All language subtitles for FBI.Most_.Wanted.S04E02.720p.WEB_.h264-GOSSIP

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,784 --> 00:00:03,481 Well, did you try Elisa? 2 00:00:03,525 --> 00:00:06,180 I put her number in our contact sheet. 3 00:00:07,485 --> 00:00:08,617 Nope, nope. It's okay. 4 00:00:08,660 --> 00:00:10,097 I'll take care of it. 5 00:00:10,140 --> 00:00:11,620 Thank you. Thank you. 6 00:00:14,231 --> 00:00:16,538 - Morning. - Hey. 7 00:00:16,581 --> 00:00:17,713 What's with the bagels? 8 00:00:17,756 --> 00:00:19,062 New guy starts today. 9 00:00:19,106 --> 00:00:20,585 A little tradition I have. 10 00:00:20,629 --> 00:00:22,674 You already found a replacement for Ivan? 11 00:00:22,718 --> 00:00:24,676 - Yep. - A new replacement. 12 00:00:24,720 --> 00:00:26,461 - That was fast. - Didn't feel like it. 13 00:00:26,504 --> 00:00:29,203 I had 38 applications and half a dozen phone calls 14 00:00:29,246 --> 00:00:31,509 from people putting in a good word, but it's done. 15 00:00:31,553 --> 00:00:33,207 His name is Ray Cannon, good guy. 16 00:00:33,250 --> 00:00:36,210 Needs a little seasoning, but I think you're gonna like him. 17 00:00:39,169 --> 00:00:41,171 - Everything all right? - Yeah. 18 00:00:41,215 --> 00:00:43,173 I kind of have a situation here. 19 00:00:43,217 --> 00:00:44,827 My daughter threw up at school, my nanny 20 00:00:44,870 --> 00:00:47,264 is not answering her cell, and my wife's in court. 21 00:00:47,308 --> 00:00:49,136 You mind if I step out for a minute? 22 00:00:49,179 --> 00:00:51,181 - No problem. - I won't take long. 23 00:00:51,225 --> 00:00:53,792 My nanny is probably just feeding the baby, and... 24 00:00:53,836 --> 00:00:55,098 Sheryll, it's fine. Go. 25 00:00:55,142 --> 00:00:57,144 I'll save you a pumpernickel with a schmear. 26 00:00:57,187 --> 00:00:58,710 - Thanks. - I'll be back soon. 27 00:00:58,754 --> 00:01:00,060 Okay. 28 00:01:07,719 --> 00:01:10,200 - Listen to me. - This is a terrible idea. 29 00:01:10,244 --> 00:01:12,115 He's been in there too long. 30 00:01:12,159 --> 00:01:14,639 Someone's gonna see you. 31 00:01:16,206 --> 00:01:18,121 They just left the restaurant. 32 00:01:18,165 --> 00:01:19,862 I can't believe you followed him here. 33 00:01:19,905 --> 00:01:21,690 Please don't do this. 34 00:01:21,733 --> 00:01:22,841 - Just go. - Get out of there. 35 00:01:22,865 --> 00:01:24,519 I am not stopping. 36 00:01:24,562 --> 00:01:26,738 - You have to. - You're in control. 37 00:01:26,782 --> 00:01:28,182 You don't have to do what he says. 38 00:01:28,218 --> 00:01:29,437 I said no! 39 00:01:31,526 --> 00:01:33,093 Can I help you? 40 00:01:35,225 --> 00:01:36,444 I'm sorry, I... 41 00:01:39,621 --> 00:01:42,145 - Thanks for making the run. - Sure. 42 00:01:42,189 --> 00:01:44,234 - I'll see you in there, okay? - Okay. 43 00:01:46,410 --> 00:01:51,285 ♪ 44 00:01:51,328 --> 00:01:52,677 Damn weirdo. 45 00:02:18,181 --> 00:02:19,661 What the hell? 46 00:02:29,801 --> 00:02:32,674 - Marion, no! - No, no, no! 47 00:02:32,717 --> 00:02:33,936 Aah! 48 00:02:39,246 --> 00:02:44,903 ♪ 49 00:02:45,687 --> 00:02:46,862 - Kristin. - Welcome. 50 00:02:46,905 --> 00:02:48,820 - Nice to meet you. - Yeah, likewise. 51 00:02:48,864 --> 00:02:51,214 - Hey. - Everybody, meet Ray, 52 00:02:51,258 --> 00:02:53,651 - the bright future of the FBI. - Indeed. 53 00:02:53,695 --> 00:02:56,567 - He tell you his story yet? - I just walked in. 54 00:02:56,611 --> 00:02:59,788 - Wait till you hear this. - Born and raised in New Orleans. 55 00:02:59,831 --> 00:03:01,703 Started with their PD when he was 19 56 00:03:01,746 --> 00:03:03,270 but smart enough to go to night school 57 00:03:03,313 --> 00:03:04,662 and get a college degree. 58 00:03:04,706 --> 00:03:06,795 Seven years patrol, four as a junior detective. 59 00:03:06,838 --> 00:03:08,405 And last year, graduated Quantico 60 00:03:08,449 --> 00:03:10,494 at the top of his class. 61 00:03:10,538 --> 00:03:12,366 Been chomping at the bit behind the desk 62 00:03:12,409 --> 00:03:14,846 with Violent Crimes in Albany ever since. 63 00:03:14,890 --> 00:03:16,500 I leave anything out? 64 00:03:16,544 --> 00:03:17,806 I play stride piano. 65 00:03:17,849 --> 00:03:21,375 And I won state senior year, all-district MVP. 66 00:03:21,418 --> 00:03:22,898 On the badminton team. 67 00:03:22,941 --> 00:03:25,292 - No football. - Oh, right. 68 00:03:25,335 --> 00:03:26,747 - He's messing with you. - Yeah, he does that. 69 00:03:26,771 --> 00:03:28,445 Anyway, the bagels are gonna have to wait 70 00:03:28,469 --> 00:03:30,253 'cause a case just came in. 71 00:03:30,297 --> 00:03:31,776 Should we wait for Sheryll? 72 00:03:31,820 --> 00:03:33,537 - She had a personal thing. - We're just gonna go. 73 00:03:33,561 --> 00:03:34,823 Okay. 74 00:03:34,866 --> 00:03:36,955 48 minutes ago, in Murfreesboro, Tennessee, 75 00:03:36,999 --> 00:03:39,958 unknown subject opens the door to the local IRS office, 76 00:03:40,002 --> 00:03:43,223 tosses a bomb inside, and flees the scene. 77 00:03:43,266 --> 00:03:44,920 Deceased victim, Marion Meeks. 78 00:03:44,963 --> 00:03:46,443 Senior agent. 79 00:03:46,487 --> 00:03:49,359 Married father of two based out of Nashville. 80 00:03:49,403 --> 00:03:50,771 What was he doing in Murfreesboro? 81 00:03:50,795 --> 00:03:51,883 He had business there. 82 00:03:51,927 --> 00:03:52,884 Just finished breakfast 83 00:03:52,928 --> 00:03:55,365 with this woman, Martha Danzette. 84 00:03:55,409 --> 00:03:57,715 Works full-time at the Murfreesboro office. 85 00:03:57,759 --> 00:03:59,804 She's pretty freaked out because if Meeks hadn't 86 00:03:59,848 --> 00:04:01,632 asked her to run get office supplies, 87 00:04:01,676 --> 00:04:02,938 she'd be inside too. 88 00:04:02,981 --> 00:04:04,722 Instead, she was still in her car. 89 00:04:04,766 --> 00:04:05,767 Saw the whole thing. 90 00:04:05,810 --> 00:04:07,377 Anything on who we're chasing? 91 00:04:07,421 --> 00:04:09,727 Video's not helpful, but according to Martha, 92 00:04:09,771 --> 00:04:11,729 white male, late 20s, early 30s, 93 00:04:11,773 --> 00:04:13,818 wearing a hat and some kind of army jacket. 94 00:04:13,862 --> 00:04:16,038 She saw him with a backpack talking on his phone 95 00:04:16,081 --> 00:04:18,693 in the parking lot before Meeks went inside. 96 00:04:18,736 --> 00:04:20,608 - Could be a racial thing. - Mm-hmm. 97 00:04:20,651 --> 00:04:23,393 Or a taxpayer pissed off with some kind of axe to grind. 98 00:04:23,437 --> 00:04:24,849 That's what Treasury's worried about, 99 00:04:24,873 --> 00:04:26,657 that their agents were targeted. 100 00:04:26,701 --> 00:04:28,746 They've put all offices on high alert. 101 00:04:28,790 --> 00:04:30,400 Well, yeah, a young white male, 102 00:04:30,444 --> 00:04:31,551 rage issues with the government. 103 00:04:31,575 --> 00:04:33,031 - I'd say that's a concern. - All right. 104 00:04:33,055 --> 00:04:34,665 Jet's waiting. Let's get to Nashville. 105 00:04:34,709 --> 00:04:36,319 Kristin, you take Meeks' workplace. 106 00:04:36,363 --> 00:04:37,601 Hana, you've got the crime scene. 107 00:04:37,625 --> 00:04:39,080 Ray and I will go and talk to his wife. 108 00:04:39,104 --> 00:04:41,629 - Hey, sorry. - What did I miss? 109 00:04:41,672 --> 00:04:43,544 We've got a fugitive in Tennessee. 110 00:04:43,587 --> 00:04:45,023 - Okay. - You're the new guy? 111 00:04:45,067 --> 00:04:46,938 - Ray Cannon. - Nice to meet you. 112 00:04:46,982 --> 00:04:48,940 - Nice to meet you. - Pair up with Kristin. 113 00:04:48,984 --> 00:04:50,638 She'll brief you on the way. Let's roll. 114 00:04:52,379 --> 00:04:53,617 He's really getting straight to it. 115 00:04:53,641 --> 00:04:54,598 Yeah. 116 00:04:54,642 --> 00:04:56,339 I knew something was wrong 117 00:04:56,383 --> 00:04:57,775 when he didn't call this morning. 118 00:04:57,819 --> 00:05:00,082 He always checks in like clockwork. 119 00:05:00,125 --> 00:05:02,780 - And what was his job? - Audit specialist. 120 00:05:02,824 --> 00:05:05,000 He spent 15 years doing personal returns 121 00:05:05,043 --> 00:05:06,958 until I moved him over to small business 122 00:05:07,002 --> 00:05:09,352 and paycheck protection loans when the pandemic started. 123 00:05:09,396 --> 00:05:10,788 Why'd you move him? 124 00:05:10,832 --> 00:05:12,834 Because it's a lot more complicated. 125 00:05:12,877 --> 00:05:15,793 And Marion was smart and thorough. 126 00:05:15,837 --> 00:05:17,882 He's one of the best I've ever seen, honestly. 127 00:05:17,926 --> 00:05:20,078 Did he ever interact with any of the people he was auditing? 128 00:05:20,102 --> 00:05:22,713 During COVID, it was mostly by mail or online. 129 00:05:22,757 --> 00:05:23,888 But in the last six months, 130 00:05:23,932 --> 00:05:25,455 he started doing field audits again. 131 00:05:25,499 --> 00:05:26,456 Why is that? 132 00:05:26,500 --> 00:05:28,371 It's harder to lie in person, 133 00:05:28,415 --> 00:05:29,720 especially to Marion. 134 00:05:29,764 --> 00:05:31,635 Did anyone ever threaten him? 135 00:05:31,679 --> 00:05:32,767 Lawyers did it every day. 136 00:05:32,810 --> 00:05:34,769 I mean the people, the taxpayers. 137 00:05:34,812 --> 00:05:37,641 Well, I guess it's possible, but Marion's tough. 138 00:05:37,685 --> 00:05:39,077 He never said anything. 139 00:05:39,121 --> 00:05:41,384 You think someone he was auditing did this? 140 00:05:41,428 --> 00:05:42,492 Well, we're not sure yet. 141 00:05:42,516 --> 00:05:43,952 How many open files did you have? 142 00:05:43,995 --> 00:05:45,823 At least 500, maybe more. 143 00:05:45,867 --> 00:05:47,018 Can you filter those for us? 144 00:05:47,042 --> 00:05:49,087 White males, age range 25 to 35? 145 00:05:49,131 --> 00:05:51,351 - I'm sure we can. - We'll get you set up. 146 00:05:51,394 --> 00:05:52,830 Thank you. 147 00:05:52,874 --> 00:05:54,789 Sorry for your loss. 148 00:05:54,832 --> 00:05:56,573 Can you tell us about your husband? 149 00:05:56,617 --> 00:05:59,141 He was a good father, a good provider. 150 00:05:59,184 --> 00:06:01,404 - Was he active in the church? - Yes. 151 00:06:01,448 --> 00:06:02,797 He was a deacon for 20 years. 152 00:06:02,840 --> 00:06:04,625 Did he have any enemies? 153 00:06:04,668 --> 00:06:06,627 Had anyone threatened him recently? 154 00:06:06,670 --> 00:06:07,889 Not that I know of. 155 00:06:07,932 --> 00:06:10,674 Marion was a very private man. 156 00:06:10,718 --> 00:06:13,982 Stern is the word people use. 157 00:06:14,025 --> 00:06:17,681 He never talked about his work, and I didn't ask. 158 00:06:17,725 --> 00:06:19,640 Look, I already told the police this already. 159 00:06:19,683 --> 00:06:20,945 I understand. 160 00:06:20,989 --> 00:06:22,488 We're just trying to get as much information 161 00:06:22,512 --> 00:06:24,514 as we can so we can find who did this. 162 00:06:24,558 --> 00:06:25,733 It's not obvious? 163 00:06:25,776 --> 00:06:28,910 A white racist loser angry at the world? 164 00:06:28,953 --> 00:06:32,043 The country's full of them. 165 00:06:32,087 --> 00:06:35,046 Those are my boys. 166 00:06:35,090 --> 00:06:36,831 - I need to go. - Of course. 167 00:06:36,874 --> 00:06:38,702 You have funeral arrangements to attend to. 168 00:06:38,746 --> 00:06:40,443 There's not going to be any funeral. 169 00:06:40,487 --> 00:06:42,880 Marion's getting cremated. 170 00:06:42,924 --> 00:06:44,534 Hi, babies. 171 00:06:46,014 --> 00:06:48,059 - Something's off. - Tell me. 172 00:06:48,103 --> 00:06:49,496 The cremation. 173 00:06:49,539 --> 00:06:51,019 I mean, Baptist don't usually do that, 174 00:06:51,062 --> 00:06:53,456 especially in the South. 175 00:06:53,500 --> 00:06:55,216 When the rapture comes, how are you gonna get out of the grave 176 00:06:55,240 --> 00:06:57,460 if you're burnt to ashes? 177 00:06:57,504 --> 00:06:59,027 You're a church guy? 178 00:06:59,070 --> 00:07:00,724 Enough to know. 179 00:07:00,768 --> 00:07:02,639 That kind of makes sense, though. 180 00:07:02,683 --> 00:07:04,206 Ever see a bomb go off? 181 00:07:04,249 --> 00:07:07,514 So you close the casket and you still have the funeral. 182 00:07:07,557 --> 00:07:09,517 Look, I'm telling you. The services is a big deal. 183 00:07:09,559 --> 00:07:12,170 All right? It's weird. 184 00:07:12,214 --> 00:07:13,737 - Hey, Hana. - What's up? 185 00:07:13,781 --> 00:07:15,913 We found a green army-style jacket 186 00:07:15,957 --> 00:07:18,176 stuffed in a dumpster three blocks from the crime scene. 187 00:07:18,220 --> 00:07:19,700 ERT's on the way. 188 00:07:19,743 --> 00:07:20,918 Any witnesses? 189 00:07:20,962 --> 00:07:22,877 No, but we got a call to the tip line. 190 00:07:22,920 --> 00:07:26,446 A cab driver picked up a white male about a mile from here. 191 00:07:26,489 --> 00:07:28,970 He was acting strange and talking on his phone. 192 00:07:29,013 --> 00:07:30,101 The cab driver got spooked, 193 00:07:30,145 --> 00:07:31,581 faked car trouble, and let him out. 194 00:07:31,625 --> 00:07:33,757 He got home, saw the news, he thinks is our guy. 195 00:07:33,801 --> 00:07:35,759 - What was the drop-off? - South of here. 196 00:07:35,803 --> 00:07:37,500 The corner of Church and Butler. 197 00:07:37,544 --> 00:07:39,720 - Call Highway Patrol. - Set a three-mile perimeter. 198 00:07:39,763 --> 00:07:42,157 If he's on foot, can't have gotten far. 199 00:07:44,246 --> 00:07:45,595 You have to end this. 200 00:07:45,639 --> 00:07:47,597 Go to the police and turn yourself in. 201 00:07:47,641 --> 00:07:49,556 That cab driver suspected something. 202 00:07:49,599 --> 00:07:50,750 He probably already called them. 203 00:07:50,774 --> 00:07:52,515 No, I'm not finished. 204 00:07:52,559 --> 00:07:54,604 I know you're angry and I know it hurts, 205 00:07:54,648 --> 00:07:56,824 but this isn't the answer. 206 00:07:56,867 --> 00:07:57,825 We can fix it. 207 00:07:57,868 --> 00:08:01,045 ♪ 208 00:08:01,089 --> 00:08:03,657 We'll tell them he made you do it and you didn't want to, 209 00:08:03,700 --> 00:08:05,180 and maybe they'll understand. 210 00:08:05,223 --> 00:08:06,747 I gotta go. 211 00:08:17,018 --> 00:08:23,590 ♪ 212 00:08:23,633 --> 00:08:26,549 - Hey. - What the hell are you doing? 213 00:08:26,593 --> 00:08:28,072 Get on my truck, psycho! 214 00:08:45,307 --> 00:08:46,395 It's a gun store. 215 00:08:46,438 --> 00:08:47,352 Victim got jumped in the parking lot. 216 00:08:47,396 --> 00:08:48,571 Truck was stolen. 217 00:08:48,615 --> 00:08:50,355 Had his leg run over too. 218 00:08:50,399 --> 00:08:52,575 - Okay. Is it our guy? - Must be. 219 00:08:52,619 --> 00:08:54,621 Victim saw him lurking outside talking on his phone 220 00:08:54,664 --> 00:08:55,970 just like this morning. 221 00:08:56,013 --> 00:08:57,667 Might have some people helping him too. 222 00:08:57,711 --> 00:08:59,515 Well, we've got something that might track with that. 223 00:08:59,539 --> 00:09:01,976 We've got a Leon Cole, 35-year-old white male. 224 00:09:02,019 --> 00:09:03,760 Made two threats against Meeks last month 225 00:09:03,804 --> 00:09:04,979 while he was being audited. 226 00:09:05,022 --> 00:09:06,633 What kind of threats? 227 00:09:06,676 --> 00:09:08,025 "We're gonna blow all you pricks 228 00:09:08,069 --> 00:09:09,525 to kingdom Come if you don't back off." 229 00:09:09,549 --> 00:09:10,985 Words to that effect. 230 00:09:11,028 --> 00:09:12,421 Yeah, I say that tracks. 231 00:09:12,464 --> 00:09:14,138 He also didn't show up for work this morning. 232 00:09:14,162 --> 00:09:15,293 All right, check it out. 233 00:09:15,337 --> 00:09:17,339 Let me know what you find. 234 00:09:17,382 --> 00:09:20,647 Manager confirm that he sold Fred a 9-millimeter Glock 235 00:09:20,690 --> 00:09:22,518 and two boxes of ammo. 236 00:09:22,562 --> 00:09:25,347 The perp never went inside and there's no cameras in the lot. 237 00:09:25,390 --> 00:09:27,262 You think he did it for the gun or the truck? 238 00:09:27,305 --> 00:09:28,393 Maybe both. 239 00:09:28,437 --> 00:09:30,482 Did ATF send bomb material alerts out 240 00:09:30,526 --> 00:09:31,808 - to all the stores around here? - Yes. 241 00:09:31,832 --> 00:09:33,224 I updated the BOLO 242 00:09:33,268 --> 00:09:35,575 and I contacted them about a sketch artist. 243 00:09:35,618 --> 00:09:36,750 Maybe the cab driver or Fred 244 00:09:36,793 --> 00:09:38,360 can give us something to work off? 245 00:09:40,449 --> 00:09:42,103 - Hey, Ray. - What's up? 246 00:09:42,146 --> 00:09:44,061 Hey, I think we should go see Jayden, 247 00:09:44,105 --> 00:09:45,367 Marion Meeks' oldest son. 248 00:09:45,410 --> 00:09:47,021 Wait, you think he's involved in this? 249 00:09:47,064 --> 00:09:49,371 Probably not, but I just checked. 250 00:09:49,414 --> 00:09:51,591 And he's got priors for petty theft and assault 251 00:09:51,634 --> 00:09:53,636 with minor ties to gang activity. 252 00:09:53,680 --> 00:09:55,160 Jayden might be caught up in something 253 00:09:55,203 --> 00:09:57,335 his dad paid for with his life. 254 00:09:57,379 --> 00:09:58,336 It's just a hunch. 255 00:09:58,380 --> 00:10:00,382 Yeah, hunch works right now. 256 00:10:00,425 --> 00:10:01,707 Send us the address, and we'll meet you there. 257 00:10:01,731 --> 00:10:03,254 You got it. 258 00:10:06,867 --> 00:10:08,695 Leon left for work before I got up. 259 00:10:08,738 --> 00:10:10,653 I ain't talked to him since. 260 00:10:10,697 --> 00:10:11,717 We were just at his office. 261 00:10:11,741 --> 00:10:14,526 He didn't show up for work today. 262 00:10:14,570 --> 00:10:15,702 Okay. 263 00:10:15,745 --> 00:10:17,704 Well, do you know where he might be? 264 00:10:17,747 --> 00:10:20,576 Maybe Darryl's or a strip bar. 265 00:10:20,620 --> 00:10:22,709 I done called him ten times today, 266 00:10:22,752 --> 00:10:24,667 but he won't answer. 267 00:10:24,711 --> 00:10:26,321 Is this about the audit? 268 00:10:26,364 --> 00:10:27,627 Oh, you know about that? 269 00:10:27,670 --> 00:10:30,281 Hell yeah I know, 'cause it's all bullcrap. 270 00:10:30,325 --> 00:10:32,240 Leon took that paycheck loan money 271 00:10:32,283 --> 00:10:33,826 so he could pay his boys, and that's all. 272 00:10:33,850 --> 00:10:35,286 He ain't done nothing wrong. 273 00:10:35,330 --> 00:10:37,593 Then why'd he threaten to blow up his auditor twice 274 00:10:37,637 --> 00:10:39,726 in the past month? 275 00:10:39,769 --> 00:10:41,728 You mean that Black fella that came in here, 276 00:10:41,771 --> 00:10:44,774 told me sit in the other room while he ate my coffee cake? 277 00:10:44,818 --> 00:10:46,210 I don't know about that. 278 00:10:46,254 --> 00:10:47,690 If you say so. 279 00:10:51,738 --> 00:10:53,609 White male in a pickup truck. 280 00:10:53,653 --> 00:10:55,132 That's just Leon. 281 00:10:55,176 --> 00:10:56,656 Wait here. 282 00:10:59,310 --> 00:11:02,313 Leon Cole, can we talk? 283 00:11:02,357 --> 00:11:04,838 Kristin Gaines, FBI. 284 00:11:09,146 --> 00:11:10,626 Hey! 285 00:11:15,239 --> 00:11:16,284 Hey! 286 00:11:18,765 --> 00:11:24,814 ♪ 287 00:11:24,858 --> 00:11:26,598 - Get off me. - Hands behind your back. 288 00:11:26,642 --> 00:11:29,514 - I didn't do anything. - Stop resisting. 289 00:11:34,694 --> 00:11:35,782 Just get inside, sweetie. 290 00:11:35,825 --> 00:11:37,871 It's just some BS. I'll be right back in. 291 00:11:37,914 --> 00:11:39,133 Uh-huh. 292 00:11:39,176 --> 00:11:41,352 I'm sorry. 293 00:11:41,396 --> 00:11:42,832 I'll pay the money back. I swear. 294 00:11:42,876 --> 00:11:44,660 This isn't about the money, moron. 295 00:11:44,704 --> 00:11:48,664 Threatening a government agent is a federal crime. 296 00:11:48,708 --> 00:11:50,535 You mean Marion? 297 00:11:50,579 --> 00:11:52,407 I didn't mean it. It was all talk. 298 00:11:52,450 --> 00:11:53,514 - I was pissed, and I... - All right. 299 00:11:53,538 --> 00:11:55,236 Where have you been all day, Leon? 300 00:11:55,279 --> 00:11:57,325 Fishing it Percy Priest Lake. 301 00:11:57,368 --> 00:11:59,893 Check my phone. I took pictures all day. 302 00:11:59,936 --> 00:12:02,809 What's this about? 303 00:12:02,852 --> 00:12:04,375 Open it. 304 00:12:04,419 --> 00:12:06,595 What is this about? 305 00:12:06,638 --> 00:12:09,250 Why am I in these cuffs? What am I being arrested for? 306 00:12:09,293 --> 00:12:10,357 Am I talking to myself here? 307 00:12:10,381 --> 00:12:11,687 See when they were taken. 308 00:12:11,731 --> 00:12:15,560 - 7:22, 8:35, 9:16. - I told you. 309 00:12:15,604 --> 00:12:16,712 - I was there all day. - Check his call history. 310 00:12:16,736 --> 00:12:18,172 - What for? - Because I wanna know 311 00:12:18,215 --> 00:12:19,845 - who you've been talking to. - I got privacy rights. 312 00:12:19,869 --> 00:12:22,437 - Could you be quiet? - Could you shut up? 313 00:12:25,745 --> 00:12:27,964 - No outgoing calls. - All incoming. 314 00:12:28,008 --> 00:12:29,681 Looks like your wife called you ten times today, 315 00:12:29,705 --> 00:12:30,813 so why didn't you pick up the phone? 316 00:12:30,837 --> 00:12:32,752 'Cause I didn't want to. 317 00:12:33,927 --> 00:12:35,580 She's a royal pain in my ass. 318 00:12:35,624 --> 00:12:37,278 Oh, that's good. 319 00:12:42,631 --> 00:12:43,806 This is ridiculous. 320 00:12:43,850 --> 00:12:45,503 You don't know anything about guns. 321 00:12:45,547 --> 00:12:48,202 - Dad's right. - This is the worst idea ever. 322 00:12:48,245 --> 00:12:49,769 Can't be that hard. 323 00:12:49,812 --> 00:12:51,379 It is hard. 324 00:12:51,422 --> 00:12:52,946 What if you don't load it right? 325 00:12:52,989 --> 00:12:55,252 What if you go to pull the trigger and nothing happens? 326 00:12:55,296 --> 00:12:56,732 Everyone has guns around here. 327 00:12:56,776 --> 00:12:58,299 What if someone pulls one on you? 328 00:12:58,342 --> 00:12:59,822 What if he has one? 329 00:12:59,866 --> 00:13:03,391 You could get yourself killed. 330 00:13:03,434 --> 00:13:04,827 That's why I'm gonna practice. 331 00:13:04,871 --> 00:13:06,655 - Don't do that! - If you start shooting, 332 00:13:06,698 --> 00:13:08,222 you're gonna make too much noise. 333 00:13:08,265 --> 00:13:10,659 - You'll just attract attention. - Darla, please. 334 00:13:10,702 --> 00:13:12,661 Don't make this worse. 335 00:13:12,704 --> 00:13:14,881 - Don't worry about it. - I am gonna worry about it. 336 00:13:14,924 --> 00:13:17,579 You're not thinking straight. Just... 337 00:13:17,622 --> 00:13:24,020 ♪ 338 00:13:38,426 --> 00:13:41,255 Mmm, good call on the hot chicken sandwich. 339 00:13:41,298 --> 00:13:44,258 - Right? - It's a total Nashville thing. 340 00:13:44,301 --> 00:13:45,975 And, Boss, how about we forget the knock and announce, 341 00:13:45,999 --> 00:13:48,349 and I just do this on my own? 342 00:13:48,392 --> 00:13:49,524 Why? 343 00:13:49,567 --> 00:13:51,918 I'm just reading the room. 344 00:13:51,961 --> 00:13:53,571 He kinda has a point. 345 00:13:53,615 --> 00:13:55,660 Jayden might be more open if it's just me, 346 00:13:55,704 --> 00:13:58,925 especially if he doesn't know I'm a fed. 347 00:13:58,968 --> 00:14:00,491 Let's just try it. 348 00:14:09,065 --> 00:14:11,415 Thank you. 349 00:14:11,459 --> 00:14:12,939 We'll be outside. 350 00:14:12,982 --> 00:14:14,854 Yell if you need us, young blood. 351 00:14:29,477 --> 00:14:31,348 Hello? 352 00:14:31,392 --> 00:14:32,872 It's maintenance. 353 00:14:42,838 --> 00:14:46,668 Hey, I'm sorry to bother you, but your manager called. 354 00:14:46,711 --> 00:14:48,539 Said I need to check on the power. 355 00:14:48,583 --> 00:14:50,498 - Yeah, good. - Come on in. 356 00:14:50,541 --> 00:14:52,979 All right, cool. 357 00:14:53,022 --> 00:14:55,677 Yeah, these old buildings, man. 358 00:14:55,720 --> 00:14:58,462 The wiring sucks. 359 00:14:58,506 --> 00:15:00,508 You hear anything pop? 360 00:15:00,551 --> 00:15:01,988 You see a flash or something? 361 00:15:02,031 --> 00:15:04,729 Nah, everything just went out. 362 00:15:04,773 --> 00:15:07,341 All right. 363 00:15:07,384 --> 00:15:10,474 What have you been up to today? 364 00:15:10,518 --> 00:15:13,086 - Self-medicating. - Yeah, I get that. 365 00:15:13,129 --> 00:15:16,132 It's a rough neighborhood. Gang territory, right? 366 00:15:16,176 --> 00:15:18,700 - I wouldn't know. - I'm a musician. 367 00:15:18,743 --> 00:15:21,572 - Oh, for real? - You go to work today? 368 00:15:21,616 --> 00:15:24,619 - Why? - I'm just curious, man. 369 00:15:24,662 --> 00:15:26,360 I don't see no instruments around. 370 00:15:26,403 --> 00:15:29,537 I'm a DJ, house and trap and stuff. 371 00:15:29,580 --> 00:15:30,980 Hey, and why are you in the kitchen? 372 00:15:31,017 --> 00:15:32,888 The fuse box is by the front door. 373 00:15:32,932 --> 00:15:35,804 Yeah, yeah. 374 00:15:35,847 --> 00:15:37,632 I saw that. 375 00:15:42,028 --> 00:15:45,466 That ain't mine, I swear. 376 00:15:45,509 --> 00:15:46,902 - Hey. - Don't do it, Jayden. 377 00:15:46,946 --> 00:15:49,557 Jayden. Come on, man. 378 00:15:49,600 --> 00:15:52,168 Hey, hey, hey. Look, FBI, all right? 379 00:15:52,212 --> 00:15:54,475 And I got two more agents outside. 380 00:15:54,518 --> 00:15:56,433 We need to talk. 381 00:15:58,740 --> 00:16:00,133 Thanks. 382 00:16:04,964 --> 00:16:06,226 You letting him go? 383 00:16:06,269 --> 00:16:08,030 Said he was home all day till his mom called, 384 00:16:08,054 --> 00:16:09,142 and he's not in a gang. 385 00:16:09,185 --> 00:16:11,448 - What about the gun? - It's not his. 386 00:16:11,492 --> 00:16:13,015 It's a parole violation. 387 00:16:13,059 --> 00:16:14,756 It's registered to his father, 388 00:16:14,799 --> 00:16:16,279 who, by the way, was murdered today. 389 00:16:16,323 --> 00:16:18,847 We don't have time for arrest and paperwork right now. 390 00:16:18,890 --> 00:16:20,762 This job isn't about street busts. 391 00:16:20,805 --> 00:16:22,000 It's about finding our fugitive. 392 00:16:22,024 --> 00:16:23,983 You're in the manhunt business now. 393 00:16:24,026 --> 00:16:27,899 Get your priorities straight, understand? 394 00:16:27,943 --> 00:16:29,945 Remy, Forensics got something 395 00:16:29,989 --> 00:16:31,555 on the army jacket from the trashcan. 396 00:16:31,599 --> 00:16:32,643 They ID'd our unsub. 397 00:16:32,687 --> 00:16:33,688 What's his name? 398 00:16:33,731 --> 00:16:36,169 - You mean her. - Darla Crais. 399 00:16:36,212 --> 00:16:38,954 She works for the IRS office in Downtown Nashville. 400 00:16:38,998 --> 00:16:43,002 ♪ 401 00:16:51,184 --> 00:16:58,191 ♪ 402 00:17:01,194 --> 00:17:03,413 Ms. Westphal, thanks for meeting after hours. 403 00:17:03,457 --> 00:17:04,632 Oh, not a problem. 404 00:17:04,675 --> 00:17:06,547 What's so urgent about seeing Darla's desk? 405 00:17:06,590 --> 00:17:08,244 Does she know who killed Marion? 406 00:17:08,288 --> 00:17:09,985 We think she did. 407 00:17:10,029 --> 00:17:13,075 - I thought it was a man. - Yeah, we did too. 408 00:17:17,384 --> 00:17:19,168 She called in sick this morning, 409 00:17:19,212 --> 00:17:20,604 but I didn't think anything of it. 410 00:17:20,648 --> 00:17:22,084 What kind of employee is she? 411 00:17:22,128 --> 00:17:24,217 Reliable and competent, by the book. 412 00:17:24,260 --> 00:17:26,741 - She have a family? - She never talks about any. 413 00:17:26,784 --> 00:17:29,309 She just does her job and goes home every night. 414 00:17:29,352 --> 00:17:30,962 Here. 415 00:17:31,006 --> 00:17:33,269 This is her spot. 416 00:17:33,313 --> 00:17:35,402 Darla was seen talking on her cell, 417 00:17:35,445 --> 00:17:37,099 but we haven't been able to ping it. 418 00:17:37,143 --> 00:17:39,145 Does she any friends that she's been in contact, 419 00:17:39,188 --> 00:17:40,972 either here at home? 420 00:17:41,016 --> 00:17:43,323 Home, I don't know about, but here, no. 421 00:17:43,366 --> 00:17:46,587 She's not social and keeps to herself. 422 00:17:46,630 --> 00:17:49,242 She eats lunch by herself at this desk every day. 423 00:17:49,285 --> 00:17:50,678 Darla works support staff 424 00:17:50,721 --> 00:17:52,549 and the returns division down here. 425 00:17:52,593 --> 00:17:54,638 And Marion was in the audit section upstairs. 426 00:17:54,682 --> 00:17:57,076 It's possible they didn't even know each other. 427 00:17:57,119 --> 00:17:58,488 We're gonna need access to her desktop 428 00:17:58,512 --> 00:18:00,122 and a copy of her personnel file. 429 00:18:00,166 --> 00:18:01,384 Of course. 430 00:18:03,169 --> 00:18:07,086 Darla owns a 2019 Prius, but it's not in the garage. 431 00:18:07,129 --> 00:18:09,349 We need to get a BOLO out. 432 00:18:09,392 --> 00:18:11,220 Earth to Ray? 433 00:18:11,264 --> 00:18:13,309 Yeah, I got it. 434 00:18:13,353 --> 00:18:15,659 Look, I know you got your ass chewed out. 435 00:18:15,703 --> 00:18:17,313 Don't take it personally. 436 00:18:17,357 --> 00:18:18,532 Remy's a good boss. 437 00:18:18,575 --> 00:18:20,621 Try and learn from it. 438 00:18:20,664 --> 00:18:22,666 Looks like she had a laptop. 439 00:18:22,710 --> 00:18:25,060 She either took it or it's over here somewhere. 440 00:18:26,627 --> 00:18:29,282 You already in the doghouse? 441 00:18:29,325 --> 00:18:31,458 I saw your credentials this morning. 442 00:18:31,501 --> 00:18:33,590 You got a pretty low badge number for a new agent. 443 00:18:33,634 --> 00:18:35,505 Well, that's because it was my father's. 444 00:18:35,549 --> 00:18:36,680 He was also in the bureau? 445 00:18:36,724 --> 00:18:38,465 Yeah, 36 years. 446 00:18:38,508 --> 00:18:40,162 He retired last summer. 447 00:18:40,206 --> 00:18:42,643 He pinned it on me in Quantico when I graduated. 448 00:18:42,686 --> 00:18:44,079 I see. 449 00:18:45,776 --> 00:18:47,126 Wait. 450 00:18:48,214 --> 00:18:49,737 You think that's why I got this job? 451 00:18:49,780 --> 00:18:52,696 - I didn't say that. - I was just making conversation. 452 00:18:52,740 --> 00:18:55,134 Felt more like an accusation. 453 00:18:55,177 --> 00:18:57,092 I figured a sister will help a brother out. 454 00:18:57,136 --> 00:19:00,051 Hey, I was a cop too just like you. 455 00:19:00,095 --> 00:19:02,271 Don't be so sensitive. 456 00:19:02,315 --> 00:19:04,491 Guys, check this out. 457 00:19:09,148 --> 00:19:10,845 That's hair. 458 00:19:10,888 --> 00:19:12,542 Her hair. 459 00:19:12,586 --> 00:19:14,240 Chopped it off to look like a man. 460 00:19:17,591 --> 00:19:18,766 Ladies. 461 00:19:26,426 --> 00:19:28,079 That's weird. 462 00:19:28,123 --> 00:19:29,579 Either she likes to wear men's clothes 463 00:19:29,603 --> 00:19:31,126 or her boyfriend just moved in. 464 00:19:31,170 --> 00:19:33,172 Yeah, that could be what's happening. 465 00:19:36,653 --> 00:19:39,395 Doxepin, Clonidine. 466 00:19:39,439 --> 00:19:42,137 - What's this? - Don't know, but he will. 467 00:19:42,181 --> 00:19:46,533 Jay Safrit MD. Vanderbilt Psychiatry Group. 468 00:19:49,623 --> 00:19:53,627 - I diagnosed Darla with D.I.D. - four years ago. 469 00:19:53,670 --> 00:19:56,586 Most people know it is multiple personality disorder. 470 00:19:56,630 --> 00:19:58,893 Darla has multiple personalities? 471 00:19:58,936 --> 00:20:00,590 We call them alters. 472 00:20:00,634 --> 00:20:02,766 Onset in the late 20s is typical, 473 00:20:02,810 --> 00:20:04,377 but I'm very concerned 474 00:20:04,420 --> 00:20:07,423 because D.I.D. patients are almost never violent. 475 00:20:07,467 --> 00:20:09,512 How many alters does she have? 476 00:20:09,556 --> 00:20:11,862 For a long time, it's been two: 477 00:20:11,906 --> 00:20:13,342 Diane and Greg. 478 00:20:13,386 --> 00:20:16,258 When she's on her meds and coming to therapy, 479 00:20:16,302 --> 00:20:18,434 she can seem completely in control. 480 00:20:18,478 --> 00:20:21,698 But when she's not, she can't control when they appear. 481 00:20:21,742 --> 00:20:25,485 She describes it as being a passenger in her own body. 482 00:20:25,528 --> 00:20:28,401 Here. This will give you an idea. 483 00:20:28,444 --> 00:20:30,577 This is Darla presenting as Diane, 484 00:20:30,620 --> 00:20:32,796 a 17-year-old high school student. 485 00:20:33,928 --> 00:20:36,583 Mallory thinks that it's stupid, 486 00:20:36,626 --> 00:20:40,717 but Kim is like, "You should just run." 487 00:20:40,761 --> 00:20:43,459 Are you interested in student government? 488 00:20:43,503 --> 00:20:45,722 - Yeah, for sure. - Why? 489 00:20:47,681 --> 00:20:50,553 It'll help me get into college. 490 00:20:50,597 --> 00:20:52,686 What about Greg? 491 00:20:52,729 --> 00:20:55,254 She never becomes him. 492 00:20:55,297 --> 00:20:58,953 He just talks to her a lot. 493 00:20:58,996 --> 00:21:02,522 Here's Darla talking about Greg. 494 00:21:02,565 --> 00:21:05,438 He says that my job is beneath me 495 00:21:05,481 --> 00:21:07,614 and that I'm wasting my life. 496 00:21:09,355 --> 00:21:10,617 "Why don't you find a man? 497 00:21:10,660 --> 00:21:13,272 Why don't you get married and have kids?" 498 00:21:13,315 --> 00:21:15,186 I like my job. 499 00:21:15,230 --> 00:21:18,755 And I don't need kids to define me. 500 00:21:18,799 --> 00:21:21,367 And what do you want, Darla? 501 00:21:25,414 --> 00:21:27,286 I want him to leave me alone. 502 00:21:27,329 --> 00:21:28,939 And so on and so on. 503 00:21:28,983 --> 00:21:31,681 I noticed in both videos, she's wearing earbuds. 504 00:21:31,725 --> 00:21:35,206 When the alters appear, she'll talk back to them. 505 00:21:35,250 --> 00:21:36,686 She pretends to be on the phone 506 00:21:36,730 --> 00:21:38,427 so people won't think she's strange. 507 00:21:38,471 --> 00:21:41,343 It's a coping mechanism. 508 00:21:41,387 --> 00:21:43,345 Would explain why we can't track the phone. 509 00:21:43,389 --> 00:21:45,347 - She doesn't have it on. - Right. 510 00:21:45,391 --> 00:21:48,219 You need to know about David. 511 00:21:48,263 --> 00:21:50,700 - Who? - He's a new alter. 512 00:21:50,744 --> 00:21:52,789 First appeared about a month ago. 513 00:21:52,833 --> 00:21:55,792 Darla hates him. So do Diane and Greg. 514 00:21:55,836 --> 00:21:58,012 The altars know each other? 515 00:21:58,055 --> 00:21:59,753 In Darla's head, yes. 516 00:21:59,796 --> 00:22:03,757 She'll hear them arguing, fighting for control of her. 517 00:22:03,800 --> 00:22:07,282 David is mean and aggressive. 518 00:22:07,326 --> 00:22:08,892 Darla calls him the enforcer. 519 00:22:08,936 --> 00:22:10,633 She's afraid of him. 520 00:22:10,677 --> 00:22:11,895 Let's see the video. 521 00:22:11,939 --> 00:22:13,984 She wouldn't let me take any. 522 00:22:14,028 --> 00:22:16,378 Something happened to trigger his emergence, 523 00:22:16,422 --> 00:22:17,988 and Darla wouldn't say what. 524 00:22:18,032 --> 00:22:20,948 And then about ten days ago, she stopped coming to therapy. 525 00:22:20,991 --> 00:22:23,994 And I'm worried that David is making her violent, 526 00:22:24,038 --> 00:22:26,475 especially if she's off her meds. 527 00:22:26,519 --> 00:22:27,911 What do you think David wants? 528 00:22:27,955 --> 00:22:30,566 - I don't know. - David's a mystery. 529 00:22:30,610 --> 00:22:32,916 Diane and Greg, I get. 530 00:22:32,960 --> 00:22:37,051 The sister she never had, the father who never loved her. 531 00:22:37,094 --> 00:22:39,749 What do you mean "the father who never loved her"? 532 00:22:39,793 --> 00:22:41,098 Did he abuse her? 533 00:22:41,142 --> 00:22:43,840 Well, 95% of the time with D.I.D. patients, 534 00:22:43,884 --> 00:22:45,712 that's the case. 535 00:22:45,755 --> 00:22:49,063 But Darla's trauma was different. 536 00:22:49,106 --> 00:22:51,065 What happened to her? 537 00:22:51,108 --> 00:22:54,416 Darla's parents abandoned her when she was seven years old. 538 00:22:54,460 --> 00:22:58,681 They were at rest up in Kentucky and just disappeared. 539 00:22:58,725 --> 00:23:01,075 No explanation. No goodbye. 540 00:23:01,118 --> 00:23:02,729 No nothing. 541 00:23:02,772 --> 00:23:03,923 That's awful. 542 00:23:03,947 --> 00:23:06,036 Did she go in the system? 543 00:23:06,080 --> 00:23:09,039 11 different foster homes by the time she was 18. 544 00:23:09,083 --> 00:23:10,998 Never went to college, always lived alone. 545 00:23:11,041 --> 00:23:13,609 And according to Dr. Safrit, those first two alters emerged 546 00:23:13,653 --> 00:23:15,655 as her way of coping. 547 00:23:15,698 --> 00:23:18,875 - David's a different story. - He's the key. 548 00:23:18,919 --> 00:23:22,096 If we can figure out what made him emerge a month ago, 549 00:23:22,139 --> 00:23:23,967 maybe we can predict what's next. 550 00:23:24,011 --> 00:23:26,361 Is there anything in Darla's personnel file? 551 00:23:26,405 --> 00:23:27,685 I haven't had a chance to look. 552 00:23:27,710 --> 00:23:29,799 I did. Nothing but eight annual reviews, 553 00:23:29,843 --> 00:23:31,148 all of them good. 554 00:23:31,192 --> 00:23:33,977 No mention of any health or psychiatric issues. 555 00:23:34,021 --> 00:23:35,936 Her boss might not even know she's sick. 556 00:23:35,979 --> 00:23:38,895 Remy, Murfreesboro PD found Darla's Prius 557 00:23:38,939 --> 00:23:40,897 about a half mile from the IRS office. 558 00:23:40,941 --> 00:23:43,136 The parking attendant said it's been there for two days. 559 00:23:43,160 --> 00:23:44,520 - All right. - You and Ray with me. 560 00:23:44,553 --> 00:23:46,120 Let's hit it. 561 00:23:52,518 --> 00:23:54,868 - Hey, are you all right? - Yeah. 562 00:23:56,696 --> 00:23:59,742 I know this is stupid, but in the old days, 563 00:23:59,786 --> 00:24:01,091 Jess would have taken me with him 564 00:24:01,135 --> 00:24:03,703 to go see the psychiatrist this morning. 565 00:24:03,746 --> 00:24:06,445 I feel like Remy doesn't trust me. 566 00:24:06,488 --> 00:24:07,944 - Come on, Sheryll. - No, I'm serious. 567 00:24:07,968 --> 00:24:10,057 I feel like he's icing me out. 568 00:24:10,100 --> 00:24:11,493 Let me ask you something. 569 00:24:11,537 --> 00:24:13,756 How long have you been back? 570 00:24:13,800 --> 00:24:15,410 About a week? 571 00:24:15,454 --> 00:24:16,866 You remember the way you guys were with me 572 00:24:16,890 --> 00:24:19,370 when I first turned up? 573 00:24:19,414 --> 00:24:20,720 It wasn't like this. 574 00:24:20,763 --> 00:24:22,809 Yeah, it kind of was. 575 00:24:22,852 --> 00:24:25,376 You know this stuff takes time. 576 00:24:25,420 --> 00:24:28,075 Just do what you do. 577 00:24:33,907 --> 00:24:36,518 Darla, please don't make this worse. 578 00:24:36,562 --> 00:24:37,954 We have to get out of here. 579 00:24:37,998 --> 00:24:39,521 Wait, is that him? 580 00:24:39,565 --> 00:24:41,001 It's okay. He didn't see us. 581 00:24:41,044 --> 00:24:42,742 He doesn't know we're here. 582 00:24:44,091 --> 00:24:46,876 Darla, no, don't follow him. 583 00:24:48,574 --> 00:24:50,576 The FBI put your picture on the news. 584 00:24:50,619 --> 00:24:52,708 - You shouldn't be in public. - Dad's right. 585 00:24:52,752 --> 00:24:54,841 Do you wanna spend the rest of our lives in jail? 586 00:24:54,884 --> 00:24:57,060 - Just go. - Turn around and walk away 587 00:24:57,104 --> 00:24:58,497 before it's too late. 588 00:24:58,540 --> 00:24:59,860 He's in the produce section now. 589 00:24:59,889 --> 00:25:01,108 Just leave him. 590 00:25:01,151 --> 00:25:02,892 The longer we're here, the worse it is. 591 00:25:02,936 --> 00:25:04,198 What if someone recognizes you? 592 00:25:04,241 --> 00:25:06,505 - Excuse me, sir. - Sir. 593 00:25:06,548 --> 00:25:07,549 See? 594 00:25:07,593 --> 00:25:09,116 I need to get some chili flakes. 595 00:25:09,159 --> 00:25:10,465 Don't look at her. 596 00:25:10,509 --> 00:25:11,901 Just stay calm. 597 00:25:11,945 --> 00:25:14,600 Turn around and walk away. 598 00:25:14,643 --> 00:25:16,079 There he is again. 599 00:25:16,123 --> 00:25:17,907 Walk away, Darla. 600 00:25:17,951 --> 00:25:19,082 It's okay. 601 00:25:19,126 --> 00:25:20,780 He still didn't see us. 602 00:25:20,823 --> 00:25:22,433 He just walked right by. 603 00:25:22,477 --> 00:25:23,826 Darla, no! 604 00:25:27,134 --> 00:25:28,744 Just let him leave the store. 605 00:25:28,788 --> 00:25:31,486 Let him take his things and get in his car and go home. 606 00:25:31,530 --> 00:25:33,749 You don't wanna hurt him. David does. 607 00:25:33,793 --> 00:25:35,751 Think about his wife and kids. 608 00:25:35,795 --> 00:25:37,753 Darla, David's making you do this. 609 00:25:37,797 --> 00:25:39,059 We know you hate him. 610 00:25:39,102 --> 00:25:40,626 You don't have to listen to him. 611 00:25:40,669 --> 00:25:42,069 The truck's right around the corner. 612 00:25:42,105 --> 00:25:44,586 Just get in and drive, and this can all be over. 613 00:25:44,630 --> 00:25:46,762 - He stopped. - He's coming back this way. 614 00:25:46,806 --> 00:25:49,591 I'm begging you, please don't do this. 615 00:25:49,635 --> 00:25:51,035 I can make it look like a robbery. 616 00:25:51,071 --> 00:25:53,943 - It won't matter. - Darla, you can still get away. 617 00:25:53,987 --> 00:25:56,119 - Maybe Canada, or even Mexico... - Stop. 618 00:25:56,163 --> 00:25:57,643 You're not a killer. 619 00:25:57,686 --> 00:26:00,123 David's the killer, but you have to tell him no. 620 00:26:00,167 --> 00:26:01,995 - You can do this. - Listen to Dad. 621 00:26:02,038 --> 00:26:04,563 - We love you. - Tell him no, Darla. 622 00:26:04,606 --> 00:26:07,043 - Turn around and walk away. - Just leave me alone. 623 00:26:07,087 --> 00:26:11,570 ♪ 624 00:26:15,530 --> 00:26:17,140 Hey, Bill. 625 00:26:19,795 --> 00:26:20,970 He's got a gun! 626 00:26:21,014 --> 00:26:22,624 What? Where? 627 00:26:22,668 --> 00:26:24,278 At the ATM! 628 00:26:26,976 --> 00:26:28,021 Stop! 629 00:26:41,077 --> 00:26:42,557 Victim's another IRS Agent? 630 00:26:42,601 --> 00:26:44,167 - Yep. - His name is Bill An son. 631 00:26:44,211 --> 00:26:46,102 He works in the Chattanooga office down the street. 632 00:26:46,126 --> 00:26:47,083 His boss just got here. 633 00:26:47,127 --> 00:26:48,694 What the hell is going on? 634 00:26:54,134 --> 00:26:56,963 Two to the chest at close range. 635 00:26:57,006 --> 00:26:58,225 We're sure it was Darla? 636 00:26:58,268 --> 00:27:00,662 The shell casings match to a 9-millimete. 637 00:27:00,706 --> 00:27:02,272 Probably from the Glock she stole. 638 00:27:02,316 --> 00:27:03,491 Right. 639 00:27:03,534 --> 00:27:04,860 Plus, the store manager saw her inside. 640 00:27:04,884 --> 00:27:06,513 She was dressed like a man talking on the phone. 641 00:27:06,537 --> 00:27:08,670 He got a weird vibe. Saw her outside. 642 00:27:08,714 --> 00:27:11,281 He was here when it happened. Heard her say, "Hey, Bill." 643 00:27:11,325 --> 00:27:12,369 So Darla knew him? 644 00:27:12,413 --> 00:27:13,762 She shot him, grabbed some cash. 645 00:27:13,806 --> 00:27:15,766 And then another witness saw her jump into a truck 646 00:27:15,808 --> 00:27:16,765 and head north. 647 00:27:16,809 --> 00:27:18,506 So it's her. 648 00:27:18,549 --> 00:27:20,769 We need to warn every IRS office in this state 649 00:27:20,813 --> 00:27:22,162 right now, and I mean now. 650 00:27:22,205 --> 00:27:24,164 - All right. - Where's Hana and the rookie? 651 00:27:24,207 --> 00:27:25,469 Ray's canvassing witnesses. 652 00:27:25,513 --> 00:27:27,080 Hanna's looking at Darla's laptop 653 00:27:27,123 --> 00:27:28,318 we found in the back of her car. 654 00:27:28,342 --> 00:27:29,560 We got a connection 655 00:27:29,604 --> 00:27:31,562 between this victim and Marion Meeks. 656 00:27:31,606 --> 00:27:35,392 Yeah, they both work for the IRS and they're both dead. 657 00:27:35,436 --> 00:27:37,177 They were also good friends. 658 00:27:37,220 --> 00:27:39,701 An son used to work for Meeks in the Nashville office 659 00:27:39,745 --> 00:27:41,442 as a junior auditor 660 00:27:41,485 --> 00:27:43,285 until he was transferred here three weeks ago. 661 00:27:43,313 --> 00:27:44,663 And why is that? 662 00:27:44,706 --> 00:27:46,292 His boss said there was some kind of complaint, 663 00:27:46,316 --> 00:27:47,598 but he was never told what it was about. 664 00:27:47,622 --> 00:27:50,016 And now, it's marked as confidential 665 00:27:50,059 --> 00:27:52,366 and redacted in An son's employee file. 666 00:27:52,409 --> 00:27:54,020 - "SB"? - Who the hell is that? 667 00:27:54,063 --> 00:27:56,196 That's Skip Budner, head of HR in Nashville. 668 00:27:56,239 --> 00:27:58,024 He must have signed off on it. 669 00:27:58,067 --> 00:28:00,591 Get with the highway patrol in the county sheriff's office. 670 00:28:00,635 --> 00:28:02,637 Set a perimeter. Put a bird in the air. 671 00:28:02,681 --> 00:28:04,378 Call in the damn Boy Scouts if you have to. 672 00:28:04,421 --> 00:28:06,061 I'm sick and tired of being a step behind. 673 00:28:12,342 --> 00:28:13,604 You're welcome. 674 00:28:16,433 --> 00:28:20,133 Because inclusion includes language. 675 00:28:20,176 --> 00:28:23,049 - Take a break, people. - We need to talk to Skip. 676 00:28:23,092 --> 00:28:25,138 Come on, hurry up. Everybody out. 677 00:28:25,181 --> 00:28:27,096 - Everybody out. - What's going on? 678 00:28:27,140 --> 00:28:29,708 This is Agent Scott and Agent Gaines with the FBI. 679 00:28:29,751 --> 00:28:32,536 They have some questions for you about Bill An son. 680 00:28:32,580 --> 00:28:33,688 Bill doesn't work here anymore. 681 00:28:33,712 --> 00:28:35,365 And we wanna know why. 682 00:28:35,409 --> 00:28:37,716 Those are your initials, correct? 683 00:28:37,759 --> 00:28:39,369 - What was his complaint about? - Uh... 684 00:28:39,413 --> 00:28:41,067 This is confidential. 685 00:28:41,110 --> 00:28:43,112 I'm not sure I can discuss it. 686 00:28:43,156 --> 00:28:44,350 But Bill's dead, Mr. Butner. 687 00:28:44,374 --> 00:28:46,202 He was shot an hour and a half ago, 688 00:28:46,246 --> 00:28:49,379 near his office at an ATM by Darla Crais. 689 00:28:49,423 --> 00:28:50,598 Oh, my God. 690 00:28:50,641 --> 00:28:52,426 O-oh, my God. 691 00:28:52,469 --> 00:28:53,688 Tell us what happened. 692 00:28:59,302 --> 00:29:01,783 Darla didn't like Bill. 693 00:29:01,827 --> 00:29:03,306 She said he was always coming 694 00:29:03,350 --> 00:29:04,830 around her desk and bugging her. 695 00:29:04,873 --> 00:29:08,311 About two months ago, she came to my office very upset. 696 00:29:08,355 --> 00:29:11,140 She had just come back from a work conference in Orlando, 697 00:29:11,184 --> 00:29:12,838 the one sponsored by the law firm 698 00:29:12,881 --> 00:29:14,622 where they put everybody up at the Royal... 699 00:29:14,665 --> 00:29:15,884 Why was she upset? 700 00:29:17,494 --> 00:29:20,454 She said she had a few drinks one night 701 00:29:20,497 --> 00:29:24,501 and found herself in a room with Bill and Marion Meeks. 702 00:29:24,545 --> 00:29:25,676 She blacked out. 703 00:29:25,720 --> 00:29:27,002 When she woke up the next morning, 704 00:29:27,026 --> 00:29:30,377 she felt like she'd been sexually assaulted 705 00:29:30,420 --> 00:29:33,815 by either Bill or Marion, maybe both. 706 00:29:33,859 --> 00:29:35,295 For God's sake. 707 00:29:35,338 --> 00:29:37,863 - Did you know about this? - Hell no. 708 00:29:37,906 --> 00:29:39,603 Why didn't you tell me? 709 00:29:39,647 --> 00:29:41,518 Because she withdrew the complaint. 710 00:29:41,562 --> 00:29:43,825 First thing I told her was go to the police. 711 00:29:43,869 --> 00:29:45,194 "They'll take your medical history. 712 00:29:45,218 --> 00:29:46,828 They'll have you examined by a doctor." 713 00:29:46,872 --> 00:29:49,570 As soon as I said that, she completely backtracked. 714 00:29:49,613 --> 00:29:51,615 Said maybe she was wrong. 715 00:29:51,659 --> 00:29:53,226 It was probably all in her head. 716 00:29:53,269 --> 00:29:55,228 She didn't wanna pursue it. 717 00:29:55,271 --> 00:29:56,509 She didn't want them to know. 718 00:29:56,533 --> 00:29:57,902 No, she didn't wanna lose her job. 719 00:29:57,926 --> 00:29:59,710 Know about what? 720 00:30:02,191 --> 00:30:03,497 Sheryll, you were right. 721 00:30:03,540 --> 00:30:05,586 Darla's work had no idea she has D.I.D. 722 00:30:05,629 --> 00:30:07,588 You find out what the complaint was about? 723 00:30:07,631 --> 00:30:09,590 Darla claims she'd been sexually assaulted 724 00:30:09,633 --> 00:30:11,244 at a work conference two months ago 725 00:30:11,287 --> 00:30:13,463 by either An son and/or Meeks. 726 00:30:13,507 --> 00:30:15,572 She went straight to HR but then withdrew the complaint 727 00:30:15,596 --> 00:30:17,772 as soon as she found out she'd have to see a doctor, 728 00:30:17,816 --> 00:30:20,514 probably afraid they find out about her condition. 729 00:30:20,557 --> 00:30:22,168 Well, that explains Meeks wife. 730 00:30:22,211 --> 00:30:23,343 How? 731 00:30:23,386 --> 00:30:24,746 If she knew what her husband did, 732 00:30:24,779 --> 00:30:26,670 having him cremated would have been the final straw. 733 00:30:26,694 --> 00:30:29,305 It's a small thing, but I get it. 734 00:30:29,349 --> 00:30:30,785 We need to dig into this assault, 735 00:30:30,829 --> 00:30:32,613 find out who else knows about it. 736 00:30:32,656 --> 00:30:34,615 How's Hana coming with Darla's laptop? 737 00:30:34,658 --> 00:30:36,312 Yeah, she's still working. 738 00:30:36,356 --> 00:30:37,966 - Grid search? - Yeah, nothing so far. 739 00:30:38,010 --> 00:30:38,967 But we're putting up checkpoints 740 00:30:39,011 --> 00:30:40,403 in I-24 North and South. 741 00:30:40,447 --> 00:30:41,641 - All right. - We're headed your way. 742 00:30:41,665 --> 00:30:42,710 Let's stay on this. 743 00:30:42,753 --> 00:30:45,321 Darla is out there somewhere. 744 00:30:48,498 --> 00:30:52,502 ♪ 745 00:30:52,546 --> 00:30:54,461 This is not your fault. 746 00:30:54,504 --> 00:30:56,593 Darla, listen to me. 747 00:30:56,637 --> 00:30:59,814 You need to know how much we love you. 748 00:30:59,858 --> 00:31:02,382 We love you so much. 749 00:31:05,646 --> 00:31:07,735 It's David. 750 00:31:07,778 --> 00:31:10,781 It's not you. 751 00:31:10,825 --> 00:31:13,262 You are my baby girl. 752 00:31:13,306 --> 00:31:15,656 And you will always be my big sister. 753 00:31:20,748 --> 00:31:23,403 And we are so proud of you. 754 00:31:23,446 --> 00:31:25,753 This is not you, Darla. 755 00:31:25,796 --> 00:31:28,582 We know who you are. 756 00:31:28,625 --> 00:31:31,802 You're good. 757 00:31:31,846 --> 00:31:34,414 You're so good. 758 00:31:34,457 --> 00:31:40,289 ♪ 759 00:31:41,943 --> 00:31:43,771 What do you think of the new guy? 760 00:31:43,814 --> 00:31:45,947 He's young, green. 761 00:31:45,991 --> 00:31:47,427 Hey, he's the same age as me. 762 00:31:47,470 --> 00:31:49,310 Yeah, with none of the task force experience. 763 00:31:49,342 --> 00:31:52,258 Honestly, I don't know why Remy would pick him. 764 00:31:52,301 --> 00:31:54,347 He's his first hire since he's been here. 765 00:31:54,390 --> 00:31:56,784 Maybe he wants to mold him in his own image. 766 00:31:56,827 --> 00:31:57,959 - All right. - Thank you. 767 00:31:58,003 --> 00:31:59,961 Speaking of... 768 00:32:00,005 --> 00:32:01,093 Talk to me. 769 00:32:01,136 --> 00:32:02,572 Truck driver saw Darla in a pickup 770 00:32:02,616 --> 00:32:03,965 at a rest stop in North Georgia. 771 00:32:04,009 --> 00:32:05,967 Local PD rolled code 7 but couldn't find her. 772 00:32:06,011 --> 00:32:07,360 They're still looking. 773 00:32:07,403 --> 00:32:09,579 She's tracking south, but the question is why. 774 00:32:09,623 --> 00:32:11,277 - Hana, anything? - I'm getting close. 775 00:32:11,320 --> 00:32:12,640 I'm trying to get into her emails. 776 00:32:12,669 --> 00:32:14,671 Okay, let's think about this for a second. 777 00:32:14,715 --> 00:32:16,804 Darla was assaulted two months ago. 778 00:32:16,847 --> 00:32:20,721 This alter, David, appears pretty quick after that. 779 00:32:20,764 --> 00:32:23,680 The enforcer. Why does she call him that? 780 00:32:23,724 --> 00:32:25,006 Well, she probably wanted revenge. 781 00:32:25,030 --> 00:32:27,554 And if she was too scared or too weak to act... 782 00:32:27,597 --> 00:32:29,010 Her alter could have emerged to do it for her. 783 00:32:29,034 --> 00:32:30,818 Right, keeps her detached, 784 00:32:30,861 --> 00:32:32,994 almost as though she has no responsibility. 785 00:32:33,038 --> 00:32:34,953 That's good, but David was around 786 00:32:34,996 --> 00:32:36,956 for at least three weeks before anything happened. 787 00:32:36,998 --> 00:32:39,000 What made Darla so violent? 788 00:32:39,044 --> 00:32:41,742 Maybe she saw An son again or Meeks. 789 00:32:41,785 --> 00:32:43,894 I can see that being a trigger if she's off her meds. 790 00:32:43,918 --> 00:32:45,528 She's not going to therapy. 791 00:32:45,572 --> 00:32:47,878 - Guys, I know what it is. - She's pregnant. 792 00:32:47,922 --> 00:32:50,664 Four days ago, she contacted a woman's clinic in Atlanta. 793 00:32:50,707 --> 00:32:53,101 She made an appointment for an abortion that afternoon. 794 00:32:53,145 --> 00:32:55,582 - Why Georgia? - No idea. 795 00:32:58,715 --> 00:33:00,369 Darla is nine weeks pregnant. 796 00:33:00,413 --> 00:33:02,676 She told me that she had been sexually assaulted 797 00:33:02,719 --> 00:33:04,330 and couldn't get help in Tennessee 798 00:33:04,373 --> 00:33:07,420 because they have no exception for rape. 799 00:33:07,463 --> 00:33:09,509 So she came here to see us. 800 00:33:09,552 --> 00:33:11,641 - Did you do the procedure? - No. 801 00:33:11,685 --> 00:33:13,904 We do have an exception for rape in Georgia, 802 00:33:13,948 --> 00:33:16,037 but you're required to bring a copy 803 00:33:16,081 --> 00:33:17,604 of the police report you filed. 804 00:33:17,647 --> 00:33:19,910 And she didn't have one. 805 00:33:19,954 --> 00:33:22,043 - How'd she react? - Well, how do you think? 806 00:33:22,087 --> 00:33:24,045 She was raped and nobody would help her. 807 00:33:24,089 --> 00:33:26,047 She said the assault happened in Florida, 808 00:33:26,091 --> 00:33:28,354 and it was too late to get a police report. 809 00:33:28,397 --> 00:33:31,531 And she just wanted it out. 810 00:33:31,574 --> 00:33:35,448 She even demanded we give her mifepristone and misoprostol 811 00:33:35,491 --> 00:33:37,015 so she could go home and do it herself. 812 00:33:37,058 --> 00:33:38,712 That's the abortion pill, right? 813 00:33:38,755 --> 00:33:40,061 We don't call it that, but yes. 814 00:33:40,105 --> 00:33:42,063 I told her that it wasn't possible 815 00:33:42,107 --> 00:33:43,934 without a police report either. 816 00:33:43,978 --> 00:33:46,067 She got even more upset, and she left. 817 00:33:46,111 --> 00:33:48,069 And she hasn't come back. 818 00:33:48,113 --> 00:33:50,593 - Call Atlanta PD? - Yeah, go. 819 00:33:50,637 --> 00:33:52,030 Mary, you have security there? 820 00:33:52,073 --> 00:33:53,988 They always keep a guard outside. Why? 821 00:33:54,032 --> 00:33:55,946 Darla's a fugitive wanted for murder, 822 00:33:55,990 --> 00:33:57,644 and we think she's in Georgia right now. 823 00:33:57,687 --> 00:33:59,087 I'm concerned you could be a target. 824 00:33:59,124 --> 00:34:00,473 Seriously? 825 00:34:00,516 --> 00:34:02,562 Usually, it's the protesters we worry about, 826 00:34:02,605 --> 00:34:04,390 - not the patient. - Mary, listen to me. 827 00:34:04,433 --> 00:34:06,194 I want you to round up all the patients and employees 828 00:34:06,218 --> 00:34:07,567 and lock your doors. 829 00:34:07,610 --> 00:34:09,743 It's just a precaution, but... 830 00:34:09,786 --> 00:34:10,918 What was that? 831 00:34:12,659 --> 00:34:15,488 - Mary? - Oh, my God. 832 00:34:15,531 --> 00:34:17,011 Mary, can you hear me? 833 00:34:17,055 --> 00:34:18,665 Mary? 834 00:34:19,709 --> 00:34:20,884 Mary? 835 00:34:33,245 --> 00:34:35,203 Agent Scott, I'm Agent Neil. 836 00:34:35,247 --> 00:34:36,552 We've got the perimeter secured. 837 00:34:36,596 --> 00:34:38,337 - What happened? - Security wouldn't let her 838 00:34:38,380 --> 00:34:40,382 inside without an appointment. They argued. 839 00:34:40,426 --> 00:34:42,210 She pulled a pistol and fired twice. 840 00:34:42,254 --> 00:34:43,298 Thankfully missed, 841 00:34:43,342 --> 00:34:44,362 but she managed to get inside 842 00:34:44,386 --> 00:34:45,605 and holed up in an exam room. 843 00:34:45,648 --> 00:34:47,215 - Any hostages? - One female. 844 00:34:47,259 --> 00:34:48,216 The director of the clinic. 845 00:34:48,260 --> 00:34:50,044 - Mary Nash. - That's her. 846 00:34:50,088 --> 00:34:51,567 It's been quiet for 68 minutes. 847 00:34:51,611 --> 00:34:53,700 But there's a window around back, second floor. 848 00:34:53,743 --> 00:34:54,962 And she knows we're here. 849 00:34:55,005 --> 00:34:56,094 - You make contact? - No. 850 00:34:56,137 --> 00:34:57,573 I was told to wait for you. 851 00:35:02,404 --> 00:35:05,320 - Around back. - Eyes and ears. 852 00:35:05,364 --> 00:35:07,017 You're qualified on that thing? 853 00:35:07,061 --> 00:35:08,541 Yes, sir. 854 00:35:11,500 --> 00:35:18,116 ♪ 855 00:35:21,771 --> 00:35:23,208 In position. 856 00:35:32,260 --> 00:35:34,480 What are you seeing, Kristin? 857 00:35:34,523 --> 00:35:36,308 Darla's at your 2:00. 858 00:35:36,351 --> 00:35:40,007 I can hardly see her, but I think she's on the exam bed. 859 00:35:40,050 --> 00:35:41,574 Mary's at your 12:00. 860 00:35:41,617 --> 00:35:43,315 She's crouched on the floor. 861 00:35:43,358 --> 00:35:45,447 No visible injuries. 862 00:35:45,491 --> 00:35:50,191 Darla, this is Agent Scott with the FBI. 863 00:35:50,235 --> 00:35:51,540 Go away. 864 00:35:51,584 --> 00:35:54,021 We just wanna talk, okay? 865 00:35:54,064 --> 00:35:55,457 Let's figure out a way to end this 866 00:35:55,501 --> 00:35:57,590 without anyone else getting hurt. 867 00:35:58,808 --> 00:36:03,552 I said go away, or I will kill this bitch. 868 00:36:10,124 --> 00:36:11,299 Are you all right? 869 00:36:11,343 --> 00:36:13,214 Yeah, all good. 870 00:36:13,258 --> 00:36:19,307 ♪ 871 00:36:19,351 --> 00:36:22,528 Darla, I know it wasn't you that fired that shot. 872 00:36:24,138 --> 00:36:27,359 It was David, right? 873 00:36:27,402 --> 00:36:30,666 He's the one who killed those men. 874 00:36:30,710 --> 00:36:33,408 He's the one making you do this now. 875 00:36:33,452 --> 00:36:36,237 I told you to go away, please. 876 00:36:36,281 --> 00:36:39,109 - You know what? - I don't like David either. 877 00:36:40,763 --> 00:36:44,376 I know Greg and Diane feel that way too. 878 00:36:46,204 --> 00:36:48,597 Talk to me. 879 00:36:54,690 --> 00:36:59,347 I'm tired of everything. 880 00:36:59,391 --> 00:37:01,219 Tell me what you want. 881 00:37:01,262 --> 00:37:03,351 I want it out. 882 00:37:03,395 --> 00:37:04,570 I just... 883 00:37:04,613 --> 00:37:09,444 I just want it out of me, please. 884 00:37:09,488 --> 00:37:11,272 We can talk about that 885 00:37:11,316 --> 00:37:15,102 if put the gun down and let Mary go. 886 00:37:15,145 --> 00:37:17,191 You don't wanna hurt her. 887 00:37:17,235 --> 00:37:18,801 She's a good person. 888 00:37:20,455 --> 00:37:22,544 Don't let David push you around. 889 00:37:22,588 --> 00:37:26,461 He never leaves me alone. 890 00:37:26,505 --> 00:37:28,550 None of them do. 891 00:37:28,594 --> 00:37:30,726 I can't take it anymore. 892 00:37:30,770 --> 00:37:32,467 I know. 893 00:37:32,511 --> 00:37:33,773 I know it's hard. 894 00:37:33,816 --> 00:37:35,775 Why... 895 00:37:35,818 --> 00:37:40,432 Why won't they just leave me alone? 896 00:37:43,391 --> 00:37:44,784 I got your meds. 897 00:37:44,827 --> 00:37:48,788 If you come out, I can give him some. 898 00:37:48,831 --> 00:37:52,531 And we can even get Dr. Safrit on the phone. 899 00:37:52,574 --> 00:37:55,751 What do you say? 900 00:37:55,795 --> 00:37:58,319 You're with me Darla? 901 00:37:58,363 --> 00:38:05,239 ♪ 902 00:38:27,174 --> 00:38:28,654 What's happening? 903 00:38:28,697 --> 00:38:32,788 Darla is not moving, but Mary's crawling towards you. 904 00:38:32,832 --> 00:38:34,747 She's coming to the door. 905 00:38:34,790 --> 00:38:36,357 She's opening the door, Remy. 906 00:38:36,401 --> 00:38:38,316 - Move! - Cover her! 907 00:38:38,359 --> 00:38:39,491 I got you. 908 00:38:39,534 --> 00:38:46,585 ♪ 909 00:38:52,460 --> 00:38:54,244 Gun! Hey! 910 00:38:54,288 --> 00:38:58,771 ♪ 911 00:38:58,814 --> 00:39:01,295 - Call the paramedics. - She's bleeding out. 912 00:39:01,339 --> 00:39:02,731 Get them in here! 913 00:39:05,473 --> 00:39:06,909 Nice job. 914 00:39:06,953 --> 00:39:09,390 That was a damn fast reaction, Ray. 915 00:39:09,434 --> 00:39:10,913 You saved her life. 916 00:39:10,957 --> 00:39:13,220 - Is she gonna make it? - That's what they're saying. 917 00:39:13,263 --> 00:39:14,526 Go make sure I'm right. 918 00:39:14,569 --> 00:39:16,441 See you soon. 919 00:39:16,484 --> 00:39:18,791 That was Barnes. She says congrats. 920 00:39:18,834 --> 00:39:20,551 She and Hana are gonna meet us at the airport. 921 00:39:20,575 --> 00:39:21,837 Good. 922 00:39:23,448 --> 00:39:25,406 Is everything good with you Barnes? 923 00:39:25,450 --> 00:39:26,799 Yeah, why? 924 00:39:26,842 --> 00:39:29,236 Sounds like you're being tough on her, 925 00:39:29,279 --> 00:39:30,542 icing her out maybe. 926 00:39:30,585 --> 00:39:32,413 And if you're testing her, you know... 927 00:39:32,457 --> 00:39:34,850 - I'm not icing her out. - I'm just doing my job. 928 00:39:34,894 --> 00:39:36,286 When I'm working, I'm working. 929 00:39:36,330 --> 00:39:39,246 When things get hectic, I do what I do. 930 00:39:39,289 --> 00:39:41,727 She's a good agent. 931 00:39:41,770 --> 00:39:43,250 Yeah, she is. 932 00:39:44,556 --> 00:39:45,644 Tell her. 933 00:40:03,923 --> 00:40:05,466 We're all headed down to the Crown Room 934 00:40:05,490 --> 00:40:06,969 for Ray's buy-in if you wanna come. 935 00:40:07,013 --> 00:40:09,929 - No, I can't. - I gotta get home to the kids. 936 00:40:12,322 --> 00:40:13,498 Okay. 937 00:40:23,072 --> 00:40:24,465 Sheryll. 938 00:40:26,380 --> 00:40:28,600 What's going on? 939 00:40:28,643 --> 00:40:30,732 Let's clear the air. 940 00:40:30,776 --> 00:40:32,473 You really wanna know? 941 00:40:32,517 --> 00:40:33,779 I do. 942 00:40:38,348 --> 00:40:41,961 I've been doing this for 10 years. 943 00:40:42,004 --> 00:40:43,571 I got more experienced on fugitives 944 00:40:43,615 --> 00:40:44,766 than anybody else in the team. 945 00:40:44,790 --> 00:40:46,661 And it feels like I'm starting fresh, 946 00:40:46,705 --> 00:40:49,664 like I got to prove myself all over again. 947 00:40:50,752 --> 00:40:52,580 Is this about Jess? 948 00:40:52,624 --> 00:40:55,365 - We had a shorthand. - We understood each other. 949 00:40:55,409 --> 00:40:57,498 He would never have brought somebody new on the team 950 00:40:57,542 --> 00:40:59,457 without talking to me about it first. 951 00:40:59,500 --> 00:41:01,589 - That's what you're mad about? - I'm not mad. 952 00:41:01,633 --> 00:41:03,809 I'm frustrated. 953 00:41:03,852 --> 00:41:06,855 I feel like you don't see me. 954 00:41:06,899 --> 00:41:09,467 I worked my ass off on this case, 955 00:41:09,510 --> 00:41:11,338 and you didn't even bring me to the take down. 956 00:41:11,381 --> 00:41:12,881 There were three seats on the chopper. 957 00:41:12,905 --> 00:41:14,428 I made the decision in the moment. 958 00:41:14,472 --> 00:41:15,710 So you brought the rookie instead? 959 00:41:15,734 --> 00:41:18,388 I needed to find out what he was made of, 960 00:41:18,432 --> 00:41:19,520 if I can trust him. 961 00:41:19,564 --> 00:41:21,479 And I need the same thing from you. 962 00:41:21,522 --> 00:41:23,568 It's a two-way street, Remy. 963 00:41:26,658 --> 00:41:29,661 Look, I know I got a family and kid issues 964 00:41:29,704 --> 00:41:31,504 to deal with sometimes, but that does not mean 965 00:41:31,532 --> 00:41:34,970 I am not 100% committed to this job. 966 00:41:35,014 --> 00:41:38,321 I'm here because I want to be, and I know what I'm doing. 967 00:41:38,365 --> 00:41:39,366 I know that. 968 00:41:39,409 --> 00:41:42,412 You're a badass agent, Sheryll. 969 00:41:42,456 --> 00:41:44,850 And I need you on this team. 970 00:41:47,417 --> 00:41:48,723 Okay? 971 00:41:50,029 --> 00:41:51,509 Okay. 972 00:41:52,640 --> 00:41:54,860 Are we good? 973 00:41:54,903 --> 00:41:56,383 Yeah, we're good. 974 00:41:58,385 --> 00:41:59,995 Just don't try to hug me or anything. 975 00:42:00,039 --> 00:42:02,563 I'll see you tomorrow. 976 00:42:02,607 --> 00:42:03,956 Yes, you will. 977 00:42:07,655 --> 00:42:14,706 ♪ 978 00:42:30,460 --> 00:42:37,511 ♪ 69815

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.