All language subtitles for Lady.Jane.1986.DVDRip.XviD-FiCO-English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:59,360 --> 00:01:02,263 Somerset! Somerset! 2 00:01:02,496 --> 00:01:04,498 Save him! 3 00:01:43,437 --> 00:01:46,474 Lord Jesus, save me! 4 00:01:56,183 --> 00:01:59,520 Did he die well? 5 00:01:59,687 --> 00:02:04,692 Yes, he died well. And now you are in his place. 6 00:02:05,026 --> 00:02:07,028 As what? 7 00:02:08,796 --> 00:02:11,799 As England's ruler, my Lord Duke. 8 00:02:14,435 --> 00:02:15,870 Indeed. 9 00:02:18,706 --> 00:02:20,675 What's that, my Lord? 10 00:02:20,875 --> 00:02:25,046 In the last will of the King's late father, Henry Vlll of famous memory, 11 00:02:25,279 --> 00:02:28,315 the succession is quite clearly lineated. 12 00:02:29,650 --> 00:02:35,556 The line of his eldest sister, the Scottish line, ruled out. 13 00:02:35,790 --> 00:02:38,325 So... 14 00:02:38,492 --> 00:02:42,997 ...one, his son, King Edward; two, his elder daughter, the Princess Mary; 15 00:02:43,197 --> 00:02:46,834 three, his younger daughter, the Princess Elizabeth; four... 16 00:02:47,168 --> 00:02:50,438 ...Frances; daughter of his younger sister; 17 00:02:50,571 --> 00:02:54,041 five, her daughter, Jane. 18 00:02:55,910 --> 00:03:02,516 Surely an academic question. When the young King is married, has a son... 19 00:03:02,817 --> 00:03:05,853 Exactly. When the young King is married. 20 00:03:06,020 --> 00:03:09,490 The question is, to whom? 21 00:05:10,511 --> 00:05:13,481 Ride on, coachman. 22 00:06:55,416 --> 00:06:59,920 Excuse me. I'm Dr Feckenham. I'm from the Princess Mary. 23 00:07:00,121 --> 00:07:04,925 - I have letters for the King. - Out hunting. Catholics! 24 00:07:05,126 --> 00:07:09,296 - And for my Lord the Duke of Suffolk. - Him, too. 25 00:07:10,431 --> 00:07:12,933 Is there nobody here to receive me? 26 00:07:37,792 --> 00:07:39,860 My Lady Jane? 27 00:07:46,701 --> 00:07:51,305 I am Dr Feckenham. I am confessor to the Princess Mary. 28 00:07:51,539 --> 00:07:53,641 I know. 29 00:07:55,609 --> 00:07:57,545 How do you do? 30 00:07:59,046 --> 00:08:01,449 You're not out riding? 31 00:08:01,649 --> 00:08:03,651 No. 32 00:08:12,293 --> 00:08:15,396 Plato. In Greek. 33 00:08:17,698 --> 00:08:20,401 It's not easy. 34 00:08:20,634 --> 00:08:23,404 Don't you think so? 35 00:08:40,855 --> 00:08:45,760 "The soul takes flight to the world that is... 36 00:08:48,562 --> 00:08:50,665 "...eternal... 37 00:08:52,733 --> 00:08:54,702 "...invisible... 38 00:08:56,570 --> 00:09:01,375 "...but there arriving, she is sure of bliss 39 00:09:01,609 --> 00:09:03,711 "and forever dwells in paradise." 40 00:09:03,878 --> 00:09:07,214 In his writing, Plato tells of the death of Socrates, 41 00:09:07,448 --> 00:09:12,353 condemned for spreading pernicious religious doctrines to corrupt the young. 42 00:09:12,553 --> 00:09:14,555 What conclusions do you draw? 43 00:09:14,855 --> 00:09:18,726 If men believe things strongly, they may die for them. 44 00:09:18,893 --> 00:09:23,531 What would you be prepared to die for, Lady Jane? 45 00:09:23,698 --> 00:09:29,036 I would die to free our people from the chains of bigotry and superstition. 46 00:09:34,742 --> 00:09:39,313 What superstition did you have in mind? 47 00:09:39,580 --> 00:09:44,385 For example, the idea that a piece of bread 48 00:09:44,552 --> 00:09:49,457 can become the body of our Saviour, Father. 49 00:09:52,393 --> 00:09:57,798 Did he not say at his last supper, "Take, eat, this is my body"? 50 00:09:57,999 --> 00:10:01,435 He also said, "I am the vine, I am the door." 51 00:10:01,769 --> 00:10:03,771 Was he a vine, a door? 52 00:10:03,938 --> 00:10:07,108 Who has been teaching you to say such things? 53 00:10:07,408 --> 00:10:11,145 Don't you think I could have thought them for myself? 54 00:10:13,114 --> 00:10:19,086 I am sorry. Yes, indeed. You are quite clearly a most remarkable young lady. 55 00:10:19,286 --> 00:10:22,957 And while we will disagree on many things, 56 00:10:23,257 --> 00:10:28,162 it is a privilege to talk to anyone whose love of learning shines like yours. 57 00:10:30,431 --> 00:10:31,799 It... 58 00:10:34,935 --> 00:10:39,106 It is my only pleasure... 59 00:10:39,306 --> 00:10:41,375 ...Dr Feckenham. 60 00:10:46,180 --> 00:10:47,982 Jane. 61 00:10:48,282 --> 00:10:50,651 Oh. Mother. 62 00:10:52,653 --> 00:10:55,356 How was the hunt? 63 00:10:55,556 --> 00:10:58,292 Quite splendid, thank you, Jane. 64 00:10:58,492 --> 00:11:00,361 Jane. 65 00:11:00,561 --> 00:11:02,663 So there you are. 66 00:11:02,863 --> 00:11:05,232 Yes, Father. This is Dr... 67 00:11:05,499 --> 00:11:09,403 - You should have been out with us. - This is Dr Feckenham. 68 00:11:09,670 --> 00:11:12,873 Of course, to go out with your family, 69 00:11:14,408 --> 00:11:19,013 out riding, working up a sweat, fresh air, 70 00:11:19,347 --> 00:11:23,584 it's altogether far too base and brutish, isn't it? 71 00:11:26,020 --> 00:11:28,422 Answer your father, Jane. 72 00:11:28,723 --> 00:11:30,524 Mother, please. 73 00:11:30,691 --> 00:11:35,262 You might think, Father, that the first born of the House of Suffolk 74 00:11:35,596 --> 00:11:40,601 might be considering her future in her sixteenth year, you might think. 75 00:11:40,835 --> 00:11:43,204 Instead of poring over books! 76 00:11:43,437 --> 00:11:48,876 She could be...learning things that might be useful to a husband. 77 00:11:49,176 --> 00:11:50,611 Father! 78 00:11:50,845 --> 00:11:54,048 Don't you think so, Doctor? 79 00:11:54,382 --> 00:11:56,884 Henry! The King. 80 00:12:01,455 --> 00:12:04,458 What were you reading, cousin Jane? 81 00:12:14,468 --> 00:12:18,239 Plato! Good morning, Dr Feckenham. 82 00:12:18,472 --> 00:12:21,142 Do you have the letters from my sister? 83 00:12:23,144 --> 00:12:26,814 Her learning is an example to us all. 84 00:12:54,775 --> 00:12:57,778 Your dancing measure, if you please. 85 00:13:51,499 --> 00:13:54,001 - You know, my Lady... - Yes. 86 00:13:54,168 --> 00:14:00,007 It must be time to take your daughter up to London. Show her at Court. 87 00:14:00,341 --> 00:14:03,344 How old is she? 88 00:14:03,678 --> 00:14:08,249 - Fifteen. - There you are. Same age as the King. 89 00:14:32,873 --> 00:14:35,276 She's been well educated. 90 00:14:35,576 --> 00:14:37,545 That is very clear. 91 00:14:37,878 --> 00:14:42,383 She can be...wilful. 92 00:14:42,550 --> 00:14:45,386 She'll grow out of that. 93 00:14:46,554 --> 00:14:49,757 And she has been brought up in the reformed religion. 94 00:14:49,957 --> 00:14:52,259 Certainly. 95 00:14:52,460 --> 00:14:56,630 Then I foresee a glittering future for your daughter, madam. 96 00:15:27,294 --> 00:15:30,231 I had two brothers. Died. 97 00:15:32,733 --> 00:15:35,236 In the same week. 98 00:15:37,938 --> 00:15:40,508 Had a son. 99 00:15:40,775 --> 00:15:42,743 Didn't reach six months. 100 00:15:53,454 --> 00:15:58,859 Your handsome sons with their lovely wives. 101 00:15:59,126 --> 00:16:02,196 Yes, and I have a third son. 102 00:16:03,597 --> 00:16:05,966 Guilford. 103 00:16:06,200 --> 00:16:09,203 They must be such a joy to you, John Dudley. 104 00:16:10,538 --> 00:16:13,374 Three such fine... 105 00:16:13,607 --> 00:16:17,144 ...upstanding sons. 106 00:16:17,345 --> 00:16:19,647 One more, one more. 107 00:16:19,847 --> 00:16:21,649 Come on. 108 00:16:21,816 --> 00:16:24,852 Guilford, let's go. 109 00:16:27,221 --> 00:16:29,323 A shilling on the eight. 110 00:16:35,696 --> 00:16:38,499 - That was a seven. - No, an eight. 111 00:16:38,733 --> 00:16:41,836 That was a seven, damn you. 112 00:16:44,872 --> 00:16:46,407 No! 113 00:17:13,234 --> 00:17:15,036 Merry Christmas. 114 00:17:22,543 --> 00:17:26,580 Did you play with puppets when you were a child? 115 00:17:29,517 --> 00:17:33,454 I seem to have spent my whole life listening to sermons. 116 00:17:33,688 --> 00:17:36,724 Better now. 117 00:17:50,137 --> 00:17:55,076 - Who is that man? - Sir John Gates, captain of my guard... 118 00:17:58,379 --> 00:17:59,814 Oh, Jane... 119 00:18:00,982 --> 00:18:03,718 ...I feel quite dreadful. 120 00:18:03,918 --> 00:18:08,089 Sire? Edward, in God's name, what's the matter? 121 00:18:08,289 --> 00:18:10,491 Follow me! 122 00:18:19,333 --> 00:18:22,603 What do I do? What do I do? 123 00:18:26,007 --> 00:18:27,675 Your Grace. 124 00:18:30,111 --> 00:18:33,114 It's all right, Jane, Sir John. 125 00:18:34,782 --> 00:18:37,785 I am recovered. 126 00:18:39,587 --> 00:18:42,156 Better now. 127 00:19:01,809 --> 00:19:05,646 - My Lady Jane. - My Lord Northumberland. 128 00:19:07,114 --> 00:19:12,520 The King has sent me to inform you that he is completely recovered. 129 00:19:12,720 --> 00:19:14,622 Well, I am glad. 130 00:19:14,822 --> 00:19:21,996 So much so that there's no need for anyone to mention that he was ill at all. 131 00:19:24,198 --> 00:19:26,901 - I see. - I'm glad. 132 00:19:28,369 --> 00:19:30,338 You're asking me to lie. 133 00:19:30,671 --> 00:19:33,674 To refrain from volunteering information. 134 00:19:33,908 --> 00:19:39,747 It cannot be too hard to understand for a young person who reads Plato in Greek. 135 00:19:55,496 --> 00:19:59,533 Lady Jane. Princess Mary is free to see you now. 136 00:20:02,770 --> 00:20:05,072 Thank you. 137 00:20:08,209 --> 00:20:11,612 She apologises. She was finishing a hand of trump. 138 00:20:11,946 --> 00:20:15,916 - Do you play cards? - No. No, I don't. 139 00:20:16,117 --> 00:20:19,553 You're wise. She's very good. 140 00:20:19,787 --> 00:20:21,889 I see. 141 00:20:25,092 --> 00:20:27,094 Why do you curtsy? 142 00:20:27,294 --> 00:20:32,900 I am curtsying to the Host, my Lady. To Him that made us all. 143 00:20:33,234 --> 00:20:34,702 I see. 144 00:20:34,902 --> 00:20:40,408 So, God made you and the baker, apparently, made God. 145 00:20:40,641 --> 00:20:42,076 Well. 146 00:20:43,444 --> 00:20:47,615 - Can this be my little cousin Jane? - Ma'am. 147 00:20:56,991 --> 00:20:59,994 Now, let me look at you. 148 00:21:04,432 --> 00:21:06,934 How you've grown. 149 00:21:10,137 --> 00:21:13,774 Well, then, embrace me. 150 00:21:18,479 --> 00:21:23,684 And if I were you, I'd take care, little cousin Jane. 151 00:21:30,858 --> 00:21:34,628 Madam, have you considered your daughter's future? 152 00:21:34,862 --> 00:21:38,632 - You know I have. - And can I ask...? 153 00:21:38,799 --> 00:21:42,536 I can see no reason why she should not marry Edward. 154 00:21:42,803 --> 00:21:45,473 - I can. - What? 155 00:21:45,673 --> 00:21:47,875 - He's dying. - What? 156 00:21:48,109 --> 00:21:51,712 He will be dead...who knows, a month? 157 00:21:57,385 --> 00:22:00,621 - God rest his soul. - Indeed. 158 00:22:02,289 --> 00:22:03,724 What then? 159 00:22:03,958 --> 00:22:08,229 There will not be another Roman Catholic on the English throne. 160 00:22:08,396 --> 00:22:12,166 The country people don't agree. They still adhere. 161 00:22:12,400 --> 00:22:16,037 They miss the Latin litanies and mysteries. 162 00:22:16,237 --> 00:22:18,673 The ornaments and precious things. 163 00:22:18,973 --> 00:22:23,878 Because before King Henry closed the monasteries, they were in the churches. 164 00:22:24,178 --> 00:22:30,351 They could see them on the altars. I wonder where those things are now. 165 00:22:32,920 --> 00:22:38,025 Which is why, madam, for you, and yes, for me as well, 166 00:22:38,259 --> 00:22:44,598 there must not be another Roman Catholic on the English throne. 167 00:22:44,832 --> 00:22:49,103 - If Edward dies without an heir... - Then Mary's queen. 168 00:22:49,270 --> 00:22:55,543 Her mother was divorced and Mary was named a bastard. Next in line's Elizabeth. 169 00:22:55,776 --> 00:23:01,215 Whose mother, Anne Boleyn, was beheaded for treasonable adultery. 170 00:23:01,382 --> 00:23:07,555 Behold, the next in line becomes my Lady, the Duchess Frances Suffolk, 171 00:23:07,755 --> 00:23:13,060 who would, of course, relinquish all her dues and rights 172 00:23:13,294 --> 00:23:15,696 in favour of her daughter, Jane. 173 00:23:21,402 --> 00:23:26,107 Ah, Frances, there you are. Down, damn you, Jupiter. 174 00:23:26,307 --> 00:23:30,411 Good Lord, are you still eating? Do you hear me, sir? 175 00:23:31,646 --> 00:23:34,982 - Afternoon, John. - My Lord. 176 00:23:35,282 --> 00:23:38,319 We were speaking of Jane's marriage, Henry. 177 00:23:38,619 --> 00:23:42,089 It might be a matter of peculiar importance 178 00:23:42,256 --> 00:23:47,395 in the event of circumstances which well might arise. 179 00:23:50,498 --> 00:23:53,834 In fact, I suspect my Lord has someone in mind. 180 00:23:54,068 --> 00:23:57,104 Perhaps he'd be good enough to tell me. 181 00:23:57,405 --> 00:24:03,010 I don't think you've met my youngest and as yet unmarried son, Guilford. 182 00:24:03,244 --> 00:24:06,580 He's a quiet and studious boy. 183 00:24:06,781 --> 00:24:10,851 I imagine even now among his books or else at prayer. 184 00:24:11,018 --> 00:24:13,954 More wine! 185 00:24:14,188 --> 00:24:16,857 No more wine. 186 00:24:17,124 --> 00:24:20,761 - Hey, you! - Because it's bedtime. 187 00:24:26,367 --> 00:24:28,469 I want him out! 188 00:24:31,038 --> 00:24:32,707 Out! 189 00:24:35,977 --> 00:24:38,379 It's bedtime, Guilford. 190 00:24:46,387 --> 00:24:51,058 Good morning, Mother, Father. 191 00:24:51,325 --> 00:24:54,662 Jane, you know the Duke of Northumberland. 192 00:24:54,962 --> 00:24:59,000 Indeed I do. My Lord. 193 00:25:00,668 --> 00:25:05,506 Jane, as you know, the Duke has three fine sons. 194 00:25:05,806 --> 00:25:11,912 Yes, I've been privileged to meet with Robert and... 195 00:25:12,179 --> 00:25:15,583 - John. - Yes, John. 196 00:25:15,816 --> 00:25:19,553 - My third son is called Guilford. - Guilford? 197 00:25:19,754 --> 00:25:23,524 - It was his mother's maiden name. - I see. 198 00:25:23,724 --> 00:25:26,027 Oh, Jane! 199 00:25:28,329 --> 00:25:30,531 My darling little Jane. 200 00:25:30,831 --> 00:25:35,703 - My little girl, we're so proud of you. - Oh, no. 201 00:25:35,936 --> 00:25:39,273 - Yes, yes. - No. No. 202 00:25:39,440 --> 00:25:44,045 Now, Jane, embrace my Lord the Duke. 203 00:25:44,278 --> 00:25:45,846 No. 204 00:25:47,214 --> 00:25:49,784 - What is this? - I order you. 205 00:25:54,722 --> 00:25:58,059 My Lord, I am most honoured... 206 00:25:59,193 --> 00:26:00,561 ...naturally. 207 00:26:02,296 --> 00:26:06,133 I'm sure your son is a most noble of young men, 208 00:26:06,467 --> 00:26:10,037 but I don't wish to marry anyone at present. 209 00:26:14,809 --> 00:26:17,945 - You don't wish to marry? - No! 210 00:26:18,145 --> 00:26:22,249 I wish it and your mother wishes it and the Duke wishes it. 211 00:26:22,416 --> 00:26:27,254 - And the King wishes you... - No! That I do not believe! 212 00:26:27,421 --> 00:26:28,789 You don't. 213 00:26:28,990 --> 00:26:33,394 I don't believe that the King wants me to marry Guilford Dudley. 214 00:26:33,594 --> 00:26:37,431 Ellen, please take your mistress to the gallery. 215 00:26:37,665 --> 00:26:41,602 - No! - If you value your position in this house. 216 00:26:45,773 --> 00:26:48,109 - My Lady. - No! 217 00:26:48,275 --> 00:26:51,612 Stop her! Take her! Take her! 218 00:26:55,683 --> 00:26:57,785 See reason! 219 00:27:00,187 --> 00:27:02,590 - No! - Take her! 220 00:27:09,530 --> 00:27:11,866 I will not! I won't! 221 00:27:12,166 --> 00:27:14,669 I will not! 222 00:27:21,042 --> 00:27:23,210 She will. 223 00:27:23,444 --> 00:27:26,547 I'm sure her mother will... 224 00:27:49,503 --> 00:27:51,072 Well? 225 00:27:58,346 --> 00:28:00,681 So be it. 226 00:29:00,608 --> 00:29:02,143 Well? 227 00:29:04,979 --> 00:29:06,647 Well? 228 00:29:06,881 --> 00:29:10,418 I just don't see why. 229 00:29:11,886 --> 00:29:14,255 Then I must make you see. 230 00:29:32,940 --> 00:29:35,509 You see, my cousin trusts me. 231 00:29:35,776 --> 00:29:41,349 - I must not betray that trust. - Your Grace, the battle isn't won. 232 00:29:41,615 --> 00:29:46,187 The battle started by your father must be carried on by you. 233 00:29:46,354 --> 00:29:50,024 The reformation of your church is still incomplete, 234 00:29:50,257 --> 00:29:55,463 the danger that your country could relapse into a pit of popery still great. 235 00:30:02,336 --> 00:30:07,541 I cannot tell you why it matters that my son should marry Jane. 236 00:30:07,775 --> 00:30:11,512 All I can do is beg Your Grace to trust me. 237 00:30:16,217 --> 00:30:20,388 Then you'd better fetch my men to get me dressed. 238 00:30:24,025 --> 00:30:25,559 John. 239 00:30:31,132 --> 00:30:33,834 I do know I'm dying. 240 00:31:08,769 --> 00:31:12,406 You will not marry Guilford Dudley? 241 00:31:14,508 --> 00:31:19,780 Without your family, what are you? No one. Nothing. 242 00:31:20,047 --> 00:31:24,285 What makes you dare to think you can choose whom to obey? 243 00:31:24,518 --> 00:31:27,288 - My love! - Yes, what? 244 00:31:27,555 --> 00:31:30,558 Our daughter has a visitor. 245 00:31:32,293 --> 00:31:33,694 Your Grace. 246 00:31:41,068 --> 00:31:47,141 We would like to speak, madam, to our cousin Jane. Alone. 247 00:32:06,427 --> 00:32:08,429 Alone. 248 00:32:15,936 --> 00:32:19,140 My Lady Jane. No, no. 249 00:32:29,150 --> 00:32:32,486 I wasn't whipped. 250 00:32:32,687 --> 00:32:38,759 They had a boy. If I did something bad, they beat him in my place. 251 00:32:40,428 --> 00:32:44,598 See? You should have been born heir to the throne. 252 00:32:49,870 --> 00:32:53,874 Though, in a way it made it rather worse. You understand? 253 00:32:54,041 --> 00:32:56,811 But it was his duty, 254 00:32:56,978 --> 00:33:01,882 as it was mine to suffer for his suffering in my stead. 255 00:33:03,351 --> 00:33:07,655 As it is yours now to obey your parents and your King. 256 00:33:13,995 --> 00:33:17,531 - Why must you do what he tells you? - Who? 257 00:33:17,732 --> 00:33:19,734 John Dudley. 258 00:33:22,536 --> 00:33:25,673 Because I trust him. 259 00:33:25,873 --> 00:33:28,909 Look, I brought you something. 260 00:33:39,654 --> 00:33:41,589 What is it? 261 00:33:42,757 --> 00:33:45,192 A puppet. 262 00:33:45,359 --> 00:33:48,396 You pull the cords and it dances. 263 00:33:59,874 --> 00:34:02,576 Let me try. 264 00:34:12,453 --> 00:34:14,956 Oh, look, it does. It works. 265 00:34:15,222 --> 00:34:17,725 Of course it works. 266 00:34:22,730 --> 00:34:26,467 - Look, I can make it bow. - So I should think. 267 00:34:26,634 --> 00:34:28,636 Oh, Edward. 268 00:34:33,975 --> 00:34:36,577 Oh, it's wonderful. 269 00:34:43,884 --> 00:34:46,487 All better now? 270 00:34:47,755 --> 00:34:50,124 All better now. 271 00:34:50,324 --> 00:34:52,627 Now promise... 272 00:34:52,827 --> 00:34:55,429 ...that you'll marry him. 273 00:34:55,663 --> 00:34:57,098 For me. 274 00:35:45,179 --> 00:35:48,316 It's all right, Your Grace. I'm here. 275 00:36:17,411 --> 00:36:21,482 - Three days? - Or four. Perhaps a week. 276 00:36:21,682 --> 00:36:24,085 No more. 277 00:36:34,528 --> 00:36:39,734 It must be longer. There must be some way. 278 00:36:39,934 --> 00:36:46,273 No, the only thing is arsenic, which would keep him more or less alive, 279 00:36:46,507 --> 00:36:49,543 but in excruciating pain. 280 00:37:02,957 --> 00:37:05,960 - There's nothing else? - Nothing. 281 00:37:13,401 --> 00:37:16,237 - So be it, then. - My Lord... 282 00:37:16,404 --> 00:37:18,406 Doctor... 283 00:37:20,141 --> 00:37:23,277 ...I must have the time. 284 00:37:43,431 --> 00:37:46,667 - Who are you? What do you want? - Where are they? 285 00:37:46,834 --> 00:37:49,904 - Bastard! - Where are they? 286 00:37:59,480 --> 00:38:01,983 - Where is he? - Who? 287 00:38:02,183 --> 00:38:04,485 In there. 288 00:38:04,685 --> 00:38:07,822 Get out, you bastard! Get out! 289 00:38:18,032 --> 00:38:19,600 Lord! 290 00:38:21,802 --> 00:38:26,374 - My Lord, you must come with us. - Why? What for? 291 00:38:26,607 --> 00:38:28,976 Clear the way! 292 00:38:30,478 --> 00:38:35,549 Congratulations, my Lord. You're going to be married. 293 00:38:35,783 --> 00:38:37,151 Who to? 294 00:38:38,286 --> 00:38:40,688 You're not to wear black again! 295 00:39:45,620 --> 00:39:48,055 God's teeth! 296 00:39:50,958 --> 00:39:52,293 My dear Guilford. 297 00:39:58,366 --> 00:40:00,735 She wants to see you. 298 00:40:00,968 --> 00:40:03,471 - Who does? - Your betrothed. 299 00:40:03,638 --> 00:40:06,707 - What, now? - Yes, now! 300 00:40:14,081 --> 00:40:17,251 - Please tell me this isn't... - No. 301 00:41:04,865 --> 00:41:07,601 I thought it right... 302 00:41:13,975 --> 00:41:17,478 You may have heard I was unhappy about this match. 303 00:41:17,712 --> 00:41:20,114 Yes. Yes, I did. 304 00:41:20,314 --> 00:41:24,051 I worried that it would impede what's important to me, 305 00:41:24,285 --> 00:41:26,988 which is studying and prayer. 306 00:41:27,188 --> 00:41:30,224 So I would prefer when this... 307 00:41:31,459 --> 00:41:34,395 ...when this is done, that we lived... 308 00:41:34,562 --> 00:41:38,866 ...shall we say as cousins, rather than as man and wife. 309 00:41:39,066 --> 00:41:43,037 - If that is what you wish. - It is. 310 00:41:43,237 --> 00:41:47,742 - I should myself make something clear. - Please do. 311 00:41:48,042 --> 00:41:51,912 On the night I was informed of my translation into bliss, 312 00:41:52,079 --> 00:41:56,083 I'd attended several taverns, witnessed a bear-baiting 313 00:41:56,384 --> 00:42:01,589 and was in Southwark, sampling the pleasures of a lady of the night. 314 00:42:03,057 --> 00:42:06,193 Thus far, I have to tell you, 315 00:42:06,394 --> 00:42:09,430 it had been a very good evening. 316 00:42:12,433 --> 00:42:14,435 Still... 317 00:42:14,602 --> 00:42:17,038 ...duty calls. 318 00:42:19,040 --> 00:42:21,609 Dearly beloved friends, 319 00:42:21,842 --> 00:42:26,547 we are gathered here in the sight of God and the face of His congregation, 320 00:42:26,847 --> 00:42:33,387 to join together this man and this woman in holy matrimony, 321 00:42:33,721 --> 00:42:38,926 which is an honourable estate instituted of God in paradise 322 00:42:39,126 --> 00:42:45,299 in the time of man's innocence and therefore not to be enterprised, 323 00:42:45,466 --> 00:42:48,402 nor taken in hand inadvisedly, 324 00:42:48,602 --> 00:42:55,476 lightly or wantonly to satisfy men's carnal lusts and appetites, 325 00:42:55,743 --> 00:43:00,414 like brute beasts that have no understanding, 326 00:43:00,615 --> 00:43:05,920 but reverently, discreetly, advisedly, 327 00:43:06,153 --> 00:43:09,790 soberly, and in the fear of God. 328 00:44:28,336 --> 00:44:30,171 More. 329 00:45:02,336 --> 00:45:07,108 Well, there we are. How long has he got to live? 330 00:45:07,275 --> 00:45:11,379 - Two weeks, three at the most. - I see. 331 00:45:11,579 --> 00:45:14,582 But has he yet declared his will? 332 00:45:14,849 --> 00:45:19,787 - The King will preserve the new religion. - And his Council? 333 00:45:20,054 --> 00:45:22,123 I'm sure that they understand 334 00:45:22,290 --> 00:45:27,628 how the triumph of the new faith has contributed to their position and wealth. 335 00:45:27,862 --> 00:45:29,930 Plain sailing, then. 336 00:45:49,817 --> 00:45:52,586 Frances, John, there you are. 337 00:45:52,753 --> 00:45:55,589 Speaking of former monasteries, 338 00:45:55,790 --> 00:45:58,826 the King has put at the disposal of our children 339 00:45:59,126 --> 00:46:03,931 the old priory of Eversholt... for as long as they have need of it. 340 00:46:04,131 --> 00:46:07,335 You mean, until we have need of them. 341 00:46:09,971 --> 00:46:11,339 Indeed. 342 00:46:20,114 --> 00:46:22,483 - Look, Dudley... - Yes. 343 00:46:22,683 --> 00:46:26,454 Are you sure your son's the right man for my daughter? 344 00:46:34,462 --> 00:46:38,466 I can control him. 345 00:46:38,633 --> 00:46:45,439 He can be controlled in matters that concern us, my Lord Duke. 346 00:47:33,254 --> 00:47:38,526 My Lady... are you sure you understand? 347 00:47:38,693 --> 00:47:42,029 No, no, there's no need. 348 00:48:48,262 --> 00:48:49,930 It's beautiful. 349 00:48:56,170 --> 00:48:59,840 Don't you think it's beautiful? 350 00:49:10,985 --> 00:49:13,354 Jane? 351 00:49:17,959 --> 00:49:20,695 What's the matter? 352 00:49:22,463 --> 00:49:24,465 Better now. 353 00:49:50,825 --> 00:49:54,495 We oughtn't to get too far behind the rest. 354 00:50:10,911 --> 00:50:13,981 Whoa, there! Whoa! Whoa, there! 355 00:50:23,357 --> 00:50:25,359 What's this? 356 00:50:26,694 --> 00:50:29,397 I have no idea. 357 00:50:36,370 --> 00:50:38,372 Good day. 358 00:50:41,275 --> 00:50:43,044 Is there... 359 00:50:43,377 --> 00:50:45,446 ...anything you want? 360 00:50:53,788 --> 00:50:59,226 My wife and I have come to stay here at the priory. It's our great pleasure. 361 00:50:59,427 --> 00:51:02,129 As a token of our... 362 00:51:15,710 --> 00:51:18,613 - You know what that is? - Yes. 363 00:51:18,813 --> 00:51:20,982 - You've been branded. - Why? 364 00:51:21,248 --> 00:51:26,320 - Begging, I presume. - That's right. No tribute. 365 00:51:26,554 --> 00:51:29,590 We want our land back! 366 00:51:30,925 --> 00:51:36,831 It's not our fault, so leave my wife and I alone. 367 00:51:37,098 --> 00:51:38,432 Leave it! 368 00:51:38,633 --> 00:51:40,735 Leave it! Leave it! 369 00:51:56,684 --> 00:51:58,653 Ride on. 370 00:52:40,061 --> 00:52:42,229 Mrs Ellen. 371 00:52:42,463 --> 00:52:45,566 It's lovely. Is there anything to eat? 372 00:52:45,800 --> 00:52:48,302 Yes, of course. 373 00:53:01,515 --> 00:53:03,584 We're on our own. 374 00:53:03,918 --> 00:53:07,254 - We won't be tomorrow. - What? 375 00:53:07,488 --> 00:53:11,425 The Mayor of Hertford is to dine with us in the refectory. 376 00:53:11,659 --> 00:53:16,530 - Just the Mayor? - Accompanied by several aldermen. 377 00:53:16,764 --> 00:53:18,866 God's teeth! 378 00:53:30,211 --> 00:53:35,416 - Glass goblets. - Yes. A present from your father. 379 00:53:35,616 --> 00:53:39,720 - Made in Venice. - Yes, I know. 380 00:53:43,057 --> 00:53:45,426 They're very pretty, 381 00:53:45,626 --> 00:53:48,763 but they do have this tendency to break. 382 00:54:00,141 --> 00:54:02,810 Don't you dare. 383 00:54:23,497 --> 00:54:28,803 - What did those men at the gates want? - I don't know... Food. 384 00:54:30,471 --> 00:54:33,274 - Have they no farms? - I'm sorry? 385 00:54:35,276 --> 00:54:40,781 - Why were they idle? - Tell me, did you see his chest? 386 00:54:41,015 --> 00:54:44,952 - Yes. It was marked. - No, it wasn't. 387 00:54:45,186 --> 00:54:50,925 It was branded, the mark burnt into him with a red-hot iron. 388 00:54:52,159 --> 00:54:56,130 Do you know why? Because he'd been caught begging. 389 00:54:56,330 --> 00:55:00,201 Can you think how he may have fallen into beggary? 390 00:55:03,204 --> 00:55:07,808 The land he used to farm, on which he had much work to do, 391 00:55:08,009 --> 00:55:13,981 belonged to poor monks in monasteries, who allowed poor people to grow food. 392 00:55:14,282 --> 00:55:18,452 Until men like our fathers stripped the monasteries, 393 00:55:18,653 --> 00:55:23,658 fenced in the common land, drove the peasants from their fields 394 00:55:23,858 --> 00:55:26,994 and passed unholy laws branding them for beggary! 395 00:55:27,194 --> 00:55:31,499 - They threw all that money back at you... - Money! 396 00:55:31,666 --> 00:55:35,236 Do you know what's happened to the value of money? 397 00:55:40,241 --> 00:55:42,343 What's that? 398 00:55:42,510 --> 00:55:48,182 - A penny. - No, it isn't...it's a shilling. 399 00:55:48,482 --> 00:55:52,019 - It can't be. Shillings are made of silver. - Should be. 400 00:55:52,219 --> 00:55:56,090 Used to be...but not now. 401 00:55:56,257 --> 00:56:00,995 Which is why a shilling isn't worth a shilling any more. 402 00:56:01,195 --> 00:56:06,000 You've really no idea what's going on, have you? 403 00:56:06,200 --> 00:56:09,604 - I know the priests were all corrupt. - No doubt. 404 00:56:09,870 --> 00:56:14,942 - They told the people to worship icons. - That concerns me less. 405 00:56:16,410 --> 00:56:19,880 - You're talking of your soul. - No, you are talking of your mind! 406 00:56:20,181 --> 00:56:23,718 I wonder if you and the reformers can convince yourselves 407 00:56:23,918 --> 00:56:27,455 that the nature of the sacraments is more important 408 00:56:27,688 --> 00:56:30,891 than whether those who receive them live or die! 409 00:56:31,125 --> 00:56:33,728 The brain is a brittle organ. 410 00:56:33,928 --> 00:56:40,735 The slightest pressure and it snaps... if it isn't wrapped up in a little heart. 411 00:56:45,740 --> 00:56:48,943 I shall have them arrange another bedroom for me. 412 00:56:49,143 --> 00:56:54,982 - They won't think very much of that. - I couldn't care less what they think! 413 00:56:58,319 --> 00:57:01,322 What right have you? You haven't done a thing! 414 00:57:01,656 --> 00:57:05,927 Why don't you go to Court? Do something about all these things? 415 00:57:06,160 --> 00:57:09,263 Because there isn't any point! 416 00:57:11,165 --> 00:57:15,102 Because it wouldn't work. It never does. 417 00:57:24,612 --> 00:57:28,683 Dear God and all his saints, what am I doing here? 418 00:59:24,932 --> 00:59:27,635 What do you want? 419 00:59:27,868 --> 00:59:32,139 - I want to say I'm sorry. - Doesn't matter. 420 00:59:36,310 --> 00:59:39,647 Yes, it does. 421 00:59:39,947 --> 00:59:43,584 - This is not your fault. - That's true. 422 00:59:53,828 --> 00:59:56,764 Well, then... 423 00:59:57,064 --> 00:59:59,000 Goodnight. 424 01:00:08,509 --> 01:00:10,511 Explain it to me. 425 01:00:10,678 --> 01:00:12,346 What? 426 01:00:12,680 --> 01:00:18,185 What you believe. The schism, the new learning, the nature of the sacraments. 427 01:00:18,452 --> 01:00:22,089 - Do you really want to know? - I really want to know. 428 01:00:28,195 --> 01:00:30,197 Well... 429 01:00:41,876 --> 01:00:43,878 It's our belief... 430 01:00:44,178 --> 01:00:47,114 ...that faith only saves. 431 01:00:51,485 --> 01:00:56,057 That, as Christ Jesus says, his sons shall come to God if they believe in him. 432 01:00:56,290 --> 01:00:59,327 Not by the Church? 433 01:01:00,728 --> 01:01:03,798 Not by the Church. 434 01:01:06,067 --> 01:01:08,069 Yes. 435 01:01:10,671 --> 01:01:12,340 And... 436 01:01:13,574 --> 01:01:19,013 ...that all superstitions, ornamental relics... 437 01:01:21,849 --> 01:01:24,418 ...and icons... 438 01:01:24,652 --> 01:01:27,021 ...and images... 439 01:01:28,389 --> 01:01:30,057 ...and... 440 01:01:58,552 --> 01:02:02,189 - Go on. - Go on? 441 01:02:04,692 --> 01:02:09,964 - With what you were doing. - With what I was saying? 442 01:02:14,702 --> 01:02:17,071 Not just now. 443 01:02:26,380 --> 01:02:28,583 What do I do? 444 01:02:49,937 --> 01:02:53,774 When did you know? 445 01:02:54,008 --> 01:02:56,110 I didn't. 446 01:02:57,845 --> 01:03:00,681 It just happened. 447 01:03:00,982 --> 01:03:02,950 Did you know about it? 448 01:03:03,184 --> 01:03:06,287 - What? - What we've just done. 449 01:03:12,360 --> 01:03:14,328 Well... 450 01:03:17,265 --> 01:03:21,302 ...only in terms of the broadest general principles. 451 01:03:23,104 --> 01:03:25,039 Unlike you. 452 01:03:26,641 --> 01:03:29,644 Not exactly. 453 01:03:29,877 --> 01:03:31,712 What? 454 01:03:32,046 --> 01:03:34,982 You're referring to my lady of the night. 455 01:03:35,182 --> 01:03:37,885 Well, yes, I was. 456 01:03:40,187 --> 01:03:43,124 - Passed out. - Who was? 457 01:03:43,324 --> 01:03:45,493 I did. 458 01:03:45,826 --> 01:03:48,396 Got to the bed... 459 01:03:48,663 --> 01:03:51,165 ...and then... 460 01:03:51,332 --> 01:03:53,334 Blank. 461 01:03:54,669 --> 01:03:57,838 Total failure. Terrible embarrassment. 462 01:04:05,346 --> 01:04:08,683 Why are you crying? 463 01:04:08,849 --> 01:04:12,420 Don't you know? 464 01:04:12,587 --> 01:04:15,523 No, of course I don't. 465 01:04:21,896 --> 01:04:24,699 I was... 466 01:04:24,932 --> 01:04:27,735 ...the first. 467 01:04:46,721 --> 01:04:49,123 My father's will is clear. 468 01:04:49,290 --> 01:04:55,463 But, Your Grace, the Princess Mary will restore your realm to popery. 469 01:04:55,696 --> 01:04:57,765 She is my sister. 470 01:04:57,965 --> 01:05:03,604 It is the duty of a Christian king to set aside the prejudices of the blood 471 01:05:03,804 --> 01:05:10,077 in favour of the greater good of God and country, or else... 472 01:05:10,278 --> 01:05:17,485 For our life on earth is short, he will answer for it at the seat of judgement. 473 01:05:34,468 --> 01:05:37,505 Have you a draft of this devise? 474 01:05:41,342 --> 01:05:46,280 "The Lady Jane and her heirs, male, 475 01:05:46,447 --> 01:05:52,820 "the throne of England, lreland, France." 476 01:05:54,922 --> 01:05:56,857 Yes. 477 01:05:59,293 --> 01:06:01,362 Yes. 478 01:06:30,057 --> 01:06:32,560 Oh, John. 479 01:06:32,727 --> 01:06:34,729 Your Grace? 480 01:06:34,962 --> 01:06:38,399 I want this to be over. 481 01:06:41,202 --> 01:06:44,538 I want the Privy Council called and a small force ready 482 01:06:44,739 --> 01:06:49,143 to take Princesses Mary and Elizabeth as soon as this is countersigned. 483 01:06:49,343 --> 01:06:51,412 Please! 484 01:06:53,414 --> 01:06:57,685 Please, now? Please! Can we? 485 01:07:00,521 --> 01:07:02,256 Yes. 486 01:07:02,490 --> 01:07:04,425 Yes, let him die. 487 01:07:15,002 --> 01:07:20,107 So, where are they? The Mayor and his aldermen? 488 01:07:20,408 --> 01:07:24,045 Oh, I sent word we were unwell. 489 01:07:36,891 --> 01:07:42,630 And I told them to give all the food away to those people on the road. 490 01:07:42,930 --> 01:07:45,633 All, all away. 491 01:08:05,319 --> 01:08:08,155 Who is this woman? 492 01:08:08,389 --> 01:08:11,592 I mean, I don't know who you are. 493 01:08:11,926 --> 01:08:14,762 No more do l. 494 01:08:14,929 --> 01:08:16,931 All right. 495 01:08:20,268 --> 01:08:25,072 - What do you want? - What do you mean? 496 01:08:25,273 --> 01:08:28,409 - If you could have any wish? - Love, to be with you. 497 01:08:28,609 --> 01:08:31,612 No, no, not for us. 498 01:08:31,846 --> 01:08:37,285 Well, if I could have anything, I would wish... 499 01:08:40,087 --> 01:08:44,458 ...our country to remain true to the faith of God as revealed in the Scripture. 500 01:08:44,659 --> 01:08:46,527 Good. 501 01:08:50,698 --> 01:08:52,867 Then, it's done. 502 01:08:53,134 --> 01:08:55,102 Now, my turn. 503 01:08:58,639 --> 01:09:01,142 - Go on, ask me. - What? 504 01:09:01,342 --> 01:09:03,711 What I want. 505 01:09:03,978 --> 01:09:07,882 - What do you want? - I think you know. 506 01:09:08,149 --> 01:09:13,988 I want a world where men aren't branded because they can't grow their food. 507 01:09:16,557 --> 01:09:18,559 Go on. 508 01:09:20,962 --> 01:09:22,730 Well... 509 01:09:27,401 --> 01:09:30,237 ...it's done. 510 01:09:33,040 --> 01:09:35,977 What else, then? 511 01:09:39,080 --> 01:09:42,216 Death to all bishops, cardinals and popes. 512 01:09:42,416 --> 01:09:46,254 An end to their power over men and women's souls. 513 01:09:47,755 --> 01:09:53,361 It's done. And the power of kings, dukes and princes over their bodies and minds. 514 01:09:55,162 --> 01:09:56,530 Done. 515 01:09:56,697 --> 01:10:00,768 A world where the comfort of a few is not bought by the misery of many. 516 01:10:01,002 --> 01:10:05,706 And where children are not beaten and cajoled but loved and nurtured. 517 01:10:05,873 --> 01:10:09,110 Where men shall live in peace on God's earth. 518 01:10:09,343 --> 01:10:14,048 Where every man and woman might feel half, a quarter... 519 01:10:15,716 --> 01:10:18,619 ...the merest speck of what I feel for you. 520 01:10:21,289 --> 01:10:25,793 - Then, it's done. - It's done. 521 01:10:28,629 --> 01:10:34,068 - It's...done. - It's done. 522 01:10:34,235 --> 01:10:37,471 Now, my love, was that so hard? 523 01:10:47,582 --> 01:10:50,484 What on earth is going on? 524 01:10:52,086 --> 01:10:54,088 Mrs Ellen. 525 01:10:57,725 --> 01:11:00,094 Yes... 526 01:11:00,328 --> 01:11:03,431 ...a most unfortunate occurrence. 527 01:11:03,664 --> 01:11:07,301 An accident. You see, what happened was... 528 01:11:28,022 --> 01:11:30,992 - We've forgotten something. - What? 529 01:11:31,292 --> 01:11:34,829 - A real shilling. - What? 530 01:11:35,029 --> 01:11:38,366 A shilling really worth a shilling. 531 01:14:34,809 --> 01:14:38,346 No, no... Please! 532 01:14:38,546 --> 01:14:41,048 - Don't! - Jane! 533 01:14:53,494 --> 01:14:57,965 - What does your father want with us? - Don't know. 534 01:14:58,165 --> 01:15:03,070 He must have some reason why he wanted us to marry, some... 535 01:15:05,239 --> 01:15:07,975 ...some scheme. 536 01:15:12,346 --> 01:15:15,349 Don't know. Why do you ask? 537 01:15:16,918 --> 01:15:19,921 Because he frightens me. 538 01:15:23,524 --> 01:15:26,661 Because I love his son. 539 01:15:29,530 --> 01:15:32,700 I think...his deeds are not his nature. 540 01:15:33,000 --> 01:15:37,672 Guilford, nothing can ever justify what he's done. 541 01:15:37,872 --> 01:15:42,877 Not even if what he is doing is to keep your new church safe from popery? 542 01:15:52,787 --> 01:15:54,889 Guilford... 543 01:15:56,324 --> 01:15:59,393 ...must it always be like that? 544 01:15:59,694 --> 01:16:02,697 Can the strong never be good? 545 01:16:02,897 --> 01:16:05,633 Who knows? 546 01:16:08,569 --> 01:16:13,441 - Are you strong enough to go? - Go where? 547 01:16:13,641 --> 01:16:19,814 Away. Beyond their reach, where their touch can't tarnish us. 548 01:16:19,981 --> 01:16:23,317 Would that be strong? 549 01:16:23,517 --> 01:16:25,519 You see... 550 01:16:27,121 --> 01:16:30,825 ...l just don't think our parents... 551 01:16:31,092 --> 01:16:33,160 Yes? 552 01:16:36,998 --> 01:16:39,000 ...will let us stay like this. 553 01:16:40,835 --> 01:16:44,505 You have in your hands... 554 01:16:44,739 --> 01:16:47,441 ...the King's will. 555 01:16:48,476 --> 01:16:54,015 - You say to sign it might be treason? - My Lord, I merely... 556 01:16:54,315 --> 01:16:57,118 His will, 557 01:16:57,451 --> 01:17:03,157 without which we shall see his realm restored to popery! 558 01:17:03,357 --> 01:17:07,528 And all the offices and sacraments and rites of his most holy Church 559 01:17:07,795 --> 01:17:13,367 restored to the Mass priests and the conjurors of Rome! 560 01:17:14,869 --> 01:17:17,872 Not to mention, my Lords, the properties. 561 01:17:26,080 --> 01:17:29,050 Will anyone say treason once again? 562 01:17:51,339 --> 01:17:53,407 Winchester. 563 01:17:59,380 --> 01:18:03,618 Thomas Canterbury. 564 01:18:03,851 --> 01:18:09,790 My Lords, we should call the King's two sisters to his bedside. 565 01:18:10,024 --> 01:18:12,727 You mean they're gone? 566 01:18:14,061 --> 01:18:16,364 - Both of them? - Yes. 567 01:18:16,597 --> 01:18:20,935 Mary to Norwich. Elizabeth, we don't yet know. 568 01:18:24,405 --> 01:18:30,044 - But surely we must turn back now? - Now we have no choice but to go on. 569 01:18:30,244 --> 01:18:32,546 But, Dudley... 570 01:18:36,918 --> 01:18:40,655 ...obviously the Princess knows, so you can't possibly... 571 01:18:40,888 --> 01:18:44,292 - Exactly. Mary knows. How? - Somebody told her. 572 01:18:44,558 --> 01:18:49,830 Somebody who can tell her everything... if she succeeds. 573 01:18:50,064 --> 01:18:56,237 Our boats are burnt, ma'am. There's no turning back. 574 01:19:05,479 --> 01:19:07,582 My Lord... 575 01:19:09,317 --> 01:19:12,086 ...the King is dead. 576 01:19:16,524 --> 01:19:19,594 Long live Queen Jane. 577 01:19:25,299 --> 01:19:29,270 - So, then, we will. - Oh, yes, we will. 578 01:19:29,470 --> 01:19:31,672 - We'll fly. - We'll fly away. 579 01:19:31,839 --> 01:19:33,507 At last... 580 01:19:33,774 --> 01:19:37,478 We will be nothing...nobody... 581 01:19:37,678 --> 01:19:39,880 ...each other's. 582 01:19:55,963 --> 01:19:59,367 Who are you? What do you want? 583 01:19:59,634 --> 01:20:04,705 I told you, they're asleep. They can not be awakened. 584 01:20:04,906 --> 01:20:08,042 - My Lady Jane. - Who calls for her? 585 01:20:13,681 --> 01:20:17,852 - You must now come with us. - Who sent you? 586 01:20:57,692 --> 01:20:59,694 My Lords... 587 01:21:02,063 --> 01:21:08,302 ...with regret, I must announce the death of His Majesty, King Edward VI. 588 01:21:10,271 --> 01:21:13,407 But let us not forget, even at this time... 589 01:21:14,976 --> 01:21:20,114 ...our joy at his virtuous life and the care he took 590 01:21:20,414 --> 01:21:25,920 to keep his realm free from the intrigues and blandishments of Rome. 591 01:21:27,088 --> 01:21:33,461 Shortly before his death, the King made a declaration, 592 01:21:33,661 --> 01:21:39,800 which has been witnessed by his Council and marked with his great seal. 593 01:21:41,135 --> 01:21:47,508 And, my Lady, His Majesty named Your Grace heir to his crown. 594 01:21:59,620 --> 01:22:04,325 - "Your Grace"...? - All those who would deny your claim 595 01:22:04,625 --> 01:22:09,830 or fail in all ways to defend Your Majesty, even unto death, 596 01:22:10,031 --> 01:22:13,868 shall be judged as traitors. 597 01:22:16,103 --> 01:22:21,509 - Long live Queen Jane! - Long live Queen Jane! 598 01:22:23,177 --> 01:22:26,013 Queen Jane. 599 01:22:26,180 --> 01:22:28,816 Walk, Jane. 600 01:22:32,453 --> 01:22:35,189 I can't. I won't. 601 01:22:35,489 --> 01:22:37,692 Jane, walk! 602 01:23:47,128 --> 01:23:49,730 Your Majesty will try the crown? 603 01:23:51,699 --> 01:23:54,936 - This isn't mine. - It is, Your Grace. 604 01:23:56,404 --> 01:24:00,875 - It is not my right. - Then whose right is it? 605 01:24:01,108 --> 01:24:07,114 - Your Grace will want to see it fits. - I don't. I can't. 606 01:24:08,215 --> 01:24:11,719 And if it suits Your Majesty. 607 01:24:24,765 --> 01:24:28,402 - And so it does. - And so it does. 608 01:24:51,259 --> 01:24:55,963 - Now another shall be made. - Another? Why? 609 01:24:56,264 --> 01:24:59,600 To crown your husband's head as well. 610 01:24:59,800 --> 01:25:01,269 Guilford! 611 01:25:07,308 --> 01:25:10,111 Take me out of here! 612 01:25:11,045 --> 01:25:16,684 My Lords, the Queen desires that you withdraw. 613 01:25:30,464 --> 01:25:32,967 Wake me, wake me! 614 01:25:34,001 --> 01:25:36,704 This is a nightmare! Wake me! 615 01:25:41,909 --> 01:25:44,712 - He wants to make you King. - Who does? 616 01:25:45,046 --> 01:25:50,685 Your father. This is what he wants, for you to be his puppet and me yours. 617 01:25:50,885 --> 01:25:53,888 I didn't... I had no idea. 618 01:25:54,155 --> 01:25:56,224 You swear? 619 01:25:56,424 --> 01:26:00,595 Well, of course I swear! What do you take me for? 620 01:26:03,197 --> 01:26:06,100 What am I to do? 621 01:26:16,110 --> 01:26:19,580 You said that I should seek to cure the commonwealth. 622 01:26:19,880 --> 01:26:23,017 Then you said nothing's to be done and let's fly away. 623 01:26:23,217 --> 01:26:27,088 Before we met I could feel things deeply, but I didn't think. 624 01:26:27,255 --> 01:26:30,091 - You thought, you studied. - I know, but... 625 01:26:30,291 --> 01:26:33,628 - Jane, we're like a coin. - How? 626 01:26:33,861 --> 01:26:38,933 With a head on one side and a lion on the other. Heart of England. 627 01:26:39,200 --> 01:26:45,740 And one side alone is worth nothing, but together, we might stay untarnished. 628 01:26:45,940 --> 01:26:48,943 The strong can still be good. 629 01:26:57,618 --> 01:27:02,823 I couldn't care less if I'm King, but I want you to be Queen. 630 01:27:53,941 --> 01:27:57,278 Now, my love, was that so hard? 631 01:28:16,864 --> 01:28:21,369 - My Lord Northumberland. - Your Grace. 632 01:28:21,535 --> 01:28:25,406 - You have told us we are Queen. - By your late cousin's will. 633 01:28:25,640 --> 01:28:29,877 And we may issue our commands, and it is your duty to obey them? 634 01:28:30,144 --> 01:28:33,648 Of course, Your Majesty. 635 01:28:34,815 --> 01:28:37,018 Well, then... 636 01:28:48,763 --> 01:28:50,731 We want... 637 01:28:53,901 --> 01:28:55,870 I want... 638 01:29:00,875 --> 01:29:03,511 ...a real shilling. 639 01:30:17,685 --> 01:30:22,757 By the grace of God, and the will of his late servant Edward, 640 01:30:22,924 --> 01:30:25,660 of the most blessed memory, 641 01:30:25,826 --> 01:30:28,596 be proclaimed Jane, 642 01:30:28,763 --> 01:30:33,167 Queen of England, lreland and France, 643 01:30:34,302 --> 01:30:38,873 with all the royalties and pre-eminences to the same belonging, 644 01:30:39,106 --> 01:30:43,678 Defender of the Faith, Supreme Head of the Church. 645 01:30:45,846 --> 01:30:48,282 Where's Princess Mary? 646 01:30:58,893 --> 01:31:02,029 Mary has sent a letter. 647 01:31:03,497 --> 01:31:07,535 - She proclaims herself Queen. - That's no surprise. 648 01:31:07,802 --> 01:31:12,139 Indeed not, but it does require an answer. 649 01:31:12,373 --> 01:31:15,810 - Do you mean a letter? - No, an army. 650 01:31:17,044 --> 01:31:20,181 How quickly could you raise a force for Norfolk? 651 01:31:20,381 --> 01:31:24,752 - Depends how large. - My Lord, that does seem... 652 01:31:24,986 --> 01:31:29,891 To arrest one woman with dubious title to the throne... 653 01:31:30,057 --> 01:31:32,159 Well? 654 01:31:35,329 --> 01:31:36,731 Three days. 655 01:31:38,532 --> 01:31:40,501 My Lords. 656 01:31:52,079 --> 01:31:55,416 My Lords, this is a list of our commands. 657 01:32:03,958 --> 01:32:08,029 We wish first for you to call a Parliament 658 01:32:08,362 --> 01:32:14,101 to repeal the laws relating to the branding of unfortunates forced into beggary. 659 01:32:14,268 --> 01:32:19,707 Instead, two, we command the return of all the lands and properties, 660 01:32:19,941 --> 01:32:23,044 which our uncle liberated from the monasteries, 661 01:32:23,277 --> 01:32:28,716 for the use and cultivation of the common people...in perpetuity. 662 01:32:30,384 --> 01:32:34,121 And third, we wish a school to be endowed. 663 01:32:34,422 --> 01:32:39,293 It will teach the children of the poor, not by beating or cajolement, 664 01:32:39,560 --> 01:32:41,629 but by love and nurture. 665 01:32:41,796 --> 01:32:46,400 And we put its founding into our father's care... 666 01:32:48,169 --> 01:32:51,939 ...who will commence this stewardship at once. 667 01:32:52,139 --> 01:32:54,141 And fourth... 668 01:32:55,810 --> 01:32:57,245 What's this? 669 01:32:57,478 --> 01:33:03,084 It is your commission for your father, ma'am, to lead your army into Norfolk 670 01:33:03,417 --> 01:33:06,654 to repel the traitor Mary. 671 01:33:06,954 --> 01:33:08,189 What? 672 01:33:08,422 --> 01:33:11,659 - The Council's decision was unanimous! - This is no decision! 673 01:33:11,826 --> 01:33:18,099 - Your Grace, the Council considered... - It is not "the Council", it is our Council. 674 01:33:18,432 --> 01:33:22,270 It has not considered how I feel. 675 01:33:26,974 --> 01:33:33,114 You are our father. We have important work for you to do. 676 01:33:42,523 --> 01:33:48,129 We would like him... We demand that he remain with us. 677 01:33:48,362 --> 01:33:51,365 For we have need of him. 678 01:33:53,134 --> 01:33:56,871 - Jane! You see, unless you agree... - This is absurd! 679 01:33:57,138 --> 01:33:59,707 Who else do you propose should lead...? 680 01:34:00,975 --> 01:34:04,512 - I told you my father was honest. - Yes. So? 681 01:34:04,712 --> 01:34:07,014 So let him prove it. 682 01:34:10,051 --> 01:34:13,387 Send him to defend your throne. 683 01:34:24,532 --> 01:34:26,067 Ask him. 684 01:34:37,578 --> 01:34:39,680 My Lord... 685 01:34:43,017 --> 01:34:49,423 ...I will sign this if the words "our father Henry, Duke of Suffolk" are struck out 686 01:34:49,757 --> 01:34:55,930 and "our well-trusted councillor, John, Duke of Northumberland" put in. 687 01:35:23,324 --> 01:35:26,127 I am your servant, ma'am. 688 01:35:44,812 --> 01:35:48,249 Then, I wish you Godspeed. 689 01:35:53,154 --> 01:35:55,156 "I can... 690 01:35:56,591 --> 01:35:59,093 "I can control him. 691 01:35:59,427 --> 01:36:02,330 "He can be controlled." 692 01:36:05,333 --> 01:36:11,839 - What do you mean? - I mean...you stupid girl! 693 01:36:14,208 --> 01:36:17,778 Foolish, wilful little girl! 694 01:36:17,979 --> 01:36:20,481 But after all... 695 01:36:21,716 --> 01:36:24,785 ...we are the Queen. 696 01:37:25,746 --> 01:37:29,016 Guilford, listen to this. 697 01:37:29,283 --> 01:37:33,454 "He has sent me to bind up the broken-hearted, 698 01:37:34,722 --> 01:37:36,791 "to free the captives 699 01:37:38,459 --> 01:37:41,529 "and open prison doors." 700 01:37:44,198 --> 01:37:46,934 Why not? 701 01:37:47,935 --> 01:37:49,737 Release. 702 01:37:49,937 --> 01:37:55,443 Sir Thomas Holcroft, arrested with the Duke of Somerset for treason. 703 01:37:55,710 --> 01:37:57,645 Release. 704 01:37:59,113 --> 01:38:00,882 Go on. 705 01:38:01,115 --> 01:38:05,286 The Mayor of Norwich, incarcerated by my Lord Northumberland... 706 01:38:05,453 --> 01:38:07,455 Of course, release. 707 01:38:07,655 --> 01:38:11,425 Your Grace...with all respect, 708 01:38:11,626 --> 01:38:13,728 I must insist... 709 01:38:23,938 --> 01:38:28,509 Masters, you are free, by orders of Her Majesty Queen Jane. 710 01:38:55,336 --> 01:38:59,173 His Excellency, the Spanish Ambassador. 711 01:39:00,942 --> 01:39:03,010 Your Grace. 712 01:39:12,520 --> 01:39:17,124 Your Excellency. We regret we only have a moment... 713 01:39:17,325 --> 01:39:19,393 It has been several days. 714 01:39:19,627 --> 01:39:24,632 - More important matters were calling. - Why, of course, Your Grace. 715 01:39:24,832 --> 01:39:30,872 My people live in poverty and misery. Their need is the greater. 716 01:39:33,875 --> 01:39:38,713 - There's the matter of the wardrobe. - Yes, I see. 717 01:39:38,880 --> 01:39:41,382 I see. 718 01:39:48,489 --> 01:39:54,996 - Mistress, what is this? - My Lord, this is the Royal Wardrobe. 719 01:39:55,162 --> 01:39:59,734 - Yes, but why...? - The Queen is giving it away, my Lord. 720 01:40:00,001 --> 01:40:01,536 What? 721 01:40:01,736 --> 01:40:08,409 To warm the wretched and to clothe the comfortless, my Lord. 722 01:40:10,711 --> 01:40:12,680 Your Grace. 723 01:40:28,362 --> 01:40:32,200 This is the Under-Treasurer of your Privy Purse. 724 01:40:35,203 --> 01:40:38,372 I'm from the Royal Mint, Your Grace. 725 01:40:54,488 --> 01:40:57,558 It's our shilling. 726 01:41:05,333 --> 01:41:08,069 It's for Guilford Dudley. 727 01:41:16,811 --> 01:41:19,814 Take me to my brother. 728 01:41:21,916 --> 01:41:25,486 Desertions, in their hundreds! 729 01:41:25,653 --> 01:41:30,658 Overnight they melt away and no one joins, whatever pay we offer. 730 01:41:30,992 --> 01:41:36,097 - The Council must send reinforcements! - I'll go and see them. They're in session. 731 01:41:42,670 --> 01:41:45,673 It was so foolish, Guilford. 732 01:41:47,875 --> 01:41:51,946 Whoever thought that he should lead a force to Norfolk? 733 01:41:53,180 --> 01:41:56,217 They will hate him there. 734 01:42:04,458 --> 01:42:07,361 - Jane, come with me. - Where to? 735 01:42:07,628 --> 01:42:10,631 - Council Chamber. - I must get dressed. 736 01:42:10,831 --> 01:42:13,968 Love, there isn't any need. 737 01:42:36,057 --> 01:42:38,059 All gone? 738 01:42:39,827 --> 01:42:41,829 All gone. 739 01:42:53,374 --> 01:42:56,711 All those great lords and bishops 740 01:42:57,845 --> 01:43:01,515 with their solemn pledge to serve me even unto death. 741 01:43:08,256 --> 01:43:11,926 - Nine days. - You should have kept the keys. 742 01:43:21,202 --> 01:43:24,238 So now we're really on our own. 743 01:43:26,440 --> 01:43:29,443 Now we're really ruling England. 744 01:43:37,151 --> 01:43:39,253 What do you want? 745 01:43:39,453 --> 01:43:41,455 I want... 746 01:43:43,124 --> 01:43:46,561 ...no branding for the starving. 747 01:43:46,761 --> 01:43:49,664 Happiness and comfort. 748 01:43:50,932 --> 01:43:53,000 - Peace. - It's done. 749 01:43:54,802 --> 01:43:59,807 I want no popes, no cardinals, no parents who abuse their children. 750 01:44:01,642 --> 01:44:03,844 Then it's done. 751 01:44:06,147 --> 01:44:08,316 I want... 752 01:44:12,486 --> 01:44:15,122 I want this to be over. 753 01:44:15,323 --> 01:44:17,425 Done! 754 01:44:26,500 --> 01:44:29,937 The Council have met at Baynard's Castle. 755 01:44:30,137 --> 01:44:36,510 They have pronounced Northumberland a traitor and Princess Mary, Queen. 756 01:44:36,811 --> 01:44:39,013 What a relief. 757 01:44:41,182 --> 01:44:43,284 Look... 758 01:44:43,484 --> 01:44:45,686 Look, I... 759 01:44:45,987 --> 01:44:49,524 Look, Jane...I ought to say... 760 01:44:51,526 --> 01:44:55,029 Father, may we go home? 761 01:45:02,670 --> 01:45:06,007 Father, may we go home? 762 01:45:09,043 --> 01:45:11,012 I will... 763 01:45:13,080 --> 01:45:16,851 I will...try to make amends. 764 01:45:22,823 --> 01:45:26,994 The proverb says, "A wonder lasts nine days, 765 01:45:27,261 --> 01:45:34,235 "and then the puppy's eyes are open," so what happens on the tenth day? 766 01:46:10,438 --> 01:46:12,740 - Jane Dudley. - Yes. 767 01:46:12,940 --> 01:46:16,377 - You must come with me. - She'll need some things. 768 01:46:16,711 --> 01:46:18,713 Indeed. 769 01:46:22,550 --> 01:46:25,119 No! No! 770 01:46:25,453 --> 01:46:28,289 - Jane! Jane! - No! No! 771 01:46:33,461 --> 01:46:35,563 I will not! 772 01:46:35,796 --> 01:46:39,734 I will not! I will not! 773 01:47:46,300 --> 01:47:48,236 Well... 774 01:47:48,803 --> 01:47:50,137 ...still... 775 01:47:52,306 --> 01:47:55,042 ...they didn't find our shilling. 776 01:47:56,577 --> 01:48:01,482 - Receive the traitor, John Dudley. - You must follow me, my Lord. 777 01:48:16,597 --> 01:48:18,566 I am sorry. 778 01:48:18,833 --> 01:48:24,105 God save Queen Mary. God save Your Grace! 779 01:48:50,531 --> 01:48:54,135 These are my prisoners. 780 01:48:54,368 --> 01:48:59,140 Honest men, incarcerated by my brother's officers. 781 01:48:59,373 --> 01:49:03,878 But, by the grace of God, and in the name of His son Jesus Christ, 782 01:49:04,045 --> 01:49:08,883 they are prisoners no more, as no man shall be, 783 01:49:09,050 --> 01:49:12,620 if with honest heart he spurns all heresy... 784 01:49:13,888 --> 01:49:17,225 ...and does confess the true religion! 785 01:49:20,428 --> 01:49:23,464 Reprise for those who return to Rome. 786 01:49:28,069 --> 01:49:30,638 Well, then... 787 01:49:30,838 --> 01:49:32,807 ...hail Mary. 788 01:49:36,277 --> 01:49:38,246 What? 789 01:50:06,841 --> 01:50:10,678 Guilford, where are you? 790 01:50:12,780 --> 01:50:14,782 Love? 791 01:50:31,332 --> 01:50:33,301 Why, Guilford! 792 01:50:35,203 --> 01:50:37,705 - You have betrayed me. - How? 793 01:50:37,872 --> 01:50:41,542 You will imperil your soul for a few more years of life! 794 01:50:41,742 --> 01:50:46,547 It doesn't look so miserable when you're about to lose it. 795 01:50:52,720 --> 01:50:56,891 A living dog is better than a dead lion... 796 01:50:59,260 --> 01:51:02,396 ...you may find. 797 01:51:19,413 --> 01:51:23,050 - I wasn't very good at it, you see. - What do you mean? 798 01:51:24,018 --> 01:51:26,687 I misjudged the men. 799 01:51:27,021 --> 01:51:29,590 I misjudged you. 800 01:51:32,860 --> 01:51:36,531 - How so? - Do they let you see her? 801 01:51:41,102 --> 01:51:42,937 No. 802 01:51:47,875 --> 01:51:52,547 Who'd have thought the black sheep, the most prodigal of prodigals, 803 01:51:52,780 --> 01:51:57,552 would find a love so simple and so pure? 804 01:52:01,222 --> 01:52:07,128 You see, what I believed was that a man, 805 01:52:07,395 --> 01:52:11,132 without the intervention of priest or pope, 806 01:52:11,432 --> 01:52:16,437 can look on God and say, "Lord, here I am." 807 01:52:19,340 --> 01:52:21,309 But... 808 01:52:22,476 --> 01:52:25,613 ...how can I look Him in the eye... 809 01:52:30,184 --> 01:52:33,955 ...when I can hardly bear to turn my face to you? 810 01:52:36,858 --> 01:52:40,094 Why did you shame me, Guilford? 811 01:53:05,853 --> 01:53:08,990 It's not your fault. 812 01:53:10,358 --> 01:53:14,395 Perhaps it showed a want of prudence... 813 01:53:16,197 --> 01:53:19,300 ...but you are very young. 814 01:53:21,068 --> 01:53:27,141 You will both be tried, you know, in a few months' time, I think, 815 01:53:27,341 --> 01:53:30,878 when things have cooled, 816 01:53:31,078 --> 01:53:35,049 and naturally you will be condemned to death. 817 01:53:35,249 --> 01:53:40,388 But, of course, I have the power of reprieve, 818 01:53:41,389 --> 01:53:44,559 which at present I intend to use. 819 01:53:46,327 --> 01:53:50,698 - With no conditions? - If you promise not to usurp me again! 820 01:53:50,898 --> 01:53:55,836 Your Grace, I am covered with the deepest shame and guilt 821 01:53:56,103 --> 01:53:59,173 and can only throw myself on your great... 822 01:54:02,376 --> 01:54:05,179 Now, now, now. 823 01:54:05,413 --> 01:54:08,416 Now, that's enough of that. 824 01:54:18,025 --> 01:54:21,128 I want to show you something. 825 01:54:30,037 --> 01:54:34,775 Philip, Prince of Spain, son of Charles the Emperor. 826 01:54:35,042 --> 01:54:37,945 The portrait is by a Signor Titian. 827 01:54:43,117 --> 01:54:47,555 Why, it's a...a good picture. 828 01:54:47,722 --> 01:54:49,790 Yes. 829 01:54:59,400 --> 01:55:02,970 You married in the first flush of your youth. 830 01:55:05,239 --> 01:55:07,842 You're lucky. 831 01:55:10,144 --> 01:55:13,915 Now you must go. I have ambassadors to see. 832 01:55:17,018 --> 01:55:20,922 - There is one further mercy... - Say nothing to change my mind. 833 01:55:21,088 --> 01:55:23,090 My husband... 834 01:55:25,660 --> 01:55:30,097 You didn't heed my warning, little cousin Jane. 835 01:55:39,540 --> 01:55:42,610 - Your Grace, His Excellency. - Of course. 836 01:55:59,861 --> 01:56:03,631 So, then, Excellency, is there any news? 837 01:56:03,865 --> 01:56:06,033 The Emperor is delighted 838 01:56:06,234 --> 01:56:10,972 with the prospect of his son being honoured with your hand, Your Grace. 839 01:56:11,138 --> 01:56:14,175 Then tell him I am delighted, too. 840 01:56:15,643 --> 01:56:21,482 - May I ask, was that the young usurper? - Yes, it was. 841 01:56:21,682 --> 01:56:27,088 Your Grace, the Emperor is not delighted that there remains within your realm... 842 01:56:27,321 --> 01:56:30,992 I have told Your Excellency, no. 843 01:56:56,851 --> 01:56:59,086 I thought... 844 01:56:59,420 --> 01:57:01,856 ...you see, I wondered, 845 01:57:02,023 --> 01:57:07,428 now that we're together, how on earth are we going to fill the days? 846 01:57:33,621 --> 01:57:36,457 - She loves him. - What? 847 01:57:38,826 --> 01:57:42,163 I saw her looking at his portrait, 848 01:57:42,396 --> 01:57:45,633 and I saw me looking up at you. 849 01:58:07,088 --> 01:58:09,690 - I can't believe it. - What's that? 850 01:58:09,924 --> 01:58:13,661 We're here together, safe. 851 01:58:16,998 --> 01:58:21,168 - You're mad! Where are you going? - I'm not mad. 852 01:58:21,369 --> 01:58:25,273 - Where are you going? - All right! I'll tell you. 853 01:58:25,439 --> 01:58:29,310 I'm going to Leicester, and then to Coventry. 854 01:58:29,510 --> 01:58:34,615 And from there to London, where our main force... 855 01:58:34,849 --> 01:58:39,954 ...will join up with the rebel armies from Kent and from Devon. 856 01:58:40,154 --> 01:58:43,624 My love, don't go. 857 01:58:44,725 --> 01:58:48,696 Just leave it as it is. We're alive. 858 01:58:48,896 --> 01:58:53,634 So England has a Spanish king, so a bitter woman is made happy, 859 01:58:53,801 --> 01:58:57,872 and we are alive! 860 01:59:02,877 --> 01:59:04,979 No. 861 01:59:06,214 --> 01:59:11,853 No, there cannot be a Spanish king on the English throne. 862 01:59:14,488 --> 01:59:20,595 - Henry, I don't believe... - I owe it to our daughter. 863 01:59:20,828 --> 01:59:25,399 - You can't mean to restore Jane to... - I owe it to my daughter! 864 01:59:33,341 --> 01:59:36,177 She has need of me. 865 01:59:48,556 --> 01:59:51,359 To your horses, quickly! 866 01:59:55,763 --> 01:59:58,699 What's happening? 867 01:59:59,800 --> 02:00:01,769 Can't tell. 868 02:00:03,704 --> 02:00:06,707 There's a lot of soldiers out there. 869 02:00:09,210 --> 02:00:12,947 Must mean some of the rebels have reached London. 870 02:00:13,147 --> 02:00:16,284 I just can't bear not knowing. 871 02:00:17,552 --> 02:00:23,791 I overheard the jailer say you could see the fires from Southwark. 872 02:00:23,991 --> 02:00:28,162 And he spoke of a great duke that rode from Warwickshire. 873 02:00:31,399 --> 02:00:35,269 - This is madness! - No, it isn't. 874 02:00:37,772 --> 02:00:42,076 - It has a logic to it. - What? 875 02:00:43,744 --> 02:00:47,348 It is your father making his amends. 876 02:00:58,192 --> 02:01:03,631 Your Majesty, His Highness Prince Philip will set sail the instant he learns 877 02:01:03,831 --> 02:01:06,834 there is no threat of further civil discord. 878 02:01:07,168 --> 02:01:12,273 Or, more accurately, no longer any focus for such discord. 879 02:01:12,507 --> 02:01:16,777 Such as one now inhabiting this tower, ma'am. 880 02:01:27,688 --> 02:01:30,725 Ma'am, I cannot put it any plainer. 881 02:01:30,958 --> 02:01:35,863 If you want to marry Philip, Jane Grey and her husband must both die. 882 02:01:37,632 --> 02:01:42,136 Your Grace, I am just the message bearer. 883 02:02:00,555 --> 02:02:03,491 So, Excellency, I... 884 02:02:05,660 --> 02:02:12,667 Tell me, I wonder if these children would be less a threat 885 02:02:12,867 --> 02:02:16,337 if they embraced the true religion? 886 02:02:16,604 --> 02:02:17,872 Less. 887 02:02:37,458 --> 02:02:40,394 So, is there any news, Sir John? 888 02:02:41,429 --> 02:02:46,100 The Duke of Suffolk was arrested by the forces of the Crown 889 02:02:46,367 --> 02:02:49,437 two hours ago at Temple Bar. 890 02:02:49,770 --> 02:02:51,539 I am sorry. 891 02:02:51,772 --> 02:02:55,810 Who did the rebels call for? Did they call for anyone? 892 02:02:57,278 --> 02:03:01,382 Yes, my Lord. They shouted for Queen Jane. 893 02:03:07,922 --> 02:03:11,459 Jane Dudley, Guilford Dudley, 894 02:03:11,659 --> 02:03:14,896 you have been found guilty of high treason. 895 02:03:15,229 --> 02:03:20,835 The sentence of the court is that you, Jane Dudley, 896 02:03:21,068 --> 02:03:24,071 be beheaded within the precincts of the Tower. 897 02:03:26,407 --> 02:03:31,479 And Guilford Dudley, that you be taken from that place to Tower Hill, 898 02:03:31,679 --> 02:03:36,083 where your head shall also be struck from your body. 899 02:03:55,770 --> 02:04:00,608 "The soul takes flight to the world that is invisible, 900 02:04:00,775 --> 02:04:04,512 "but there arriving, she is sure of bliss." 901 02:04:08,382 --> 02:04:10,785 - This is the Queen's confessor... - Jane! 902 02:04:11,018 --> 02:04:14,522 - Guilford! - You promised to be silent, sir! 903 02:04:24,232 --> 02:04:26,334 Why, Dr Feckenham. 904 02:04:26,534 --> 02:04:30,638 - So, you remember me. - Why have you brought him here to me? 905 02:04:30,905 --> 02:04:36,744 To help you to decide if the next time you leave this room will be the last. 906 02:04:39,380 --> 02:04:44,685 Which it will be, unless I can persuade you to renounce your heresy. 907 02:04:44,886 --> 02:04:47,054 She promised! No conditions! 908 02:04:47,388 --> 02:04:52,727 That was before your father led an insurrection in your name. 909 02:04:53,427 --> 02:04:56,164 Will you talk to me? 910 02:05:16,684 --> 02:05:19,587 There isn't any point. 911 02:05:21,389 --> 02:05:24,859 How many are the sacraments? 912 02:05:30,965 --> 02:05:36,704 There are two, the sacraments of baptism and of the Last Supper. 913 02:05:37,038 --> 02:05:40,041 No, there are seven. 914 02:05:41,409 --> 02:05:46,614 The sacraments of baptism, confirmation, Eucharist, penance, 915 02:05:46,814 --> 02:05:50,785 holy orders, matrimony, and last unction. 916 02:05:50,985 --> 02:05:55,990 Then, tell me, in what scriptures find you that? 917 02:05:56,224 --> 02:06:00,294 Then, tell me, how may a Christian come to God? 918 02:06:00,461 --> 02:06:05,299 By believing in His name and by no other means. 919 02:06:05,600 --> 02:06:10,071 - What? Is nothing else to be required? - No. 920 02:06:12,139 --> 02:06:15,743 Speak of the sacrament of Eucharist. 921 02:06:15,910 --> 02:06:19,146 Do you not receive the blood and the body of our Lord? 922 02:06:19,347 --> 02:06:22,917 - No, I do not. - Did not our Saviour say...? 923 02:06:23,117 --> 02:06:26,454 Our Saviour said, "l am the vine, I am the door." 924 02:06:26,654 --> 02:06:29,924 Was he the vine? Was he a door? 925 02:06:35,329 --> 02:06:39,267 You are right, my Lady, and the Queen is wrong. 926 02:06:41,035 --> 02:06:43,671 I'm sorry? 927 02:06:43,838 --> 02:06:50,511 How can l... How could I score across a faith so pure and firm and resolute? 928 02:06:50,778 --> 02:06:53,981 At such a time, indeed, 929 02:06:54,182 --> 02:06:57,185 there is no point. 930 02:06:58,152 --> 02:07:04,692 But I promise you, I will be with you to the end. 931 02:07:05,026 --> 02:07:07,862 If at any time... 932 02:07:09,197 --> 02:07:12,333 Otherwise, we shall not meet again. 933 02:07:12,533 --> 02:07:15,036 No. No. 934 02:07:19,407 --> 02:07:21,375 We shall not. 935 02:07:21,709 --> 02:07:26,814 For, unless God turns your heart, you shall burn in hell for all eternity. 936 02:07:44,432 --> 02:07:46,400 I have done all I can. 937 02:07:46,667 --> 02:07:48,903 He came to me first. 938 02:07:49,170 --> 02:07:53,741 Without your strength, I'd never have been able to stay firm. 939 02:07:53,908 --> 02:07:57,512 Stay firm? For what? 940 02:07:58,746 --> 02:08:02,183 For the sake of my immortal soul. 941 02:08:02,383 --> 02:08:06,020 - Oh, yes! - And for the sake of our nine days. 942 02:08:09,690 --> 02:08:12,693 To keep their memory untarnished... 943 02:08:14,462 --> 02:08:16,430 ...unbetrayed. 944 02:08:20,601 --> 02:08:26,707 They brought you here and told you to be silent, 945 02:08:26,874 --> 02:08:30,545 in the hope that I'd think they had broken you. 946 02:08:33,247 --> 02:08:36,050 But they got it wrong. 947 02:08:38,386 --> 02:08:43,558 I'd never have been able to stay true without you here. 948 02:08:46,994 --> 02:08:52,733 So without each other, we'd both be alive this time tomorrow. 949 02:08:56,170 --> 02:08:58,973 Oh, but we will. 950 02:09:00,575 --> 02:09:05,580 We will have taken flight to the world that's invisible, 951 02:09:05,780 --> 02:09:09,650 where we're sure of bliss. 952 02:09:09,817 --> 02:09:13,154 - Where we will dwell in paradise. - Yes. 953 02:09:32,874 --> 02:09:34,275 Please... 954 02:09:35,610 --> 02:09:38,613 ...for an hour. 955 02:09:38,846 --> 02:09:45,286 Whatever may happen to their souls, in the flesh, they have just a night left. 956 02:09:45,620 --> 02:09:49,457 What harm to leave them for a while? 957 02:10:30,565 --> 02:10:32,733 So, then, we will. 958 02:10:32,934 --> 02:10:37,405 - Oh, yes, we will. - We'll fly. 959 02:10:37,738 --> 02:10:41,576 - We'll fly. - Away beyond their reach. 960 02:10:41,843 --> 02:10:46,180 - So far... - That their touch can't tarnish us. 961 02:10:50,051 --> 02:10:53,254 And at last we will be... 962 02:10:54,422 --> 02:10:56,924 Nothing. 963 02:10:57,124 --> 02:10:59,227 Nobody. 964 02:11:01,095 --> 02:11:03,097 Each other's. 965 02:11:04,432 --> 02:11:07,368 Only this time, 966 02:11:07,568 --> 02:11:09,537 forever. 967 02:11:30,625 --> 02:11:32,727 My Lady. 968 02:11:38,966 --> 02:11:41,068 Let them. 969 02:11:50,745 --> 02:11:57,919 Next time I see your face, I want it for eternity. 970 02:12:59,981 --> 02:13:03,818 I promised you and I repeat my promise. 971 02:13:06,154 --> 02:13:08,656 Up to the end. 972 02:13:11,659 --> 02:13:16,330 Tell me... Please, I want to know. 973 02:13:24,572 --> 02:13:27,842 Your husband was taken from his room 974 02:13:29,377 --> 02:13:32,513 by the Lord Lieutenant of the Tower... 975 02:13:35,349 --> 02:13:39,086 ...through the Bulwark Gate, 976 02:13:39,253 --> 02:13:44,192 followed by the sheriffs, up to Tower Hill. 977 02:13:45,626 --> 02:13:49,096 He was led through all the people... 978 02:13:54,802 --> 02:13:57,872 ...to the scaffold steps. 979 02:13:58,139 --> 02:14:00,107 Just three or four. 980 02:14:07,315 --> 02:14:10,952 And when he'd climbed them, he turned... 981 02:14:13,054 --> 02:14:19,961 ...held the rail, and addressed the people, asking God's forgiveness. 982 02:14:23,798 --> 02:14:26,234 Took off his hat and coat, 983 02:14:26,501 --> 02:14:29,437 and his collar, 984 02:14:29,637 --> 02:14:33,174 and forgave the executioner, 985 02:14:33,407 --> 02:14:38,479 who told him to step upon the straw before the block itself, 986 02:14:38,813 --> 02:14:42,650 and placed his head within the crevice of the block. 987 02:14:42,984 --> 02:14:47,922 And when he was ready, threw wide his arms. 988 02:14:48,189 --> 02:14:51,259 And the headsman's axe came down. 989 02:14:56,964 --> 02:15:01,002 lt was a single stroke. He can have felt no pain. 990 02:15:10,511 --> 02:15:15,449 God will requite you for your kindness, sir. 991 02:15:35,136 --> 02:15:38,139 Do you forgive me, my Lady? 992 02:15:39,907 --> 02:15:43,544 - Willingly. - Please stand upon the straw. 993 02:16:10,771 --> 02:16:13,708 Kneel, please, my Lady. 994 02:16:22,250 --> 02:16:24,252 Lay you down. 995 02:16:30,391 --> 02:16:35,196 Where...where is it? Where is it? 996 02:16:40,101 --> 02:16:43,037 What...what do I do? 997 02:17:03,758 --> 02:17:05,560 Guilford. 998 02:17:21,475 --> 02:17:24,479 And now, Your Grace? 999 02:17:28,149 --> 02:17:30,151 Ma'am. 1000 02:17:31,586 --> 02:17:34,755 I am going to meet my husband... 1001 02:17:38,259 --> 02:17:42,763 ...with whom I am in love, you see. 1002 02:18:50,398 --> 02:18:54,001 "The soul takes flight to the world that is invisible... 1003 02:18:55,937 --> 02:18:59,273 "...but there arriving, she is sure of bliss... 1004 02:19:01,509 --> 02:19:04,579 "...and forever dwells in paradise." 75474

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.