All language subtitles for Let.The.Wrong.One.In.2021.PROPER.1080p.WEBRip.x265-RARBG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:20,471 --> 00:01:22,169 - Come on! 2 00:01:49,500 --> 00:01:51,241 Let's split up! 3 00:02:05,342 --> 00:02:08,258 - Listen Irish, you drink, you pay. 4 00:02:08,302 --> 00:02:10,173 - I know what you're after. 5 00:02:10,347 --> 00:02:12,654 Me last night of freedom... 6 00:02:12,697 --> 00:02:16,701 and I'm not wearing any underwear! 7 00:02:16,875 --> 00:02:18,225 What?! 8 00:02:18,268 --> 00:02:20,923 You scared of a woman who knows what she wants?! 9 00:02:23,447 --> 00:02:25,057 Help me. 10 00:02:25,493 --> 00:02:27,408 - What? - Help me... 11 00:02:27,451 --> 00:02:28,974 I need... 12 00:02:29,018 --> 00:02:31,151 - Aw sorry, I don't speak Romanian. 13 00:02:31,194 --> 00:02:33,501 - Help me. - You shot a man? 14 00:02:33,631 --> 00:02:35,459 - I've no leus. - Help me... 15 00:02:35,503 --> 00:02:39,724 - I need blood. - Bleedin' junkie! 16 00:02:41,596 --> 00:02:42,814 The thrill of the chase. 17 00:02:42,858 --> 00:02:44,773 It gets the blood pumping. 18 00:02:48,907 --> 00:02:50,387 Garlic chip. 19 00:03:25,640 --> 00:03:27,859 - Get out of my way, you fuckin' creep, ya! 20 00:03:27,903 --> 00:03:30,775 - Have a good night pal! - Ah, me bollocks! 21 00:05:06,741 --> 00:05:08,090 Matt! 22 00:05:13,225 --> 00:05:15,184 - Come on, I'm starving. 23 00:05:34,899 --> 00:05:37,162 And the winning numbers from last night 24 00:05:37,206 --> 00:05:40,427 were 17, 35, 23, 25 00:05:40,470 --> 00:05:43,952 14, 6, and 31. That's 17... 26 00:05:43,995 --> 00:05:47,085 - I don't believe it. Not a single number. 27 00:05:47,129 --> 00:05:48,933 - You've more chance of getting hit by lightning. 28 00:05:48,957 --> 00:05:51,220 - Enough of your negative vibes. 29 00:06:01,317 --> 00:06:03,972 - What're you looking at? - I'm going to work. 30 00:06:08,019 --> 00:06:10,848 - Look at him! The bleedin' size of your head! 31 00:06:10,892 --> 00:06:13,024 Shut up you two fat-heads. 32 00:06:13,068 --> 00:06:15,375 - Who'd you think you're getting smart with?! 33 00:06:15,679 --> 00:06:17,551 - Alright, fuck sake... 34 00:06:19,291 --> 00:06:21,206 Save your horn for your wife! 35 00:06:21,598 --> 00:06:22,749 - What the fuck is wrong with ya, 36 00:06:22,773 --> 00:06:24,514 ya bleedin' moron ya! 37 00:06:39,573 --> 00:06:41,401 It's a sunny, bright, 38 00:06:41,444 --> 00:06:43,925 lovely day out there today by the way... 39 00:06:46,101 --> 00:06:49,060 - Deco came by the store again. - Agh! Me finger. 40 00:06:49,583 --> 00:06:51,802 Stay away from him, d'ya hear me? 41 00:06:51,846 --> 00:06:53,543 - I can't help it if he shows up. 42 00:06:54,414 --> 00:06:56,024 What're you doing back here? 43 00:06:56,067 --> 00:06:57,852 - I'm just sayin' hello to me brother! 44 00:06:58,896 --> 00:07:01,682 You're my best mate. What are ya? 45 00:07:02,291 --> 00:07:04,641 - Your best mate. - Best mate. 46 00:07:05,076 --> 00:07:08,384 - Matt? Matt! It's for your own good. 47 00:07:08,645 --> 00:07:11,082 Deco is a user, just like your Da. 48 00:07:11,126 --> 00:07:13,563 And don't be listening to his shite. 49 00:07:17,175 --> 00:07:19,439 And if I see him anywhere near here again, 50 00:07:19,482 --> 00:07:21,136 he's as good as dead. 51 00:07:22,311 --> 00:07:24,356 The stress he put me under! 52 00:07:24,574 --> 00:07:26,794 Like why'd you think I can't give these up?! 53 00:07:29,579 --> 00:07:31,451 - Here, Ma, I'll put it out. 54 00:07:31,494 --> 00:07:33,670 You go up and get ready. - You're a good boy. 55 00:07:39,415 --> 00:07:41,809 - Sorry. - What are you doing here, Deco? 56 00:07:41,852 --> 00:07:44,072 - I need to go inside... - You can't, Ma's upstairs! 57 00:07:44,115 --> 00:07:46,248 - Think you're a bleedin' bouncer, are ya?! 58 00:07:46,291 --> 00:07:49,338 Skin's burnin' up, it's like bleedin' Ayia Napa. 59 00:07:50,208 --> 00:07:51,732 - Just put some factor 50 on. 60 00:07:51,993 --> 00:07:53,821 - I'm after hurtin' myself, look. 61 00:07:54,952 --> 00:07:56,519 - You came here to show me a hickey? 62 00:07:56,693 --> 00:07:58,521 - No! I was at a party 63 00:07:58,565 --> 00:08:00,697 and some bird had a go on me neck. 64 00:08:01,089 --> 00:08:02,917 I've nowhere else to go either. 65 00:08:02,960 --> 00:08:04,571 You know I don't, Matt. 66 00:08:06,877 --> 00:08:08,966 I don't know what to do with meself. 67 00:08:09,010 --> 00:08:10,968 - You can't come in. - For fuck's sake, 68 00:08:11,012 --> 00:08:13,014 will you just let us in the poxy door! 69 00:08:13,057 --> 00:08:14,276 - Why you getting angry for? 70 00:08:14,319 --> 00:08:15,973 You're not coming in, alright? 71 00:08:17,671 --> 00:08:20,195 - You owe me, or have you forgotten? 72 00:08:24,852 --> 00:08:27,507 - Okay, just for a minute. Stay quiet. 73 00:08:28,595 --> 00:08:30,553 - Well are you inviting me in or what? 74 00:08:31,685 --> 00:08:33,382 - Yeah, come in. 75 00:08:33,817 --> 00:08:36,341 - Ah, you're me best mate. What are ya? 76 00:08:36,472 --> 00:08:38,518 - Your best mate. - Best mate. 77 00:08:45,437 --> 00:08:47,483 Jaysus there's a bleedin' smell in here. 78 00:08:47,657 --> 00:08:49,746 - That's just the garlic fries from last night. 79 00:08:50,051 --> 00:08:52,227 - Get them away from me! - Relax! 80 00:08:52,270 --> 00:08:54,577 Said you wanted to wash yourself, there's the sink. 81 00:08:55,665 --> 00:08:57,101 - Ah! 82 00:08:57,232 --> 00:08:58,625 Ah! 83 00:08:58,886 --> 00:09:00,278 - What are you doing?! 84 00:09:00,322 --> 00:09:01,932 - You don't believe me, do ya? 85 00:09:06,937 --> 00:09:08,373 Agh! 86 00:09:10,724 --> 00:09:12,247 Agh! 87 00:09:13,378 --> 00:09:16,251 Agh, It must be that bite I'm after gettin'! 88 00:09:16,947 --> 00:09:18,993 - So what exactly happened last night? 89 00:09:19,036 --> 00:09:20,603 I was at a club with the lads, 90 00:09:20,647 --> 00:09:23,954 the place was bleedin' buzzin' it was. 91 00:09:24,564 --> 00:09:27,262 That's a bleedin' banger that is, what? 92 00:09:28,176 --> 00:09:30,439 How's it going bud, y'all right? 93 00:09:31,266 --> 00:09:32,659 Fuck off, so. 94 00:09:32,702 --> 00:09:34,617 So I went to the jacks after holding down 95 00:09:34,661 --> 00:09:36,271 the dance floor for about an hour, 96 00:09:36,314 --> 00:09:38,665 then this young wan appears out of nowhere. 97 00:09:38,708 --> 00:09:42,494 - Now you are definitely my type! 98 00:09:42,930 --> 00:09:45,933 - Ah look, here comes the bride! 99 00:09:48,849 --> 00:09:51,025 I think you're in the wrong toilets, love. 100 00:09:51,373 --> 00:09:53,244 Oh, very easy now... 101 00:09:58,598 --> 00:10:00,295 There's someone in here! 102 00:10:02,340 --> 00:10:04,168 - Nearly bled me dry! 103 00:10:04,429 --> 00:10:07,650 Next thing I remember, I woke up on the green. 104 00:10:08,303 --> 00:10:10,435 - What about your girlfriend? - Okay Matt, 105 00:10:10,479 --> 00:10:12,046 I'm going to head off. 106 00:10:14,831 --> 00:10:16,659 Have you got your lunch? - Yeah. 107 00:10:16,703 --> 00:10:19,314 - Well go on, get a move on, you don't want to be late. 108 00:10:19,357 --> 00:10:21,795 You'll end up like that good for nothing brother of yours. 109 00:10:21,838 --> 00:10:23,927 Here, do you know where the plasters are? 110 00:10:23,971 --> 00:10:25,581 - They should be in the top drawer there. 111 00:10:25,625 --> 00:10:27,777 - They're not in the top drawer, I left them over here somewhere. 112 00:10:27,801 --> 00:10:30,238 Took a lump out of that finger, I'm tellin' ya that now. 113 00:10:30,281 --> 00:10:33,197 - What's that smell of smoke? - It's probably your smokes. 114 00:10:33,241 --> 00:10:34,479 - Sayin' there's a smell of smoke off me, 115 00:10:34,503 --> 00:10:35,635 bleedin' cheek of ya. 116 00:10:35,678 --> 00:10:37,637 Right, I'm gonna go to work now, okay? 117 00:10:37,680 --> 00:10:39,203 The penguin bars are in the press, 118 00:10:39,247 --> 00:10:40,901 now help yourself, love. 119 00:10:42,337 --> 00:10:43,773 Shut up! 120 00:10:45,035 --> 00:10:47,168 - I forgot. They're in the bottom of the fridge. 121 00:10:47,211 --> 00:10:49,649 Left them there last night. - Okay, see ya, Ma. 122 00:10:50,998 --> 00:10:52,042 - Shut up! 123 00:10:55,742 --> 00:10:57,700 My hand's near gone on fire! 124 00:10:57,874 --> 00:10:59,789 How'd ya explain that?! 125 00:11:04,185 --> 00:11:06,361 Wait a second, you've been bitten on the neck, 126 00:11:06,404 --> 00:11:07,841 you're allergic to sunlight... 127 00:11:07,884 --> 00:11:09,843 - Agh! Fuck off! 128 00:11:12,019 --> 00:11:13,977 - And you don't like the garlic fries... 129 00:11:17,633 --> 00:11:18,871 You know what this sounds like? 130 00:11:18,895 --> 00:11:20,767 - I'm not getting enough Vitamin D. 131 00:11:20,810 --> 00:11:22,507 Yeah, I need to take... - No, no, no, 132 00:11:22,551 --> 00:11:23,751 I think you're turning into... 133 00:11:27,121 --> 00:11:28,862 - That's my only clean shirt! 134 00:11:28,905 --> 00:11:30,080 - Oh, sorry buddy, I... 135 00:11:36,304 --> 00:11:37,784 - Deco, what are ya like? 136 00:11:38,915 --> 00:11:40,700 - Fuck off! 137 00:11:43,006 --> 00:11:44,660 Deco, put two and two together. 138 00:11:44,921 --> 00:11:47,837 - Eh, four. - No, you're a vampire! 139 00:11:47,968 --> 00:11:49,143 - A what?! 140 00:11:49,186 --> 00:11:50,666 - A fuckin' vampire! 141 00:11:50,710 --> 00:11:52,450 - What are you insinuating?! 142 00:11:55,323 --> 00:11:57,064 - Look at yourself in the mirror! 143 00:11:59,631 --> 00:12:00,937 D'ya see what I mean?! 144 00:12:02,983 --> 00:12:04,898 - No, that mirror's broke! 145 00:12:04,941 --> 00:12:07,117 - There's nothing wrong with that mirror! 146 00:12:09,337 --> 00:12:10,904 - Oh bollocks! 147 00:12:11,643 --> 00:12:13,254 - You can't stay here now. 148 00:12:13,297 --> 00:12:14,646 Put your hood up and get out. 149 00:12:14,690 --> 00:12:16,736 - Ah Jesus, where'll I go?! 150 00:12:16,779 --> 00:12:18,607 - Go up the country or somethin'! 151 00:12:18,650 --> 00:12:20,087 - What, and stay with the culchies?! 152 00:12:20,130 --> 00:12:22,089 - I'd rather be fuckin' dead! 153 00:12:22,132 --> 00:12:24,134 - Deco you are dead! 154 00:12:24,656 --> 00:12:28,095 - I'm your own flesh and blood. - And it's all over me! 155 00:12:28,704 --> 00:12:30,837 - We go upstairs and play Desert Strike? 156 00:12:30,880 --> 00:12:33,622 - I don't even have that game, you took that game off me! 157 00:12:33,753 --> 00:12:36,103 - Fuckin' rob ya that game! - No, no. 158 00:12:36,886 --> 00:12:38,540 - No, get out, Deco. 159 00:12:38,845 --> 00:12:40,542 - What do you want me to do? 160 00:12:40,585 --> 00:12:42,370 Kiss your bleedin' feet?! 161 00:12:42,849 --> 00:12:44,894 I'm beggin' ya man, please! 162 00:12:45,590 --> 00:12:47,723 I'll burst into dust out there. 163 00:12:47,941 --> 00:12:50,204 I'm a vampire for fuck's sake. 164 00:12:55,470 --> 00:12:57,994 - Alright, alright. 165 00:12:58,516 --> 00:12:59,735 I'll text in sick. 166 00:13:06,568 --> 00:13:08,788 Jaysus, what's gonna happen me? 167 00:13:43,300 --> 00:13:44,625 Henry, I've just spotted another one 168 00:13:44,649 --> 00:13:46,695 of those bleedin' vampires. 169 00:13:49,089 --> 00:13:50,133 I'm on the way. 170 00:14:09,936 --> 00:14:11,415 - It's fuckin' Natalie! 171 00:14:11,459 --> 00:14:14,505 If she finds out I'm a vampire, I'll get dumped! 172 00:14:14,549 --> 00:14:16,092 - Didn't think you cared that much about her. 173 00:14:16,116 --> 00:14:18,161 No, she's my everything, she is. 174 00:14:18,205 --> 00:14:19,859 I'll have to lay low for a while. 175 00:14:19,902 --> 00:14:23,297 Let it clear itself up, like when I had herpes. 176 00:14:23,340 --> 00:14:25,342 She's put up with a lot of crap. 177 00:14:25,473 --> 00:14:27,344 This could be the last straw. - What?! 178 00:14:27,997 --> 00:14:29,259 - Do you love her? 179 00:14:29,303 --> 00:14:31,305 Do I love her?! 180 00:14:31,914 --> 00:14:33,698 Love her, he says. 181 00:14:38,747 --> 00:14:42,707 You have fifteen messages in your inbox. 182 00:14:45,449 --> 00:14:47,190 Deco, where'd you end up last night?! 183 00:14:47,234 --> 00:14:49,105 I wore me nice knickers and everything for ya, 184 00:14:49,149 --> 00:14:50,541 ya little fool. 185 00:14:50,585 --> 00:14:52,041 Here, will you call me back when you get this, 186 00:14:52,065 --> 00:14:53,390 I wanna see if you're alright, I wanna make sure 187 00:14:53,414 --> 00:14:54,957 you're not in a bleedin' dumpster somewhere. 188 00:14:54,981 --> 00:14:57,766 You better call me back or I'm gonna box the head off ya! 189 00:14:57,809 --> 00:14:59,744 I don't know what came over me, obviously I'm just a little bit 190 00:14:59,768 --> 00:15:00,551 worried about ya. 191 00:15:00,595 --> 00:15:02,205 Right, I love ya, 192 00:15:02,249 --> 00:15:03,835 you're not going to get into trouble, just, just ring me. 193 00:15:03,859 --> 00:15:05,382 If I find out you're cheating on me, 194 00:15:05,426 --> 00:15:06,818 I'm gonna kill ya, d'ya hear me?! 195 00:15:06,862 --> 00:15:09,430 Every member of my family is gonna be after you! 196 00:15:09,473 --> 00:15:11,693 Go and fuck yourself! 197 00:15:12,433 --> 00:15:15,566 Call me back. Right, I love ya. 198 00:15:17,264 --> 00:15:20,093 - Jaysus. I couldn't think of anything worse 199 00:15:20,136 --> 00:15:21,746 than being a vampire. 200 00:15:21,790 --> 00:15:23,748 What's gonna happen when word gets around 201 00:15:23,792 --> 00:15:26,273 and people start avoiding me like the plague? 202 00:15:26,316 --> 00:15:28,536 - Deco. People do that anyway. 203 00:15:28,971 --> 00:15:31,582 Look on the bright side, you get to sleep in all day, 204 00:15:31,626 --> 00:15:33,323 you might be able to claim a disability. 205 00:15:33,367 --> 00:15:34,803 - If I can't go out during the day, 206 00:15:34,846 --> 00:15:36,979 how am I gonna sign on, ye thick?! 207 00:15:37,023 --> 00:15:38,241 What you want me to do? 208 00:15:38,285 --> 00:15:40,591 Go out and skip with the bleedin' bunnies?! 209 00:15:51,951 --> 00:15:54,040 Does Ma ever ask about me? 210 00:15:54,344 --> 00:15:57,086 Or does she just pretend I don't even exist? 211 00:16:03,005 --> 00:16:04,311 - I think she misses ya. 212 00:16:04,354 --> 00:16:06,878 - Yeah, like the desert misses the rain. 213 00:16:11,492 --> 00:16:13,668 - Super powers! - What are you smokin'?! 214 00:16:13,711 --> 00:16:15,887 - Vampires have super powers! 215 00:16:16,410 --> 00:16:18,412 Turn into a bat and fly around! 216 00:16:18,542 --> 00:16:20,022 - Ah, I don't know. 217 00:16:20,283 --> 00:16:22,372 - Just try it, try it. - Alright! 218 00:16:22,982 --> 00:16:24,331 Jaysus. 219 00:16:24,940 --> 00:16:26,115 Eh... 220 00:16:31,207 --> 00:16:33,296 - Jaysus! - You are filthy. 221 00:16:33,340 --> 00:16:35,037 - Sorry about that. 222 00:16:36,386 --> 00:16:37,997 - I think you need to see a doctor. 223 00:16:39,041 --> 00:16:41,348 - Ah no, I'm just eating loads of eggs. 224 00:16:41,391 --> 00:16:43,263 I'm on this protein plan where I have... 225 00:16:43,306 --> 00:16:46,179 - No, Deco! For the vampire thing. 226 00:16:47,919 --> 00:16:50,531 Number one for all the hits. 227 00:16:50,661 --> 00:16:52,315 Something new is coming to Dublin, 228 00:16:52,359 --> 00:16:55,014 get on down to The Crypt Club, opening tonight, 229 00:16:55,057 --> 00:16:57,755 23 Kilbride Street, with special drinks promotions 230 00:16:57,799 --> 00:17:01,324 before midnight. The Crypt Club, where the party never stops. 231 00:17:11,465 --> 00:17:12,988 Agh! 232 00:17:17,775 --> 00:17:19,081 Sound. 233 00:17:34,444 --> 00:17:36,011 No way! 234 00:18:14,049 --> 00:18:17,618 - D-Doc, doctor on call, anytime, anywhere. 235 00:18:35,679 --> 00:18:38,465 - What're you doing, Deco?! - Any chance of a bit of blood? 236 00:18:38,508 --> 00:18:41,076 - Ah here, no. - Just a tiny bit, come on. 237 00:18:43,383 --> 00:18:45,776 Come on, I'll only have a sip. 238 00:18:45,820 --> 00:18:48,170 - No, I'm trying to help you! - Come to your brother. 239 00:18:48,214 --> 00:18:49,128 - Get away from me! 240 00:18:49,171 --> 00:18:51,217 No, fuck off! 241 00:18:54,524 --> 00:18:56,352 Alright, alright, I'm sorry. I'm sorry. 242 00:18:56,396 --> 00:18:58,236 I'll call the doctor and we'll figure this out. 243 00:18:58,528 --> 00:19:01,270 - Stay away from me neck! - Jesus, you're a lifesaver. 244 00:19:02,445 --> 00:19:05,100 - Don't make me do it again. - Alright, I'm sorry. 245 00:19:06,232 --> 00:19:08,669 I'll just go down and wait downstairs. 246 00:19:08,712 --> 00:19:10,018 - Yeah. 247 00:19:10,366 --> 00:19:12,214 - You don't think I've a bit of a lisp with these, do ya? 248 00:19:12,238 --> 00:19:13,456 Yeah, it's very noticeable. 249 00:19:13,500 --> 00:19:15,632 - Ah, fuck. - Close the door! 250 00:19:21,595 --> 00:19:22,813 Hello? 251 00:19:24,380 --> 00:19:26,991 I need a doctor, ASAP. 252 00:19:45,314 --> 00:19:46,794 - Where's the patient? 253 00:19:48,143 --> 00:19:50,101 - This way, thanks for coming. 254 00:19:50,972 --> 00:19:52,321 Just in there. 255 00:19:54,280 --> 00:19:57,108 - This is Deco. He was bitten on the neck. 256 00:19:57,457 --> 00:19:58,806 We think he's a vampire. 257 00:19:58,849 --> 00:20:00,547 - Google it, did ya? 258 00:20:00,677 --> 00:20:02,940 Everyone's a bloody expert these days. 259 00:20:07,206 --> 00:20:08,990 - Don't eat him. 260 00:20:09,120 --> 00:20:10,383 - Right. 261 00:20:10,426 --> 00:20:12,776 - Right. A little privacy if you don't mind. 262 00:20:13,255 --> 00:20:15,126 Doctor-patient confidentiality. 263 00:20:15,170 --> 00:20:16,606 - Yeah, okay. 264 00:20:24,048 --> 00:20:25,049 - Ow! 265 00:20:25,572 --> 00:20:26,964 Bloody door. 266 00:20:33,710 --> 00:20:36,931 Just ah, open your mouth and say, 'ah.' 267 00:20:41,240 --> 00:20:42,241 - Ah. 268 00:20:55,689 --> 00:20:58,082 - Hey spud, who'd you murder? 269 00:21:00,520 --> 00:21:02,652 - Just pickin' me nose earlier. 270 00:21:02,696 --> 00:21:04,437 Gave meself a nosebleed. 271 00:21:04,872 --> 00:21:07,178 - What would you... what would you drink on average? 272 00:21:07,222 --> 00:21:10,094 - Ah, just a pint or two at the weekends, you know yourself. 273 00:21:10,138 --> 00:21:12,053 - Ah well, we'll let you away with that. 274 00:21:12,183 --> 00:21:14,795 Are you on any medications? - No. 275 00:21:15,186 --> 00:21:16,449 Just methadone... 276 00:21:17,058 --> 00:21:18,407 and Nembutal, 277 00:21:18,451 --> 00:21:21,018 Tuinal, Valium, Librium, 278 00:21:21,062 --> 00:21:23,020 and cod liver oil. 279 00:21:24,805 --> 00:21:26,937 - Right, now, eh... 280 00:21:26,981 --> 00:21:30,593 Zip the top down and lie back, we're gonna check your heart. 281 00:21:36,425 --> 00:21:37,992 Yeah. 282 00:21:38,384 --> 00:21:40,299 Relax, close your eyes. 283 00:21:42,388 --> 00:21:43,867 Now, 284 00:21:44,825 --> 00:21:47,436 keep your eyes closed, I want you to 285 00:21:47,480 --> 00:21:50,004 take in a deep breath and hold. 286 00:21:51,527 --> 00:21:54,443 - Deco isn't back here, is he? He still owes me money. 287 00:21:54,487 --> 00:21:56,793 - No, Deco hasn't been back in years. 288 00:21:57,141 --> 00:21:59,056 - I can smell a lie. 289 00:22:00,841 --> 00:22:02,016 - I'll keep watch. 290 00:22:02,059 --> 00:22:04,061 - I might have left my dark days behind, 291 00:22:04,105 --> 00:22:05,715 but if I find out Deco's back, 292 00:22:05,759 --> 00:22:07,674 I'll be over there to break up the party 293 00:22:07,717 --> 00:22:10,503 and stick his fucking head in the oven. 294 00:22:11,678 --> 00:22:13,201 Have a good day. 295 00:22:33,439 --> 00:22:34,439 - Agh! 296 00:22:38,966 --> 00:22:40,794 - You nearly got me in the heart! 297 00:22:52,240 --> 00:22:54,416 Right, straighten ya. 298 00:22:56,592 --> 00:22:57,941 Come on ye bollocks! 299 00:22:58,159 --> 00:22:59,813 The bleedin' strength of ya! 300 00:23:08,125 --> 00:23:09,213 - Deco, get off him! 301 00:23:24,664 --> 00:23:25,795 Deco! 302 00:23:39,374 --> 00:23:40,984 Oh, bollocks! 303 00:23:42,638 --> 00:23:44,553 - Alright? Can I get the spare key, 304 00:23:44,597 --> 00:23:47,556 I'm after locking myself out. - Yeah, come in. Moron. 305 00:24:03,354 --> 00:24:05,008 And this is Adrian Kennedy here 306 00:24:05,052 --> 00:24:08,795 and we're talking about people who suck the life out of us. 307 00:24:08,838 --> 00:24:12,581 Just take, take, take and never give anything back in return. 308 00:24:12,625 --> 00:24:13,974 - Do you hear that rubbish? 309 00:24:14,017 --> 00:24:15,517 The real bloodsuckers are the people in charge. 310 00:24:15,541 --> 00:24:18,369 - Frank, the key? - The key is money. 311 00:24:18,413 --> 00:24:20,937 Now, between you and me I might have a few nixers 312 00:24:20,981 --> 00:24:24,550 on the side if you're... - No, that key. Can I have it? 313 00:24:25,115 --> 00:24:26,595 - Oh the key, yeah. 314 00:24:27,466 --> 00:24:29,250 Now bring it straight back, yeah? 315 00:24:30,512 --> 00:24:31,905 Little fucker. 316 00:24:37,693 --> 00:24:38,825 - Come on out! 317 00:24:38,868 --> 00:24:40,130 Why?! 318 00:24:40,261 --> 00:24:41,697 - So I can stake you. 319 00:24:42,089 --> 00:24:43,612 Fuck off! 320 00:24:44,657 --> 00:24:45,875 - Hey! 321 00:24:46,485 --> 00:24:47,790 Stay out of it! 322 00:24:47,834 --> 00:24:49,357 I don't want to hurt you... 323 00:24:50,227 --> 00:24:51,620 anymore. 324 00:25:01,282 --> 00:25:02,675 Nice one! 325 00:25:44,630 --> 00:25:45,979 - Ragh! 326 00:25:46,588 --> 00:25:47,807 Oh. 327 00:25:50,853 --> 00:25:52,072 - Agh! 328 00:25:53,639 --> 00:25:54,814 - Agh! 329 00:26:14,442 --> 00:26:15,965 What'll we do with him? 330 00:26:49,216 --> 00:26:52,611 - Henry Montgomery. - He's a fuckin' Brit! 331 00:26:52,872 --> 00:26:55,918 I knew it! That dodgy Irish accent. 332 00:26:55,962 --> 00:26:57,703 Why you trying to kill me brother? 333 00:26:57,746 --> 00:26:59,487 And why'd you have a photo of the woman 334 00:26:59,530 --> 00:27:01,315 who bit me in the neck? 335 00:27:02,795 --> 00:27:05,928 Speak or I'll put that nose into the back of your head! 336 00:27:13,457 --> 00:27:15,198 - Aw, you... - Sorry! 337 00:27:15,242 --> 00:27:18,332 That's fuckin' payback, you. - You heal. 338 00:27:18,375 --> 00:27:19,942 Why you trying to kill him? 339 00:27:19,986 --> 00:27:22,205 - Because he's a vampire, you eejit. 340 00:27:22,249 --> 00:27:25,644 And the woman who bit you is my fiancée, Sheila. 341 00:27:26,819 --> 00:27:28,734 - Yeah well, it's a free country, 342 00:27:28,777 --> 00:27:31,562 she can do what she wants! - She was a vampire. 343 00:27:31,693 --> 00:27:33,869 And you are cause you got bitten by her! 344 00:27:33,913 --> 00:27:35,305 - Hang on, 345 00:27:35,349 --> 00:27:36,761 I thought you said the woman you were with last night 346 00:27:36,785 --> 00:27:38,308 was a young wan? 347 00:27:39,135 --> 00:27:41,660 - I said... - Chasing grannies now, are we? 348 00:27:41,703 --> 00:27:43,052 You absolute dirt bag! 349 00:27:43,096 --> 00:27:44,837 - I'll bleedin' brain you in a minute. 350 00:27:44,880 --> 00:27:47,100 - Alright cougar catcher, relax horny. 351 00:27:47,143 --> 00:27:49,145 - Watch your fuckin' mouth! 352 00:27:49,972 --> 00:27:52,496 - Are you not a bit long in the tooth to be getting hitched? 353 00:27:52,540 --> 00:27:54,498 - I'd given up years ago. 354 00:27:54,847 --> 00:27:56,762 Then I met my Sheila. 355 00:27:57,458 --> 00:27:58,778 I mean, we have our ups and downs, 356 00:27:58,807 --> 00:28:01,288 but we decided to get married. 357 00:28:02,332 --> 00:28:05,074 I had my stag do, 358 00:28:05,118 --> 00:28:08,121 we took an old Victorian Rail line 359 00:28:08,164 --> 00:28:09,905 through Snowdonia, 360 00:28:09,949 --> 00:28:13,256 because I'm a member of the Welsh Highland Rail Society. 361 00:28:13,561 --> 00:28:16,738 And the Welsh Highland Heritage, 362 00:28:16,782 --> 00:28:20,046 as well as the Branch Line Society. 363 00:28:20,176 --> 00:28:23,092 I love it, steam engines, it's great. 364 00:28:23,136 --> 00:28:24,920 Old, old world. 365 00:28:24,964 --> 00:28:27,706 - Where was the hen party, Transylvania? 366 00:28:28,097 --> 00:28:30,709 - It was, there was a deal on flights to Bucharest. 367 00:28:31,884 --> 00:28:32,972 - That's fair. 368 00:28:41,937 --> 00:28:43,678 When Sheila came back to Dublin, 369 00:28:43,722 --> 00:28:45,724 the woman I loved was gone. 370 00:28:45,767 --> 00:28:47,508 There was nothing of her left. 371 00:28:49,075 --> 00:28:51,860 Except for the drinking and the... infidelity. 372 00:28:57,300 --> 00:28:59,259 Then after that, she... 373 00:28:59,694 --> 00:29:01,652 She was out jumping from Billy to Jack 374 00:29:01,696 --> 00:29:04,568 leaving a trail of vampires around Dublin and I was... 375 00:29:04,612 --> 00:29:06,745 having to pick up after her. 376 00:29:07,441 --> 00:29:09,791 It was my civic responsibility, I felt. 377 00:29:09,835 --> 00:29:11,445 You sure you're not just a bit 378 00:29:11,488 --> 00:29:15,449 jealous that a bleedin' hunk from Dublin took your missus? 379 00:29:16,624 --> 00:29:19,583 - No, it's definitely for the good of the city. 380 00:29:20,846 --> 00:29:24,850 I drive a taxi around Dublin and I've seen all sorts. 381 00:29:25,676 --> 00:29:27,374 But this is something new. 382 00:29:33,293 --> 00:29:36,122 Sheila and those hens are out there every night, 383 00:29:36,165 --> 00:29:38,602 the vampire population is rising. 384 00:29:38,733 --> 00:29:39,865 Oh. 385 00:29:40,517 --> 00:29:43,433 Anyone in Dublin could be their next victim. 386 00:29:43,477 --> 00:29:45,218 But not if I get there first. 387 00:29:48,699 --> 00:29:50,832 - Can we get a move on, Speedy Gonzalez?! 388 00:29:50,876 --> 00:29:54,140 We've a party to go to! - Sorry, Liz! 389 00:30:15,770 --> 00:30:16,945 You, out! 390 00:30:19,208 --> 00:30:20,688 - Fuckin' clown, you. 391 00:30:22,472 --> 00:30:25,258 The other taxi drivers are my eyes and ears 392 00:30:25,301 --> 00:30:26,825 around the city. 393 00:30:26,868 --> 00:30:27,651 - Okay, right, 394 00:30:27,695 --> 00:30:29,218 I'm gonna try Glasnevin, 395 00:30:29,262 --> 00:30:31,327 might be a few of them bozos hanging around the cemetery. 396 00:30:31,351 --> 00:30:32,918 Roger that, over and out. 397 00:30:33,222 --> 00:30:35,877 I had a tip off from another driver about him. 398 00:30:35,921 --> 00:30:37,550 Henry, I've just spotted another one of those 399 00:30:37,574 --> 00:30:38,967 bleedin' vampires. 400 00:30:39,098 --> 00:30:41,578 - I was waiting for an opportunity. 401 00:30:42,231 --> 00:30:44,451 And then I saw a doctor arriving. 402 00:30:45,800 --> 00:30:47,280 - Hey! - What...?! 403 00:30:53,721 --> 00:30:54,721 - Sorry about that. 404 00:30:59,031 --> 00:31:01,685 Once he's bitten his first victim, he will be hooked. 405 00:31:01,729 --> 00:31:02,991 It's just a matter of time, 406 00:31:03,035 --> 00:31:05,951 that's why you have to die pal, simple as. 407 00:31:05,994 --> 00:31:08,083 - No, no, I'm not going to bite anyone, Matt. 408 00:31:09,737 --> 00:31:12,740 If I had a pound for every time I've heard a vampire say that. 409 00:31:13,436 --> 00:31:15,743 - He's trying to turn you, that's it. 410 00:31:15,786 --> 00:31:16,962 Don't listen to him! 411 00:31:17,005 --> 00:31:19,399 He's talking out his old arse! 412 00:31:21,488 --> 00:31:23,229 - You did try and bite me earlier. 413 00:31:23,272 --> 00:31:25,144 - And he will again, and again and again 414 00:31:25,187 --> 00:31:27,189 and again until he does. 415 00:31:27,537 --> 00:31:30,192 His blood lust will only grow. 416 00:31:30,497 --> 00:31:33,195 - Henry shut up you, or I'll beat the head off you! 417 00:31:33,239 --> 00:31:34,303 - Oh, is that what you want? 418 00:31:34,327 --> 00:31:35,565 You want a taste from the carotid, 419 00:31:35,589 --> 00:31:38,679 or, or, or, would he prefer the vertebral? 420 00:31:38,722 --> 00:31:40,942 - Deco, get away from him! - Yeah, Deco! 421 00:31:40,986 --> 00:31:43,945 - You shut up as well! - Ha, you're laughed at. 422 00:31:43,989 --> 00:31:45,816 - Such an eejit. - Who's an eejit? 423 00:31:45,860 --> 00:31:46,948 - He is. - Who is? 424 00:31:46,992 --> 00:31:48,123 - You are! - I am? 425 00:31:48,167 --> 00:31:49,820 - You are. - I am? 426 00:31:49,864 --> 00:31:50,734 - He is? 427 00:31:50,778 --> 00:31:52,432 - The problem is you. 428 00:31:53,259 --> 00:31:55,217 You're the one who let him in. 429 00:31:55,522 --> 00:31:58,046 You're the one indulging him. 430 00:31:58,481 --> 00:32:01,006 You're the one who can't say no. 431 00:32:01,484 --> 00:32:02,964 What are you getting from this? 432 00:32:03,008 --> 00:32:04,748 Does it make you feel better to help him? 433 00:32:04,792 --> 00:32:06,576 - What if he doesn't drain someone, 434 00:32:06,620 --> 00:32:08,927 he could turn back human again? - No. 435 00:32:08,970 --> 00:32:11,277 They all bite someone sooner or later, 436 00:32:11,320 --> 00:32:12,931 just stake him now. 437 00:32:12,974 --> 00:32:14,845 - Look, I'll just go cold turkey, 438 00:32:14,889 --> 00:32:17,457 I've done it before, and I'll do it again. 439 00:32:17,500 --> 00:32:19,850 - Look, I know this is hard but it has to be done. 440 00:32:19,894 --> 00:32:21,243 If we don't nip this in the bud 441 00:32:21,287 --> 00:32:23,550 then the whole city will be overrun 442 00:32:23,593 --> 00:32:25,856 with these blood-sucking sods! 443 00:32:35,562 --> 00:32:36,780 - Where's Henry? 444 00:32:36,824 --> 00:32:39,044 - Look, I don't know where Henry is. 445 00:32:40,219 --> 00:32:42,177 - That's what your last friend said. 446 00:32:45,267 --> 00:32:46,529 - Mago! 447 00:32:47,095 --> 00:32:48,096 Oh... 448 00:32:56,104 --> 00:32:58,019 Love a bit of Dublin blood. 449 00:32:58,063 --> 00:33:00,891 Now, we're opening up this club tonight 450 00:33:00,935 --> 00:33:03,720 and I don't want Henry coming over and spoiling it. 451 00:33:03,764 --> 00:33:06,462 I told him it's over. 452 00:33:06,506 --> 00:33:08,508 But he keeps stalking me. 453 00:33:08,551 --> 00:33:12,033 - I swear to God, I don't know where he is! 454 00:33:12,077 --> 00:33:13,687 I've no problem with your kind! 455 00:33:13,730 --> 00:33:16,124 If you want to lure innocent people into a club, 456 00:33:16,168 --> 00:33:19,171 and turn them into vampires, that's your own business. 457 00:33:19,214 --> 00:33:20,737 Each to their own, that's what I say, 458 00:33:20,781 --> 00:33:22,304 each to your own. 459 00:33:22,348 --> 00:33:25,438 Yeah? It's Henry that has the problem. 460 00:33:25,481 --> 00:33:27,005 Not me. 461 00:33:27,309 --> 00:33:30,225 He won't rest until he ruins your plans 462 00:33:30,269 --> 00:33:32,488 and turns you all into a bag of ashes! 463 00:33:32,532 --> 00:33:34,360 That's all he talks about. 464 00:33:34,403 --> 00:33:35,187 That! 465 00:33:35,230 --> 00:33:37,624 And... trains. 466 00:33:39,104 --> 00:33:41,323 He's mad for the trains, he is. 467 00:33:41,367 --> 00:33:44,674 - Well, he is a member of the Welsh Highway Rail Society. 468 00:33:44,718 --> 00:33:46,546 - And the Branch Line Society. 469 00:33:48,200 --> 00:33:50,332 What's a branch line society?! 470 00:33:50,506 --> 00:33:52,421 He shows off his card at the rank. 471 00:33:52,465 --> 00:33:54,423 - Trains. That's it. 472 00:33:54,467 --> 00:33:56,773 - Trains. We'll say cuckoo for choo-choos! 473 00:33:56,817 --> 00:33:58,601 - Follow me. 474 00:33:58,645 --> 00:34:00,212 Hey-hey-hey-hey! 475 00:34:01,474 --> 00:34:03,780 Can I... can I head on now? 476 00:34:04,433 --> 00:34:07,436 - Don't drain him dry! We need to build up our numbers. 477 00:34:07,480 --> 00:34:09,395 - No! No! No! 478 00:34:09,438 --> 00:34:12,311 - Amanda, wait 'til you see this. 479 00:34:13,486 --> 00:34:16,576 Him and his fuckin' trains. 480 00:34:16,619 --> 00:34:19,100 - Aw, stop the lights. - Look at that! 481 00:34:19,144 --> 00:34:21,102 - He got me that for me hens weekend, 482 00:34:21,146 --> 00:34:23,496 keep me warm. - State of it. 483 00:34:23,539 --> 00:34:25,367 Aw. 484 00:34:27,804 --> 00:34:30,546 - Here, you can track his scent from that. 485 00:34:30,590 --> 00:34:33,984 - Ooh, we'll get him with this. - And after the club tonight, 486 00:34:34,028 --> 00:34:37,466 we'll have enough vampires to take over this city. 487 00:34:37,510 --> 00:34:38,859 - Nice one. 488 00:34:38,902 --> 00:34:40,948 Choo-choo! 489 00:35:07,627 --> 00:35:10,020 Don't worry Deco, I'm not going to kill you. 490 00:35:10,064 --> 00:35:12,762 I'm going to help you, this is for your own good. 491 00:35:12,893 --> 00:35:14,634 - Yeah, I know. 492 00:35:15,461 --> 00:35:17,593 - Just have to be ready for when the cravings kick in. 493 00:35:17,637 --> 00:35:20,422 - Look, I have all of this under control. 494 00:35:20,466 --> 00:35:23,904 Alright? But if it gives you peace of mind to tie me up, 495 00:35:23,947 --> 00:35:26,036 suppose I'm happy to do it for you. 496 00:35:31,477 --> 00:35:33,000 Fuck! 497 00:35:33,174 --> 00:35:36,656 Get me out of these ropes, I'm fucking parched! 498 00:35:37,961 --> 00:35:40,225 Please! Just a drop! 499 00:35:40,268 --> 00:35:41,965 That's all I'm asking! 500 00:35:42,009 --> 00:35:44,403 Sure I'm tied up, I can't do anything, 501 00:35:44,446 --> 00:35:46,361 just drop it on me tongue! 502 00:35:46,753 --> 00:35:48,755 Just put it there, look! 503 00:35:49,234 --> 00:35:51,061 What's a bit of blood between brothers? 504 00:35:51,105 --> 00:35:53,020 Look, you owe it to me! 505 00:35:54,239 --> 00:35:56,241 The big guilty look on ya! 506 00:35:59,331 --> 00:36:00,810 He's lying! 507 00:36:01,376 --> 00:36:03,639 What are ya looking at him for?! 508 00:36:04,031 --> 00:36:05,815 Ugh, for...! 509 00:36:08,078 --> 00:36:11,299 What are you doing tapping away with that fucking finger?! 510 00:36:11,343 --> 00:36:13,475 - Lookin' up about vampires. 511 00:36:13,519 --> 00:36:15,956 Trying to see if there's anything I can do to help ya. 512 00:36:16,478 --> 00:36:19,568 "A vampire is usually a suave individual, 513 00:36:20,656 --> 00:36:22,832 - in possession of great wealth." 514 00:36:22,876 --> 00:36:26,401 - Last time I seen that finger, it was pointed at me. 515 00:36:27,228 --> 00:36:29,839 What started all this fuckin' shite. 516 00:36:29,883 --> 00:36:31,667 If I didn't get kicked out of the gaff, 517 00:36:31,711 --> 00:36:35,193 I'd be out livin' my life, I'd be a... I'd be... 518 00:36:35,236 --> 00:36:38,196 - You'll be what? - I'd be a... pilot! 519 00:36:50,904 --> 00:36:52,688 Matthew... 520 00:36:54,690 --> 00:36:56,431 Matthew... 521 00:36:56,736 --> 00:36:59,086 Listen to your brother, Deco. 522 00:37:00,392 --> 00:37:03,525 Now bring him some blood... 523 00:37:10,010 --> 00:37:11,751 Ignore him. 524 00:37:11,794 --> 00:37:14,667 Go back to your computer. For now... 525 00:37:14,710 --> 00:37:16,756 Matt, we could try something. 526 00:37:16,886 --> 00:37:19,759 We could sort out his fangs, once and for all. 527 00:37:19,802 --> 00:37:22,762 - What do you want me to do? Get a set of braces?! 528 00:37:22,805 --> 00:37:24,067 - No, get rid of them! 529 00:37:24,111 --> 00:37:25,765 Before, before he bites someone, 530 00:37:25,808 --> 00:37:27,941 well that would... stop the urges, 531 00:37:27,984 --> 00:37:31,249 like, like neutering a cat! 532 00:37:31,771 --> 00:37:33,860 - Da left the toolbox under the stairs. 533 00:37:33,990 --> 00:37:35,905 We can get the pliers out of that. 534 00:37:36,428 --> 00:37:38,473 - Oh, did he? Oh, good. 535 00:37:38,517 --> 00:37:40,736 Yeah, I'm sorry if I don't jump for fucking joy 536 00:37:40,780 --> 00:37:42,303 at that idea! 537 00:37:44,131 --> 00:37:46,655 Oh you, I'm tellin' ya. 538 00:37:49,136 --> 00:37:52,270 Oh, if I get me hands on ya! 539 00:37:53,053 --> 00:37:54,663 You'll know about... 540 00:38:04,369 --> 00:38:06,545 Come on, Ireland. 541 00:38:06,588 --> 00:38:10,549 David O'Leary is entrusted with taking the penalty. 542 00:38:10,940 --> 00:38:13,595 This kick can decide it all. 543 00:38:14,814 --> 00:38:17,904 The nation holds its breath. 544 00:38:41,406 --> 00:38:43,669 - And the other one. - Wait, wait, wait... 545 00:38:43,712 --> 00:38:46,628 No, no, alright, alright. 546 00:38:46,672 --> 00:38:48,891 Just give us a second pal, just... 547 00:38:58,336 --> 00:38:59,946 Did it stop the cravings? 548 00:39:01,426 --> 00:39:03,036 - It didn't work! 549 00:39:07,040 --> 00:39:08,128 Payback. 550 00:39:08,171 --> 00:39:10,217 - Aw, you bastard ye! 551 00:39:10,435 --> 00:39:12,567 Wait 'til I get a hold of you, pal! 552 00:39:12,611 --> 00:39:14,743 See your neck, it's first on my list! 553 00:39:14,787 --> 00:39:17,224 - Not if I stake you first. 554 00:39:19,139 --> 00:39:20,749 Come on, push yourself over! 555 00:39:20,793 --> 00:39:22,969 - I'm trying, you asshole! 556 00:39:23,012 --> 00:39:24,492 - You can't even get over a step, 557 00:39:24,536 --> 00:39:26,364 no wonder Sheila left you! 558 00:39:27,452 --> 00:39:29,192 I'll break your nose! - Shut up! 559 00:39:29,628 --> 00:39:32,108 I was reading up on that website about vampires. 560 00:39:32,152 --> 00:39:35,155 Vampires can drink any blood. That means animals, too. 561 00:39:35,198 --> 00:39:38,071 - Any blood will do, I'm not very peculiar about it. 562 00:39:38,114 --> 00:39:41,379 - Don't give him any blood. Let him waste away. 563 00:39:41,422 --> 00:39:43,729 - You shut your mouth, I'm sick of your bright ideas! 564 00:39:43,772 --> 00:39:45,644 - What do you want, a dog or a cat? 565 00:39:46,427 --> 00:39:48,255 - I've always wanted a cat. 566 00:39:48,298 --> 00:39:49,738 - You're not getting a pet here Deco, 567 00:39:49,778 --> 00:39:51,258 you're gonna have to bite into it. 568 00:39:51,301 --> 00:39:52,694 - Ah, yeah. 569 00:39:52,738 --> 00:39:54,696 - Mr McCarthy down the road has a dog. 570 00:39:54,740 --> 00:39:57,525 - Ah Jaysus, you couldn't eat a Jack Russell! 571 00:39:57,830 --> 00:40:00,136 - Yeah. Too snappy. 572 00:40:01,747 --> 00:40:04,837 I'll think of something. You two behave yourselves. 573 00:40:11,626 --> 00:40:13,933 - So where did you plan the honeymoon? 574 00:40:40,525 --> 00:40:42,178 - Fuck... 575 00:40:44,398 --> 00:40:45,704 and you're very welcome back 576 00:40:45,747 --> 00:40:47,203 and thanks very much indeed for joining us, 577 00:40:47,227 --> 00:40:48,794 and if you were listening earlier, 578 00:40:48,837 --> 00:40:50,752 we've been talking about bloodsuckers, 579 00:40:50,796 --> 00:40:53,886 and Rob brought up the topic of vampires, 580 00:40:53,929 --> 00:40:55,844 now we'll go to line one, how are ya, Rob? 581 00:40:55,888 --> 00:40:58,717 - Yeah, I just want to say I'm after waking up there 582 00:40:58,760 --> 00:41:01,284 this morning with a puncture in me neck... 583 00:41:03,069 --> 00:41:06,681 those vampires are coming over here, all over... 584 00:41:09,728 --> 00:41:11,207 Now... 585 00:41:13,645 --> 00:41:15,168 Piss. 586 00:41:16,561 --> 00:41:18,519 I'm horrified by what I'm hearing. 587 00:41:18,563 --> 00:41:20,913 We're just living our lives... 588 00:41:22,610 --> 00:41:24,612 - You're only a bloodsucker, yeah?! 589 00:41:24,656 --> 00:41:26,092 Lying in your coffin all day! 590 00:41:26,135 --> 00:41:27,876 - You need a dose of reality, pal! 591 00:41:27,920 --> 00:41:31,358 You wait until it get's dark... 592 00:41:36,058 --> 00:41:39,322 Messages coming in and the advice seems to be 593 00:41:39,366 --> 00:41:42,369 don't go near them, steer clear of them. 594 00:41:47,853 --> 00:41:50,377 - Matt?! - Could not wait. 595 00:41:50,682 --> 00:41:53,511 The second day of our honeymoon was going to be, 596 00:41:53,554 --> 00:41:55,556 we were going to on the Frecciarossa, 597 00:41:55,600 --> 00:41:57,906 the high speed train from Rome to Naples. 598 00:41:57,950 --> 00:42:00,387 It reaches speeds of 220 miles an hour, 599 00:42:00,430 --> 00:42:03,129 with over 72 daily connections, 600 00:42:03,172 --> 00:42:05,653 some of which are non-stop service. 601 00:42:06,132 --> 00:42:07,612 Does that answer your question? 602 00:42:07,655 --> 00:42:10,658 - Very much so, thank you very much, Henry. 603 00:42:11,616 --> 00:42:12,791 Kill me now. 604 00:42:12,834 --> 00:42:14,532 - I think I have something that might help. 605 00:42:17,056 --> 00:42:19,667 Sorry buddy, it just has to be this way. 606 00:42:23,976 --> 00:42:25,325 G'wan. 607 00:42:25,891 --> 00:42:27,545 Take a swig out of it. 608 00:42:28,458 --> 00:42:30,199 - Sure he has no neck on him. 609 00:42:30,243 --> 00:42:31,940 He's no use to me. 610 00:42:32,375 --> 00:42:33,855 You have to try. 611 00:42:37,990 --> 00:42:40,296 Ah, he's too furry. 612 00:42:40,558 --> 00:42:42,168 I could stick a straw in him. 613 00:42:42,211 --> 00:42:44,474 - He's a rabbit, not a Capri Sun, Deco. 614 00:42:45,258 --> 00:42:46,564 Try again. 615 00:42:47,739 --> 00:42:49,349 Ah, Jaysus. 616 00:42:51,090 --> 00:42:52,482 Sorry, pal. 617 00:42:55,703 --> 00:42:58,706 - Ah, the little bastard bit me! - Jaysus, I'm not into that! 618 00:43:00,099 --> 00:43:02,057 Tastes like bleedin' carrots! 619 00:43:02,797 --> 00:43:05,583 I hate carrots! - You're a shite vampire! 620 00:43:05,713 --> 00:43:07,541 That's a waste of good blood! 621 00:43:09,021 --> 00:43:11,458 - I want the real thing! Come here to me! 622 00:43:12,459 --> 00:43:14,113 - You set him off! 623 00:43:14,156 --> 00:43:15,723 Get us out of here! 624 00:43:15,767 --> 00:43:19,161 Hurry! Come on! Come on! 625 00:43:19,597 --> 00:43:21,207 Come on! 626 00:43:27,387 --> 00:43:29,694 - Take your time, Matt, take your time! 627 00:43:43,490 --> 00:43:44,796 He'll calm down in a minute, 628 00:43:44,839 --> 00:43:46,599 as long as you don't give him any more blood. 629 00:43:54,153 --> 00:43:57,112 - Where's me fuckin' rabbit?! 630 00:43:57,678 --> 00:43:59,767 Where's me fuckin' rabbit?! 631 00:44:01,160 --> 00:44:03,031 Oh, Nidge... 632 00:44:04,511 --> 00:44:05,991 Where the fuck..? 633 00:44:07,514 --> 00:44:09,124 Where the fuck... 634 00:44:10,082 --> 00:44:11,605 Nidge? 635 00:44:14,956 --> 00:44:16,610 There ye are, ye little bollocks. 636 00:44:36,499 --> 00:44:38,676 Matt get this dirt-bag off me! 637 00:44:47,336 --> 00:44:48,729 - I can't hold him! 638 00:45:01,046 --> 00:45:02,612 - Aw, fuck. 639 00:45:08,357 --> 00:45:10,490 - The mad bastard's done a bomb dive! 640 00:45:11,056 --> 00:45:12,448 Deco, leave him... 641 00:45:24,939 --> 00:45:29,030 Fuck! 642 00:45:29,161 --> 00:45:31,859 - Come on, get up. Come on! 643 00:45:32,991 --> 00:45:35,384 - No! No, leave me alone! 644 00:45:48,136 --> 00:45:49,921 - Get into the light! - No, no, no! 645 00:45:49,964 --> 00:45:52,662 - Get up! - I seen the bleedin' devil! 646 00:45:55,448 --> 00:45:56,449 I've seen the devil! 647 00:45:56,492 --> 00:45:59,626 I've seen his eyes! It's not true! 648 00:46:00,061 --> 00:46:01,454 I'm trying to help you! 649 00:46:03,325 --> 00:46:04,457 Let go, Deco! 650 00:46:06,720 --> 00:46:10,245 Don't let me go, you little bollocks! 651 00:46:12,204 --> 00:46:14,859 - Deco, let go. - Don't let him in! 652 00:46:18,819 --> 00:46:21,691 - Matt, get in there, stop him, don't let him drain him 653 00:46:21,735 --> 00:46:25,130 because if he drains him, he'll become a vampire! 654 00:46:25,260 --> 00:46:28,220 No, no, no, if he drains him, 655 00:46:28,263 --> 00:46:30,526 he won't be a vampire, he'll be dead! 656 00:46:30,570 --> 00:46:32,224 - Will I let him drain him or not?! 657 00:46:32,267 --> 00:46:34,530 - Just get in there and stop him! 658 00:46:34,574 --> 00:46:36,924 - Ah here, you're scaring me now. 659 00:46:43,409 --> 00:46:44,410 - Deco... 660 00:46:46,499 --> 00:46:49,241 - Before you say anything, you should have a sip. 661 00:46:49,632 --> 00:46:51,896 Vintage blood from... 662 00:46:52,287 --> 00:46:54,420 1963. 663 00:46:54,637 --> 00:46:55,769 A great year. 664 00:46:56,509 --> 00:46:57,909 - You said you wouldn't bite anyone! 665 00:46:57,945 --> 00:46:58,946 - Ah, what?! 666 00:46:59,599 --> 00:47:02,907 He was a scumbag, sold me my first hit. 667 00:47:02,950 --> 00:47:04,604 He's ruined enough lives. 668 00:47:04,647 --> 00:47:08,303 - Henry says to drain him dry, unless you want him coming back. 669 00:47:08,826 --> 00:47:10,479 - Happy days! 670 00:48:15,936 --> 00:48:18,896 I'm after necking those few pints fast. 671 00:48:20,680 --> 00:48:22,812 I feel ashamed of meself. 672 00:48:25,728 --> 00:48:27,121 That blood... 673 00:48:29,602 --> 00:48:31,734 has gone straight to me head. 674 00:48:35,347 --> 00:48:37,392 Don't you be judging me now. 675 00:48:37,871 --> 00:48:39,786 I didn't even like it. 676 00:48:40,439 --> 00:48:42,267 Just curiosity. 677 00:48:47,011 --> 00:48:48,882 I'm not into it anymore. 678 00:48:50,840 --> 00:48:52,320 Anyways, look, 679 00:48:54,496 --> 00:48:56,368 you clean up this mess, 680 00:48:58,370 --> 00:48:59,458 you owe it to me. 681 00:48:59,501 --> 00:49:00,763 You owe me! 682 00:49:00,807 --> 00:49:02,417 - You owe it to me! 683 00:49:02,461 --> 00:49:04,028 - All I see is wires here 684 00:49:04,071 --> 00:49:06,117 and I want to know where that fuckin' telly is 685 00:49:06,160 --> 00:49:09,685 or you will be out that door in two minutes flat! 686 00:49:09,729 --> 00:49:11,731 I am going to explode! 687 00:49:11,774 --> 00:49:13,733 Maybe someone robbed it or something, like. 688 00:49:13,776 --> 00:49:15,256 - Do you know who robbed it? - Dunno. 689 00:49:15,300 --> 00:49:16,562 - No, he says he doesn't know. 690 00:49:16,605 --> 00:49:18,259 - Did he fuckin' rob that telly?! 691 00:49:18,303 --> 00:49:21,175 Who stole the telly? 692 00:49:23,786 --> 00:49:26,702 I fuckin' knew it! 693 00:49:41,674 --> 00:49:43,415 I don't owe you anything! 694 00:49:43,458 --> 00:49:44,851 It's your own fuckin' fault 695 00:49:44,894 --> 00:49:46,809 you got kicked out in the first place! 696 00:49:46,853 --> 00:49:48,376 You were a junkie! 697 00:49:48,420 --> 00:49:50,988 And Ma was sick of you robbing shite from your own house! 698 00:49:51,814 --> 00:49:53,512 And yeah, I ratted on you. 699 00:49:54,382 --> 00:49:56,732 Cause I didn't wanna come down them stairs one morning 700 00:49:56,776 --> 00:49:58,778 and find you lying on the ground dead 701 00:49:58,821 --> 00:50:02,173 with a needle sticking out of your fucking arm! 702 00:50:06,090 --> 00:50:09,571 I'm done feeling guilty about that, Deco. 703 00:50:10,703 --> 00:50:15,012 I didn't betray you, you chose that shite over me! 704 00:50:15,925 --> 00:50:19,538 I... do you know what? I don't know if I care anymore! 705 00:50:20,365 --> 00:50:23,063 'Cause I feel nothing towards you. 706 00:50:23,803 --> 00:50:25,022 Nothing. 707 00:50:25,065 --> 00:50:26,893 - You're wound up. 708 00:50:27,372 --> 00:50:30,070 Sit down. - I fucking hate you. 709 00:50:30,201 --> 00:50:32,768 Honestly, me own brother, 710 00:50:33,160 --> 00:50:34,727 Ma does, too. 711 00:50:35,641 --> 00:50:37,121 Says it all the time. 712 00:50:37,686 --> 00:50:39,819 Biggest regret of her life was having you. 713 00:50:47,522 --> 00:50:50,569 Yeah, well I'll get to live forever now, won't I? 714 00:50:52,614 --> 00:50:55,052 I'll get to see the two of you dead. 715 00:50:57,880 --> 00:50:59,491 - You'll always be on your own. 716 00:51:00,405 --> 00:51:01,884 No one to love you. 717 00:51:06,672 --> 00:51:08,630 Who the fuck's this annoying me now? 718 00:51:08,935 --> 00:51:10,415 Aw, it's Natalie. 719 00:51:12,591 --> 00:51:14,593 - Alright, Natalie? It's Matt. 720 00:51:14,636 --> 00:51:17,813 Me and Deco are around in the house, 18 Joel Street. 721 00:51:17,857 --> 00:51:20,207 You should come around, he'd love to see you. 722 00:51:20,251 --> 00:51:22,122 - No, no, what are you after doing? 723 00:51:33,307 --> 00:51:35,440 - Wait 'til she sees you're a vampire. 724 00:51:36,571 --> 00:51:38,269 I bet she dumps you. 725 00:51:48,844 --> 00:51:50,498 - I'll take care of this. 726 00:51:51,195 --> 00:51:52,326 - Wait. 727 00:51:53,371 --> 00:51:55,895 I want you to teach me how to kill vampires. 728 00:51:56,635 --> 00:51:58,463 I'm tired of getting pushed around. 729 00:52:01,205 --> 00:52:05,687 My stake of choice has a one and a quarter inch diameter 730 00:52:05,731 --> 00:52:07,602 for optimum grip. 731 00:52:07,646 --> 00:52:10,910 And sandalwood is my preference, 732 00:52:10,953 --> 00:52:13,913 because it's such a versatile wood. 733 00:52:13,956 --> 00:52:17,134 It's both light and strong, 734 00:52:17,177 --> 00:52:20,789 it's just a personal choice, you find what works for you. 735 00:52:24,967 --> 00:52:26,317 - Agh! 736 00:52:32,323 --> 00:52:34,890 - Well, that's the... That's the blunt end. 737 00:52:35,195 --> 00:52:37,676 - How'd you make the pointy end, with a sword or something? 738 00:52:41,070 --> 00:52:42,550 - Under the ribs. Ragh! 739 00:52:44,422 --> 00:52:45,771 - What's that?! 740 00:52:50,732 --> 00:52:53,909 - It's time that little boy became a man. 741 00:52:56,390 --> 00:52:57,522 Good. 742 00:52:57,565 --> 00:52:58,697 Better. 743 00:52:58,740 --> 00:53:00,002 Easy! 744 00:53:00,916 --> 00:53:02,179 Focus. 745 00:53:19,283 --> 00:53:22,242 Killing vampires is like train spotting. 746 00:53:22,286 --> 00:53:24,288 You let them come to you. 747 00:53:24,418 --> 00:53:27,508 Of course, those railway locomotive traction maintenance 748 00:53:27,552 --> 00:53:30,119 depots like Willesden, where they're all lined up 749 00:53:30,163 --> 00:53:31,295 and waiting for you. 750 00:53:31,643 --> 00:53:33,253 Deco! 751 00:53:33,297 --> 00:53:34,776 Open this door! 752 00:53:36,213 --> 00:53:37,866 I know you're in there! 753 00:53:38,127 --> 00:53:40,521 Deco! 754 00:53:43,307 --> 00:53:45,744 I can actually see you, ya thick. 755 00:53:49,661 --> 00:53:51,880 - A lathe might be a bit quicker. 756 00:53:54,143 --> 00:53:57,408 - So where exactly is the heart? - In the centre. 757 00:54:00,759 --> 00:54:02,108 A little bit to the left. 758 00:54:09,333 --> 00:54:10,856 - I don't think I can do it. 759 00:54:11,465 --> 00:54:13,162 - Look, Matt, 760 00:54:13,206 --> 00:54:15,121 Deco just killed a friend of yours. 761 00:54:15,164 --> 00:54:16,949 - Well... - A good man. 762 00:54:17,471 --> 00:54:19,299 - Eh... - Well, a human being. 763 00:54:19,343 --> 00:54:21,170 - Yeah. Okay, fair enough. 764 00:54:21,214 --> 00:54:23,347 You've got blood on your hands now. 765 00:54:23,695 --> 00:54:25,610 - What? - You've got blood on your hands 766 00:54:25,653 --> 00:54:29,048 you should wash them. - Alright, thanks. 767 00:54:29,875 --> 00:54:32,181 - Me and Matt were out playing ball in the garden. 768 00:54:32,225 --> 00:54:33,574 Some day for it. 769 00:54:33,618 --> 00:54:34,662 - And what? 770 00:54:34,706 --> 00:54:36,795 The ball just bit your neck, did it? 771 00:54:36,925 --> 00:54:38,318 Right, tell me. 772 00:54:38,362 --> 00:54:40,102 You're making a bleedin' psycho out of me. 773 00:54:40,146 --> 00:54:42,104 Just tell me what's after happening. 774 00:54:42,148 --> 00:54:46,065 - I, eh... I, eh... - Will you stop say "Eh"?! 775 00:54:46,108 --> 00:54:48,241 Will you just tell me what happened?! 776 00:54:48,285 --> 00:54:49,721 Why you looking to the right for? 777 00:54:49,764 --> 00:54:52,332 That means you're lying Deco, that's psychology! 778 00:54:52,376 --> 00:54:54,116 - Look, it's not about another bird. 779 00:54:54,160 --> 00:54:55,311 - You want us to see other people, 780 00:54:55,335 --> 00:54:56,684 is that what all this is? 781 00:54:56,728 --> 00:54:58,033 - No! - Cause if it is Deco, 782 00:54:58,077 --> 00:54:59,948 it's not like I haven't had any offers! 783 00:54:59,992 --> 00:55:02,647 - What other offers? - Mick O'Connor for one thing. 784 00:55:02,690 --> 00:55:04,344 And he has a better Ronnie than you do! 785 00:55:04,388 --> 00:55:06,912 That little bit of bum fluff on your lip, state of you! 786 00:55:06,955 --> 00:55:09,436 - He's been growing his twice as long, 787 00:55:09,480 --> 00:55:10,872 thank you very much. 788 00:55:10,916 --> 00:55:13,048 - Stacey's friend said that there was some bleedin' 789 00:55:13,092 --> 00:55:15,399 aul one chewing the face off you. 790 00:55:15,529 --> 00:55:16,878 Do you know what Deco, I'm done. 791 00:55:16,922 --> 00:55:18,924 I'm over this conversation. 792 00:55:19,620 --> 00:55:21,056 - All right, wait! 793 00:55:21,579 --> 00:55:24,146 I was at a party, and there was this bird, 794 00:55:24,190 --> 00:55:27,236 but she attacked me and she bit me in the neck. 795 00:55:27,280 --> 00:55:29,369 And I'm a... I'm infected with something. 796 00:55:29,413 --> 00:55:31,893 - Whatcha mean you're infected with something?! 797 00:55:31,937 --> 00:55:33,242 With what?! 798 00:55:35,941 --> 00:55:38,639 - Be very open minded about this. 799 00:55:39,292 --> 00:55:41,990 - Here it is, here it fuckin' is. 800 00:55:42,034 --> 00:55:45,167 Here's your big moment, Deco. Just say it. 801 00:55:48,606 --> 00:55:51,173 - She turned me into a vampire. 802 00:56:08,452 --> 00:56:10,671 - Listen, once you've killed your brother, 803 00:56:10,715 --> 00:56:12,543 I've been looking for an apprentice. 804 00:56:12,586 --> 00:56:14,936 Sheila's having a party tonight, 805 00:56:14,980 --> 00:56:17,112 we could finish this once and for all. 806 00:56:17,504 --> 00:56:19,419 - How are ya, Henry? 807 00:56:21,116 --> 00:56:23,205 Sheila sends her love. 808 00:56:26,470 --> 00:56:27,906 - How did you find me? 809 00:56:27,949 --> 00:56:32,824 - Aw man, you smell good. 810 00:56:32,954 --> 00:56:34,869 - Matt, training! 811 00:56:39,308 --> 00:56:41,920 You can't come in, I won't invite you in. 812 00:56:41,963 --> 00:56:43,661 - Ah now, come on. 813 00:56:44,052 --> 00:56:47,969 Don't think you can say a shed's accommodation, what? 814 00:56:48,187 --> 00:56:50,387 - Well there are landlords that might disagree with you. 815 00:56:58,589 --> 00:57:00,895 - Agh, you little bollocks! 816 00:57:11,819 --> 00:57:14,518 - Henry, I didn't mean it, Henry, hurry up, get up! 817 00:57:14,561 --> 00:57:15,867 Henry! 818 00:57:17,477 --> 00:57:18,826 - Aw, fuck. 819 00:58:37,426 --> 00:58:38,819 - Up the Dubs! 820 00:58:46,000 --> 00:58:48,394 - Henry, get up, come on. 821 00:58:50,265 --> 00:58:54,705 - Oh, Mommy, I don't wanna go to school... 822 00:58:56,271 --> 00:58:58,447 - You have a snooze, I'll be back in a minute. 823 00:59:01,973 --> 00:59:04,323 - Do you know what I think? - Aw, Jaysus. 824 00:59:04,541 --> 00:59:06,281 I think that's bleedin' deadly. 825 00:59:06,325 --> 00:59:09,241 - What? - Deco, I love all them vampire films! 826 00:59:09,284 --> 00:59:11,156 Team Edward and Team Jacobs and all that! 827 00:59:11,330 --> 00:59:13,898 - Team Deco? - Oh my God, gas. 828 00:59:14,072 --> 00:59:16,248 - Yeah, look at me fangs as well, look. 829 00:59:16,857 --> 00:59:18,642 - Are they meant to be that small? 830 00:59:18,685 --> 00:59:20,861 - What? - I'm only messing! 831 00:59:20,905 --> 00:59:22,559 They're lovely little fangs. 832 00:59:23,516 --> 00:59:24,952 Here... 833 00:59:25,344 --> 00:59:26,780 - Oh? 834 00:59:27,215 --> 00:59:29,000 - Would you like a bit of that? 835 00:59:30,915 --> 00:59:33,613 - What? - Go on, get in there. 836 00:59:35,484 --> 00:59:39,053 Make me a vampire. - Oh, oh no, no, no, stop it. 837 00:59:39,097 --> 00:59:40,204 No, you don't know what you're doing! 838 00:59:40,228 --> 00:59:42,143 - Deco, make me a vampire. - No! 839 00:59:42,187 --> 00:59:43,362 - Go on. - No, it's not funny. 840 00:59:43,405 --> 00:59:44,624 - I know you want to! 841 00:59:44,668 --> 00:59:46,713 - It's no joke. - What're you doing?! 842 00:59:47,061 --> 00:59:49,498 The state of your Ronnie! 843 01:01:03,355 --> 01:01:05,574 That Henry fella's got in your head. 844 01:01:06,314 --> 01:01:07,596 - I thought you cared about Natalie! 845 01:01:07,620 --> 01:01:08,620 - She asked for it! 846 01:01:10,797 --> 01:01:12,494 - It's never your fault, is it?! 847 01:01:13,365 --> 01:01:15,454 - No like, she literally asked for it. 848 01:01:46,224 --> 01:01:47,834 Hello? 849 01:01:53,361 --> 01:01:54,972 All right, Ma? 850 01:01:55,015 --> 01:01:56,166 What's wrong with you, you sound out of breath? 851 01:01:56,190 --> 01:01:57,975 - Yeah, I'm just in work, I'm grand. 852 01:01:58,018 --> 01:02:00,194 I'm doing the shopping, text me if you need anything. 853 01:02:00,238 --> 01:02:01,761 - Alright go on, I'll call you later. 854 01:02:01,805 --> 01:02:03,676 Don't be killing yourself now, love. 855 01:02:28,919 --> 01:02:30,834 Deco, what're you doing?! 856 01:02:31,486 --> 01:02:33,053 - Come here and I'll bite you. 857 01:02:34,968 --> 01:02:38,232 - Deco, don't be at my foot, don't do it! 858 01:03:21,972 --> 01:03:24,801 - Get that bit of wood out of my face! 859 01:03:57,834 --> 01:04:01,315 Matt! Let me in, Matt! Please help! 860 01:04:11,108 --> 01:04:13,762 Oh, please! Oh, I'm burning! 861 01:04:16,156 --> 01:04:17,897 Ow, my skin, oh... 862 01:04:27,472 --> 01:04:29,126 Please... 863 01:04:54,891 --> 01:04:58,111 At least we got to hang out, one more day. 864 01:05:24,137 --> 01:05:26,792 - That's tasty as fuck, that is. 865 01:05:30,274 --> 01:05:31,449 Nat! 866 01:05:32,058 --> 01:05:33,364 Natalie! 867 01:05:40,501 --> 01:05:42,329 Oh, fuck. 868 01:05:42,851 --> 01:05:44,462 - I couldn't kill me brother. 869 01:05:45,506 --> 01:05:46,899 - Eejit! 870 01:05:46,943 --> 01:05:49,510 - I'm kicking him out, as soon as the sun goes down. 871 01:05:49,554 --> 01:05:50,947 - Seriously. - I mean it! 872 01:05:50,990 --> 01:05:52,122 - Ha! - I've had enough. 873 01:05:52,165 --> 01:05:53,906 - Ha, dick! 874 01:05:56,300 --> 01:05:57,954 - I brought you your jacket. 875 01:05:59,042 --> 01:06:00,826 Gets cold out here. 876 01:06:03,655 --> 01:06:05,048 - Thank you. 877 01:06:11,489 --> 01:06:13,665 - Come on Willy, you've been on that for ages, 878 01:06:13,708 --> 01:06:14,971 will ya hurry up! 879 01:06:15,188 --> 01:06:17,016 Woah, woah, woah, where you going with this? 880 01:06:17,060 --> 01:06:20,411 Put it in the corner, I've already told you this! 881 01:06:20,454 --> 01:06:24,023 Guys, we're open in two hours. 882 01:06:24,067 --> 01:06:26,025 Yeah? Can we hurry this up a bit? 883 01:06:26,330 --> 01:06:28,047 Why you looking at me like you don't understand 884 01:06:28,071 --> 01:06:30,464 what I'm saying? I'm saying it very clearly. 885 01:06:30,508 --> 01:06:33,772 Sheila, can you... Sheila, are you okay? 886 01:06:33,946 --> 01:06:35,295 Sheila! 887 01:06:35,730 --> 01:06:36,905 - Amanda's dead. 888 01:06:37,341 --> 01:06:39,952 - Did you just get psychic abilities right now? 889 01:06:39,996 --> 01:06:42,061 Like, did your mind just tell you that, do we get that?! 890 01:06:42,085 --> 01:06:44,522 - No, she just didn't reply to my text messages! 891 01:06:44,565 --> 01:06:46,698 - Oh. - We need to go sort this. 892 01:06:46,741 --> 01:06:47,873 - Well I can't leave, 893 01:06:47,916 --> 01:06:49,962 or these clowns will turn this place 894 01:06:50,006 --> 01:06:52,356 into a dental clinic by the time we're back. 895 01:06:52,399 --> 01:06:53,399 - Fair point. 896 01:06:54,662 --> 01:06:57,100 It's time me and Henry broke up face to face. 897 01:06:57,143 --> 01:07:00,016 - You stay calm, you don't wind him up. 898 01:07:00,059 --> 01:07:01,887 - I've got this. - You have! 899 01:07:02,757 --> 01:07:04,368 - I'm Zen. 900 01:07:04,672 --> 01:07:06,152 - Well... 901 01:07:07,153 --> 01:07:09,199 She's Zen. She's Zen, she's said she's Zen. 902 01:07:09,373 --> 01:07:10,635 She's Zen. 903 01:07:15,814 --> 01:07:17,033 - Don't worry love, 904 01:07:17,076 --> 01:07:19,252 you just walk it off, you'll feel better. 905 01:07:19,296 --> 01:07:22,081 Look, I thought I was a goner, 906 01:07:22,125 --> 01:07:24,910 but look at me now, what? 907 01:07:25,780 --> 01:07:28,653 - Oi, you two. It's nearly time to go. 908 01:07:28,914 --> 01:07:30,220 Get your things. 909 01:07:30,263 --> 01:07:33,005 - What are you talking about, you fool, ya? 910 01:07:37,096 --> 01:07:38,837 - The sun'll be going down soon. 911 01:07:38,880 --> 01:07:40,491 Get your umbrellas. 912 01:07:40,708 --> 01:07:42,797 You can go on, it's safe now. 913 01:07:43,668 --> 01:07:45,713 - Ah, you're trying to trick us. 914 01:07:46,192 --> 01:07:47,889 We're gonna stay right here 915 01:07:47,933 --> 01:07:49,978 until it's pitch black out there. 916 01:07:50,718 --> 01:07:52,416 Once your fangs start growing, 917 01:07:52,459 --> 01:07:53,852 you've a lot more energy. 918 01:07:53,895 --> 01:07:56,333 Healing, strength, agility, 919 01:07:56,376 --> 01:07:58,335 and I'm definitely smarter! 920 01:07:59,640 --> 01:08:01,555 - But everything has its drawbacks. 921 01:08:01,816 --> 01:08:04,080 Like the poxy sunlight. - Oh, really? 922 01:08:04,123 --> 01:08:06,299 - And I don't think vampires can get boners. 923 01:08:06,343 --> 01:08:07,735 - Oh really?! - Yeah. 924 01:08:07,779 --> 01:08:08,997 - No, no, 925 01:08:09,041 --> 01:08:11,435 I think you're thinking of zombies, you thick. 926 01:08:11,478 --> 01:08:12,697 - Don't call me a thick. 927 01:08:12,740 --> 01:08:15,439 - I actually find that very offensive. 928 01:08:15,787 --> 01:08:18,920 - I think you should apologize. - I'm not apologizing for that. 929 01:08:19,965 --> 01:08:21,488 - Very mature. 930 01:08:23,055 --> 01:08:26,102 - I'm sorry, Deco, I didn't mean to... 931 01:08:26,798 --> 01:08:29,540 cross any lines there or hurt your feelings. 932 01:08:30,062 --> 01:08:31,672 - Don't worry about it, Matthew. 933 01:08:31,716 --> 01:08:33,283 - Anyway! 934 01:08:33,326 --> 01:08:34,886 I actually think I'd be very good at it. 935 01:08:35,111 --> 01:08:37,243 - Yeah? - Yeah cause I love going out at night. 936 01:08:37,287 --> 01:08:38,853 - She does. 937 01:08:38,897 --> 01:08:40,353 - Plus you get to be immoral and live forever and all that. 938 01:08:40,377 --> 01:08:43,815 - It's immortal, not immoral. - Shut up you, you thick! 939 01:08:43,858 --> 01:08:46,818 That's what I'm after saying, i-mor-dal! 940 01:08:47,514 --> 01:08:49,386 - That's all this country needs. 941 01:08:49,560 --> 01:08:51,170 More bleedin' vampires. 942 01:08:51,214 --> 01:08:52,650 - Ah, fu... 943 01:09:24,464 --> 01:09:25,900 - Change of plans. 944 01:09:40,219 --> 01:09:41,394 - Henry! 945 01:09:43,483 --> 01:09:46,443 - What are you doing? - Oh, I was about to, um... 946 01:09:47,357 --> 01:09:49,663 You do know that you've killed a lot of people? 947 01:09:49,707 --> 01:09:51,578 - You're the one killing my friends! 948 01:09:51,622 --> 01:09:53,145 That's worse! 949 01:09:53,189 --> 01:09:55,384 - You're the one who's going out at night biting new people 950 01:09:55,408 --> 01:09:57,149 and creating new vampires! 951 01:09:57,193 --> 01:09:59,107 And I know about your club later. 952 01:09:59,412 --> 01:10:01,632 - Why are you being so mean?! 953 01:10:01,675 --> 01:10:04,025 You're making me out to be a monster! 954 01:10:04,200 --> 01:10:06,637 This obviously meant nothing to you! 955 01:10:06,680 --> 01:10:09,161 You care more about trains than me! 956 01:10:09,205 --> 01:10:11,076 That's not true. 957 01:10:11,119 --> 01:10:12,860 Ooh, wait... 958 01:10:13,905 --> 01:10:16,299 I didn't think the 9:30 from Howth to Bray 959 01:10:16,342 --> 01:10:18,736 was operating on a Sunday. 960 01:10:18,779 --> 01:10:21,608 Name one thing you loved about me! 961 01:10:23,001 --> 01:10:26,526 - You're smart. - Please! So vague. 962 01:10:26,570 --> 01:10:29,399 - I love the way you always spoke exactly the way you felt. 963 01:10:29,442 --> 01:10:33,577 You're such a nerd, Henry! 964 01:10:33,620 --> 01:10:34,795 - You don't mind it. 965 01:10:34,839 --> 01:10:37,972 - Just stake me and get it over with! 966 01:10:38,016 --> 01:10:40,323 - Yeah, stake her. - You shut up! 967 01:10:41,933 --> 01:10:43,630 - Oh, oh! 968 01:10:43,761 --> 01:10:46,285 Ha, they must have updated their timetable. 969 01:10:49,897 --> 01:10:51,247 - Henry! 970 01:11:08,873 --> 01:11:10,178 Idiot. 971 01:11:12,877 --> 01:11:14,487 - Hate break-ups. 972 01:11:15,183 --> 01:11:17,273 Someone always gets hurt. 973 01:11:21,625 --> 01:11:23,888 Oh, Henry you never tasted so good! 974 01:11:32,157 --> 01:11:33,941 - Any chance of a bit of blood? 975 01:11:33,985 --> 01:11:35,943 - Oh, would you look who it is! 976 01:11:35,987 --> 01:11:39,077 - Here you, you keep your grubby claws off my fella 977 01:11:39,120 --> 01:11:41,645 you little fuckin' cretin! - It's all right, love. 978 01:11:41,688 --> 01:11:43,318 - I'll box her head in! - Come on no, we'll go in. 979 01:11:43,342 --> 01:11:45,213 No, it's okay. - They're rotten things! 980 01:11:47,477 --> 01:11:48,477 Do you smell that? 981 01:11:54,658 --> 01:11:57,400 - Mother of God, she's AB negative. 982 01:11:57,443 --> 01:12:00,272 - One dabble of that and you're hooked. 983 01:12:02,361 --> 01:12:04,407 - She'll be great for the raffle later. 984 01:12:08,802 --> 01:12:10,630 - Excuse me, can I help you? 985 01:12:10,761 --> 01:12:12,850 - Would you come with us, please? 986 01:12:12,893 --> 01:12:14,939 There's a raffle we'd love you to take part in. 987 01:12:14,982 --> 01:12:17,376 - A raffle? Ah here, are you from the Lotto? 988 01:12:17,420 --> 01:12:19,683 I sent that scratch card in months ago! 989 01:12:19,726 --> 01:12:21,902 - Yeah, that's it, you're a winner! 990 01:12:21,946 --> 01:12:24,862 Congratulations! - Ma, wait. 991 01:12:26,037 --> 01:12:28,039 - Here, put them in the fridge! 992 01:12:28,082 --> 01:12:29,693 - They're a bunch of vampires. - Yeah, 993 01:12:29,736 --> 01:12:31,912 and they've been praying on me for years, 994 01:12:31,956 --> 01:12:33,436 and what is it you said? 995 01:12:33,479 --> 01:12:35,394 More chance of being hit by lightning? 996 01:12:35,438 --> 01:12:37,633 Well good job your poor aul mother didn't listen to you! 997 01:12:37,657 --> 01:12:38,658 Yeah! 998 01:12:39,442 --> 01:12:40,704 - Come on! 999 01:12:41,444 --> 01:12:43,620 Wait 'til you see what we have lined up for you. 1000 01:12:47,450 --> 01:12:48,451 Yoo-hoo! 1001 01:12:50,366 --> 01:12:53,499 She's raging. Here, is Marty presenting it? 1002 01:12:53,543 --> 01:12:55,545 Aw, I watch him every week, I love him. 1003 01:12:57,155 --> 01:12:59,287 - Just be glad it's not you, yeah? 1004 01:13:00,637 --> 01:13:02,029 See ya! 1005 01:13:06,469 --> 01:13:08,906 They took Ma, you have to help her. 1006 01:13:12,039 --> 01:13:14,390 - What are you doing, come on! - She all right? 1007 01:13:15,782 --> 01:13:17,305 - Listen Deco, 1008 01:13:17,349 --> 01:13:20,396 with your Ma out of the picture, we can inherit this house. 1009 01:13:20,918 --> 01:13:23,268 - Here, yeah, we talk about it later love. 1010 01:13:23,311 --> 01:13:24,574 Jaysus! 1011 01:13:24,617 --> 01:13:27,664 - Listen. Look at me. I know she's your ma, 1012 01:13:28,055 --> 01:13:30,971 but truth be told, she never gave a fuck about you. 1013 01:13:31,755 --> 01:13:34,671 I'm the one who cares about you, I'm your family now. 1014 01:13:37,848 --> 01:13:39,763 All right? - All right. 1015 01:13:41,808 --> 01:13:44,724 - Hello? Yeah, emergency services? 1016 01:13:46,639 --> 01:13:48,554 What're you doing, they're going to kill her! 1017 01:13:48,598 --> 01:13:50,077 - She never gave a fuck about me, 1018 01:13:50,121 --> 01:13:51,949 why should I care about her? 1019 01:13:52,253 --> 01:13:53,429 Stay where you are, 1020 01:13:53,472 --> 01:13:55,032 you'd only end up getting yourself hurt. 1021 01:13:56,997 --> 01:13:58,521 Just do as you're told. 1022 01:14:50,050 --> 01:14:51,051 - Wow! 1023 01:14:51,661 --> 01:14:53,837 - Jeez, I'm bleedin' parchin' now. 1024 01:14:56,187 --> 01:14:58,494 - Right, I'll go down and see 1025 01:14:58,537 --> 01:15:00,800 if there's anything left in that old bollocks, Henry. 1026 01:15:33,311 --> 01:15:36,532 See your stupid brother, he's gonna ruin everything! 1027 01:15:36,662 --> 01:15:39,665 Get dressed, we have to stop him from saving your Ma! 1028 01:15:39,796 --> 01:15:41,972 Come on, will you? Put your little willy away! 1029 01:15:42,189 --> 01:15:43,451 Fly after me! 1030 01:15:43,495 --> 01:15:44,888 - I already tried that. 1031 01:15:44,931 --> 01:15:46,367 - Not like me, pal. 1032 01:15:52,983 --> 01:15:54,201 - Ah! 1033 01:16:21,272 --> 01:16:22,273 Right. 1034 01:16:23,056 --> 01:16:24,449 Wait for me! 1035 01:16:32,675 --> 01:16:33,937 Right... 1036 01:17:03,619 --> 01:17:05,185 Aw, no... 1037 01:17:16,675 --> 01:17:18,242 Calling all taxi drivers. 1038 01:17:18,285 --> 01:17:21,375 We have a vampire situation in The Crypt Nightclub, 1039 01:17:21,419 --> 01:17:23,639 requesting immediate back-up, over. 1040 01:17:23,813 --> 01:17:26,685 - Sorry there son, I have a fare out to the airport. 1041 01:17:26,729 --> 01:17:28,034 I won't make it over. 1042 01:17:28,078 --> 01:17:29,209 Crypt club? 1043 01:17:29,253 --> 01:17:30,622 Sure that's on the other side of town, 1044 01:17:30,646 --> 01:17:32,604 not bursting me balls driving over there. 1045 01:17:32,648 --> 01:17:34,127 - Yeah, forget about it! 1046 01:17:42,440 --> 01:17:44,181 Make a hard left. 1047 01:18:05,419 --> 01:18:06,769 - Oh fuck. 1048 01:18:07,204 --> 01:18:08,422 Go away! 1049 01:18:10,468 --> 01:18:11,861 Fuck off! 1050 01:18:13,123 --> 01:18:14,864 Get off me motor, Natalie! 1051 01:18:38,888 --> 01:18:40,411 Please make a U-turn. 1052 01:18:42,761 --> 01:18:45,111 Listen Matt, forget about your Ma! 1053 01:18:45,459 --> 01:18:47,157 We can all live together. 1054 01:18:47,200 --> 01:18:49,115 Nobody absolutely wrecking your... 1055 01:18:55,556 --> 01:18:56,688 head. 1056 01:18:59,299 --> 01:19:00,997 Agh! 1057 01:19:07,830 --> 01:19:09,222 Go away, Natalie! 1058 01:19:10,354 --> 01:19:11,747 Go away! 1059 01:19:12,878 --> 01:19:14,314 Get off me, Natalie! 1060 01:20:32,871 --> 01:20:34,742 - Oh-oh-oh, perfect. 1061 01:20:36,440 --> 01:20:38,181 Couldn't write it. 1062 01:21:34,150 --> 01:21:35,891 - Sounds like it's lit in there! 1063 01:21:38,458 --> 01:21:39,938 - We appreciate your donation. 1064 01:21:54,779 --> 01:21:56,302 - Sorry, we're full tonight. 1065 01:21:56,520 --> 01:21:59,175 - I have friends in there, I have to see them. 1066 01:21:59,218 --> 01:22:00,872 - They don't want to see you! 1067 01:22:01,394 --> 01:22:03,048 - Ha, ha, ha! - Ha, ha, ha! 1068 01:22:03,092 --> 01:22:04,896 - Yeah, I get it, but I'm just gonna head on in. 1069 01:22:04,920 --> 01:22:06,965 Go that way again and see what happens, 1070 01:22:07,009 --> 01:22:08,793 go that way and see what happens. 1071 01:22:08,836 --> 01:22:10,099 - I'll just go this way. 1072 01:22:10,142 --> 01:22:11,535 Go that way and see what happens, 1073 01:22:11,578 --> 01:22:14,016 either way I have you covered in all corners, pal. 1074 01:22:14,059 --> 01:22:16,888 - Look, I'm cool! - I don't, I don't think 1075 01:22:16,932 --> 01:22:19,325 you're that cool, he doesn't think you're that cool, 1076 01:22:19,369 --> 01:22:21,284 I think you should get your little tiny legs 1077 01:22:21,327 --> 01:22:23,895 and go for a jog pal, yeah? That way. 1078 01:22:24,156 --> 01:22:26,202 - I just want to go in to my friend. 1079 01:22:26,245 --> 01:22:30,075 - Wow, going to just talk to the man, pretend I'm not even here?! 1080 01:22:30,119 --> 01:22:32,295 Do you know what I did to him last week? 1081 01:22:32,338 --> 01:22:34,340 He was in hospital because of this and this. 1082 01:22:34,601 --> 01:22:35,994 So talk to him again. 1083 01:22:37,604 --> 01:22:40,825 I'm only buzzing with you, go on in! 1084 01:22:40,868 --> 01:22:44,220 Ah, he's all right, go on, scared the shite out of him. 1085 01:22:44,350 --> 01:22:45,830 Enjoy the night. 1086 01:22:47,353 --> 01:22:49,007 He has no friends. 1087 01:23:14,946 --> 01:23:17,035 I know why you're here tonight. 1088 01:23:22,388 --> 01:23:23,607 Raffle tickets? 1089 01:23:23,650 --> 01:23:25,391 - Just the one, please. 1090 01:23:27,828 --> 01:23:29,047 Thank you. 1091 01:23:30,266 --> 01:23:35,488 - Greetings my children of the night! 1092 01:23:37,099 --> 01:23:41,842 Are you all ready to get wasted?! 1093 01:23:45,977 --> 01:23:49,633 Tonight, we have a very special prize! 1094 01:23:50,155 --> 01:23:54,203 This is a tasty little morsel to get the evening going. 1095 01:23:54,420 --> 01:24:00,470 And she is... AB negative! 1096 01:24:03,647 --> 01:24:07,172 And the winner is... 1097 01:24:07,912 --> 01:24:09,696 Red... 1098 01:24:10,001 --> 01:24:12,090 37! 1099 01:24:18,488 --> 01:24:21,056 Red 37, before it goes off? 1100 01:24:22,144 --> 01:24:24,929 Come on, we haven't got all night. 1101 01:24:25,930 --> 01:24:27,627 Red 37 anybody? 1102 01:24:28,846 --> 01:24:32,502 - I have it! - We have a winner! 1103 01:24:34,634 --> 01:24:35,983 - Yes! 1104 01:24:39,900 --> 01:24:42,990 - I think you should have her now before we all get thirsty. 1105 01:24:43,034 --> 01:24:44,644 - Yeah, I'm excited. 1106 01:24:48,735 --> 01:24:51,782 - Oh, yummy! - Get away from me neck! 1107 01:24:52,087 --> 01:24:55,568 - Ma, it's Matt. - I know it's fuckin' Matt! 1108 01:24:55,612 --> 01:24:58,397 Get a move on will ya, for fuck's sake! 1109 01:24:58,615 --> 01:25:00,530 Here, I have the ticket here, 1110 01:25:00,573 --> 01:25:02,880 that's the ticket! It's a fix it is! 1111 01:25:02,923 --> 01:25:04,923 I should be drinking that aul wan's blood, not him! 1112 01:25:05,230 --> 01:25:08,059 - Bloody raffle me hole! - Get up, go, go! 1113 01:25:08,103 --> 01:25:10,757 Get after them! 1114 01:25:14,196 --> 01:25:15,588 - Come on! 1115 01:25:15,719 --> 01:25:17,329 - Go, go, go, go, go! 1116 01:25:26,425 --> 01:25:28,079 - Ma, hurry up. - Oh Jesus. 1117 01:25:30,037 --> 01:25:31,691 Oh Jesus, Holy Mary Mother of God! 1118 01:25:33,824 --> 01:25:36,000 Go, go, go. 1119 01:26:08,902 --> 01:26:11,557 - Leave my son alone or I'll break you in half! 1120 01:26:11,688 --> 01:26:13,211 You should be ashamed of yourself, 1121 01:26:13,255 --> 01:26:15,039 a man of your age taking blood 1122 01:26:15,082 --> 01:26:17,128 that doesn't even belong to you! 1123 01:26:17,172 --> 01:26:18,695 - Get off me you fuckin' bitch! 1124 01:26:20,958 --> 01:26:23,308 - You stupid bleedin' vampire! 1125 01:26:37,279 --> 01:26:38,628 - He had that coming. 1126 01:26:42,284 --> 01:26:44,199 - Come on, go, go, go. 1127 01:26:46,679 --> 01:26:48,768 - Declan! Oh my God, look at you. 1128 01:26:49,291 --> 01:26:50,466 What's wrong with you? - What? 1129 01:26:50,509 --> 01:26:51,858 - Give us a look. 1130 01:26:52,032 --> 01:26:53,686 Oh no, are you a vampire? Oh my God, 1131 01:26:53,730 --> 01:26:55,490 you ought to be a bloody ashamed of yourself, 1132 01:26:55,514 --> 01:26:57,342 and look at him, he's pissed, he's pissed! 1133 01:26:57,386 --> 01:27:00,519 - No I'm not, I was pouring the booze all over the ground! 1134 01:27:01,303 --> 01:27:03,696 I have them here! The ringleaders. 1135 01:27:04,131 --> 01:27:05,220 - Deco? 1136 01:27:05,263 --> 01:27:06,482 - Look. 1137 01:27:12,575 --> 01:27:15,447 - Any day now, Deco. - Yeah, I'll get it in a second. 1138 01:27:16,970 --> 01:27:18,798 - Stop foostering with that fucking thing. 1139 01:27:31,768 --> 01:27:34,031 I always end up cleaning up after you. 1140 01:27:34,161 --> 01:27:36,425 - Jaysus Christ, I'm only after risking my life 1141 01:27:36,468 --> 01:27:38,620 and you're giving me grief. - Yeah well it's your fault 1142 01:27:38,644 --> 01:27:40,037 I'm here in the first place! 1143 01:27:40,080 --> 01:27:41,691 Everything that comes out of your mouth, 1144 01:27:41,734 --> 01:27:45,172 blame, blame, blame, blame him, blame her, 1145 01:27:45,216 --> 01:27:46,391 blame everybody, 1146 01:27:46,435 --> 01:27:48,611 you blame everybody but your bloody self! 1147 01:27:48,654 --> 01:27:51,048 - Can you stop? - Take a good look at yourself. 1148 01:27:51,091 --> 01:27:53,268 - You think I haven't looked at myself before, no?! 1149 01:27:53,311 --> 01:27:55,333 - Yeah well, you'd want to take a good look at yourself now, 1150 01:27:55,357 --> 01:27:57,881 I swear you had me up to there, it's your bleedin' fault! 1151 01:27:57,924 --> 01:27:59,250 - My ears are ringing, will you shut... 1152 01:27:59,274 --> 01:28:01,188 - I'll tell ya I'll pull the ears off you! 1153 01:28:01,232 --> 01:28:02,668 - I'm sure you will! - I will! 1154 01:28:02,712 --> 01:28:03,539 - Will you stop fighting?! 1155 01:28:03,582 --> 01:28:04,603 - Ever since you were five, 1156 01:28:04,627 --> 01:28:06,324 you were a waste of bleedin' space! 1157 01:28:06,368 --> 01:28:08,326 - Very fuckin' nice, Ma. Thank you. 1158 01:28:08,370 --> 01:28:09,849 - A bloody waste of space! 1159 01:28:09,893 --> 01:28:11,721 It's no wonder I'm on the tablets! 1160 01:28:11,764 --> 01:28:13,331 - Enough! 1161 01:28:13,505 --> 01:28:15,725 Will you both just stop! 1162 01:28:16,987 --> 01:28:18,347 Do you have any idea what it's like 1163 01:28:18,380 --> 01:28:20,077 to be in the middle of this? 1164 01:28:21,339 --> 01:28:23,689 Ma, stop calling him a waster. 1165 01:28:23,733 --> 01:28:26,736 - There ya go. - Deco, have some respect. 1166 01:28:27,171 --> 01:28:28,888 - Do you honestly think this is the right time 1167 01:28:28,912 --> 01:28:31,436 to be having this conversation? - Yeah, I do. 1168 01:28:31,480 --> 01:28:33,588 And we're taking it in turns cooking breakfast from now on... 1169 01:28:33,612 --> 01:28:35,875 - Ah no, no, I love your breakfast. 1170 01:28:35,919 --> 01:28:37,181 I always burn the breakfast, 1171 01:28:37,224 --> 01:28:38,419 like do you want to eat your breakfast like... 1172 01:28:38,443 --> 01:28:40,140 - It's something you'll have to work on. 1173 01:28:40,184 --> 01:28:43,318 And Deco, if you rob from my store again, I'm reporting you. 1174 01:28:43,927 --> 01:28:46,843 And I'm taking my room back. Every inch of it. 1175 01:28:49,062 --> 01:28:50,237 Now shake hands. 1176 01:28:53,806 --> 01:28:54,981 Come on! 1177 01:29:06,384 --> 01:29:08,081 Okay, now I think we should run. 1178 01:29:08,734 --> 01:29:09,909 - Oh. 1179 01:29:16,046 --> 01:29:17,787 - Oh, oh God! 1180 01:29:21,094 --> 01:29:22,574 - Go up the top, there's an exit! 1181 01:29:22,618 --> 01:29:25,185 - Are you sure you'll be okay?! - I'll stay and help Deco! 1182 01:29:25,229 --> 01:29:27,536 - Right, I'll get home so, I'll stick you a fry on! 1183 01:29:27,579 --> 01:29:28,928 I'll say a prayer for you! 1184 01:29:28,972 --> 01:29:32,236 - Need more than a prayer! - Let's go, let's go! 1185 01:29:33,977 --> 01:29:35,413 - Come in and close it! 1186 01:29:39,591 --> 01:29:41,158 - Yeah! 1187 01:29:42,333 --> 01:29:43,508 - Deco! 1188 01:29:44,422 --> 01:29:46,511 - Agh, me face! 1189 01:29:52,212 --> 01:29:54,171 What are you doing?! 1190 01:30:20,893 --> 01:30:23,113 - I thought I recognized that fat head! 1191 01:30:23,156 --> 01:30:24,462 - Oh yeah? 1192 01:30:29,380 --> 01:30:30,468 - Get away from him! 1193 01:30:38,041 --> 01:30:39,346 - Deco? 1194 01:30:42,654 --> 01:30:43,960 Deco?! 1195 01:30:48,051 --> 01:30:49,792 - You're a disgrace! 1196 01:30:49,835 --> 01:30:51,794 Betraying your own kind. 1197 01:31:23,303 --> 01:31:27,264 - What a pathetic little pint-sized weed you are. 1198 01:31:27,307 --> 01:31:29,614 You're gonna be a great little helper for us! 1199 01:31:29,832 --> 01:31:31,703 Like Henry, you're nothing! 1200 01:31:31,834 --> 01:31:34,489 He doesn't have a patch on me, son. 1201 01:31:34,750 --> 01:31:37,100 Go on, are you gonna cry to your Mammy now? 1202 01:31:37,143 --> 01:31:38,580 - No! - That's right. 1203 01:31:38,623 --> 01:31:40,625 'Cause I'm gonna drink her blood 1204 01:31:40,669 --> 01:31:44,020 right after I drink yours! 1205 01:31:48,677 --> 01:31:51,549 It's garlic! It burns! 1206 01:31:56,162 --> 01:31:57,381 - Yeah? 1207 01:31:57,990 --> 01:31:59,165 - Do it! 1208 01:32:23,929 --> 01:32:25,540 - Go over there, go over there. 1209 01:32:30,849 --> 01:32:32,242 - Any way out?! 1210 01:32:32,938 --> 01:32:33,939 - No. 1211 01:32:34,592 --> 01:32:35,592 - We're trapped. 1212 01:32:37,943 --> 01:32:39,858 - I'm sorry for being a crap brother. 1213 01:32:40,729 --> 01:32:42,731 - You weren't much of a vampire, either. 1214 01:33:09,801 --> 01:33:11,020 You done it! 1215 01:33:11,411 --> 01:33:14,371 Oh my God, you done it, Deco! 1216 01:33:14,414 --> 01:33:17,374 - I bleedin' done it! - I knew you could, I said it. 1217 01:33:24,686 --> 01:33:26,078 - Ah, fuck. 1218 01:33:31,954 --> 01:33:33,869 - Woo! - Holy God. 1219 01:33:33,912 --> 01:33:35,697 - It's like Ma's breakfast, ya know! 1220 01:33:35,740 --> 01:33:37,873 - Like an action movie. 1221 01:33:43,008 --> 01:33:46,925 I finally got me wings! - Unbelievable! 1222 01:33:46,969 --> 01:33:49,058 - You're a hefty bastard! 1223 01:33:49,406 --> 01:33:50,842 - It's all muscle. 1224 01:33:51,843 --> 01:33:53,366 - Say hello, Matt. 1225 01:33:53,410 --> 01:33:55,020 - Hello! 1226 01:33:56,282 --> 01:33:58,850 You'd hate to be walking though, wouldn't you? 1227 01:34:00,547 --> 01:34:02,811 - Ready to go for a dip, watch it! 1228 01:34:06,510 --> 01:34:09,252 Watch out for the bridge! - No really, watch out for it. 1229 01:34:09,295 --> 01:34:10,949 - Whoa! 1230 01:34:12,124 --> 01:34:14,692 Whoa, just about. 1231 01:34:14,910 --> 01:34:16,912 - You done the bleedin' splits! 1232 01:34:17,216 --> 01:34:19,175 Nearly took the balls off me. 1233 01:34:22,439 --> 01:34:24,484 Right come on, take us home there. 1234 01:34:24,528 --> 01:34:26,922 - Here we go, sharp turn. 1235 01:34:34,016 --> 01:34:35,278 Down we go. 1236 01:34:35,844 --> 01:34:38,368 - Thank you for flying with Deco Airlines. 1237 01:34:38,890 --> 01:34:40,805 - Whoa! - Whoa! 1238 01:34:42,241 --> 01:34:43,721 - I told ya you could do it, Deco, 1239 01:34:43,765 --> 01:34:45,897 - You'd get a clap for that landing, wouldn't you? 1240 01:34:45,941 --> 01:34:48,508 - I told ya you could do it, you were farting all day! 1241 01:34:48,552 --> 01:34:50,423 - I nearly bleedin' hurt me hole in the Spire! 1242 01:34:50,467 --> 01:34:52,817 - I know, did you see me dodge the bridge doing the splits? 1243 01:34:52,861 --> 01:34:54,906 - I thought you were a goner! 1244 01:34:55,037 --> 01:34:56,734 Oh my God... 1245 01:34:58,649 --> 01:35:00,738 - You're me best mate, Deco, what are you? 1246 01:35:02,044 --> 01:35:03,567 - Your best mate. 1247 01:35:05,047 --> 01:35:08,006 - Oh my God, thank God you're back! 1248 01:35:08,398 --> 01:35:10,443 - Are you okay? - Oh yes, I'm okay! 1249 01:35:10,748 --> 01:35:12,228 Are you okay? - I'm all good, yeah. 1250 01:35:12,271 --> 01:35:13,838 - Aw, good. 1251 01:35:14,447 --> 01:35:15,797 Deco... 1252 01:35:22,281 --> 01:35:24,196 Do you want to come in? 1253 01:35:27,678 --> 01:35:29,158 - Yeah. 1254 01:35:30,246 --> 01:35:32,030 - Only for a cup of tea now. 1255 01:35:33,423 --> 01:35:34,903 - Uh-uh. 1256 01:36:44,146 --> 01:36:45,495 Deco? 1257 01:36:45,712 --> 01:36:47,845 - Ah, how are ya pal? Can you hear me? 1258 01:36:47,889 --> 01:36:49,325 - Yeah, I can year ya. 1259 01:36:49,368 --> 01:36:51,980 - How are ya gettin' on? - Grand yeah, you? 1260 01:36:52,023 --> 01:36:53,303 - Ah well, to be honest with you, 1261 01:36:53,329 --> 01:36:54,460 I wanted to ask ya... 1262 01:36:54,504 --> 01:36:57,550 I'm after gettin' me new coffin, look. 1263 01:36:59,030 --> 01:37:01,990 - Jaysus, yeah. - Size of the bleedin' thing! 1264 01:37:02,033 --> 01:37:04,557 I fit in it though, I've already lied down on it. 1265 01:37:04,688 --> 01:37:06,908 Yeah, I've been sleeping in the wardrobe, 1266 01:37:06,951 --> 01:37:08,561 one on of the hangers. 1267 01:37:08,866 --> 01:37:11,477 Come here, this is all in a different language, 1268 01:37:11,521 --> 01:37:12,957 I don't understand shite. 1269 01:37:13,001 --> 01:37:14,916 - It has to have an English version on it. 1270 01:37:14,959 --> 01:37:16,874 - That's the one I don't understand. 1271 01:37:16,918 --> 01:37:19,224 It's just pictures, usually that's better for me... 1272 01:37:19,268 --> 01:37:20,965 - Yeah, show us the pictures. 1273 01:37:21,531 --> 01:37:23,098 We'll work it out from that. 1274 01:37:24,795 --> 01:37:26,884 - Can you see that? - Yeah, so see the way they have 1275 01:37:26,928 --> 01:37:29,147 labels on them; one, two, three, four... 1276 01:37:29,191 --> 01:37:31,846 - Five, six, seven, eight. - That's it! 1277 01:37:31,889 --> 01:37:33,499 How's you anyway, how's things? 1278 01:37:33,543 --> 01:37:35,327 Here, what's the story with this coffin? 1279 01:37:35,371 --> 01:37:36,870 Doesn't look like you've done anything. 1280 01:37:36,894 --> 01:37:38,176 Have you just been soddin' around here 1281 01:37:38,200 --> 01:37:40,506 playing with yourself? - No, I'm talking to... 1282 01:37:40,550 --> 01:37:43,988 - Alright! Alright, Natalie? - Oh my God! Heya, Matt! 1283 01:37:44,032 --> 01:37:45,860 - What's the story? - What's the story? 1284 01:37:45,903 --> 01:37:47,209 Oh my God, you're lookin' well. 1285 01:37:47,252 --> 01:37:49,385 - This is a great reunion Deco, isn't it? 1286 01:37:49,428 --> 01:37:50,647 - Yeah, yeah. 1287 01:37:50,690 --> 01:37:52,344 - Here, look me neck, you little bastard. 1288 01:37:52,388 --> 01:37:53,519 Aw, stop. 1289 01:37:53,563 --> 01:37:56,087 - Oh my God, it's actually killing me. 1290 01:37:56,131 --> 01:37:58,873 - I'm surprised to see you here Natalie, you know that? 1291 01:37:58,916 --> 01:38:01,353 - Here look, we better go anyways. 1292 01:38:01,397 --> 01:38:04,139 So, good chatting to you Matt... 1293 01:38:04,182 --> 01:38:06,271 I'll see you soon Deco, yeah? 1294 01:38:06,315 --> 01:38:08,665 - I'll take a photo in the coffin when it's done, yeah? 1295 01:38:08,708 --> 01:38:10,232 Yeah, do, yeah. 1296 01:38:12,408 --> 01:38:14,758 Alright go on, take it easy pal, love you brother. 1297 01:38:14,801 --> 01:38:16,194 See ya! 87705

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.