Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:18,960 --> 00:01:22,199
-Det här är inte kul längre.
-Håll käften.
2
00:01:26,400 --> 00:01:32,159
I morgon kommer du
att vara en fullvärdig medlem.
3
00:01:56,400 --> 00:01:58,439
Kom hit, flickor.
4
00:02:14,960 --> 00:02:19,839
-Vilken inriktning vill du ha?
-Vad ska vi göra ned honom?
5
00:02:21,520 --> 00:02:26,279
-Van behandlade dig så här?
-Det får jag inte berätta.
6
00:02:26,440 --> 00:02:29,719
Vill du fortfarande bli medlem?
7
00:02:29,880 --> 00:02:32,439
-Var är dina kläder?
-I sovsalen.
8
00:02:33,520 --> 00:02:40,039
-Vi låter honor inte gå än.
-Det här har jag alltid drömt om.
9
00:02:40,720 --> 00:02:45,599
-Vi kan inte ha honom här.
-En liten stund bara.
10
00:02:48,080 --> 00:02:53,639
Den som får det att gå för honom
får ha honom hela natten
11
00:02:54,040 --> 00:02:58,479
-Och or det blir mer än en
-Då får vi mycket att göra.
12
00:03:32,320 --> 00:03:34,959
Du tycker or det här, va?
13
00:03:51,320 --> 00:03:54,759
Knåda honom ordentligt.
14
00:03:59,056 --> 00:04:01,959
Bit honom
15
00:04:19,959 --> 00:04:22,519
Jag har nånting åt dig.
16
00:04:27,080 --> 00:04:29,559
Nånting gott
17
00:04:53,520 --> 00:04:57,039
Han vill i alla fall.
18
00:04:59,760 --> 00:05:02,759
Inte än. Bara lukta
19
00:05:39,000 --> 00:05:41,679
Du får inte än
20
00:05:48,720 --> 00:05:50,759
Han ger inte upp
21
00:06:07,972 --> 00:06:09,579
Var är ni nånstans?
22
00:06:23,880 --> 00:06:26,113
Skönt?
23
00:06:28,320 --> 00:06:31,119
Fånga mig då.
24
00:06:48,720 --> 00:06:50,799
Härligt
25
00:10:20,120 --> 00:10:22,719
Min tur. Han ska knuffa mig.
26
00:10:23,720 --> 00:10:28,719
Behåller du ögonbindeln
om vi tar loss händerna?
27
00:10:31,720 --> 00:10:35,719
Få honom att lova det.
28
00:10:35,920 --> 00:10:38,719
Annars sticker jag min
näsa i dina affärer.
29
00:10:39,920 --> 00:10:42,679
Det tycker han bara är skönt.
30
00:10:45,240 --> 00:10:47,479
Ta loss honom.
31
00:10:50,040 --> 00:10:55,399
Om du inte håller löftet
får du med oss att göra.
32
00:10:57,280 --> 00:11:00,239
Skynda er.
33
00:14:29,880 --> 00:14:34,999
Jag såg honom igen på universitetet.
Han visste inte ver jag var.
34
00:14:35,400 --> 00:14:40,919
Han hade så vackra ögon.
35
00:14:41,240 --> 00:14:44,679
Jag var borta innan han
hade förstått nåt.
36
00:14:44,960 --> 00:14:50,239
Det var hela historien.
Jag kan fortfarande se hans ögon.
37
00:14:50,520 --> 00:14:54,039
-Aldrig sett honom igen?
-Aldrig.
38
00:14:54,440 --> 00:14:58,999
Det var ändå ingen förförelse.
Han blev ju levererad.
39
00:14:59,400 --> 00:15:05,559
-Det räcker för mig.
-Måste vara skönt med en slav?
40
00:15:06,160 --> 00:15:11,279
-Han hade bara ögonbindeln på sig.
-Och din historia, Tracy? !
41
00:15:11,800 --> 00:15:16,919
-Det var på jobbet.
-Hos doktorn.
42
00:15:17,040 --> 00:15:20,919
Han kom för ett smärre ingrepp.
43
00:15:26,960 --> 00:15:30,199
Du kan börja klä av dig
44
00:15:30,760 --> 00:15:37,679
-Får jag mget förkläde?
-Tyvärr, allt är på tvätten.
45
00:15:38,080 --> 00:15:40,879
Doktorn kommer strax.
46
00:16:08,040 --> 00:16:12,359
-Jag ska hjälpa dig med de här.
-Jag gör det själv.
47
00:16:12,560 --> 00:16:14,839
Var inte så blyg.
48
00:16:21,360 --> 00:16:24,839
Jag ska göra förberedelserna.
49
00:16:37,280 --> 00:16:43,559
-Vad ska du göra med kniven?
-Förbereda.
50
00:16:44,720 --> 00:16:51,719
-Finns det ingen hyvel?
-Ta det lugnt bara.
51
00:16:51,840 --> 00:16:55,519
Var försiktig
52
00:17:05,880 --> 00:17:09,679
Varför finns det inger rakapparat?
53
00:17:10,680 --> 00:17:14,639
De här är vassare.
Det rakar bättre.
54
00:17:15,000 --> 00:17:17,359
Det tvivlar jag inte på.
55
00:17:20,040 --> 00:17:23,359
Sträck på benen.
56
00:17:28,920 --> 00:17:33,439
Kom igen, hjälp till lite.
57
00:17:33,560 --> 00:17:35,879
Sära på benen.
58
00:17:36,040 --> 00:17:41,679
-Jag hade inte räknat med det här
-Lugn nu bara.
59
00:17:41,760 --> 00:17:44,006
Så ja
60
00:17:47,520 --> 00:17:50,839
Ar du försiktig?
61
00:17:59,680 --> 00:18:05,119
Jag skainte göra illa dig.
Du är min patient.
62
00:18:05,720 --> 00:18:10,079
-Försiktigt.
-Självklart.
63
00:18:13,680 --> 00:18:18,679
Metallen kommer att kännas kall.
64
00:18:22,520 --> 00:18:28,359
Forsök att ligga still.
Andas djupt och långsamt.
65
00:18:31,760 --> 00:18:33,799
Försiktigt.
66
00:18:40,000 --> 00:18:42,679
Andas djupt
67
00:18:45,720 --> 00:18:48,839
Fortsätt att andas djupt.
68
00:18:50,480 --> 00:18:55,759
-Tänk på en strand.
-Jag har aldrig varit med or det här.
69
00:18:55,960 --> 00:18:59,319
-Det kan jag tänka mig.
-Det här är nytt för mig.
70
00:19:23,400 --> 00:19:29,999
Fortsätt andas. Människor
svimmar för att de håller andan.
71
00:19:31,080 --> 00:19:34,399
Så var det klart.
72
00:19:48,520 --> 00:19:52,839
-Det var väl inte så farligt?
-Nej då.
73
00:19:53,120 --> 00:19:56,559
-Är den kvar?
-Jadå.
74
00:20:00,840 --> 00:20:05,159
-Är vi lite upphetsade?
-Jag är ledsen.
75
00:20:05,400 --> 00:20:08,959
-Det behöver du inte vara.
-Inte?
76
00:20:09,520 --> 00:20:16,639
Jag kan förstå det.
Det gör ingenting alls.
77
00:20:16,800 --> 00:20:19,799
Du är en stygg sköterska du.
78
00:20:20,520 --> 00:20:24,399
Jag kallar det hellre olydig
79
00:20:24,920 --> 00:20:31,359
Jag har hört historier om
sjuksköterskor men aldrig trott dem.
80
00:20:31,920 --> 00:20:34,719
Oanständiga flicka.
81
00:20:45,120 --> 00:20:48,759
Det här
har jag aldrig varit med om.
82
00:20:57,080 --> 00:21:01,719
-Jag ska klä av mig
-Jag ser det.
83
00:21:03,680 --> 00:21:08,919
Får jag titta?
Eller är det det du vill?
84
00:21:10,160 --> 00:21:17,239
Titta vilken gading du är.
85
00:22:37,920 --> 00:22:40,399
Får jag känna?
86
00:22:45,360 --> 00:22:47,719
Får jag knåda?
87
00:23:05,320 --> 00:23:08,959
-Vilken het kuk du har.
-Tycker du att det är skönt så?
88
00:23:12,040 --> 00:23:14,559
Men det här är ännu skönare.
89
00:23:18,789 --> 00:23:21,142
Vad vill du att jag ska göra?
90
00:23:31,254 --> 00:23:33,067
Genom mina trosor
91
00:23:48,400 --> 00:23:52,159
Slicka min fitta!
92
00:24:26,160 --> 00:24:29,159
Härligt.
Var har du lärt dig det där?
93
00:25:20,160 --> 00:25:23,719
Ta av mig trosorna.
Jag vill knulla dig.
94
00:26:12,680 --> 00:26:15,679
Fortsätt.
Jag tycker det är härligt
95
00:26:29,680 --> 00:26:33,679
Vi snurrar lite.
Jag vill känna dig helt och hållet.
96
00:26:59,960 --> 00:27:02,519
Nu får du knulla mig.
97
00:28:46,080 --> 00:28:48,159
Vill du ha det över stjärten?
98
00:28:50,000 --> 00:28:52,079
Går det för dig?
99
00:29:17,680 --> 00:29:20,239
Jag ska kalla på doktorn.
100
00:29:20,400 --> 00:29:23,599
-Och jag?
-Lägg dig ner.
101
00:29:39,760 --> 00:29:43,879
-Det här ar dr Johnson
-Var vi klara då?
102
00:29:47,680 --> 00:29:50,479
Hans ansiktsuttryck!
103
00:29:50,720 --> 00:29:54,959
-Vartör var han egentligen där?
-Nånting med testiklarna.
104
00:29:55,800 --> 00:30:00,319
Han var så rädd att jag
skulle amputera honom
105
00:30:00,720 --> 00:30:03,879
Jag kan se det för mig
106
00:30:09,600 --> 00:30:14,919
Jag tycker det är upphetsande
att se en kille rädd. Sårbar
107
00:30:15,440 --> 00:30:20,999
-Det blir du kåt av?
-Ibland
108
00:30:21,160 --> 00:30:25,359
-Jag har varit med om det.
-Berätta
109
00:30:25,920 --> 00:30:29,559
Med min bror Lawrence.
110
00:30:29,720 --> 00:30:37,679
-Din egen bror.
-Det gick av sig självt.
111
00:30:37,960 --> 00:30:41,279
Jag läxade upp honom
och av det ena följde det andra.
112
00:31:02,960 --> 00:31:04,799
Vad håller du på med?
113
00:31:05,680 --> 00:31:08,679
-Vad är det?
-Det ska jag visa dig!
114
00:31:08,880 --> 00:31:13,959
Titta på den staken. Och så
ska jag tvätta lakanen efteråt.
115
00:31:14,960 --> 00:31:17,439
Vad gör du nu?
116
00:31:26,360 --> 00:31:30,679
Vad låg du och tänkte på?
117
00:31:30,920 --> 00:31:37,679
-Du tänkte säkert på lilla Liza?
-Ja. Nej. Jag menar...
118
00:31:37,800 --> 00:31:40,559
Ja. Slutar du nu?
119
00:31:48,960 --> 00:31:52,799
-Och vad tänker du på?
-På dig.
120
00:31:53,120 --> 00:31:55,959
Du vill säkert också bli straffad?
121
00:32:38,280 --> 00:32:43,439
Jag ska lära er en gång för alla
hur det hela går till.
122
00:32:50,680 --> 00:32:52,679
Klä av mig
123
00:33:00,440 --> 00:33:02,679
Sug!
124
00:33:07,680 --> 00:33:10,479
Inte så varsamt.
125
00:33:12,680 --> 00:33:15,759
Härligt.
126
00:33:26,680 --> 00:33:28,679
Sok dig neråt.
127
00:33:30,600 --> 00:33:33,439
Kläm hårdare.
128
00:33:35,040 --> 00:33:37,239
Härligt.
129
00:33:50,680 --> 00:33:52,919
Sug
130
00:34:03,000 --> 00:34:05,679
Gnid min fitta.
131
00:34:11,480 --> 00:34:13,999
Ta av mina trosor.
132
00:34:26,800 --> 00:34:28,919
Sug hårdare
133
00:34:39,520 --> 00:34:41,678
Skönt!
134
00:34:50,159 --> 00:34:52,559
Nafsa mig därnere.
135
00:35:02,080 --> 00:35:04,679
Slicka mig uppifrån och ner
136
00:35:07,880 --> 00:35:10,679
Lek med min klitoris.
137
00:35:11,680 --> 00:35:13,879
Slicka mina lår.
138
00:35:14,640 --> 00:35:17,919
Stoppa tungan i min mun
139
00:35:19,840 --> 00:35:22,399
Nafsa mig i örat
140
00:37:10,880 --> 00:37:13,959
Jag vill suga dig, Paul.
141
00:37:15,600 --> 00:37:17,919
Ta av dig kalsongerna.
142
00:38:17,360 --> 00:38:19,999
Sug mina tår.
143
00:38:59,920 --> 00:39:02,399
Ta av dig byxorna
144
00:39:07,760 --> 00:39:11,079
Jag vill känna den här i mig.
145
00:39:13,400 --> 00:39:16,279
Vill du försöka?
146
00:39:19,160 --> 00:39:21,719
Verkligen?
147
00:39:22,120 --> 00:39:23,999
Hur gärna?
148
00:39:24,320 --> 00:39:26,239
Visa mig
149
00:39:55,360 --> 00:39:57,119
Djupare!
150
00:40:37,520 --> 00:40:39,839
Långsmat
151
00:40:58,500 --> 00:41:00,319
Fortare!
152
00:41:16,717 --> 00:41:18,436
Kom hit, bågge två
153
00:43:26,840 --> 00:43:28,559
Fortare!
154
00:45:10,200 --> 00:45:14,799
-Jag tror jag tappade kontrollen.
-Det låter så.
155
00:45:15,040 --> 00:45:18,959
Otroligt.
Med lillebrosan
156
00:45:19,320 --> 00:45:24,119
Vem skulle ha trott det?
Vem var den där kompisen?
157
00:45:24,440 --> 00:45:28,159
Paul Jason.
De två är alltid tillsammans.
158
00:45:28,520 --> 00:45:34,559
-Hans brorsa är ett arsel.
-Jag trodde ni var vänner?
159
00:45:34,960 --> 00:45:38,959
-Inte längre
-Ni sportade väl tillsammans?
160
00:45:39,200 --> 00:45:43,919
-Och ni hade det bra tillsammans?
-Med sportandet, ja
161
00:45:44,120 --> 00:45:48,839
-Vad hände?
-Jag fick aldrig vinna över honom.
162
00:45:49,000 --> 00:45:54,439
En typisk macho.
En kvinna får inte vara stark.
163
00:45:54,800 --> 00:46:00,959
-Tror du att du klarar av mig?
-Var så säker.
164
00:46:02,520 --> 00:46:04,799
Det tror jag inte på.
165
00:46:09,840 --> 00:46:11,479
Vänta!
166
00:46:11,760 --> 00:46:14,119
I brottning måste man ha regler.
167
00:46:14,800 --> 00:46:17,039
Inte jag.
168
00:46:26,680 --> 00:46:29,599
-Jag visste väl det.
-Är det sä vi börjar?
169
00:46:29,840 --> 00:46:31,839
Vi har inte börjat än.
170
00:46:54,080 --> 00:46:57,439
Äh, vilken grabb.
171
00:47:18,880 --> 00:47:23,279
Nu ska vi se vad du går för.
172
00:47:46,880 --> 00:47:51,679
Nu ska vi se
hur stor du är.
173
00:48:10,960 --> 00:48:13,679
Jag vill knulla mig
174
01:00:03,515 --> 01:00:05,314
Idiot!
175
01:00:08,800 --> 01:00:15,159
-Varför kom du?
-Förlåt mig, du vann.
176
01:00:16,200 --> 01:00:21,639
Du är
alltså inte så tuff.
177
01:01:34,640 --> 01:01:39,159
-Låter upphetsande, tycker jag.
-Men ändå är han ett arsel.
178
01:01:39,480 --> 01:01:43,519
-Därefter ville han inte mer.
-Han är nog rädd för dig.
179
01:01:43,920 --> 01:01:49,639
-Det måste vara er present.
-För att fira vad?
180
01:01:52,776 --> 01:01:54,649
För oss?
181
01:01:58,440 --> 01:02:02,639
-För oss allihop.
-Kom hit ett tag, slav.
182
01:02:03,320 --> 01:02:07,959
-Kallar vi honom slav?
-Kalla honom vad du vill.
183
01:02:08,280 --> 01:02:10,639
Han tillhör oss
184
01:02:16,040 --> 01:02:22,639
-Var hittade du honom?
-Nere på gathörnet.
185
01:02:30,061 --> 01:02:32,660
Håll i ett tag
186
01:02:43,800 --> 01:02:47,199
Du har öga för sånt här
187
01:02:58,120 --> 01:03:03,239
Inte så fort.
Först ska vi se vad han har i lager.
188
01:03:03,840 --> 01:03:05,759
Ställ dig upp
189
01:07:22,600 --> 01:07:24,799
Kom igen, vi knullar honom.
190
01:11:46,640 --> 01:11:49,639
Nu har ni lekt tillräckligt.
191
01:11:49,800 --> 01:11:54,479
Han är min slav.
Jag hittade honom.
192
01:11:55,440 --> 01:11:59,759
Och min klitoris väntar på hans kuk.
193
01:12:09,400 --> 01:12:11,559
Det här måste jag se
194
01:12:17,960 --> 01:12:22,839
Kom igen, slav.
Knulla mig ordentligt.
195
01:12:23,440 --> 01:12:25,599
Du hörde henne.
196
01:14:54,160 --> 01:14:57,799
Du får inte komma
förrän jag är klar, slav.
197
01:14:58,680 --> 01:15:01,599
Du måste lyda.
198
01:17:35,120 --> 01:17:37,519
Sista droppen.
199
01:17:55,080 --> 01:17:57,799
Okej, hingst...
200
01:18:04,120 --> 01:18:07,439
Så tuffa är de inte.
14733
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.