All language subtitles for FBI.S05E02.XviD-AFG[eztv.re]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:56,533 --> 00:00:59,058 - Get the hell back! I mean it! 2 00:01:35,920 --> 00:01:37,835 - I'm a cop. 3 00:01:37,879 --> 00:01:39,882 Call 911. 4 00:01:48,585 --> 00:01:50,240 - Espresso, cappuccino, 5 00:01:50,283 --> 00:01:52,174 if you're feeling really boring, I could do a latte. 6 00:01:52,198 --> 00:01:54,287 Just promise me not to ask for oat milk. 7 00:01:58,161 --> 00:01:59,335 Hey. 8 00:01:59,379 --> 00:02:01,730 - Hey. No time for coffee. 9 00:02:01,772 --> 00:02:03,253 - Always time for coffee. 10 00:02:03,296 --> 00:02:05,385 - No, Jubal texted... Somebody shot up a pawn shop 11 00:02:05,429 --> 00:02:06,579 and killed a cop in the process. 12 00:02:06,603 --> 00:02:07,823 - Okay. All right, let's roll. 13 00:02:07,865 --> 00:02:08,887 I could drive us down to the scene. 14 00:02:08,911 --> 00:02:11,870 - No. No, no. I... 15 00:02:11,913 --> 00:02:15,918 You can just drop me off at my car. 16 00:02:15,961 --> 00:02:18,920 I mean, last night was fun. 17 00:02:18,963 --> 00:02:20,507 You're pretty incredible, but I just want 18 00:02:20,531 --> 00:02:23,143 to keep it between us for now. 19 00:02:23,186 --> 00:02:24,709 - Of course. 20 00:02:24,752 --> 00:02:27,276 No problem. 21 00:02:36,329 --> 00:02:37,634 - Two DOAs. 22 00:02:37,679 --> 00:02:40,638 First one is ours, Detective Max Villa, 23 00:02:40,682 --> 00:02:42,292 choked on his own blood. 24 00:02:42,336 --> 00:02:45,295 Other is Chet Roberts, 58, owner of the place. 25 00:02:45,338 --> 00:02:47,471 - So what are we thinking, robbery gone bad? 26 00:02:47,514 --> 00:02:48,515 - Not sure. 27 00:02:48,558 --> 00:02:49,820 Witnesses say he had a bag, 28 00:02:49,865 --> 00:02:51,866 but it doesn't look like anything was taken. 29 00:02:51,909 --> 00:02:52,911 - Description? 30 00:02:52,954 --> 00:02:54,435 - Male. 31 00:02:54,478 --> 00:02:56,653 Slight build, brown skin, wearing a red ski mask. 32 00:02:56,698 --> 00:02:57,936 - All right, let's start canvassing 33 00:02:57,960 --> 00:02:59,483 for witnesses, security cameras. 34 00:03:10,364 --> 00:03:12,235 - He was a good kid. 35 00:03:12,278 --> 00:03:14,324 Crossed paths with him a few times. 36 00:03:14,367 --> 00:03:16,456 Always had a smile on his face. 37 00:03:16,500 --> 00:03:18,240 - What was he doing here? 38 00:03:18,284 --> 00:03:20,764 - He worked property crimes. Could be he was on a case. 39 00:03:20,808 --> 00:03:23,507 - Both your detective and the owner had their weapons out. 40 00:03:23,550 --> 00:03:25,247 Any chance they shot their attacker? 41 00:03:25,292 --> 00:03:26,597 - Negative. 42 00:03:26,640 --> 00:03:28,009 - Roberts got out a couple of rounds, 43 00:03:28,033 --> 00:03:29,687 but both went through the glass doors. 44 00:03:29,730 --> 00:03:32,995 - Well, red ski mask guy must have been quicker on the draw. 45 00:03:33,038 --> 00:03:35,519 - Or he already had his gun out. 46 00:03:35,562 --> 00:03:37,521 Let's take a look at the footage. 47 00:03:37,564 --> 00:03:41,699 - I already tried. They're not even hooked up. 48 00:03:41,742 --> 00:03:44,441 Weird, right? 49 00:03:44,485 --> 00:03:46,704 - All right, folks, so we got two people dead, 50 00:03:46,747 --> 00:03:48,575 one a business owner and the other, a member 51 00:03:48,618 --> 00:03:49,944 of New York's finest, and we've been 52 00:03:49,968 --> 00:03:52,927 asked to step in because... Anyone? 53 00:03:52,971 --> 00:03:55,712 - Because the pawn shop is a financial institution. 54 00:03:55,757 --> 00:03:57,062 - That's right. 55 00:03:57,105 --> 00:03:59,500 Human beings' very first financial institution, 56 00:03:59,543 --> 00:04:02,241 which puts it squarely in the FBI's purview. 57 00:04:02,284 --> 00:04:04,548 - And it is up to us to find justice. 58 00:04:04,592 --> 00:04:06,550 So with that in mind, what do we know? 59 00:04:06,593 --> 00:04:08,247 - The civilian's name is Chet Roberts. 60 00:04:08,290 --> 00:04:10,901 He's the sole owner of the pawn shop and no criminal history, 61 00:04:10,945 --> 00:04:12,836 but we did the standard dive into his financials, 62 00:04:12,860 --> 00:04:14,384 and something isn't adding up. 63 00:04:14,427 --> 00:04:17,605 Roberts reported only $38,000 of income last year. 64 00:04:17,648 --> 00:04:21,478 Yet he bought a $160,000 Mercedes Benz three weeks ago. 65 00:04:21,521 --> 00:04:22,976 - Okay, so maybe he's doing some shady business 66 00:04:23,000 --> 00:04:24,394 out of the shop. 67 00:04:24,437 --> 00:04:26,329 That would explain why the cameras weren't working. 68 00:04:26,353 --> 00:04:29,572 - So what do we know about this deceased police officer, Villa? 69 00:04:29,617 --> 00:04:31,706 - He was on duty at the time. 70 00:04:31,749 --> 00:04:33,795 Newly minted detective over at the 88th. 71 00:04:33,838 --> 00:04:35,840 Left behind a wife and three-year-old daughter. 72 00:04:35,884 --> 00:04:37,668 - And forensics? 73 00:04:37,711 --> 00:04:39,930 - No prints or DNA, but shell casings 74 00:04:39,975 --> 00:04:41,759 indicate a .40 caliber was used. 75 00:04:41,802 --> 00:04:43,500 Rounds extracted from our victims 76 00:04:43,543 --> 00:04:44,935 show no ballistic record on file. 77 00:04:44,980 --> 00:04:46,677 - And how are we doing with the search 78 00:04:46,721 --> 00:04:48,723 for our friendly neighborhood traffic cam footage? 79 00:04:48,766 --> 00:04:50,086 Anything workable, maybe something 80 00:04:50,115 --> 00:04:51,639 with a guy in a red ski mask? 81 00:04:51,682 --> 00:04:53,728 - Been trying, but coverage in the area is spotty, 82 00:04:53,771 --> 00:04:55,598 and camera angles from local businesses 83 00:04:55,643 --> 00:04:57,427 aren't doing us any favors. 84 00:04:57,471 --> 00:04:58,795 - Let's find out why Detective Villa 85 00:04:58,819 --> 00:04:59,995 was there in the first place. 86 00:05:00,038 --> 00:05:01,475 Maybe that'll give us some answers. 87 00:05:01,517 --> 00:05:03,365 - Yeah, here's hoping. Nina and Scola are down there 88 00:05:03,389 --> 00:05:05,826 talking to his lieutenant right now. 89 00:05:07,524 --> 00:05:09,786 - Kid was on the job for less than a week. 90 00:05:09,831 --> 00:05:12,007 Didn't even have a partner yet. 91 00:05:12,050 --> 00:05:14,487 - Any idea what Detective Villa was doing here? 92 00:05:14,531 --> 00:05:16,596 - He mentioned something this morning about signing up 93 00:05:16,620 --> 00:05:18,622 a new informant. 94 00:05:18,665 --> 00:05:20,319 - You got a name? - No. 95 00:05:20,362 --> 00:05:21,625 - Was it out of this location? 96 00:05:21,668 --> 00:05:23,800 - Not sure. 97 00:05:23,845 --> 00:05:25,802 I've got 20 detectives, each handling 98 00:05:25,846 --> 00:05:27,805 a dozen or more cases. 99 00:05:27,848 --> 00:05:29,459 Hard for me to know their every move. 100 00:05:29,502 --> 00:05:31,069 - Understood. 101 00:05:31,112 --> 00:05:32,612 We are going to need Villa's file concerning this location 102 00:05:32,636 --> 00:05:34,507 sent over to 26 Fed ASAP, okay? 103 00:05:34,550 --> 00:05:35,509 - Not a problem. 104 00:05:35,552 --> 00:05:36,944 - Thanks. 105 00:05:36,987 --> 00:05:38,661 - It looks like Detective Villa was recruiting 106 00:05:38,685 --> 00:05:40,533 the pawn shop owner, Chet Roberts, to be an informant, 107 00:05:40,557 --> 00:05:42,384 so maybe whoever they were working on case on 108 00:05:42,428 --> 00:05:44,125 realized Roberts was a CI. 109 00:05:44,168 --> 00:05:45,843 - It's a pretty strong incentive for someone 110 00:05:45,867 --> 00:05:47,346 to want them both dead. - Exactly. 111 00:05:47,389 --> 00:05:49,566 So now, we just have to figure out who that person is. 112 00:05:49,610 --> 00:05:53,396 Cui malo, as the ancients say. Who suffers? 113 00:05:53,439 --> 00:05:55,485 - Whoever sold the stolen goods to the owner, right? 114 00:05:55,528 --> 00:05:57,399 - Any idea of who Villa was investigating yet? 115 00:05:57,444 --> 00:05:58,769 - Well, there's only one criminal history search 116 00:05:58,793 --> 00:06:00,098 in the file. 117 00:06:00,141 --> 00:06:01,249 - And the timestamp indicates that he pulled it 118 00:06:01,273 --> 00:06:02,641 right before he went to the pawn shop. 119 00:06:02,665 --> 00:06:04,886 - Okay, I want an introduction. Eyes up, people. 120 00:06:04,928 --> 00:06:06,060 - Okay. 121 00:06:06,103 --> 00:06:08,584 Logan Reid, 38, three prior arrests 122 00:06:08,629 --> 00:06:10,761 for fencing stolen goods. No convictions. 123 00:06:10,805 --> 00:06:12,545 - Uh-huh. You got an address on him? 124 00:06:12,588 --> 00:06:13,937 - Not a current one, 125 00:06:13,981 --> 00:06:16,505 but we do have a registered cell phone for him. 126 00:06:16,550 --> 00:06:18,987 Checking location services and call history now. 127 00:06:19,029 --> 00:06:20,509 - All right, focus on the morning... 128 00:06:20,553 --> 00:06:21,990 Time of the murder. 129 00:06:22,033 --> 00:06:23,470 Can we place him at the scene? 130 00:06:23,512 --> 00:06:24,862 - Yes. 131 00:06:24,906 --> 00:06:26,144 His cell pinged in the vicinity of the pawn shop 132 00:06:26,168 --> 00:06:27,711 within minutes of the time of the murder. 133 00:06:27,735 --> 00:06:28,997 - Is the cell still active? 134 00:06:29,040 --> 00:06:30,540 - Yes, in Manhattan near Madison Square Park. 135 00:06:30,564 --> 00:06:32,521 - Go get him before he disappears. 136 00:06:42,052 --> 00:06:43,185 - We're close. 137 00:06:43,228 --> 00:06:44,925 He's about 200 feet away, headed north. 138 00:06:47,928 --> 00:06:48,930 - I got him. 139 00:06:50,235 --> 00:06:52,411 He is passing the water fountain, 140 00:06:52,454 --> 00:06:54,021 wearing a blue jacket. 141 00:06:54,064 --> 00:06:56,415 - On it. 142 00:07:05,773 --> 00:07:07,427 - Logan Reid! FBI! 143 00:07:23,877 --> 00:07:26,533 Guys, we lost him. Last seen heading south. 144 00:07:32,538 --> 00:07:33,887 - Got him. 145 00:07:37,543 --> 00:07:39,502 Hey! - What the hell? 146 00:07:39,545 --> 00:07:40,783 - Where's the guy you got the jacket from? 147 00:07:40,807 --> 00:07:42,112 - I don't know. 148 00:07:42,156 --> 00:07:43,264 Dude gave me 20 bucks and told me to put it on. 149 00:07:43,288 --> 00:07:44,613 - Hey, guys, he ditched the jacket. 150 00:07:44,637 --> 00:07:45,637 We lost eyes on him. 151 00:07:57,040 --> 00:07:59,173 - You got him? - Yeah, we got him. 152 00:07:59,216 --> 00:08:01,567 - .40 cal. - South side of the park. 153 00:08:01,610 --> 00:08:03,612 Pull the car around. - Got it. 154 00:08:03,656 --> 00:08:04,875 - Is that registered? 155 00:08:04,918 --> 00:08:06,137 - Nope. 156 00:08:06,180 --> 00:08:07,790 - I guess you got some explaining to do. 157 00:08:10,793 --> 00:08:12,230 - City is dangerous. 158 00:08:12,274 --> 00:08:14,014 A man has a right to protect himself. 159 00:08:14,057 --> 00:08:15,886 - A man does, but he does not have the right 160 00:08:15,930 --> 00:08:18,627 to carry a concealed, unregistered weapon. 161 00:08:18,672 --> 00:08:19,802 - Or to shoot people. 162 00:08:19,846 --> 00:08:22,632 - Where were you at 7:54 this morning? 163 00:08:22,675 --> 00:08:24,154 - Asleep. 164 00:08:24,199 --> 00:08:27,028 - That is so funny, because your phone was wide awake, 165 00:08:27,071 --> 00:08:28,595 at the scene of a double homicide. 166 00:08:30,204 --> 00:08:31,641 - Chet's dead? 167 00:08:31,685 --> 00:08:33,009 - Along with the police officer that 168 00:08:33,033 --> 00:08:34,209 he was talking to about you. 169 00:08:34,251 --> 00:08:35,751 And we know that you were fencing to Chet, 170 00:08:35,775 --> 00:08:36,732 so do not lie to us. 171 00:08:36,777 --> 00:08:38,255 - But I didn't kill anyone. 172 00:08:38,299 --> 00:08:40,736 - Yeah, you're going to have to convince us. 173 00:08:40,780 --> 00:08:42,043 - Well, how about this. 174 00:08:42,086 --> 00:08:44,697 Drop that gun charge, I'll tell you did it. 175 00:08:44,740 --> 00:08:46,177 - Uh-uh. 176 00:08:46,221 --> 00:08:48,571 You tell us who did it, and maybe we'll make 177 00:08:48,615 --> 00:08:49,919 your gun charge disappear. 178 00:08:52,662 --> 00:08:55,709 - Well, I don't have an exact name, 179 00:08:55,751 --> 00:08:57,187 but I did see the shooter. 180 00:08:57,231 --> 00:08:59,059 Ran right past me, jumped in the car. 181 00:09:02,062 --> 00:09:03,325 Check my phone. 182 00:09:03,368 --> 00:09:06,067 I snapped a photo of the guy when he drove off. 183 00:09:06,110 --> 00:09:08,982 - So Logan's Glock .40 is not a ballistics match 184 00:09:09,025 --> 00:09:10,854 for the murder weapon, and he did, in fact, 185 00:09:10,898 --> 00:09:12,309 have a picture of a car on his phone, 186 00:09:12,333 --> 00:09:13,813 though whether that's our shooter 187 00:09:13,856 --> 00:09:16,206 or some random commuter is a mystery yet to be solved. 188 00:09:16,250 --> 00:09:18,166 - Okay, car plate comes back 189 00:09:18,208 --> 00:09:20,734 to a stolen Toyota out of Brooklyn. 190 00:09:20,777 --> 00:09:22,212 Police report confirms the suspect 191 00:09:22,256 --> 00:09:23,911 was wearing a red ski mask. 192 00:09:23,953 --> 00:09:25,913 - So Logan was telling us the truth. 193 00:09:25,956 --> 00:09:28,610 Elise, do we have a GPS lock on that car's navigation? 194 00:09:28,654 --> 00:09:31,004 - Yes, running it now. 195 00:09:46,933 --> 00:09:49,719 - Shots fired on the 400 block of Liberty Avenue. 196 00:09:56,943 --> 00:09:59,076 - We're in pursuit. 197 00:09:59,120 --> 00:10:00,357 - Hey, apply pressure right here, okay? 198 00:10:00,381 --> 00:10:02,166 Help is coming. - Let's cut him off. 199 00:10:20,836 --> 00:10:22,056 - He's in the alley. 200 00:10:34,807 --> 00:10:36,897 - Nina! 201 00:10:36,940 --> 00:10:38,158 - Oh, I'm fine. 202 00:10:41,075 --> 00:10:43,730 What, are you crazy? I said I'm fine. 203 00:10:43,773 --> 00:10:44,991 Let's go. 204 00:10:55,044 --> 00:10:56,786 - This is Agent Scola. Suspect is in flight. 205 00:10:56,830 --> 00:10:58,658 We need containment now. 206 00:11:08,580 --> 00:11:10,035 - All right, so things are heating up. 207 00:11:10,059 --> 00:11:11,341 Our murder suspect just hit another pawn shop, 208 00:11:11,365 --> 00:11:12,559 opened fire in a crowded street, 209 00:11:12,583 --> 00:11:14,195 and put a civilian in the hospital. 210 00:11:14,238 --> 00:11:15,693 So where are we on containment? Do we have a perimeter yet? 211 00:11:15,717 --> 00:11:17,260 - Not yet; multiple units stuck in traffic. 212 00:11:17,284 --> 00:11:19,417 - What about street cams? Can we track his movements? 213 00:11:19,461 --> 00:11:21,855 - Yep, yep, just got a hit on 91st. 214 00:11:26,336 --> 00:11:30,298 - Voila, the mask is off. 215 00:11:30,341 --> 00:11:31,995 - Is it enough for facial rec? 216 00:11:32,038 --> 00:11:33,145 - Not from this angle. Elise? 217 00:11:33,169 --> 00:11:36,043 - Got him. ATM across the street. 218 00:11:36,086 --> 00:11:37,522 - Okay. 219 00:11:37,566 --> 00:11:38,653 Tell me who he is. 220 00:11:38,697 --> 00:11:41,395 - On it. Running facial right now. 221 00:11:42,527 --> 00:11:44,094 Got a hit. 222 00:11:44,138 --> 00:11:47,967 Devjeet Kamra. 19. 223 00:11:48,010 --> 00:11:49,403 - There's no rap sheet. 224 00:11:49,447 --> 00:11:51,187 - Checking his social media posts. 225 00:11:51,231 --> 00:11:52,711 Valedictorian. 226 00:11:52,754 --> 00:11:55,149 Won some sort of prize for robotics his senior year. 227 00:11:55,192 --> 00:11:56,192 Full ride to Columbia. 228 00:11:56,236 --> 00:11:57,586 - Those don't grow on trees. 229 00:11:57,629 --> 00:11:59,259 - Yeah, but that's where the good times end. 230 00:11:59,283 --> 00:12:01,241 School records show he dropped out last semester. 231 00:12:01,284 --> 00:12:03,287 Last address on file was for his parents' house 232 00:12:03,331 --> 00:12:04,548 in Richmond Hill. 233 00:12:04,592 --> 00:12:06,421 - From valedictorian to robbing pawnshops, 234 00:12:06,464 --> 00:12:08,075 that's a long way down. 235 00:12:08,118 --> 00:12:09,748 - Okay, send OA and Tiff over to his family. 236 00:12:09,772 --> 00:12:11,077 See if they know where he is. 237 00:12:14,168 --> 00:12:16,648 - Dev hasn't lived here in six months. 238 00:12:16,692 --> 00:12:18,432 We are completely estranged. 239 00:12:18,475 --> 00:12:20,740 - You don't really think he killed those people? 240 00:12:20,783 --> 00:12:22,958 - I'm afraid we do. 241 00:12:23,003 --> 00:12:26,919 - Dev was a good boy, a smart boy. 242 00:12:26,962 --> 00:12:30,052 He was going to be an engineer or maybe a doctor, 243 00:12:30,096 --> 00:12:31,967 like Harita. 244 00:12:32,011 --> 00:12:35,231 But then it was that girl. 245 00:12:35,275 --> 00:12:36,711 She ruined him. 246 00:12:36,755 --> 00:12:38,278 - What girl? 247 00:12:40,976 --> 00:12:45,634 - Dev was dating someone unsuitable. 248 00:12:45,677 --> 00:12:47,027 - As in... 249 00:12:47,070 --> 00:12:50,552 - Not Sikh. 250 00:12:50,595 --> 00:12:53,729 - He cut his hair because of her. 251 00:12:53,773 --> 00:12:55,164 - Was it? 252 00:12:55,209 --> 00:12:58,341 That was his choice, not hers. 253 00:12:58,385 --> 00:13:01,041 - When was the last time you spoke with Dev? 254 00:13:01,083 --> 00:13:03,303 - This morning. 255 00:13:03,346 --> 00:13:05,436 He called out of nowhere to ask for a loan. 256 00:13:05,480 --> 00:13:07,264 - $40,000. 257 00:13:07,307 --> 00:13:09,352 Can you believe it? I hung up. 258 00:13:09,397 --> 00:13:11,572 - Okay, did he mention what he needed the money for? 259 00:13:11,615 --> 00:13:13,443 - No, I didn't care. 260 00:13:13,488 --> 00:13:15,379 - And the cell phone number that he contacted you from? 261 00:13:15,403 --> 00:13:17,447 - It was blocked. 262 00:13:17,491 --> 00:13:21,322 All I can say is, thank God we have Harita. 263 00:13:21,365 --> 00:13:25,065 - I can't. I... I need some air. 264 00:13:32,245 --> 00:13:33,812 - Did Dev have any other friends 265 00:13:33,855 --> 00:13:35,639 that may have been in contact with him? 266 00:13:38,643 --> 00:13:39,687 - Hey. 267 00:13:42,559 --> 00:13:44,605 - My brother is not a bad guy. 268 00:13:44,649 --> 00:13:46,173 I swear. 269 00:13:53,745 --> 00:13:57,749 - Harita, a cop is dead. 270 00:13:59,576 --> 00:14:01,361 So we need to find your brother ASAP 271 00:14:01,404 --> 00:14:03,277 because if the NYPD finds him first... 272 00:14:07,410 --> 00:14:11,371 If you want him to come out of this in one piece, 273 00:14:11,414 --> 00:14:13,068 then help us. 274 00:14:18,205 --> 00:14:23,818 - Dev rents an apartment in Cypress Hills. 275 00:14:40,226 --> 00:14:41,270 - Clear. 276 00:14:42,533 --> 00:14:43,838 What have we got? 277 00:14:43,883 --> 00:14:48,104 - Got some cash, jewelry, ammo for the Glock. 278 00:14:48,148 --> 00:14:50,585 - Well, that's definitely our guy. 279 00:14:50,628 --> 00:14:52,803 - Listen, I just wanted to check in about 280 00:14:52,847 --> 00:14:55,415 what happened back in the alley. 281 00:14:55,459 --> 00:14:56,827 - Where you almost got your head shot off? 282 00:14:56,851 --> 00:14:59,245 - No, Nina, I was just... - Yeah, I said I was fine. 283 00:14:59,288 --> 00:15:01,465 - I just wanted to make sure that you were okay. 284 00:15:03,772 --> 00:15:08,124 - Well, it was dangerous and irrational of you. 285 00:15:09,472 --> 00:15:11,692 Come look at this. 286 00:15:19,875 --> 00:15:22,659 This must be our unsuitable. 287 00:15:22,703 --> 00:15:26,403 - My parents didn't give a damn who I dated in high school. 288 00:15:26,447 --> 00:15:28,536 - Well, that must be nice. 289 00:15:28,578 --> 00:15:30,494 My dad once chased one of my boyfriends 290 00:15:30,538 --> 00:15:32,539 off the front porch at gunpoint. 291 00:15:32,582 --> 00:15:34,149 - Little excessive. 292 00:15:34,193 --> 00:15:36,847 - Yeah, that's just East Texas. 293 00:15:36,892 --> 00:15:39,328 - Hey, what high school did Dev go to? 294 00:15:39,373 --> 00:15:40,330 - Maspeth. Why? 295 00:15:40,374 --> 00:15:43,768 - This says "property of ABHS." 296 00:15:43,812 --> 00:15:46,857 - Well, let's take a look. 297 00:15:46,902 --> 00:15:48,511 Skyler Smith. 298 00:15:48,556 --> 00:15:49,860 12th grade. 299 00:15:49,904 --> 00:15:50,861 Might be our mystery girlfriend. 300 00:15:50,905 --> 00:15:53,212 - Yep. I'll call it in. 301 00:15:53,255 --> 00:15:55,955 There's a good chance she knows where Romeo is. 302 00:15:58,260 --> 00:16:00,263 - What do you mean Skyler isn't in school? 303 00:16:00,307 --> 00:16:01,806 - Well, her principal marked her absent today 304 00:16:01,830 --> 00:16:02,894 and none of her friends have seen her. 305 00:16:02,918 --> 00:16:04,136 - Oh, God. 306 00:16:04,179 --> 00:16:06,182 Is she in trouble or in danger? 307 00:16:06,225 --> 00:16:07,313 - We're not sure. 308 00:16:07,356 --> 00:16:08,879 We were hoping you could help us out. 309 00:16:08,923 --> 00:16:10,902 - Her boyfriend, Devjeet Kamra, how well do you know him? 310 00:16:10,926 --> 00:16:12,361 - Sorry, who? 311 00:16:12,405 --> 00:16:13,972 - Her boyfriend. 312 00:16:16,975 --> 00:16:18,846 - Okay, do you know where your daughter is, 313 00:16:18,889 --> 00:16:19,911 or whether we could contact her, 314 00:16:19,934 --> 00:16:21,240 maybe a cell phone number? 315 00:16:21,283 --> 00:16:23,417 - I already tried calling her a few hours ago. 316 00:16:23,460 --> 00:16:24,634 It's shut off. 317 00:16:24,678 --> 00:16:26,506 I assumed it was because she was in class. 318 00:16:26,549 --> 00:16:27,638 - Does she have a car? 319 00:16:27,682 --> 00:16:29,726 - No, but she took my Camry today. 320 00:16:29,770 --> 00:16:30,966 Said she was running some errands 321 00:16:30,990 --> 00:16:32,860 before she went to school. It's blue. 322 00:16:32,903 --> 00:16:34,254 - Does it have a GPS? 323 00:16:34,297 --> 00:16:37,169 - You mean like navigation? Yes. Why? 324 00:16:45,264 --> 00:16:46,875 - Broken glass. 325 00:16:46,918 --> 00:16:48,311 - Something's off. 326 00:16:53,576 --> 00:16:56,537 It's empty. 327 00:16:56,580 --> 00:16:57,687 - What kind of teenager leaves behind 328 00:16:57,711 --> 00:16:59,235 her purse and cell phone? 329 00:16:59,278 --> 00:17:02,716 - Hey, Nina, take a look at this. 330 00:17:16,251 --> 00:17:17,534 - Hey, lab confirms blood on the window 331 00:17:17,557 --> 00:17:19,057 is a match to Skyler Smith, which could mean 332 00:17:19,080 --> 00:17:20,189 a lot of things. None of them are good. 333 00:17:20,212 --> 00:17:21,648 Most importantly, was her boyfriend, 334 00:17:21,692 --> 00:17:23,172 our prime suspect, involved? 335 00:17:23,215 --> 00:17:25,131 - Does the store have coverage on that lot? 336 00:17:25,173 --> 00:17:29,003 - Yes, and lucky for us, new installs only last week. 337 00:17:29,048 --> 00:17:30,483 I think I got it. - Yeah? 338 00:17:32,921 --> 00:17:34,530 Okay. 339 00:17:53,159 --> 00:17:54,550 - So she was taken. 340 00:17:54,595 --> 00:17:56,770 - By who? Who are these guys? 341 00:17:56,814 --> 00:17:58,094 - One of them looks pretty slim. 342 00:17:58,119 --> 00:18:00,122 Could that be Dev? - Uh, let's see. 343 00:18:00,165 --> 00:18:02,167 The Toyota Camry is 70 inches wide, 344 00:18:02,211 --> 00:18:06,259 so no, both abductors are under 5'8". 345 00:18:06,301 --> 00:18:07,800 - All right, let's reach out to Skyler's mom. 346 00:18:07,825 --> 00:18:08,846 See if she's been contacted. 347 00:18:08,869 --> 00:18:10,306 - When did this happen again? 348 00:18:10,349 --> 00:18:12,700 Hold up. 349 00:18:12,742 --> 00:18:14,155 Dev's parents said that he reached out to them 350 00:18:14,180 --> 00:18:15,615 this morning asking for a loan. 351 00:18:15,659 --> 00:18:16,921 - Yeah, $40,000. 352 00:18:16,964 --> 00:18:21,056 - You know what, that sounds like ransom to me. 353 00:18:21,099 --> 00:18:23,276 - Hey, check it out. I found their getaway vehicle. 354 00:18:23,318 --> 00:18:26,713 Looks like the two masked suspects throw Skyler in 355 00:18:26,757 --> 00:18:29,194 and take off in a Hyundai SUV. - Can you get a license plate? 356 00:18:29,238 --> 00:18:31,719 - Yeah, it's registered to a Tito Martinez. 357 00:18:31,761 --> 00:18:33,112 - Okay. 358 00:18:35,635 --> 00:18:37,308 Well, looks like old Tito is a bona fide member 359 00:18:37,333 --> 00:18:39,029 of Las Espadas. 360 00:18:39,074 --> 00:18:41,207 Two priors, both drug related. 361 00:18:41,250 --> 00:18:42,772 Let's find Tito. 362 00:18:42,817 --> 00:18:44,601 See if we can't connect these dots. 363 00:18:50,780 --> 00:18:52,913 - Tito Martinez, FBI. 364 00:19:00,182 --> 00:19:02,183 All right, you're under arrest. 365 00:19:06,666 --> 00:19:07,884 - How's the hand? 366 00:19:07,929 --> 00:19:08,972 - It's fine. 367 00:19:12,063 --> 00:19:15,153 - I'm gonna ask you one more time, Tito, where is she? 368 00:19:15,196 --> 00:19:17,329 - What, are you deaf? I never seen her. 369 00:19:17,373 --> 00:19:20,810 - No, I hear good, and I see good too. 370 00:19:20,855 --> 00:19:22,769 Where did you get that little shiner? 371 00:19:22,813 --> 00:19:24,250 - Playing basketball. 372 00:19:24,292 --> 00:19:25,859 I caught an elbow. 373 00:19:25,903 --> 00:19:27,949 - Oh, a right cross from a girl named Skyler? 374 00:19:27,991 --> 00:19:30,211 - It was basketball. 375 00:19:30,256 --> 00:19:31,431 I'm positive. 376 00:19:31,473 --> 00:19:34,041 - You want to know what I'm positive about? 377 00:19:34,085 --> 00:19:35,130 That you're lying. 378 00:19:37,087 --> 00:19:39,961 EIT checked under your nails when we booked you. 379 00:19:40,003 --> 00:19:43,355 Found skin cells and dried blood. 380 00:19:43,398 --> 00:19:45,314 You want to guess whose that was? 381 00:19:47,924 --> 00:19:49,230 - That's kidnapping. 382 00:19:49,275 --> 00:19:50,927 Carries up to a life sentence. 383 00:19:53,192 --> 00:19:54,932 No one gets life. 384 00:19:54,976 --> 00:19:56,630 - For kidnapping? 385 00:19:56,673 --> 00:19:58,761 With your résumé, you are looking at life. 386 00:19:58,806 --> 00:20:00,286 Do you understand? 387 00:20:00,328 --> 00:20:03,810 - Unless you decide to tell us what the hell is going on. 388 00:20:07,030 --> 00:20:09,163 - Is Skyler still alive? 389 00:20:09,208 --> 00:20:12,123 - Yeah, the last time I saw her anyway. 390 00:20:12,166 --> 00:20:13,820 - So you kidnapped her. 391 00:20:13,864 --> 00:20:15,257 - I helped throw her in the car, 392 00:20:15,300 --> 00:20:17,303 but I don't know where Ramon took her. 393 00:20:17,346 --> 00:20:19,130 - Ramon who? 394 00:20:19,173 --> 00:20:20,740 - Cortez. 395 00:20:20,784 --> 00:20:22,699 He's my boss. 396 00:20:22,742 --> 00:20:25,397 We did it together. 397 00:20:25,441 --> 00:20:27,355 - Run that name. See if DEA has anything. 398 00:20:27,400 --> 00:20:29,923 - Yeah. 399 00:20:29,967 --> 00:20:32,186 - And you took her, why exactly? 400 00:20:32,230 --> 00:20:34,971 - To make sure her boyfriend paid the debt that he owes. 401 00:20:35,016 --> 00:20:36,278 - So Dev was a customer. 402 00:20:36,322 --> 00:20:39,802 - No, he's a drug runner. 403 00:20:39,846 --> 00:20:42,849 Dev said that his parents cut him off, 404 00:20:42,893 --> 00:20:46,854 and he needed to make money, so Ramon gave him a shot. 405 00:20:46,896 --> 00:20:49,073 - Why would Ramon use someone like Dev? 406 00:20:49,116 --> 00:20:51,815 - Nerds never get checked by cops. 407 00:20:51,858 --> 00:20:55,210 Trouble is, they got no street smarts. 408 00:20:55,253 --> 00:20:57,951 Well, not where it counts. 409 00:20:57,994 --> 00:20:59,039 - So he messed up. 410 00:20:59,083 --> 00:21:00,780 - Yeah. 411 00:21:00,824 --> 00:21:03,305 The idiot thought the cops were following him, 412 00:21:03,348 --> 00:21:05,263 so he freaked out. 413 00:21:05,307 --> 00:21:07,003 He dumped the dope down the sewer. 414 00:21:08,788 --> 00:21:11,269 40,000 bucks' worth. 415 00:21:13,968 --> 00:21:18,319 Then Ramon told them he had 24 hours to pay back the money. 416 00:21:18,364 --> 00:21:19,973 - Or what? 417 00:21:22,105 --> 00:21:25,021 - You want to help with your sentence? 418 00:21:25,066 --> 00:21:26,894 You tell us everything. 419 00:21:34,815 --> 00:21:39,123 - Or he'll kill Dev's girl. 420 00:21:40,907 --> 00:21:42,885 - All right, so there's the motivation for the robberies. 421 00:21:42,910 --> 00:21:45,086 - The kid is in love. 422 00:21:45,128 --> 00:21:47,348 For Ramon Cortez. 423 00:22:07,500 --> 00:22:09,980 - She was definitely here. 424 00:22:10,023 --> 00:22:11,067 - We got a body. 425 00:22:18,858 --> 00:22:22,384 - It's still warm. This is recent. 426 00:22:22,428 --> 00:22:24,211 - All right, who's our DOA? 427 00:22:26,300 --> 00:22:28,433 - Ramon Cortez. 428 00:22:28,477 --> 00:22:29,478 He's Tito's boss. 429 00:22:29,521 --> 00:22:31,785 - Okay, we got some powder burns. 430 00:22:31,827 --> 00:22:33,394 This was close and personal. 431 00:22:36,049 --> 00:22:39,096 - This operation could run over a dozen kilos a day. 432 00:22:39,140 --> 00:22:41,184 There's no way they'd move that type of product 433 00:22:41,229 --> 00:22:43,186 without some sort of security. 434 00:22:57,549 --> 00:22:59,247 Let's see. 435 00:23:04,077 --> 00:23:05,122 Ha. 436 00:23:08,996 --> 00:23:10,432 Look at that. 437 00:23:21,877 --> 00:23:24,532 - Is that Dev? - Yeah. 438 00:23:27,492 --> 00:23:30,278 - Whoa. Looks like Dev got hit. 439 00:23:30,320 --> 00:23:32,192 - Right in the gut. 440 00:23:32,236 --> 00:23:34,413 Then the kid killed a gang boss. 441 00:23:40,983 --> 00:23:42,855 - There's Skyler. 442 00:23:53,648 --> 00:23:56,042 - He bluffed his way in here with a bag full of paper 443 00:23:56,086 --> 00:23:57,218 to save his girl. 444 00:23:57,260 --> 00:23:58,306 - Now they're on the run. 445 00:23:58,348 --> 00:24:01,048 - From the gang and from us. 446 00:24:01,090 --> 00:24:03,528 Things you do for love. 447 00:24:10,317 --> 00:24:11,798 - Here's what went down. 448 00:24:11,840 --> 00:24:13,210 Instead of paying off the drug debt for his girlfriend, 449 00:24:13,233 --> 00:24:14,819 our suspect took a page from Billy the Kid 450 00:24:14,844 --> 00:24:17,238 and came in guns blazing, which makes Ramon Cortez 451 00:24:17,280 --> 00:24:18,760 the third person he's killed today. 452 00:24:18,805 --> 00:24:20,807 - And as for Skyler, until we know more, 453 00:24:20,849 --> 00:24:22,634 we need to treat this as a second abduction. 454 00:24:22,678 --> 00:24:25,333 - I get it, but they're obviously in love. 455 00:24:25,375 --> 00:24:27,335 I think she's a willing participant, you know? 456 00:24:27,377 --> 00:24:30,207 - You might be right, but for now, she's a victim, 457 00:24:30,250 --> 00:24:31,557 so act accordingly. 458 00:24:31,599 --> 00:24:32,795 - Now, NYPD is flooding the zone, 459 00:24:32,818 --> 00:24:34,342 but this kid, Dev, is clever. 460 00:24:34,384 --> 00:24:35,666 He's slipped through our hands once. 461 00:24:35,691 --> 00:24:37,563 Now he's wounded, maybe even more dangerous. 462 00:24:37,605 --> 00:24:39,173 Either way, we have to find them fast. 463 00:24:39,215 --> 00:24:41,435 Kelly, pull up a list of nearby doctors and clinics 464 00:24:41,480 --> 00:24:42,698 open within a 10-block radius. 465 00:24:42,741 --> 00:24:44,656 - Okay, I got three... 466 00:24:44,700 --> 00:24:47,573 Jamaican Med Center, Lefferts, and an urgent care on 133rd. 467 00:24:47,615 --> 00:24:48,941 - All right, get units over to each one. 468 00:24:48,964 --> 00:24:50,270 I will update Skyler's mom. 469 00:24:57,407 --> 00:24:58,845 - What about the Kamra residence? 470 00:24:58,887 --> 00:24:59,846 How far away is that? 471 00:24:59,888 --> 00:25:02,413 - Checking. 472 00:25:02,457 --> 00:25:03,762 Six blocks. 473 00:25:03,806 --> 00:25:05,174 - Well, you really think he'd visit his parents 474 00:25:05,199 --> 00:25:07,288 at a time like this? - No, but he probably would 475 00:25:07,330 --> 00:25:08,569 visit his sister... She's a doctor. 476 00:25:08,594 --> 00:25:10,421 - Hey, Harita Kamra just placed a 911 call 477 00:25:10,464 --> 00:25:11,770 from her parents' address. 478 00:25:11,814 --> 00:25:13,400 Reached an operator before the line disconnected. 479 00:25:13,423 --> 00:25:15,338 - That's the spot. Go, go, go! 480 00:25:24,434 --> 00:25:27,351 - Door's opening. - I got movement. 481 00:25:27,394 --> 00:25:30,006 - Please, it's just us! 482 00:25:30,049 --> 00:25:31,268 - Hands where we can see them. 483 00:25:31,311 --> 00:25:32,878 Head towards us. 484 00:25:35,010 --> 00:25:36,838 - They're gone. 485 00:25:43,019 --> 00:25:44,474 - It's all right. Put your hands down. 486 00:25:44,499 --> 00:25:47,894 You're safe. Just take a breath, okay? 487 00:25:47,936 --> 00:25:50,722 Just breathe. You're all right. 488 00:25:50,766 --> 00:25:51,941 You're okay. 489 00:25:54,422 --> 00:25:55,641 Is that his blood? 490 00:25:55,683 --> 00:25:57,032 - Yes. 491 00:25:57,076 --> 00:25:58,686 Dev's in bad shape, okay? 492 00:25:58,730 --> 00:26:00,530 I tried to slow the bleeding, stitched him up, 493 00:26:00,558 --> 00:26:01,994 but I couldn't stop it. 494 00:26:02,038 --> 00:26:04,650 And I tried to call 911, but Skyler smashed my phone. 495 00:26:04,692 --> 00:26:05,693 - The house is clear. 496 00:26:05,738 --> 00:26:07,521 - Okay. Think really hard. 497 00:26:07,566 --> 00:26:08,804 Did he tell you where he was going? 498 00:26:08,827 --> 00:26:12,440 - No, but they stole our car and my wallet. 499 00:26:12,482 --> 00:26:14,397 - I'll call it in. - Yeah. Okay. 500 00:26:14,442 --> 00:26:16,333 Let us know if you hear back. - Please be careful. 501 00:26:16,356 --> 00:26:17,769 This isn't his fault. - Agent Wallace. 502 00:26:17,792 --> 00:26:19,577 - I'm sorry, Harita, I have to go. 503 00:26:19,621 --> 00:26:20,709 - I helped you. Please. 504 00:26:20,752 --> 00:26:22,624 He's my brother. 505 00:26:26,323 --> 00:26:29,674 - All right, plate number is Yankee Golf Tango 3-4-2-9. 506 00:26:29,718 --> 00:26:31,980 Run it. - 3-4-2-9. 507 00:26:32,025 --> 00:26:35,462 Maroon. 2012. Ford Taurus. It's base model. 508 00:26:35,506 --> 00:26:36,637 - Okay, so there's no GPS. 509 00:26:36,682 --> 00:26:39,031 Put out the BOLO... TSA, Port Authority, 510 00:26:39,075 --> 00:26:41,817 all area hospitals. Let's circulate the photos. 511 00:26:41,861 --> 00:26:45,429 And check plate readers, tunnels, ferries, bridges. 512 00:26:45,472 --> 00:26:47,387 - Just got a hit on his dad's credit card. 513 00:26:47,431 --> 00:26:48,711 Gas station on Linden Boulevard. 514 00:26:50,565 --> 00:26:52,525 - All right, looks like OA and Tiffany are nearby. 515 00:26:52,567 --> 00:26:53,892 - Tell them to intercept and get SWAT 516 00:26:53,915 --> 00:26:55,265 headed in that direction. 517 00:26:55,308 --> 00:26:57,789 We need to end this before somebody else gets hurt. 518 00:27:12,368 --> 00:27:13,674 - Skyler, freeze! 519 00:27:13,719 --> 00:27:14,894 - Let her go! 520 00:27:18,680 --> 00:27:20,421 Dev, drop the weapon! 521 00:27:24,685 --> 00:27:26,078 - Baby, get inside. 522 00:27:26,122 --> 00:27:27,557 - Put the gun down! 523 00:27:27,602 --> 00:27:29,821 - Now. 524 00:27:29,865 --> 00:27:31,432 - Drop it now! 525 00:27:32,738 --> 00:27:34,000 - Let's get inside. 526 00:27:34,042 --> 00:27:35,697 - Skyler, you don't have to do this! 527 00:27:35,740 --> 00:27:37,089 - Get back! 528 00:27:37,133 --> 00:27:38,394 I said stay back! 529 00:27:44,836 --> 00:27:46,011 - Tiff, call it in. 530 00:27:46,055 --> 00:27:48,404 - We have eyes on our two suspects. 531 00:27:48,449 --> 00:27:50,711 Shots fired. Requesting backup immediately. 532 00:27:50,756 --> 00:27:51,931 They've taken a hostage. 533 00:27:51,973 --> 00:27:54,411 I repeat, they have taken a hostage. 534 00:27:57,762 --> 00:27:59,677 So much for Skyler being a victim. 535 00:28:06,945 --> 00:28:08,295 - Just liaised with MXU. 536 00:28:08,337 --> 00:28:10,689 We've got a live feed into the garage. 537 00:28:14,039 --> 00:28:17,782 And there's a landline in that front office. 538 00:28:17,826 --> 00:28:19,132 All right, ready when you are. 539 00:28:19,174 --> 00:28:20,960 - Okay, Isobel, we're all set here. 540 00:28:21,002 --> 00:28:22,327 Where are we with crisis negotiation? 541 00:28:22,352 --> 00:28:23,962 - Running behind. Stand by. 542 00:28:24,006 --> 00:28:26,313 Jubal is speaking with the surgeon from Bellevue now. 543 00:28:26,355 --> 00:28:28,141 - Thank you very much, Doctor. 544 00:28:28,183 --> 00:28:30,796 So if Harita's description of the wound is correct 545 00:28:30,838 --> 00:28:34,407 and the stitches have opened, then Dev has an hour, tops. 546 00:28:34,451 --> 00:28:37,411 While he's alive, we have leverage, but if he dies... 547 00:28:37,453 --> 00:28:39,194 - Then Skyler will start spinning, 548 00:28:39,239 --> 00:28:40,674 and all bets are off. 549 00:28:40,719 --> 00:28:43,895 OA, I need you to take point and open a channel now. 550 00:28:43,939 --> 00:28:45,288 We are running out of time. 551 00:28:45,332 --> 00:28:46,332 - Copy that. 552 00:29:01,304 --> 00:29:04,220 - Hello. 553 00:29:04,263 --> 00:29:07,920 - Skyler, I am Special Agent Zidan with the FBI. 554 00:29:07,962 --> 00:29:09,070 You need to let us help you. 555 00:29:09,095 --> 00:29:11,227 - I don't know what to do. 556 00:29:11,270 --> 00:29:13,098 There's so much blood. 557 00:29:13,142 --> 00:29:14,839 - Okay, we have paramedics on standby. 558 00:29:14,883 --> 00:29:17,319 And if you surrender, we're going to let you go 559 00:29:17,364 --> 00:29:18,819 to the hospital with Dev and wait with him 560 00:29:18,844 --> 00:29:20,323 until you know that he is okay. 561 00:29:20,366 --> 00:29:22,064 - Then what happens? 562 00:29:22,107 --> 00:29:24,371 When he's better, what happens? 563 00:29:24,413 --> 00:29:26,025 - He's going to have to face trial. 564 00:29:26,067 --> 00:29:28,417 - No! He is not going to prison. 565 00:29:30,898 --> 00:29:33,902 He saved me from Ramon. I have to save him. 566 00:29:38,079 --> 00:29:39,951 I saw the paramedics. Send her in. 567 00:29:43,259 --> 00:29:45,305 - He needs a hospital, Skyler. 568 00:29:45,347 --> 00:29:47,523 - I am not going to ask again, you hear me? 569 00:29:51,049 --> 00:29:53,138 - Hey, let me go in. 570 00:29:53,182 --> 00:29:54,401 Tell her I'm the paramedic. 571 00:29:54,443 --> 00:29:56,837 - No. Absolutely not. 572 00:29:56,882 --> 00:29:58,186 - I can do this, okay? 573 00:29:58,230 --> 00:30:00,102 I can talk her down woman to woman. 574 00:30:04,105 --> 00:30:06,020 - If we send a paramedic in, 575 00:30:06,065 --> 00:30:09,023 will you let the others go? 576 00:30:09,067 --> 00:30:10,286 - Yeah. 577 00:30:10,329 --> 00:30:13,288 One. But not all. 578 00:30:13,333 --> 00:30:14,987 I need to make sure you don't hurt us. 579 00:30:15,029 --> 00:30:18,555 - OA, let me go in. I'll do it. 580 00:30:18,598 --> 00:30:20,470 - Are you going to fit in her uniform? 581 00:30:20,513 --> 00:30:21,883 - What are the odds that she actually 582 00:30:21,906 --> 00:30:22,951 clocked the paramedic? 583 00:30:22,994 --> 00:30:24,560 - She's expecting a female, okay? 584 00:30:24,605 --> 00:30:26,172 Nina is going to go in, not you. 585 00:30:26,214 --> 00:30:28,366 When you get in there, try and get her as close as you can 586 00:30:28,391 --> 00:30:29,566 to the front office windows. 587 00:30:29,609 --> 00:30:31,153 Our snipers will have a shot if need be. 588 00:30:31,176 --> 00:30:32,439 - Got it. 589 00:30:32,481 --> 00:30:34,441 - All righty, Skyler. 590 00:30:34,483 --> 00:30:36,573 We're going to do this your way. 591 00:30:36,616 --> 00:30:39,097 She's coming in. 592 00:30:39,141 --> 00:30:40,882 - Hurry. 593 00:30:58,290 --> 00:30:59,944 - Okay, here's the score. 594 00:30:59,988 --> 00:31:01,617 Our suspect has moved to the back of the garage 595 00:31:01,642 --> 00:31:03,862 and acquired more hostages... Four in total. 596 00:31:03,904 --> 00:31:05,361 One pregnant woman and three employees. 597 00:31:05,384 --> 00:31:08,300 A frontal assault is going to be our last resort. 598 00:31:08,344 --> 00:31:10,303 Too much exposure and too many hazards. 599 00:31:10,346 --> 00:31:11,520 Where are our snipers? 600 00:31:11,565 --> 00:31:13,306 - They're deploying now, but field of fire 601 00:31:13,348 --> 00:31:15,351 is limited to the front office only. 602 00:31:15,394 --> 00:31:16,526 - Understood. 603 00:31:16,569 --> 00:31:19,398 Sierra 1, report. 604 00:31:19,442 --> 00:31:20,529 - In position. 605 00:31:31,498 --> 00:31:33,194 - Thanks. - Yeah. 606 00:32:13,583 --> 00:32:15,280 - It's okay. I'm unarmed. 607 00:32:15,324 --> 00:32:16,978 I'm a paramedic. 608 00:32:17,021 --> 00:32:18,980 I'm here to help. 609 00:32:19,023 --> 00:32:20,502 My name is Nina Chase. 610 00:32:20,547 --> 00:32:22,114 - Back here. 611 00:32:24,420 --> 00:32:27,249 Come on. - Okay. 612 00:32:27,292 --> 00:32:28,990 Okay, what about the hostages? 613 00:32:29,034 --> 00:32:30,251 - She can go. 614 00:32:30,296 --> 00:32:31,688 The others stay. 615 00:32:31,731 --> 00:32:32,689 - Skyler, come on. 616 00:32:32,732 --> 00:32:34,082 Let them all go, okay? 617 00:32:34,125 --> 00:32:36,017 It's what's best for you, for them, for everyone. 618 00:32:36,040 --> 00:32:38,086 - No. Not for me. 619 00:32:38,130 --> 00:32:39,566 Not for us. 620 00:32:44,657 --> 00:32:48,009 You, you can go. 621 00:32:48,052 --> 00:32:49,357 - Come on. Get out of here. 622 00:32:57,452 --> 00:32:58,585 - Show me your bag. 623 00:32:58,627 --> 00:33:00,107 - Okay. 624 00:33:00,152 --> 00:33:01,240 It's just a standard kit. 625 00:33:01,282 --> 00:33:02,588 - Just open it. 626 00:33:02,632 --> 00:33:04,025 - Okay. 627 00:33:08,724 --> 00:33:09,988 - Other. 628 00:33:14,730 --> 00:33:16,080 Okay, hurry. 629 00:33:22,217 --> 00:33:24,349 - Hey there. - You. 630 00:33:26,090 --> 00:33:27,092 You have to help me. 631 00:33:27,134 --> 00:33:28,441 - Okay, I'm going to. 632 00:33:28,483 --> 00:33:30,529 It hurts. It hurts. 633 00:33:30,573 --> 00:33:32,444 - I know. I know. Hey. Hey, look at me. 634 00:33:32,488 --> 00:33:33,663 I need you to breathe, okay? 635 00:33:33,707 --> 00:33:35,273 Just stop talking for a minute. 636 00:33:35,317 --> 00:33:37,276 I need you to keep breathing. Focus on that. 637 00:33:42,759 --> 00:33:43,998 Okay, I'm going to have to apply 638 00:33:44,021 --> 00:33:45,326 some pressure to it, okay? 639 00:33:45,371 --> 00:33:48,242 Get it to stop bleeding. 640 00:33:48,287 --> 00:33:49,461 - I love you, babe. 641 00:33:49,505 --> 00:33:51,115 - I know. 642 00:33:51,159 --> 00:33:52,638 I know. 643 00:33:52,682 --> 00:33:54,641 You're going to be okay. 644 00:33:54,683 --> 00:33:57,122 And we're going to get out of this mess, 645 00:33:57,164 --> 00:33:59,732 and we're going to go live in Mexico on a beach. 646 00:34:02,518 --> 00:34:05,478 You're going to be okay. 647 00:34:05,520 --> 00:34:08,001 - Hey, the light here is really bad, 648 00:34:08,045 --> 00:34:09,152 and I need to move him somewhere else. 649 00:34:09,177 --> 00:34:11,309 - No. 650 00:34:11,353 --> 00:34:12,398 No, do it here. 651 00:34:14,530 --> 00:34:16,271 - Okay. 652 00:34:16,315 --> 00:34:18,447 Just trying to help. 653 00:34:20,710 --> 00:34:22,190 - She's jumpy. 654 00:34:27,195 --> 00:34:28,501 - Talk her down. 655 00:34:28,543 --> 00:34:30,503 Come on, Nina. 656 00:34:35,420 --> 00:34:38,293 - Skyler. 657 00:34:38,336 --> 00:34:41,340 Hey, listen, 658 00:34:41,382 --> 00:34:43,733 this is really bad. 659 00:34:43,777 --> 00:34:45,170 - So fix him. 660 00:34:45,213 --> 00:34:47,389 - I... I can't. - More stitches. 661 00:34:47,432 --> 00:34:50,523 - He's bleeding internally, and he needs surgery. 662 00:34:50,565 --> 00:34:51,673 If you keep him here, he's going to die. 663 00:34:51,697 --> 00:34:53,394 Is that really what you want? 664 00:34:53,438 --> 00:34:55,309 - No, but we're not going to jail. 665 00:34:55,353 --> 00:34:56,528 - I get it. I get it. 666 00:34:56,572 --> 00:34:58,226 He's your whole world. 667 00:35:01,447 --> 00:35:03,362 But you can walk away from this. 668 00:35:03,405 --> 00:35:05,190 Okay? You haven't killed anybody. 669 00:35:05,233 --> 00:35:07,583 You have your whole life ahead of you. 670 00:35:07,626 --> 00:35:12,501 All you have to do is just put down the gun. 671 00:35:22,467 --> 00:35:23,643 - I can't. 672 00:35:23,686 --> 00:35:25,186 We need to be... We have to be together. 673 00:35:25,210 --> 00:35:26,385 - Yes, you can. Listen to me. 674 00:35:26,427 --> 00:35:28,300 - Shut up! Just shut up! 675 00:35:28,342 --> 00:35:30,737 God, you don't get it. Don't you get it? 676 00:35:30,780 --> 00:35:32,478 If he dies, I kill them. - All right. 677 00:35:32,521 --> 00:35:34,697 - I'll kill you! - Right... hey, okay! 678 00:35:34,740 --> 00:35:36,307 - She's spiraling. - We have to breach. 679 00:35:36,351 --> 00:35:37,570 - No. No. 680 00:35:37,612 --> 00:35:39,179 It's too risky. Nina can do it. 681 00:35:39,224 --> 00:35:40,503 - There's not time. Look at Dev. 682 00:35:53,802 --> 00:35:56,806 - Okay, I hear you. 683 00:36:00,548 --> 00:36:03,291 I'll see what I can do. 684 00:36:03,335 --> 00:36:06,380 Hurry. 685 00:36:06,425 --> 00:36:09,384 - Hey. Hey, hey, hey. Hey. 686 00:36:09,427 --> 00:36:10,603 Hey. 687 00:36:22,744 --> 00:36:24,485 - Is he dead? - No. No. 688 00:36:24,530 --> 00:36:26,619 Hey, look at me. He's not dead. 689 00:36:26,661 --> 00:36:29,447 Calm down, but I need your help, okay? 690 00:36:29,490 --> 00:36:31,275 He needs fluids. Water. 691 00:36:31,318 --> 00:36:32,277 Okay? - Water? 692 00:36:32,320 --> 00:36:33,581 - Water. Okay? 693 00:36:33,626 --> 00:36:34,931 I need you to go get some for me. 694 00:36:38,195 --> 00:36:41,286 In the office, there's a cooler. 695 00:36:41,329 --> 00:36:42,688 I need you to bring him some water. 696 00:36:42,722 --> 00:36:43,853 - Okay. 697 00:36:43,896 --> 00:36:46,246 Baby, I'll be right back, okay? 698 00:37:06,876 --> 00:37:08,226 Where? 699 00:37:08,268 --> 00:37:10,228 - Right in... Right in there to your right. 700 00:38:16,902 --> 00:38:19,905 She's gone. 701 00:38:19,949 --> 00:38:22,735 - You did everything he could. 702 00:38:22,777 --> 00:38:24,431 - I know. 703 00:38:24,476 --> 00:38:25,911 It still feels like I failed. 704 00:38:25,954 --> 00:38:28,436 - Nina, don't. 705 00:38:28,480 --> 00:38:31,264 They did this. 706 00:38:31,309 --> 00:38:34,963 They made the choices that got them here. 707 00:38:35,007 --> 00:38:37,315 You did everything you could. 708 00:38:39,099 --> 00:38:41,884 - Skyler. 709 00:38:41,927 --> 00:38:43,451 No. 710 00:39:08,128 --> 00:39:10,434 - Dev's out of surgery. 711 00:39:10,478 --> 00:39:11,784 Looks like he's going to make it. 712 00:39:14,786 --> 00:39:16,092 - That's great. 713 00:39:22,925 --> 00:39:24,012 Hey. 714 00:39:27,539 --> 00:39:28,974 I'm sorry. 715 00:39:31,934 --> 00:39:34,110 It was really tough today... 716 00:39:36,503 --> 00:39:40,420 Watching those kids throw their lives away. 717 00:39:40,465 --> 00:39:43,945 It's like you said, they just kept doubling down 718 00:39:43,989 --> 00:39:46,601 and making bad decision after bad decision. 719 00:39:49,474 --> 00:39:51,693 - Love will do that. 720 00:39:55,610 --> 00:39:57,655 - Yeah, hell of a day. 721 00:40:01,746 --> 00:40:03,704 - It sure started out fun, though. 722 00:40:06,054 --> 00:40:08,449 - Yeah. Mm-hmm. 50980

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.