All language subtitles for Hollywood Heights s01e02 Loren Catches Eddies Attention.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,733 --> 00:00:08,373 - * WHOA-OH-OH WHOA, OH-OH 2 00:00:08,367 --> 00:00:10,427 * CAN YOU FEEL IT? 3 00:00:10,433 --> 00:00:12,273 [audience screaming] 4 00:00:12,267 --> 00:00:15,997 * CAN YOU FEEL IT? 5 00:00:16,000 --> 00:00:19,700 * CAN YOU FEEL IT? 6 00:00:19,700 --> 00:00:22,400 * CAN YOU FEEL IT? 7 00:00:22,400 --> 00:00:23,630 - [screaming] 8 00:00:23,633 --> 00:00:25,403 - * THERE'S SOMETHING IN THE AIR * 9 00:00:25,400 --> 00:00:27,470 * YEAH 10 00:00:27,467 --> 00:00:29,527 * YEAH, WE'RE GONNA HAVE A GOOD TIME * 11 00:00:29,533 --> 00:00:31,073 - * WE'RE GONNA HAVE A GOOD TIME * 12 00:00:31,067 --> 00:00:32,927 - * THERE'S SOMETHING IN THE AIR * 13 00:00:32,933 --> 00:00:34,933 * YEAH 14 00:00:34,933 --> 00:00:37,203 * YEAH, WE'RE GONNA HAVE A GOOD TIME * 15 00:00:37,200 --> 00:00:38,430 - * GONNA HAVE A GOOD TIME 16 00:00:38,433 --> 00:00:40,503 - * THERE'S SOMETHING IN THE AIR * 17 00:00:40,500 --> 00:00:42,670 * YEAH 18 00:00:42,667 --> 00:00:45,397 * YEAH, WE'RE GONNA HAVE A GOOD TIME * 19 00:00:45,400 --> 00:00:47,200 * THERE'S SOMETHING IN THE AIR * 20 00:00:47,200 --> 00:00:49,700 - * A GOOD TIME, A GOOD TIME - * YEAH 21 00:00:49,700 --> 00:00:51,530 * YEAH, WE'RE GONNA HAVE A GOOD TIME * 22 00:00:51,533 --> 00:00:53,003 - * THERE'S SOMETHING, THERE'S SOMETHING * 23 00:00:53,000 --> 00:00:56,830 [muffled, distant music, cheering] 24 00:00:56,833 --> 00:01:03,603 * 25 00:01:03,600 --> 00:01:05,500 [door opens] 26 00:01:05,500 --> 00:01:07,330 - OH, SORRY. I DIDN'T KNOW ANYONE WAS IN HERE. 27 00:01:07,333 --> 00:01:10,103 - NO, PLEASE, PLEASE. DO YOUR THING. 28 00:01:10,100 --> 00:01:13,770 * 29 00:01:13,767 --> 00:01:16,697 - [chuckles] I WAS A HUGE FAN BACK IN THE DAY. 30 00:01:16,700 --> 00:01:18,800 - OH, WELL, THANK YOU. 31 00:01:18,800 --> 00:01:20,070 - MY FRIENDS AND ME USED TO DRESS UP 32 00:01:20,067 --> 00:01:22,167 LIKE YOU AND KATIE ALL THE TIME. - YEAH. 33 00:01:22,167 --> 00:01:24,697 - I WANTED HER HAIR-- YOU KNOW, THAT POOF. 34 00:01:24,700 --> 00:01:26,270 - YEAH, WELL, YOU KNOW, IT WAS THE '80s. 35 00:01:26,267 --> 00:01:27,697 - [laughs] 36 00:01:27,700 --> 00:01:31,670 I KNOW THIS IS REAL GEEKY, BUT COULD I GET AN AUTOGRAPH? 37 00:01:31,667 --> 00:01:35,067 - OF COURSE. ABSOLUTELY. YEAH. WHAT'S YOUR NAME? 38 00:01:35,067 --> 00:01:37,597 - CHERYL. - CHERYL. 39 00:01:41,167 --> 00:01:44,067 [chuckles] THERE WE GO. 40 00:01:44,067 --> 00:01:48,727 - THANKS SO MUCH. - YEAH. PLEASE. 41 00:01:48,733 --> 00:01:52,103 - SO, UH, WARDROBE LADY RECOGNIZED YOU 42 00:01:52,100 --> 00:01:54,170 FROM YOUR VH1 ONE-HIT WONDER SPECIAL? 43 00:01:54,167 --> 00:01:55,927 - YEAH, 44 00:01:55,933 --> 00:01:58,773 EXCEPT IT WAS THE ONE HIT AFTER ANOTHER SPECIAL. 45 00:01:58,767 --> 00:02:00,127 - AH. - MAX AND KATIE. 46 00:02:00,133 --> 00:02:02,573 - YOU KNOW, MAN, IT WAS SO MUCH EASIER BACK IN THE DAY. 47 00:02:02,567 --> 00:02:04,567 YOU KNOW, A HIT ON THE TOP 40 RADIO 48 00:02:04,567 --> 00:02:06,497 GUARANTEED YOU A SOLD-OUT TOUR AND A MILLION UNITS. 49 00:02:06,500 --> 00:02:09,070 NOW YOU GOT TO WORK THE WHOLE PUBLICITY MACHINE 24/7 50 00:02:09,067 --> 00:02:10,627 JUST TO STAY IN THE MARKETPLACE. 51 00:02:10,633 --> 00:02:13,073 - YEAH, WHICH SUITS YOU JUST FINE, 52 00:02:13,067 --> 00:02:14,727 SINCE YOU SEEM TO HAVE NO LIFE. 53 00:02:14,733 --> 00:02:17,633 - [laughs] I DO HAVE A WIFE, IN CASE YOU'VE FORGOTTEN. 54 00:02:17,633 --> 00:02:19,603 - NO, NO, I REMEMBER. SHE'S EXQUISITE. 55 00:02:19,600 --> 00:02:20,900 I DON'T THINK YOU REMEMBER. 56 00:02:20,900 --> 00:02:23,830 - OH, TRACI IS TOTALLY SUPPORTIVE OF MY WORK ETHIC, 57 00:02:23,833 --> 00:02:25,533 ALL RIGHT? SOMETIMES SHE'S IN AWE OF IT. 58 00:02:25,533 --> 00:02:27,933 - YEAH. I AM TOO, ACTUALLY. 59 00:02:27,933 --> 00:02:29,803 I DON'T KNOW WHERE YOU GET THE ENERGY, 60 00:02:29,800 --> 00:02:31,330 BUT YOU KNOW WHAT? YOU'VE DONE YOUR JOB. 61 00:02:31,333 --> 00:02:33,303 THE TOUR'S OVER, YOU NEED TO GIVE HIM A, 62 00:02:33,300 --> 00:02:35,170 YOU KNOW, A LITTLE SPACE TO BREATHE NOW. 63 00:02:35,167 --> 00:02:37,697 - WELL, WE STILL HAVE PERSONAL APPEARANCES 64 00:02:37,700 --> 00:02:40,430 AND INTERVIEWS BOOKED. - COME ON, CHIEF. 65 00:02:40,433 --> 00:02:41,703 HE NEEDS TO UNWIND. 66 00:02:41,700 --> 00:02:43,330 - EDDIE'S ALREADY ASKED ME FOR SOME TIME OFF, 67 00:02:43,333 --> 00:02:46,073 AND I'VE AGREED, AS LONG AS HE USES HIS TIME WISELY 68 00:02:46,067 --> 00:02:47,867 TO, UH, WRITE SOME NEW SONGS. 69 00:02:47,867 --> 00:02:49,897 - ALL RIGHT, FIRST OF ALL, HE DOESN'T NEED TO ASK YOU 70 00:02:49,900 --> 00:02:52,330 FOR TIME OFF, AND SECONDLY, THE CREATIVE PROCESS 71 00:02:52,333 --> 00:02:54,303 IS NOT SOMETHING YOU JUST TURN ON AND OFF 72 00:02:54,300 --> 00:02:55,900 LIKE A FAUCET, OKAY? 73 00:02:55,900 --> 00:02:57,230 - I'M ALL ABOUT THE CREATIVE PROCESS, 74 00:02:57,233 --> 00:02:59,273 AS LONG AS IT DOESN'T MESS UP THE REVENUE FLOW. 75 00:02:59,267 --> 00:03:00,627 IT IS MY JOB TO MAKE SURE 76 00:03:00,633 --> 00:03:02,573 THAT THE MONEY AND THE ART ARE IN SYNC. 77 00:03:02,567 --> 00:03:04,197 LEAVE IT TO ME, ALL RIGHT? 78 00:03:04,200 --> 00:03:05,430 I HAVE EDDIE'S BEST INTEREST AT HEART. 79 00:03:05,433 --> 00:03:08,203 - YEAH, ME TOO. ME TOO. 80 00:03:08,200 --> 00:03:11,300 BUT I'M GONNA SPEAK UP IF I SEE SOMETHING I DON'T LIKE. 81 00:03:11,300 --> 00:03:13,600 I'LL BE WATCHING YOU. - [chuckles] 82 00:03:13,600 --> 00:03:15,130 - I'LL BE WATCHING YOU. 83 00:03:15,133 --> 00:03:17,103 - I WOULDN'T HAVE IT ANY OTHER WAY, MY FRIEND. 84 00:03:17,100 --> 00:03:18,670 - ALL RIGHT. ALL RIGHT. 85 00:03:18,667 --> 00:03:20,527 NOW GO HOME TO THAT WIFE OF YOURS. 86 00:03:23,567 --> 00:03:27,467 [line trilling] 87 00:03:27,467 --> 00:03:29,767 - HI, THIS IS JAKE. LEAVE A MESSAGE. 88 00:03:29,767 --> 00:03:31,897 - HEY, BABY, IT'S ME. 89 00:03:31,900 --> 00:03:33,530 I HOPE THE CONCERT'S GOING GREAT. 90 00:03:33,533 --> 00:03:38,473 LISTEN, AS SOON AS YOU'RE DONE, GET YOUR HOT BODY BACK HOME. 91 00:03:38,467 --> 00:03:40,527 DESSERT'S HERE WAITIN' FOR YOU. 92 00:03:49,167 --> 00:03:53,067 - OH, TYLER, NO. [sighs] 93 00:03:53,067 --> 00:03:55,897 - NOW, THAT'S MORE LIKE THE WELCOME I WAS EXPECTING. 94 00:03:55,900 --> 00:03:57,800 - I-I GOT TO GET TO THE CLUB. EDDIE'S WAITING FOR ME. 95 00:03:57,800 --> 00:03:59,130 - RELAX. 96 00:03:59,133 --> 00:04:01,133 HE THINKS YOU'RE AT YOUR FITTING FOR YOUR SHOOT TOMORROW. 97 00:04:01,133 --> 00:04:03,703 - YOU TRICKED ME INTO LYING TO HIM BY SENDING THAT FAKE TEXT! 98 00:04:03,700 --> 00:04:05,730 - NO, I GAVE YOU AN OUT. 99 00:04:05,733 --> 00:04:07,933 YOU DON'T REALLY WANT TO WATCH HIM SING AND DANCE, DO YOU? 100 00:04:07,933 --> 00:04:10,673 SO NOW YOU AND I CAN CATCH UP PROPERLY 101 00:04:10,667 --> 00:04:14,497 WHILE EDDIE WORKS THE iCARLY CROWD INTO A FRENZY. 102 00:04:14,500 --> 00:04:15,900 I'VE REALLY MISSED YOU, CHLOE. 103 00:04:15,900 --> 00:04:17,830 - YOU'VE BEEN GONE FOR THREE MONTHS. 104 00:04:17,833 --> 00:04:19,203 THINGS HAVE CHANGED, FOR REAL. 105 00:04:19,200 --> 00:04:21,600 - WELL, THAT WAS A FOR-REAL KISS YOU LAID ON ME BACK THERE, 106 00:04:21,600 --> 00:04:23,230 SO THINGS HAVEN'T CHANGED THAT MUCH. 107 00:04:23,233 --> 00:04:25,703 - I'M SERIOUS, TY. I'M WITH EDDIE NOW EXCLUSIVELY, 108 00:04:25,700 --> 00:04:26,830 WHICH MEANS YOU'RE OUT OF THE PICTURE. 109 00:04:26,833 --> 00:04:28,103 - YOU'RE KICKING ME TO THE CURB? 110 00:04:28,100 --> 00:04:30,100 - I'VE MOVED ON. IT'S TIME YOU DO THE SAME. 111 00:04:30,100 --> 00:04:32,400 - I DON'T MOVE ON WITHOUT YOU. - WELL, YOU'RE GONNA HAVE TO, 112 00:04:32,400 --> 00:04:34,070 BECAUSE I'M GONNA MARRY EDDIE DURAN, 113 00:04:34,067 --> 00:04:37,067 AND HE'S GONNA GIVE ME EVERYTHING I WANT. 114 00:04:45,167 --> 00:04:48,067 - L.A.! [cheers and applause] 115 00:04:48,067 --> 00:04:51,597 [cheers and applause] 116 00:04:53,700 --> 00:04:58,500 - WHOO! WHOO! WHOO! OW! - [chuckles] 117 00:04:58,500 --> 00:05:00,930 [sighs] [crowd quieting] 118 00:05:00,933 --> 00:05:04,103 SO I SAW MY FIRST CONCERT IN THIS THEATER. 119 00:05:04,100 --> 00:05:06,100 [cheers and applause] 120 00:05:06,100 --> 00:05:09,230 I WAS TWO YEARS OLD, AND I WAS WATCHING MY PARENTS PLAY, 121 00:05:09,233 --> 00:05:11,433 AND I WAS RIGHT BACK HERE. 122 00:05:11,433 --> 00:05:15,233 MY GRANDMA WAS WATCHING ME. [crowd awws] 123 00:05:15,233 --> 00:05:16,903 THERE'S A BOOTLEG OF THAT SOMEWHERE, 124 00:05:16,900 --> 00:05:18,670 AND IF YOU LISTEN CLOSELY, 125 00:05:18,667 --> 00:05:20,367 YOU CAN HEAR ME CRYING THROUGH EVERY SONG. 126 00:05:20,367 --> 00:05:23,227 [laughter] 127 00:05:23,233 --> 00:05:24,703 - WHOO! 128 00:05:24,700 --> 00:05:27,900 - SO I HAVE SOME AMAZING MEMORIES 129 00:05:27,900 --> 00:05:30,930 OF WATCHING MY PARENTS PLAY, ALL OVER THE WORLD. 130 00:05:30,933 --> 00:05:32,203 BUT THANKS TO YOU GUYS, 131 00:05:32,200 --> 00:05:36,400 WE'VE MADE SOME INCREDIBLE MEMORIES TONIGHT. 132 00:05:36,400 --> 00:05:40,270 - WE LOVE YOU! [cheers and applause] 133 00:05:41,900 --> 00:05:45,070 - I LOVE YOU, TOO. I LOVE YOU, TOO. 134 00:05:45,067 --> 00:05:47,927 [cheers and applause] SO THANK YOU, L.A., 135 00:05:47,933 --> 00:05:51,103 FOR AN INCREDIBLE HOMECOMING. 136 00:05:51,100 --> 00:05:54,330 PEACE, L.A. BE GOOD TO EACH OTHER. 137 00:05:54,333 --> 00:05:57,073 [cheers and applause] 138 00:05:57,067 --> 00:05:59,197 all: [chanting] EDDIE! EDDIE! EDDIE! 139 00:05:59,200 --> 00:06:02,800 EDDIE! EDDIE! EDDIE! EDDIE! EDDIE! 140 00:06:02,800 --> 00:06:05,470 - WHOO! I LOVE YOU, EDDIE! 141 00:06:05,467 --> 00:06:09,197 - * WHEN YOU FEEL LIKE YOU'VE LOST * 142 00:06:09,200 --> 00:06:12,800 * SOMETHING GOOD, SOMETHING REAL * 143 00:06:12,800 --> 00:06:16,900 * KICK IT UP JUST A NOTCH 144 00:06:16,900 --> 00:06:20,200 * WATCH YOUR WORLD REAPPEAR 145 00:06:20,200 --> 00:06:24,300 * IF WE SHARE OUR HEARTS, WE CAN LOVE AS ONE * 146 00:06:24,300 --> 00:06:27,900 * MAKE THE DARKEST DAY BRIGHT 147 00:06:27,900 --> 00:06:29,870 * MAKE IT LOUD, DON'T STOP * 148 00:06:29,867 --> 00:06:32,527 * LET'S TURN THE MUSIC ON * 149 00:06:32,533 --> 00:06:34,533 * HIT LIKE A LIGHTNING BOLT 150 00:06:34,533 --> 00:06:36,633 * GO ON, KICK IT UP! 151 00:06:36,633 --> 00:06:42,073 * WHOA-OH-OH, WHOA-OH-OH, WHOA-OH-OH * 152 00:06:42,067 --> 00:06:44,197 * WHOA-OH, KICK IT UP! 153 00:06:44,200 --> 00:06:48,130 * WHOA-OH-OH, WHOA-OH-OH, WHOA-OH-OH * 154 00:06:48,133 --> 00:06:49,773 - HEY. YOU'RE OUT HERE TEXTING 155 00:06:49,767 --> 00:06:51,167 WHILE THE CONCERT'S STILL GOING ON? 156 00:06:51,167 --> 00:06:52,567 - JUST TALKING TO RAY ABOUT SOMETHING. 157 00:06:52,567 --> 00:06:54,467 - RAY? THE DEADBEAT. 158 00:06:54,467 --> 00:06:55,467 - HE'S A FRIEND. 159 00:06:55,467 --> 00:06:57,127 - PHIL, WHAT ARE YOU NOT TELLING ME? 160 00:06:57,133 --> 00:06:59,903 - KEEPING SECRETS FROM YOU, ADRIANA? 161 00:06:59,900 --> 00:07:01,570 I KNOW WHAT HAPPENED TO YOUR LAST BOYFRIEND. 162 00:07:01,567 --> 00:07:02,867 - YEAH, THAT'S RIGHT. 163 00:07:02,867 --> 00:07:04,967 YOU KNOW, I HAVE IMPOSSIBLY HIGH STANDARDS. 164 00:07:04,967 --> 00:07:06,627 NOW, LET'S GET BACK TO THE SHOW. 165 00:07:06,633 --> 00:07:10,333 THERE'S NO ONE OUT HERE TO SEE HOW GOOD WE LOOK TOGETHER. 166 00:07:10,333 --> 00:07:12,533 - I'M JUST RIGHT BEHIND YOU, BABE. 167 00:07:12,533 --> 00:07:14,133 - * AH, KICK IT UP 168 00:07:14,133 --> 00:07:19,503 * WHOA-OH-OH, WHOA-OH-OH, WHOA-OH-OH * 169 00:07:19,500 --> 00:07:21,300 * WHOA-OH, KICK IT UP 170 00:07:21,300 --> 00:07:23,130 * [echoing] KICK IT UP, KICK IT UP... * 171 00:07:23,133 --> 00:07:25,573 * WHOA-OH-OH, WHOA-OH-OH, WHOA-OH-OH * 172 00:07:25,567 --> 00:07:28,867 [cheers and applause] 173 00:07:28,867 --> 00:07:34,367 * WHOA-OH-OH, WHOA-OH-OH, WHOA-OH-OH * 174 00:07:34,367 --> 00:07:36,627 * WHOA-OH, KICK IT UP 175 00:07:36,633 --> 00:07:42,133 * WHOA-OH-OH, WHOA-OH-OH, WHOA-OH-OH * 176 00:07:45,167 --> 00:07:46,097 [doorbell rings] 177 00:07:48,567 --> 00:07:50,167 - ELLIE, HI. 178 00:07:50,167 --> 00:07:51,797 - I RUSHED RIGHT OVER WHEN I GOT YOUR MESSAGE. 179 00:07:51,800 --> 00:07:53,200 YOU SOUNDED SO DEPRESSED ON THE PHONE. 180 00:07:53,200 --> 00:07:55,430 - COME IN, COME IN. I'M FINE. I'M FINE, REALLY. 181 00:07:55,433 --> 00:07:58,133 - WHAT DID THE JERK SAY? - UGH, I DON'T KNOW. 182 00:07:58,133 --> 00:07:59,733 SOME SORT OF LAME EXCUSE ABOUT HAVING 183 00:07:59,733 --> 00:08:02,603 AN EMERGENCY WORK DEADLINE, SO HE HAD TO CANCEL THE DATE. 184 00:08:02,600 --> 00:08:04,930 - WH--HE COULD AT LEAST COME UP WITH SOMETHING ORIGINAL. 185 00:08:04,933 --> 00:08:06,173 HE OWES YOU THAT MUCH. 186 00:08:06,167 --> 00:08:07,297 - OH, I--YOU KNOW, IT DOESN'T MATTER. 187 00:08:07,300 --> 00:08:08,600 IT'S NOT LIKE I KNEW HIM THAT WELL. 188 00:08:08,600 --> 00:08:10,070 I MEAN, I MET HIM IN YOGA. 189 00:08:10,067 --> 00:08:11,527 - WELL, HE SOUNDS LIKE ANOTHER DOWNWARD-FACING DOG. 190 00:08:11,533 --> 00:08:12,833 [both laugh] 191 00:08:12,833 --> 00:08:15,573 WELL, IT IS HIS LOSS, BECAUSE YOU LOOK FANTASTIC. 192 00:08:15,567 --> 00:08:17,227 - THANK YOU. THANK YOU. 193 00:08:17,233 --> 00:08:19,273 I'M SO GLAD THAT SOMEONE GETS TO SEE ME IN THIS DRESS. 194 00:08:19,267 --> 00:08:20,467 I BOUGHT THIS THREE YEARS AGO, 195 00:08:20,467 --> 00:08:22,967 AND I DON'T THINK I'VE WORN IT IN-- 196 00:08:22,967 --> 00:08:25,667 OH, GOD, I'M MAKING MYSELF SAD. 197 00:08:25,667 --> 00:08:26,867 WHAT HAVE YOU GOT THERE? 198 00:08:26,867 --> 00:08:29,467 - JUST THE BEST PINOT NOIR THAT $10 CAN BUY. 199 00:08:29,467 --> 00:08:32,697 - OH, WE CAN SWAP DATING HORROR STORIES. 200 00:08:32,700 --> 00:08:34,830 - [laughs] WELL, I WOULD HAVE TO GO ON DATES 201 00:08:34,833 --> 00:08:36,703 TO HAVE HORROR STORIES. 202 00:08:36,700 --> 00:08:38,530 - I THOUGHT YOU WERE SEEING SOMEONE? 203 00:08:38,533 --> 00:08:39,873 - IT'S COMPLICATED. 204 00:08:39,867 --> 00:08:41,527 I DON'T REALLY WANT TO TALK ABOUT IT. 205 00:08:41,533 --> 00:08:43,403 - ELLIE, YOU CAN TELL ME, 206 00:08:43,400 --> 00:08:45,670 AND NOTHING YOU CAN SAY WILL LEAVE THESE FOUR WALLS. 207 00:08:45,667 --> 00:08:47,627 - I APPRECIATE THAT, BUT, UM... 208 00:08:47,633 --> 00:08:49,833 YOU KNOW, I JUST--I'M NOT REALLY SURE HOW I FEEL ABOUT IT. 209 00:08:49,833 --> 00:08:54,473 - HMM. SOUNDS LIKE YOU NEED THIS WINE EVEN MORE THAN I DO. 210 00:08:54,467 --> 00:08:56,497 [line trilling] - YOU'RE NOT CALLING HER AGAIN. 211 00:08:56,500 --> 00:08:59,530 - SHE'S NOT ANSWERING HER PHONE. - BECAUSE SHE HAS CALLER I.D. 212 00:08:59,533 --> 00:09:00,973 - WHAT'S THAT SUPPOSED TO MEAN? 213 00:09:00,967 --> 00:09:02,097 GUS! 214 00:09:02,100 --> 00:09:04,170 - WE KNOW WHERE MELISSA IS, OKAY? 215 00:09:04,167 --> 00:09:06,267 - [sighs] - SHE'S WITH LOREN, 216 00:09:06,267 --> 00:09:07,967 AND SHE'S WORKING ON HER ART PROJECT--SHE'S PERFECTLY SAFE. 217 00:09:07,967 --> 00:09:10,197 - SHE SAID THEY'D BE IN SKETCHY NEIGHBORHOODS. 218 00:09:10,200 --> 00:09:12,570 - LISA, THEY WILL BE OKAY. 219 00:09:12,567 --> 00:09:14,467 - [sighs] 220 00:09:14,467 --> 00:09:17,327 - MARRIAGE? ISN'T THAT A LITTLE EXTREME? 221 00:09:17,333 --> 00:09:19,073 - IT'S THE ULTIMATE PRIZE. 222 00:09:19,067 --> 00:09:20,467 - BUT YOU ALREADY HAVE YOUR TICKET TO THE "A" LIST 223 00:09:20,467 --> 00:09:21,697 JUST BEING EDDIE'S ARM CANDY. 224 00:09:21,700 --> 00:09:24,070 - [scoff] I WANT MORE THAN FREE BOTTLE SERVICE 225 00:09:24,067 --> 00:09:25,367 AND MY PHOTO ON TMZ. 226 00:09:25,367 --> 00:09:27,167 - HOW MANY TIMES WERE YOU ON TMZ? 227 00:09:27,167 --> 00:09:29,327 - WHO CARES? LOOK, YOU KNOW I'VE ALWAYS HAD BIG DREAMS, 228 00:09:29,333 --> 00:09:31,433 AND NOW THEY'RE ALL ABOUT TO COME TRUE. 229 00:09:31,433 --> 00:09:32,703 - YEAH, YOUR DREAM WAS TO HOOK UP 230 00:09:32,700 --> 00:09:35,630 WITH SOME SONG-AND-DANCE MAN HALF AS TALENTED AS ME. 231 00:09:35,633 --> 00:09:37,973 CONGRATULATIONS, CHLOE, 'CAUSE IT LOOKS LIKE YOU'VE ARRIVED. 232 00:09:37,967 --> 00:09:41,067 - IT'S NOT JUST THE MONEY, OKAY? 233 00:09:41,067 --> 00:09:42,797 BEING WITH EDDIE OPENS DOORS. 234 00:09:42,800 --> 00:09:44,070 HE'S THE TICKET TO EVERYTHING I WANT. 235 00:09:44,067 --> 00:09:47,667 - BUT STILL, I'M THE ONLY MAN YOU LOVE, RIGHT? 236 00:09:47,667 --> 00:09:51,497 I MEAN, YOU CAN'T BE IN LOVE WITH OFF-KEY EDDIE. 237 00:09:51,500 --> 00:09:54,530 - HE'S VERY SWEET. I LIKE HIM...A LOT. 238 00:09:54,533 --> 00:09:55,973 HE TREATS ME LIKE A QUEEN. 239 00:09:55,967 --> 00:09:57,497 - I'M THE ONLY ONE FOR YOU. 240 00:09:57,500 --> 00:10:01,030 - I'M GONNA MARRY EDDIE DURAN. GET USED TO THE IDEA. 241 00:10:01,033 --> 00:10:02,833 - WELL, YOU SHOULD GET USED TO THE IDEA 242 00:10:02,833 --> 00:10:05,603 THAT I'M NEVER GONNA LET THIS HAPPEN. 243 00:10:05,600 --> 00:10:07,070 - [scoffs] 244 00:10:09,467 --> 00:10:10,997 [laughter] 245 00:10:11,000 --> 00:10:13,570 - OKAY, I HAVE A GOOD ONE, BUT IT'S EMBARRASSING. 246 00:10:13,567 --> 00:10:14,997 - OKAY, WELL, IT BETTER BE, 247 00:10:15,000 --> 00:10:17,630 BECAUSE THIS IS A DATING HORROR STORY CONTEST-OFF. 248 00:10:17,633 --> 00:10:18,633 - [laughs] - OH, MY GOD, 249 00:10:18,633 --> 00:10:21,773 THIS IS SOME REALLY GOOD $10 WINE. 250 00:10:21,767 --> 00:10:23,467 - ALL RIGHT, SO THIS GUYS ASKS ME OUT 251 00:10:23,467 --> 00:10:25,397 AND TAKES ME TO THIS REALLY CHICHI RESTAURANT. 252 00:10:25,400 --> 00:10:27,330 - UH-HUH. - OH, THIS GUY WAS SO CHARMING, 253 00:10:27,333 --> 00:10:28,573 AND HE WAS SO HOT. 254 00:10:28,567 --> 00:10:29,997 I MEAN, WE'RE TALKING GEORGE CLOONEY HOT. 255 00:10:30,000 --> 00:10:31,630 - OKAY, YOU JUST LOST A LITTLE CREDIBILITY THERE. 256 00:10:31,633 --> 00:10:34,303 - OKAY, HOW ABOUT GEORGE CLOONEY'S YOUNGER, 257 00:10:34,300 --> 00:10:35,500 HEAVIER HALF-BROTHER? 258 00:10:35,500 --> 00:10:36,730 - [clicks tongue] OKAY. 259 00:10:36,733 --> 00:10:40,303 - SO THE BILL COMES, AND HE SAYS TO ME 260 00:10:40,300 --> 00:10:43,030 IN THIS LOW, INTENSE VOICE, 261 00:10:43,033 --> 00:10:44,403 "GO TO THE LADIES ROOM 262 00:10:44,400 --> 00:10:46,330 AND MEET ME OUTSIDE IN TWO MINUTES." 263 00:10:46,333 --> 00:10:47,673 - THAT'S SO WEIRD. 264 00:10:47,667 --> 00:10:50,267 - RIGHT? BUT LIKE AN IDIOT, I DO WHAT HE SAYS, 265 00:10:50,267 --> 00:10:52,627 AND I GET OUTSIDE, AND HE LOOKS AT ME, 266 00:10:52,633 --> 00:10:53,873 AND HE SHOUTS, "RUN!" 267 00:10:53,867 --> 00:10:56,097 - [laughs] DINE AND DASH? 268 00:10:56,100 --> 00:10:58,170 - RIGHT? CAN YOU BELIEVE IT? - OH, ACTUALLY-- 269 00:10:58,167 --> 00:10:59,367 [laughs] ACTUALLY, I CAN. 270 00:10:59,367 --> 00:11:01,697 BUT I JUST HAVE TO KNOW, HOW WAS THE SECOND DATE? 271 00:11:01,700 --> 00:11:05,130 [both laughing] 272 00:11:05,133 --> 00:11:06,903 BUT YOU KNOW WHAT? THAT--GUYS LIKE THAT, 273 00:11:06,900 --> 00:11:09,470 THAT'S EXACTLY WHY I DON'T LIKE DATING. 274 00:11:09,467 --> 00:11:10,527 I'D RATHER WORK. 275 00:11:10,533 --> 00:11:12,073 AT LEAST AT THE OFFICE, I FEEL LIKE 276 00:11:12,067 --> 00:11:14,067 I HAVE SOME KIND OF CONTROL OVER MY LIFE, YOU KNOW? 277 00:11:14,067 --> 00:11:15,667 - I HAVE TO TELL YOU THAT DR. DON THINKS 278 00:11:15,667 --> 00:11:18,167 YOU'RE DOING A GREAT JOB AS THE NEW OFFICE MANAGER. 279 00:11:18,167 --> 00:11:19,427 - HE TOLD YOU THAT? 280 00:11:19,433 --> 00:11:21,703 - WELL, I OVERHEARD HIM TALKING TO ONE OF THE PARTNERS-- 281 00:11:21,700 --> 00:11:23,530 ONE OF THE PERKS OF BEING THE RECEPTIONIST. 282 00:11:23,533 --> 00:11:26,503 - HMM. 283 00:11:26,500 --> 00:11:28,970 - SO, WITH ALL THOSE JERKS IN THE DATING POOL, 284 00:11:28,967 --> 00:11:30,267 WHY DO YOU WANT TO GET BACK IN? 285 00:11:30,267 --> 00:11:32,927 - [groans] LOREN'S GOING TO COLLEGE NEXT YEAR. 286 00:11:32,933 --> 00:11:34,603 THE HOUSE WILL BE EMPTY. 287 00:11:34,600 --> 00:11:36,630 I DON'T KNOW--I JUST FEEL LIKE I NEED TO GET OUT IN THE GAME. 288 00:11:36,633 --> 00:11:39,173 I JUST DON'T KNOW IF THE RULES HAVE CHANGES. 289 00:11:39,167 --> 00:11:42,497 - CAN I ASK YOU WHAT HAPPENED TO LOREN'S FATHER, 290 00:11:42,500 --> 00:11:45,070 OR IS THAT TOO PERSONAL? 291 00:11:45,067 --> 00:11:47,167 - NO, NO. NO, IT'S--IT'S FINE. 292 00:11:47,167 --> 00:11:49,797 I-IT'S FINE-- ACTUALLY, IT'S GOOD, 293 00:11:49,800 --> 00:11:53,230 'CAUSE NOTHING SOBERS ME UP LIKE TALKING ABOUT THE EX. 294 00:11:55,067 --> 00:11:57,067 [clears throat] 295 00:12:02,333 --> 00:12:04,333 [phone ringing] 296 00:12:04,333 --> 00:12:06,303 - DR. MASTERS. 297 00:12:06,300 --> 00:12:07,870 SERENA. 298 00:12:07,867 --> 00:12:10,367 HELLO. HOW ARE YOU? 299 00:12:10,367 --> 00:12:12,527 NO KIDDING. WHEN DID YOU GET IN? 300 00:12:12,533 --> 00:12:15,703 AND YOU'RE JUST CALLING ME NOW? I'M INSULTED. 301 00:12:15,700 --> 00:12:19,600 WHEN DO YOU FLY BACK TO CHICAGO? 302 00:12:19,600 --> 00:12:22,070 WELL, THEN YOU HAVE TO LET ME TAKE YOU FOR A DRINK TONIGHT. 303 00:12:22,067 --> 00:12:24,967 NO EXCUSES. 304 00:12:24,967 --> 00:12:28,627 GREAT. HOW ABOUT DAN TANA'S, JUST FOR OLD TIMES' SAKE? 305 00:12:28,633 --> 00:12:31,833 I CAN MEET YOU THERE IN, SAY, HALF AN HOUR. 306 00:12:33,500 --> 00:12:35,870 PERFECT. AND, SERENA... 307 00:12:35,867 --> 00:12:39,467 REALLY LOOKING FORWARD TO SEEING YOU. 308 00:12:46,767 --> 00:12:48,197 - I'M GOING. 309 00:12:48,200 --> 00:12:50,500 - YOU CAN'T. YOU CANNOT DO THIS, LISA. 310 00:12:50,500 --> 00:12:51,970 - I JUST WANT TO KNOW WHERE SHE IS. 311 00:12:51,967 --> 00:12:53,267 - IF YOU GO OUT THERE 312 00:12:53,267 --> 00:12:54,797 LOOKING FOR HER RIGHT NOW, YOU'RE CROSSING A LINE. 313 00:12:54,800 --> 00:12:57,100 - SHE'S OUR DAUGHTER, GUS. - IT'S A DANGEROUS PRECEDENT. 314 00:12:57,100 --> 00:12:59,430 - WE HAVE A RIGHT TO KNOW IF SHE'S TELLING US THE TRUTH. 315 00:12:59,433 --> 00:13:01,303 - DO YOU KNOW WHERE PHIL IS? - HE'S WITH ADRIANA. 316 00:13:01,300 --> 00:13:03,430 - WHERE? DOIN' WHAT? - [scoffs] 317 00:13:03,433 --> 00:13:05,903 - WITH WHO? IF YOU WANT TO GO DOWN THIS PATH WITH MEL, 318 00:13:05,900 --> 00:13:07,900 WE HAVE TO TAKE A LOOK AT WHAT PHIL IS DOING TOO. 319 00:13:07,900 --> 00:13:10,600 - IT IS NOT THE SAME. - IT IS! 320 00:13:10,600 --> 00:13:12,730 AND I CAN TELL YOU RIGHT NOW, I DON'T THINK WE WANT TO KNOW 321 00:13:12,733 --> 00:13:14,073 WHAT PHIL IS DOING ALL THE TIME. 322 00:13:14,067 --> 00:13:16,197 - I'M GOING. - I CAN'T TALK YOU OUT OF THIS? 323 00:13:16,200 --> 00:13:18,370 - NO. - THEN I'M COMING WITH YOU. 324 00:13:20,833 --> 00:13:23,473 [cheers and applause] - PEACE, L.A.! 325 00:13:23,467 --> 00:13:25,197 BE GOOD TO EACH OTHER. 326 00:13:25,200 --> 00:13:28,330 [cheers and applause] 327 00:13:28,333 --> 00:13:30,073 all: [chanting] EDDIE! EDDIE! EDDIE! 328 00:13:30,067 --> 00:13:34,327 EDDIE! EDDIE! EDDIE! EDDIE! EDDIE! EDDIE! 329 00:13:34,333 --> 00:13:35,903 [cheers and applause] 330 00:13:35,900 --> 00:13:37,470 - THAT IS HOW IT'S DONE, L.A. 331 00:13:37,467 --> 00:13:38,967 THAT'S HOW IT'S SUPPOSED TO BE DONE. 332 00:13:38,967 --> 00:13:42,127 - THAT WAS AMAZING. AMAZING. 333 00:13:42,133 --> 00:13:44,073 - WHAT A GREAT CROWD. 334 00:13:44,067 --> 00:13:46,397 DAD, NOW I KNOW WHY YOU LOVED TO PLAY THIS PLACE. 335 00:13:46,400 --> 00:13:49,100 - YEAH, MAN, YOUR MOM AND I JUST LOVE THE ACOUSTICS HERE-- 336 00:13:49,100 --> 00:13:50,500 - YO, SO, EDDIE, LISTEN, 337 00:13:50,500 --> 00:13:51,970 YOU GOT TIME FOR A QUICK INTERVIEW, MAN? 338 00:13:51,967 --> 00:13:53,267 THE GUY FROM SPIN'S SUPPOSED TO BE DROPPING BY. 339 00:13:53,267 --> 00:13:55,927 - COME ON, MAN! HE JUST GOT OFFSTAGE! 340 00:13:55,933 --> 00:13:57,273 - UH, I THINK THAT'S EDDIE'S CALL. 341 00:13:57,267 --> 00:13:59,127 - OH. - HEY. AH--HEY! 342 00:13:59,133 --> 00:14:01,233 HEY! - COME ON, CAN WE, UH... 343 00:14:01,233 --> 00:14:02,603 JUST DO THAT TOMORROW? 344 00:14:02,600 --> 00:14:04,130 - SURE. 345 00:14:04,133 --> 00:14:05,303 - AND YOU KNOW WHAT WOULD BE GREAT? 346 00:14:05,300 --> 00:14:06,570 IS IF WE DO IT OVER THE PHONE, 347 00:14:06,567 --> 00:14:08,297 BECAUSE I KIND OF WANT TO BLOW OUT OF HERE AND-- 348 00:14:08,300 --> 00:14:09,670 AND HOOK UP WITH CHLOE. 349 00:14:09,667 --> 00:14:10,797 - OKAY. - WHY DON'T WE 350 00:14:10,800 --> 00:14:12,530 GRAB A BURGER FIRST OR CANTER'S? 351 00:14:12,533 --> 00:14:13,803 AND THEN YOU CAN CALL CHLOE ON THE WAY. 352 00:14:13,800 --> 00:14:15,530 - SO WE CAN BLOW OFF THIS WHOLE INTERVIEW THING, 353 00:14:15,533 --> 00:14:17,473 AS LONG AS YOU AND I PROMISE TO DO SOME BUSINESS LATER, OKAY? 354 00:14:17,467 --> 00:14:18,767 IT WON'T TAKE TOO LONG, AND WE CAN, UH-- 355 00:14:18,767 --> 00:14:19,767 I CAN GIVE A LIFT HOME. 356 00:14:19,767 --> 00:14:21,397 - OH, BOY. - [exhales deeply] 357 00:14:21,400 --> 00:14:22,870 POPS. - YEAH, YEAH. 358 00:14:22,867 --> 00:14:24,167 I-I KNOW WHAT'S COMING. - LOOK, WE'LL DO 359 00:14:24,167 --> 00:14:26,367 A LATE AFTERNOON BREAKFAST. - YES, WE CAN. 360 00:14:26,367 --> 00:14:27,797 WE'LL DO A BRUNCH. - ALL RIGHT? 361 00:14:27,800 --> 00:14:30,570 - ALL RIGHT. HEY, LISTEN, LISTEN... 362 00:14:30,567 --> 00:14:33,527 YOU ROCKED THE HOUSE TONIGHT-- AMAZING. 363 00:14:33,533 --> 00:14:35,703 - [sighs] - I WAS SO PROUD. 364 00:14:35,700 --> 00:14:37,130 - [chuckles] - EVERYTHING WE'VE BEEN THROUGH 365 00:14:37,133 --> 00:14:39,773 THE LAST COUPLE OF YEARS JUST WASHED AWAY. 366 00:14:39,767 --> 00:14:41,567 YOUR MOM WOULD BE SO PROUD. 367 00:14:41,567 --> 00:14:44,297 I KNOW SHE IS. - OH. THANKS, POPS. 368 00:14:44,300 --> 00:14:45,500 I APPRECIATE THAT. 369 00:14:45,500 --> 00:14:47,300 - GET OVER HERE. - OKAY. 370 00:14:47,300 --> 00:14:49,230 - OH, BOY. 371 00:14:50,800 --> 00:14:52,830 [sighs] ALL RIGHT. 372 00:14:52,833 --> 00:14:56,403 LISTEN, DON'T LET THIS GUY WEAR YOU OUT, OKAY? 373 00:14:56,400 --> 00:14:59,200 - [laughs] I'M DITCHING HIM THE FIRST OPPORTUNITY I GET. 374 00:14:59,200 --> 00:15:01,770 TRUST ME. - SOUNDS LIKE A PLAN. 375 00:15:01,767 --> 00:15:05,367 - THAT'S WEIRD-- NO MESSAGES. 376 00:15:05,367 --> 00:15:08,127 [coughs] - YOU, UH--YOU READY, MAN? 377 00:15:08,133 --> 00:15:10,773 - WHAT? UM, YEAH, JUST GIVE ME A SECOND. 378 00:15:10,767 --> 00:15:14,897 I'M GONNA TRY CHLOE, SEE IF SHE'S DONE WITH HER FITTING. 379 00:15:14,900 --> 00:15:18,370 [sighs] WHERE IS SHE? 380 00:15:18,367 --> 00:15:21,667 [line trilling] [sighs] 381 00:15:21,667 --> 00:15:23,967 - YOU THINK EDDIE CARES WHAT YOU HAVE TO SAY? 382 00:15:23,967 --> 00:15:26,267 - YEAH, I THINK HE'D FIND IT ENLIGHTENING, 383 00:15:26,267 --> 00:15:27,967 AND I COULD BE SPECIFIC TOO. 384 00:15:27,967 --> 00:15:30,497 - [chuckles] [phone ringing] 385 00:15:30,500 --> 00:15:32,370 - [scoffs] TELL HIM YOU'RE WITH ME-- 386 00:15:32,367 --> 00:15:33,527 THE GUY YOU REALLY LOVE. 387 00:15:33,533 --> 00:15:34,773 - THANKS, TYLER. 388 00:15:34,767 --> 00:15:37,227 NOW I HAVE TO MAKE UP SOME STORY ABOUT WHERE I WAS. 389 00:15:37,233 --> 00:15:38,903 - TELL HIM THE TRUTH, THE TRUTH ABOUT US. 390 00:15:38,900 --> 00:15:42,330 - OH, THERE IS NO "US." THERE WILL NEVER BE "US" AGAIN. 391 00:15:42,333 --> 00:15:44,073 - I THINK WE SHOULD COME CLEAN. 392 00:15:44,067 --> 00:15:47,367 - GO AHEAD. YOU HAVE JUST AS MUCH TO LOSE AS I DO. 393 00:15:47,367 --> 00:15:50,067 - I'VE GOT NOTHING TO LOSE, THANKS TO JAKE AND EDDIE. 394 00:15:50,067 --> 00:15:52,097 - [laughs] YOU CAN'T BLAME EDDIE 395 00:15:52,100 --> 00:15:54,500 FOR THE FACT THAT YOU CAN'T BOOK A DECENT ACTING JOB. 396 00:15:54,500 --> 00:15:56,300 - IF JAKE DIDN'T DROP ME AS A CLIENT, 397 00:15:56,300 --> 00:15:57,500 I'D BE RIGHT WHERE EDDIE IS. 398 00:15:57,500 --> 00:15:59,070 - NO, YOU WOULDN'T, 399 00:15:59,067 --> 00:16:02,067 BECAUSE EDDIE'S NOT SELF-DESTRUCTIVE. 400 00:16:02,067 --> 00:16:04,967 YOU RUINED EVERY SINGLE JOB THAT JAKE GOT YOU 401 00:16:04,967 --> 00:16:06,297 WITH YOUR SELF-CENTERED ATTITUDE. 402 00:16:06,300 --> 00:16:07,970 - EVERY JOB? - YEAH. 403 00:16:07,967 --> 00:16:09,467 - HE GOT ME, LIKE, ONE COMMERCIAL, 404 00:16:09,467 --> 00:16:11,467 AND IT WASN'T EVEN A NATIONAL. IT WAS FOR SOME MATTRESS PLACE. 405 00:16:11,467 --> 00:16:13,127 - YOU HAVE THIS SENSE OF ENTITLEMENT 406 00:16:13,133 --> 00:16:15,273 THAT IS COMPLETELY UNDESERVED. 407 00:16:15,267 --> 00:16:17,697 - AND EDDIE'S ENTITLED TO IT? - HE WORKS HIS BUTT OFF. 408 00:16:17,700 --> 00:16:19,670 - HE GREW UP IN THE BUSINESS. - OH, GOD. 409 00:16:19,667 --> 00:16:20,867 - HIS PARENTS WERE ROCK STARS. 410 00:16:20,867 --> 00:16:22,267 ALL OF HIS SUCCESS 411 00:16:22,267 --> 00:16:24,497 COMES FROM FAMILY FRIENDS AND CONNECTIONS. 412 00:16:24,500 --> 00:16:26,070 WHAT DID HE DO TO EARN ANY OF IT? 413 00:16:26,067 --> 00:16:27,897 - UM, HE WRITES ALL HIS OWN SONGS, 414 00:16:27,900 --> 00:16:30,530 PLAYS A DOZEN INSTRUMENTS, HE TAUGHT HIMSELF HOW TO DANCE. 415 00:16:30,533 --> 00:16:32,973 HE CULTIVATED HIS FAN BASE FROM NOTHING. 416 00:16:32,967 --> 00:16:34,697 WHAT HE'S DONE IN SUCH A SHORT AMOUNT OF TIME 417 00:16:34,700 --> 00:16:35,970 IS PRETTY AMAZING. 418 00:16:35,967 --> 00:16:37,597 - YOU SOUND LIKE YOU'RE IN A CULT. 419 00:16:37,600 --> 00:16:39,330 "LOVE EDDIE DURAN. LOVE EDDIE DURAN." 420 00:16:39,333 --> 00:16:41,773 - [scoffs] YOU KNOW, IF YOU HADN'T BEEN SUCH A D-BAG, 421 00:16:41,767 --> 00:16:43,567 YOU'D BE GETTING A TASTE OF THAT SUCCESS. 422 00:16:43,567 --> 00:16:44,927 - LOOK, I'M NOT ABOUT TO SUCK UP 423 00:16:44,933 --> 00:16:48,573 TO THAT TEENYBOPPER OF THE MONTH. 424 00:16:48,567 --> 00:16:52,927 - YOU KNOW, UH, EDDIE--HE CAN REALLY OPEN SOME DOORS FOR YOU. 425 00:16:52,933 --> 00:16:54,773 - REALLY? - YEAH. 426 00:16:54,767 --> 00:16:57,067 - COULD HE GET ME AN AUDITION ON VAMPIRE DIARIES? 427 00:16:57,067 --> 00:17:01,767 - HE CAN GET YOU IN ANY ROOM, ANY MEETING IN TOWN. 428 00:17:01,767 --> 00:17:03,427 AND, YOU KNOW, HE HASN'T FORGOTTEN 429 00:17:03,433 --> 00:17:06,633 THAT BECAUSE OF YOU, WE'RE TOGETHER. 430 00:17:06,633 --> 00:17:08,673 I MEAN, HE KIND OF OWES YOU FOR INTRODUCING US. 431 00:17:08,667 --> 00:17:09,727 - SO... 432 00:17:09,733 --> 00:17:11,403 YOU WANT ME TO KEEP MY MOUTH SHUT 433 00:17:11,400 --> 00:17:15,100 AND BE A GOOD LITTLE BOY, AND THEN MAYBE-- 434 00:17:15,100 --> 00:17:17,130 JUST MAYBE-- EDDIE WILL HELP ME? 435 00:17:17,133 --> 00:17:19,503 - YOU CAN'T LET YOUR HURT FEELINGS 436 00:17:19,500 --> 00:17:22,730 GET IN THE WAY OF BUSINESS. 437 00:17:22,733 --> 00:17:24,903 - WELL, THAT'S EASY FOR YOU TO SAY, 438 00:17:24,900 --> 00:17:26,170 BECAUSE YOU HAVE NO FEELINGS. 439 00:17:26,167 --> 00:17:28,897 - [laughs] I JUST KNOW HOW TO SEPARATE THE TWO. 440 00:17:28,900 --> 00:17:30,930 IT'S A LITTLE TRICK YOU SHOULD LEARN, 441 00:17:30,933 --> 00:17:32,503 OR ELSE YOU'LL BE BACK IN FRESNO 442 00:17:32,500 --> 00:17:34,830 WORKING AT YOUR GRANDPA'S BIODIESEL FARM. 443 00:17:34,833 --> 00:17:35,873 UGH. 444 00:17:35,867 --> 00:17:37,697 YOUR CHOICE, TYLER. 445 00:17:40,667 --> 00:17:43,067 [laughter] 446 00:17:43,067 --> 00:17:45,327 - OH, MY GOD, MIND-BLOWING. MY MIND IS BLOWN. 447 00:17:45,333 --> 00:17:48,233 - NO, SEEING HIM LIVE WAS EVEN BETTER THAN I IMAGINED. 448 00:17:48,233 --> 00:17:49,673 - OH, YOU'RE NOT TOO MUCH IN LOVE? 449 00:17:49,667 --> 00:17:51,827 - WITH THE MUSIC. - AND THE GUY. 450 00:17:51,833 --> 00:17:53,233 OKAY, I KNOW YOU'RE A MUSIC GEEK-- 451 00:17:53,233 --> 00:17:55,203 LIKE, QUARTER NOTES AND TREBLE CLEFS AND ALL THAT, 452 00:17:55,200 --> 00:17:56,870 BUT IT'S OKAY TO ADMIT THAT YOU THINK 453 00:17:56,867 --> 00:17:58,097 HE HAS MOLTEN-FIRE EYES. 454 00:17:58,100 --> 00:17:59,500 - I DIDN'T EVEN NOTICE. 455 00:17:59,500 --> 00:18:01,470 - NOT EVEN WHEN HE WAS CHECKING YOU OUT? 456 00:18:01,467 --> 00:18:03,797 - YEAH, ME AND, LIKE, 300 MILLION OTHER GIRLS. 457 00:18:03,800 --> 00:18:06,170 - NO, HE SEEMED TO LOCK EYES WITH YOU. 458 00:18:06,167 --> 00:18:08,097 IT WAS PRETTY MAGICAL. 459 00:18:08,100 --> 00:18:10,070 - WHAT WAS MAGICAL IS THAT WE WERE ABLE 460 00:18:10,067 --> 00:18:11,227 TO GET THESE WRISTBANDS FROM HIS MANAGER. 461 00:18:11,233 --> 00:18:12,803 - [laughs] I KNOW. - I MEAN, CAN YOU BELIEVE 462 00:18:12,800 --> 00:18:13,870 HOW NICE HE WAS? 463 00:18:13,867 --> 00:18:15,667 - WELL, YOUR SOB STORY GOT TO HIM. 464 00:18:15,667 --> 00:18:17,527 - EXCUSE ME. I WAS TRYING TO GET US TO NOT GO TO JAIL, OKAY? 465 00:18:17,533 --> 00:18:18,903 - [laughs] - AND THEN WE ENDED UP 466 00:18:18,900 --> 00:18:20,400 HITTING THE JACKPOT. 467 00:18:20,400 --> 00:18:21,970 WE WERE SO CLOSE TO EDDIE. 468 00:18:21,967 --> 00:18:23,367 I THINK HE SWEAT ON ME, FOR REAL. 469 00:18:23,367 --> 00:18:25,267 - I HATE TO SAY THIS, BUT MY BROTHER KIND OF 470 00:18:25,267 --> 00:18:27,197 DID US A HUGE FAVOR SELLING US THOSE FAKE TICKETS. 471 00:18:27,200 --> 00:18:28,470 - OH, YEAH. PHIL'S MY HERO. - I KNOW. 472 00:18:28,467 --> 00:18:29,927 [both laugh] 473 00:18:29,933 --> 00:18:31,473 - NO, BUT IT'S DEFINITELY A NIGHT I'LL NEVER FORGET. 474 00:18:31,467 --> 00:18:32,567 - OH, GOOD. 475 00:18:32,567 --> 00:18:35,497 [girls screaming] 476 00:18:38,767 --> 00:18:40,897 - GOOD SHOW, EDDIE. - THANKS, MAN. 477 00:18:40,900 --> 00:18:45,270 [screaming continues] 478 00:18:46,967 --> 00:18:51,067 [siren wailing] 479 00:18:51,067 --> 00:18:52,867 [car horn honking] 480 00:18:57,467 --> 00:18:59,597 - CHECK IT OUT-- YOU GOT MORE TWITTER FOLLOWERS 481 00:18:59,600 --> 00:19:00,670 THAN ASHTON KUTCHER. 482 00:19:00,667 --> 00:19:03,527 [line trilling] - THAT'S GOOD. 483 00:19:03,533 --> 00:19:05,233 HAVE YOU FIGURED OUT A WAY TO GET PAID FOR THAT YET? 484 00:19:05,233 --> 00:19:09,333 - STILL WORKING ON THAT. NO WORD FROM CHLOE? 485 00:19:09,333 --> 00:19:10,933 - SHE'S NOT ANSWERING. 486 00:19:10,933 --> 00:19:12,503 - OH, MAN, THEY'RE PROBABLY JUST RUNNING LATE. 487 00:19:12,500 --> 00:19:14,430 SO I'M GONNA HAVE A CAR PICK YOU UP 488 00:19:14,433 --> 00:19:15,773 AT YOUR PLACE AT 3:30 TOMORROW 489 00:19:15,767 --> 00:19:18,097 FOR THE K-VOICE SIGNING-- EXPECT AN OVERFLOW CROWD. 490 00:19:18,100 --> 00:19:22,230 - UGH. THAT IS ONE THING I MISS ABOUT MY OLD LIFE. 491 00:19:22,233 --> 00:19:25,573 I LOVE BEING ABLE TO WALK AROUND WITHOUT AN OVERFLOW CROWD, 492 00:19:25,567 --> 00:19:28,797 BEING ABLE TO WANDER THE MALL WITHOUT BEING FOLLOWED. 493 00:19:28,800 --> 00:19:30,070 - YO, I'M SURE I CAN GET THEM 494 00:19:30,067 --> 00:19:31,397 TO KEEP IT OPEN FOR YOU AFTER HOURS. 495 00:19:31,400 --> 00:19:32,800 THAT'S WHAT ELVIS DID, MAN. 496 00:19:32,800 --> 00:19:34,270 HE WOULD GO TO A THEATER 497 00:19:34,267 --> 00:19:36,227 AND BUY OUT ALL THE TICKETS JUST SO HE WOULDN'T BE BOTHERED. 498 00:19:36,233 --> 00:19:38,173 - YES, THAT SOUNDS PERFECT. 499 00:19:38,167 --> 00:19:40,827 I WANT TO GO SEE A MOVIE IN A BIG EMPTY THEATER. 500 00:19:40,833 --> 00:19:42,873 - OH, NO. WHO'S GOT THE BEST LIFE? 501 00:19:42,867 --> 00:19:44,827 WHO'S GOT THE BEST JOB EVER? 502 00:19:44,833 --> 00:19:47,133 HMM? WHO'S NOT GONNA COMPLAIN? 503 00:19:47,133 --> 00:19:48,773 - ALL RIGHT. - RAISE YOUR HAND. RAISE IT. 504 00:19:48,767 --> 00:19:50,197 - ALL RIGHT. WHOO! DOO DOO DOO. 505 00:19:50,200 --> 00:19:51,470 - ALL RIGHT, SO WHEN DO YOU WANT TO DO 506 00:19:51,467 --> 00:19:53,097 THE SPIN MAGAZINE INTERVIEW? 507 00:19:53,100 --> 00:19:55,770 - UH, I DON'T KNOW-- EARLY AFTERNOON. 508 00:19:55,767 --> 00:19:58,167 - OF COURSE. YO, CHECK OUT THESE NEW T-SHIRT DESIGNS. 509 00:19:58,167 --> 00:20:01,167 THEY FINALLY GOT IT RIGHT. - STOP IT. 510 00:20:01,167 --> 00:20:03,867 I KNOW WHAT YOU'RE DOING. - WHAT DO YOU MEAN? 511 00:20:03,867 --> 00:20:06,197 - YOU'RE GIVING ME A RIDE WHEN YOU DON'T NEED TO, ALL RIGHT? 512 00:20:06,200 --> 00:20:08,430 THROWING ALL THIS LITTLE BUSINESS STUFF AT ME, 513 00:20:08,433 --> 00:20:09,733 WHEN IT CAN WAIT. 514 00:20:09,733 --> 00:20:12,303 - [chuckles] - I GET IT, ALL RIGHT? 515 00:20:12,300 --> 00:20:14,070 YOU'RE TRYING TO KEEP ME FOCUSED AND BUSY 516 00:20:14,067 --> 00:20:15,867 SO I DON'T OBSESS OVER CHLOE NOT BEING HERE. 517 00:20:15,867 --> 00:20:17,427 - DUDE, NOT AT ALL, MAN. 518 00:20:17,433 --> 00:20:19,373 I LOVE SPENDING EVERY MINUTE OF MY DAY WITH YOU. 519 00:20:19,367 --> 00:20:21,167 - OKAY, AND I APPRECIATE THAT, ALL RIGHT? 520 00:20:21,167 --> 00:20:22,297 BUT YOU DON'T NEED TO. 521 00:20:22,300 --> 00:20:23,670 THIS ISN'T LIKE IT WAS THREE MONTHS AGO 522 00:20:23,667 --> 00:20:25,027 WHEN SHE WENT AWOL. 523 00:20:25,033 --> 00:20:26,933 THINGS ARE DIFFERENT. 524 00:20:26,933 --> 00:20:29,933 I'M SURE SHE HAS A GOOD REASON FOR NOT BEING AT THE SHOW. 525 00:20:29,933 --> 00:20:31,233 I TRUST HER. 526 00:20:31,233 --> 00:20:34,003 - GOOD. ME TOO. 527 00:20:34,000 --> 00:20:36,470 - SO DON'T WORRY ABOUT ME. GO HOME. 528 00:20:36,467 --> 00:20:39,527 SEE YOUR WIFE BEFORE SHE WISES UP AND DIVORCES YOU. 529 00:20:44,667 --> 00:20:47,127 - [sighs] 530 00:21:15,567 --> 00:21:17,367 GOOD NIGHT, JAKE. 531 00:21:19,333 --> 00:21:20,773 - HOW OLD WERE YOU WHEN YOU GOT MARRIED? 532 00:21:20,767 --> 00:21:22,567 - 19. - [laughing] OH. 533 00:21:22,567 --> 00:21:24,067 - POSSIBLY A LITTLE YOUNG. 534 00:21:24,067 --> 00:21:26,527 - YEAH, IF YOU ONLY KNEW THEN WHAT YOU KNOW NOW. 535 00:21:26,533 --> 00:21:29,203 - OH, I WAS SO IN LOVE. I WAS SO IN LOVE-- 536 00:21:29,200 --> 00:21:32,130 THAT DEEP, LUSTY, FOREVER KIND OF LOVE, 537 00:21:32,133 --> 00:21:33,233 AND... - MMM. 538 00:21:33,233 --> 00:21:35,733 - OH, THE EX WAS SO CHARMING AND SEXY, 539 00:21:35,733 --> 00:21:39,333 AND I THOUGHT I WAS GONNA BE WITH HIM FOREVER. 540 00:21:39,333 --> 00:21:40,533 - AND THEN? 541 00:21:40,533 --> 00:21:42,203 - [sighs] 542 00:21:42,200 --> 00:21:44,230 YOU KNOW, THE FIRST COUPLE YEARS WERE--WERE AMAZING. 543 00:21:44,233 --> 00:21:45,473 OF COURSE, THAT WAS BEFORE LOREN, 544 00:21:45,467 --> 00:21:48,527 AND THEN AFTER SHE ARRIVED, IT-- 545 00:21:48,533 --> 00:21:52,573 HE JUST--HE COULDN'T DEAL WITH THE RESPONSIBILITY OF A BABY, 546 00:21:52,567 --> 00:21:56,297 AND HE BEGAN TO RESENT HOW DEVOTED I WAS TO HER. 547 00:21:56,300 --> 00:22:00,500 IT JUST WASN'T HOW HE'D ENVISIONED HIS LIFE. 548 00:22:00,500 --> 00:22:01,730 AND SO... 549 00:22:01,733 --> 00:22:06,173 ONE DAY HE WENT OUT FOR A PACK OF CIGARETTES, 550 00:22:06,167 --> 00:22:09,097 NEVER CAME BACK. [chuckles] 551 00:22:09,100 --> 00:22:13,870 FUNNY THING IS, HE DIDN'T EVEN SMOKE. 552 00:22:13,867 --> 00:22:16,067 - WOW, THAT JUST MUST HAVE BEEN DEVASTATING. 553 00:22:16,067 --> 00:22:18,927 - YEAH, FOR LOREN, YOU KNOW. 554 00:22:18,933 --> 00:22:22,173 SHE'D JUST TURNED FOUR WHEN HE LEFT. 555 00:22:22,167 --> 00:22:24,167 AND HE'S NEVER MADE ANY EFFORT 556 00:22:24,167 --> 00:22:25,867 TO HAVE A RELATIONSHIP WITH HER SINCE. 557 00:22:25,867 --> 00:22:27,167 - POOR GIRL. 558 00:22:27,167 --> 00:22:30,367 - POOR HIM, YOU KNOW? 559 00:22:30,367 --> 00:22:33,227 YOU KNOW, SHE'S AMAZING, AND EVERY DAY I'VE KNOWN HER, 560 00:22:33,233 --> 00:22:36,273 SHE'S GOTTEN MORE INTERESTING. 561 00:22:36,267 --> 00:22:37,597 IT DIDN'T WORK OUT BETWEEN HIM AND ME, 562 00:22:37,600 --> 00:22:39,070 BUT I WOULDN'T CHANGE ANYTHING, 563 00:22:39,067 --> 00:22:42,627 BECAUSE SHE IS THE BEST THING IN MY LIFE. 564 00:22:42,633 --> 00:22:44,073 - OOH, LOOK AT THAT ONE. 565 00:22:44,067 --> 00:22:45,267 - OH, MY GOD, I HAVE IT, LIKE, EVERY DAY. 566 00:22:45,267 --> 00:22:48,297 - DO YOU? - MM-HMM. 567 00:22:51,233 --> 00:22:53,973 DON'T LOOK NOW-- FRANKIE FRAT BOY AT 2:00. 568 00:22:53,967 --> 00:22:55,427 - WAIT. MY 2:00 OR YOUR 2:00? 569 00:22:55,433 --> 00:22:57,503 - IT'S MY-- IT'S MY 2--3-- 570 00:22:57,500 --> 00:22:58,830 FORGET IT. HE'S RIGHT OVER THERE. 571 00:22:58,833 --> 00:23:00,273 - OH. 572 00:23:00,267 --> 00:23:04,067 [gasps] PHI SIGMA HOTTIE IS TOTALLY CHECKING YOU OUT. 573 00:23:04,067 --> 00:23:07,297 - WELL, DON'T BE OBVIOUS. - OH. 574 00:23:07,300 --> 00:23:09,070 - [whispering] OKAY, NOW. LOOK, LOOK, LOOK. 575 00:23:10,867 --> 00:23:12,067 I'M GONNA GO TALK TO HIM. - WAIT, WHAT? 576 00:23:12,067 --> 00:23:13,667 ARE YOU SERIOUS? - YEAH, WE'RE GONNA BE 577 00:23:13,667 --> 00:23:14,827 FRESHMEN IN THE FALL. MIGHT AS WELL SEE 578 00:23:14,833 --> 00:23:16,173 WHAT THESE COLLEGE BOYS ARE ALL ABOUT. 579 00:23:16,167 --> 00:23:17,467 - YEAH, BUT, MEL, WHAT IF THEY'RE JUST, LIKE-- 580 00:23:17,467 --> 00:23:18,727 - SAVE ALL YOUR EXCUSES, 581 00:23:18,733 --> 00:23:20,333 AND WE'LL TALK ABOUT THEM WHEN I GET BACK. 582 00:23:20,333 --> 00:23:22,133 - OKAY. 583 00:23:22,133 --> 00:23:24,603 - SO DO YOU, UH--DO YOU JUST STARE AT HIGH-SCHOOL GIRLS, 584 00:23:24,600 --> 00:23:26,670 OR DO YOU ACTUALLY DATE THEM? - NEITHER. 585 00:23:26,667 --> 00:23:28,327 - COME ON, WE'RE ALL FRIENDS HERE. 586 00:23:28,333 --> 00:23:31,573 YOU WERE TOTALLY CHECKING ME OUT. 587 00:23:31,567 --> 00:23:33,197 - I WAS JUST WONDERING... 588 00:23:33,200 --> 00:23:35,770 IF THE CLOWN WHO SOLD YOU HIS OUTFIT GAVE YOU A DISCOUNT. 589 00:23:35,767 --> 00:23:37,167 [laughs] - HEY! 590 00:23:37,167 --> 00:23:38,467 WHY DON'T YOU GO OVER TO THE FRAT HOUSE... 591 00:23:38,467 --> 00:23:40,327 - DUDE. - AND PADDLE EACH OTHER? 592 00:23:40,333 --> 00:23:42,203 HUH? GET OUT! 593 00:23:42,200 --> 00:23:45,070 - HOLY CRAP, REAL STEEL. WHERE DID YOU COME FROM? 594 00:23:45,067 --> 00:23:46,827 - WHY ARE YOU TALKING TO THAT MORON? 595 00:23:46,833 --> 00:23:49,403 - I THOUGHT HE WAS-- NEVER MIND. THANK YOU. 596 00:23:49,400 --> 00:23:51,070 THAT WAS UNUSUALLY CONSIDERATE. 597 00:23:51,067 --> 00:23:52,627 - DON'T FLATTER YOURSELF, MEL. 598 00:23:52,633 --> 00:23:55,433 I KNOW THE GUY, OWES ME A HUNSKI. 599 00:23:55,433 --> 00:23:56,873 - [scoffs] I SHOULD HAVE KNOWN 600 00:23:56,867 --> 00:23:59,467 IT HAD NOTHING TO DO WITH STICKING UP FOR YOUR SISTER. 601 00:23:59,467 --> 00:24:00,967 - YEAH, HIS SISTER WHO CAN'T TELL 602 00:24:00,967 --> 00:24:02,727 WHEN A GUY IS TOTES NOT INTERESTED. 603 00:24:02,733 --> 00:24:04,373 WAKE UP, MEGATRON. 604 00:24:04,367 --> 00:24:06,667 YOU'RE EMBARRASSING YOURSELF... 605 00:24:06,667 --> 00:24:08,567 AND WORSE, YOUR BROTHER. 606 00:24:08,567 --> 00:24:10,067 - YOU-- [grunts] 607 00:24:10,067 --> 00:24:13,097 SHE CAN'T TALK TO YOU LIKE THAT. - LET IT GO, CHAMP. 608 00:24:13,100 --> 00:24:15,400 HOO! WE GOTTA BOUNCE, OR ELSE LISA'S GONNA GO MEDIEVAL ON MY-- 609 00:24:15,400 --> 00:24:17,300 - OH, LET'S GO. 610 00:24:19,100 --> 00:24:20,930 - I BOUGHT YOU THIS JACKET. 611 00:24:20,933 --> 00:24:23,473 - YOU DID. YOU WANT IT BACK? 612 00:24:23,467 --> 00:24:25,327 THAT'S THE FIRST TIME YOU'VE SMILED TONIGHT, 613 00:24:25,333 --> 00:24:26,903 AND HERE I AM WALKING OUT THE DOOR. 614 00:24:26,900 --> 00:24:27,900 - OH, I'M SURE YOU'RE USED TO 615 00:24:27,900 --> 00:24:29,230 PEOPLE BEING HAPPY WHEN YOU LEAVE. 616 00:24:29,233 --> 00:24:31,333 - I'M GONNA HOLD YOU TO THIS DEAL, CHLOE. 617 00:24:31,333 --> 00:24:33,633 YOU'RE GONNA GET ME BACK IN EDDIE'S GOOD GRACES, 618 00:24:33,633 --> 00:24:36,233 AND I WANT JAKE TO BE MY MANAGER. 619 00:24:36,233 --> 00:24:38,273 - ALL IN GOOD TIME. 620 00:24:38,267 --> 00:24:40,067 - WELL, DON'T FORGET-- 621 00:24:40,067 --> 00:24:41,467 UNEMPLOYED ACTORS GOT NOTHING BUT TIME, 622 00:24:41,467 --> 00:24:44,127 SO I COULD WAIT. 623 00:24:44,133 --> 00:24:46,073 IT'S YOU THAT I'M WORRIED ABOUT. 624 00:24:46,067 --> 00:24:47,627 THIS IS A HIGH DEGREE OF DIFFICULTY. 625 00:24:47,633 --> 00:24:51,603 - MM. I APPRECIATE THE CONCERN, BUT I KNOW WHAT I'M DOING. 626 00:24:51,600 --> 00:24:53,400 - SO DO I. 627 00:24:53,400 --> 00:24:55,070 - MM-- 628 00:24:57,867 --> 00:24:59,197 - YOU KNOW WHERE TO FIND ME. 629 00:24:59,200 --> 00:25:01,800 - [sighs] 630 00:25:05,533 --> 00:25:09,233 - SERIOUSLY, TELL ME YOU DID NOT PRACTICALLY PEE YOUR PANTS 631 00:25:09,233 --> 00:25:11,233 WHEN EDDIE GOT YOU IN THAT EYE LOCK. 632 00:25:11,233 --> 00:25:12,633 - IT'S LIKE FOR THAT ONE MOMENT, 633 00:25:12,633 --> 00:25:14,403 IT WAS JUST ME AND HIM... - UH-HUH. 634 00:25:14,400 --> 00:25:15,470 - LIKE HE WROTE THAT SONG JUST FOR ME. 635 00:25:15,467 --> 00:25:17,267 - OH, MY GOD. - I CAN'T BELIEVE 636 00:25:17,267 --> 00:25:18,627 WE'RE STILL GEEKING OUT ABOUT THIS CONCERT. 637 00:25:18,633 --> 00:25:19,833 - I KNOW! [both laugh] 638 00:25:19,833 --> 00:25:21,303 WE'RE LIKE TWO DWEEBIE COMIC BOOK GEEKS 639 00:25:21,300 --> 00:25:23,430 GOING TO COMIC-CON FOR THE FIRST TIME. 640 00:25:23,433 --> 00:25:24,603 OKAY, NO, WE'RE WAY COOLER THAN THAT. 641 00:25:24,600 --> 00:25:26,530 - WE ARE. 642 00:25:26,533 --> 00:25:28,573 - HOW AWESOME WAS IT WHEN HE JUST SAT AT THE PIANO 643 00:25:28,567 --> 00:25:30,097 WITH A SINGLE SPOTLIGHT AND NOTHING ELSE? 644 00:25:30,100 --> 00:25:33,070 - OH, MY GOD. I LOVED HOW QUIET IT GOT IN THERE. 645 00:25:33,067 --> 00:25:35,167 A COUPLE THOUSAND PEOPLE, AND IT WAS TOTALLY SILENT? 646 00:25:35,167 --> 00:25:36,767 THAT'S STAR POWER. 647 00:25:36,767 --> 00:25:39,097 - OH, MAN. WE NEED TO GET OUT MORE. 648 00:25:39,100 --> 00:25:40,230 - A LITTLE BIT... both: YEAH. 649 00:25:40,233 --> 00:25:41,233 [both laughing] 650 00:25:41,233 --> 00:25:42,703 - MOM, WE-- 651 00:25:44,633 --> 00:25:46,073 - UH-OH. 652 00:26:02,633 --> 00:26:05,303 - THANKS FOR A TRULY EPIC EVENING. 653 00:26:05,300 --> 00:26:07,170 YOU'RE THE BEST BOYFRIEND EVER. 654 00:26:07,167 --> 00:26:09,067 - [sighs] THAT'S HOW I DO. 655 00:26:09,067 --> 00:26:11,067 - [chuckles] I'M SORRY THAT YOU HAD TO PUT UP 656 00:26:11,067 --> 00:26:13,397 WITH ALL THOSE SCREAMING GIRLS TONIGHT. 657 00:26:13,400 --> 00:26:18,070 - YEAH, BEING SURROUNDED BY GIRLS SCREAMING IN ECSTASY 658 00:26:18,067 --> 00:26:20,467 IS A TERRIBLE THING. - [laughs] 659 00:26:20,467 --> 00:26:22,597 NEXT DATE, WE'LL GO TO A DODGERS GAME 660 00:26:22,600 --> 00:26:25,170 OR SOMETHING THAT MANLY MEN DO. 661 00:26:25,167 --> 00:26:28,697 - NO NEED TO APOLOGIZE. I HAD A GOOD TIME TONIGHT. 662 00:26:28,700 --> 00:26:31,300 - YEAH, IT WAS AN ALMOST-PERFECT NIGHT. 663 00:26:31,300 --> 00:26:33,870 THE ONLY BLEMISH WAS RUNNING INTO SISTER SPANX 664 00:26:33,867 --> 00:26:35,867 AND HER TRAGIC BFF. 665 00:26:35,867 --> 00:26:40,067 [laughs] ARE YOU SURE THAT YOU TWO ARE RELATED? 666 00:26:40,067 --> 00:26:42,527 - I USED TO TELL HER THAT SHE WAS ADOPTED, 667 00:26:42,533 --> 00:26:44,403 BUT MY DAD MADE ME STOP. 668 00:26:44,400 --> 00:26:47,330 - YOU KNOW, SHE'S JUST SO HAPPY ALL THE TIME, IT BUGS ME. 669 00:26:47,333 --> 00:26:51,103 AND LOREN? IT'S LIKE, "WE KNOW, YOU'RE SMART. 670 00:26:51,100 --> 00:26:53,930 G.O.Y.-- GET OVER YOURSELF." 671 00:26:53,933 --> 00:26:55,303 - THEY'RE JUST KIDS. 672 00:26:55,300 --> 00:26:56,970 THEY DON'T REALLY HAVE AN UNDERSTANDING 673 00:26:56,967 --> 00:26:58,467 OF HOW THE WORLD WORKS. 674 00:26:58,467 --> 00:27:02,767 - I KNOW, RIGHT? CHILDREN. 675 00:27:02,767 --> 00:27:06,567 I'D INVITE YOU TO COME IN, BUT DR. DOOM IS IN THERE. 676 00:27:07,800 --> 00:27:10,870 - IT'S OKAY. TEXT ME TOMORROW. 677 00:27:10,867 --> 00:27:13,127 - IT'LL BE THE FIRST THING THAT I DO 678 00:27:13,133 --> 00:27:15,873 WHEN I'M JUST LAYING IN BED WEARING NOTHING 679 00:27:15,867 --> 00:27:19,767 BUT MY NEW EDDIE DURAN CONCERT T-SHIRT. 680 00:27:27,667 --> 00:27:30,827 - LATER, BEAUTIFUL. 681 00:27:45,867 --> 00:27:48,067 - DAD, I'M HOME. 682 00:27:53,533 --> 00:27:55,273 DADDY? 683 00:28:52,233 --> 00:28:55,073 [slow rock music plays] 684 00:28:55,067 --> 00:29:00,867 * 685 00:29:00,867 --> 00:29:02,667 - OUR BOY WAS REALLY SOMETHING TONIGHT. 686 00:29:02,667 --> 00:29:04,697 HE SLAYED 'EM. 687 00:29:04,700 --> 00:29:07,530 I THINK HE'S BETTER THAN WE EVER WERE, 688 00:29:07,533 --> 00:29:09,873 AND HE'S STILL JUST A KID. 689 00:29:09,867 --> 00:29:11,067 [chuckles] 690 00:29:11,067 --> 00:29:15,067 I WAS SO PROUD OF HIM. YOU WOULD HAVE BEEN TOO. 691 00:29:15,067 --> 00:29:17,367 * 692 00:29:17,367 --> 00:29:24,367 - * AND EVERYONE'S COUNTING TO BE SAVED * 693 00:29:24,367 --> 00:29:29,067 * 694 00:29:29,067 --> 00:29:33,727 - THERE HE IS! AH! - [laughs] 695 00:29:33,733 --> 00:29:35,803 - YOU NERVOUS? - A LITTLE. 696 00:29:35,800 --> 00:29:37,130 - YOU SHOULD BE, A LOT. - [laughs] 697 00:29:37,133 --> 00:29:38,733 - IT'S YOUR FIRST SHOW, FIRST TOUR. 698 00:29:38,733 --> 00:29:40,703 YOU GOTTA USE THAT NERVOUS ENERGY. 699 00:29:40,700 --> 00:29:42,330 - RIGHT, YEAH. 700 00:29:42,333 --> 00:29:45,603 - OH. - MM. 701 00:29:45,600 --> 00:29:47,600 - JUST REMEMBER, IF YOU GET A LITTLE TIGHT UP THERE, 702 00:29:47,600 --> 00:29:48,900 JUST LOOK FOR US. 703 00:29:48,900 --> 00:29:51,300 - OKAY. - THINK OF IT LIKE... 704 00:29:51,300 --> 00:29:53,500 WE'RE ALL SINGING AROUND THE PIANO AT HOME. 705 00:29:53,500 --> 00:29:54,930 - [laughs] - [chuckles] 706 00:29:54,933 --> 00:29:57,603 - YOU HEAR THAT? YEAH, JUST ONLY WITH 5,000 SCREAMING FANS 707 00:29:57,600 --> 00:29:59,630 IN THE LIVING ROOM. - [laughs] 708 00:29:59,633 --> 00:30:00,833 - BUT THEY LOVE YOU, 709 00:30:00,833 --> 00:30:02,803 AND THEY WANT YOU TO DO GREAT, JUST LIKE US. 710 00:30:02,800 --> 00:30:05,430 WE ARE SO PROUD OF YOU. 711 00:30:05,433 --> 00:30:08,533 - LADIES AND GENTLEMEN, EDDIE DURAN! 712 00:30:08,533 --> 00:30:10,703 - [sighs, chuckles] - THAT'S MY CUE. 713 00:30:10,700 --> 00:30:11,700 - THAT'S YOUR CUE. 714 00:30:11,700 --> 00:30:14,630 - ALL RIGHT. OKAY. - I LOVE YOU. 715 00:30:18,633 --> 00:30:21,573 [audience cheering] 716 00:30:24,567 --> 00:30:26,327 ** 717 00:30:26,333 --> 00:30:30,273 - * EVERYTHING FADES 718 00:30:30,267 --> 00:30:31,927 * 719 00:30:31,933 --> 00:30:36,573 * EVERYTHING FADES 720 00:30:38,067 --> 00:30:40,427 - GOOD NIGHT. THANK YOU. 721 00:30:40,433 --> 00:30:44,073 - ALL RIGHT, YOU GUYS GET HOME SAFELY. 722 00:30:46,700 --> 00:30:49,370 WHY DO I FEEL LIKE I JUST LEFT THE PRINCIPAL'S OFFICE? 723 00:30:49,367 --> 00:30:51,227 - MELISSA'S MOM TENDS TO MAKE EVERYONE FEEL THAT WAY. 724 00:30:51,233 --> 00:30:53,073 - OKAY, YOU KNOW WHAT? I'M NOT HAPPY ABOUT THIS, LOREN, 725 00:30:53,067 --> 00:30:54,627 AND I DON'T LIKE BEING LIED TO EITHER. 726 00:30:54,633 --> 00:30:57,073 - I THOUGHT SHE TOLD HER PARENTS ABOUT THE CONCERT. 727 00:30:57,067 --> 00:31:00,097 OKAY, I KNOW SHE LIED. I'M SORRY. 728 00:31:00,100 --> 00:31:02,070 - OKAY, DON'T EVER PUT ME IN THIS POSITION AGAIN. 729 00:31:02,067 --> 00:31:04,197 - I WON'T. 730 00:31:04,200 --> 00:31:06,930 - OKAY. I AM GLAD YOU'RE SUCH A GOOD FRIEND TO MELISSA. 731 00:31:06,933 --> 00:31:09,373 - OH, I FEEL LIKE LISA'S GONNA IMPLANT A TRACKING DEVICE 732 00:31:09,367 --> 00:31:10,697 UNDER MELISSA'S SKIN. 733 00:31:10,700 --> 00:31:11,770 THAT'S NOT LEGAL, IS IT? 734 00:31:11,767 --> 00:31:14,327 - [laughs] I AM JUST SO RELIEVED 735 00:31:14,333 --> 00:31:15,903 THAT YOU AND I DON'T HAVE THAT KIND OF RELATIONSHIP. 736 00:31:15,900 --> 00:31:17,630 I DON'T THINK I COULD DEAL WITH THAT KIND OF STRESS. 737 00:31:17,633 --> 00:31:18,703 - BUT IT'S NOT LIKE MELISSA'S 738 00:31:18,700 --> 00:31:20,230 SOME KIND OF JUVENILE DELINQUENT. 739 00:31:20,233 --> 00:31:22,333 SHE JUST WANTS SOME ROOM TO BREATHE. 740 00:31:22,333 --> 00:31:23,503 - I KNOW. 741 00:31:23,500 --> 00:31:26,200 - OH, MY GOD! HOW WAS YOUR DATE? I ALMOST FORGOT! 742 00:31:26,200 --> 00:31:28,830 - OH. [scoffs] I-I CANCELED. 743 00:31:28,833 --> 00:31:31,573 YEAH, I FOUND OUT THE GUY WAS WANTED IN FOUR STATES. 744 00:31:31,567 --> 00:31:34,427 - REALLY? ONLY FOUR? WELL, THAT'S NOT BAD. 745 00:31:34,433 --> 00:31:36,433 WHICH FOUR? THAT MAKES A DIFFERENCE. 746 00:31:36,433 --> 00:31:39,073 [silverware clanging] 747 00:31:42,767 --> 00:31:44,297 OH, MOM. 748 00:31:44,300 --> 00:31:46,500 I'M SORRY. HE FLAKED? 749 00:31:46,500 --> 00:31:48,170 - NO, NO, IT'S OKAY. - MOMMY. 750 00:31:48,167 --> 00:31:50,697 - IT'S OKAY. ELLIE RESCUED ME WITH A BOTTLE OF WINE. 751 00:31:50,700 --> 00:31:52,730 - OH, ELLIE. - [laughs] I KNOW. 752 00:31:52,733 --> 00:31:54,073 [gasps] WELL, HOW ABOUT YOU? 753 00:31:54,067 --> 00:31:56,067 HOW WAS THE HOTLY ANTICIPATED CONCERT? 754 00:31:56,067 --> 00:31:58,427 - OH, IT WAS A BIG LETDOWN. 755 00:31:58,433 --> 00:32:00,073 I DON'T EVEN KNOW WHAT I WAS THINKING. 756 00:32:00,067 --> 00:32:01,567 - SO IT WAS AMAZING? 757 00:32:01,567 --> 00:32:03,497 - IT WAS SO AMAZING! - [laughs] 758 00:32:03,500 --> 00:32:06,070 - WORDS CAN'T EVEN DESCRIBE IT, MOM, 759 00:32:06,067 --> 00:32:07,697 BUT I WILL TRY. - MM-HMM. 760 00:32:14,067 --> 00:32:15,727 - [sighs] - HEY, THERE, SUPERSTAR. 761 00:32:15,733 --> 00:32:17,133 - CHLOE. - [laughs] 762 00:32:17,133 --> 00:32:19,073 OH, HOW WAS THE SHOW? 763 00:32:19,067 --> 00:32:20,597 - OH, IT WAS PHENOMENAL. WHERE WERE YOU? 764 00:32:20,600 --> 00:32:22,630 - OH, YOU WOULDN'T BELIEVE IT. 765 00:32:22,633 --> 00:32:24,473 - I WAS REALLY WORRIED. YOU DIDN'T ANSWER MY CALLS. 766 00:32:24,467 --> 00:32:26,127 - I-I WAS COVERED IN FABRIC ALL NIGHT. 767 00:32:26,133 --> 00:32:27,973 - [groans] - IT WAS A COMPLETE NIGHTMARE. 768 00:32:27,967 --> 00:32:30,197 I MEAN, FIRST, THE SEAMSTRESS WAS AN HOUR LATE, 769 00:32:30,200 --> 00:32:32,130 AND THEN--AND THEN SHE SPOKE, LIKE, TWO WORDS OF ENGLISH-- 770 00:32:32,133 --> 00:32:33,573 "STAND STRAIGHT"-- AND THEN THE STYLIST 771 00:32:33,567 --> 00:32:36,167 SENT OVER HER DOPEY ASSISTANT, WHO MUST HAVE BEEN ON DRUGS, 772 00:32:36,167 --> 00:32:38,067 'CAUSE HE BROUGHT THE COMPLETE WRONG CLOTHES, 773 00:32:38,067 --> 00:32:39,797 AND THEN SHE HAD TO GO GET THE RIGHT SIZES, 774 00:32:39,800 --> 00:32:41,200 AND SO THEN I WAS-- I WAS STANDING THERE. 775 00:32:41,200 --> 00:32:43,470 SHE GOT IN AN ACCIDENT ON LA CIENEGA. 776 00:32:43,467 --> 00:32:45,067 - W-WHAT? - [sighs] OH, NO. 777 00:32:45,067 --> 00:32:47,727 SHE'S FINE, BUT IT JUST HELD UP EVERYTHING FOR HOURS, 778 00:32:47,733 --> 00:32:50,773 AND ALL I COULD THINK ABOUT WAS HOW I WAS MISSING YOUR SHOW. 779 00:32:50,767 --> 00:32:51,927 - WELL, WHY DIDN'T YOU LEAVE A MESSAGE? 780 00:32:51,933 --> 00:32:53,833 - I TRIED, BUT I COULDN'T GET THROUGH. 781 00:32:53,833 --> 00:32:56,173 IT MUST HAVE BEEN IN A DEAD ZONE. 782 00:32:56,167 --> 00:32:59,067 - YEAH, SERVICE IS REAL SPOTTY UP THERE. 783 00:32:59,067 --> 00:33:00,827 - I JUST FEEL SO BAD. 784 00:33:00,833 --> 00:33:02,403 I MEAN, IT WAS YOUR LAST SHOW, 785 00:33:02,400 --> 00:33:04,230 AND I KNOW THAT YOU WERE AMAZING. 786 00:33:04,233 --> 00:33:05,733 - AH, IT'S FINE, SWEETIE. - I-I FEEL LIKE 787 00:33:05,733 --> 00:33:07,733 SUCH A FAILURE AS A GIRLFRIEND. 788 00:33:07,733 --> 00:33:09,173 - IT'S FINE, ALL RIGHT? 789 00:33:09,167 --> 00:33:10,667 IT'S NOT LIKE YOU'VE NEVER SEEN THE SHOW BEFORE. 790 00:33:10,667 --> 00:33:12,267 - I KNOW, BUT IT WAS IMPORTANT TO YOU. 791 00:33:12,267 --> 00:33:14,097 - SHH. - [sighs] 792 00:33:14,100 --> 00:33:16,230 IT'S L.A. 793 00:33:16,233 --> 00:33:20,073 - [sighs] DON'T WORRY ABOUT IT, OKAY? 794 00:33:20,067 --> 00:33:22,227 I'M JUST GLAD YOU'RE OKAY. I WAS WORRIED. 795 00:33:22,233 --> 00:33:24,403 - WELL, CAN I MAKE IT UP TO YOU? 796 00:33:24,400 --> 00:33:25,430 - OH... 797 00:33:25,433 --> 00:33:27,633 YOU OWE ME FOR THIS ONE. - MM. 798 00:33:27,633 --> 00:33:28,933 [both chuckle] 799 00:33:28,933 --> 00:33:32,473 - I HAD TO SPEND TWO EXTRA HOURS WITH JAKE... 800 00:33:32,467 --> 00:33:33,497 - MM. 801 00:33:33,500 --> 00:33:35,070 - AND YOU ARE GONNA PAY FOR THAT. 802 00:33:35,067 --> 00:33:37,227 - WELL, I AM ALL YOURS. 803 00:33:37,233 --> 00:33:41,973 - * I SEE YOU WATCH ME AS I'M LEAVING * 804 00:33:41,967 --> 00:33:46,697 * BABY, I COULD TAKE THE TIME * 805 00:33:46,700 --> 00:33:52,230 * TO PLAY THOSE GAMES THAT WE'VE BEEN WANTING * 806 00:33:52,233 --> 00:33:57,333 * BABY, YOU'RE ON MY MIND * 807 00:33:57,333 --> 00:34:02,073 * OH 808 00:34:02,067 --> 00:34:07,527 * WITH EVERY STEP I'M HIGHER * 809 00:34:07,533 --> 00:34:12,233 * AND I-I-I 810 00:34:12,233 --> 00:34:16,073 * GET CLOSER TO DESIRE 811 00:34:53,700 --> 00:34:55,630 - DID YOU REALLY THINK YOU WERE GONNA GET AWAY WITH IT? 812 00:34:55,633 --> 00:34:57,573 - NO, MOM. I WANTED TO GET CAUGHT. 813 00:34:57,567 --> 00:34:59,067 I SO LOVE GETTING IN TROUBLE. 814 00:34:59,067 --> 00:35:00,867 - CUT THE ATTITUDE, MEL. IT'S NOT HELPING. 815 00:35:00,867 --> 00:35:03,597 - WOULD ANYTHING? - NO. 816 00:35:03,600 --> 00:35:06,930 - LOOK, I'M SORRY I LIED, BUT IF I TOLD YOU GUYS I WANTED 817 00:35:06,933 --> 00:35:08,703 TO GO SEE THE EDDIE DURAN CONCERT IN HOLLYWOOD, 818 00:35:08,700 --> 00:35:09,900 YOU WOULD'VE SAID NO. 819 00:35:09,900 --> 00:35:11,370 - THAT'S YOUR JUSTIFICATION? 820 00:35:11,367 --> 00:35:12,567 - WELL, I DIDN'T THINK I'D NEED ONE, 821 00:35:12,567 --> 00:35:13,797 SO I'M KIND OF SCRAMBLING RIGHT NOW. 822 00:35:13,800 --> 00:35:15,170 - WELL, DID YOU EVER THINK THAT YOUR FATHER AND I, 823 00:35:15,167 --> 00:35:16,667 FOR A SECOND, MIGHT BE WORRIED? 824 00:35:16,667 --> 00:35:18,967 - NO. I FIGURED YOU BELIEVED I WAS WITH LOREN, 825 00:35:18,967 --> 00:35:20,567 WHICH, TECHNICALLY, I WAS. 826 00:35:20,567 --> 00:35:22,067 - YES, BUT YOU SAID THAT YOU GUYS 827 00:35:22,067 --> 00:35:23,927 WERE DOING A PROJECT TOGETHER, NOT TRAIPSING OFF 828 00:35:23,933 --> 00:35:25,533 TO SOME HOLLYWOOD NIGHTCLUB. 829 00:35:25,533 --> 00:35:27,073 - OKAY, SO I LIED ABOUT THE DETAILS. 830 00:35:27,067 --> 00:35:28,527 YOU KNOW WHAT? IT WAS WORTH IT. 831 00:35:28,533 --> 00:35:31,403 IT WAS THE BEST CONCERT EVER. IT WAS AMAZING--BEYOND AMAZING. 832 00:35:31,400 --> 00:35:33,670 IT WAS THE BEST NIGHT I'VE EVER HAD. 833 00:35:33,667 --> 00:35:34,697 YOU KNOW, I CAN FACE ANY PUNISHMENT NOW, 834 00:35:34,700 --> 00:35:36,300 EVEN DEATH. - STOP IT. 835 00:35:36,300 --> 00:35:38,970 - I WILL DIE SINGING KICK IT UP, A BEFITTING END. 836 00:35:38,967 --> 00:35:41,067 DO WITH ME WHAT YOU WILL. - OKAY, WE'RE NOT AMUSED. 837 00:35:41,067 --> 00:35:42,227 - I'M KIND OF AMUSED. 838 00:35:42,233 --> 00:35:44,073 - GUS. - [laughs] LOOK... 839 00:35:44,067 --> 00:35:45,927 I--UGH. DO NOT LIE ANYMORE. 840 00:35:45,933 --> 00:35:48,433 I'M SERIOUS. AND WHAT MATTERS, HONEY, 841 00:35:48,433 --> 00:35:50,203 IS THAT SHE IS HOME, SAFE AND SOUND. 842 00:35:50,200 --> 00:35:52,670 THAT IS WHAT MATTERS. 843 00:35:52,667 --> 00:35:54,397 - COME ON, MOM, LIGHTEN UP. 844 00:35:54,400 --> 00:35:56,730 DIDN'T YOU EVER SNEAK OUT TO A CONCERT WHEN YOU WERE YOUNG? 845 00:35:56,733 --> 00:35:58,933 - MY PAST IS NOT THE ISSUE HERE, OKAY? 846 00:35:58,933 --> 00:36:00,403 IT'S A MUCH DIFFERENT WORLD OUT THERE NOW... 847 00:36:00,400 --> 00:36:02,370 - [sighs] OH, Y-- - AND A MUCH MORE DANGEROUS ONE. 848 00:36:02,367 --> 00:36:05,067 - YET HERE I AM, STILL ALIVE. 849 00:36:05,067 --> 00:36:06,627 CAN YOU GIVE ME SOME CREDIT, PLEASE? 850 00:36:06,633 --> 00:36:09,373 - NOT UNTIL YOU PROVE TO ME THAT YOU'VE EARNED IT. 851 00:36:09,367 --> 00:36:10,697 - TYPICAL. 852 00:36:10,700 --> 00:36:13,070 WHERE'S PHIL? IS HE GONNA GET THE SAME THRASHING 853 00:36:13,067 --> 00:36:15,067 WHEN HE COMES IN AT 3:00 A.M. FROM GOD-KNOWS-WHERE? 854 00:36:15,067 --> 00:36:16,667 - DON'T DEFLECT THIS TO PHIL. 855 00:36:16,667 --> 00:36:18,597 - FINE. LET'S JUST GET THIS OVER-WITH. 856 00:36:18,600 --> 00:36:20,430 WHAT ARE YOU GONNA DO TO ME? - [sighs] 857 00:36:20,433 --> 00:36:22,773 GO ON TO BED. 858 00:36:22,767 --> 00:36:24,327 - THAT'S MY PUNISHMENT? - NO, YOUR MOTHER AND I 859 00:36:24,333 --> 00:36:26,173 ARE GOING TO DISCUSS WHAT YOUR PUNISHMENT'S GOING TO BE. 860 00:36:26,167 --> 00:36:28,067 GO TO BED. - A REPRIEVE. 861 00:36:28,067 --> 00:36:32,127 THE SUN WILL RISE ANOTHER DAY. 862 00:36:32,133 --> 00:36:33,503 - WOULD IT HAVE KILLED YOU TO AT LEAST PRETEND 863 00:36:33,500 --> 00:36:34,730 TO BE ON MY SIDE? 864 00:36:34,733 --> 00:36:37,873 - HONEY, THIS IS NOT ABOUT HAVING SIDES, OKAY? 865 00:36:37,867 --> 00:36:38,927 THE HARDER WE PUSH HER, 866 00:36:38,933 --> 00:36:40,603 THE HARDER SHE'S GONNA PUSH BACK. 867 00:36:40,600 --> 00:36:43,270 - OKAY. SO WE'LL JUST LET HER DO WHATEVER SHE WANTS. 868 00:36:43,267 --> 00:36:45,667 THAT MAKES MUCH MORE SENSE. 869 00:36:45,667 --> 00:36:46,967 - [sighs] 870 00:36:49,567 --> 00:36:53,267 [car radio plays hard rock music] 871 00:36:53,267 --> 00:36:54,267 - DUDE, YOU SHOULD'VE LET ME GRAB 872 00:36:54,267 --> 00:36:55,897 A COUPLE OF THOSE PLAYSTATIONS, MAN. 873 00:36:55,900 --> 00:36:58,430 - NO, RAY, I TOLD YOU. EIGHT MINUTES IN AND OUT, MAX. 874 00:36:58,433 --> 00:36:59,633 HOW MANY TIMES HAVE I TOLD YOU THAT? 875 00:36:59,633 --> 00:37:01,203 - YOU'VE NEVER TOLD ME THAT, MAN. 876 00:37:01,200 --> 00:37:03,200 - IF I CALL YOU AN IDIOT RIGHT NOW, 877 00:37:03,200 --> 00:37:04,330 WILL YOU HOLD IT AGAINST ME? 878 00:37:04,333 --> 00:37:06,173 - ALL RIGHT, MAYBE I FORGOT OR SOMETHING. 879 00:37:06,167 --> 00:37:07,527 - WELL, NEXT TIME REMEMBER, PLEASE, 880 00:37:07,533 --> 00:37:09,073 'CAUSE I DON'T WANT TO WALK OUT SOMETIME 881 00:37:09,067 --> 00:37:10,197 TO THREE COP CARS 882 00:37:10,200 --> 00:37:12,400 AND "JOE JUSTIFIED" WITH A BULLHORN 883 00:37:12,400 --> 00:37:14,830 TELLING ME TO PUT MY HANDS ON MY HEAD BECAUSE YOU'RE A DOPE. 884 00:37:14,833 --> 00:37:17,433 - YOU'RE BREAKIN' MY HEART OVER HERE, MAN. 885 00:37:17,433 --> 00:37:19,473 HOW MUCH YOU THINK WE'RE GONNA MAKE FOR ALL THIS STUFF? 886 00:37:19,467 --> 00:37:21,397 - NOT ENOUGH, MAN. NEVER NEARLY ENOUGH. 887 00:37:21,400 --> 00:37:23,070 WE GOT TO FIND A NEW BUYER. 888 00:37:23,067 --> 00:37:24,097 - STILL PRETTY GOOD, THOUGH, RIGHT-- 889 00:37:24,100 --> 00:37:27,170 I MEAN, FOR EIGHT MINUTES, IN AND OUT, MAX? 890 00:37:27,167 --> 00:37:28,797 - YOU'RE THINKIN' SMALL TIME, RAY. 891 00:37:28,800 --> 00:37:30,700 I GOT BIGGER PLANS. 892 00:37:30,700 --> 00:37:33,070 - AM I TALKIN' TO JOHN GOTTI, ALL OF A SUDDEN? 893 00:37:33,067 --> 00:37:36,527 - NO, HE GOT CAUGHT. [phone ringing] 894 00:37:36,533 --> 00:37:39,503 HEY, BABY. - WHERE ARE YOU? 895 00:37:39,500 --> 00:37:41,130 - UM, JUST DRIVING AROUND. WHAT'S UP? 896 00:37:41,133 --> 00:37:43,473 - [sighs] MY DAD'S NOT HERE, SO WHY DON'T YOU COME 897 00:37:43,467 --> 00:37:46,067 AND SAY GOOD NIGHT TO ME AGAIN? 898 00:37:46,067 --> 00:37:47,527 - 'CAUSE HE'LL WALK IN THE MINUTE 899 00:37:47,533 --> 00:37:48,933 WE DECIDE TO GET COMFORTABLE. 900 00:37:48,933 --> 00:37:51,133 - [laughs] I'M LONELY. 901 00:37:51,133 --> 00:37:52,873 - GO TO BED. DREAM ABOUT ME. 902 00:37:52,867 --> 00:37:54,597 DID YOU HAVE FUN AT THE CONCERT TONIGHT? 903 00:37:54,600 --> 00:37:56,570 - THE BEST. THANKS. 904 00:37:56,567 --> 00:37:58,527 [door lock opening] OH, YOU'RE RIGHT. 905 00:37:58,533 --> 00:38:00,273 I THINK HE'S HOME. I GOTTA GO. 906 00:38:00,267 --> 00:38:01,797 - GOOD NIGHT. I'LL SEE YOU TOMORROW. 907 00:38:01,800 --> 00:38:05,270 - STAY OUT OF TROUBLE. 908 00:38:05,267 --> 00:38:07,497 - "DREAM ABOUT ME, BABY." 909 00:38:07,500 --> 00:38:10,830 - DON'T GET JEALOUS, RAY-RAY. - I'M NOT JEALOUS. 910 00:38:10,833 --> 00:38:11,873 - WHO WAS THAT? 911 00:38:11,867 --> 00:38:13,127 - NICOLE. 912 00:38:13,133 --> 00:38:15,903 - WHY WOULD YOU TELL NICOLE TO STAY OUT OF TROUBLE? 913 00:38:15,900 --> 00:38:17,900 - IT WAS A JOKE, DAD. LIGHTEN UP. 914 00:38:17,900 --> 00:38:19,200 HOW WAS YOUR DATE? 915 00:38:19,200 --> 00:38:20,630 - WHO SAID I WAS ON A DATE? 916 00:38:20,633 --> 00:38:22,473 - WHEN ARE YOU NOT? 917 00:38:22,467 --> 00:38:23,797 COME ON, WHAT'S HER NAME? 918 00:38:23,800 --> 00:38:26,700 DO I KNOW HER? DID YOU BEFORE TONIGHT? 919 00:38:26,700 --> 00:38:28,070 - I'M TIRED, ADRIANA. 920 00:38:28,067 --> 00:38:29,697 I DON'T BELIEVE YOU WERE ON THE PHONE WITH NICOLE. 921 00:38:29,700 --> 00:38:31,700 I THINK YOU WERE TALKING TO PHIL. 922 00:38:31,700 --> 00:38:33,100 - MAYBE I WAS. SO WHAT? 923 00:38:33,100 --> 00:38:35,400 - YOU SHOULDN'T SPEND SO MUCH TIME WITH THAT GUY. 924 00:38:35,400 --> 00:38:39,070 - WHY NOT? PHIL MAKES ME HAPPY. HE'S A KEEPER. 925 00:38:39,067 --> 00:38:40,597 - HE'S A LOSER. 926 00:38:40,600 --> 00:38:44,130 - I'M SORRY WE CAN'T ALL BE AS PERFECT AS YOU ARE, DAD. 927 00:38:44,133 --> 00:38:45,973 - ADRIANA-- - YEAH, I'M GOING TO BED. 928 00:38:45,967 --> 00:38:48,897 GOOD NIGHT, DAD. LOVE YOU LOTS. 929 00:38:59,633 --> 00:39:05,233 - [muttering] 930 00:39:07,067 --> 00:39:13,067 * I COULD BE THERE, BUT YOU WOULDN'T SEE ME * 931 00:39:13,067 --> 00:39:16,067 * HOVER IN THE AIR 932 00:39:16,067 --> 00:39:20,367 * YOU'LL NEVER NOTICE ME * 933 00:39:20,367 --> 00:39:22,267 [hums] 934 00:39:22,267 --> 00:39:26,327 I JUST RHYMED "ME" WITH "ME." THAT'S-- 935 00:39:26,333 --> 00:39:29,873 [sighs] 936 00:39:33,400 --> 00:39:38,830 * MILES FROM WHERE YOU ARE 937 00:39:38,833 --> 00:39:43,403 * MIGHT AS WELL BE MARS 938 00:39:43,400 --> 00:39:46,770 HMM. 939 00:39:46,767 --> 00:39:50,267 * MILES FROM WHERE YOU ARE 940 00:39:50,267 --> 00:39:52,727 [computer chiming] 941 00:39:52,733 --> 00:39:58,503 * MIGHT AS WELL BE MARS 942 00:39:58,500 --> 00:40:00,600 HEY. - WHAT ARE YOU DOING? 943 00:40:00,600 --> 00:40:01,600 - WORKING ON A SONG. 944 00:40:01,600 --> 00:40:03,500 - HE INSPIRED YOU THAT MUCH, HUH? 945 00:40:03,500 --> 00:40:05,230 - [laughs] YOU HAVE NO IDEA. 946 00:40:05,233 --> 00:40:06,973 WAIT, WHAT HAPPENED WITH YOUR MOM? 947 00:40:06,967 --> 00:40:09,167 DID SHE LOCK YOU IN A CAGE IN THE BASEMENT? 948 00:40:09,167 --> 00:40:11,927 - SHE WANTED TO, BUT MY DAD HAS PREVAILED SO FAR. 949 00:40:11,933 --> 00:40:13,603 - [sighs] - BUT TRUST ME, 950 00:40:13,600 --> 00:40:15,730 [imitates sobbing] THERE WILL BE BLOOD, LOREN. 951 00:40:15,733 --> 00:40:19,703 THERE WILL BE BLOOD. - SHE SCARES ME SOMETIMES. 952 00:40:19,700 --> 00:40:21,070 - YOU ONLY HAVE TO SEE HER FOR, LIKE, FIVE MINUTES 953 00:40:21,067 --> 00:40:22,467 A COUPLE TIMES A WEEK. 954 00:40:22,467 --> 00:40:25,097 I SLEEP 20 FEET AWAY FROM HER. SHE COULD ATTACK ANY TIME. 955 00:40:25,100 --> 00:40:26,500 YOU KNOW WHAT? 956 00:40:26,500 --> 00:40:27,900 WHATEVER PUNISHMENT SHE INFLICTS, 957 00:40:27,900 --> 00:40:30,230 IT WILL TOTALLY HAVE BEEN WORTH IT TO SEE THAT CONCERT. 958 00:40:30,233 --> 00:40:32,833 - IT WAS A MONUMENTAL EVENING. 959 00:40:32,833 --> 00:40:34,603 [both laugh] 960 00:40:34,600 --> 00:40:35,800 OKAY, BUT WE SHOULD GO. 961 00:40:35,800 --> 00:40:37,330 I DON'T WANT YOU TO GET IN ANY MORE TROUBLE. 962 00:40:37,333 --> 00:40:39,873 - I KNOW WHAT YOU'LL BE DREAMING ABOUT TONIGHT. 963 00:40:39,867 --> 00:40:42,397 - I AM WAY TOO WIRED TO SLEEP. [both laugh] 964 00:40:42,400 --> 00:40:44,400 both: NIGHT. 965 00:40:44,400 --> 00:40:47,330 [soft music] 966 00:40:47,333 --> 00:40:49,173 * 967 00:40:49,167 --> 00:40:54,627 - * WILL YOU FINALLY FOLLOW ME * 968 00:40:54,633 --> 00:40:57,503 * WHEN I'M GOING NOWHERE? * 969 00:40:57,500 --> 00:41:02,200 * WILL YOU KEEP YOUR FAITH IN ME * 970 00:41:02,200 --> 00:41:06,470 * WHEN I DON'T HAVE A PRAYER? * 971 00:41:06,467 --> 00:41:10,427 * YOU HAVE GOT THIS HOLD ON ME * 972 00:41:10,433 --> 00:41:13,633 * DON'T WANT TO BE SET FREE * 973 00:41:13,633 --> 00:41:18,773 * SO KEEP ME SAFE AND SOUND RIGHT HERE WITH * 974 00:41:18,767 --> 00:41:23,867 * YOU HAVE GOT THIS HOLD ON ME * 975 00:41:23,867 --> 00:41:26,627 * AND I AM YOURS TO KEEP 976 00:41:26,633 --> 00:41:33,073 * LOCK OURSELVES AWAY FROM EVERYTHING * 977 00:41:33,067 --> 00:41:35,927 * 978 00:41:35,933 --> 00:41:38,603 * 'CAUSE YOU GOT THIS HOLD ON ME * 979 00:41:38,600 --> 00:41:45,300 * 980 00:41:45,300 --> 00:41:50,270 * WHEN THERE'S NOTHING LEFT TO SAY * 981 00:41:50,267 --> 00:41:53,527 * WILL YOU STILL BE LISTENING? * 982 00:41:53,533 --> 00:41:58,303 * WILL YOU HELP ME STAND UP STRAIGHT * 983 00:41:58,300 --> 00:42:02,200 * WHEN I'M BENT AND BREAKING? * 984 00:42:02,200 --> 00:42:04,230 * YOU HAVE GOT THIS HOLD ON ME - HMM. 985 00:42:04,233 --> 00:42:05,333 - WHAT'S UP? 986 00:42:05,333 --> 00:42:07,433 - AH, JUST ANOTHER MESSAGE FROM A FAN. 987 00:42:07,433 --> 00:42:09,873 - OH. 988 00:42:09,867 --> 00:42:14,767 - * SO KEEP ME SAFE AND SOUND RIGHT HERE WITH * 989 00:42:14,767 --> 00:42:18,167 * YOU HAVE GOT THIS HOLD ON ME * 990 00:42:18,217 --> 00:42:22,767 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 73679

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.