All language subtitles for Discovery.of.Romance.E18.KoreFaa.ir

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:16,462 --> 00:01:04,782 کره فا با افتخار تقدیم میکند http://KoreFaa.ir مترجم: ماندانا 2 00:00:22,542 --> 00:00:24,060 3 00:00:24,060 --> 00:00:27,980 4 00:00:28,582 --> 00:00:31,702 5 00:00:34,542 --> 00:00:36,182 6 00:00:36,502 --> 00:00:40,982 7 00:00:41,302 --> 00:00:43,862 8 00:00:44,302 --> 00:00:47,942 9 00:00:48,820 --> 00:00:50,300 10 00:00:50,302 --> 00:00:52,982 11 00:00:53,262 --> 00:00:55,702 12 00:00:56,262 --> 00:00:59,182 13 00:01:00,862 --> 00:01:02,101 14 00:01:02,102 --> 00:01:05,122 15 00:01:05,446 --> 00:01:09,900 اکتشاف عشق 16 00:01:10,160 --> 00:01:13,360 من قدیسه نیستم, وسوسه میشم 17 00:01:13,360 --> 00:01:15,660 قسمت 18 18 00:01:18,240 --> 00:01:18,800 اینجا چی کار میکنی؟ 19 00:01:19,240 --> 00:01:19,800 و این دسته گل 20 00:01:19,839 --> 00:01:20,279 چی میخوای؟ 21 00:01:21,720 --> 00:01:22,800 برگرد 22 00:01:22,800 --> 00:01:23,279 شنیدی؟ 23 00:01:23,279 --> 00:01:24,279 برگرد 24 00:01:25,039 --> 00:01:26,640 منظورم تو بود 25 00:01:26,640 --> 00:01:27,880 برگرد 26 00:01:28,080 --> 00:01:28,679 من؟ 27 00:01:28,839 --> 00:01:29,520 منظورت چیه؟ 28 00:01:29,640 --> 00:01:30,119 اوهوم 29 00:01:34,080 --> 00:01:35,199 نادیده اش بگیر 30 00:01:35,199 --> 00:01:37,360 اومدی چیزی بهم بگی؟ 31 00:01:37,679 --> 00:01:38,360 اوهوم 32 00:01:42,360 --> 00:01:42,640 داداش 33 00:01:43,240 --> 00:01:44,039 لطف کن 34 00:01:45,000 --> 00:01:45,880 ما رو تنها بذار 35 00:01:45,919 --> 00:01:46,360 !ها ها 36 00:01:47,080 --> 00:01:48,000 نمیرم 37 00:01:48,000 --> 00:01:48,759 به عنوان داداشش 38 00:01:48,759 --> 00:01:49,839 چهار تا کلمه میخوام بهت بگم 39 00:01:50,039 --> 00:01:51,279 تو لیاقت اونو نداری 40 00:01:51,479 --> 00:01:52,520 چرا فکر میکنی اون لیاقت منو نداره؟ 41 00:01:52,520 --> 00:01:54,080 متوجه شدم خیلی مسخره ای 42 00:01:54,080 --> 00:01:55,520 این مرد یه بار تو رو گریه انداخت 43 00:01:55,520 --> 00:01:56,839 الانم دوباره میخواد گریه ات بندازه 44 00:01:57,119 --> 00:01:57,600 به هر حال کسی که اشتباهه 45 00:01:57,600 --> 00:01:58,360 تا آخرش اشتباه میمونه 46 00:01:58,360 --> 00:01:58,960 متوجهی؟ 47 00:01:58,960 --> 00:02:00,160 درک میکنی؟ 48 00:02:00,160 --> 00:02:00,679 گمشو 49 00:02:01,440 --> 00:02:02,319 گفتم برگرد داخل 50 00:02:08,640 --> 00:02:09,679 روانی 51 00:02:15,520 --> 00:02:16,960 رفت داخل 52 00:02:17,240 --> 00:02:18,800 هر چی میخوای بگی بگو 53 00:02:20,520 --> 00:02:20,960 ببخشید 54 00:02:20,960 --> 00:02:21,240 سونگ 55 00:02:21,599 --> 00:02:22,999 قبلا 56 00:02:23,240 --> 00:02:24,760 میدونستم چه حسی بهم داری 57 00:02:25,399 --> 00:02:26,679 ولی وانمود میکردم نمیدونم 58 00:02:27,240 --> 00:02:28,879 و تو پول تعمیر ماشینمم دادی 59 00:02:29,480 --> 00:02:31,279 متوجه نبودم چقدر بهت آسیب زدم 60 00:02:31,640 --> 00:02:33,279 بعدشم فقط به فکر خودم بودم 61 00:02:34,360 --> 00:02:35,999 خیلی گیج بودم 62 00:02:36,480 --> 00:02:37,200 برای همین 63 00:02:38,719 --> 00:02:39,879 معذرت میخوام 64 00:02:40,999 --> 00:02:42,240 از صمیم قلبم ازت معذرت میخوام 65 00:02:47,719 --> 00:02:47,999 !ها 66 00:02:48,920 --> 00:02:50,999 سونگ به این راحتی ها نمیبخشت 67 00:02:59,040 --> 00:03:00,040 مرسی 68 00:03:09,760 --> 00:03:10,760 جلوی دید مو گرفتی 69 00:03:11,119 --> 00:03:11,760 سونگ 70 00:03:12,279 --> 00:03:13,839 تو که با یو هوی خوش بودی 71 00:03:13,879 --> 00:03:15,159 چرا الان دسته گل تان شو رو قبول کردی 72 00:03:15,839 --> 00:03:17,399 باید از این دو تا یکی شونو دوست داشته باشی 73 00:03:18,080 --> 00:03:19,040 یکی شونو دوست داری 74 00:03:19,640 --> 00:03:20,679 مگه نه؟ 75 00:03:21,080 --> 00:03:23,760 الان دقیقا نمیتونم بگم 76 00:03:24,480 --> 00:03:26,599 هنوز مونده تصمیم بگیرم 77 00:03:26,599 --> 00:03:27,480 امکان نداره 78 00:03:27,920 --> 00:03:29,439 میخوای با دو نفر قرار بذاری؟ 79 00:03:29,679 --> 00:03:31,399 قبل از اینکه وارد رابطه بشیم 80 00:03:31,439 --> 00:03:33,439 اول باید چند تا قرار بذاریم 81 00:03:35,640 --> 00:03:36,159 نه 82 00:03:36,559 --> 00:03:37,240 نمیتونی 83 00:03:44,279 --> 00:03:44,960 چرا؟ 84 00:03:47,960 --> 00:03:48,879 ...خب 85 00:03:49,800 --> 00:03:51,520 اگه باهاشون قرار بذاری 86 00:03:52,760 --> 00:03:55,439 کی شب ها با من اسنک بخوره 87 00:03:57,040 --> 00:03:58,040 چی؟ 88 00:03:58,040 --> 00:03:59,040 همش به فکر شکمتی 89 00:03:59,040 --> 00:04:00,279 خیلی چاق شدی 90 00:04:00,399 --> 00:04:01,320 از این به بعد دیگه نمیخوام اسنک بخورم 91 00:04:01,320 --> 00:04:01,719 دیگه نمیخوام 92 00:04:01,719 --> 00:04:01,999 گمشو 93 00:04:03,640 --> 00:04:03,960 آه 94 00:04:05,119 --> 00:04:05,999 لی دونگ هاو 95 00:04:06,920 --> 00:04:07,559 تو خیلی بدی 96 00:04:10,200 --> 00:04:10,520 هی 97 00:04:10,520 --> 00:04:11,640 گل مو بذار زمین 98 00:04:11,640 --> 00:04:12,279 مگه به گرده اش حساسیت نداری 99 00:04:12,279 --> 00:04:12,719 لی دونگ هاو 100 00:04:12,999 --> 00:04:13,839 لی دونگ هاو 101 00:04:15,080 --> 00:04:15,559 لی دونگ هاو 102 00:04:28,200 --> 00:04:30,120 انقدر راه نرو 103 00:04:30,680 --> 00:04:32,080 سرم گیج رفت 104 00:04:36,520 --> 00:04:37,200 هی 105 00:04:39,640 --> 00:04:41,279 زندگی شخصیم 106 00:04:41,880 --> 00:04:42,719 یکم پیچیده شده 107 00:04:43,399 --> 00:04:45,279 اصلا انتظار شو نداشتم 108 00:04:50,799 --> 00:04:51,320 چطوره؟ 109 00:04:51,839 --> 00:04:52,919 فوق العاده نیست؟ 110 00:04:54,320 --> 00:04:55,359 از بین این دو تا 111 00:04:55,839 --> 00:04:56,680 کدومو ترجیح میدی؟ 112 00:04:56,680 --> 00:04:57,960 خودمم نمیدونم 113 00:05:00,520 --> 00:05:01,599 یو هوی 114 00:05:02,440 --> 00:05:03,520 سنش بیشتره 115 00:05:03,919 --> 00:05:04,839 ولی 116 00:05:04,880 --> 00:05:05,799 آدم با ملاحظه 117 00:05:05,839 --> 00:05:06,799 مراقب 118 00:05:06,839 --> 00:05:07,599 و بالغیه 119 00:05:07,839 --> 00:05:09,279 پسر خوبیه 120 00:05:10,640 --> 00:05:11,839 ...ولی همش حس میکنم 121 00:05:13,640 --> 00:05:13,839 ایش 122 00:05:14,159 --> 00:05:14,880 و تان شو 123 00:05:16,120 --> 00:05:18,640 نمیدونم به اندازه قبلنا دوستش دارم یا نه 124 00:05:19,440 --> 00:05:20,200 ولی 125 00:05:20,200 --> 00:05:22,359 تان شو خیلی عوض شده 126 00:05:22,359 --> 00:05:23,080 ببین 127 00:05:23,320 --> 00:05:24,279 من به خاطر اون رفتم 128 00:05:24,320 --> 00:05:25,200 مدیریت مالی یاد گرفتم 129 00:05:25,239 --> 00:05:27,799 بودجه, بیمه, اینجور چیزا 130 00:05:28,200 --> 00:05:28,719 وگرنه 131 00:05:28,839 --> 00:05:29,880 منو چه به این کارا 132 00:05:30,320 --> 00:05:31,680 و از همه مهم تر 133 00:05:32,760 --> 00:05:37,000 الان تان شو دوستم داره 134 00:05:38,760 --> 00:05:40,120 مگه چیز خوبی نیست؟ 135 00:05:40,359 --> 00:05:42,039 نه 136 00:05:43,960 --> 00:05:45,239 الان دارم 137 00:05:46,039 --> 00:05:47,760 با یکی دیگه هم میجنگم 138 00:05:49,440 --> 00:05:50,440 همین که لی دونگ هاو نیست خدا رو شکر میکنم 139 00:05:54,239 --> 00:05:54,680 هوم 140 00:06:00,839 --> 00:06:02,479 لی دونگ هاو خودمونه؟ 141 00:06:05,839 --> 00:06:06,159 سونگ 142 00:06:06,159 --> 00:06:06,719 ها؟ 143 00:06:07,320 --> 00:06:07,880 سونگ 144 00:06:08,680 --> 00:06:09,359 کجا میری؟ 145 00:06:09,680 --> 00:06:11,200 میرم شرکت شو زه هاو جلسه دارم 146 00:06:11,719 --> 00:06:12,200 باشه 147 00:06:12,200 --> 00:06:12,960 من میرسونمت 148 00:06:12,960 --> 00:06:13,159 آه 149 00:06:13,159 --> 00:06:13,359 نمیخواد 150 00:06:13,359 --> 00:06:14,159 تاکسی گرفتم 151 00:06:14,159 --> 00:06:14,599 خدافظ 152 00:06:14,599 --> 00:06:14,719 هی 153 00:06:14,719 --> 00:06:14,960 نه 154 00:06:14,960 --> 00:06:15,760 صبر کن 155 00:06:16,279 --> 00:06:17,399 اوه 156 00:06:25,440 --> 00:06:26,799 خوبی؟ 157 00:06:28,919 --> 00:06:29,320 سونگ 158 00:06:30,000 --> 00:06:30,680 بذار من برسونمت 159 00:06:33,080 --> 00:06:35,279 گل بابونه خیلی قشنگه و همه جا کاشته میشه 160 00:06:36,279 --> 00:06:37,239 عین 161 00:06:37,599 --> 00:06:39,120 عشق ابدی و غیر قابل تغییر میمونه 162 00:06:40,239 --> 00:06:41,799 برای زن ها بهترین گل ممکنه 163 00:06:43,520 --> 00:06:44,279 لی دونگ هاو 164 00:06:44,880 --> 00:06:45,919 تو دستت چیه؟ 165 00:06:46,760 --> 00:06:47,440 هیچی 166 00:06:48,239 --> 00:06:50,039 تو دستت چیه؟ 167 00:06:50,039 --> 00:06:50,560 هیچی 168 00:06:52,359 --> 00:06:53,239 داری یه چیزیو ازم قایم میکنی؟ 169 00:06:53,239 --> 00:06:54,000 نه 170 00:06:54,440 --> 00:06:55,359 نه 171 00:06:55,359 --> 00:06:56,120 چی شده؟ 172 00:06:56,120 --> 00:06:56,599 بده من 173 00:06:56,599 --> 00:06:57,560 دیدمش 174 00:06:59,159 --> 00:07:00,080 واقعا میخوای ببینیش؟ 175 00:07:00,359 --> 00:07:00,919 آره؟ 176 00:07:01,000 --> 00:07:01,440 آره؟ 177 00:07:01,880 --> 00:07:02,799 سلام, شیا تیان 178 00:07:05,479 --> 00:07:06,120 اینو از کجا اوردی؟ 179 00:07:07,039 --> 00:07:07,680 بگو 180 00:07:08,239 --> 00:07:09,880 اینو وقتی رفتم به خاله پیازچه بدم بهم داد 181 00:07:10,080 --> 00:07:10,640 اینو اون بهت داد؟ 182 00:07:11,320 --> 00:07:11,640 بیا 183 00:07:13,680 --> 00:07:14,120 مال تو 184 00:07:18,919 --> 00:07:19,680 میدونی چیه؟ 185 00:07:20,320 --> 00:07:22,359 اون کارای عجیب و غریبی کرده 186 00:07:23,000 --> 00:07:23,919 مثلا 187 00:07:24,080 --> 00:07:25,200 یه صندلی درست کردیم 188 00:07:25,200 --> 00:07:26,120 که یه پایه نداشت 189 00:07:26,479 --> 00:07:28,560 فکر میکنی اون مشکلی نداره 190 00:07:28,560 --> 00:07:29,239 ولی مسئله من 191 00:07:29,960 --> 00:07:31,919 تماس چشمیه, متوجهی؟ 192 00:07:34,080 --> 00:07:34,760 نخند 193 00:07:36,760 --> 00:07:37,320 ...و 194 00:07:37,760 --> 00:07:39,599 از خودم یه سوال جدی پرسیدم 195 00:07:39,880 --> 00:07:40,880 من دقیقا چی میخوام؟ 196 00:07:41,159 --> 00:07:42,919 ثروت, پیشینه خانوادگی, پیشینه تحصیلی 197 00:07:42,919 --> 00:07:45,279 استعداد, ظاهر, قد 198 00:07:45,279 --> 00:07:46,839 الان این چیزا اصلا برام مهم نیست 199 00:07:47,719 --> 00:07:48,880 شاید وقتی که بیست سالم بود 200 00:07:48,919 --> 00:07:49,760 خیلی به این چیزا دقت میکردم 201 00:07:50,440 --> 00:07:51,279 ولی الان 202 00:07:52,640 --> 00:07:53,520 من فقط دو تا چیز دقت میکنم 203 00:07:54,080 --> 00:07:54,520 یکی 204 00:07:55,080 --> 00:07:55,960 منو عین یه زن ببینه 205 00:07:56,560 --> 00:07:56,839 دومی 206 00:07:57,359 --> 00:07:58,479 به جز اینکه منو عین یه زن ببینه 207 00:07:59,000 --> 00:08:00,320 باهام عین یه انسان رفتار کنه 208 00:08:01,080 --> 00:08:02,320 ولی لی دونگ هاو 209 00:08:02,320 --> 00:08:03,440 منو عین یه رفیق میبینه 210 00:08:03,440 --> 00:08:05,799 نه یه زن 211 00:08:08,680 --> 00:08:09,399 با این حال 212 00:08:09,399 --> 00:08:10,760 تو دونگ هاو رو دوست داری 213 00:08:11,799 --> 00:08:13,399 ببین, رو بقیه یه برچسبی زدی 214 00:08:13,760 --> 00:08:14,960 جز دونگ هاو 215 00:08:15,320 --> 00:08:15,799 مگه نه؟ 216 00:08:16,760 --> 00:08:18,399 نمیتونم بگم چرا 217 00:08:18,960 --> 00:08:20,919 ولی برای دوست داشتن کسی دلیل نمیخواد 218 00:08:20,960 --> 00:08:21,880 بی دلیل اتفاق میوفته 219 00:08:24,039 --> 00:08:25,279 همین الان فهمیدی 220 00:08:25,279 --> 00:08:26,440 دوستش داری 221 00:08:28,000 --> 00:08:30,120 مهم نیست چیزی ازش 222 00:08:30,399 --> 00:08:31,120 نمیدونی 223 00:08:33,599 --> 00:08:34,639 مگه تا حالا تجربه کردی؟ 224 00:08:38,599 --> 00:08:39,800 بیشتر بهم بگو 225 00:08:40,200 --> 00:08:41,280 مثل 226 00:08:43,080 --> 00:08:44,440 چیزی که مورد علاقه شه 227 00:08:44,440 --> 00:08:45,599 چیزی که ازش متنفره 228 00:08:46,479 --> 00:08:47,320 طالعش 229 00:08:47,320 --> 00:08:48,400 و تاریخ تولدش 230 00:08:48,400 --> 00:08:49,320 هیچ کدومو نمیدونی 231 00:08:49,320 --> 00:08:50,920 ولی بازم دوستش داری 232 00:08:52,479 --> 00:08:53,479 شاید 233 00:08:55,440 --> 00:08:56,599 عشق در نگاه اوله 234 00:08:59,119 --> 00:08:59,680 قابل لمس 235 00:09:00,639 --> 00:09:01,800 و قابل دیدن نیست 236 00:09:02,359 --> 00:09:04,599 همینجور که میدونی 237 00:09:05,359 --> 00:09:06,440 به طور طبیعی 238 00:09:06,440 --> 00:09:08,040 اتفاق میوفته 239 00:09:09,719 --> 00:09:11,320 جایی برای پشیمونی نمیذاره 240 00:09:12,759 --> 00:09:14,920 برای همینه که وقتی متوجه میشی 241 00:09:15,320 --> 00:09:18,639 قلبت سریع تر از ذهنت دست به کار میشه 242 00:09:23,080 --> 00:09:23,719 همین 243 00:09:24,479 --> 00:09:25,479 واقعا تا حالا تجربه اش نکردی؟ 244 00:09:31,759 --> 00:09:33,560 جدا از شو زه هاو متنفرم 245 00:09:34,359 --> 00:09:35,519 شیا تیان, دیوونه شدی؟ 246 00:09:35,560 --> 00:09:37,759 متوجه شدی راجب چی حرف میزدی؟ 247 00:09:38,239 --> 00:09:38,999 یعنی چی قلبت 248 00:09:39,320 --> 00:09:41,359 از ذهنت سریع تر دست به کار میشه؟ 249 00:09:41,759 --> 00:09:43,999 یعنی چی به طور طبیعی اتفاق میوفته؟ 250 00:09:47,200 --> 00:09:49,239 میدونی چقدر برام سخته 251 00:09:49,639 --> 00:09:51,599 بین شما دو تا عین آدمای کر و لال رفتار کنم؟ 252 00:09:51,879 --> 00:09:53,040 اصلا نمیفهمم 253 00:09:53,040 --> 00:09:54,839 بین شما دو تا چی میگذره 254 00:09:55,479 --> 00:09:56,920 پنج سال پیش از هم جدا شدین 255 00:09:57,239 --> 00:09:59,759 بعد از پنج سال برای بار دوم باز از هم جدا شدین 256 00:10:00,160 --> 00:10:00,639 و تو؟ 257 00:10:01,400 --> 00:10:03,119 وقتی این چرت و پرتا رو میشنوی 258 00:10:03,119 --> 00:10:04,519 میزنی زیر گریه 259 00:10:04,999 --> 00:10:05,960 چت شده؟ 260 00:10:06,599 --> 00:10:07,999 نکنه باز وسوسه شدی؟ 261 00:10:10,800 --> 00:10:11,119 آره 262 00:10:14,800 --> 00:10:15,440 وسوسه شدم 263 00:10:18,639 --> 00:10:19,800 مگه میشه نشم؟ 264 00:10:24,119 --> 00:10:25,359 اون شو زه هاو ئه 265 00:10:26,359 --> 00:10:27,280 هر کسی نیست 266 00:10:28,280 --> 00:10:29,599 نمیدونی شو زه هاو 267 00:10:29,599 --> 00:10:30,440 چه معنی ای برای من داره؟ 268 00:10:31,160 --> 00:10:32,719 ما پنج سال از عمر مون 269 00:10:32,719 --> 00:10:34,160 کنار هم گذشت 270 00:10:35,519 --> 00:10:36,440 باهم بزرگ شدیم 271 00:10:37,080 --> 00:10:37,920 بعدشم 272 00:10:37,920 --> 00:10:39,920 هنوزم اونه که خوب 273 00:10:39,920 --> 00:10:42,119 و بد منو میدونه 274 00:10:42,519 --> 00:10:43,200 بعضی وقتا, اون حتی 275 00:10:43,200 --> 00:10:44,599 از تو و دونگ هاو بهتر درک میکنه 276 00:10:44,599 --> 00:10:46,320 مگه میشه نشم؟ 277 00:10:48,759 --> 00:10:49,800 ولی چه میشه کرد؟ 278 00:10:51,280 --> 00:10:52,160 میدونم نباید منتظرش باشم 279 00:10:52,160 --> 00:10:52,800 ولی بودم 280 00:10:54,280 --> 00:10:55,920 میدونم خیلی چیزا رو نباید بگم 281 00:10:55,960 --> 00:10:56,839 ولی گفتم 282 00:10:56,879 --> 00:10:57,800 ولی به جز اینا 283 00:10:57,839 --> 00:10:59,160 دیگه چی کار کردم؟ 284 00:11:00,080 --> 00:11:01,119 باهاش هم بستر شدم؟ 285 00:11:01,719 --> 00:11:02,920 باهاش فرار کردم؟ 286 00:11:04,440 --> 00:11:05,440 به هر حال 287 00:11:05,920 --> 00:11:08,239 دقیقا میدونم دارم چی کار میکنم 288 00:11:08,239 --> 00:11:10,080 هیچوقت فرار نکردم 289 00:11:10,080 --> 00:11:12,359 و میدونم باید کجا باشم 290 00:11:12,639 --> 00:11:14,999 تو خونه خودمم تمام تلاش مو کردم 291 00:11:16,999 --> 00:11:18,280 ولی من قدیسه نیستم 292 00:11:20,440 --> 00:11:21,879 یه انسانم 293 00:11:24,119 --> 00:11:25,359 وسوسه میشم 294 00:11:27,599 --> 00:11:28,160 چی کار کنم؟ 295 00:11:42,800 --> 00:11:43,359 ببخشید 296 00:11:46,400 --> 00:11:47,920 خیلی تند رفتم 297 00:11:48,960 --> 00:11:49,639 اشکالی نداره 298 00:11:50,680 --> 00:11:53,639 میدونم بعضی وقتا درک یه سری چیزا خیلی سخته 299 00:11:57,119 --> 00:11:59,040 مسئله درک کردنش نیست 300 00:12:02,440 --> 00:12:03,280 من فقط نگرانتم 301 00:12:03,879 --> 00:12:04,879 متوجهی؟ 302 00:12:05,560 --> 00:12:06,719 مگه بقیه اینجوری نیستن؟ 303 00:12:06,920 --> 00:12:08,759 وقتی عاشق میشن 304 00:12:08,800 --> 00:12:10,719 فکر میکنن مسخره ست 305 00:12:11,160 --> 00:12:12,119 عین روانی ها میشن 306 00:12:13,359 --> 00:12:14,160 منم اونا رو درک نمیکنم 307 00:12:18,999 --> 00:12:20,400 ولی تو سونگی 308 00:12:22,599 --> 00:12:23,920 به حرف های بقیه اهمیت نمیدم 309 00:12:26,080 --> 00:12:27,160 به جز تو 310 00:12:29,200 --> 00:12:29,999 میدونم 311 00:12:30,800 --> 00:12:32,040 اشتباه کردم 312 00:12:33,119 --> 00:12:33,879 دیگه تکرار نمیکنم 313 00:12:34,999 --> 00:12:36,040 نگران نباش 314 00:12:36,080 --> 00:12:36,960 میدونم 315 00:12:37,680 --> 00:12:39,639 الان عاشق گوان شینم 316 00:12:41,719 --> 00:12:43,599 وقتی با شو زه هاو بودم 317 00:12:43,920 --> 00:12:44,639 خیلی جوون و خام بودم 318 00:12:47,119 --> 00:12:47,839 جز اون نمیتونم 319 00:12:47,839 --> 00:12:48,999 کسی رو ببینم 320 00:12:50,599 --> 00:12:51,999 عشق همیشه یه بار میاد 321 00:12:54,239 --> 00:12:55,479 ولی میدونم 322 00:12:55,920 --> 00:12:56,560 گوان شین چه آدمیه 323 00:12:57,280 --> 00:12:58,839 هم خیلی خوب میشناسمش هم خیلی دوستش دارم 324 00:13:01,320 --> 00:13:03,040 پیشش احساس امنیت میکنم 325 00:13:04,040 --> 00:13:05,879 خودمو براش لوس میکنم 326 00:13:06,960 --> 00:13:07,960 هر کاری دوست دارم میکنم 327 00:13:09,920 --> 00:13:11,599 برای همین ولش نمیکنم 328 00:13:12,599 --> 00:13:13,960 و نمیخوام ولش کنم 329 00:13:16,879 --> 00:13:17,599 بهت اعتماد دارم 330 00:13:18,359 --> 00:13:18,839 هوم 331 00:13:20,639 --> 00:13:21,800 دیگه حرف شو نزن 332 00:13:22,239 --> 00:13:23,160 من همیشه 333 00:13:23,160 --> 00:13:24,519 طرف تو ام 334 00:13:29,759 --> 00:13:30,280 رئیس 335 00:13:30,759 --> 00:13:31,920 امروز عصر میخوام با گروه شنگ 336 00:13:31,920 --> 00:13:33,080 بحث راجب خانه شهری رو تموم کنم 337 00:13:33,080 --> 00:13:33,359 باشه 338 00:13:34,839 --> 00:13:35,359 و 339 00:13:36,599 --> 00:13:38,599 خانم شیا هم هست 340 00:13:41,320 --> 00:13:42,040 متوجه شدم 341 00:13:45,800 --> 00:13:46,519 خوبی؟ 342 00:13:48,680 --> 00:13:49,280 معلومه 343 00:13:49,920 --> 00:13:50,639 باشه 344 00:13:51,040 --> 00:13:52,400 اگه حال مون خوب نباشه چجوری باهم کار کنیم؟ 345 00:13:53,639 --> 00:13:54,519 و گفتی که 346 00:13:54,519 --> 00:13:56,040 زمان همه چیو حل میکنه 347 00:13:56,800 --> 00:13:57,719 میگذره 348 00:13:58,119 --> 00:13:58,479 باشه 349 00:13:58,479 --> 00:14:00,400 پس اینم فایلش 350 00:14:01,080 --> 00:14:01,519 اوه 351 00:14:01,519 --> 00:14:01,999 صبر کن 352 00:14:02,920 --> 00:14:03,479 عه 353 00:14:03,479 --> 00:14:05,800 مشتری گفت میخواد یه درخت 354 00:14:05,800 --> 00:14:06,639 تو حیاط جلو خونه بکاره, مگه نه؟ 355 00:14:07,040 --> 00:14:07,479 اوهوم 356 00:14:07,680 --> 00:14:08,800 بهش بگو غیر ممکنه 357 00:14:08,800 --> 00:14:09,639 چون بعد از ده 358 00:14:09,639 --> 00:14:10,479 یا بیست سال 359 00:14:10,479 --> 00:14:11,960 وقتی درخت رشد کنه 360 00:14:11,960 --> 00:14:13,400 قطعا روی نور تو خونه تاثیر میذاره 361 00:14:13,599 --> 00:14:15,080 اون وقت نمیشه قطعش کنیم 362 00:14:15,999 --> 00:14:17,239 هر چی باشه اونم جون داره و زنده ست 363 00:14:18,800 --> 00:14:20,519 فقط نمیتونیم به فکر حال باشیم 364 00:14:20,519 --> 00:14:21,239 پس آینده چی 365 00:14:25,200 --> 00:14:25,639 رئیس 366 00:14:26,599 --> 00:14:27,599 الان متوجه شدم 367 00:14:27,599 --> 00:14:29,400 که تحت تاثیر شیا تیان قرار گرفتی 368 00:14:31,080 --> 00:14:31,680 چی میخوای؟ 369 00:14:31,680 --> 00:14:33,280 همین الان خودت گفتی 370 00:14:33,280 --> 00:14:34,599 اگه اون درخت رو توی طرح ببینه 371 00:14:35,040 --> 00:14:36,359 همینو میگه 372 00:14:39,800 --> 00:14:41,440 شبیه آدم بدا شدی 373 00:14:44,400 --> 00:14:44,920 واقعا؟ 374 00:14:48,239 --> 00:14:48,519 من 375 00:14:48,560 --> 00:14:49,119 من باید برم 376 00:15:22,999 --> 00:15:24,560 اینم یه توضیح کلی 377 00:15:25,280 --> 00:15:26,359 قبل از چیدمان وسایل 378 00:15:26,359 --> 00:15:27,400 بازم توضیحاتی میدم 379 00:15:29,400 --> 00:15:30,440 آقای شو, نظری نداری؟ 380 00:15:32,519 --> 00:15:32,920 نه 381 00:15:33,080 --> 00:15:33,359 مرسی 382 00:15:34,879 --> 00:15:35,359 بچه ها 383 00:15:35,400 --> 00:15:35,920 جلسه تمومه 384 00:15:43,359 --> 00:15:44,239 تقریبا تموم شده 385 00:15:45,479 --> 00:15:47,400 مشتاقم که تموم شده شو ببینم 386 00:15:48,040 --> 00:15:48,639 آره 387 00:15:49,080 --> 00:15:50,080 چند روزه حسابی سر مون شلوغه 388 00:15:50,680 --> 00:15:51,239 موفق باشی 389 00:15:52,200 --> 00:15:52,800 مرسی 390 00:16:11,879 --> 00:16:12,239 اومدی 391 00:16:12,800 --> 00:16:13,400 میدونم 392 00:16:13,400 --> 00:16:14,320 همون قانون همیشگی 393 00:16:14,320 --> 00:16:14,920 بدون میگو 394 00:16:14,920 --> 00:16:15,440 پر از صدف 395 00:16:15,440 --> 00:16:15,759 آره 396 00:16:15,879 --> 00:16:16,519 برو یه جا رو انتخاب کن و بشین 397 00:16:16,519 --> 00:16:17,080 سر آشپز 398 00:16:17,280 --> 00:16:18,040 یه غذا بدون میگو 399 00:16:18,040 --> 00:16:18,759 با صدف اضافی 400 00:16:18,783 --> 00:16:28,783 کره فا با افتخار تقدیم میکند http://KoreFaa.ir مترجم: ماندانا 401 00:16:42,479 --> 00:16:44,560 امیدوارم چون اینجا نشستم به دل نگیری 402 00:16:45,239 --> 00:16:46,479 تو گفتی 403 00:16:47,080 --> 00:16:48,960 ما فقط طرف اول و دوم قراردادیم 404 00:16:49,320 --> 00:16:50,839 خیلی عادیه که وقتی تو یه رستورانیم 405 00:16:50,839 --> 00:16:52,479 سر یه میز بشینیم 406 00:16:52,759 --> 00:16:55,440 از آخرین باری که منو رسوندی خونه 407 00:16:56,200 --> 00:16:57,560 دیگه نیومدم خونه ات 408 00:16:57,920 --> 00:16:58,639 سر کارت 409 00:16:58,639 --> 00:16:59,800 دیگه نمیخوام به خاطر کار 410 00:17:00,239 --> 00:17:01,839 آبروت بره 411 00:17:05,160 --> 00:17:05,799 نه 412 00:17:06,400 --> 00:17:06,680 راحت باش 413 00:17:07,640 --> 00:17:08,239 هی 414 00:17:08,239 --> 00:17:08,960 اینم نودل تون 415 00:17:14,039 --> 00:17:16,239 یکی پر از لوبیا و قارچ 416 00:17:16,239 --> 00:17:17,920 اون یکی بدون میگو و پر از صدف 417 00:17:17,920 --> 00:17:18,519 نوش جان 418 00:17:18,759 --> 00:17:19,239 مرسی 419 00:17:33,960 --> 00:17:34,880 هنوز عین اون موقع ها تنبلی؟ 420 00:17:35,039 --> 00:17:36,479 پوست کندن میگو انقدر برات سخته؟ 421 00:17:36,759 --> 00:17:37,880 پوست کندن میگو کار پر زحمتیه 422 00:17:38,319 --> 00:17:39,239 خوردن 423 00:17:39,759 --> 00:17:40,360 صدف کار آسون تریه 424 00:17:44,279 --> 00:17:45,559 مال تو هم عین همیشه ست 425 00:17:45,559 --> 00:17:47,120 پر از لوبیا و قارچ 426 00:18:06,088 --> 00:18:06,984 گوان شین 427 00:18:09,559 --> 00:18:10,279 الو 428 00:18:10,600 --> 00:18:11,039 الو 429 00:18:11,400 --> 00:18:11,799 منم 430 00:18:12,279 --> 00:18:12,880 غذا تو تموم کردی؟ 431 00:18:15,680 --> 00:18:16,999 دارم با شو زه هاو غذا میخورم 432 00:18:17,920 --> 00:18:20,120 دیگه آخرای پروژه ست 433 00:18:20,519 --> 00:18:21,960 داره تموم میشه 434 00:18:25,600 --> 00:18:26,479 آه 435 00:18:27,479 --> 00:18:28,360 امشب چی کاره ای؟ 436 00:18:29,200 --> 00:18:30,200 برنامه ای داری؟ 437 00:18:31,680 --> 00:18:31,920 آه 438 00:18:31,960 --> 00:18:32,479 نه 439 00:18:34,160 --> 00:18:35,840 احتمالا باید اضافه کاری کنم 440 00:18:35,999 --> 00:18:36,799 بهت خوش بگذره 441 00:18:37,519 --> 00:18:38,239 باشه 442 00:18:39,120 --> 00:18:39,519 خدافظ 443 00:18:50,680 --> 00:18:50,999 بیا 444 00:18:51,600 --> 00:18:52,840 سه تا دنده کبابی با سس 445 00:18:54,519 --> 00:18:55,200 آره 446 00:18:55,519 --> 00:18:56,960 ما قبلا دو تا میخوردیم 447 00:18:57,479 --> 00:18:58,600 و سرش دعوا میکردیم 448 00:19:00,279 --> 00:19:00,999 آره 449 00:19:00,999 --> 00:19:02,680 دعوا سر یه همچین چیزی 450 00:19:02,719 --> 00:19:04,239 خیلی مسخره بود 451 00:19:04,840 --> 00:19:06,799 سر نودل فوری با پنیرم دعوا مون میشد 452 00:19:06,799 --> 00:19:07,640 مگه نه 453 00:19:09,600 --> 00:19:11,840 سر شیرین بودن یا نمکی بودن دلمه هم دعوا مون میشد 454 00:19:13,519 --> 00:19:15,920 شیرین بودن یا شور بودن تخم مرغ و گوجه هم همینطور 455 00:19:16,319 --> 00:19:17,759 سفت بودن 456 00:19:17,759 --> 00:19:18,719 یا نرم بودن سیب زمینی 457 00:19:18,719 --> 00:19:18,960 آه 458 00:19:18,960 --> 00:19:19,680 و 459 00:19:19,680 --> 00:19:20,400 نوشابه 460 00:19:20,400 --> 00:19:21,239 پپسی 461 00:19:21,239 --> 00:19:22,120 یا کوکا کولا 462 00:19:22,360 --> 00:19:23,160 خیلی مسخره بازی در میوردیم 463 00:19:23,479 --> 00:19:25,279 نمیدونم چرا این کارا رو میکردیم 464 00:19:25,880 --> 00:19:26,799 اگه از من بپرسی 465 00:19:26,799 --> 00:19:27,680 میگم باید همون اولی که دعوا مون شد 466 00:19:27,680 --> 00:19:29,200 جدا میشدیم 467 00:19:29,559 --> 00:19:31,400 منم میخواستم همینو بگم 468 00:19:33,440 --> 00:19:34,400 آبجو سفارش ندادم 469 00:19:35,519 --> 00:19:36,719 اگه مست بشم 470 00:19:36,719 --> 00:19:38,200 معلوم نیست چه اتفاقی قراره بیوفته 471 00:19:39,840 --> 00:19:40,799 حتی اگه مستم نباشی 472 00:19:40,799 --> 00:19:42,120 بازم نصف شب پیام رو اشتباهی میفرستی 473 00:19:42,319 --> 00:19:43,640 و غوغا به پا میکنی 474 00:19:44,400 --> 00:19:44,999 هی 475 00:19:45,519 --> 00:19:46,719 اون سری اشتباه کردم 476 00:19:46,759 --> 00:19:47,960 همش میخوای بکوبیش تو سرم؟ 477 00:19:49,680 --> 00:19:50,160 گارسون 478 00:19:50,920 --> 00:19:51,519 یه آبجو برام بیار 479 00:19:52,039 --> 00:19:52,479 آه 480 00:19:52,479 --> 00:19:52,840 باشه 481 00:19:53,840 --> 00:19:54,640 همین 482 00:19:54,759 --> 00:19:55,840 فکر کنم برات کافی باشه, مگه نه؟ 483 00:19:57,239 --> 00:19:57,920 باشه 484 00:20:04,960 --> 00:20:06,400 تا وقتی که تو رو ندیده بودم 485 00:20:06,400 --> 00:20:07,920 نودل دریایی نخورده بودم 486 00:20:08,840 --> 00:20:09,999 قبلش 487 00:20:09,999 --> 00:20:11,479 اصلا سراغ نودل نمیرفتم 488 00:20:11,479 --> 00:20:12,719 منم 489 00:20:13,160 --> 00:20:13,880 وقتی با تو بودم 490 00:20:13,920 --> 00:20:14,840 همش فیلم میدیدم 491 00:20:14,880 --> 00:20:16,079 الان اصلا سمت تلویزیون نمیرم 492 00:20:16,120 --> 00:20:17,160 فقطم به خاطر تو 493 00:20:17,559 --> 00:20:18,440 و دوربین 494 00:20:19,039 --> 00:20:19,640 عکس گرفتن 495 00:20:20,680 --> 00:20:22,319 شروع کردم سه تا زبان یاد گرفتم 496 00:20:23,479 --> 00:20:25,600 به خاطر تو آهنگ های جای چو رو گوش دادم 497 00:20:25,640 --> 00:20:26,600 و فیلم ها شو نگاه کردم 498 00:20:26,719 --> 00:20:28,840 به خاطر تو رمان های عاشقانه خوندم 499 00:20:28,840 --> 00:20:30,079 مثل نور آفتاب من 500 00:20:30,640 --> 00:20:32,319 تو موقع خوردن دامپلینگ اونا رو غرق در سرکه میکنی 501 00:20:32,360 --> 00:20:34,279 تو هم موقع خوردن گوشت اونا رو غرق در سس میکنی 502 00:20:34,840 --> 00:20:35,680 میخوام بدونم 503 00:20:35,680 --> 00:20:37,799 چرا همبرگر رو باید با میلک شیک خورد 504 00:20:37,799 --> 00:20:39,160 نمیدونم 505 00:20:39,160 --> 00:20:40,960 چرا چیپس رو با سس شور و شیرین میخوری 506 00:20:41,360 --> 00:20:41,559 ایش 507 00:20:41,559 --> 00:20:42,160 هی 508 00:20:42,160 --> 00:20:43,039 وقتی بهش فکر میکنم 509 00:20:43,039 --> 00:20:44,239 میبینم حداقل نصف عادت هام 510 00:20:44,239 --> 00:20:45,400 به خاطر تو عوض شد 511 00:20:45,400 --> 00:20:46,600 منم همینطور 512 00:20:47,479 --> 00:20:48,920 ولی هنوزم 513 00:20:49,160 --> 00:20:50,319 واسابی تو کتم نمیره (واسابی اسم یه گیاهه) 514 00:20:50,680 --> 00:20:52,079 منم درخت قهوه سودانی تو کتم نمیره 515 00:20:52,360 --> 00:20:53,079 حتی اگه تو یخچالم باشه 516 00:20:53,079 --> 00:20:54,279 بازم بوش کل اتاق رو بر میداره 517 00:20:54,279 --> 00:20:55,759 خیلی حیف شد که از این چیزای خوشمزه نمیخوری 518 00:20:57,840 --> 00:20:59,920 ولی احتمالا تو توی این دنیا تنها کسی هستی 519 00:21:00,519 --> 00:21:01,759 که از قطار بوسان میترسی 520 00:21:02,519 --> 00:21:03,079 جدی باش 521 00:21:03,200 --> 00:21:05,279 قطار بوسان خیلی هم ترسناکه مگه نیست؟ 522 00:21:05,719 --> 00:21:07,319 چرا از میمون پادشاه چیزی نگفتی, قهرمان برگشت؟ 523 00:21:07,519 --> 00:21:08,079 برای یه کارتون 524 00:21:08,079 --> 00:21:09,079 نشستی زار زار گریه کردی 525 00:21:09,680 --> 00:21:11,160 مگه فقط من تو سینما گریه کردم؟ 526 00:21:11,200 --> 00:21:12,999 نصف بیشتر آدما اشک شون در اومد, نیومد؟ 527 00:21:12,999 --> 00:21:14,079 وقتی یکی گریه اش میگیره 528 00:21:14,079 --> 00:21:16,319 حداقل آب دماغ شو با لباس بغلیش پاک نمیکنه 529 00:21:17,239 --> 00:21:18,360 تو گریه نکردی؟ 530 00:21:18,360 --> 00:21:19,880 ازم دستمال نخواستی؟ 531 00:21:20,440 --> 00:21:20,759 من 532 00:21:21,920 --> 00:21:22,200 ...خب 533 00:21:22,239 --> 00:21:23,680 مگه وقتی تو خونه سوسک میدیدی 534 00:21:23,680 --> 00:21:25,719 همیشه نمیپردی رو دوش من؟ 535 00:21:26,079 --> 00:21:27,160 دفعه آخری 536 00:21:27,719 --> 00:21:28,799 کی بود از ترس موش نجاتت داد 537 00:21:29,479 --> 00:21:30,559 موش های خیلی چندشن 538 00:21:31,160 --> 00:21:33,600 دخترا هم از سوسک میترسن 539 00:21:43,640 --> 00:21:45,759 حال پدر و مادرت خوبه؟ 540 00:21:46,279 --> 00:21:46,999 آره 541 00:21:47,640 --> 00:21:48,840 اونا همش باهم خوشن 542 00:21:48,840 --> 00:21:49,600 و اصلا نمیان خونه 543 00:21:50,079 --> 00:21:51,160 واقعا دارن دور دنیا سفر میکنن؟ 544 00:21:52,160 --> 00:21:53,039 سه سال شده 545 00:21:53,640 --> 00:21:54,360 به جز کارت پستالی که 546 00:21:54,360 --> 00:21:56,160 ماه پیش برام فرستادن 547 00:21:56,479 --> 00:21:57,880 دیگه خبری ازشون ندارم 548 00:21:59,519 --> 00:22:00,400 خیلی تحسینت میکنم 549 00:22:01,719 --> 00:22:03,079 پدر و مادرت خیلی هم دیگه رو دوست دارن 550 00:22:03,519 --> 00:22:04,479 و عاشق همن 551 00:22:06,999 --> 00:22:09,279 ولی چرا وقتی تو این محیط بزرگ شدی 552 00:22:09,279 --> 00:22:11,319 کنار اومدن باهات 553 00:22:12,400 --> 00:22:13,200 انقدر مشکله؟ 554 00:22:13,880 --> 00:22:15,039 خیلی عجیبه 555 00:22:22,559 --> 00:22:23,160 سردته؟ 556 00:22:25,360 --> 00:22:26,160 متاسفانه 557 00:22:26,519 --> 00:22:27,840 دیگه تو رابطه نیستم 558 00:22:27,840 --> 00:22:29,519 که کت تو برام در بیاری و بدی بهم 559 00:22:30,519 --> 00:22:30,799 ها ها 560 00:22:31,479 --> 00:22:32,680 کی میخواد کت شو بده به تو؟ 561 00:22:32,999 --> 00:22:34,160 انقدر خودتو دست بالا نگیر 562 00:22:35,440 --> 00:22:36,160 تو همیشه همینطوری بودی 563 00:22:36,160 --> 00:22:37,840 تنهایی آهنگ های کارن موک رو 564 00:22:38,239 --> 00:22:38,799 میخوندی 565 00:22:39,079 --> 00:22:40,759 بهت گفتم آهنگ عشق هیروشیما رو بخون 566 00:22:40,759 --> 00:22:41,600 ولی تو قبول نکردی 567 00:22:41,759 --> 00:22:42,680 اصلا متوجه نشدم 568 00:22:42,680 --> 00:22:43,680 چرا این کارو کردی؟ 569 00:22:44,999 --> 00:22:46,400 نترسیدم 570 00:22:48,360 --> 00:22:49,600 ولی همیشه میگن 571 00:22:50,279 --> 00:22:51,759 زوج هایی که اهنگ میخونن 572 00:22:52,479 --> 00:22:53,600 در نهایت از هم جدا میشن 573 00:22:57,319 --> 00:22:58,400 با اینکه خیلی تلاش کردی تا جلو شو بگیری 574 00:22:59,079 --> 00:23:00,400 ولی در نهایت از هم جدا شدیم مگه نشدیم؟ 575 00:23:01,640 --> 00:23:02,759 بد شد که جدا شدیم؟ 576 00:23:03,279 --> 00:23:04,759 الان میتونم هر چقدر که دلم بخواد اهنگ بخونم 577 00:23:05,519 --> 00:23:06,759 دیگه نیازی نیست مراقب چیزی باشم 578 00:23:08,279 --> 00:23:09,400 شاید بشه باهم 579 00:23:09,719 --> 00:23:10,999 دوست بمونیم 580 00:23:11,519 --> 00:23:12,200 دوست؟ 581 00:23:12,799 --> 00:23:13,600 با تو؟ 582 00:23:14,279 --> 00:23:15,640 سونگ رو ترجیح میدم 583 00:23:15,680 --> 00:23:15,920 ایش 584 00:23:19,160 --> 00:23:20,400 بعد از جدایی 585 00:23:20,999 --> 00:23:21,600 از اینکه دیگه باهم 586 00:23:21,600 --> 00:23:22,759 در تماس نبودیم 587 00:23:23,799 --> 00:23:25,279 و همین دیگه رو نمیدیدیم 588 00:23:26,719 --> 00:23:27,559 خیلی راحت بودم 589 00:23:29,759 --> 00:23:31,200 مگه قبلا 590 00:23:32,239 --> 00:23:33,880 همین کارو نمیکردیم؟ 591 00:23:43,160 --> 00:23:46,079 مطمئنم, نمیتونیم باهم دوست بمونیم 592 00:23:48,279 --> 00:23:49,559 میخوام 593 00:23:50,120 --> 00:23:50,999 دست شو بگیرم 594 00:23:52,680 --> 00:23:53,759 ترجیح میدادم مست باشم 595 00:23:54,120 --> 00:23:55,319 تا بتونم دست شو بگیرم 596 00:23:56,160 --> 00:23:58,279 کاش عین اون روز 597 00:23:58,999 --> 00:24:00,680 خودمو میزدم به مستی 598 00:24:00,680 --> 00:24:02,079 و به صورتش دست میزدم 599 00:24:04,842 --> 00:24:07,362 600 00:24:08,559 --> 00:24:09,600 برای 601 00:24:10,079 --> 00:24:11,479 شیا تیان سخته که 602 00:24:12,559 --> 00:24:14,479 من هنوزم عاشقشم 603 00:24:14,722 --> 00:24:20,322 وقتی دوباره باد بوزه 604 00:24:21,442 --> 00:24:27,642 وقتی که تو رویا نبینمت 605 00:24:28,042 --> 00:24:31,242 وقتی بعد از گذشت همه چی دوباره هم دیگه رو ببینیم 606 00:24:31,922 --> 00:24:34,442 بازم میتونم 607 00:24:34,842 --> 00:24:37,122 همونی باشم 608 00:24:37,922 --> 00:24:40,722 که مال توئه 609 00:25:18,200 --> 00:25:21,279 مشترک مورد نظر پاسخگو نیست 610 00:25:21,279 --> 00:25:22,640 لطفا بعدا شماره گیری فرمایید 611 00:25:22,640 --> 00:25:25,719 متاسفم! مشترک مورد نظر پاسخگو نمیباشد 612 00:25:44,719 --> 00:25:45,360 الو 613 00:25:45,759 --> 00:25:46,200 چی شده؟ 614 00:25:46,719 --> 00:25:46,960 الو 615 00:25:46,960 --> 00:25:47,479 دونگ هاو 616 00:25:48,200 --> 00:25:48,680 بیداری؟ 617 00:25:49,120 --> 00:25:49,600 آی 618 00:25:49,719 --> 00:25:50,239 آخر هفته ست 619 00:25:50,440 --> 00:25:51,920 گفتم میتونم بیشتر بخوابم 620 00:25:52,519 --> 00:25:53,160 چیه؟ 621 00:25:54,039 --> 00:25:54,799 شیا تیان کجاست؟ 622 00:25:56,880 --> 00:25:57,640 شیا تیان؟ 623 00:25:58,559 --> 00:25:58,999 آه 624 00:25:58,999 --> 00:25:59,840 بذار برم ببینم 625 00:26:01,759 --> 00:26:02,039 آه 626 00:26:03,600 --> 00:26:04,120 شیا تیان 627 00:26:05,079 --> 00:26:05,600 شیا تیان 628 00:26:11,719 --> 00:26:12,440 شیا تیان اینجا نیست 629 00:26:13,319 --> 00:26:14,079 خونه نیست؟ 630 00:26:14,559 --> 00:26:16,799 شاید رفته لب ساحل پیاده روی کنه 631 00:26:17,400 --> 00:26:18,600 این روزا خیلی دوست داره بره لب ساحل و پیاده روی کنه 632 00:26:18,759 --> 00:26:19,360 اوه 633 00:26:19,799 --> 00:26:20,519 متوجه شدم 634 00:26:25,360 --> 00:26:26,719 آه 635 00:26:32,680 --> 00:26:33,440 صبح بخیر 636 00:26:33,880 --> 00:26:34,479 صبح بخیر 637 00:26:37,600 --> 00:26:38,319 شیا تیان کجاست؟ 638 00:26:38,640 --> 00:26:39,360 بیرونه؟ 639 00:26:41,039 --> 00:26:42,039 مگه برنگشت؟ 640 00:26:42,640 --> 00:26:44,559 فکر کنم با گوان شینه 641 00:26:44,559 --> 00:26:45,160 چی؟ 642 00:26:46,440 --> 00:26:47,319 اون خونه نیست 643 00:26:48,799 --> 00:26:50,519 همین الان گوان شین بهم زنگ زد و دنبال شیا تیان میگشت 644 00:26:51,400 --> 00:26:52,360 برنگشته؟ 645 00:26:56,319 --> 00:26:57,719 بازم وسوسه ات کرده؟ 646 00:26:58,600 --> 00:26:58,999 آره 647 00:27:02,440 --> 00:27:03,319 وسوسه شدم 648 00:27:06,479 --> 00:27:08,799 دیروز شیا تیان با شو زه هاو جلسه داشت 649 00:27:16,120 --> 00:27:16,600 اوه نه 650 00:27:17,920 --> 00:27:19,160 به گوان شین چی گفتی؟ 651 00:27:19,799 --> 00:27:21,239 گفتم رفته لب ساحل تا پیاده روی کنه 652 00:27:21,239 --> 00:27:23,360 چرا چرت و پرت گفتی؟ 653 00:27:23,759 --> 00:27:24,840 چی میگفتم؟ 654 00:27:25,360 --> 00:27:26,160 عجیبه 655 00:27:36,239 --> 00:27:37,840 دارم با شو زه هاو غذا میخورم 656 00:27:39,160 --> 00:27:41,200 دیگه آخرای پروژه ست 657 00:27:41,680 --> 00:27:43,319 داره تموم میشه 658 00:27:44,120 --> 00:27:45,360 امشب چی کاره ای؟ 659 00:27:45,880 --> 00:27:46,960 برنامه ای داری؟ 660 00:27:47,799 --> 00:27:48,039 آه 661 00:27:48,039 --> 00:27:48,559 نه 662 00:27:50,360 --> 00:27:50,840 من 663 00:27:50,840 --> 00:27:52,039 من احتمالا باید اضافه کاری کنم 664 00:27:52,279 --> 00:27:52,920 بهت خوش بگذره 665 00:27:56,759 --> 00:27:58,279 وقتی اومدم سر قرار از قبل تعیین شده 666 00:27:58,279 --> 00:27:59,400 گوشیم با اون مرده 667 00:27:59,400 --> 00:28:01,200 جا به جا شد 668 00:28:01,600 --> 00:28:03,519 وقتی رفتم گوشی شو پس بدم و گوشی مو بگیرم 669 00:28:03,719 --> 00:28:05,239 چون مست بودم 670 00:28:06,479 --> 00:28:07,600 همونجا خوابم برد 671 00:28:08,079 --> 00:28:09,799 تو گوشی رو اشتباهی برده بودی؟ 672 00:28:11,200 --> 00:28:11,799 این اینجا چی کار میکنه؟ 673 00:28:11,799 --> 00:28:13,600 مشتری مه 674 00:28:14,079 --> 00:28:14,719 آره 675 00:28:15,120 --> 00:28:16,719 هم گوشی رو اشتباهی برده بودم 676 00:28:16,719 --> 00:28:18,880 هم مشتریشم 677 00:28:31,440 --> 00:28:32,640 امیدوارم لب ساحل باشی 678 00:28:33,600 --> 00:28:34,559 هر دریایی هم باشه 679 00:28:35,360 --> 00:28:36,279 میام و پیدات میکنم 680 00:28:37,880 --> 00:28:38,999 این خوب نیست 681 00:28:39,799 --> 00:28:41,640 چرا شو زه هاو جواب تلفن شو نمیده؟ 682 00:28:42,479 --> 00:28:43,079 هی 683 00:28:43,279 --> 00:28:44,479 گوان شین چی گفت؟ 684 00:28:44,479 --> 00:28:45,840 هنوز با گوان شین صحبت نکردم 685 00:28:46,279 --> 00:28:47,160 فکر میکنی 686 00:28:47,160 --> 00:28:48,999 شیا تیان پیش شو زه هاو ئه؟ 687 00:28:49,319 --> 00:28:51,039 میدونستم آخر کار خودشو میکنه 688 00:28:51,039 --> 00:28:52,039 چی؟ 689 00:28:52,039 --> 00:28:52,840 مگه عقل شو از دست داده؟ 690 00:28:52,840 --> 00:28:53,920 دیوونه شدی؟ 691 00:28:53,920 --> 00:28:55,200 مواظب حرف زدن باش 692 00:28:55,200 --> 00:28:55,920 چی؟ 693 00:28:55,920 --> 00:28:56,400 همینه دیگه 694 00:28:56,400 --> 00:28:57,200 پس چی بگم؟ 695 00:28:57,840 --> 00:28:58,239 ببین چی میگم 696 00:28:58,239 --> 00:28:58,759 لی دونگ هاو 697 00:28:59,079 --> 00:28:59,999 اصلا به 698 00:28:59,999 --> 00:29:00,960 گوان شین چیزی نگو 699 00:29:00,999 --> 00:29:02,079 وگرنه زبون تو میبرم 700 00:29:02,120 --> 00:29:02,440 چی؟ 701 00:29:02,440 --> 00:29:02,999 چی؟ 702 00:29:02,999 --> 00:29:04,279 اگه اون پیش شو زه هاو باشه 703 00:29:04,440 --> 00:29:05,400 دیگه اصلا نمیخوام ببینمش 704 00:29:05,400 --> 00:29:06,479 دوستی مو باهاش بهم میزنم 705 00:29:06,479 --> 00:29:07,440 هر کاری دوست داری بکن 706 00:29:07,440 --> 00:29:08,360 باشه 707 00:29:08,360 --> 00:29:09,759 چه تو باشی و چه نباشی 708 00:29:09,759 --> 00:29:10,999 من هیچی رو حل نمیکنم 709 00:29:10,999 --> 00:29:11,840 ایده ای داری؟ 710 00:29:11,840 --> 00:29:12,840 تو این مدت 711 00:29:12,880 --> 00:29:14,400 اون و شو زه هاو به دلایلی 712 00:29:14,400 --> 00:29:15,239 پیش هم بودن 713 00:29:15,239 --> 00:29:16,600 چه به عنوان شریک چه به عنوان دوست پسر و دوست دختر سابق هم دیگه 714 00:29:16,999 --> 00:29:18,239 چجوری از گوان شین قایمش کنم 715 00:29:18,279 --> 00:29:19,880 اگه دیشب باهم بودن 716 00:29:19,920 --> 00:29:20,840 من چیو قایم کنم؟ 717 00:29:20,880 --> 00:29:21,880 خفه شو 718 00:29:21,920 --> 00:29:22,440 لی دونگ هاو 719 00:29:22,479 --> 00:29:23,519 ببین چی میگم 720 00:29:23,680 --> 00:29:25,559 مهم نیست شیا تیان با شو زه هاو بوده 721 00:29:25,799 --> 00:29:26,519 یا نه 722 00:29:26,519 --> 00:29:27,479 اون دوستمه 723 00:29:27,479 --> 00:29:28,200 شنیدی؟ 724 00:29:28,799 --> 00:29:29,640 اوه 725 00:29:36,799 --> 00:29:37,640 عجب زوری داره 726 00:29:43,880 --> 00:29:44,640 الو 727 00:29:44,640 --> 00:29:45,519 سونگ 728 00:29:45,519 --> 00:29:45,719 الو 729 00:29:45,719 --> 00:29:46,239 یو هوی 730 00:29:46,559 --> 00:29:47,239 هی 731 00:29:47,880 --> 00:29:49,799 چیه؟ چرا حالا که آخر هفته ست بهم زنگ زدی؟ 732 00:29:50,079 --> 00:29:50,759 عه 733 00:29:50,759 --> 00:29:52,519 شو زه هاو پیش توئه؟ 734 00:29:52,960 --> 00:29:53,559 آقای شو؟ 735 00:29:53,880 --> 00:29:54,239 نه 736 00:29:54,279 --> 00:29:54,920 نه 737 00:29:54,960 --> 00:29:55,960 میخواستم باهاش حرف بزنم 738 00:29:55,999 --> 00:29:56,600 بهش زنگ زدم 739 00:29:56,640 --> 00:29:57,519 ولی جواب نداد 740 00:29:57,920 --> 00:29:59,200 دیشب چی؟ 741 00:29:59,440 --> 00:30:00,719 باهم بودین؟ 742 00:30:00,840 --> 00:30:02,799 از دیروز عصر سرم خیلی شلوغ بود نه پیش هم نبودیم 743 00:30:02,880 --> 00:30:04,200 اون با شیا تیان جلسه داشت 744 00:30:04,479 --> 00:30:04,999 ...بعدش 745 00:30:08,920 --> 00:30:09,360 چی؟ 746 00:30:09,360 --> 00:30:09,680 چی؟ 747 00:30:09,680 --> 00:30:10,279 چی گفت؟ 748 00:30:10,999 --> 00:30:12,239 مگه نشنیدی؟ 749 00:30:12,239 --> 00:30:13,840 یو هوی داره میره دم خونه شو زه هاو 750 00:30:14,239 --> 00:30:14,640 بعدش؟ 751 00:30:14,640 --> 00:30:15,600 بعدش چی؟ 752 00:30:15,600 --> 00:30:16,160 آی 753 00:30:16,160 --> 00:30:16,960 بعد از اینکه بره اونجا 754 00:30:16,960 --> 00:30:18,200 میفهمیم موضوع چیه 755 00:30:18,200 --> 00:30:18,719 چقدر سوال میپرسی 756 00:30:18,719 --> 00:30:19,479 بعدش خودت میفهمی 757 00:30:19,600 --> 00:30:20,279 صبر کن 758 00:30:20,279 --> 00:30:21,479 به شیا تیان پیام بده 759 00:30:21,479 --> 00:30:22,120 آی 760 00:30:22,120 --> 00:30:22,479 متوجه شدم 761 00:30:22,479 --> 00:30:22,960 خفه شو 762 00:30:23,039 --> 00:30:24,279 تو خفه شو 763 00:30:24,519 --> 00:30:25,279 خیلی رو مخی 764 00:30:29,319 --> 00:30:30,279 رمز درست است 765 00:30:30,279 --> 00:30:31,600 لطفا در را باز کنید 766 00:30:47,039 --> 00:30:48,360 کفش ها رو قایم کردن 767 00:30:49,279 --> 00:30:50,479 چقدر باهوشن 768 00:31:04,360 --> 00:31:04,880 چی کار میکنی؟ 769 00:31:04,880 --> 00:31:05,279 اوه 770 00:31:09,200 --> 00:31:09,680 اون کجاست؟ 771 00:31:10,319 --> 00:31:10,880 کی؟ 772 00:31:11,120 --> 00:31:11,799 شیا تیان 773 00:31:12,039 --> 00:31:13,120 چرا باید اینجا باشه؟ 774 00:31:13,519 --> 00:31:14,079 رفت؟ 775 00:31:16,120 --> 00:31:16,960 کارت تموم شد؟ 776 00:31:17,559 --> 00:31:18,160 دیوونه شدی؟ 777 00:32:00,616 --> 00:32:06,664 لوکیشن شیا تیان: خونه یین شه 778 00:32:19,279 --> 00:32:19,960 چن 779 00:32:19,960 --> 00:32:21,160 برو اونو بیدار کن 780 00:32:28,559 --> 00:32:29,319 شیا تیان 781 00:32:30,680 --> 00:32:31,719 بیدار شو 782 00:32:32,920 --> 00:32:33,999 ساعت یازده ست 783 00:32:33,999 --> 00:32:35,120 شیا تیان 784 00:32:50,024 --> 00:32:52,200 میس کال گوان شین 785 00:32:58,319 --> 00:32:59,200 دیوونه شدی؟ 786 00:33:00,120 --> 00:33:01,239 فکر میکنی من چجور آدمیم؟ 787 00:33:01,559 --> 00:33:02,880 شیا تیان چجور آدمیه؟ 788 00:33:02,880 --> 00:33:03,799 مگه میشه 789 00:33:03,799 --> 00:33:04,960 به دوست پسرش خیانت کنه؟ 790 00:33:06,200 --> 00:33:06,479 هه 791 00:33:07,120 --> 00:33:08,160 پس دیشب کجا بردیش؟ 792 00:33:29,039 --> 00:33:30,440 تو که کفش پاشنه بلند نمیپوشیدی 793 00:33:30,440 --> 00:33:31,440 الان چرا کفش پاشنه دار پات کردی؟ 794 00:33:32,039 --> 00:33:32,719 بذار ببینم 795 00:33:45,079 --> 00:33:45,600 درد داری؟ 796 00:33:45,799 --> 00:33:47,600 میخوای ببرمت بیمارستان؟ 797 00:34:06,319 --> 00:34:07,160 چرا گریه میکنی؟ 798 00:34:07,519 --> 00:34:08,679 نمیدونم 799 00:34:10,760 --> 00:34:11,559 گریه نکن 800 00:34:12,559 --> 00:34:13,840 وقتی میبینم جلوی من گریه میکنی 801 00:34:15,720 --> 00:34:17,400 حالم گرفته میشه 802 00:34:23,280 --> 00:34:24,880 فکر کنم چیز جدی نباشه 803 00:34:25,440 --> 00:34:26,479 میرسونمت خونه 804 00:34:36,079 --> 00:34:36,639 نه 805 00:34:37,559 --> 00:34:38,639 میرم خونه مامانم 806 00:34:38,920 --> 00:34:39,440 میری خونه مامانت؟ 807 00:34:40,159 --> 00:34:41,039 چرا؟ 808 00:34:41,920 --> 00:34:43,519 ازش بپرس چرا منو به دنیا اورد 809 00:34:43,999 --> 00:34:45,999 زندگی به اندازه کافی سخته 810 00:34:47,039 --> 00:34:47,840 چرا اون منو داره؟ 811 00:34:51,360 --> 00:34:51,880 برو ازش بپرس 812 00:34:52,880 --> 00:34:53,760 منم میخوام بدونم 813 00:34:53,784 --> 00:36:53,784 کره فا با افتخار تقدیم میکند http://KoreFaa.ir مترجم: ماندانا 814 00:35:03,962 --> 00:35:05,602 815 00:35:05,602 --> 00:35:07,402 816 00:35:07,402 --> 00:35:10,682 817 00:35:11,362 --> 00:35:13,042 818 00:35:13,922 --> 00:35:17,602 819 00:35:18,762 --> 00:35:20,122 820 00:35:20,122 --> 00:35:22,240 821 00:35:22,240 --> 00:35:25,280 822 00:35:25,920 --> 00:35:28,320 823 00:35:28,560 --> 00:35:31,600 824 00:35:55,044 --> 00:35:57,564 825 00:35:58,444 --> 00:36:00,724 826 00:36:02,644 --> 00:36:05,844 827 00:36:08,564 --> 00:36:10,684 828 00:36:11,964 --> 00:36:14,484 829 00:36:16,204 --> 00:36:19,964 830 00:36:21,844 --> 00:36:24,804 831 00:36:25,444 --> 00:36:28,364 832 00:36:29,644 --> 00:36:33,244 833 00:36:35,484 --> 00:36:38,084 834 00:36:38,884 --> 00:36:41,084 835 00:36:41,844 --> 00:36:44,924 836 00:36:45,364 --> 00:36:46,964 837 00:36:48,844 --> 00:36:54,444 838 00:36:55,564 --> 00:37:01,764 839 00:37:02,164 --> 00:37:05,364 840 00:37:06,044 --> 00:37:08,564 841 00:37:08,964 --> 00:37:11,244 842 00:37:12,044 --> 00:37:14,844 843 00:37:23,124 --> 00:37:25,564 844 00:37:26,364 --> 00:37:28,884 845 00:37:30,724 --> 00:37:34,484 846 00:37:36,004 --> 00:37:38,804 847 00:37:39,484 --> 00:37:42,084 848 00:37:42,844 --> 00:37:45,724 849 00:37:46,244 --> 00:37:48,244 57207

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.