cat fight! Cat fight! - Place your bets! 777 00:53:30,874 --> 00:53:33,644 - Game! I'll go for Pearl. - My bias is Achi. 778 00:53:33,669 --> 00:53:36,177 Aren't you going to face each other? 779 00:53:38,715 --> 00:53:40,525 How are we going to resolve this? 780 00:53:40,613 --> 00:53:45,005 Better stop seeing Ali if you don't want to ruin your friendship. 781 00:53:45,180 --> 00:53:46,911 It's not healthy for you both. 782 00:53:47,099 --> 00:53:48,615 None of them wants to. 783 00:53:48,809 --> 00:53:50,349 Was the sex that good? 784 00:53:50,936 --> 00:53:53,330 It's not just about the sex. 785 00:53:53,581 --> 00:53:54,957 When you have a bit of chance, 786 00:53:55,122 --> 00:53:56,373 you'll hold on to it. 787 00:53:56,745 --> 00:53:58,247 Okay, fine. 788 00:53:58,294 --> 00:53:59,879 I'll do it. To avoid this mess. 789 00:54:00,170 --> 00:54:03,867 As a sacrifice, let me offer myself to Ali. 790 00:54:03,892 --> 00:54:05,425 Hold up, why you? 791 00:54:05,592 --> 00:54:06,745 Because I'm the oldest. 792 00:54:06,770 --> 00:54:08,302 It should be me. 793 00:54:10,029 --> 00:54:12,481 No offense, but Ali is not into... 794 00:54:12,749 --> 00:54:13,456 grannies. 795 00:54:13,481 --> 00:54:14,524 Hey, watch it. 796 00:54:14,668 --> 00:54:16,228 Do you kiss your mother with that mouth? 797 00:54:16,253 --> 00:54:18,716 But guys, we all can, right? 798 00:54:19,126 --> 00:54:21,003 Like an orgy! 799 00:54:21,028 --> 00:54:22,028 And then what? 800 00:54:22,968 --> 00:54:24,927 No one wants to give way. 801 00:54:25,029 --> 00:54:28,407 And definitely, they don't want an orgy. 802 00:54:28,432 --> 00:54:29,432 I have an idea. 803 00:54:29,933 --> 00:54:31,643 Why don't you just play rock, paper, scissors? 804 00:54:31,668 --> 00:54:34,496 The loser gives up Ali. 805 00:54:34,521 --> 00:54:36,999 That's actually not a bad idea. 806 00:54:37,024 --> 00:54:38,544 Doesn't it worry you? 807 00:54:39,091 --> 00:54:41,503 You'd go through all this trouble only to realize... 808 00:54:41,606 --> 00:54:44,567 that you and Ali are a mismatch. That's sad isn't it? 809 00:54:54,458 --> 00:54:58,311 Why don't we have a compatibility test? 810 00:54:58,336 --> 00:55:00,439 With your help, of course. 811 00:55:00,509 --> 00:55:01,707 It's like... 812 00:55:01,732 --> 00:55:04,568 The Bachelor or The Bachelorette, right? 813 00:55:04,593 --> 00:55:06,862 Achi and I are on equal footing. 814 00:55:06,887 --> 00:55:11,158 That way, we'll know who's more compatible with Ali. 815 00:55:11,183 --> 00:55:12,263 And whatever the result is, 816 00:55:12,601 --> 00:55:13,601 we'll respect that. 817 00:55:14,061 --> 00:55:15,298 I agree. 818 00:55:16,313 --> 00:55:17,581 Fun play. 819 00:55:17,606 --> 00:55:20,400 It's like Squid Game minus the killings. 820 00:55:21,275 --> 00:55:22,419 Are you sure no one will get killed? 821 00:55:22,444 --> 00:55:26,283 Of course! It won't ruin my friendship. 822 00:55:26,948 --> 00:55:30,525 In the process, we'll know who's more compatible with Ali. 823 00:55:30,665 --> 00:55:33,680 All in one good, very friendly competition. 824 00:55:33,705 --> 00:55:37,309 Why don't we just ask Ali so we can all move on? 825 00:55:37,334 --> 00:55:40,337 - Ali! - Stop it! 826 00:55:40,378 --> 00:55:41,830 But where is the fun in that? 827 00:55:41,855 --> 00:55:42,373 I mean, 828 00:55:42,398 --> 00:55:45,150 if we ask Ali now, I'm sure he'll pick no one. 829 00:55:45,175 --> 00:55:47,402 Girl, that's why we're setting it up, 830 00:55:47,450 --> 00:55:50,121 so we'll know who he will end up falling for. 831 00:55:50,263 --> 00:55:53,283 But how do we know if we made a compatible match? 832 00:55:54,098 --> 00:55:59,623 The matchmakers will decide based on the results of the games. 833 00:55:59,648 --> 00:56:05,837 - I'm sure it's going to be fun. - True. 834 00:56:05,940 --> 00:56:10,892 May the best LGBTQQIP2SAA member win. 835 00:56:28,009 --> 00:56:31,555 Long live, players! Welcome to your first challenge! 836 00:56:31,973 --> 00:56:35,550 Since you asked for it, then let's have some fun! 837 00:56:35,575 --> 00:56:37,702 You've all seen Squid Game, right? 838 00:56:37,727 --> 00:56:41,206 We're doing our own version! 839 00:56:41,231 --> 00:56:43,400 It's Filipino Games with a twist! 840 00:56:43,441 --> 00:56:44,442 - Game! - Let's go! 841 00:56:44,568 --> 00:56:46,945 We are about to find out if you're athletic, 842 00:56:46,970 --> 00:56:50,973 adventurous, and gracious while playing this game! 843 00:56:51,116 --> 00:56:53,285 - Hi, Ali! - Hi, Ali! 844 00:56:53,310 --> 00:56:54,982 Ali, come join us. 845 00:56:55,007 --> 00:56:56,007 What's going on? 846 00:56:56,032 --> 00:56:59,474 We're doing a vlog for your resort. 847 00:56:59,499 --> 00:57:02,394 We're now here at Sebastian's Paradise, 848 00:57:02,419 --> 00:57:05,398 and for today's video, we're going to play a game! 849 00:57:05,423 --> 00:57:07,107 Our players are... 850 00:57:07,132 --> 00:57:12,786 - Pearl from Pearl Next Door and Achilles! - Hi! 851 00:57:14,082 --> 00:57:19,578 For today's challenge, you'll pick a game that we'll play. 852 00:57:19,603 --> 00:57:20,856 Okay! 853 00:57:23,356 --> 00:57:26,356 Our first game is Chinese garter! 854 00:57:26,489 --> 00:57:29,738 I like it! Easy peasy, mother! 855 00:57:29,763 --> 00:57:30,922 But wait, 856 00:57:30,947 --> 00:57:32,966 Filipino games but Chinese? 857 00:57:32,991 --> 00:57:33,884 What? 858 00:57:33,909 --> 00:57:38,205 Is Chinese Garter a Chinese game? I've never seen a Chinese play it. 859 00:57:38,239 --> 00:57:42,473 It's a local game. The garter's only called Chinese garter. 860 00:57:42,959 --> 00:57:46,004 - Because it's made in China. - So that explains why. 861 00:57:46,504 --> 00:57:48,566 Are we going to play or we're just going to talk about China? 862 00:57:48,590 --> 00:57:49,590 - Game! - Game! 863 00:57:50,934 --> 00:57:52,694 But we have a twist, okay? 864 00:57:52,719 --> 00:57:56,940 We'll make you turn a few times... 865 00:57:56,965 --> 00:58:01,519 If you fail, we'll make you turn a few more times. 866 00:58:01,561 --> 00:58:02,996 - Alright! - Lovely! 867 00:58:03,021 --> 00:58:04,231 Achilles, are you ready? 868 00:58:04,256 --> 00:58:05,770 I was born ready! 869 00:58:07,558 --> 00:58:08,789 One! 870 00:58:09,402 --> 00:58:10,402 Two! 871 00:58:10,886 --> 00:58:11,880 Three! 872 00:58:11,905 --> 00:58:14,366 - Alright, Achi! Let's go! - Go, Achi! 873 00:58:16,952 --> 00:58:18,278 Fabulous! 874 00:58:19,037 --> 00:58:21,074 - Good job, good job! - Thank you. 875 00:58:21,915 --> 00:58:23,270 So extra! 876 00:58:27,103 --> 00:58:29,147 - Game? - Go, go, go! 877 00:58:29,172 --> 00:58:30,457 Go, Pearl! 878 00:58:34,052 --> 00:58:35,317 Good job! 879 00:58:47,140 --> 00:58:48,475 Ali! 880 00:58:48,500 --> 00:58:50,377 Good job! 881 00:58:50,419 --> 00:58:51,044 Can you still do it? 882 00:58:51,069 --> 00:58:51,736 - Yes, I can! - Yes, I can! 883 00:58:51,778 --> 00:58:52,379 Fight? 884 00:58:52,404 --> 00:58:52,963 - Fight! - Fight! 885 00:58:52,988 --> 00:58:53,922 Are you backing down? 886 00:58:53,947 --> 00:58:55,332 - No! - No! 887 00:59:04,004 --> 00:59:04,975 Pearl! 888 00:59:05,000 --> 00:59:06,449 Over here, you dumbass! 889 00:59:09,504 --> 00:59:10,504 Hey! 890 00:59:15,719 --> 00:59:16,719 Ali! 891 00:59:21,016 --> 00:59:23,129 Wow! 892 00:59:43,496 --> 00:59:44,496 It's stinky. 893 00:59:46,254 --> 00:59:47,254 So, can you still play? 894 00:59:47,601 --> 00:59:48,601 Wait, 895 00:59:49,002 --> 00:59:50,242 I'll get you a bottle of water. 896 00:59:59,637 --> 01:00:00,918 And the winner is... 897 01:00:06,269 --> 01:00:07,762 Achilles! 898 01:00:08,418 --> 01:00:10,165 Sorry, Pearl. 899 01:00:10,190 --> 01:00:11,380 No worries. 900 01:00:11,405 --> 01:00:12,709 Good game, Pearl. 901 01:00:12,734 --> 01:00:14,802 That was death-defying! 902 01:00:14,827 --> 01:00:16,061 Actually, 903 01:00:16,086 --> 01:00:18,770 you'll jump into a massive fire pit in the next round. 904 01:00:21,993 --> 01:00:22,993 She'll do it. 905 01:00:23,036 --> 01:00:24,270 You can do it, girl. 906 01:00:26,289 --> 01:00:27,289 Alright. 907 01:00:28,249 --> 01:00:29,249 You can do it, okay? 908 01:00:29,292 --> 01:00:30,723 Thank you. 909 01:00:33,671 --> 01:00:35,184 - It spilled. - Yeah, a little bit. 910 01:00:36,549 --> 01:00:39,444 - I'm still dizzy. - Are you okay? 911 01:00:39,469 --> 01:00:41,215 Yeah. 912 01:00:41,805 --> 01:00:42,805 Yes, Pearl? 913 01:00:44,474 --> 01:00:48,301 - Oh we're doing that. - Someone's ahead of the game. 914 01:00:55,123 --> 01:00:56,715 Hey, Bunny. 915 01:00:56,878 --> 01:00:58,963 - You're here. - Yeah, nice to see you here, too. 916 01:00:58,988 --> 01:01:01,332 - Are you going for a little jog orโ€” - Can you stop? 917 01:01:02,409 --> 01:01:04,801 I knew you slept with Pearl and Achilles. 918 01:01:04,911 --> 01:01:07,071 And you're probably thinking, "What's wrong with that?" 919 01:01:07,914 --> 01:01:10,433 You're single and so are they. 920 01:01:10,458 --> 01:01:11,801 Both with consent. 921 01:01:12,271 --> 01:01:13,561 But sooner or later, 922 01:01:13,586 --> 01:01:15,020 somebody's going to get hurt. 923 01:01:15,839 --> 01:01:16,839 So it's either... 924 01:01:17,257 --> 01:01:18,257 you choose one... 925 01:01:19,008 --> 01:01:20,008 or no one. 926 01:01:23,596 --> 01:01:25,067 No rush, Ali. 927 01:01:25,794 --> 01:01:27,588 You'll be surprised, we'll even help you out. 928 01:01:28,503 --> 01:01:31,673 But please, you have to decide soon. 929 01:01:31,729 --> 01:01:33,106 Because if you don't, 930 01:01:33,148 --> 01:01:34,621 then you're an asshole. 931 01:01:35,733 --> 01:01:36,733 Okay? 932 01:01:37,569 --> 01:01:38,569 Okay. 933 01:01:39,404 --> 01:01:40,404 See you later. 934 01:01:40,655 --> 01:01:41,655 See you. 935 01:02:32,829 --> 01:02:36,394 Ladies and gentlemen, 936 01:02:36,419 --> 01:02:39,434 - and non-binaries! - Yes! 937 01:02:39,689 --> 01:02:43,276 I am Bunny and I will be your host for tonight. 938 01:02:43,301 --> 01:02:45,136 And our category is... 939 01:02:45,595 --> 01:02:48,264 Eleganza Extravaganza! 940 01:02:50,725 --> 01:02:54,245 Let's start with Candidate Number 1! 941 01:02:54,270 --> 01:02:56,056 Achilles De Dios! 942 01:02:57,273 --> 01:02:59,462 - Go, Achi! - Go, Achilles! 943 01:03:00,026 --> 01:03:01,026 Hi, 944 01:03:01,194 --> 01:03:06,471 I'm Achilles De Dios, 23 years old from Makati City, Philippines! 945 01:03:06,533 --> 01:03:11,760 I believe in the saying that if it was a mistake to be gorgeous, 946 01:03:13,081 --> 01:03:14,588 then I am very sorry. 947 01:03:15,500 --> 01:03:19,752 And now let's welcome Candidate Number 2! 948 01:03:33,059 --> 01:03:39,941 Hi, It's your girl, Pearl! 23 years old from Cavite City, Philippines! 949 01:03:39,966 --> 01:03:45,422 And my idea of a perfect date is April 25th 950 01:03:45,738 --> 01:03:50,385 because it's not too hot, it's not too cold, 951 01:03:50,410 --> 01:03:52,952 and all you need is a light jacket. 952 01:03:53,204 --> 01:03:55,507 And I thank you! 953 01:03:57,334 --> 01:03:58,616 She's amazing. 954 01:04:02,922 --> 01:04:03,922 Thank you. 955 01:04:05,216 --> 01:04:06,216 That will do. 956 01:04:07,802 --> 01:04:10,905 And now, are you ready for what's next? 957 01:04:10,930 --> 01:04:15,660 Buckle up because you're about to see something explosive from our candidates! 958 01:04:15,910 --> 01:04:17,537 Without further ado, 959 01:04:17,746 --> 01:04:20,665 let's all welcome, Candidate Number 1, 960 01:04:20,690 --> 01:04:22,350 Achilles De Dios! 961 01:04:23,901 --> 01:04:25,403 Go, Achi! 962 01:04:53,389 --> 01:04:54,891 You're so hot! 963 01:05:07,236 --> 01:05:09,238 - Go, Achi! - You're so good! 964 01:05:12,283 --> 01:05:13,409 He's not done yet! 965 01:05:21,668 --> 01:05:23,478 Wow! 966 01:05:23,503 --> 01:05:24,704 Thankโ€”. 967 01:05:26,117 --> 01:05:28,859 And there's more? What the hell is this? 968 01:05:36,808 --> 01:05:38,601 Oh my god! Go, Achi! 969 01:05:39,018 --> 01:05:40,018 Thank you! 970 01:05:41,312 --> 01:05:42,689 He's not done! 971 01:05:50,655 --> 01:05:53,141 Bullshit! When are you going to finish?! 972 01:05:54,992 --> 01:05:55,992 Are you done? 973 01:05:56,825 --> 01:05:57,825 For real? 974 01:05:57,850 --> 01:05:58,850 Yes, mother. 975 01:06:00,039 --> 01:06:01,039 Thank you. 976 01:06:01,874 --> 01:06:02,767 And now, 977 01:06:02,792 --> 01:06:06,008 let's welcome Candidate Number 2. 978 01:06:06,625 --> 01:06:08,715 - Go, Pearl! - Go, Pearl! 979 01:06:13,970 --> 01:06:15,304 Stunning! 980 01:06:38,806 --> 01:06:39,806 Ouch! 981 01:06:42,697 --> 01:06:44,377 Do your job properly! 982 01:06:46,885 --> 01:06:49,429 Such a prankster, Pearl! 983 01:06:58,931 --> 01:07:01,184 Pearl is so good! 984 01:07:19,535 --> 01:07:23,202 And now we're in the final part of our showcase. 985 01:07:23,575 --> 01:07:25,611 Our candidates will do their final walk 986 01:07:25,636 --> 01:07:28,227 and will proceed to our question and answer portion. 987 01:07:28,307 --> 01:07:31,325 Let's start with Candidate Number 1, Achilles. 988 01:07:54,755 --> 01:07:56,798 Go, Achilles! 989 01:07:56,823 --> 01:08:01,100 And now let's call on Candidate Number 2, Pearl. 990 01:08:04,912 --> 01:08:06,277 Wow! 991 01:08:06,302 --> 01:08:08,568 Pearl! 992 01:08:11,841 --> 01:08:13,523 You're so handsome! 993 01:08:18,177 --> 01:08:20,238 We kinda look a like, don't you think? 994 01:08:20,263 --> 01:08:23,678 And now, let's proceed to our question and answer. 995 01:08:24,058 --> 01:08:27,396 Let's start with Candidate Number 1, Achilles. 996 01:08:31,474 --> 01:08:33,248 Hi, Achilles. How are you? 997 01:08:33,568 --> 01:08:35,895 I feel so confident right now. 998 01:08:36,362 --> 01:08:37,296 Very good. 999 01:08:37,321 --> 01:08:38,321 Are you ready? 1000 01:08:38,656 --> 01:08:39,991 I'm so ready. 1001 01:08:40,324 --> 01:08:41,367 Okay. 1002 01:08:43,870 --> 01:08:44,912 Pick a question. 1003 01:08:49,166 --> 01:08:50,738 Okay, here is your question. 1004 01:08:51,575 --> 01:08:54,303 When is it okay not to be okay? 1005 01:08:54,594 --> 01:08:58,401 If you're not okay, then why pretend you're okay? 1006 01:08:58,426 --> 01:08:59,318 So, 1007 01:08:59,343 --> 01:09:00,511 are you okay? 1008 01:09:03,180 --> 01:09:06,075 - Pass. Next question, please. - Dumbass! You're not allowed to pass! 1009 01:09:06,100 --> 01:09:07,472 Answer it! 1010 01:09:13,232 --> 01:09:17,121 Thank you for that nonsensical question. 1011 01:09:17,653 --> 01:09:20,496 But I will answer that in the most sensible way. 1012 01:09:20,948 --> 01:09:23,832 Being okay isn't bound by time. 1013 01:09:23,993 --> 01:09:26,574 If you are okay now, then good for you. 1014 01:09:26,871 --> 01:09:30,027 If you're not, then don't be ashamed. 1015 01:09:30,291 --> 01:09:32,059 Pain needs to be felt. 1016 01:09:32,084 --> 01:09:35,479 Take all the time you need because one day, 1017 01:09:35,504 --> 01:09:37,340 you'll be surprised, you are already okay. 1018 01:09:37,798 --> 01:09:38,798 Is that okay? 1019 01:09:39,926 --> 01:09:41,277 Yes, very much okay. 1020 01:09:41,302 --> 01:09:44,013 Thank you so much! 1021 01:09:46,573 --> 01:09:48,634 Great answer, Achilles! 1022 01:09:48,893 --> 01:09:52,050 And now let's have Candidate Number 2, Pearl. 1023 01:09:54,730 --> 01:09:56,124 Pearl, how are you? 1024 01:09:57,443 --> 01:09:58,443 I'm good. 1025 01:09:58,486 --> 01:10:00,254 Cool! 1026 01:10:00,279 --> 01:10:01,715 Are you ready? 1027 01:10:02,740 --> 01:10:04,748 I'm ready anytime. 1028 01:10:04,773 --> 01:10:06,316 Okay, she's ready. 1029 01:10:07,495 --> 01:10:09,096 Since you're ready, 1030 01:10:09,121 --> 01:10:10,465 pick a question. 1031 01:10:13,459 --> 01:10:14,996 Thank you so much. 1032 01:10:15,419 --> 01:10:17,965 And here's your question. 1033 01:10:18,798 --> 01:10:19,798 Who... 1034 01:10:19,882 --> 01:10:21,316 would you choose, 1035 01:10:21,676 --> 01:10:23,121 your lover... 1036 01:10:23,594 --> 01:10:26,035 or your best friend? 1037 01:10:26,324 --> 01:10:28,080 Wow, that's too personal. 1038 01:10:28,105 --> 01:10:29,151 Of course not! 1039 01:10:29,283 --> 01:10:30,701 We Googled it. 1040 01:10:30,726 --> 01:10:32,129 Fine, 1041 01:10:32,225 --> 01:10:34,230 give me the mic. 1042 01:10:39,318 --> 01:10:41,832 Thank you for that challenging question. 1043 01:10:44,448 --> 01:10:46,293 If I could choose both, 1044 01:10:47,368 --> 01:10:48,368 I would. 1045 01:10:49,745 --> 01:10:51,379 After all, 1046 01:10:52,289 --> 01:10:54,480 I believe we can have it all. 1047 01:10:55,918 --> 01:10:58,713 But just for the sake of answering your question, 1048 01:11:01,132 --> 01:11:03,535 this may not be the popular opinion, 1049 01:11:04,260 --> 01:11:06,230 but it's an honest one, 1050 01:11:08,347 --> 01:11:09,980 I would choose... 1051 01:11:17,440 --> 01:11:18,863 my lover. 1052 01:11:20,651 --> 01:11:23,441 My girlfriend or boyfriend. 1053 01:11:24,321 --> 01:11:25,675 Why? 1054 01:11:28,284 --> 01:11:29,827 Because the truth is... 1055 01:11:32,329 --> 01:11:34,996 you can make your lover your best friend, too. 1056 01:11:36,526 --> 01:11:40,800 It would be the best feeling in the world to come home every night 1057 01:11:41,589 --> 01:11:44,855 knowing that there's someone special waiting for you. 1058 01:11:49,513 --> 01:11:52,340 My lover and I can build a life together. 1059 01:11:55,770 --> 01:12:00,433 And I'm pretty sure that my best friend will understand, 1060 01:12:02,337 --> 01:12:06,448 because he will also find the love of his life... 1061 01:12:08,103 --> 01:12:10,995 and they can also build a life together. 1062 01:12:15,498 --> 01:12:17,371 At the end of the day, 1063 01:12:19,460 --> 01:12:22,980 we just really wanna have that person to go home to... 1064 01:12:24,048 --> 01:12:25,605 and grow old with. 1065 01:12:31,555 --> 01:12:34,450 And I thank you! 1066 01:12:34,475 --> 01:12:36,254 Go, Pearl! 1067 01:12:37,895 --> 01:12:39,855 - Why are you crying, girl? - Go, Pearl! 1068 01:12:39,897 --> 01:12:41,222 She gave a heartfelt answer! 1069 01:12:41,607 --> 01:12:43,192 The winner of this contest... 1070 01:12:43,609 --> 01:12:44,985 will win a crown... 1071 01:12:45,502 --> 01:12:50,808 and a chance to dance with the CEO of Sebastian's Paradise. 1072 01:12:52,118 --> 01:12:53,202 And the winner is... 1073 01:13:00,576 --> 01:13:03,371 Candidate Number 2, Pearl! 1074 01:13:05,923 --> 01:13:07,133 Congratulations, Pearl! 1075 01:13:07,158 --> 01:13:08,488 Thank you! 1076 01:13:11,387 --> 01:13:12,816 Congratulations, Pearl. 1077 01:13:13,741 --> 01:13:15,394 Thank you, Patrick! 1078 01:13:27,528 --> 01:13:30,506 And you may now dance. 1079 01:13:30,531 --> 01:13:31,531 Hey, loser! 1080 01:13:31,910 --> 01:13:32,910 Come with me. 1081 01:14:34,845 --> 01:14:38,574 I really thought you died! I was so scared, my heart stopped. 1082 01:14:38,599 --> 01:14:40,238 Oh, come on! 1083 01:14:40,368 --> 01:14:42,019 You guys were awesome. 1084 01:14:42,931 --> 01:14:45,601 I didn't expect you'd do that just to promote Sebastian's Paradise. 1085 01:14:45,898 --> 01:14:48,542 You guys had such a big production. My god! 1086 01:14:48,567 --> 01:14:49,832 Don't mention it! 1087 01:14:50,152 --> 01:14:52,863 That's just how we roll. 1088 01:14:54,907 --> 01:14:55,950 But yeah, you were... 1089 01:14:56,951 --> 01:14:57,951 you were something else. 1090 01:14:59,036 --> 01:15:01,980 And your answer in the Q and A was so... 1091 01:15:02,998 --> 01:15:04,166 fucking brave. 1092 01:15:04,959 --> 01:15:07,419 People always go for the obvious answer, 1093 01:15:07,444 --> 01:15:11,440 but you, Pearl, you were raw and honest. 1094 01:15:11,465 --> 01:15:13,400 But don't get me wrong, okay? 1095 01:15:13,425 --> 01:15:16,519 I'd kill for my friends. 1096 01:15:16,804 --> 01:15:22,105 I'll never leave them despite our misunderstandings. 1097 01:15:22,268 --> 01:15:24,254 But you see, 1098 01:15:24,759 --> 01:15:28,930 I also have some personal needs that they cannot provide. 1099 01:15:29,275 --> 01:15:31,886 I think it's just human nature. 1100 01:15:32,027 --> 01:15:35,402 The desire to search for The One. 1101 01:15:36,240 --> 01:15:37,240 To be... 1102 01:15:37,449 --> 01:15:38,701 in love... 1103 01:15:39,660 --> 01:15:40,660 and to give love. 1104 01:15:43,431 --> 01:15:46,371 What's the plan after the resort opens? 1105 01:15:46,396 --> 01:15:47,396 Travel. 1106 01:15:48,127 --> 01:15:50,604 Tokyo or Nagasaki. 1107 01:15:50,629 --> 01:15:52,347 Anywhere in Japan. 1108 01:15:52,464 --> 01:15:53,732 Travel... 1109 01:15:53,757 --> 01:15:57,043 and find the world's best ramen. 1110 01:15:58,595 --> 01:15:59,722 How about you? 1111 01:16:01,932 --> 01:16:02,932 I have no idea. 1112 01:16:03,632 --> 01:16:05,581 I mean, no pressure, right? 1113 01:16:05,894 --> 01:16:08,622 Sometimes, it's good to let life surprise you, right? 1114 01:16:08,647 --> 01:16:09,647 Actually, 1115 01:16:10,316 --> 01:16:12,276 I love surprises and... 1116 01:16:12,693 --> 01:16:15,558 life happens to be full of it. 1117 01:16:15,654 --> 01:16:18,550 Pearl, you're the biggest surprise that life has given me this year. 1118 01:16:20,026 --> 01:16:22,627 I'm grateful to have met you, Pearl. 1119 01:16:27,499 --> 01:16:29,246 Stop it! 1120 01:16:32,046 --> 01:16:33,046 I feel the same way too. 1121 01:16:35,405 --> 01:16:37,315 I'm grateful to have known you. 1122 01:16:37,692 --> 01:16:39,278 Yes! 1123 01:16:53,359 --> 01:16:55,269 Ali, look! 1124 01:16:55,944 --> 01:16:58,050 The stars look like a dick! 1125 01:16:58,781 --> 01:16:59,781 Oh, it is! 1126 01:17:06,597 --> 01:17:08,782 Choose: Day or night? 1127 01:17:09,249 --> 01:17:10,809 What is it this time, mother? 1128 01:17:10,834 --> 01:17:12,227 I prefer day. 1129 01:17:12,252 --> 01:17:13,437 Or night. 1130 01:17:13,462 --> 01:17:14,563 Day! 1131 01:17:14,588 --> 01:17:16,048 Shit, that's tough. 1132 01:17:16,073 --> 01:17:17,376 Just choose! 1133 01:17:17,418 --> 01:17:20,260 You want a final challenge, right? Then choose! 1134 01:17:20,285 --> 01:17:21,135 Three... 1135 01:17:21,160 --> 01:17:21,761 Two... 1136 01:17:21,786 --> 01:17:22,434 One... 1137 01:17:22,459 --> 01:17:23,996 - Day! - Night! 1138 01:17:24,021 --> 01:17:27,951 For your final challenge, date Ali the way you want to date him! 1139 01:17:27,976 --> 01:17:29,691 It's up to you how you'll do it. 1140 01:17:29,731 --> 01:17:30,707 At the end of the day, 1141 01:17:30,732 --> 01:17:33,332 it's your connection with Ali that's more important 1142 01:17:33,357 --> 01:17:35,121 so he can make a choice. 1143 01:17:36,793 --> 01:17:40,362 No games. No contest. No gimmicks. Just date him. 1144 01:17:40,387 --> 01:17:43,769 Since you picked Day, Achilles, you have to date Ali today! 1145 01:17:43,794 --> 01:17:45,925 And Pearl will date Ali tonight. 1146 01:17:45,950 --> 01:17:47,769 Wait, impromptu date? 1147 01:17:47,794 --> 01:17:50,015 But I don't have time to prepare, like Pearl! 1148 01:17:50,040 --> 01:17:52,292 Exactly what kind of preparation do you need? 1149 01:17:52,317 --> 01:17:53,933 It's 8 AM Achilles. 1150 01:17:53,958 --> 01:17:55,938 Make sure to return Ali by 8 PM. 1151 01:17:55,963 --> 01:17:57,857 And respect each other's sched, okay? 1152 01:17:57,881 --> 01:17:59,216 This is unfair! 1153 01:17:59,241 --> 01:18:01,718 It was you who chose Day, not me. 1154 01:18:01,743 --> 01:18:02,743 Fine! 1155 01:18:59,651 --> 01:19:01,879 Do you know what my ultimate dream is? 1156 01:19:01,904 --> 01:19:02,904 What? 1157 01:19:03,572 --> 01:19:05,113 Do you know Drew Binsky? 1158 01:19:05,782 --> 01:19:08,024 He's the famous travel vlogger, right? 1159 01:19:08,118 --> 01:19:08,923 Yes. 1160 01:19:08,948 --> 01:19:10,219 He is Faith's idol! 1161 01:19:10,929 --> 01:19:13,390 Just this year, he was able to travel around the world. 1162 01:19:13,415 --> 01:19:15,823 - Oh my god. - As in every single country. 1163 01:19:16,732 --> 01:19:19,346 Wow. That's what I wanna do. 1164 01:19:19,505 --> 01:19:20,881 Then why don't you do it? 1165 01:19:21,173 --> 01:19:22,804 I'm sure you can afford it. 1166 01:19:22,829 --> 01:19:23,829 Can I? 1167 01:19:24,259 --> 01:19:25,068 Can I really? 1168 01:19:25,093 --> 01:19:26,820 Don't be silly, Ali! 1169 01:19:26,845 --> 01:19:29,109 - You're a Sebastian! - Wow! 1170 01:19:29,134 --> 01:19:30,719 You're filthy rich! 1171 01:19:31,199 --> 01:19:33,368 You can book a flight right now if you want to. 1172 01:19:33,393 --> 01:19:34,393 And hey, 1173 01:19:34,770 --> 01:19:35,930 a first class flight at that. 1174 01:19:37,481 --> 01:19:38,770 I mean, that's the thing, 1175 01:19:39,608 --> 01:19:40,609 I'm a Sebastian. 1176 01:19:41,485 --> 01:19:43,969 If you're a Sebastian, you can't just... 1177 01:19:44,613 --> 01:19:47,747 walk out from the things that were already laid out for you. 1178 01:19:48,165 --> 01:19:51,398 I'm sure your dad will understand if you tell him what you really want. 1179 01:19:51,954 --> 01:19:53,380 Have you told him about it? 1180 01:19:54,248 --> 01:19:57,428 Forget it. You don't know my dad, Achi. 1181 01:19:58,544 --> 01:20:01,249 He seems warm and kind when I met him. 1182 01:20:01,672 --> 01:20:02,714 And besides, 1183 01:20:03,215 --> 01:20:05,759 he's your father. I'm sure he wants you to be happy. 1184 01:20:12,864 --> 01:20:13,864 Ali, 1185 01:20:14,319 --> 01:20:16,263 do you want to stay the night? 1186 01:20:21,858 --> 01:20:22,858 Are you sure? 1187 01:20:23,110 --> 01:20:24,267 We didn't bring a tent. 1188 01:20:26,192 --> 01:20:27,485 Here! 1189 01:20:27,911 --> 01:20:29,174 You planned! 1190 01:20:29,199 --> 01:20:33,344 - It was in the boat so I grabbed it. - Oh, okay. 1191 01:20:34,216 --> 01:20:35,382 So... 1192 01:20:45,895 --> 01:20:49,011 Sir, go back to the mainland. 1193 01:20:49,102 --> 01:20:50,622 I'll just call you. 1194 01:21:52,809 --> 01:21:53,809 Pearl... 1195 01:21:57,729 --> 01:21:58,496 Wait. 1196 01:21:58,577 --> 01:21:59,840 Shit! 1197 01:22:00,540 --> 01:22:03,043 Has Ali arrived yet? I need to retouch. 1198 01:22:04,628 --> 01:22:05,796 It's already 2 AM. 1199 01:22:06,588 --> 01:22:07,668 Let's go back to your room. 1200 01:22:11,635 --> 01:22:13,303 They haven't gone back yet? 1201 01:22:15,597 --> 01:22:18,016 Wait, something bad might have happened to them. 1202 01:22:18,266 --> 01:22:21,516 We talked to the boat driver. 1203 01:22:22,521 --> 01:22:28,068 He said that Ali and Achi are going to spend the night in the island. 1204 01:22:28,777 --> 01:22:32,572 I should've joined them. I wanted to see a UFO. 1205 01:22:49,465 --> 01:22:51,688 Friends break hearts too. 1206 01:22:52,843 --> 01:22:55,992 It's time to settle a score. 1207 01:23:00,388 --> 01:23:01,388 Achi. 1208 01:23:01,736 --> 01:23:06,148 I'm sorry if I changed my mind. I realized that I have other things to do. 1209 01:23:06,173 --> 01:23:09,485 I understand. There are a lot of mosquitoes there. 1210 01:23:09,510 --> 01:23:11,746 - Yeah. - It's good that we went back. 1211 01:23:14,948 --> 01:23:15,948 What's going on here? 1212 01:23:17,117 --> 01:23:18,452 I don't know. 1213 01:23:19,745 --> 01:23:21,580 Let's go in and ask them. 1214 01:23:21,992 --> 01:23:25,274 I'll just get some seashells. 1215 01:23:25,299 --> 01:23:26,631 But it's 4 AM. 1216 01:23:26,804 --> 01:23:29,855 It's for my collection. 1217 01:23:29,880 --> 01:23:32,048 - I'll put them by the window. - Oh, I see. 1218 01:23:32,424 --> 01:23:35,385 I'll just ask them. Join us later, okay? 1219 01:23:35,635 --> 01:23:38,305 - Go. - Alright. Give me your bag. 1220 01:23:38,972 --> 01:23:41,219 - Thank you, Ali. - Join us, okay? 1221 01:23:41,600 --> 01:23:42,600 Thank you again. 1222 01:23:43,975 --> 01:23:44,975 Wow. 1223 01:23:48,690 --> 01:23:50,253 Achilles! 1224 01:23:50,897 --> 01:23:52,362 So, did it feel good?! 1225 01:23:52,819 --> 01:23:54,880 Did it feel good to make love with my husband?! 1226 01:23:54,905 --> 01:23:57,674 How did you lure him? What did you remove first? 1227 01:23:57,699 --> 01:23:59,050 Your bras? 1228 01:23:59,075 --> 01:24:00,239 Your panties? 1229 01:24:00,617 --> 01:24:01,965 Or your conscience? 1230 01:24:03,163 --> 01:24:04,163 Drama! 1231 01:24:04,318 --> 01:24:06,404 - Yes! - You nailed it, girl! 1232 01:24:06,752 --> 01:24:08,899 Where have you been?! 1233 01:24:09,184 --> 01:24:13,442 - So, you really like Ali. - Duh! Isn't it obvious? 1234 01:24:13,552 --> 01:24:15,438 How could you do this to me, Achilles? 1235 01:24:15,463 --> 01:24:17,210 Of all people? 1236 01:24:17,552 --> 01:24:19,179 I didn't expect that from you! 1237 01:24:19,204 --> 01:24:21,311 Well, you told me to take risks. 1238 01:24:21,598 --> 01:24:24,465 I feel guilty for what I did but I don't regret it! 1239 01:24:24,490 --> 01:24:28,009 Well, I just hope you're happy with your decision. 1240 01:24:28,178 --> 01:24:33,001 - I didn't expect that you would cheat. - Wow! The audacity! 1241 01:24:33,026 --> 01:24:34,586 Coming from you? 1242 01:24:34,611 --> 01:24:38,757 You're the one who said that you'd choose your lover over your best friend! 1243 01:24:38,782 --> 01:24:39,616 Hypocrite! 1244 01:24:39,658 --> 01:24:40,784 Desperate! 1245 01:24:40,826 --> 01:24:42,160 Why are you getting in my way? 1246 01:24:42,185 --> 01:24:43,790 You know that I like Ali. 1247 01:24:43,815 --> 01:24:45,170 You even played matchmaker for us. 1248 01:24:45,338 --> 01:24:48,391 But it turns out you're the one who has the hots for him! 1249 01:24:48,416 --> 01:24:49,334 Slut! 1250 01:24:49,359 --> 01:24:50,811 Excuse me?! 1251 01:24:50,836 --> 01:24:54,231 We wouldn't be here if you made up your mind right away! 1252 01:24:54,256 --> 01:24:55,761 You agreed to do this! 1253 01:24:55,786 --> 01:24:59,081 And you decided to cheat. Well then, own up to it! 1254 01:24:59,106 --> 01:25:01,816 I hope your conscience kills you! 1255 01:25:01,847 --> 01:25:03,866 - That is if you have conscience at all. - Enough with your empty threats! 1256 01:25:03,890 --> 01:25:04,758 - What?! - What?! 1257 01:25:04,783 --> 01:25:05,325 - What?! - What?! 1258 01:25:05,350 --> 01:25:05,684 What?! 1259 01:25:05,709 --> 01:25:07,071 Let's rumble! 1260 01:25:08,854 --> 01:25:09,938 I'm too lazy for it. 1261 01:25:10,463 --> 01:25:12,227 - You don't want to? - Nope. 1262 01:25:12,440 --> 01:25:13,440 Well then, 1263 01:25:13,563 --> 01:25:14,942 I want to! 1264 01:25:26,383 --> 01:25:28,314 - Bitch! - Achilles! 1265 01:25:28,339 --> 01:25:29,957 Hey! What's happening?! 1266 01:25:29,982 --> 01:25:34,187 - You're a super duper bitch! - And you're a bitch for all seasons! 1267 01:25:34,212 --> 01:25:35,622 Guys, what is happening?! 1268 01:25:36,354 --> 01:25:37,816 Relax, relax! 1269 01:25:37,841 --> 01:25:39,277 You're going to take that away from me, too? 1270 01:25:39,302 --> 01:25:40,573 I cooked this one, you idiot! 1271 01:25:45,432 --> 01:25:46,432 That's it! 1272 01:25:47,001 --> 01:25:49,103 I've had enough of this madness! 1273 01:25:49,128 --> 01:25:50,128 Alejandro, 1274 01:25:50,604 --> 01:25:53,540 you'll get these freak friends of yours out of my resort! 1275 01:25:53,565 --> 01:25:56,368 - But dad, I canโ€” - Get them out now! 1276 01:25:59,988 --> 01:26:02,340 - Hello, sir! - Hello, sir! 1277 01:26:02,365 --> 01:26:03,491 You smell like ramen, sir. 1278 01:26:03,516 --> 01:26:06,318 You people have no business in my resort. 1279 01:26:06,793 --> 01:26:09,137 You're a bad influence to my son. 1280 01:26:09,664 --> 01:26:11,354 You gays and lesbians, 1281 01:26:11,960 --> 01:26:15,103 get out of here or else, I'll call the security! 1282 01:26:15,128 --> 01:26:17,696 Did you kiss your mother with that mouth?! 1283 01:26:18,457 --> 01:26:21,936 Why are you mad? And for your information, sir, 1284 01:26:21,961 --> 01:26:23,521 I'm the only gay among us. 1285 01:26:23,659 --> 01:26:26,704 And FYI, I'm a pansexual. I'm not a lesbian. 1286 01:26:26,737 --> 01:26:29,826 And I'm not straight, gay, or a lesbian. 1287 01:26:29,851 --> 01:26:31,061 I'm a non-binary. 1288 01:26:31,144 --> 01:26:33,663 My pronouns are them and they. 1289 01:26:33,688 --> 01:26:35,090 I don't care! 1290 01:26:35,732 --> 01:26:38,037 The hell I care with your pronouns! 1291 01:26:38,286 --> 01:26:40,152 Don't mind him. 1292 01:26:40,443 --> 01:26:41,443 Not worth it. 1293 01:26:41,603 --> 01:26:43,029 Leave! All of you! 1294 01:26:43,281 --> 01:26:45,575 Get the fuck out of my resort! 1295 01:26:45,600 --> 01:26:46,384 We're leaving. 1296 01:26:46,409 --> 01:26:48,492 I wish you have a shitty meal tonight. 1297 01:26:48,662 --> 01:26:50,182 'Cause you're full of shit! 1298 01:26:50,374 --> 01:26:53,516 Good luck with karma, karma, karma, chameleon. 1299 01:26:53,640 --> 01:26:56,602 Mother, that's kinda dated. 1300 01:26:57,270 --> 01:26:58,629 This is going to be nice. 1301 01:26:59,589 --> 01:27:01,311 Red, gold, and green... 1302 01:27:01,675 --> 01:27:05,118 - Red, gold, and green... - Enough, mother! 1303 01:27:05,143 --> 01:27:07,242 Don't kiss your mother with that mouth! 1304 01:27:07,267 --> 01:27:09,898 - Guys, I'm sorryโ€” - Don't you dare, Alejandro! 1305 01:27:20,630 --> 01:27:23,087 I'm so sorry for what happened. 1306 01:27:23,875 --> 01:27:25,757 All of you didn't deserve that. 1307 01:27:26,525 --> 01:27:28,137 My dad and I are just... 1308 01:27:28,769 --> 01:27:30,560 are going through some rough patch. 1309 01:27:30,882 --> 01:27:32,909 And you all got dragged into it. 1310 01:27:34,230 --> 01:27:36,858 I am truly sorry. 1311 01:28:13,810 --> 01:28:14,810 Pearl... 1312 01:28:18,399 --> 01:28:19,442 Can I talk to you? 1313 01:28:42,418 --> 01:28:43,418 Achi... 1314 01:28:46,839 --> 01:28:48,257 I'm so sorry. 1315 01:29:48,633 --> 01:29:49,633 What about you? 1316 01:30:03,437 --> 01:30:04,437 I'll follow. 1317 01:30:06,359 --> 01:30:07,359 Okay. 1318 01:30:07,819 --> 01:30:08,945 See you in Manila. 1319 01:30:18,967 --> 01:30:20,182 Thank you for staying. 1320 01:30:21,650 --> 01:30:23,946 And you know what, I'm so sorry. 1321 01:30:24,850 --> 01:30:27,370 You went here to have fun but you ended up with a lot of stress. 1322 01:30:28,798 --> 01:30:29,798 Are you okay? 1323 01:30:31,885 --> 01:30:33,136 I guess. 1324 01:30:34,345 --> 01:30:35,345 I mean, 1325 01:30:36,472 --> 01:30:38,266 I'm thinking about Achilles. 1326 01:30:39,230 --> 01:30:41,850 I'm happy that you wanted me to stay but of course, 1327 01:30:42,352 --> 01:30:44,020 I can't help but worry. 1328 01:30:44,955 --> 01:30:46,395 Yeah, of course... 1329 01:30:47,358 --> 01:30:48,358 I'm sorry. 1330 01:30:48,651 --> 01:30:49,712 Your friends probably hate me. 1331 01:30:49,737 --> 01:30:52,128 No. No, they don't. 1332 01:30:52,655 --> 01:30:53,781 They understand. 1333 01:30:54,616 --> 01:30:56,929 We've all been in your shoes one way or the other. 1334 01:31:03,333 --> 01:31:04,333 Ali... 1335 01:31:06,753 --> 01:31:07,753 Yeah? 1336 01:31:08,630 --> 01:31:09,630 I like you. 1337 01:31:13,384 --> 01:31:14,384 And... 1338 01:31:14,719 --> 01:31:16,012 Achi likes you, too. 1339 01:31:18,556 --> 01:31:21,766 I know that you're aware of it, and I'm not blaming you. 1340 01:31:23,019 --> 01:31:25,431 But I just want to be honest with you. 1341 01:31:28,441 --> 01:31:30,401 Can I be honest with you, too? 1342 01:31:34,280 --> 01:31:36,354 I mean, if it isn't obvious yet. 1343 01:31:36,741 --> 01:31:37,741 Pearl, I... 1344 01:31:38,868 --> 01:31:39,868 I like you, too. 1345 01:31:42,705 --> 01:31:45,500 I like Achilles a lot. I think he's a great person. 1346 01:31:47,377 --> 01:31:48,804 But with you, 1347 01:31:49,420 --> 01:31:53,002 I've felt things that I haven't felt yet for anybody else. 1348 01:31:54,342 --> 01:31:56,222 When it comes to you, everything feels so right. 1349 01:31:57,011 --> 01:31:58,611 It's like I don't have to force anything. 1350 01:32:10,368 --> 01:32:11,368 Alejandro! 1351 01:32:13,319 --> 01:32:15,914 - Dad! - Oh my god! Here he comes again! 1352 01:32:15,939 --> 01:32:18,200 Ali! Oh my god! 1353 01:32:18,293 --> 01:32:21,386 That's too much, sir! What the hell is your problem? 1354 01:32:21,411 --> 01:32:25,352 You, Pearl! You're my problem! 1355 01:32:26,411 --> 01:32:28,309 You're taking advantage of my son 1356 01:32:28,334 --> 01:32:31,119 when I know that you're a lesbian! 1357 01:32:31,565 --> 01:32:32,987 I just want you to stay away from my son. 1358 01:32:33,881 --> 01:32:36,734 I'm not a lesbian. I'm a bisexual. 1359 01:32:36,759 --> 01:32:39,074 I just want you to stay away from my son. 1360 01:32:39,279 --> 01:32:42,693 If you don't, I will make things difficult for you. 1361 01:32:42,718 --> 01:32:43,718 How much? 1362 01:32:43,925 --> 01:32:44,925 What?! 1363 01:32:45,935 --> 01:32:49,956 Oh, I thought this is the part where you'll offer me cash to make me leave Ali. 1364 01:32:49,981 --> 01:32:52,417 You think you're that lucky? 1365 01:32:52,442 --> 01:32:54,223 It was just a suggestion. 1366 01:32:54,986 --> 01:32:55,986 Alejandro, 1367 01:32:57,227 --> 01:33:01,345 I already told you to choose your girlfriends wisely! 1368 01:33:03,225 --> 01:33:05,853 A lot of women would die just to be with you! 1369 01:33:06,414 --> 01:33:07,206 And yet, 1370 01:33:07,415 --> 01:33:08,916 you chose a freak?! 1371 01:33:09,459 --> 01:33:11,419 Did you know that I checked her background? 1372 01:33:11,961 --> 01:33:12,961 And did you know... 1373 01:33:13,254 --> 01:33:15,996 that she dated two women at the same time? 1374 01:33:16,569 --> 01:33:18,985 This woman will just use you! 1375 01:33:19,761 --> 01:33:20,761 Wake up, son! 1376 01:33:20,803 --> 01:33:25,683 Stop being a disappointment! 1377 01:33:26,309 --> 01:33:29,270 And now you're kissing a freak! 1378 01:33:37,338 --> 01:33:38,755 What?! 1379 01:33:38,780 --> 01:33:39,464 Let's go! 1380 01:33:39,489 --> 01:33:40,669 How dare you! 1381 01:33:40,965 --> 01:33:42,914 We're not done yet! 1382 01:33:42,939 --> 01:33:44,816 Alejandro, where do you think you're going? 1383 01:34:05,848 --> 01:34:06,848 Anywhere... 1384 01:34:08,935 --> 01:34:11,465 without you, dad. 1385 01:34:13,398 --> 01:34:14,781 And just so you know, 1386 01:34:15,274 --> 01:34:17,558 In case you forgot, 1387 01:34:18,569 --> 01:34:20,321 I'm bisexual too! 1388 01:34:21,572 --> 01:34:24,242 And just like what you said, I'm a freak! 1389 01:34:25,942 --> 01:34:27,902 And I'm fucking proud of it! 1390 01:34:30,873 --> 01:34:31,873 I'm done. 1391 01:34:42,802 --> 01:34:44,345 'Til when are you staying there, girl? 1392 01:34:44,987 --> 01:34:46,472 I'm going home tomorrow. 1393 01:34:46,497 --> 01:34:48,174 How's Achi? 1394 01:34:48,199 --> 01:34:49,784 Still ignoring us. Talk to him, please. 1395 01:34:49,809 --> 01:34:51,244 Yes, I will. 1396 01:34:51,373 --> 01:34:53,053 Okay, when I get back. 1397 01:34:55,388 --> 01:34:56,926 Is your dad still here? 1398 01:34:57,942 --> 01:34:58,942 He left already. 1399 01:35:00,005 --> 01:35:02,259 Do you still want to talk about what happened? 1400 01:35:03,781 --> 01:35:04,781 I mean, 1401 01:35:05,656 --> 01:35:09,667 the first time we met your dad we thought he was cool. 1402 01:35:11,456 --> 01:35:13,198 We thought he has accepted you. 1403 01:35:16,502 --> 01:35:19,654 I'm sorry if I was rude towards him. 1404 01:35:20,908 --> 01:35:22,196 I know it was wrong, 1405 01:35:23,676 --> 01:35:26,628 but my first instinct was to protect you. 1406 01:35:27,096 --> 01:35:29,515 Don't apologize. 1407 01:35:30,683 --> 01:35:34,817 You did something I've always wanted to do. 1408 01:35:35,671 --> 01:35:36,983 You're amazing, Pearl. 1409 01:35:39,400 --> 01:35:40,400 What can I say? 1410 01:35:41,352 --> 01:35:44,973 Dad is a politician and a businessman. 1411 01:35:45,615 --> 01:35:46,955 Deadly combination. 1412 01:35:47,325 --> 01:35:48,325 And... 1413 01:35:49,118 --> 01:35:50,118 I'm sorry... 1414 01:35:51,287 --> 01:35:53,432 if I get scared whenever I talk to him. 1415 01:35:54,081 --> 01:35:56,834 What? That's not true. You're actually brave. 1416 01:35:58,503 --> 01:36:00,546 You came out publicly. 1417 01:36:00,963 --> 01:36:02,590 Yes. 1418 01:36:02,882 --> 01:36:04,300 No. He forced me. 1419 01:36:06,719 --> 01:36:09,171 Some dude filmed me kissing another guy at the bar. 1420 01:36:09,639 --> 01:36:11,479 They sent the video to my dad to blackmail him. 1421 01:36:12,308 --> 01:36:15,811 He forced me to come out to counter the video. 1422 01:36:16,437 --> 01:36:17,437 So... 1423 01:36:18,648 --> 01:36:20,107 I'm taking back my apology. 1424 01:36:23,528 --> 01:36:24,528 So, 1425 01:36:25,154 --> 01:36:27,156 I've been doing a lot of thinking. 1426 01:36:29,617 --> 01:36:30,896 I have a proposition. 1427 01:36:32,370 --> 01:36:33,370 What is it? 1428 01:36:33,955 --> 01:36:34,955 I told you that... 1429 01:36:36,332 --> 01:36:37,875 I've always wanted to travel the world. 1430 01:36:39,335 --> 01:36:40,378 I'm finally doing it. 1431 01:36:41,212 --> 01:36:42,612 And I want to do it with you, Pearl. 1432 01:36:43,773 --> 01:36:44,773 What? 1433 01:36:45,165 --> 01:36:46,317 Are you serious? 1434 01:36:46,342 --> 01:36:47,342 Yes. 1435 01:36:47,760 --> 01:36:48,760 Let's go! 1436 01:36:50,388 --> 01:36:52,608 Are you that spontaneous? I mean, 1437 01:36:53,057 --> 01:36:54,867 a world tour right away? 1438 01:36:54,892 --> 01:36:56,894 Why not, Pearl? I mean, 1439 01:36:57,270 --> 01:36:58,270 YOLO! 1440 01:37:00,022 --> 01:37:01,022 Let's go. 1441 01:37:09,308 --> 01:37:10,308 Come on. 1442 01:37:28,175 --> 01:37:29,175 Ali... 1443 01:37:36,017 --> 01:37:39,186 I don't wanna give in to your dad's demand to stay away from you. 1444 01:37:42,805 --> 01:37:43,805 But... 1445 01:37:47,153 --> 01:37:49,235 I'm at a point in my life... 1446 01:37:49,993 --> 01:37:50,993 where... 1447 01:37:53,117 --> 01:37:55,215 where I'll always choose peace of mind, 1448 01:37:56,787 --> 01:37:57,787 where... 1449 01:37:58,414 --> 01:38:02,033 I don't need to go through hell just to gain acceptance. 1450 01:38:05,421 --> 01:38:08,007 You see, Ali, 1451 01:38:09,037 --> 01:38:13,137 I have friends who love me for me. 1452 01:38:14,972 --> 01:38:16,665 My family accepts me. 1453 01:38:18,267 --> 01:38:23,355 That's why I have low tolerance for people who can't accept me... 1454 01:38:23,814 --> 01:38:26,104 just because I'm a bisexual. 1455 01:38:30,379 --> 01:38:32,298 And no matter what we do, 1456 01:38:32,323 --> 01:38:34,325 we can never escape reality. 1457 01:38:36,661 --> 01:38:37,661 I understand. 1458 01:38:41,248 --> 01:38:42,248 I get it. 1459 01:38:44,043 --> 01:38:45,252 I'm proud of you. 1460 01:38:47,630 --> 01:38:49,940 I'm proud that you... 1461 01:38:49,965 --> 01:38:54,178 finally got up and have the courage to tell your dad what you wanna say. 1462 01:38:54,786 --> 01:38:56,521 You're on the right path, Ali. 1463 01:38:58,891 --> 01:38:59,891 Carry on. 1464 01:39:02,544 --> 01:39:05,646 I'm serious. I'm proud of you. 1465 01:39:07,525 --> 01:39:11,236 You don't need anyone to travel the whole world with. 1466 01:39:12,780 --> 01:39:14,865 I mean, are you sure you don't wanna go with me? 1467 01:39:25,448 --> 01:39:26,931 I'm gonna miss you, Pearl. 1468 01:39:29,630 --> 01:39:31,570 I'll miss you, too. 1469 01:40:52,868 --> 01:40:54,328 I'm sorry. 1470 01:40:55,643 --> 01:40:57,019 I'm sorry. 1471 01:40:58,719 --> 01:41:02,578 I'm sorry, Pearl. I'm sorry. 1472 01:41:03,432 --> 01:41:04,475 Sorry. 1473 01:41:11,982 --> 01:41:13,814 What the hell is this?! 1474 01:41:14,084 --> 01:41:15,920 Don't cry! 1475 01:41:15,945 --> 01:41:17,727 Drama much? 1476 01:41:17,947 --> 01:41:19,475 This is your fault! 1477 01:41:19,949 --> 01:41:20,949 Enough. 1478 01:41:25,454 --> 01:41:26,831 Hey, are you okay? 1479 01:41:29,208 --> 01:41:30,459 I will be. 1480 01:41:32,503 --> 01:41:35,981 What's your plan now? 1481 01:41:36,006 --> 01:41:37,925 Get drunk again? 1482 01:41:38,118 --> 01:41:40,922 Of course not! 1483 01:41:41,679 --> 01:41:45,266 - I'm planning to go on a roadtrip alone. - Wow. 1484 01:41:45,291 --> 01:41:49,134 I need to find a way to be satisfied by being alone. 1485 01:41:49,478 --> 01:41:51,355 By going on a roadtrip. 1486 01:41:51,689 --> 01:41:54,013 What a miracle! 1487 01:41:54,316 --> 01:41:58,838 That's very mature of you! No drowning in alcohol, huh? 1488 01:41:58,863 --> 01:42:00,447 How I wish! 1489 01:42:01,156 --> 01:42:02,157 But you know what, 1490 01:42:02,600 --> 01:42:07,897 when Ali chose you, I felt a sense of relief. 1491 01:42:08,496 --> 01:42:09,598 Yes, 1492 01:42:09,623 --> 01:42:11,761 I made some stupid moves. But before, 1493 01:42:12,418 --> 01:42:14,446 I wasn't even trying. 1494 01:42:14,807 --> 01:42:17,272 Because I wasn't given a chance by the guys that I like. 1495 01:42:17,458 --> 01:42:18,458 But... 1496 01:42:18,600 --> 01:42:23,305 it was different with Ali. We all gave it a try. 1497 01:42:24,221 --> 01:42:31,321 But I don't regret that I wasn't chosen because I knew deep within me that I tried. 1498 01:42:34,327 --> 01:42:38,053 Girl, I'm proud of you. 1499 01:42:39,778 --> 01:42:46,321 I'm the first person who will celebrate once you find your The One! 1500 01:42:47,046 --> 01:42:51,624 And whoever he may be, he is so lucky. 1501 01:42:51,707 --> 01:42:53,042 You know why? 1502 01:42:53,324 --> 01:42:55,611 Because you love so deeply. 1503 01:42:56,420 --> 01:42:58,255 And that kind of love... 1504 01:42:58,923 --> 01:43:00,824 always has its own special place. 1505 01:43:01,592 --> 01:43:06,335 That's why we shall wait for that guy who is deserving of your love. 1506 01:43:07,506 --> 01:43:11,236 - I love you, Pearl. - I love you, girl. 1507 01:43:18,776 --> 01:43:21,357 All is well in the world again. 1508 01:43:21,382 --> 01:43:23,281 Thank you, Achi. 1509 01:43:28,331 --> 01:43:31,163 What is happening? Care to invite us? 1510 01:43:31,188 --> 01:43:34,261 Better be ready 'cause we're on our way! 1511 01:44:29,731 --> 01:44:32,436 I'm ready for my solo adventure! 1512 01:44:41,618 --> 01:44:43,878 Who is this? 1513 01:44:50,940 --> 01:44:54,485 What the fuck is she doing here? 1514 01:44:55,112 --> 01:44:58,004 In the middle of nowhere? My god! 1515 01:45:01,276 --> 01:45:02,276 Hi! 1516 01:45:02,492 --> 01:45:03,492 Hello! 1517 01:45:04,225 --> 01:45:06,335 What took you so long, girl? 1518 01:45:06,909 --> 01:45:07,952 What do you mean? 1519 01:45:11,688 --> 01:45:13,565 And what are you doing here? 1520 01:45:17,043 --> 01:45:18,336 Excuse me? 1521 01:45:19,218 --> 01:45:20,218 Miss! 1522 01:45:21,395 --> 01:45:22,395 Hey, Pearl! 1523 01:45:22,607 --> 01:45:24,418 Be careful! You might scratch my car! 1524 01:45:24,443 --> 01:45:25,694 No, I can do this! 1525 01:45:25,719 --> 01:45:27,046 You're insane! 1526 01:45:27,720 --> 01:45:30,384 Your luggage is so big! 1527 01:45:32,827 --> 01:45:34,507 Your luggage is so big! 1528 01:45:34,620 --> 01:45:35,620 Excuse me? 1529 01:45:36,538 --> 01:45:39,077 I've been sweating for hours! 1530 01:45:39,458 --> 01:45:41,193 What are you doing here? 1531 01:45:41,418 --> 01:45:44,146 And how did you know that I'll pass by here? 1532 01:45:44,171 --> 01:45:45,564 Enough with your questions! 1533 01:45:45,589 --> 01:45:48,759 Achilles, I've known you for like forever! 1534 01:45:48,842 --> 01:45:50,986 I even know the roads where you love to pass by. 1535 01:45:51,011 --> 01:45:54,073 And this is your favorite route because of the... 1536 01:45:54,098 --> 01:45:55,199 bougainvillea, right? 1537 01:45:55,224 --> 01:45:56,950 Stop judging me! 1538 01:45:56,975 --> 01:46:00,284 They're a thing of beauty! They make me happy. 1539 01:46:02,230 --> 01:46:06,023 Oh, wow. Amazing! 1540 01:46:06,443 --> 01:46:08,712 Yes, ma'am? 1541 01:46:08,737 --> 01:46:12,174 Aren't you going to ask me if you can join? 1542 01:46:12,199 --> 01:46:14,093 You speak too much! 1543 01:46:14,118 --> 01:46:17,221 Girl, you're unbelievable! 1544 01:46:17,263 --> 01:46:20,224 Which part of "roadtrip by myself" don't you understand? 1545 01:46:20,249 --> 01:46:21,249 Whatever. 1546 01:46:21,583 --> 01:46:24,510 I also want to find myself. 1547 01:46:25,505 --> 01:46:26,640 Kidding! 1548 01:46:27,244 --> 01:46:32,194 We can shut up during the trip, you know. At least we'll be able to save on gas. 1549 01:46:32,236 --> 01:46:35,489 Wow! So now it's my honor to have you here! 1550 01:46:35,514 --> 01:46:37,877 This is unfair! 1551 01:46:38,014 --> 01:46:40,369 You won't even chip in! 1552 01:46:40,394 --> 01:46:44,898 What now? This is taking too long! Let's go! Find ourselves some more! 1553 01:46:46,358 --> 01:46:47,358 Fine! 1554 01:46:48,902 --> 01:46:50,195 Seat belts on. 1555 01:46:51,530 --> 01:46:52,530 Thank you. 1556 01:46:53,257 --> 01:46:54,800 And shades on! 1557 01:46:57,828 --> 01:47:01,056 And most importantly, 1558 01:47:01,081 --> 01:47:03,992 cue music! 1559 01:47:08,589 --> 01:47:12,025 You're still not a premium subscriber? 1560 01:47:12,050 --> 01:47:14,403 But you're a platinum member of Pornhub?! 1561 01:47:14,445 --> 01:47:15,988 Bitch! That's how it works! 1562 01:47:16,013 --> 01:47:17,969 Hierarchy of needs! 1563 01:47:20,669 --> 01:47:23,505 - Oh my god! - Oh my god! 1564 01:47:23,530 --> 01:47:25,539 That's our song! 1565 01:47:25,564 --> 01:47:28,233 So, girl, are you ready? 1566 01:47:28,275 --> 01:47:29,680 Ready! 1567 01:47:56,322 --> 01:47:58,180 Wait, where are we going? 1568 01:47:58,205 --> 01:47:59,680 Anywhere!105234

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.