All language subtitles for Let.The.Wrong.One.In.2021.PROPER.1080p.WEBRip.x265-RARBG
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:20,471 --> 00:01:22,169
- Come on!
2
00:01:49,500 --> 00:01:51,241
Let's split up!
3
00:02:05,342 --> 00:02:08,258
- Listen Irish,
you drink, you pay.
4
00:02:08,302 --> 00:02:10,173
- I know what you're after.
5
00:02:10,347 --> 00:02:12,654
Me last night of freedom...
6
00:02:12,697 --> 00:02:16,701
and I'm not wearing
any underwear!
7
00:02:16,875 --> 00:02:18,225
What?!
8
00:02:18,268 --> 00:02:20,923
You scared of a woman
who knows what she wants?!
9
00:02:23,447 --> 00:02:25,057
Help me.
10
00:02:25,493 --> 00:02:27,408
- What?
- Help me...
11
00:02:27,451 --> 00:02:28,974
I need...
12
00:02:29,018 --> 00:02:31,151
- Aw sorry,
I don't speak Romanian.
13
00:02:31,194 --> 00:02:33,501
- Help me.
- You shot a man?
14
00:02:33,631 --> 00:02:35,459
- I've no leus.
- Help me...
15
00:02:35,503 --> 00:02:39,724
- I need blood.
- Bleedin' junkie!
16
00:02:41,596 --> 00:02:42,814
The thrill of the chase.
17
00:02:42,858 --> 00:02:44,773
It gets the blood pumping.
18
00:02:48,907 --> 00:02:50,387
Garlic chip.
19
00:03:25,640 --> 00:03:27,859
- Get out of my way,
you fuckin' creep, ya!
20
00:03:27,903 --> 00:03:30,775
- Have a good night pal!
- Ah, me bollocks!
21
00:05:06,741 --> 00:05:08,090
Matt!
22
00:05:13,225 --> 00:05:15,184
- Come on, I'm starving.
23
00:05:34,899 --> 00:05:37,162
And the
winning numbers from last night
24
00:05:37,206 --> 00:05:40,427
were 17, 35, 23,
25
00:05:40,470 --> 00:05:43,952
14, 6, and 31.
That's 17...
26
00:05:43,995 --> 00:05:47,085
- I don't believe it.
Not a single number.
27
00:05:47,129 --> 00:05:48,933
- You've more chance
of getting hit by lightning.
28
00:05:48,957 --> 00:05:51,220
- Enough of your negative vibes.
29
00:06:01,317 --> 00:06:03,972
- What're you looking at?
- I'm going to work.
30
00:06:08,019 --> 00:06:10,848
- Look at him!
The bleedin' size of your head!
31
00:06:10,892 --> 00:06:13,024
Shut up you two fat-heads.
32
00:06:13,068 --> 00:06:15,375
- Who'd you think
you're getting smart with?!
33
00:06:15,679 --> 00:06:17,551
- Alright, fuck sake...
34
00:06:19,291 --> 00:06:21,206
Save your horn for your wife!
35
00:06:21,598 --> 00:06:22,749
- What the fuck
is wrong with ya,
36
00:06:22,773 --> 00:06:24,514
ya bleedin' moron ya!
37
00:06:39,573 --> 00:06:41,401
It's a sunny, bright,
38
00:06:41,444 --> 00:06:43,925
lovely day out there today
by the way...
39
00:06:46,101 --> 00:06:49,060
- Deco came by the store again.
- Agh! Me finger.
40
00:06:49,583 --> 00:06:51,802
Stay away from him,
d'ya hear me?
41
00:06:51,846 --> 00:06:53,543
- I can't help it
if he shows up.
42
00:06:54,414 --> 00:06:56,024
What're you doing back here?
43
00:06:56,067 --> 00:06:57,852
- I'm just sayin'
hello to me brother!
44
00:06:58,896 --> 00:07:01,682
You're my best mate.
What are ya?
45
00:07:02,291 --> 00:07:04,641
- Your best mate.
- Best mate.
46
00:07:05,076 --> 00:07:08,384
- Matt? Matt!
It's for your own good.
47
00:07:08,645 --> 00:07:11,082
Deco is a user,
just like your Da.
48
00:07:11,126 --> 00:07:13,563
And don't be listening
to his shite.
49
00:07:17,175 --> 00:07:19,439
And if I see him anywhere
near here again,
50
00:07:19,482 --> 00:07:21,136
he's as good as dead.
51
00:07:22,311 --> 00:07:24,356
The stress he put me under!
52
00:07:24,574 --> 00:07:26,794
Like why'd you think
I can't give these up?!
53
00:07:29,579 --> 00:07:31,451
- Here, Ma, I'll put it out.
54
00:07:31,494 --> 00:07:33,670
You go up and get ready.
- You're a good boy.
55
00:07:39,415 --> 00:07:41,809
- Sorry.
- What are you doing here, Deco?
56
00:07:41,852 --> 00:07:44,072
- I need to go inside...
- You can't, Ma's upstairs!
57
00:07:44,115 --> 00:07:46,248
- Think you're a bleedin'
bouncer, are ya?!
58
00:07:46,291 --> 00:07:49,338
Skin's burnin' up,
it's like bleedin' Ayia Napa.
59
00:07:50,208 --> 00:07:51,732
- Just put some factor 50 on.
60
00:07:51,993 --> 00:07:53,821
- I'm after hurtin' myself,
look.
61
00:07:54,952 --> 00:07:56,519
- You came here
to show me a hickey?
62
00:07:56,693 --> 00:07:58,521
- No! I was at a party
63
00:07:58,565 --> 00:08:00,697
and some bird
had a go on me neck.
64
00:08:01,089 --> 00:08:02,917
I've nowhere else to go either.
65
00:08:02,960 --> 00:08:04,571
You know I don't, Matt.
66
00:08:06,877 --> 00:08:08,966
I don't know
what to do with meself.
67
00:08:09,010 --> 00:08:10,968
- You can't come in.
- For fuck's sake,
68
00:08:11,012 --> 00:08:13,014
will you just let us in
the poxy door!
69
00:08:13,057 --> 00:08:14,276
- Why you getting angry for?
70
00:08:14,319 --> 00:08:15,973
You're not coming in, alright?
71
00:08:17,671 --> 00:08:20,195
- You owe me,
or have you forgotten?
72
00:08:24,852 --> 00:08:27,507
- Okay, just for a minute.
Stay quiet.
73
00:08:28,595 --> 00:08:30,553
- Well are you
inviting me in or what?
74
00:08:31,685 --> 00:08:33,382
- Yeah, come in.
75
00:08:33,817 --> 00:08:36,341
- Ah, you're me best mate.
What are ya?
76
00:08:36,472 --> 00:08:38,518
- Your best mate.
- Best mate.
77
00:08:45,437 --> 00:08:47,483
Jaysus there's a bleedin'
smell in here.
78
00:08:47,657 --> 00:08:49,746
- That's just the garlic fries
from last night.
79
00:08:50,051 --> 00:08:52,227
- Get them away from me!
- Relax!
80
00:08:52,270 --> 00:08:54,577
Said you wanted to wash
yourself, there's the sink.
81
00:08:55,665 --> 00:08:57,101
- Ah!
82
00:08:57,232 --> 00:08:58,625
Ah!
83
00:08:58,886 --> 00:09:00,278
- What are you doing?!
84
00:09:00,322 --> 00:09:01,932
- You don't believe me, do ya?
85
00:09:06,937 --> 00:09:08,373
Agh!
86
00:09:10,724 --> 00:09:12,247
Agh!
87
00:09:13,378 --> 00:09:16,251
Agh, It must be that bite
I'm after gettin'!
88
00:09:16,947 --> 00:09:18,993
- So what exactly
happened last night?
89
00:09:19,036 --> 00:09:20,603
I was at a club with the lads,
90
00:09:20,647 --> 00:09:23,954
the place was bleedin'
buzzin' it was.
91
00:09:24,564 --> 00:09:27,262
That's a bleedin' banger
that is, what?
92
00:09:28,176 --> 00:09:30,439
How's it going bud, y'all right?
93
00:09:31,266 --> 00:09:32,659
Fuck off, so.
94
00:09:32,702 --> 00:09:34,617
So I went to the
jacks after holding down
95
00:09:34,661 --> 00:09:36,271
the dance floor
for about an hour,
96
00:09:36,314 --> 00:09:38,665
then this young wan
appears out of nowhere.
97
00:09:38,708 --> 00:09:42,494
- Now you
are definitely my type!
98
00:09:42,930 --> 00:09:45,933
- Ah look, here comes the bride!
99
00:09:48,849 --> 00:09:51,025
I think you're in
the wrong toilets, love.
100
00:09:51,373 --> 00:09:53,244
Oh, very easy now...
101
00:09:58,598 --> 00:10:00,295
There's someone in here!
102
00:10:02,340 --> 00:10:04,168
- Nearly bled me dry!
103
00:10:04,429 --> 00:10:07,650
Next thing I remember,
I woke up on the green.
104
00:10:08,303 --> 00:10:10,435
- What about your girlfriend?
- Okay Matt,
105
00:10:10,479 --> 00:10:12,046
I'm going to head off.
106
00:10:14,831 --> 00:10:16,659
Have you got your lunch?
- Yeah.
107
00:10:16,703 --> 00:10:19,314
- Well go on, get a move on,
you don't want to be late.
108
00:10:19,357 --> 00:10:21,795
You'll end up like that good
for nothing brother of yours.
109
00:10:21,838 --> 00:10:23,927
Here, do you know
where the plasters are?
110
00:10:23,971 --> 00:10:25,581
- They should be
in the top drawer there.
111
00:10:25,625 --> 00:10:27,777
- They're not in the top drawer,
I left them over here somewhere.
112
00:10:27,801 --> 00:10:30,238
Took a lump out of that finger,
I'm tellin' ya that now.
113
00:10:30,281 --> 00:10:33,197
- What's that smell of smoke?
- It's probably your smokes.
114
00:10:33,241 --> 00:10:34,479
- Sayin' there's a smell
of smoke off me,
115
00:10:34,503 --> 00:10:35,635
bleedin' cheek of ya.
116
00:10:35,678 --> 00:10:37,637
Right, I'm gonna go
to work now, okay?
117
00:10:37,680 --> 00:10:39,203
The penguin bars
are in the press,
118
00:10:39,247 --> 00:10:40,901
now help yourself, love.
119
00:10:42,337 --> 00:10:43,773
Shut up!
120
00:10:45,035 --> 00:10:47,168
- I forgot. They're in the
bottom of the fridge.
121
00:10:47,211 --> 00:10:49,649
Left them there last night.
- Okay, see ya, Ma.
122
00:10:50,998 --> 00:10:52,042
- Shut up!
123
00:10:55,742 --> 00:10:57,700
My hand's near gone on fire!
124
00:10:57,874 --> 00:10:59,789
How'd ya explain that?!
125
00:11:04,185 --> 00:11:06,361
Wait a second,
you've been bitten on the neck,
126
00:11:06,404 --> 00:11:07,841
you're allergic to sunlight...
127
00:11:07,884 --> 00:11:09,843
- Agh! Fuck off!
128
00:11:12,019 --> 00:11:13,977
- And you don't like
the garlic fries...
129
00:11:17,633 --> 00:11:18,871
You know what this sounds like?
130
00:11:18,895 --> 00:11:20,767
- I'm not getting enough
Vitamin D.
131
00:11:20,810 --> 00:11:22,507
Yeah, I need to take...
- No, no, no,
132
00:11:22,551 --> 00:11:23,751
I think you're turning into...
133
00:11:27,121 --> 00:11:28,862
- That's my only clean shirt!
134
00:11:28,905 --> 00:11:30,080
- Oh, sorry buddy, I...
135
00:11:36,304 --> 00:11:37,784
- Deco, what are ya like?
136
00:11:38,915 --> 00:11:40,700
- Fuck off!
137
00:11:43,006 --> 00:11:44,660
Deco, put two and two together.
138
00:11:44,921 --> 00:11:47,837
- Eh, four.
- No, you're a vampire!
139
00:11:47,968 --> 00:11:49,143
- A what?!
140
00:11:49,186 --> 00:11:50,666
- A fuckin' vampire!
141
00:11:50,710 --> 00:11:52,450
- What are you insinuating?!
142
00:11:55,323 --> 00:11:57,064
- Look at yourself
in the mirror!
143
00:11:59,631 --> 00:12:00,937
D'ya see what I mean?!
144
00:12:02,983 --> 00:12:04,898
- No, that mirror's broke!
145
00:12:04,941 --> 00:12:07,117
- There's nothing wrong
with that mirror!
146
00:12:09,337 --> 00:12:10,904
- Oh bollocks!
147
00:12:11,643 --> 00:12:13,254
- You can't stay here now.
148
00:12:13,297 --> 00:12:14,646
Put your hood up and get out.
149
00:12:14,690 --> 00:12:16,736
- Ah Jesus, where'll I go?!
150
00:12:16,779 --> 00:12:18,607
- Go up the country
or somethin'!
151
00:12:18,650 --> 00:12:20,087
- What, and stay
with the culchies?!
152
00:12:20,130 --> 00:12:22,089
- I'd rather be fuckin' dead!
153
00:12:22,132 --> 00:12:24,134
- Deco you are dead!
154
00:12:24,656 --> 00:12:28,095
- I'm your own flesh and blood.
- And it's all over me!
155
00:12:28,704 --> 00:12:30,837
- We go upstairs
and play Desert Strike?
156
00:12:30,880 --> 00:12:33,622
- I don't even have that game,
you took that game off me!
157
00:12:33,753 --> 00:12:36,103
- Fuckin' rob ya that game!
- No, no.
158
00:12:36,886 --> 00:12:38,540
- No, get out, Deco.
159
00:12:38,845 --> 00:12:40,542
- What do you want me to do?
160
00:12:40,585 --> 00:12:42,370
Kiss your bleedin' feet?!
161
00:12:42,849 --> 00:12:44,894
I'm beggin' ya man, please!
162
00:12:45,590 --> 00:12:47,723
I'll burst into dust out there.
163
00:12:47,941 --> 00:12:50,204
I'm a vampire for fuck's sake.
164
00:12:55,470 --> 00:12:57,994
- Alright, alright.
165
00:12:58,516 --> 00:12:59,735
I'll text in sick.
166
00:13:06,568 --> 00:13:08,788
Jaysus, what's gonna happen me?
167
00:13:43,300 --> 00:13:44,625
Henry,
I've just spotted another one
168
00:13:44,649 --> 00:13:46,695
of those bleedin' vampires.
169
00:13:49,089 --> 00:13:50,133
I'm on the way.
170
00:14:09,936 --> 00:14:11,415
- It's fuckin' Natalie!
171
00:14:11,459 --> 00:14:14,505
If she finds out I'm a vampire,
I'll get dumped!
172
00:14:14,549 --> 00:14:16,092
- Didn't think you
cared that much about her.
173
00:14:16,116 --> 00:14:18,161
No, she's my everything, she is.
174
00:14:18,205 --> 00:14:19,859
I'll have to lay low
for a while.
175
00:14:19,902 --> 00:14:23,297
Let it clear itself up,
like when I had herpes.
176
00:14:23,340 --> 00:14:25,342
She's put up with a lot of crap.
177
00:14:25,473 --> 00:14:27,344
This could be the last straw.
- What?!
178
00:14:27,997 --> 00:14:29,259
- Do you love her?
179
00:14:29,303 --> 00:14:31,305
Do I love her?!
180
00:14:31,914 --> 00:14:33,698
Love her, he says.
181
00:14:38,747 --> 00:14:42,707
You have fifteen
messages in your inbox.
182
00:14:45,449 --> 00:14:47,190
Deco,
where'd you end up last night?!
183
00:14:47,234 --> 00:14:49,105
I wore me nice knickers
and everything for ya,
184
00:14:49,149 --> 00:14:50,541
ya little fool.
185
00:14:50,585 --> 00:14:52,041
Here, will you call me back
when you get this,
186
00:14:52,065 --> 00:14:53,390
I wanna see if you're alright,
I wanna make sure
187
00:14:53,414 --> 00:14:54,957
you're not in a bleedin'
dumpster somewhere.
188
00:14:54,981 --> 00:14:57,766
You better call me back or
I'm gonna box the head off ya!
189
00:14:57,809 --> 00:14:59,744
I don't know what came over me,
obviously I'm just a little bit
190
00:14:59,768 --> 00:15:00,551
worried about ya.
191
00:15:00,595 --> 00:15:02,205
Right, I love ya,
192
00:15:02,249 --> 00:15:03,835
you're not going to get into
trouble, just, just ring me.
193
00:15:03,859 --> 00:15:05,382
If I find out
you're cheating on me,
194
00:15:05,426 --> 00:15:06,818
I'm gonna kill ya,
d'ya hear me?!
195
00:15:06,862 --> 00:15:09,430
Every member of my family
is gonna be after you!
196
00:15:09,473 --> 00:15:11,693
Go and fuck yourself!
197
00:15:12,433 --> 00:15:15,566
Call me back.
Right, I love ya.
198
00:15:17,264 --> 00:15:20,093
- Jaysus. I couldn't think
of anything worse
199
00:15:20,136 --> 00:15:21,746
than being a vampire.
200
00:15:21,790 --> 00:15:23,748
What's gonna happen
when word gets around
201
00:15:23,792 --> 00:15:26,273
and people start avoiding me
like the plague?
202
00:15:26,316 --> 00:15:28,536
- Deco.
People do that anyway.
203
00:15:28,971 --> 00:15:31,582
Look on the bright side,
you get to sleep in all day,
204
00:15:31,626 --> 00:15:33,323
you might be able
to claim a disability.
205
00:15:33,367 --> 00:15:34,803
- If I can't go out
during the day,
206
00:15:34,846 --> 00:15:36,979
how am I gonna sign on,
ye thick?!
207
00:15:37,023 --> 00:15:38,241
What you want me to do?
208
00:15:38,285 --> 00:15:40,591
Go out and skip
with the bleedin' bunnies?!
209
00:15:51,951 --> 00:15:54,040
Does Ma ever ask about me?
210
00:15:54,344 --> 00:15:57,086
Or does she just pretend
I don't even exist?
211
00:16:03,005 --> 00:16:04,311
- I think she misses ya.
212
00:16:04,354 --> 00:16:06,878
- Yeah, like the desert
misses the rain.
213
00:16:11,492 --> 00:16:13,668
- Super powers!
- What are you smokin'?!
214
00:16:13,711 --> 00:16:15,887
- Vampires have super powers!
215
00:16:16,410 --> 00:16:18,412
Turn into a bat and fly around!
216
00:16:18,542 --> 00:16:20,022
- Ah, I don't know.
217
00:16:20,283 --> 00:16:22,372
- Just try it, try it.
- Alright!
218
00:16:22,982 --> 00:16:24,331
Jaysus.
219
00:16:24,940 --> 00:16:26,115
Eh...
220
00:16:31,207 --> 00:16:33,296
- Jaysus!
- You are filthy.
221
00:16:33,340 --> 00:16:35,037
- Sorry about that.
222
00:16:36,386 --> 00:16:37,997
- I think you need
to see a doctor.
223
00:16:39,041 --> 00:16:41,348
- Ah no,
I'm just eating loads of eggs.
224
00:16:41,391 --> 00:16:43,263
I'm on this protein plan
where I have...
225
00:16:43,306 --> 00:16:46,179
- No, Deco!
For the vampire thing.
226
00:16:47,919 --> 00:16:50,531
Number one for all the hits.
227
00:16:50,661 --> 00:16:52,315
Something new
is coming to Dublin,
228
00:16:52,359 --> 00:16:55,014
get on down to The Crypt Club,
opening tonight,
229
00:16:55,057 --> 00:16:57,755
23 Kilbride Street,
with special drinks promotions
230
00:16:57,799 --> 00:17:01,324
before midnight. The Crypt Club,
where the party never stops.
231
00:17:11,465 --> 00:17:12,988
Agh!
232
00:17:17,775 --> 00:17:19,081
Sound.
233
00:17:34,444 --> 00:17:36,011
No way!
234
00:18:14,049 --> 00:18:17,618
- D-Doc, doctor on call,
anytime, anywhere.
235
00:18:35,679 --> 00:18:38,465
- What're you doing, Deco?!
- Any chance of a bit of blood?
236
00:18:38,508 --> 00:18:41,076
- Ah here, no.
- Just a tiny bit, come on.
237
00:18:43,383 --> 00:18:45,776
Come on, I'll only have a sip.
238
00:18:45,820 --> 00:18:48,170
- No, I'm trying to help you!
- Come to your brother.
239
00:18:48,214 --> 00:18:49,128
- Get away from me!
240
00:18:49,171 --> 00:18:51,217
No, fuck off!
241
00:18:54,524 --> 00:18:56,352
Alright, alright,
I'm sorry. I'm sorry.
242
00:18:56,396 --> 00:18:58,236
I'll call the doctor
and we'll figure this out.
243
00:18:58,528 --> 00:19:01,270
- Stay away from me neck!
- Jesus, you're a lifesaver.
244
00:19:02,445 --> 00:19:05,100
- Don't make me do it again.
- Alright, I'm sorry.
245
00:19:06,232 --> 00:19:08,669
I'll just go down
and wait downstairs.
246
00:19:08,712 --> 00:19:10,018
- Yeah.
247
00:19:10,366 --> 00:19:12,214
- You don't think I've a bit
of a lisp with these, do ya?
248
00:19:12,238 --> 00:19:13,456
Yeah, it's very noticeable.
249
00:19:13,500 --> 00:19:15,632
- Ah, fuck.
- Close the door!
250
00:19:21,595 --> 00:19:22,813
Hello?
251
00:19:24,380 --> 00:19:26,991
I need a doctor, ASAP.
252
00:19:45,314 --> 00:19:46,794
- Where's the patient?
253
00:19:48,143 --> 00:19:50,101
- This way, thanks for coming.
254
00:19:50,972 --> 00:19:52,321
Just in there.
255
00:19:54,280 --> 00:19:57,108
- This is Deco.
He was bitten on the neck.
256
00:19:57,457 --> 00:19:58,806
We think he's a vampire.
257
00:19:58,849 --> 00:20:00,547
- Google it, did ya?
258
00:20:00,677 --> 00:20:02,940
Everyone's a bloody expert
these days.
259
00:20:07,206 --> 00:20:08,990
- Don't eat him.
260
00:20:09,120 --> 00:20:10,383
- Right.
261
00:20:10,426 --> 00:20:12,776
- Right. A little privacy
if you don't mind.
262
00:20:13,255 --> 00:20:15,126
Doctor-patient confidentiality.
263
00:20:15,170 --> 00:20:16,606
- Yeah, okay.
264
00:20:24,048 --> 00:20:25,049
- Ow!
265
00:20:25,572 --> 00:20:26,964
Bloody door.
266
00:20:33,710 --> 00:20:36,931
Just ah, open your mouth
and say, 'ah.'
267
00:20:41,240 --> 00:20:42,241
- Ah.
268
00:20:55,689 --> 00:20:58,082
- Hey spud, who'd you murder?
269
00:21:00,520 --> 00:21:02,652
- Just pickin' me nose earlier.
270
00:21:02,696 --> 00:21:04,437
Gave meself a nosebleed.
271
00:21:04,872 --> 00:21:07,178
- What would you...
what would you drink on average?
272
00:21:07,222 --> 00:21:10,094
- Ah, just a pint or two at the
weekends, you know yourself.
273
00:21:10,138 --> 00:21:12,053
- Ah well,
we'll let you away with that.
274
00:21:12,183 --> 00:21:14,795
Are you on any medications?
- No.
275
00:21:15,186 --> 00:21:16,449
Just methadone...
276
00:21:17,058 --> 00:21:18,407
and Nembutal,
277
00:21:18,451 --> 00:21:21,018
Tuinal, Valium, Librium,
278
00:21:21,062 --> 00:21:23,020
and cod liver oil.
279
00:21:24,805 --> 00:21:26,937
- Right, now, eh...
280
00:21:26,981 --> 00:21:30,593
Zip the top down and lie back,
we're gonna check your heart.
281
00:21:36,425 --> 00:21:37,992
Yeah.
282
00:21:38,384 --> 00:21:40,299
Relax, close your eyes.
283
00:21:42,388 --> 00:21:43,867
Now,
284
00:21:44,825 --> 00:21:47,436
keep your eyes closed,
I want you to
285
00:21:47,480 --> 00:21:50,004
take in a deep breath and hold.
286
00:21:51,527 --> 00:21:54,443
- Deco isn't back here, is he?
He still owes me money.
287
00:21:54,487 --> 00:21:56,793
- No, Deco hasn't
been back in years.
288
00:21:57,141 --> 00:21:59,056
- I can smell a lie.
289
00:22:00,841 --> 00:22:02,016
- I'll keep watch.
290
00:22:02,059 --> 00:22:04,061
- I might have left
my dark days behind,
291
00:22:04,105 --> 00:22:05,715
but if I find out Deco's back,
292
00:22:05,759 --> 00:22:07,674
I'll be over there
to break up the party
293
00:22:07,717 --> 00:22:10,503
and stick his fucking
head in the oven.
294
00:22:11,678 --> 00:22:13,201
Have a good day.
295
00:22:33,439 --> 00:22:34,439
- Agh!
296
00:22:38,966 --> 00:22:40,794
- You nearly got me
in the heart!
297
00:22:52,240 --> 00:22:54,416
Right, straighten ya.
298
00:22:56,592 --> 00:22:57,941
Come on ye bollocks!
299
00:22:58,159 --> 00:22:59,813
The bleedin' strength of ya!
300
00:23:08,125 --> 00:23:09,213
- Deco, get off him!
301
00:23:24,664 --> 00:23:25,795
Deco!
302
00:23:39,374 --> 00:23:40,984
Oh, bollocks!
303
00:23:42,638 --> 00:23:44,553
- Alright?
Can I get the spare key,
304
00:23:44,597 --> 00:23:47,556
I'm after locking myself out.
- Yeah, come in. Moron.
305
00:24:03,354 --> 00:24:05,008
And this is Adrian Kennedy here
306
00:24:05,052 --> 00:24:08,795
and we're talking about people
who suck the life out of us.
307
00:24:08,838 --> 00:24:12,581
Just take, take, take and never
give anything back in return.
308
00:24:12,625 --> 00:24:13,974
- Do you hear that rubbish?
309
00:24:14,017 --> 00:24:15,517
The real bloodsuckers
are the people in charge.
310
00:24:15,541 --> 00:24:18,369
- Frank, the key?
- The key is money.
311
00:24:18,413 --> 00:24:20,937
Now, between you and me
I might have a few nixers
312
00:24:20,981 --> 00:24:24,550
on the side if you're...
- No, that key. Can I have it?
313
00:24:25,115 --> 00:24:26,595
- Oh the key, yeah.
314
00:24:27,466 --> 00:24:29,250
Now bring it straight back,
yeah?
315
00:24:30,512 --> 00:24:31,905
Little fucker.
316
00:24:37,693 --> 00:24:38,825
- Come on out!
317
00:24:38,868 --> 00:24:40,130
Why?!
318
00:24:40,261 --> 00:24:41,697
- So I can stake you.
319
00:24:42,089 --> 00:24:43,612
Fuck off!
320
00:24:44,657 --> 00:24:45,875
- Hey!
321
00:24:46,485 --> 00:24:47,790
Stay out of it!
322
00:24:47,834 --> 00:24:49,357
I don't want to hurt you...
323
00:24:50,227 --> 00:24:51,620
anymore.
324
00:25:01,282 --> 00:25:02,675
Nice one!
325
00:25:44,630 --> 00:25:45,979
- Ragh!
326
00:25:46,588 --> 00:25:47,807
Oh.
327
00:25:50,853 --> 00:25:52,072
- Agh!
328
00:25:53,639 --> 00:25:54,814
- Agh!
329
00:26:14,442 --> 00:26:15,965
What'll we do with him?
330
00:26:49,216 --> 00:26:52,611
- Henry Montgomery.
- He's a fuckin' Brit!
331
00:26:52,872 --> 00:26:55,918
I knew it!
That dodgy Irish accent.
332
00:26:55,962 --> 00:26:57,703
Why you trying
to kill me brother?
333
00:26:57,746 --> 00:26:59,487
And why'd you have
a photo of the woman
334
00:26:59,530 --> 00:27:01,315
who bit me in the neck?
335
00:27:02,795 --> 00:27:05,928
Speak or I'll put that nose
into the back of your head!
336
00:27:13,457 --> 00:27:15,198
- Aw, you...
- Sorry!
337
00:27:15,242 --> 00:27:18,332
That's fuckin' payback, you.
- You heal.
338
00:27:18,375 --> 00:27:19,942
Why you trying to kill him?
339
00:27:19,986 --> 00:27:22,205
- Because he's a vampire,
you eejit.
340
00:27:22,249 --> 00:27:25,644
And the woman who bit you
is my fiancée, Sheila.
341
00:27:26,819 --> 00:27:28,734
- Yeah well,
it's a free country,
342
00:27:28,777 --> 00:27:31,562
she can do what she wants!
- She was a vampire.
343
00:27:31,693 --> 00:27:33,869
And you are cause
you got bitten by her!
344
00:27:33,913 --> 00:27:35,305
- Hang on,
345
00:27:35,349 --> 00:27:36,761
I thought you said the woman
you were with last night
346
00:27:36,785 --> 00:27:38,308
was a young wan?
347
00:27:39,135 --> 00:27:41,660
- I said...
- Chasing grannies now, are we?
348
00:27:41,703 --> 00:27:43,052
You absolute dirt bag!
349
00:27:43,096 --> 00:27:44,837
- I'll bleedin' brain
you in a minute.
350
00:27:44,880 --> 00:27:47,100
- Alright cougar catcher,
relax horny.
351
00:27:47,143 --> 00:27:49,145
- Watch your fuckin' mouth!
352
00:27:49,972 --> 00:27:52,496
- Are you not a bit long in the
tooth to be getting hitched?
353
00:27:52,540 --> 00:27:54,498
- I'd given up years ago.
354
00:27:54,847 --> 00:27:56,762
Then I met my Sheila.
355
00:27:57,458 --> 00:27:58,778
I mean,
we have our ups and downs,
356
00:27:58,807 --> 00:28:01,288
but we decided to get married.
357
00:28:02,332 --> 00:28:05,074
I had my stag do,
358
00:28:05,118 --> 00:28:08,121
we took an old
Victorian Rail line
359
00:28:08,164 --> 00:28:09,905
through Snowdonia,
360
00:28:09,949 --> 00:28:13,256
because I'm a member of the
Welsh Highland Rail Society.
361
00:28:13,561 --> 00:28:16,738
And the Welsh Highland Heritage,
362
00:28:16,782 --> 00:28:20,046
as well as the
Branch Line Society.
363
00:28:20,176 --> 00:28:23,092
I love it,
steam engines, it's great.
364
00:28:23,136 --> 00:28:24,920
Old, old world.
365
00:28:24,964 --> 00:28:27,706
- Where was the hen party,
Transylvania?
366
00:28:28,097 --> 00:28:30,709
- It was, there was a deal
on flights to Bucharest.
367
00:28:31,884 --> 00:28:32,972
- That's fair.
368
00:28:41,937 --> 00:28:43,678
When Sheila came back to Dublin,
369
00:28:43,722 --> 00:28:45,724
the woman I loved was gone.
370
00:28:45,767 --> 00:28:47,508
There was nothing of her left.
371
00:28:49,075 --> 00:28:51,860
Except for the drinking
and the... infidelity.
372
00:28:57,300 --> 00:28:59,259
Then after that, she...
373
00:28:59,694 --> 00:29:01,652
She was out jumping
from Billy to Jack
374
00:29:01,696 --> 00:29:04,568
leaving a trail of vampires
around Dublin and I was...
375
00:29:04,612 --> 00:29:06,745
having to pick up after her.
376
00:29:07,441 --> 00:29:09,791
It was my civic responsibility,
I felt.
377
00:29:09,835 --> 00:29:11,445
You sure you're not just a bit
378
00:29:11,488 --> 00:29:15,449
jealous that a bleedin' hunk
from Dublin took your missus?
379
00:29:16,624 --> 00:29:19,583
- No, it's definitely
for the good of the city.
380
00:29:20,846 --> 00:29:24,850
I drive a taxi around Dublin
and I've seen all sorts.
381
00:29:25,676 --> 00:29:27,374
But this is something new.
382
00:29:33,293 --> 00:29:36,122
Sheila and those hens
are out there every night,
383
00:29:36,165 --> 00:29:38,602
the vampire population
is rising.
384
00:29:38,733 --> 00:29:39,865
Oh.
385
00:29:40,517 --> 00:29:43,433
Anyone in Dublin
could be their next victim.
386
00:29:43,477 --> 00:29:45,218
But not if I get there first.
387
00:29:48,699 --> 00:29:50,832
- Can we get a move on,
Speedy Gonzalez?!
388
00:29:50,876 --> 00:29:54,140
We've a party to go to!
- Sorry, Liz!
389
00:30:15,770 --> 00:30:16,945
You, out!
390
00:30:19,208 --> 00:30:20,688
- Fuckin' clown, you.
391
00:30:22,472 --> 00:30:25,258
The other taxi drivers
are my eyes and ears
392
00:30:25,301 --> 00:30:26,825
around the city.
393
00:30:26,868 --> 00:30:27,651
- Okay, right,
394
00:30:27,695 --> 00:30:29,218
I'm gonna try Glasnevin,
395
00:30:29,262 --> 00:30:31,327
might be a few of them bozos
hanging around the cemetery.
396
00:30:31,351 --> 00:30:32,918
Roger that, over and out.
397
00:30:33,222 --> 00:30:35,877
I had a tip off from
another driver about him.
398
00:30:35,921 --> 00:30:37,550
Henry, I've just
spotted another one of those
399
00:30:37,574 --> 00:30:38,967
bleedin' vampires.
400
00:30:39,098 --> 00:30:41,578
- I was waiting
for an opportunity.
401
00:30:42,231 --> 00:30:44,451
And then I saw
a doctor arriving.
402
00:30:45,800 --> 00:30:47,280
- Hey!
- What...?!
403
00:30:53,721 --> 00:30:54,721
- Sorry about that.
404
00:30:59,031 --> 00:31:01,685
Once he's bitten his first
victim, he will be hooked.
405
00:31:01,729 --> 00:31:02,991
It's just a matter of time,
406
00:31:03,035 --> 00:31:05,951
that's why you have to die pal,
simple as.
407
00:31:05,994 --> 00:31:08,083
- No, no, I'm not
going to bite anyone, Matt.
408
00:31:09,737 --> 00:31:12,740
If I had a pound for every time
I've heard a vampire say that.
409
00:31:13,436 --> 00:31:15,743
- He's trying to turn you,
that's it.
410
00:31:15,786 --> 00:31:16,962
Don't listen to him!
411
00:31:17,005 --> 00:31:19,399
He's talking out his old arse!
412
00:31:21,488 --> 00:31:23,229
- You did try
and bite me earlier.
413
00:31:23,272 --> 00:31:25,144
- And he will again,
and again and again
414
00:31:25,187 --> 00:31:27,189
and again until he does.
415
00:31:27,537 --> 00:31:30,192
His blood lust will only grow.
416
00:31:30,497 --> 00:31:33,195
- Henry shut up you,
or I'll beat the head off you!
417
00:31:33,239 --> 00:31:34,303
- Oh, is that what you want?
418
00:31:34,327 --> 00:31:35,565
You want a taste
from the carotid,
419
00:31:35,589 --> 00:31:38,679
or, or, or,
would he prefer the vertebral?
420
00:31:38,722 --> 00:31:40,942
- Deco, get away from him!
- Yeah, Deco!
421
00:31:40,986 --> 00:31:43,945
- You shut up as well!
- Ha, you're laughed at.
422
00:31:43,989 --> 00:31:45,816
- Such an eejit.
- Who's an eejit?
423
00:31:45,860 --> 00:31:46,948
- He is.
- Who is?
424
00:31:46,992 --> 00:31:48,123
- You are!
- I am?
425
00:31:48,167 --> 00:31:49,820
- You are.
- I am?
426
00:31:49,864 --> 00:31:50,734
- He is?
427
00:31:50,778 --> 00:31:52,432
- The problem is you.
428
00:31:53,259 --> 00:31:55,217
You're the one who let him in.
429
00:31:55,522 --> 00:31:58,046
You're the one indulging him.
430
00:31:58,481 --> 00:32:01,006
You're the one who can't say no.
431
00:32:01,484 --> 00:32:02,964
What are you getting from this?
432
00:32:03,008 --> 00:32:04,748
Does it make you
feel better to help him?
433
00:32:04,792 --> 00:32:06,576
- What if he doesn't
drain someone,
434
00:32:06,620 --> 00:32:08,927
he could turn back human again?
- No.
435
00:32:08,970 --> 00:32:11,277
They all bite someone
sooner or later,
436
00:32:11,320 --> 00:32:12,931
just stake him now.
437
00:32:12,974 --> 00:32:14,845
- Look,
I'll just go cold turkey,
438
00:32:14,889 --> 00:32:17,457
I've done it before,
and I'll do it again.
439
00:32:17,500 --> 00:32:19,850
- Look, I know this
is hard but it has to be done.
440
00:32:19,894 --> 00:32:21,243
If we don't nip this in the bud
441
00:32:21,287 --> 00:32:23,550
then the whole city
will be overrun
442
00:32:23,593 --> 00:32:25,856
with these blood-sucking sods!
443
00:32:35,562 --> 00:32:36,780
- Where's Henry?
444
00:32:36,824 --> 00:32:39,044
- Look,
I don't know where Henry is.
445
00:32:40,219 --> 00:32:42,177
- That's what your
last friend said.
446
00:32:45,267 --> 00:32:46,529
- Mago!
447
00:32:47,095 --> 00:32:48,096
Oh...
448
00:32:56,104 --> 00:32:58,019
Love a bit of Dublin blood.
449
00:32:58,063 --> 00:33:00,891
Now, we're opening up
this club tonight
450
00:33:00,935 --> 00:33:03,720
and I don't want Henry
coming over and spoiling it.
451
00:33:03,764 --> 00:33:06,462
I told him it's over.
452
00:33:06,506 --> 00:33:08,508
But he keeps stalking me.
453
00:33:08,551 --> 00:33:12,033
- I swear to God,
I don't know where he is!
454
00:33:12,077 --> 00:33:13,687
I've no problem with your kind!
455
00:33:13,730 --> 00:33:16,124
If you want to lure
innocent people into a club,
456
00:33:16,168 --> 00:33:19,171
and turn them into vampires,
that's your own business.
457
00:33:19,214 --> 00:33:20,737
Each to their own,
that's what I say,
458
00:33:20,781 --> 00:33:22,304
each to your own.
459
00:33:22,348 --> 00:33:25,438
Yeah?
It's Henry that has the problem.
460
00:33:25,481 --> 00:33:27,005
Not me.
461
00:33:27,309 --> 00:33:30,225
He won't rest
until he ruins your plans
462
00:33:30,269 --> 00:33:32,488
and turns you all
into a bag of ashes!
463
00:33:32,532 --> 00:33:34,360
That's all he talks about.
464
00:33:34,403 --> 00:33:35,187
That!
465
00:33:35,230 --> 00:33:37,624
And... trains.
466
00:33:39,104 --> 00:33:41,323
He's mad for the trains, he is.
467
00:33:41,367 --> 00:33:44,674
- Well, he is a member of the
Welsh Highway Rail Society.
468
00:33:44,718 --> 00:33:46,546
- And the Branch Line Society.
469
00:33:48,200 --> 00:33:50,332
What's a branch line society?!
470
00:33:50,506 --> 00:33:52,421
He shows off his card
at the rank.
471
00:33:52,465 --> 00:33:54,423
- Trains. That's it.
472
00:33:54,467 --> 00:33:56,773
- Trains. We'll say cuckoo
for choo-choos!
473
00:33:56,817 --> 00:33:58,601
- Follow me.
474
00:33:58,645 --> 00:34:00,212
Hey-hey-hey-hey!
475
00:34:01,474 --> 00:34:03,780
Can I... can I head on now?
476
00:34:04,433 --> 00:34:07,436
- Don't drain him dry!
We need to build up our numbers.
477
00:34:07,480 --> 00:34:09,395
- No! No! No!
478
00:34:09,438 --> 00:34:12,311
- Amanda,
wait 'til you see this.
479
00:34:13,486 --> 00:34:16,576
Him and his fuckin' trains.
480
00:34:16,619 --> 00:34:19,100
- Aw, stop the lights.
- Look at that!
481
00:34:19,144 --> 00:34:21,102
- He got me
that for me hens weekend,
482
00:34:21,146 --> 00:34:23,496
keep me warm.
- State of it.
483
00:34:23,539 --> 00:34:25,367
Aw.
484
00:34:27,804 --> 00:34:30,546
- Here, you can track
his scent from that.
485
00:34:30,590 --> 00:34:33,984
- Ooh, we'll get him with this.
- And after the club tonight,
486
00:34:34,028 --> 00:34:37,466
we'll have enough vampires
to take over this city.
487
00:34:37,510 --> 00:34:38,859
- Nice one.
488
00:34:38,902 --> 00:34:40,948
Choo-choo!
489
00:35:07,627 --> 00:35:10,020
Don't worry Deco,
I'm not going to kill you.
490
00:35:10,064 --> 00:35:12,762
I'm going to help you,
this is for your own good.
491
00:35:12,893 --> 00:35:14,634
- Yeah, I know.
492
00:35:15,461 --> 00:35:17,593
- Just have to be ready
for when the cravings kick in.
493
00:35:17,637 --> 00:35:20,422
- Look, I have all
of this under control.
494
00:35:20,466 --> 00:35:23,904
Alright? But if it gives you
peace of mind to tie me up,
495
00:35:23,947 --> 00:35:26,036
suppose I'm happy
to do it for you.
496
00:35:31,477 --> 00:35:33,000
Fuck!
497
00:35:33,174 --> 00:35:36,656
Get me out of these ropes,
I'm fucking parched!
498
00:35:37,961 --> 00:35:40,225
Please! Just a drop!
499
00:35:40,268 --> 00:35:41,965
That's all I'm asking!
500
00:35:42,009 --> 00:35:44,403
Sure I'm tied up,
I can't do anything,
501
00:35:44,446 --> 00:35:46,361
just drop it on me tongue!
502
00:35:46,753 --> 00:35:48,755
Just put it there, look!
503
00:35:49,234 --> 00:35:51,061
What's a bit of blood
between brothers?
504
00:35:51,105 --> 00:35:53,020
Look, you owe it to me!
505
00:35:54,239 --> 00:35:56,241
The big guilty look on ya!
506
00:35:59,331 --> 00:36:00,810
He's lying!
507
00:36:01,376 --> 00:36:03,639
What are ya looking at him for?!
508
00:36:04,031 --> 00:36:05,815
Ugh, for...!
509
00:36:08,078 --> 00:36:11,299
What are you doing tapping away
with that fucking finger?!
510
00:36:11,343 --> 00:36:13,475
- Lookin' up about vampires.
511
00:36:13,519 --> 00:36:15,956
Trying to see if there's
anything I can do to help ya.
512
00:36:16,478 --> 00:36:19,568
"A vampire
is usually a suave individual,
513
00:36:20,656 --> 00:36:22,832
- in possession
of great wealth."
514
00:36:22,876 --> 00:36:26,401
- Last time I seen that finger,
it was pointed at me.
515
00:36:27,228 --> 00:36:29,839
What started
all this fuckin' shite.
516
00:36:29,883 --> 00:36:31,667
If I didn't get kicked out
of the gaff,
517
00:36:31,711 --> 00:36:35,193
I'd be out livin' my life,
I'd be a... I'd be...
518
00:36:35,236 --> 00:36:38,196
- You'll be what?
- I'd be a... pilot!
519
00:36:50,904 --> 00:36:52,688
Matthew...
520
00:36:54,690 --> 00:36:56,431
Matthew...
521
00:36:56,736 --> 00:36:59,086
Listen to your brother, Deco.
522
00:37:00,392 --> 00:37:03,525
Now bring him some blood...
523
00:37:10,010 --> 00:37:11,751
Ignore him.
524
00:37:11,794 --> 00:37:14,667
Go back to your computer.
For now...
525
00:37:14,710 --> 00:37:16,756
Matt, we could try something.
526
00:37:16,886 --> 00:37:19,759
We could sort out his fangs,
once and for all.
527
00:37:19,802 --> 00:37:22,762
- What do you want me to do?
Get a set of braces?!
528
00:37:22,805 --> 00:37:24,067
- No, get rid of them!
529
00:37:24,111 --> 00:37:25,765
Before, before he bites someone,
530
00:37:25,808 --> 00:37:27,941
well that would...
stop the urges,
531
00:37:27,984 --> 00:37:31,249
like, like neutering a cat!
532
00:37:31,771 --> 00:37:33,860
- Da left the toolbox
under the stairs.
533
00:37:33,990 --> 00:37:35,905
We can get the pliers
out of that.
534
00:37:36,428 --> 00:37:38,473
- Oh, did he? Oh, good.
535
00:37:38,517 --> 00:37:40,736
Yeah, I'm sorry
if I don't jump for fucking joy
536
00:37:40,780 --> 00:37:42,303
at that idea!
537
00:37:44,131 --> 00:37:46,655
Oh you, I'm tellin' ya.
538
00:37:49,136 --> 00:37:52,270
Oh, if I get me hands on ya!
539
00:37:53,053 --> 00:37:54,663
You'll know about...
540
00:38:04,369 --> 00:38:06,545
Come on, Ireland.
541
00:38:06,588 --> 00:38:10,549
David O'Leary is entrusted
with taking the penalty.
542
00:38:10,940 --> 00:38:13,595
This kick can decide it all.
543
00:38:14,814 --> 00:38:17,904
The nation holds its breath.
544
00:38:41,406 --> 00:38:43,669
- And the other one.
- Wait, wait, wait...
545
00:38:43,712 --> 00:38:46,628
No, no, alright, alright.
546
00:38:46,672 --> 00:38:48,891
Just give us a second pal,
just...
547
00:38:58,336 --> 00:38:59,946
Did it stop the cravings?
548
00:39:01,426 --> 00:39:03,036
- It didn't work!
549
00:39:07,040 --> 00:39:08,128
Payback.
550
00:39:08,171 --> 00:39:10,217
- Aw, you bastard ye!
551
00:39:10,435 --> 00:39:12,567
Wait 'til I get
a hold of you, pal!
552
00:39:12,611 --> 00:39:14,743
See your neck,
it's first on my list!
553
00:39:14,787 --> 00:39:17,224
- Not if I stake you first.
554
00:39:19,139 --> 00:39:20,749
Come on, push yourself over!
555
00:39:20,793 --> 00:39:22,969
- I'm trying, you asshole!
556
00:39:23,012 --> 00:39:24,492
- You can't even
get over a step,
557
00:39:24,536 --> 00:39:26,364
no wonder Sheila left you!
558
00:39:27,452 --> 00:39:29,192
I'll break your nose!
- Shut up!
559
00:39:29,628 --> 00:39:32,108
I was reading up
on that website about vampires.
560
00:39:32,152 --> 00:39:35,155
Vampires can drink any blood.
That means animals, too.
561
00:39:35,198 --> 00:39:38,071
- Any blood will do,
I'm not very peculiar about it.
562
00:39:38,114 --> 00:39:41,379
- Don't give him any blood.
Let him waste away.
563
00:39:41,422 --> 00:39:43,729
- You shut your mouth,
I'm sick of your bright ideas!
564
00:39:43,772 --> 00:39:45,644
- What do you want,
a dog or a cat?
565
00:39:46,427 --> 00:39:48,255
- I've always wanted a cat.
566
00:39:48,298 --> 00:39:49,738
- You're not getting
a pet here Deco,
567
00:39:49,778 --> 00:39:51,258
you're gonna have
to bite into it.
568
00:39:51,301 --> 00:39:52,694
- Ah, yeah.
569
00:39:52,738 --> 00:39:54,696
- Mr McCarthy
down the road has a dog.
570
00:39:54,740 --> 00:39:57,525
- Ah Jaysus, you couldn't
eat a Jack Russell!
571
00:39:57,830 --> 00:40:00,136
- Yeah. Too snappy.
572
00:40:01,747 --> 00:40:04,837
I'll think of something.
You two behave yourselves.
573
00:40:11,626 --> 00:40:13,933
- So where did you
plan the honeymoon?
574
00:40:40,525 --> 00:40:42,178
- Fuck...
575
00:40:44,398 --> 00:40:45,704
and you're very welcome back
576
00:40:45,747 --> 00:40:47,203
and thanks very much
indeed for joining us,
577
00:40:47,227 --> 00:40:48,794
and if you were
listening earlier,
578
00:40:48,837 --> 00:40:50,752
we've been talking
about bloodsuckers,
579
00:40:50,796 --> 00:40:53,886
and Rob brought up
the topic of vampires,
580
00:40:53,929 --> 00:40:55,844
now we'll go to line one,
how are ya, Rob?
581
00:40:55,888 --> 00:40:58,717
- Yeah, I just want to say I'm
after waking up there
582
00:40:58,760 --> 00:41:01,284
this morning with
a puncture in me neck...
583
00:41:03,069 --> 00:41:06,681
those vampires are coming
over here, all over...
584
00:41:09,728 --> 00:41:11,207
Now...
585
00:41:13,645 --> 00:41:15,168
Piss.
586
00:41:16,561 --> 00:41:18,519
I'm horrified
by what I'm hearing.
587
00:41:18,563 --> 00:41:20,913
We're just living our lives...
588
00:41:22,610 --> 00:41:24,612
- You're only a bloodsucker,
yeah?!
589
00:41:24,656 --> 00:41:26,092
Lying in your coffin all day!
590
00:41:26,135 --> 00:41:27,876
- You need a dose of reality,
pal!
591
00:41:27,920 --> 00:41:31,358
You wait until it get's dark...
592
00:41:36,058 --> 00:41:39,322
Messages coming in
and the advice seems to be
593
00:41:39,366 --> 00:41:42,369
don't go near them,
steer clear of them.
594
00:41:47,853 --> 00:41:50,377
- Matt?!
- Could not wait.
595
00:41:50,682 --> 00:41:53,511
The second day of our
honeymoon was going to be,
596
00:41:53,554 --> 00:41:55,556
we were going to on
the Frecciarossa,
597
00:41:55,600 --> 00:41:57,906
the high speed train
from Rome to Naples.
598
00:41:57,950 --> 00:42:00,387
It reaches speeds
of 220 miles an hour,
599
00:42:00,430 --> 00:42:03,129
with over 72 daily connections,
600
00:42:03,172 --> 00:42:05,653
some of which are
non-stop service.
601
00:42:06,132 --> 00:42:07,612
Does that answer your question?
602
00:42:07,655 --> 00:42:10,658
- Very much so,
thank you very much, Henry.
603
00:42:11,616 --> 00:42:12,791
Kill me now.
604
00:42:12,834 --> 00:42:14,532
- I think I have something
that might help.
605
00:42:17,056 --> 00:42:19,667
Sorry buddy,
it just has to be this way.
606
00:42:23,976 --> 00:42:25,325
G'wan.
607
00:42:25,891 --> 00:42:27,545
Take a swig out of it.
608
00:42:28,458 --> 00:42:30,199
- Sure he has no neck on him.
609
00:42:30,243 --> 00:42:31,940
He's no use to me.
610
00:42:32,375 --> 00:42:33,855
You have to try.
611
00:42:37,990 --> 00:42:40,296
Ah, he's too furry.
612
00:42:40,558 --> 00:42:42,168
I could stick a straw in him.
613
00:42:42,211 --> 00:42:44,474
- He's a rabbit,
not a Capri Sun, Deco.
614
00:42:45,258 --> 00:42:46,564
Try again.
615
00:42:47,739 --> 00:42:49,349
Ah, Jaysus.
616
00:42:51,090 --> 00:42:52,482
Sorry, pal.
617
00:42:55,703 --> 00:42:58,706
- Ah, the little bastard bit me!
- Jaysus, I'm not into that!
618
00:43:00,099 --> 00:43:02,057
Tastes like bleedin' carrots!
619
00:43:02,797 --> 00:43:05,583
I hate carrots!
- You're a shite vampire!
620
00:43:05,713 --> 00:43:07,541
That's a waste of good blood!
621
00:43:09,021 --> 00:43:11,458
- I want the real thing!
Come here to me!
622
00:43:12,459 --> 00:43:14,113
- You set him off!
623
00:43:14,156 --> 00:43:15,723
Get us out of here!
624
00:43:15,767 --> 00:43:19,161
Hurry!
Come on! Come on!
625
00:43:19,597 --> 00:43:21,207
Come on!
626
00:43:27,387 --> 00:43:29,694
- Take your time, Matt,
take your time!
627
00:43:43,490 --> 00:43:44,796
He'll calm down in a minute,
628
00:43:44,839 --> 00:43:46,599
as long as you don't
give him any more blood.
629
00:43:54,153 --> 00:43:57,112
- Where's me fuckin' rabbit?!
630
00:43:57,678 --> 00:43:59,767
Where's me fuckin' rabbit?!
631
00:44:01,160 --> 00:44:03,031
Oh, Nidge...
632
00:44:04,511 --> 00:44:05,991
Where the fuck..?
633
00:44:07,514 --> 00:44:09,124
Where the fuck...
634
00:44:10,082 --> 00:44:11,605
Nidge?
635
00:44:14,956 --> 00:44:16,610
There ye are,
ye little bollocks.
636
00:44:36,499 --> 00:44:38,676
Matt get this dirt-bag off me!
637
00:44:47,336 --> 00:44:48,729
- I can't hold him!
638
00:45:01,046 --> 00:45:02,612
- Aw, fuck.
639
00:45:08,357 --> 00:45:10,490
- The mad bastard's
done a bomb dive!
640
00:45:11,056 --> 00:45:12,448
Deco, leave him...
641
00:45:24,939 --> 00:45:29,030
Fuck!
642
00:45:29,161 --> 00:45:31,859
- Come on, get up.
Come on!
643
00:45:32,991 --> 00:45:35,384
- No! No, leave me alone!
644
00:45:48,136 --> 00:45:49,921
- Get into the light!
- No, no, no!
645
00:45:49,964 --> 00:45:52,662
- Get up!
- I seen the bleedin' devil!
646
00:45:55,448 --> 00:45:56,449
I've seen the devil!
647
00:45:56,492 --> 00:45:59,626
I've seen his eyes!
It's not true!
648
00:46:00,061 --> 00:46:01,454
I'm trying to help you!
649
00:46:03,325 --> 00:46:04,457
Let go, Deco!
650
00:46:06,720 --> 00:46:10,245
Don't let me go,
you little bollocks!
651
00:46:12,204 --> 00:46:14,859
- Deco, let go.
- Don't let him in!
652
00:46:18,819 --> 00:46:21,691
- Matt, get in there, stop him,
don't let him drain him
653
00:46:21,735 --> 00:46:25,130
because if he drains him,
he'll become a vampire!
654
00:46:25,260 --> 00:46:28,220
No, no, no, if he drains him,
655
00:46:28,263 --> 00:46:30,526
he won't be a vampire,
he'll be dead!
656
00:46:30,570 --> 00:46:32,224
- Will I let him drain him
or not?!
657
00:46:32,267 --> 00:46:34,530
- Just get in there
and stop him!
658
00:46:34,574 --> 00:46:36,924
- Ah here,
you're scaring me now.
659
00:46:43,409 --> 00:46:44,410
- Deco...
660
00:46:46,499 --> 00:46:49,241
- Before you say anything,
you should have a sip.
661
00:46:49,632 --> 00:46:51,896
Vintage blood from...
662
00:46:52,287 --> 00:46:54,420
1963.
663
00:46:54,637 --> 00:46:55,769
A great year.
664
00:46:56,509 --> 00:46:57,909
- You said
you wouldn't bite anyone!
665
00:46:57,945 --> 00:46:58,946
- Ah, what?!
666
00:46:59,599 --> 00:47:02,907
He was a scumbag,
sold me my first hit.
667
00:47:02,950 --> 00:47:04,604
He's ruined enough lives.
668
00:47:04,647 --> 00:47:08,303
- Henry says to drain him dry,
unless you want him coming back.
669
00:47:08,826 --> 00:47:10,479
- Happy days!
670
00:48:15,936 --> 00:48:18,896
I'm after necking
those few pints fast.
671
00:48:20,680 --> 00:48:22,812
I feel ashamed of meself.
672
00:48:25,728 --> 00:48:27,121
That blood...
673
00:48:29,602 --> 00:48:31,734
has gone straight to me head.
674
00:48:35,347 --> 00:48:37,392
Don't you be judging me now.
675
00:48:37,871 --> 00:48:39,786
I didn't even like it.
676
00:48:40,439 --> 00:48:42,267
Just curiosity.
677
00:48:47,011 --> 00:48:48,882
I'm not into it anymore.
678
00:48:50,840 --> 00:48:52,320
Anyways, look,
679
00:48:54,496 --> 00:48:56,368
you clean up this mess,
680
00:48:58,370 --> 00:48:59,458
you owe it to me.
681
00:48:59,501 --> 00:49:00,763
You owe me!
682
00:49:00,807 --> 00:49:02,417
- You owe it to me!
683
00:49:02,461 --> 00:49:04,028
- All I see is wires here
684
00:49:04,071 --> 00:49:06,117
and I want to know
where that fuckin' telly is
685
00:49:06,160 --> 00:49:09,685
or you will be out
that door in two minutes flat!
686
00:49:09,729 --> 00:49:11,731
I am going to explode!
687
00:49:11,774 --> 00:49:13,733
Maybe someone
robbed it or something, like.
688
00:49:13,776 --> 00:49:15,256
- Do you know who robbed it?
- Dunno.
689
00:49:15,300 --> 00:49:16,562
- No, he says he doesn't know.
690
00:49:16,605 --> 00:49:18,259
- Did he fuckin' rob
that telly?!
691
00:49:18,303 --> 00:49:21,175
Who stole the telly?
692
00:49:23,786 --> 00:49:26,702
I fuckin' knew it!
693
00:49:41,674 --> 00:49:43,415
I don't owe you anything!
694
00:49:43,458 --> 00:49:44,851
It's your own fuckin' fault
695
00:49:44,894 --> 00:49:46,809
you got kicked out
in the first place!
696
00:49:46,853 --> 00:49:48,376
You were a junkie!
697
00:49:48,420 --> 00:49:50,988
And Ma was sick of you robbing
shite from your own house!
698
00:49:51,814 --> 00:49:53,512
And yeah, I ratted on you.
699
00:49:54,382 --> 00:49:56,732
Cause I didn't wanna come down
them stairs one morning
700
00:49:56,776 --> 00:49:58,778
and find you lying
on the ground dead
701
00:49:58,821 --> 00:50:02,173
with a needle sticking out
of your fucking arm!
702
00:50:06,090 --> 00:50:09,571
I'm done feeling guilty
about that, Deco.
703
00:50:10,703 --> 00:50:15,012
I didn't betray you,
you chose that shite over me!
704
00:50:15,925 --> 00:50:19,538
I... do you know what?
I don't know if I care anymore!
705
00:50:20,365 --> 00:50:23,063
'Cause I feel nothing
towards you.
706
00:50:23,803 --> 00:50:25,022
Nothing.
707
00:50:25,065 --> 00:50:26,893
- You're wound up.
708
00:50:27,372 --> 00:50:30,070
Sit down.
- I fucking hate you.
709
00:50:30,201 --> 00:50:32,768
Honestly, me own brother,
710
00:50:33,160 --> 00:50:34,727
Ma does, too.
711
00:50:35,641 --> 00:50:37,121
Says it all the time.
712
00:50:37,686 --> 00:50:39,819
Biggest regret of her life
was having you.
713
00:50:47,522 --> 00:50:50,569
Yeah, well I'll get to live
forever now, won't I?
714
00:50:52,614 --> 00:50:55,052
I'll get to see
the two of you dead.
715
00:50:57,880 --> 00:50:59,491
- You'll always be on your own.
716
00:51:00,405 --> 00:51:01,884
No one to love you.
717
00:51:06,672 --> 00:51:08,630
Who the fuck's this
annoying me now?
718
00:51:08,935 --> 00:51:10,415
Aw, it's Natalie.
719
00:51:12,591 --> 00:51:14,593
- Alright, Natalie? It's Matt.
720
00:51:14,636 --> 00:51:17,813
Me and Deco are around
in the house, 18 Joel Street.
721
00:51:17,857 --> 00:51:20,207
You should come around,
he'd love to see you.
722
00:51:20,251 --> 00:51:22,122
- No, no,
what are you after doing?
723
00:51:33,307 --> 00:51:35,440
- Wait 'til she sees
you're a vampire.
724
00:51:36,571 --> 00:51:38,269
I bet she dumps you.
725
00:51:48,844 --> 00:51:50,498
- I'll take care of this.
726
00:51:51,195 --> 00:51:52,326
- Wait.
727
00:51:53,371 --> 00:51:55,895
I want you to teach me
how to kill vampires.
728
00:51:56,635 --> 00:51:58,463
I'm tired
of getting pushed around.
729
00:52:01,205 --> 00:52:05,687
My stake of choice has a one
and a quarter inch diameter
730
00:52:05,731 --> 00:52:07,602
for optimum grip.
731
00:52:07,646 --> 00:52:10,910
And sandalwood is my preference,
732
00:52:10,953 --> 00:52:13,913
because it's such
a versatile wood.
733
00:52:13,956 --> 00:52:17,134
It's both light and strong,
734
00:52:17,177 --> 00:52:20,789
it's just a personal choice,
you find what works for you.
735
00:52:24,967 --> 00:52:26,317
- Agh!
736
00:52:32,323 --> 00:52:34,890
- Well, that's the...
That's the blunt end.
737
00:52:35,195 --> 00:52:37,676
- How'd you make the pointy end,
with a sword or something?
738
00:52:41,070 --> 00:52:42,550
- Under the ribs.
Ragh!
739
00:52:44,422 --> 00:52:45,771
- What's that?!
740
00:52:50,732 --> 00:52:53,909
- It's time that little boy
became a man.
741
00:52:56,390 --> 00:52:57,522
Good.
742
00:52:57,565 --> 00:52:58,697
Better.
743
00:52:58,740 --> 00:53:00,002
Easy!
744
00:53:00,916 --> 00:53:02,179
Focus.
745
00:53:19,283 --> 00:53:22,242
Killing vampires
is like train spotting.
746
00:53:22,286 --> 00:53:24,288
You let them come to you.
747
00:53:24,418 --> 00:53:27,508
Of course, those railway
locomotive traction maintenance
748
00:53:27,552 --> 00:53:30,119
depots like Willesden,
where they're all lined up
749
00:53:30,163 --> 00:53:31,295
and waiting for you.
750
00:53:31,643 --> 00:53:33,253
Deco!
751
00:53:33,297 --> 00:53:34,776
Open this door!
752
00:53:36,213 --> 00:53:37,866
I know you're in there!
753
00:53:38,127 --> 00:53:40,521
Deco!
754
00:53:43,307 --> 00:53:45,744
I can actually see you,
ya thick.
755
00:53:49,661 --> 00:53:51,880
- A lathe might be
a bit quicker.
756
00:53:54,143 --> 00:53:57,408
- So where exactly is the heart?
- In the centre.
757
00:54:00,759 --> 00:54:02,108
A little bit to the left.
758
00:54:09,333 --> 00:54:10,856
- I don't think I can do it.
759
00:54:11,465 --> 00:54:13,162
- Look, Matt,
760
00:54:13,206 --> 00:54:15,121
Deco just killed
a friend of yours.
761
00:54:15,164 --> 00:54:16,949
- Well...
- A good man.
762
00:54:17,471 --> 00:54:19,299
- Eh...
- Well, a human being.
763
00:54:19,343 --> 00:54:21,170
- Yeah.
Okay, fair enough.
764
00:54:21,214 --> 00:54:23,347
You've got blood
on your hands now.
765
00:54:23,695 --> 00:54:25,610
- What?
- You've got blood on your hands
766
00:54:25,653 --> 00:54:29,048
you should wash them.
- Alright, thanks.
767
00:54:29,875 --> 00:54:32,181
- Me and Matt were out
playing ball in the garden.
768
00:54:32,225 --> 00:54:33,574
Some day for it.
769
00:54:33,618 --> 00:54:34,662
- And what?
770
00:54:34,706 --> 00:54:36,795
The ball just bit your neck,
did it?
771
00:54:36,925 --> 00:54:38,318
Right, tell me.
772
00:54:38,362 --> 00:54:40,102
You're making
a bleedin' psycho out of me.
773
00:54:40,146 --> 00:54:42,104
Just tell me
what's after happening.
774
00:54:42,148 --> 00:54:46,065
- I, eh... I, eh...
- Will you stop say "Eh"?!
775
00:54:46,108 --> 00:54:48,241
Will you just tell me
what happened?!
776
00:54:48,285 --> 00:54:49,721
Why you looking
to the right for?
777
00:54:49,764 --> 00:54:52,332
That means you're lying Deco,
that's psychology!
778
00:54:52,376 --> 00:54:54,116
- Look, it's not about
another bird.
779
00:54:54,160 --> 00:54:55,311
- You want us
to see other people,
780
00:54:55,335 --> 00:54:56,684
is that what all this is?
781
00:54:56,728 --> 00:54:58,033
- No!
- Cause if it is Deco,
782
00:54:58,077 --> 00:54:59,948
it's not like
I haven't had any offers!
783
00:54:59,992 --> 00:55:02,647
- What other offers?
- Mick O'Connor for one thing.
784
00:55:02,690 --> 00:55:04,344
And he has a better
Ronnie than you do!
785
00:55:04,388 --> 00:55:06,912
That little bit of bum fluff
on your lip, state of you!
786
00:55:06,955 --> 00:55:09,436
- He's been growing his
twice as long,
787
00:55:09,480 --> 00:55:10,872
thank you very much.
788
00:55:10,916 --> 00:55:13,048
- Stacey's friend said
that there was some bleedin'
789
00:55:13,092 --> 00:55:15,399
aul one chewing
the face off you.
790
00:55:15,529 --> 00:55:16,878
Do you know what Deco, I'm done.
791
00:55:16,922 --> 00:55:18,924
I'm over this conversation.
792
00:55:19,620 --> 00:55:21,056
- All right, wait!
793
00:55:21,579 --> 00:55:24,146
I was at a party,
and there was this bird,
794
00:55:24,190 --> 00:55:27,236
but she attacked me
and she bit me in the neck.
795
00:55:27,280 --> 00:55:29,369
And I'm a...
I'm infected with something.
796
00:55:29,413 --> 00:55:31,893
- Whatcha mean you're infected
with something?!
797
00:55:31,937 --> 00:55:33,242
With what?!
798
00:55:35,941 --> 00:55:38,639
- Be very open minded
about this.
799
00:55:39,292 --> 00:55:41,990
- Here it is,
here it fuckin' is.
800
00:55:42,034 --> 00:55:45,167
Here's your big moment, Deco.
Just say it.
801
00:55:48,606 --> 00:55:51,173
- She turned me into a vampire.
802
00:56:08,452 --> 00:56:10,671
- Listen, once you've killed
your brother,
803
00:56:10,715 --> 00:56:12,543
I've been looking for
an apprentice.
804
00:56:12,586 --> 00:56:14,936
Sheila's having a party tonight,
805
00:56:14,980 --> 00:56:17,112
we could finish this
once and for all.
806
00:56:17,504 --> 00:56:19,419
- How are ya, Henry?
807
00:56:21,116 --> 00:56:23,205
Sheila sends her love.
808
00:56:26,470 --> 00:56:27,906
- How did you find me?
809
00:56:27,949 --> 00:56:32,824
- Aw man, you smell good.
810
00:56:32,954 --> 00:56:34,869
- Matt, training!
811
00:56:39,308 --> 00:56:41,920
You can't come in,
I won't invite you in.
812
00:56:41,963 --> 00:56:43,661
- Ah now, come on.
813
00:56:44,052 --> 00:56:47,969
Don't think you can say
a shed's accommodation, what?
814
00:56:48,187 --> 00:56:50,387
- Well there are landlords
that might disagree with you.
815
00:56:58,589 --> 00:57:00,895
- Agh, you little bollocks!
816
00:57:11,819 --> 00:57:14,518
- Henry, I didn't mean it,
Henry, hurry up, get up!
817
00:57:14,561 --> 00:57:15,867
Henry!
818
00:57:17,477 --> 00:57:18,826
- Aw, fuck.
819
00:58:37,426 --> 00:58:38,819
- Up the Dubs!
820
00:58:46,000 --> 00:58:48,394
- Henry, get up, come on.
821
00:58:50,265 --> 00:58:54,705
- Oh, Mommy,
I don't wanna go to school...
822
00:58:56,271 --> 00:58:58,447
- You have a snooze,
I'll be back in a minute.
823
00:59:01,973 --> 00:59:04,323
- Do you know what I think?
- Aw, Jaysus.
824
00:59:04,541 --> 00:59:06,281
I think that's bleedin' deadly.
825
00:59:06,325 --> 00:59:09,241
- What?
- Deco, I love all them
vampire films!
826
00:59:09,284 --> 00:59:11,156
Team Edward
and Team Jacobs and all that!
827
00:59:11,330 --> 00:59:13,898
- Team Deco?
- Oh my God, gas.
828
00:59:14,072 --> 00:59:16,248
- Yeah, look at me fangs
as well, look.
829
00:59:16,857 --> 00:59:18,642
- Are they meant
to be that small?
830
00:59:18,685 --> 00:59:20,861
- What?
- I'm only messing!
831
00:59:20,905 --> 00:59:22,559
They're lovely little fangs.
832
00:59:23,516 --> 00:59:24,952
Here...
833
00:59:25,344 --> 00:59:26,780
- Oh?
834
00:59:27,215 --> 00:59:29,000
- Would you like a bit of that?
835
00:59:30,915 --> 00:59:33,613
- What?
- Go on, get in there.
836
00:59:35,484 --> 00:59:39,053
Make me a vampire.
- Oh, oh no, no, no, stop it.
837
00:59:39,097 --> 00:59:40,204
No, you don't know
what you're doing!
838
00:59:40,228 --> 00:59:42,143
- Deco, make me a vampire.
- No!
839
00:59:42,187 --> 00:59:43,362
- Go on.
- No, it's not funny.
840
00:59:43,405 --> 00:59:44,624
- I know you want to!
841
00:59:44,668 --> 00:59:46,713
- It's no joke.
- What're you doing?!
842
00:59:47,061 --> 00:59:49,498
The state of your Ronnie!
843
01:01:03,355 --> 01:01:05,574
That Henry fella's
got in your head.
844
01:01:06,314 --> 01:01:07,596
- I thought you
cared about Natalie!
845
01:01:07,620 --> 01:01:08,620
- She asked for it!
846
01:01:10,797 --> 01:01:12,494
- It's never your fault, is it?!
847
01:01:13,365 --> 01:01:15,454
- No like,
she literally asked for it.
848
01:01:46,224 --> 01:01:47,834
Hello?
849
01:01:53,361 --> 01:01:54,972
All right, Ma?
850
01:01:55,015 --> 01:01:56,166
What's wrong with you,
you sound out of breath?
851
01:01:56,190 --> 01:01:57,975
- Yeah, I'm just in work,
I'm grand.
852
01:01:58,018 --> 01:02:00,194
I'm doing the shopping,
text me if you need anything.
853
01:02:00,238 --> 01:02:01,761
- Alright go on,
I'll call you later.
854
01:02:01,805 --> 01:02:03,676
Don't be killing
yourself now, love.
855
01:02:28,919 --> 01:02:30,834
Deco, what're you doing?!
856
01:02:31,486 --> 01:02:33,053
- Come here and I'll bite you.
857
01:02:34,968 --> 01:02:38,232
- Deco, don't be at my foot,
don't do it!
858
01:03:21,972 --> 01:03:24,801
- Get that bit of wood
out of my face!
859
01:03:57,834 --> 01:04:01,315
Matt! Let me in, Matt!
Please help!
860
01:04:11,108 --> 01:04:13,762
Oh, please!
Oh, I'm burning!
861
01:04:16,156 --> 01:04:17,897
Ow, my skin, oh...
862
01:04:27,472 --> 01:04:29,126
Please...
863
01:04:54,891 --> 01:04:58,111
At least we got to hang out,
one more day.
864
01:05:24,137 --> 01:05:26,792
- That's tasty as fuck, that is.
865
01:05:30,274 --> 01:05:31,449
Nat!
866
01:05:32,058 --> 01:05:33,364
Natalie!
867
01:05:40,501 --> 01:05:42,329
Oh, fuck.
868
01:05:42,851 --> 01:05:44,462
- I couldn't kill me brother.
869
01:05:45,506 --> 01:05:46,899
- Eejit!
870
01:05:46,943 --> 01:05:49,510
- I'm kicking him out,
as soon as the sun goes down.
871
01:05:49,554 --> 01:05:50,947
- Seriously.
- I mean it!
872
01:05:50,990 --> 01:05:52,122
- Ha!
- I've had enough.
873
01:05:52,165 --> 01:05:53,906
- Ha, dick!
874
01:05:56,300 --> 01:05:57,954
- I brought you your jacket.
875
01:05:59,042 --> 01:06:00,826
Gets cold out here.
876
01:06:03,655 --> 01:06:05,048
- Thank you.
877
01:06:11,489 --> 01:06:13,665
- Come on Willy,
you've been on that for ages,
878
01:06:13,708 --> 01:06:14,971
will ya hurry up!
879
01:06:15,188 --> 01:06:17,016
Woah, woah, woah,
where you going with this?
880
01:06:17,060 --> 01:06:20,411
Put it in the corner,
I've already told you this!
881
01:06:20,454 --> 01:06:24,023
Guys, we're open in two hours.
882
01:06:24,067 --> 01:06:26,025
Yeah?
Can we hurry this up a bit?
883
01:06:26,330 --> 01:06:28,047
Why you looking at me
like you don't understand
884
01:06:28,071 --> 01:06:30,464
what I'm saying?
I'm saying it very clearly.
885
01:06:30,508 --> 01:06:33,772
Sheila, can you...
Sheila, are you okay?
886
01:06:33,946 --> 01:06:35,295
Sheila!
887
01:06:35,730 --> 01:06:36,905
- Amanda's dead.
888
01:06:37,341 --> 01:06:39,952
- Did you just get psychic
abilities right now?
889
01:06:39,996 --> 01:06:42,061
Like, did your mind just tell
you that, do we get that?!
890
01:06:42,085 --> 01:06:44,522
- No, she just didn't reply
to my text messages!
891
01:06:44,565 --> 01:06:46,698
- Oh.
- We need to go sort this.
892
01:06:46,741 --> 01:06:47,873
- Well I can't leave,
893
01:06:47,916 --> 01:06:49,962
or these clowns
will turn this place
894
01:06:50,006 --> 01:06:52,356
into a dental clinic
by the time we're back.
895
01:06:52,399 --> 01:06:53,399
- Fair point.
896
01:06:54,662 --> 01:06:57,100
It's time me and Henry
broke up face to face.
897
01:06:57,143 --> 01:07:00,016
- You stay calm,
you don't wind him up.
898
01:07:00,059 --> 01:07:01,887
- I've got this.
- You have!
899
01:07:02,757 --> 01:07:04,368
- I'm Zen.
900
01:07:04,672 --> 01:07:06,152
- Well...
901
01:07:07,153 --> 01:07:09,199
She's Zen.
She's Zen, she's said she's Zen.
902
01:07:09,373 --> 01:07:10,635
She's Zen.
903
01:07:15,814 --> 01:07:17,033
- Don't worry love,
904
01:07:17,076 --> 01:07:19,252
you just walk it off,
you'll feel better.
905
01:07:19,296 --> 01:07:22,081
Look, I thought I was a goner,
906
01:07:22,125 --> 01:07:24,910
but look at me now, what?
907
01:07:25,780 --> 01:07:28,653
- Oi, you two.
It's nearly time to go.
908
01:07:28,914 --> 01:07:30,220
Get your things.
909
01:07:30,263 --> 01:07:33,005
- What are you talking about,
you fool, ya?
910
01:07:37,096 --> 01:07:38,837
- The sun'll be going down soon.
911
01:07:38,880 --> 01:07:40,491
Get your umbrellas.
912
01:07:40,708 --> 01:07:42,797
You can go on, it's safe now.
913
01:07:43,668 --> 01:07:45,713
- Ah, you're trying to trick us.
914
01:07:46,192 --> 01:07:47,889
We're gonna stay right here
915
01:07:47,933 --> 01:07:49,978
until it's pitch black
out there.
916
01:07:50,718 --> 01:07:52,416
Once your fangs start growing,
917
01:07:52,459 --> 01:07:53,852
you've a lot more energy.
918
01:07:53,895 --> 01:07:56,333
Healing, strength, agility,
919
01:07:56,376 --> 01:07:58,335
and I'm definitely smarter!
920
01:07:59,640 --> 01:08:01,555
- But everything has
its drawbacks.
921
01:08:01,816 --> 01:08:04,080
Like the poxy sunlight.
- Oh, really?
922
01:08:04,123 --> 01:08:06,299
- And I don't think vampires
can get boners.
923
01:08:06,343 --> 01:08:07,735
- Oh really?!
- Yeah.
924
01:08:07,779 --> 01:08:08,997
- No, no,
925
01:08:09,041 --> 01:08:11,435
I think you're thinking
of zombies, you thick.
926
01:08:11,478 --> 01:08:12,697
- Don't call me a thick.
927
01:08:12,740 --> 01:08:15,439
- I actually find that
very offensive.
928
01:08:15,787 --> 01:08:18,920
- I think you should apologize.
- I'm not apologizing for that.
929
01:08:19,965 --> 01:08:21,488
- Very mature.
930
01:08:23,055 --> 01:08:26,102
- I'm sorry, Deco,
I didn't mean to...
931
01:08:26,798 --> 01:08:29,540
cross any lines there
or hurt your feelings.
932
01:08:30,062 --> 01:08:31,672
- Don't worry about it, Matthew.
933
01:08:31,716 --> 01:08:33,283
- Anyway!
934
01:08:33,326 --> 01:08:34,886
I actually think
I'd be very good at it.
935
01:08:35,111 --> 01:08:37,243
- Yeah?
- Yeah cause I love
going out at night.
936
01:08:37,287 --> 01:08:38,853
- She does.
937
01:08:38,897 --> 01:08:40,353
- Plus you get to be immoral
and live forever and all that.
938
01:08:40,377 --> 01:08:43,815
- It's immortal, not immoral.
- Shut up you, you thick!
939
01:08:43,858 --> 01:08:46,818
That's what I'm after saying,
i-mor-dal!
940
01:08:47,514 --> 01:08:49,386
- That's all this country needs.
941
01:08:49,560 --> 01:08:51,170
More bleedin' vampires.
942
01:08:51,214 --> 01:08:52,650
- Ah, fu...
943
01:09:24,464 --> 01:09:25,900
- Change of plans.
944
01:09:40,219 --> 01:09:41,394
- Henry!
945
01:09:43,483 --> 01:09:46,443
- What are you doing?
- Oh, I was about to, um...
946
01:09:47,357 --> 01:09:49,663
You do know that you've
killed a lot of people?
947
01:09:49,707 --> 01:09:51,578
- You're the one
killing my friends!
948
01:09:51,622 --> 01:09:53,145
That's worse!
949
01:09:53,189 --> 01:09:55,384
- You're the one who's going out
at night biting new people
950
01:09:55,408 --> 01:09:57,149
and creating new vampires!
951
01:09:57,193 --> 01:09:59,107
And I know about
your club later.
952
01:09:59,412 --> 01:10:01,632
- Why are you being so mean?!
953
01:10:01,675 --> 01:10:04,025
You're making me out
to be a monster!
954
01:10:04,200 --> 01:10:06,637
This obviously meant
nothing to you!
955
01:10:06,680 --> 01:10:09,161
You care more about
trains than me!
956
01:10:09,205 --> 01:10:11,076
That's not true.
957
01:10:11,119 --> 01:10:12,860
Ooh, wait...
958
01:10:13,905 --> 01:10:16,299
I didn't think the 9:30
from Howth to Bray
959
01:10:16,342 --> 01:10:18,736
was operating on a Sunday.
960
01:10:18,779 --> 01:10:21,608
Name one thing
you loved about me!
961
01:10:23,001 --> 01:10:26,526
- You're smart.
- Please! So vague.
962
01:10:26,570 --> 01:10:29,399
- I love the way you always
spoke exactly the way you felt.
963
01:10:29,442 --> 01:10:33,577
You're such a nerd, Henry!
964
01:10:33,620 --> 01:10:34,795
- You don't mind it.
965
01:10:34,839 --> 01:10:37,972
- Just stake me
and get it over with!
966
01:10:38,016 --> 01:10:40,323
- Yeah, stake her.
- You shut up!
967
01:10:41,933 --> 01:10:43,630
- Oh, oh!
968
01:10:43,761 --> 01:10:46,285
Ha, they must have updated
their timetable.
969
01:10:49,897 --> 01:10:51,247
- Henry!
970
01:11:08,873 --> 01:11:10,178
Idiot.
971
01:11:12,877 --> 01:11:14,487
- Hate break-ups.
972
01:11:15,183 --> 01:11:17,273
Someone always gets hurt.
973
01:11:21,625 --> 01:11:23,888
Oh, Henry you never
tasted so good!
974
01:11:32,157 --> 01:11:33,941
- Any chance of a bit of blood?
975
01:11:33,985 --> 01:11:35,943
- Oh, would you look who it is!
976
01:11:35,987 --> 01:11:39,077
- Here you, you keep your
grubby claws off my fella
977
01:11:39,120 --> 01:11:41,645
you little fuckin' cretin!
- It's all right, love.
978
01:11:41,688 --> 01:11:43,318
- I'll box her head in!
- Come on no, we'll go in.
979
01:11:43,342 --> 01:11:45,213
No, it's okay.
- They're rotten things!
980
01:11:47,477 --> 01:11:48,477
Do you smell that?
981
01:11:54,658 --> 01:11:57,400
- Mother of God,
she's AB negative.
982
01:11:57,443 --> 01:12:00,272
- One dabble of that
and you're hooked.
983
01:12:02,361 --> 01:12:04,407
- She'll be great
for the raffle later.
984
01:12:08,802 --> 01:12:10,630
- Excuse me, can I help you?
985
01:12:10,761 --> 01:12:12,850
- Would you come with us,
please?
986
01:12:12,893 --> 01:12:14,939
There's a raffle
we'd love you to take part in.
987
01:12:14,982 --> 01:12:17,376
- A raffle? Ah here,
are you from the Lotto?
988
01:12:17,420 --> 01:12:19,683
I sent that scratch card
in months ago!
989
01:12:19,726 --> 01:12:21,902
- Yeah, that's it,
you're a winner!
990
01:12:21,946 --> 01:12:24,862
Congratulations!
- Ma, wait.
991
01:12:26,037 --> 01:12:28,039
- Here, put them in the fridge!
992
01:12:28,082 --> 01:12:29,693
- They're a bunch of vampires.
- Yeah,
993
01:12:29,736 --> 01:12:31,912
and they've been
praying on me for years,
994
01:12:31,956 --> 01:12:33,436
and what is it you said?
995
01:12:33,479 --> 01:12:35,394
More chance of being hit
by lightning?
996
01:12:35,438 --> 01:12:37,633
Well good job your poor aul
mother didn't listen to you!
997
01:12:37,657 --> 01:12:38,658
Yeah!
998
01:12:39,442 --> 01:12:40,704
- Come on!
999
01:12:41,444 --> 01:12:43,620
Wait 'til you see what
we have lined up for you.
1000
01:12:47,450 --> 01:12:48,451
Yoo-hoo!
1001
01:12:50,366 --> 01:12:53,499
She's raging.
Here, is Marty presenting it?
1002
01:12:53,543 --> 01:12:55,545
Aw, I watch him every week,
I love him.
1003
01:12:57,155 --> 01:12:59,287
- Just be glad it's not you,
yeah?
1004
01:13:00,637 --> 01:13:02,029
See ya!
1005
01:13:06,469 --> 01:13:08,906
They took Ma,
you have to help her.
1006
01:13:12,039 --> 01:13:14,390
- What are you doing, come on!
- She all right?
1007
01:13:15,782 --> 01:13:17,305
- Listen Deco,
1008
01:13:17,349 --> 01:13:20,396
with your Ma out of the picture,
we can inherit this house.
1009
01:13:20,918 --> 01:13:23,268
- Here, yeah,
we talk about it later love.
1010
01:13:23,311 --> 01:13:24,574
Jaysus!
1011
01:13:24,617 --> 01:13:27,664
- Listen. Look at me.
I know she's your ma,
1012
01:13:28,055 --> 01:13:30,971
but truth be told,
she never gave a fuck about you.
1013
01:13:31,755 --> 01:13:34,671
I'm the one who cares about you,
I'm your family now.
1014
01:13:37,848 --> 01:13:39,763
All right?
- All right.
1015
01:13:41,808 --> 01:13:44,724
- Hello?
Yeah, emergency services?
1016
01:13:46,639 --> 01:13:48,554
What're you doing,
they're going to kill her!
1017
01:13:48,598 --> 01:13:50,077
- She never gave
a fuck about me,
1018
01:13:50,121 --> 01:13:51,949
why should I care about her?
1019
01:13:52,253 --> 01:13:53,429
Stay where you are,
1020
01:13:53,472 --> 01:13:55,032
you'd only end up
getting yourself hurt.
1021
01:13:56,997 --> 01:13:58,521
Just do as you're told.
1022
01:14:50,050 --> 01:14:51,051
- Wow!
1023
01:14:51,661 --> 01:14:53,837
- Jeez,
I'm bleedin' parchin' now.
1024
01:14:56,187 --> 01:14:58,494
- Right, I'll go down and see
1025
01:14:58,537 --> 01:15:00,800
if there's anything left
in that old bollocks, Henry.
1026
01:15:33,311 --> 01:15:36,532
See your stupid brother,
he's gonna ruin everything!
1027
01:15:36,662 --> 01:15:39,665
Get dressed, we have to stop him
from saving your Ma!
1028
01:15:39,796 --> 01:15:41,972
Come on, will you?
Put your little willy away!
1029
01:15:42,189 --> 01:15:43,451
Fly after me!
1030
01:15:43,495 --> 01:15:44,888
- I already tried that.
1031
01:15:44,931 --> 01:15:46,367
- Not like me, pal.
1032
01:15:52,983 --> 01:15:54,201
- Ah!
1033
01:16:21,272 --> 01:16:22,273
Right.
1034
01:16:23,056 --> 01:16:24,449
Wait for me!
1035
01:16:32,675 --> 01:16:33,937
Right...
1036
01:17:03,619 --> 01:17:05,185
Aw, no...
1037
01:17:16,675 --> 01:17:18,242
Calling all taxi drivers.
1038
01:17:18,285 --> 01:17:21,375
We have a vampire situation
in The Crypt Nightclub,
1039
01:17:21,419 --> 01:17:23,639
requesting immediate back-up,
over.
1040
01:17:23,813 --> 01:17:26,685
- Sorry there son, I have
a fare out to the airport.
1041
01:17:26,729 --> 01:17:28,034
I won't make it over.
1042
01:17:28,078 --> 01:17:29,209
Crypt club?
1043
01:17:29,253 --> 01:17:30,622
Sure that's on
the other side of town,
1044
01:17:30,646 --> 01:17:32,604
not bursting me balls
driving over there.
1045
01:17:32,648 --> 01:17:34,127
- Yeah, forget about it!
1046
01:17:42,440 --> 01:17:44,181
Make a hard left.
1047
01:18:05,419 --> 01:18:06,769
- Oh fuck.
1048
01:18:07,204 --> 01:18:08,422
Go away!
1049
01:18:10,468 --> 01:18:11,861
Fuck off!
1050
01:18:13,123 --> 01:18:14,864
Get off me motor, Natalie!
1051
01:18:38,888 --> 01:18:40,411
Please make a U-turn.
1052
01:18:42,761 --> 01:18:45,111
Listen Matt,
forget about your Ma!
1053
01:18:45,459 --> 01:18:47,157
We can all live together.
1054
01:18:47,200 --> 01:18:49,115
Nobody absolutely
wrecking your...
1055
01:18:55,556 --> 01:18:56,688
head.
1056
01:18:59,299 --> 01:19:00,997
Agh!
1057
01:19:07,830 --> 01:19:09,222
Go away, Natalie!
1058
01:19:10,354 --> 01:19:11,747
Go away!
1059
01:19:12,878 --> 01:19:14,314
Get off me, Natalie!
1060
01:20:32,871 --> 01:20:34,742
- Oh-oh-oh, perfect.
1061
01:20:36,440 --> 01:20:38,181
Couldn't write it.
1062
01:21:34,150 --> 01:21:35,891
- Sounds like it's lit in there!
1063
01:21:38,458 --> 01:21:39,938
- We appreciate your donation.
1064
01:21:54,779 --> 01:21:56,302
- Sorry, we're full tonight.
1065
01:21:56,520 --> 01:21:59,175
- I have friends in there,
I have to see them.
1066
01:21:59,218 --> 01:22:00,872
- They don't want to see you!
1067
01:22:01,394 --> 01:22:03,048
- Ha, ha, ha!
- Ha, ha, ha!
1068
01:22:03,092 --> 01:22:04,896
- Yeah, I get it, but I'm just
gonna head on in.
1069
01:22:04,920 --> 01:22:06,965
Go that way again
and see what happens,
1070
01:22:07,009 --> 01:22:08,793
go that way
and see what happens.
1071
01:22:08,836 --> 01:22:10,099
- I'll just go this way.
1072
01:22:10,142 --> 01:22:11,535
Go that way
and see what happens,
1073
01:22:11,578 --> 01:22:14,016
either way I have you covered
in all corners, pal.
1074
01:22:14,059 --> 01:22:16,888
- Look, I'm cool!
- I don't, I don't think
1075
01:22:16,932 --> 01:22:19,325
you're that cool, he doesn't
think you're that cool,
1076
01:22:19,369 --> 01:22:21,284
I think you should get
your little tiny legs
1077
01:22:21,327 --> 01:22:23,895
and go for a jog pal, yeah?
That way.
1078
01:22:24,156 --> 01:22:26,202
- I just want to go in
to my friend.
1079
01:22:26,245 --> 01:22:30,075
- Wow, going to just talk to the
man, pretend I'm not even here?!
1080
01:22:30,119 --> 01:22:32,295
Do you know
what I did to him last week?
1081
01:22:32,338 --> 01:22:34,340
He was in hospital
because of this and this.
1082
01:22:34,601 --> 01:22:35,994
So talk to him again.
1083
01:22:37,604 --> 01:22:40,825
I'm only buzzing with you,
go on in!
1084
01:22:40,868 --> 01:22:44,220
Ah, he's all right, go on,
scared the shite out of him.
1085
01:22:44,350 --> 01:22:45,830
Enjoy the night.
1086
01:22:47,353 --> 01:22:49,007
He has no friends.
1087
01:23:14,946 --> 01:23:17,035
I know why you're here tonight.
1088
01:23:22,388 --> 01:23:23,607
Raffle tickets?
1089
01:23:23,650 --> 01:23:25,391
- Just the one, please.
1090
01:23:27,828 --> 01:23:29,047
Thank you.
1091
01:23:30,266 --> 01:23:35,488
- Greetings my children
of the night!
1092
01:23:37,099 --> 01:23:41,842
Are you all ready
to get wasted?!
1093
01:23:45,977 --> 01:23:49,633
Tonight, we have
a very special prize!
1094
01:23:50,155 --> 01:23:54,203
This is a tasty little morsel
to get the evening going.
1095
01:23:54,420 --> 01:24:00,470
And she is... AB negative!
1096
01:24:03,647 --> 01:24:07,172
And the winner is...
1097
01:24:07,912 --> 01:24:09,696
Red...
1098
01:24:10,001 --> 01:24:12,090
37!
1099
01:24:18,488 --> 01:24:21,056
Red 37, before it goes off?
1100
01:24:22,144 --> 01:24:24,929
Come on,
we haven't got all night.
1101
01:24:25,930 --> 01:24:27,627
Red 37 anybody?
1102
01:24:28,846 --> 01:24:32,502
- I have it!
- We have a winner!
1103
01:24:34,634 --> 01:24:35,983
- Yes!
1104
01:24:39,900 --> 01:24:42,990
- I think you should have her
now before we all get thirsty.
1105
01:24:43,034 --> 01:24:44,644
- Yeah, I'm excited.
1106
01:24:48,735 --> 01:24:51,782
- Oh, yummy!
- Get away from me neck!
1107
01:24:52,087 --> 01:24:55,568
- Ma, it's Matt.
- I know it's fuckin' Matt!
1108
01:24:55,612 --> 01:24:58,397
Get a move on will ya,
for fuck's sake!
1109
01:24:58,615 --> 01:25:00,530
Here, I have the ticket here,
1110
01:25:00,573 --> 01:25:02,880
that's the ticket!
It's a fix it is!
1111
01:25:02,923 --> 01:25:04,923
I should be drinking that
aul wan's blood, not him!
1112
01:25:05,230 --> 01:25:08,059
- Bloody raffle me hole!
- Get up, go, go!
1113
01:25:08,103 --> 01:25:10,757
Get after them!
1114
01:25:14,196 --> 01:25:15,588
- Come on!
1115
01:25:15,719 --> 01:25:17,329
- Go, go, go, go, go!
1116
01:25:26,425 --> 01:25:28,079
- Ma, hurry up.
- Oh Jesus.
1117
01:25:30,037 --> 01:25:31,691
Oh Jesus,
Holy Mary Mother of God!
1118
01:25:33,824 --> 01:25:36,000
Go, go, go.
1119
01:26:08,902 --> 01:26:11,557
- Leave my son alone
or I'll break you in half!
1120
01:26:11,688 --> 01:26:13,211
You should be ashamed
of yourself,
1121
01:26:13,255 --> 01:26:15,039
a man of your age taking blood
1122
01:26:15,082 --> 01:26:17,128
that doesn't even belong to you!
1123
01:26:17,172 --> 01:26:18,695
- Get off me you fuckin' bitch!
1124
01:26:20,958 --> 01:26:23,308
- You stupid bleedin' vampire!
1125
01:26:37,279 --> 01:26:38,628
- He had that coming.
1126
01:26:42,284 --> 01:26:44,199
- Come on, go, go, go.
1127
01:26:46,679 --> 01:26:48,768
- Declan!
Oh my God, look at you.
1128
01:26:49,291 --> 01:26:50,466
What's wrong with you?
- What?
1129
01:26:50,509 --> 01:26:51,858
- Give us a look.
1130
01:26:52,032 --> 01:26:53,686
Oh no, are you a vampire?
Oh my God,
1131
01:26:53,730 --> 01:26:55,490
you ought to be a bloody
ashamed of yourself,
1132
01:26:55,514 --> 01:26:57,342
and look at him,
he's pissed, he's pissed!
1133
01:26:57,386 --> 01:27:00,519
- No I'm not, I was pouring
the booze all over the ground!
1134
01:27:01,303 --> 01:27:03,696
I have them here!
The ringleaders.
1135
01:27:04,131 --> 01:27:05,220
- Deco?
1136
01:27:05,263 --> 01:27:06,482
- Look.
1137
01:27:12,575 --> 01:27:15,447
- Any day now, Deco.
- Yeah, I'll get it in a second.
1138
01:27:16,970 --> 01:27:18,798
- Stop foostering
with that fucking thing.
1139
01:27:31,768 --> 01:27:34,031
I always end up
cleaning up after you.
1140
01:27:34,161 --> 01:27:36,425
- Jaysus Christ,
I'm only after risking my life
1141
01:27:36,468 --> 01:27:38,620
and you're giving me grief.
- Yeah well it's your fault
1142
01:27:38,644 --> 01:27:40,037
I'm here in the first place!
1143
01:27:40,080 --> 01:27:41,691
Everything that
comes out of your mouth,
1144
01:27:41,734 --> 01:27:45,172
blame, blame, blame,
blame him, blame her,
1145
01:27:45,216 --> 01:27:46,391
blame everybody,
1146
01:27:46,435 --> 01:27:48,611
you blame everybody
but your bloody self!
1147
01:27:48,654 --> 01:27:51,048
- Can you stop?
- Take a good look at yourself.
1148
01:27:51,091 --> 01:27:53,268
- You think I haven't looked
at myself before, no?!
1149
01:27:53,311 --> 01:27:55,333
- Yeah well, you'd want to take
a good look at yourself now,
1150
01:27:55,357 --> 01:27:57,881
I swear you had me up to there,
it's your bleedin' fault!
1151
01:27:57,924 --> 01:27:59,250
- My ears are ringing,
will you shut...
1152
01:27:59,274 --> 01:28:01,188
- I'll tell ya
I'll pull the ears off you!
1153
01:28:01,232 --> 01:28:02,668
- I'm sure you will!
- I will!
1154
01:28:02,712 --> 01:28:03,539
- Will you stop fighting?!
1155
01:28:03,582 --> 01:28:04,603
- Ever since you were five,
1156
01:28:04,627 --> 01:28:06,324
you were a waste
of bleedin' space!
1157
01:28:06,368 --> 01:28:08,326
- Very fuckin' nice, Ma.
Thank you.
1158
01:28:08,370 --> 01:28:09,849
- A bloody waste of space!
1159
01:28:09,893 --> 01:28:11,721
It's no wonder
I'm on the tablets!
1160
01:28:11,764 --> 01:28:13,331
- Enough!
1161
01:28:13,505 --> 01:28:15,725
Will you both just stop!
1162
01:28:16,987 --> 01:28:18,347
Do you have any idea
what it's like
1163
01:28:18,380 --> 01:28:20,077
to be in the middle of this?
1164
01:28:21,339 --> 01:28:23,689
Ma, stop calling him a waster.
1165
01:28:23,733 --> 01:28:26,736
- There ya go.
- Deco, have some respect.
1166
01:28:27,171 --> 01:28:28,888
- Do you honestly think
this is the right time
1167
01:28:28,912 --> 01:28:31,436
to be having this conversation?
- Yeah, I do.
1168
01:28:31,480 --> 01:28:33,588
And we're taking it in turns
cooking breakfast from now on...
1169
01:28:33,612 --> 01:28:35,875
- Ah no, no,
I love your breakfast.
1170
01:28:35,919 --> 01:28:37,181
I always burn the breakfast,
1171
01:28:37,224 --> 01:28:38,419
like do you want to eat
your breakfast like...
1172
01:28:38,443 --> 01:28:40,140
- It's something
you'll have to work on.
1173
01:28:40,184 --> 01:28:43,318
And Deco, if you rob from my
store again, I'm reporting you.
1174
01:28:43,927 --> 01:28:46,843
And I'm taking my room back.
Every inch of it.
1175
01:28:49,062 --> 01:28:50,237
Now shake hands.
1176
01:28:53,806 --> 01:28:54,981
Come on!
1177
01:29:06,384 --> 01:29:08,081
Okay, now I think we should run.
1178
01:29:08,734 --> 01:29:09,909
- Oh.
1179
01:29:16,046 --> 01:29:17,787
- Oh, oh God!
1180
01:29:21,094 --> 01:29:22,574
- Go up the top,
there's an exit!
1181
01:29:22,618 --> 01:29:25,185
- Are you sure you'll be okay?!
- I'll stay and help Deco!
1182
01:29:25,229 --> 01:29:27,536
- Right, I'll get home so,
I'll stick you a fry on!
1183
01:29:27,579 --> 01:29:28,928
I'll say a prayer for you!
1184
01:29:28,972 --> 01:29:32,236
- Need more than a prayer!
- Let's go, let's go!
1185
01:29:33,977 --> 01:29:35,413
- Come in and close it!
1186
01:29:39,591 --> 01:29:41,158
- Yeah!
1187
01:29:42,333 --> 01:29:43,508
- Deco!
1188
01:29:44,422 --> 01:29:46,511
- Agh, me face!
1189
01:29:52,212 --> 01:29:54,171
What are you doing?!
1190
01:30:20,893 --> 01:30:23,113
- I thought I recognized
that fat head!
1191
01:30:23,156 --> 01:30:24,462
- Oh yeah?
1192
01:30:29,380 --> 01:30:30,468
- Get away from him!
1193
01:30:38,041 --> 01:30:39,346
- Deco?
1194
01:30:42,654 --> 01:30:43,960
Deco?!
1195
01:30:48,051 --> 01:30:49,792
- You're a disgrace!
1196
01:30:49,835 --> 01:30:51,794
Betraying your own kind.
1197
01:31:23,303 --> 01:31:27,264
- What a pathetic little
pint-sized weed you are.
1198
01:31:27,307 --> 01:31:29,614
You're gonna be a great
little helper for us!
1199
01:31:29,832 --> 01:31:31,703
Like Henry, you're nothing!
1200
01:31:31,834 --> 01:31:34,489
He doesn't have
a patch on me, son.
1201
01:31:34,750 --> 01:31:37,100
Go on, are you gonna cry
to your Mammy now?
1202
01:31:37,143 --> 01:31:38,580
- No!
- That's right.
1203
01:31:38,623 --> 01:31:40,625
'Cause I'm gonna drink her blood
1204
01:31:40,669 --> 01:31:44,020
right after I drink yours!
1205
01:31:48,677 --> 01:31:51,549
It's garlic!
It burns!
1206
01:31:56,162 --> 01:31:57,381
- Yeah?
1207
01:31:57,990 --> 01:31:59,165
- Do it!
1208
01:32:23,929 --> 01:32:25,540
- Go over there, go over there.
1209
01:32:30,849 --> 01:32:32,242
- Any way out?!
1210
01:32:32,938 --> 01:32:33,939
- No.
1211
01:32:34,592 --> 01:32:35,592
- We're trapped.
1212
01:32:37,943 --> 01:32:39,858
- I'm sorry for being
a crap brother.
1213
01:32:40,729 --> 01:32:42,731
- You weren't much
of a vampire, either.
1214
01:33:09,801 --> 01:33:11,020
You done it!
1215
01:33:11,411 --> 01:33:14,371
Oh my God, you done it, Deco!
1216
01:33:14,414 --> 01:33:17,374
- I bleedin' done it!
- I knew you could, I said it.
1217
01:33:24,686 --> 01:33:26,078
- Ah, fuck.
1218
01:33:31,954 --> 01:33:33,869
- Woo!
- Holy God.
1219
01:33:33,912 --> 01:33:35,697
- It's like Ma's breakfast,
ya know!
1220
01:33:35,740 --> 01:33:37,873
- Like an action movie.
1221
01:33:43,008 --> 01:33:46,925
I finally got me wings!
- Unbelievable!
1222
01:33:46,969 --> 01:33:49,058
- You're a hefty bastard!
1223
01:33:49,406 --> 01:33:50,842
- It's all muscle.
1224
01:33:51,843 --> 01:33:53,366
- Say hello, Matt.
1225
01:33:53,410 --> 01:33:55,020
- Hello!
1226
01:33:56,282 --> 01:33:58,850
You'd hate to be walking though,
wouldn't you?
1227
01:34:00,547 --> 01:34:02,811
- Ready to go for a dip,
watch it!
1228
01:34:06,510 --> 01:34:09,252
Watch out for the bridge!
- No really, watch out for it.
1229
01:34:09,295 --> 01:34:10,949
- Whoa!
1230
01:34:12,124 --> 01:34:14,692
Whoa, just about.
1231
01:34:14,910 --> 01:34:16,912
- You done the bleedin' splits!
1232
01:34:17,216 --> 01:34:19,175
Nearly took the balls off me.
1233
01:34:22,439 --> 01:34:24,484
Right come on,
take us home there.
1234
01:34:24,528 --> 01:34:26,922
- Here we go, sharp turn.
1235
01:34:34,016 --> 01:34:35,278
Down we go.
1236
01:34:35,844 --> 01:34:38,368
- Thank you for flying
with Deco Airlines.
1237
01:34:38,890 --> 01:34:40,805
- Whoa!
- Whoa!
1238
01:34:42,241 --> 01:34:43,721
- I told ya you could do it,
Deco,
1239
01:34:43,765 --> 01:34:45,897
- You'd get a clap for that
landing, wouldn't you?
1240
01:34:45,941 --> 01:34:48,508
- I told ya you could do it,
you were farting all day!
1241
01:34:48,552 --> 01:34:50,423
- I nearly bleedin' hurt me hole
in the Spire!
1242
01:34:50,467 --> 01:34:52,817
- I know, did you see me dodge
the bridge doing the splits?
1243
01:34:52,861 --> 01:34:54,906
- I thought you were a goner!
1244
01:34:55,037 --> 01:34:56,734
Oh my God...
1245
01:34:58,649 --> 01:35:00,738
- You're me best mate, Deco,
what are you?
1246
01:35:02,044 --> 01:35:03,567
- Your best mate.
1247
01:35:05,047 --> 01:35:08,006
- Oh my God,
thank God you're back!
1248
01:35:08,398 --> 01:35:10,443
- Are you okay?
- Oh yes, I'm okay!
1249
01:35:10,748 --> 01:35:12,228
Are you okay?
- I'm all good, yeah.
1250
01:35:12,271 --> 01:35:13,838
- Aw, good.
1251
01:35:14,447 --> 01:35:15,797
Deco...
1252
01:35:22,281 --> 01:35:24,196
Do you want to come in?
1253
01:35:27,678 --> 01:35:29,158
- Yeah.
1254
01:35:30,246 --> 01:35:32,030
- Only for a cup of tea now.
1255
01:35:33,423 --> 01:35:34,903
- Uh-uh.
1256
01:36:44,146 --> 01:36:45,495
Deco?
1257
01:36:45,712 --> 01:36:47,845
- Ah, how are ya pal?
Can you hear me?
1258
01:36:47,889 --> 01:36:49,325
- Yeah, I can year ya.
1259
01:36:49,368 --> 01:36:51,980
- How are ya gettin' on?
- Grand yeah, you?
1260
01:36:52,023 --> 01:36:53,303
- Ah well,
to be honest with you,
1261
01:36:53,329 --> 01:36:54,460
I wanted to ask ya...
1262
01:36:54,504 --> 01:36:57,550
I'm after gettin' me
new coffin, look.
1263
01:36:59,030 --> 01:37:01,990
- Jaysus, yeah.
- Size of the bleedin' thing!
1264
01:37:02,033 --> 01:37:04,557
I fit in it though,
I've already lied down on it.
1265
01:37:04,688 --> 01:37:06,908
Yeah, I've been sleeping
in the wardrobe,
1266
01:37:06,951 --> 01:37:08,561
one on of the hangers.
1267
01:37:08,866 --> 01:37:11,477
Come here, this is all in
a different language,
1268
01:37:11,521 --> 01:37:12,957
I don't understand shite.
1269
01:37:13,001 --> 01:37:14,916
- It has to have an English
version on it.
1270
01:37:14,959 --> 01:37:16,874
- That's the one
I don't understand.
1271
01:37:16,918 --> 01:37:19,224
It's just pictures,
usually that's better for me...
1272
01:37:19,268 --> 01:37:20,965
- Yeah, show us the pictures.
1273
01:37:21,531 --> 01:37:23,098
We'll work it out from that.
1274
01:37:24,795 --> 01:37:26,884
- Can you see that?
- Yeah, so see the way they have
1275
01:37:26,928 --> 01:37:29,147
labels on them;
one, two, three, four...
1276
01:37:29,191 --> 01:37:31,846
- Five, six, seven, eight.
- That's it!
1277
01:37:31,889 --> 01:37:33,499
How's you anyway, how's things?
1278
01:37:33,543 --> 01:37:35,327
Here, what's
the story with this coffin?
1279
01:37:35,371 --> 01:37:36,870
Doesn't look like
you've done anything.
1280
01:37:36,894 --> 01:37:38,176
Have you just been soddin'
around here
1281
01:37:38,200 --> 01:37:40,506
playing with yourself?
- No, I'm talking to...
1282
01:37:40,550 --> 01:37:43,988
- Alright! Alright, Natalie?
- Oh my God! Heya, Matt!
1283
01:37:44,032 --> 01:37:45,860
- What's the story?
- What's the story?
1284
01:37:45,903 --> 01:37:47,209
Oh my God, you're lookin' well.
1285
01:37:47,252 --> 01:37:49,385
- This is a great reunion Deco,
isn't it?
1286
01:37:49,428 --> 01:37:50,647
- Yeah, yeah.
1287
01:37:50,690 --> 01:37:52,344
- Here, look me neck,
you little bastard.
1288
01:37:52,388 --> 01:37:53,519
Aw, stop.
1289
01:37:53,563 --> 01:37:56,087
- Oh my God,
it's actually killing me.
1290
01:37:56,131 --> 01:37:58,873
- I'm surprised to see you here
Natalie, you know that?
1291
01:37:58,916 --> 01:38:01,353
- Here look,
we better go anyways.
1292
01:38:01,397 --> 01:38:04,139
So, good chatting to you Matt...
1293
01:38:04,182 --> 01:38:06,271
I'll see you soon Deco, yeah?
1294
01:38:06,315 --> 01:38:08,665
- I'll take a photo in the
coffin when it's done, yeah?
1295
01:38:08,708 --> 01:38:10,232
Yeah, do, yeah.
1296
01:38:12,408 --> 01:38:14,758
Alright go on, take it easy pal,
love you brother.
1297
01:38:14,801 --> 01:38:16,194
See ya!
87705