All language subtitles for Bad.Candy.2020.WEB

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:54,613 --> 00:00:56,615 If you open the door that separates us 2 00:00:56,649 --> 00:00:59,518 from our creator. 3 00:00:59,551 --> 00:01:01,286 A false god in the sky. 4 00:01:01,754 --> 00:01:04,222 But you need no doors to find God. 5 00:01:05,457 --> 00:01:09,796 If you believe my dear, Elizabetta, you're not of sane mind. 6 00:01:10,930 --> 00:01:14,232 Can you look around this world and believe in the goodness 7 00:01:14,266 --> 00:01:15,702 of a God, 8 00:01:15,735 --> 00:01:18,236 when all he shows us is pain. 9 00:01:20,907 --> 00:01:24,677 Famine, pestilence, greed, war, disease, and death. 10 00:01:25,712 --> 00:01:27,847 They only rule this world. 11 00:01:28,715 --> 00:01:31,483 There's also love and life and hope. 12 00:01:31,516 --> 00:01:33,385 Very little hope, I assure you. 13 00:01:34,386 --> 00:01:38,891 Now, if a God of love and life ever did co-exist 14 00:01:38,925 --> 00:01:40,660 with his fellow man, 15 00:01:40,693 --> 00:01:41,961 he is long since dead. 16 00:01:42,561 --> 00:01:47,499 Someone, some beast, rules in this place. 17 00:01:47,532 --> 00:01:49,501 A false prophet in the sky. 18 00:01:54,040 --> 00:01:56,274 This is Chilly Billy. 19 00:01:56,308 --> 00:02:01,613 It's station 66.6 FM. 20 00:02:02,247 --> 00:02:08,587 Ghouls, werewolves, vampires, ghosties with the mosties. 21 00:02:08,888 --> 00:02:11,724 It's Halloween, or as we like to call it, 22 00:02:11,958 --> 00:02:14,459 Hell Hollows Eve. 23 00:02:18,765 --> 00:02:21,801 Up next for the ghoulies and ghosties and hosties 24 00:02:21,834 --> 00:02:23,803 with the mosties we've got all your favorites 25 00:02:23,836 --> 00:02:26,505 that go bump in the night. 26 00:02:35,882 --> 00:02:38,316 We've got a few new stories and we'll be taking 27 00:02:38,350 --> 00:02:40,653 requests from some loyal listeners. 28 00:02:40,686 --> 00:02:45,057 So buckle up because unlike some we'll be right back. 29 00:03:30,569 --> 00:03:31,671 Fuck! Fuck! 30 00:04:33,833 --> 00:04:34,834 Hey guys. 31 00:04:34,867 --> 00:04:35,768 - Hey. - Hey. 32 00:04:35,801 --> 00:04:37,036 - Hey. - Hey. 33 00:04:42,909 --> 00:04:44,043 You guys ready for tonight? 34 00:04:44,744 --> 00:04:45,744 Heck yeah. 35 00:04:45,912 --> 00:04:49,581 I spent all of my babysitting money on this costume. 36 00:04:50,482 --> 00:04:51,751 This is going to be awesome. 37 00:04:56,689 --> 00:04:58,490 You need any help? 38 00:05:20,046 --> 00:05:21,747 What do you think you're doing? 39 00:05:21,781 --> 00:05:22,815 Nothing. 40 00:05:22,848 --> 00:05:24,650 Remember what happened last year? 41 00:05:26,919 --> 00:05:28,453 We can't go through that again. 42 00:05:31,257 --> 00:05:33,159 Does anybody remember where I put my helmet? 43 00:05:33,458 --> 00:05:34,994 I'm almost finished. 44 00:05:40,232 --> 00:05:42,101 We gotta be on the lookout for bullies too. 45 00:05:43,169 --> 00:05:44,502 Speak of the devil. 46 00:05:52,812 --> 00:05:54,914 Hey kid, get off our turf. 47 00:05:55,448 --> 00:05:57,650 Leave my tree house alone, jerk. 48 00:06:02,088 --> 00:06:04,824 Hey, I just made those. 49 00:06:05,091 --> 00:06:06,491 Your club's stupid. 50 00:06:06,859 --> 00:06:08,560 I'm telling your mom. 51 00:06:26,178 --> 00:06:28,848 Hey guys, guess what I got? 52 00:06:30,582 --> 00:06:32,550 - All right. - Nice. 53 00:06:44,997 --> 00:06:46,298 Uh-oh. 54 00:06:49,335 --> 00:06:50,535 I gotta go. 55 00:06:50,736 --> 00:06:51,771 Go? 56 00:06:52,271 --> 00:06:53,873 Why? It's not even late yet. 57 00:06:54,340 --> 00:06:56,809 10 missed calls from my stepdad is why. 58 00:06:58,778 --> 00:07:01,013 Not tonight, it's Halloween. 59 00:07:02,782 --> 00:07:04,150 Let me go home and check in. 60 00:07:04,183 --> 00:07:05,351 Maybe that'll calm him down 61 00:07:05,384 --> 00:07:07,119 and I can catch up with you guys. 62 00:07:07,420 --> 00:07:08,954 You want us to walk with you? 63 00:07:09,288 --> 00:07:10,689 We can wait outside your door. 64 00:07:11,090 --> 00:07:12,557 No, it'll be okay. 65 00:07:13,692 --> 00:07:15,795 Go have fun and save some candy for me. 66 00:07:16,629 --> 00:07:17,763 Be safe. 67 00:07:17,797 --> 00:07:19,331 - Group hug. - Group hug. 68 00:07:24,937 --> 00:07:26,639 Hey, call us if you need us. 69 00:07:41,487 --> 00:07:43,355 - Trick or treat? - Trick or treat? 70 00:07:44,723 --> 00:07:46,725 - Trick or treat? - Trick or treat? 71 00:07:46,759 --> 00:07:48,794 Trick or treat? 72 00:07:50,663 --> 00:07:51,964 Trick or treat? 73 00:07:51,997 --> 00:07:53,265 Stupid tree house club. 74 00:08:15,087 --> 00:08:16,288 This house is cheap. 75 00:08:16,789 --> 00:08:18,991 Ugh, can't eat those. 76 00:08:20,793 --> 00:08:21,794 Can't eat that. 77 00:08:22,795 --> 00:08:23,829 Are you kidding? 78 00:08:41,981 --> 00:08:42,982 This sucks. 79 00:10:46,071 --> 00:10:47,940 Happy Halloween. 80 00:10:47,973 --> 00:10:49,241 Happy Halloween. 81 00:11:15,067 --> 00:11:16,268 Kyra, get in the truck. 82 00:11:27,279 --> 00:11:28,514 You're grounded. 83 00:11:29,548 --> 00:11:30,548 For what? 84 00:11:30,816 --> 00:11:33,852 Sneaking off and causing more destruction I gotta pay for. 85 00:11:34,486 --> 00:11:36,055 You and that God-damn tree house. 86 00:11:37,022 --> 00:11:38,590 I swear it, I'll burn it down 87 00:11:38,624 --> 00:11:40,092 if you ever go there again. 88 00:11:40,727 --> 00:11:42,428 But everyone is out tonight. 89 00:11:43,095 --> 00:11:45,464 We were just going to get some candy. 90 00:11:46,965 --> 00:11:48,067 I'll take this too. 91 00:11:48,768 --> 00:11:51,403 No sense in paying for something you won't answer. 92 00:12:01,914 --> 00:12:04,049 What a no-good, sorry excuse for a holiday. 93 00:12:12,324 --> 00:12:13,392 Your room. 94 00:12:13,693 --> 00:12:14,927 Now! 95 00:12:15,494 --> 00:12:16,962 This is so unfair. 96 00:12:18,197 --> 00:12:19,264 What'd you say girl? 97 00:12:26,004 --> 00:12:27,573 Please just let me go out tonight. 98 00:12:28,374 --> 00:12:30,476 It was her favorite night of the year. 99 00:12:38,651 --> 00:12:40,152 Not any more. 100 00:13:32,304 --> 00:13:33,405 Right, hit him in the head. 101 00:13:33,439 --> 00:13:35,307 Right between the eyes. 102 00:13:49,388 --> 00:13:51,691 Trick or treat? 103 00:16:45,597 --> 00:16:47,232 You did it again, didn't you? 104 00:16:48,968 --> 00:16:51,470 What kind of twisted demons did you create this time? 105 00:16:55,675 --> 00:16:56,943 Dad, please. 106 00:16:56,976 --> 00:16:58,276 Dad, no, please. 107 00:16:58,745 --> 00:17:00,245 After all I've done for you, girl. 108 00:17:00,512 --> 00:17:02,882 Good thing your mother isn't here to see what you've become. 109 00:17:04,483 --> 00:17:05,617 Dad, please, no. 110 00:17:08,888 --> 00:17:10,222 No! 111 00:18:06,578 --> 00:18:09,816 Your soul is mine forever. 112 00:19:50,883 --> 00:19:54,654 We're back in five, four, three. 113 00:19:56,656 --> 00:19:59,558 Woo, kiddies, we are just getting started. 114 00:19:59,591 --> 00:20:02,460 But it's not always the young ones that are being naughty, 115 00:20:02,494 --> 00:20:03,595 is it Paul? 116 00:20:04,462 --> 00:20:05,698 Nope. 117 00:20:05,731 --> 00:20:08,034 We got some grownups that ain't never learned. 118 00:20:09,601 --> 00:20:10,803 Until they did. 119 00:20:38,965 --> 00:20:43,568 Tasty treat coming right up. 120 00:21:07,927 --> 00:21:08,995 Trick or treat? 121 00:21:10,129 --> 00:21:12,865 Well, now who are you? 122 00:21:13,366 --> 00:21:14,967 I'm Little Red Riding Hood. 123 00:21:15,001 --> 00:21:17,003 Oh, adorable. 124 00:21:17,535 --> 00:21:18,971 Well here, here's some candy. 125 00:21:19,171 --> 00:21:20,538 There you go. 126 00:21:21,741 --> 00:21:22,875 Wait a minute. 127 00:21:23,541 --> 00:21:25,778 Would you or your mother want a cupcake? 128 00:21:25,811 --> 00:21:27,647 Are they gluten-free or vegan? 129 00:21:30,049 --> 00:21:32,718 Well of course they are. 130 00:21:32,752 --> 00:21:34,921 Of course. Wait, hold on. 131 00:21:35,755 --> 00:21:36,923 Here you go. 132 00:21:37,356 --> 00:21:40,492 I'm good but sure my mom will love one. 133 00:21:40,525 --> 00:21:42,594 They are very sweet and yummy. 134 00:21:42,895 --> 00:21:45,231 - Thank you. - You're welcome. 135 00:21:45,264 --> 00:21:47,066 You are so polite. 136 00:23:09,648 --> 00:23:13,719 You're kind of old to be trick or treating, aren't you? 137 00:23:45,351 --> 00:23:46,852 It's not burned. 138 00:23:48,020 --> 00:23:49,855 What the fuck did you do to me? 139 00:23:55,027 --> 00:23:57,329 Say hello to death you motherfucker. 140 00:24:03,302 --> 00:24:05,204 Die! 141 00:24:56,388 --> 00:24:58,724 What a nasty way to go, Paul. 142 00:24:59,558 --> 00:25:03,362 Locals say that Grimsley was never heard from again. 143 00:25:04,430 --> 00:25:07,833 Some say that he moved away, but we know better. 144 00:25:08,367 --> 00:25:13,239 What a reminder, however, to check those chocolates 145 00:25:13,873 --> 00:25:17,843 because you never know what tricks are in your treats. 146 00:25:19,845 --> 00:25:21,356 And how do you not check the chocolates 147 00:25:21,380 --> 00:25:22,715 in the first place, man? 148 00:25:23,149 --> 00:25:24,717 I don't know, shitty parenting? 149 00:25:25,751 --> 00:25:27,052 Super shitty. 150 00:25:28,154 --> 00:25:29,455 - Paul? - Yeah. 151 00:25:29,488 --> 00:25:31,056 Do you like clowns? 152 00:25:31,090 --> 00:25:33,392 Dude, I fucking hate clowns. 153 00:26:04,523 --> 00:26:05,558 Yo, trolls? 154 00:26:05,591 --> 00:26:08,494 Man, you still got any fuel left for this party? 155 00:26:08,527 --> 00:26:09,862 I got it. 156 00:26:09,895 --> 00:26:10,963 Can I cash value? 157 00:26:11,497 --> 00:26:12,765 Sure, bro. 158 00:26:13,899 --> 00:26:15,034 You're a good dude, man. 159 00:26:17,369 --> 00:26:18,938 Don't eat that. Don't. 160 00:26:19,338 --> 00:26:21,040 - Okay, I won't. - Good evening, ladies. 161 00:26:24,944 --> 00:26:26,145 No, don't eat that. Don't. 162 00:26:26,178 --> 00:26:27,298 I'm gonna need some of that. 163 00:26:28,914 --> 00:26:30,474 You know this is a costume party, right? 164 00:26:30,583 --> 00:26:31,917 Yeah. 165 00:26:32,184 --> 00:26:34,353 So what are you supposed to be? 166 00:26:35,321 --> 00:26:36,922 She's a cop, right? 167 00:26:37,289 --> 00:26:39,291 Don't you cops need bad guys to chase? 168 00:26:43,462 --> 00:26:44,530 Oh that was funny. 169 00:26:44,563 --> 00:26:46,065 I thought it was funny. I'm sorry. 170 00:26:46,098 --> 00:26:47,733 You're drunk. 171 00:27:02,514 --> 00:27:03,782 Fascinating, huh? 172 00:27:07,052 --> 00:27:08,320 What? 173 00:27:10,956 --> 00:27:12,324 I got a cure for that ailment. 174 00:27:12,726 --> 00:27:14,193 I'm not sure if I follow. 175 00:27:14,226 --> 00:27:16,262 However I'm probably not interested. 176 00:27:18,430 --> 00:27:21,267 Well, if you change your mind I've got a love letter 177 00:27:21,300 --> 00:27:22,434 with your name on it. 178 00:27:24,303 --> 00:27:27,106 Take two, call me in the morning. 179 00:27:28,374 --> 00:27:29,475 First one's on me. 180 00:27:30,442 --> 00:27:32,011 Have fun. 181 00:27:32,044 --> 00:27:33,245 Will do. 182 00:27:51,997 --> 00:27:53,532 Trick or treat? 183 00:27:56,068 --> 00:27:58,537 Oh, hey baby, you ever play red light, green light? 184 00:28:00,105 --> 00:28:01,540 I can go green all night long. 185 00:28:02,574 --> 00:28:03,575 Hey man. 186 00:28:03,609 --> 00:28:04,977 How's the party going, man? 187 00:28:07,146 --> 00:28:08,480 I gotta drop this off. 188 00:28:08,514 --> 00:28:09,815 I gotta dip. 189 00:28:13,452 --> 00:28:14,553 Go. 190 00:28:14,953 --> 00:28:16,488 Thanks, man. Thanks 191 00:28:16,522 --> 00:28:18,362 I need a little something to take the edge off. 192 00:28:18,390 --> 00:28:19,258 You know what I mean? 193 00:28:19,291 --> 00:28:20,859 Look, man, I'm cool with a lot of shit 194 00:28:20,893 --> 00:28:22,261 but I don't need any details. 195 00:28:22,294 --> 00:28:24,163 And you didn't get that from me. 196 00:28:25,931 --> 00:28:27,433 Get the fuck out of here. 197 00:28:31,503 --> 00:28:33,906 Watch it and keep your hands to yourself. 198 00:28:35,274 --> 00:28:37,543 That's right, I ran into you two. 199 00:28:37,777 --> 00:28:39,011 - Yeah. - Yeah. 200 00:28:39,978 --> 00:28:41,480 Want me to make it up to you? 201 00:28:41,847 --> 00:28:43,449 I've got the really good candy. 202 00:28:44,016 --> 00:28:45,484 If y'all want one on the house? 203 00:28:47,286 --> 00:28:49,221 I understand if it's not your thing. 204 00:28:50,155 --> 00:28:52,659 This is pure shit and really expensive, 205 00:28:52,692 --> 00:28:55,427 mostly for celebrities at festivals and whatnot. 206 00:29:02,434 --> 00:29:03,902 Bottoms up. 207 00:29:05,705 --> 00:29:06,939 Thanks, loser. 208 00:29:10,442 --> 00:29:11,610 Later, skanks. 209 00:29:18,016 --> 00:29:19,284 - Sup? - Sup? 210 00:29:19,518 --> 00:29:20,519 - Hey. - Hey. 211 00:29:32,097 --> 00:29:33,633 You're listening to Chilly Billy 212 00:29:35,000 --> 00:29:36,969 on Psychotronic FM. 213 00:29:38,237 --> 00:29:40,539 666 FM. 214 00:29:42,742 --> 00:29:46,345 Ghouls, werewolves, vampires, 215 00:29:47,346 --> 00:29:49,014 ghosties with the mosties. 216 00:29:49,415 --> 00:29:54,987 It's Halloween, or as we like to call it, Hell Hallows Eve. 217 00:29:56,656 --> 00:29:58,390 Can you dig it? 218 00:30:48,040 --> 00:30:48,842 Yo, yo, yo, yo. 219 00:30:48,875 --> 00:30:50,677 - Oh, hey bro. - What's good, baby? 220 00:30:50,710 --> 00:30:51,678 You got the blue candy? 221 00:30:51,711 --> 00:30:53,680 Ah, you want some of that trippy dippy? 222 00:30:53,713 --> 00:30:55,414 - That's right. - I got that for you. 223 00:30:55,447 --> 00:30:56,649 Have fun. 224 00:31:12,464 --> 00:31:14,032 Fun night? 225 00:31:25,077 --> 00:31:26,512 I'd ask you the same thing 226 00:31:26,779 --> 00:31:28,480 if I didn't already know the answer. 227 00:31:31,617 --> 00:31:37,356 See, honey, that is why you are not my boyfriend. 228 00:31:43,128 --> 00:31:44,329 You're welcome. 229 00:32:00,112 --> 00:32:03,582 All right, this place is a real fucking shit hole. 230 00:32:12,659 --> 00:32:14,092 You look like shit. 231 00:33:17,222 --> 00:33:18,390 What the fuck? 232 00:33:22,962 --> 00:33:25,197 What the fuck, man? You took a picture of me? 233 00:33:26,465 --> 00:33:27,834 Did you take a picture of me? 234 00:33:30,670 --> 00:33:31,704 Are you all right? 235 00:33:40,512 --> 00:33:42,347 Fuck. What the fuck? 236 00:33:45,584 --> 00:33:46,819 What do you want? 237 00:33:46,853 --> 00:33:48,253 What do you want? 238 00:33:56,294 --> 00:33:57,329 A smoke? 239 00:33:57,764 --> 00:33:58,865 I got a nice car. 240 00:33:59,598 --> 00:34:00,599 Fuck. 241 00:34:02,935 --> 00:34:04,904 This isn't happening. This isn't happening. 242 00:34:11,309 --> 00:34:12,544 Here, take my money. 243 00:34:13,780 --> 00:34:15,280 Here, have my money, man. 244 00:34:18,017 --> 00:34:19,284 Fuck. 245 00:34:19,786 --> 00:34:21,620 Fucking leave me alone you freak. 246 00:35:02,995 --> 00:35:03,996 Fuck. 247 00:35:04,197 --> 00:35:05,031 Fuck. 248 00:35:05,064 --> 00:35:07,232 What the fuck is wrong with you, man? 249 00:36:18,771 --> 00:36:21,540 I want you to call in with your scariest ideas, 250 00:36:21,573 --> 00:36:24,043 your deepest fears, your spookiest nightmares, 251 00:36:24,076 --> 00:36:26,979 so I can twist the knife in to your stories. 252 00:36:27,013 --> 00:36:28,681 Can you dig it? 253 00:37:10,756 --> 00:37:11,824 Abs! 254 00:37:12,258 --> 00:37:13,793 Abs, you're not leaving are you? 255 00:37:14,093 --> 00:37:15,094 Are you leaving? 256 00:37:15,127 --> 00:37:16,128 No, don't leave. 257 00:37:16,361 --> 00:37:17,596 Party's just starting. 258 00:37:18,698 --> 00:37:19,765 Clearly. 259 00:37:21,566 --> 00:37:22,668 I gotta work. 260 00:37:22,702 --> 00:37:24,603 I'm sorry Matt didn't show up again. 261 00:37:25,104 --> 00:37:26,404 Yeah, it's cool. 262 00:37:26,438 --> 00:37:27,539 He's a dick, so. 263 00:37:29,208 --> 00:37:30,276 Hey, don't be like that. 264 00:37:30,309 --> 00:37:32,945 There are loads of other dudes here to hook up with. 265 00:37:32,979 --> 00:37:34,046 Fuck that guy. 266 00:37:34,379 --> 00:37:35,748 Well, that's not gonna happen. 267 00:37:35,948 --> 00:37:37,717 But I gotta take off. 268 00:37:37,750 --> 00:37:38,784 You be safe. 269 00:37:38,818 --> 00:37:39,852 Oh, no, you be safe. 270 00:38:41,981 --> 00:38:43,115 Fuck it. 271 00:38:46,018 --> 00:38:48,520 Well, if I'm gonna be stuck here all night 272 00:38:48,553 --> 00:38:49,655 I shouldn't waste it. 273 00:38:55,061 --> 00:38:56,095 Boring Abbie. 274 00:38:57,296 --> 00:38:58,530 Never have any fun. 275 00:39:01,934 --> 00:39:03,169 Predictable Abbie. 276 00:39:03,769 --> 00:39:05,805 This is why no guys like you. 277 00:39:07,206 --> 00:39:08,207 Creepy. 278 00:39:08,240 --> 00:39:09,541 Creepy Abbie. 279 00:39:10,209 --> 00:39:11,944 Your only friends are dead. 280 00:39:17,615 --> 00:39:18,851 Whoa. 281 00:39:19,852 --> 00:39:21,187 Not tonight big guy. 282 00:39:30,562 --> 00:39:31,831 Maybe some other time. 283 00:39:53,252 --> 00:39:55,254 Who did he think he was selling to? 284 00:40:08,868 --> 00:40:10,236 Hm, coconut. 285 00:40:13,305 --> 00:40:15,007 Weird choice. 286 00:40:18,978 --> 00:40:20,279 Impressive. 287 00:40:29,822 --> 00:40:30,890 Very impressive. 288 00:40:32,658 --> 00:40:33,993 Good for you. 289 00:40:46,272 --> 00:40:50,943 You know it's not often a man keeps me up all night. 290 00:40:53,813 --> 00:40:54,980 You... 291 00:40:55,948 --> 00:40:59,018 You probably wouldn't be the type of guy to Swayze a girl, 292 00:40:59,051 --> 00:41:00,152 would you? 293 00:41:01,320 --> 00:41:02,721 Probably be early. 294 00:41:09,829 --> 00:41:11,697 Is it getting hot in here? 295 00:41:16,202 --> 00:41:18,370 Oh, this old thing? 296 00:41:19,672 --> 00:41:21,207 I was just doing the dishes. 297 00:41:22,775 --> 00:41:23,843 Do you like it? 298 00:41:25,945 --> 00:41:27,246 It'll be our little secret. 299 00:41:29,081 --> 00:41:30,850 No need to be shy. 300 00:41:34,453 --> 00:41:36,055 Let me just. 301 00:41:37,857 --> 00:41:39,091 Get that out of the way. 302 00:41:40,392 --> 00:41:41,827 That a boy. 303 00:41:43,229 --> 00:41:44,396 That's it. 304 00:41:44,697 --> 00:41:46,132 That's muscular. 305 00:41:48,100 --> 00:41:50,035 So much more muscular than him. 306 00:41:52,805 --> 00:41:54,640 You feel so alive. 307 00:41:56,775 --> 00:41:57,843 Pardon me. 308 00:42:10,856 --> 00:42:12,158 So warm. 309 00:42:14,093 --> 00:42:15,361 So much better than him. 310 00:42:18,097 --> 00:42:22,268 Just start here and I'll take care of you. 311 00:42:23,869 --> 00:42:26,138 And you'll take care of me, won't you? 312 00:42:35,414 --> 00:42:37,316 What? Don't you want to play? 313 00:42:39,018 --> 00:42:40,152 Let me just adjust. 314 00:42:40,953 --> 00:42:42,254 Just adjust it. 315 00:42:49,161 --> 00:42:50,229 There you go. 316 00:42:51,897 --> 00:42:52,998 We need two hands. 317 00:42:53,032 --> 00:42:55,134 Let's get this one released here. 318 00:42:59,772 --> 00:43:01,073 So firm. 319 00:43:17,456 --> 00:43:19,091 I'll get that. 320 00:44:30,362 --> 00:44:31,964 No! No! 321 00:46:14,099 --> 00:46:15,501 No! No! No! 322 00:46:16,969 --> 00:46:21,573 No! No! No! No! No! No! No! 323 00:46:21,607 --> 00:46:26,412 No! No! No! No! No! No! No! 324 00:46:26,646 --> 00:46:27,980 No! 325 00:46:32,985 --> 00:46:34,119 Oh, man. 326 00:46:34,553 --> 00:46:35,954 What a dick. 327 00:46:35,988 --> 00:46:37,055 Oh. 328 00:46:38,190 --> 00:46:42,528 Welcome back kids to the Psychotronic FM Halloween show. 329 00:46:42,762 --> 00:46:46,098 We continue down this dark and dusty road on the night 330 00:46:46,131 --> 00:46:48,500 when the space between the living and the dead 331 00:46:48,768 --> 00:46:50,135 is at its thinnest. 332 00:46:50,602 --> 00:46:54,173 When devils and demons walk amongst us. 333 00:46:54,707 --> 00:46:57,976 When the skeletons in our closet come out to play. 334 00:46:58,177 --> 00:47:00,647 But before we do any of that, we've got to pay these bills. 335 00:47:00,680 --> 00:47:01,791 We got to keep the lights on. 336 00:47:01,815 --> 00:47:04,416 Especially when the things that go bump in the night 337 00:47:04,616 --> 00:47:07,119 await us around every corner. 338 00:47:09,388 --> 00:47:10,222 Hello? 339 00:47:10,255 --> 00:47:11,990 Hey what's Billy's biggest fear? 340 00:47:12,024 --> 00:47:13,058 Yeah, I'll ask him. 341 00:47:13,258 --> 00:47:14,626 Cool, happy Halloween. 342 00:47:14,661 --> 00:47:16,428 Hey, Bill, we've got a caller on the line 343 00:47:16,462 --> 00:47:20,132 that wants to know what your biggest fear is. 344 00:47:20,165 --> 00:47:21,166 My biggest fear? 345 00:47:21,433 --> 00:47:22,501 Mm-hmm. 346 00:47:24,069 --> 00:47:25,204 The dark. 347 00:47:31,043 --> 00:47:35,314 Good evening, Count Dracula. 348 00:47:41,721 --> 00:47:42,822 Hello? 349 00:47:42,856 --> 00:47:45,324 Let me ask you something, what are you wearing? 350 00:47:45,357 --> 00:47:46,391 What? 351 00:47:46,425 --> 00:47:48,427 Answer the question, Daryl. 352 00:47:48,728 --> 00:47:50,562 I don't see what that has to do with anything. 353 00:47:52,364 --> 00:47:53,700 Fucking Dracula. Am I right? 354 00:47:56,068 --> 00:47:57,135 Not exactly. 355 00:47:57,169 --> 00:47:59,672 You generic-ass walking copyright violation. 356 00:47:59,706 --> 00:48:01,440 Every fucking year, Daryl. 357 00:48:01,473 --> 00:48:02,441 Okay, you know what? 358 00:48:02,474 --> 00:48:04,376 You wear the same costume every year, right? 359 00:48:04,944 --> 00:48:07,747 Hey, hey, I do that for you and Lenny, dude. 360 00:48:07,780 --> 00:48:09,147 As a favor. 361 00:48:09,181 --> 00:48:10,683 Thank you so much, sweetheart. 362 00:48:12,584 --> 00:48:13,786 Put you in coffin right now. 363 00:48:14,152 --> 00:48:15,387 Okay, you know what? 364 00:48:15,420 --> 00:48:16,723 First of all, it's tradition. 365 00:48:16,756 --> 00:48:17,790 So... 366 00:48:19,124 --> 00:48:20,092 You know why I'm calling you? 367 00:48:20,125 --> 00:48:22,227 If you're calling about the rabbits, I told you 368 00:48:22,261 --> 00:48:23,428 that I will have them. 369 00:48:23,630 --> 00:48:25,364 Lenny loves his rabbits. 370 00:48:26,164 --> 00:48:28,333 So now you're gonna tell me what Lenny likes. 371 00:48:29,334 --> 00:48:30,637 Just a reminder, that's all. 372 00:48:30,670 --> 00:48:31,771 I will have them. 373 00:48:32,672 --> 00:48:34,306 Along with the? 374 00:48:34,339 --> 00:48:35,440 The pumpkins. 375 00:48:36,508 --> 00:48:37,543 Atta boy. 376 00:48:38,645 --> 00:48:40,379 Okay, I hate to cut this short, Vin, 377 00:48:41,814 --> 00:48:43,148 but it's getting late. 378 00:48:43,615 --> 00:48:44,751 Sun's going down. 379 00:48:46,585 --> 00:48:48,153 And you know what that means. 380 00:48:48,520 --> 00:48:50,690 A vampire's gotta eat. 381 00:48:52,157 --> 00:48:53,325 Yeah, he does. 382 00:48:53,358 --> 00:48:54,526 Gay. 383 00:48:55,662 --> 00:48:56,729 Jerk off. 384 00:49:00,633 --> 00:49:02,067 You're so pretty. 385 00:49:03,836 --> 00:49:05,772 I can't believe I'm doing this. 386 00:49:06,773 --> 00:49:08,240 Look, you're not playing along. 387 00:49:08,273 --> 00:49:10,609 Because we're not 17 anymore, Chuck. 388 00:49:14,413 --> 00:49:15,614 We used to have fun. 389 00:49:16,816 --> 00:49:19,284 Come on, just a little? 390 00:49:19,953 --> 00:49:23,288 No, you had fun while I had to convince 391 00:49:23,322 --> 00:49:25,557 the whole senior year that you didn't fucking bone me 392 00:49:25,591 --> 00:49:27,092 in a closet. 393 00:49:27,326 --> 00:49:28,728 Well, that offer still stands. 394 00:49:28,761 --> 00:49:30,663 No, that's gonna be a strong no for me. 395 00:49:30,964 --> 00:49:33,131 I'm only doing this because Cat, you know Cat? 396 00:49:33,565 --> 00:49:35,100 She won't leave me alone. 397 00:49:35,969 --> 00:49:38,303 Well that's a real confidence booster, Marie. 398 00:49:38,771 --> 00:49:40,539 You know chicks actually really dig me. 399 00:49:41,373 --> 00:49:42,541 You know that? 400 00:49:42,574 --> 00:49:43,910 I'm a nice guy. 401 00:49:43,943 --> 00:49:45,845 Let me stop you right there. 402 00:49:46,445 --> 00:49:48,246 You know, we used to be friends 403 00:49:49,649 --> 00:49:53,185 before you turned into a total fucking jerk 404 00:49:53,218 --> 00:49:55,287 who I only tolerate at parties. 405 00:49:57,790 --> 00:49:58,825 Works for me. 406 00:49:58,858 --> 00:50:00,292 Time's up love birds. 407 00:50:00,325 --> 00:50:01,894 Leave some closet for the rest of us. 408 00:50:10,970 --> 00:50:13,906 As an officer of the law it was your job to frisk him. 409 00:50:14,439 --> 00:50:16,676 Please don't make me do anything else like that. 410 00:50:16,709 --> 00:50:18,276 I mean, can we do something better? 411 00:50:40,833 --> 00:50:42,735 Thank you for such another fun party. 412 00:50:42,769 --> 00:50:43,936 Thank you for coming. 413 00:50:46,304 --> 00:50:48,607 - See you at work. - All right, be safe. 414 00:50:48,641 --> 00:50:49,642 Bye. 415 00:50:57,917 --> 00:50:58,951 - Hi. - Hey. 416 00:50:58,985 --> 00:51:00,185 - Hiya. - Marie? 417 00:51:01,888 --> 00:51:03,455 You're my fourth pickup from here. 418 00:51:03,488 --> 00:51:04,657 Is it a busy party? 419 00:51:04,691 --> 00:51:05,825 I mean, I guess. 420 00:51:05,858 --> 00:51:08,260 I only called you because some asshole blocked my car. 421 00:51:10,663 --> 00:51:12,665 Oh, just a few spares in the back, you know? 422 00:51:12,932 --> 00:51:14,232 Never to careful. 423 00:51:17,502 --> 00:51:18,671 Is that the right address? 424 00:51:19,005 --> 00:51:20,305 Yeah. 425 00:51:49,836 --> 00:51:50,870 Good God. 426 00:51:51,104 --> 00:51:52,537 What are you doing? 427 00:51:53,305 --> 00:51:54,506 Are you okay? 428 00:51:59,478 --> 00:52:01,580 Hey, hey, hey, hey. 429 00:52:03,315 --> 00:52:04,449 Are you okay? 430 00:52:04,951 --> 00:52:06,853 I told him this isn't my house. 431 00:52:08,320 --> 00:52:09,689 Are you gonna arrest me? 432 00:52:11,423 --> 00:52:12,892 What's your address? I'll call you... 433 00:52:17,730 --> 00:52:18,765 Stay here. 434 00:52:19,999 --> 00:52:21,399 Whatever, 435 00:52:22,334 --> 00:52:23,435 you're the cop. 436 00:52:34,747 --> 00:52:36,048 Jimmy? 437 00:52:37,482 --> 00:52:38,718 Jimmy are you home? 438 00:52:38,751 --> 00:52:39,886 You left the door... 439 00:52:55,735 --> 00:52:57,837 Way more remotes than they have TVs. 440 00:52:57,870 --> 00:52:59,371 No, it's just games in here. 441 00:52:59,404 --> 00:53:00,438 There's no safe. 442 00:53:03,876 --> 00:53:06,045 Hey Chuck, please help, man. 443 00:53:14,020 --> 00:53:15,520 Chuck, check this out. 444 00:53:17,690 --> 00:53:19,058 I'm the queen of England. 445 00:53:24,897 --> 00:53:26,032 Dude, let's go man. 446 00:53:26,065 --> 00:53:27,399 It's not worth it. 447 00:53:27,432 --> 00:53:28,552 One last check and I'm done. 448 00:53:30,670 --> 00:53:32,404 Yeah, man. Fucking shit. 449 00:53:36,175 --> 00:53:37,442 Is that the cops? 450 00:53:37,910 --> 00:53:39,679 She only wishes she was a cop. 451 00:53:40,680 --> 00:53:41,814 Ain't that right, Marie? 452 00:53:46,185 --> 00:53:47,552 You son of a bitch. 453 00:53:50,122 --> 00:53:51,389 Oh, I'm gonna get you. 454 00:53:53,192 --> 00:53:54,694 Alex, dial 911. 455 00:53:54,727 --> 00:53:56,428 Dialing 911. 456 00:53:58,698 --> 00:53:59,899 Where the fuck are you going? 457 00:54:07,106 --> 00:54:08,674 Connection failed. 458 00:54:10,442 --> 00:54:11,610 Time to go, man. 459 00:54:11,978 --> 00:54:14,546 Nah, I wanna have a little fun first. 460 00:54:16,615 --> 00:54:17,783 You're on your own. 461 00:54:23,122 --> 00:54:25,091 Why do you always complicate things? 462 00:54:25,858 --> 00:54:27,026 Huh? 463 00:54:27,827 --> 00:54:29,494 You've been a stuck up bitch to me 464 00:54:29,527 --> 00:54:30,997 ever since the sixth grade. 465 00:54:35,067 --> 00:54:38,871 Ever since your parents died you turned me away. 466 00:54:44,110 --> 00:54:45,177 Look at me. 467 00:54:46,646 --> 00:54:47,880 Open your mouth. 468 00:54:57,023 --> 00:54:58,090 Son of a... 469 00:54:59,491 --> 00:55:00,625 Fuck you, Chuck. 470 00:55:01,761 --> 00:55:03,062 Get the fuck out of my house. 471 00:55:23,548 --> 00:55:24,884 Marie? 472 00:55:27,787 --> 00:55:29,487 This is your last chance, Marie. 473 00:55:35,261 --> 00:55:36,996 That was a sweet kick to the face. 474 00:55:50,009 --> 00:55:51,509 Marie? 475 00:57:03,983 --> 00:57:04,984 And he screamed out, 476 00:57:05,017 --> 00:57:06,584 "Run, bitch. Run." 477 00:57:06,618 --> 00:57:07,720 So she ran. 478 00:57:36,215 --> 00:57:37,349 Fuck. 479 00:58:40,112 --> 00:58:41,247 Marie? 480 00:58:51,824 --> 00:58:54,760 Here's to another spooky year. 481 00:58:55,895 --> 00:58:57,015 Night ain't over yet though. 482 00:59:00,766 --> 00:59:02,268 Make sure you eat before midnight. 483 00:59:02,301 --> 00:59:03,736 Remember what happened last time. 484 00:59:04,436 --> 00:59:05,771 Okay, Boomer. 485 00:59:07,273 --> 00:59:09,975 That's right folks, the wonderful people at Free Ride 486 00:59:10,009 --> 00:59:12,311 wanna make sure you make it back in one piece tonight 487 00:59:12,344 --> 00:59:15,414 with their discount code bloody one. 488 00:59:16,115 --> 00:59:17,950 - Trick or treat? - Trick or treat? 489 00:59:17,983 --> 00:59:19,985 - Happy Halloween. - Trick or treat? 490 00:59:27,126 --> 00:59:28,327 Late snacker? 491 00:59:28,360 --> 00:59:32,031 Gigi's Pizzas offer two large pies for 16.66 tonight only. 492 00:59:32,264 --> 00:59:34,466 Last call, 11.30, kids. 493 00:59:35,267 --> 00:59:37,236 Only on Psychotronic FM. 494 00:59:39,071 --> 00:59:40,511 Do you know any good parties tonight? 495 00:59:41,307 --> 00:59:42,441 Sorry, what's tonight? 496 00:59:43,509 --> 00:59:44,843 Halloween. 497 00:59:45,044 --> 00:59:46,745 It's like my favorite night of the year. 498 00:59:46,779 --> 00:59:47,913 Wow, Halloween. 499 00:59:47,947 --> 00:59:49,982 Well sorry to break it to you, bud, 500 00:59:50,015 --> 00:59:51,917 but nobody gives a shit about Halloween. 501 00:59:51,951 --> 00:59:52,952 All right? 502 00:59:52,985 --> 00:59:55,187 It's just a bunch of pre-pubescent little shits 503 00:59:55,221 --> 00:59:58,324 and creepy weirdos who like feeding other people's children. 504 01:00:00,526 --> 01:00:02,061 Besides, who are you supposed to be? 505 01:00:02,094 --> 01:00:03,762 You look like my great-grandfather. 506 01:00:05,364 --> 01:00:07,299 Hey, there's no smoking in here. 507 01:00:08,133 --> 01:00:08,968 Whatever, dude. 508 01:00:09,001 --> 01:00:10,312 I'll give you five stars, all right? 509 01:00:10,336 --> 01:00:12,037 That's not how this ride works, okay? 510 01:00:15,107 --> 01:00:16,342 - Ride's over. - Dude? 511 01:00:18,210 --> 01:00:20,145 - Get out. - I don't know where... 512 01:00:20,479 --> 01:00:22,948 - Are you fucking serious? - Yeah, I'm fucking serious. 513 01:00:23,683 --> 01:00:26,252 Another rider will be out here to pick you up later. 514 01:00:28,487 --> 01:00:29,955 One star. 515 01:00:30,956 --> 01:00:32,091 Piece of shit. 516 01:00:37,062 --> 01:00:39,798 - Happy Halloween, bitch. - Fuck you. 517 01:00:42,935 --> 01:00:44,169 Target acquired. 518 01:00:47,539 --> 01:00:48,841 So I've been making like 519 01:00:48,874 --> 01:00:51,176 a lot of money with this outfit tonight. 520 01:00:52,544 --> 01:00:53,680 Like a super bunny. 521 01:00:53,713 --> 01:00:56,582 Like I've been fucking so many guys at the same time. 522 01:00:56,615 --> 01:00:58,851 And like I make money so quick. 523 01:00:58,884 --> 01:01:00,286 - Rabbiting hard? - Yeah. 524 01:01:00,319 --> 01:01:01,253 Oh, yeah. 525 01:01:01,287 --> 01:01:02,497 Lucky you, if I have to fuck one more clown 526 01:01:02,521 --> 01:01:03,889 I swear I'm gonna lose it. 527 01:01:03,922 --> 01:01:04,990 Mm, yeah. 528 01:01:05,024 --> 01:01:06,167 It's just really exhausting, you know? 529 01:01:06,191 --> 01:01:07,860 Totally, totally. And getting that... 530 01:01:08,260 --> 01:01:09,361 Everywhere. 531 01:01:09,395 --> 01:01:10,929 It's really hard to wash out. 532 01:01:11,263 --> 01:01:12,865 Yeah, they're kind of creepy. 533 01:01:13,232 --> 01:01:14,133 Yeah. 534 01:01:14,166 --> 01:01:15,034 I don't like when they're about to climax 535 01:01:15,067 --> 01:01:17,102 and then they hit me with the flowers. 536 01:01:17,136 --> 01:01:18,237 Wait, what? 537 01:01:20,539 --> 01:01:21,874 Yeah! 538 01:01:21,907 --> 01:01:22,941 Where does it come from? 539 01:01:22,975 --> 01:01:23,976 Their dick? 540 01:01:24,009 --> 01:01:24,910 Everywhere. 541 01:01:24,943 --> 01:01:26,979 And it's just like, it's just all over me. 542 01:01:27,579 --> 01:01:29,214 And it's like, it's Tuesday, you know? 543 01:01:29,248 --> 01:01:31,250 I'm not, I'm not trying to have that. 544 01:01:31,283 --> 01:01:33,085 I'm just trying to have like just a simple, 545 01:01:33,118 --> 01:01:35,287 like simple fuck, simple blow and just call it a day. 546 01:01:35,321 --> 01:01:36,431 - Yeah exactly. - Yeah, totally. 547 01:01:36,455 --> 01:01:38,123 I don't need a skit. 548 01:01:38,324 --> 01:01:40,025 I'm not, this isn't a show. 549 01:01:40,392 --> 01:01:42,628 A full-blown role play situation. 550 01:01:42,662 --> 01:01:44,263 You should charge more for that. 551 01:01:44,296 --> 01:01:45,397 I should. 552 01:01:45,431 --> 01:01:46,465 Look. 553 01:01:46,498 --> 01:01:47,866 Look at that clown car. 554 01:01:49,535 --> 01:01:54,973 I have time but do I have room? 555 01:01:58,444 --> 01:01:59,845 I'm game. 556 01:02:10,422 --> 01:02:11,523 Not it. 557 01:02:12,458 --> 01:02:13,660 Fuck me. 558 01:02:13,693 --> 01:02:16,261 - I already did the other weirdo. - No, no, that doesn't count. 559 01:02:16,295 --> 01:02:17,096 Like fuck me. 560 01:02:17,129 --> 01:02:18,473 Like, that means you wanna fuck 'em. 561 01:02:18,497 --> 01:02:19,565 So I'm out. 562 01:02:19,598 --> 01:02:20,899 You're in. 563 01:02:21,467 --> 01:02:22,901 Hey, ladies. 564 01:02:25,471 --> 01:02:26,872 Fuck you. 565 01:02:27,272 --> 01:02:28,240 Shall we? 566 01:02:28,273 --> 01:02:32,211 Let's go see what this motherfucker's doing. 567 01:02:32,478 --> 01:02:35,347 Damn, did somebody order some Count Chalkula? 568 01:02:35,715 --> 01:02:37,082 Definitely not. 569 01:02:37,116 --> 01:02:39,118 You know I can't eat fucking cereal. 570 01:02:39,585 --> 01:02:41,320 And now I'm hungry. 571 01:02:41,688 --> 01:02:43,122 Ah, fuck me. 572 01:02:43,555 --> 01:02:45,157 - What? - I think he's my ride. 573 01:02:51,130 --> 01:02:52,197 Bye. 574 01:03:06,211 --> 01:03:08,013 - Happy Halloween. - Happy Halloween. 575 01:03:08,313 --> 01:03:09,348 You gone die, bitch. 576 01:03:10,048 --> 01:03:11,450 Bye. 577 01:03:16,989 --> 01:03:18,390 You know, I can role the windows up 578 01:03:18,424 --> 01:03:20,426 or even down if you want? 579 01:03:21,059 --> 01:03:24,396 Save it, you're not getting any freebies from me. 580 01:03:26,532 --> 01:03:27,676 I'm just making conversation. 581 01:03:27,700 --> 01:03:29,636 No, no, no, no, no, no, no. 582 01:03:29,669 --> 01:03:31,103 Shit. 583 01:03:37,276 --> 01:03:40,012 Okay Bran Stroker, what's on your mind? 584 01:03:41,547 --> 01:03:43,182 Actually Bram Stoker was the author. 585 01:03:44,116 --> 01:03:45,484 He wasn't the vampire. 586 01:03:45,685 --> 01:03:49,388 Sure he was and then he gets killed off in the end 587 01:03:49,421 --> 01:03:51,557 by Eddie van Halen or some shit. 588 01:03:53,125 --> 01:03:55,060 So you're going home for the evening? 589 01:03:56,395 --> 01:03:57,496 What do you mean? 590 01:03:57,797 --> 01:04:01,266 From my job as a prostitute? 591 01:04:03,636 --> 01:04:06,305 Not really making any assumptions about your vocation. 592 01:04:08,775 --> 01:04:10,175 I'm going to see my pimp. 593 01:04:10,442 --> 01:04:11,744 He needs me for something. 594 01:04:12,110 --> 01:04:14,179 I think he wants to take me to a party. 595 01:04:15,447 --> 01:04:16,448 Your pimp? 596 01:04:18,584 --> 01:04:20,052 I always wanted to meet a pimp. 597 01:04:21,587 --> 01:04:23,723 Oh honey, he'd love your ass. 598 01:04:25,257 --> 01:04:26,659 This is you. 599 01:04:28,060 --> 01:04:29,595 You really wanna meet my pimp? 600 01:04:30,730 --> 01:04:32,097 Yeah. 601 01:04:32,397 --> 01:04:35,033 And you're not some sort of spy or that shit? 602 01:04:36,836 --> 01:04:38,638 It'd make me way cooler if I was? 603 01:04:40,239 --> 01:04:41,406 Okay, fuck it. 604 01:04:42,107 --> 01:04:44,176 Although he might fuck you up a bit. 605 01:04:44,209 --> 01:04:45,410 He's kind of hard to read. 606 01:04:49,181 --> 01:04:50,516 Take that hit. Hit. 607 01:04:58,557 --> 01:05:00,259 Hey, Daddy. 608 01:05:06,298 --> 01:05:07,432 Who the fuck is this? 609 01:05:08,133 --> 01:05:09,468 He's my ride. 610 01:05:09,501 --> 01:05:10,837 Well what the fuck does he want? 611 01:05:10,870 --> 01:05:12,639 I think he wants to suck your blood. 612 01:05:14,874 --> 01:05:17,276 Nah, I think he wants to suck my dick. 613 01:05:21,246 --> 01:05:22,214 Well, what is it? 614 01:05:22,247 --> 01:05:23,382 His blood or his dick? 615 01:05:28,053 --> 01:05:29,388 Time to go fruitcake. 616 01:05:35,795 --> 01:05:36,796 Did I miss something? 617 01:06:02,321 --> 01:06:03,488 Shit. 618 01:06:09,428 --> 01:06:11,864 Oh, seriously? 619 01:06:20,172 --> 01:06:21,812 - Why didn't you hit her? - She's a woman. 620 01:06:22,008 --> 01:06:23,643 - What are you sexist? - What? 621 01:06:23,676 --> 01:06:25,177 Equal opportunity. 622 01:06:29,749 --> 01:06:31,651 See, why can't you do that? 623 01:06:32,217 --> 01:06:33,385 She was really big. 624 01:06:33,418 --> 01:06:34,553 You fought the Taliban. 625 01:06:35,621 --> 01:06:36,661 You always do this, Daryl. 626 01:06:36,689 --> 01:06:38,299 You get in trouble and you call me to bail you out. 627 01:06:38,323 --> 01:06:39,859 See, there's no I in team, 628 01:06:40,258 --> 01:06:41,593 - Daryl. - You had a gun? 629 01:06:42,394 --> 01:06:43,562 Yeah, why? 630 01:06:43,595 --> 01:06:44,907 You should have used it from the start. 631 01:06:44,931 --> 01:06:45,765 I don't like guns, you know that. 632 01:06:45,798 --> 01:06:47,232 That's why I only carry one around. 633 01:06:48,333 --> 01:06:49,636 So what do you wanna do with her? 634 01:06:50,235 --> 01:06:51,470 I got her. 635 01:06:56,308 --> 01:06:58,477 So who's dick was I supposed to be sucking? 636 01:06:59,444 --> 01:07:00,713 Who are you, mister? 637 01:07:02,247 --> 01:07:03,548 I'm fucking Dracula. 638 01:07:17,362 --> 01:07:19,364 Jesus Christ, you smell like wolf pussy. 639 01:07:22,902 --> 01:07:25,772 Next year I'm going as Hercules, no more masks. 640 01:07:26,304 --> 01:07:27,539 Where's your other glove? 641 01:07:28,240 --> 01:07:29,776 Got stuck in your mom's pubes. 642 01:07:30,609 --> 01:07:32,277 Smell my finger. 643 01:07:44,791 --> 01:07:45,825 Sorry I'm late. 644 01:07:47,827 --> 01:07:50,262 As excuses go, that one's pretty good. 645 01:07:50,830 --> 01:07:52,364 Boom. 646 01:07:52,799 --> 01:07:53,800 Another year. 647 01:07:58,805 --> 01:08:01,306 Dude, you make six figures a year. 648 01:08:01,339 --> 01:08:02,651 Why are you still buying the same fucking beer 649 01:08:02,675 --> 01:08:03,719 we had when we were in high school? 650 01:08:03,743 --> 01:08:04,844 What's wrong with you? 651 01:08:05,144 --> 01:08:06,545 Works for me. 652 01:08:06,746 --> 01:08:07,914 Where's Lenny? 653 01:08:08,413 --> 01:08:11,818 Lenny wasn't looking so hot so I told him to take a nap 654 01:08:12,085 --> 01:08:13,351 and I gave him a Valium. 655 01:08:13,385 --> 01:08:14,553 You roofied Lenny? 656 01:08:15,253 --> 01:08:16,823 So I was watching the news yesterday 657 01:08:16,856 --> 01:08:19,324 and it had this full report on Chango Chicken. 658 01:08:19,357 --> 01:08:20,727 Wait, don't change the subject. 659 01:08:20,760 --> 01:08:21,794 You roofied Lenny. 660 01:08:21,828 --> 01:08:22,929 You ever eaten there? 661 01:08:22,962 --> 01:08:24,362 Yeah, the fast food chicken chain. 662 01:08:24,396 --> 01:08:25,497 What about it? 663 01:08:25,530 --> 01:08:26,942 Yeah, so this report was saying they tested 664 01:08:26,966 --> 01:08:29,769 eight separate locations over 100 times 665 01:08:29,802 --> 01:08:32,304 in the course of a month and they found fecal matter 666 01:08:32,337 --> 01:08:34,974 in the ice more than 95% of the time. 667 01:08:35,574 --> 01:08:37,275 Fecal matter. That's shit. 668 01:08:37,309 --> 01:08:38,477 Human shit. 669 01:08:39,011 --> 01:08:41,446 - Yeah, we know what that means. - Unbelievable. 670 01:08:41,714 --> 01:08:43,548 - Right? - How is that even possible? 671 01:08:44,583 --> 01:08:45,785 Like mechanically? 672 01:08:45,818 --> 01:08:48,320 Is that not the most fucked up thing you've ever heard? 673 01:08:48,520 --> 01:08:50,388 I mean, you did just roofie Lenny. 674 01:08:52,357 --> 01:08:54,727 Hey, speaking of which, wanna go see if it's game time? 675 01:08:55,627 --> 01:08:56,863 Yeah. 676 01:08:58,798 --> 01:09:00,767 Again, I feel like I can't stress this enough, 677 01:09:00,800 --> 01:09:01,901 you roofied Lenny. 678 01:09:02,267 --> 01:09:03,870 - He'll be fine. - Wakey wakey. 679 01:09:04,336 --> 01:09:05,938 I don't think he'll be fine. 680 01:09:06,706 --> 01:09:07,874 There we go. 681 01:09:07,907 --> 01:09:09,474 - There we go. - God damn it. 682 01:09:09,508 --> 01:09:10,886 Why do you put that shit all over him? 683 01:09:10,910 --> 01:09:12,678 You know he's just gonna tear it off. 684 01:09:13,946 --> 01:09:15,047 He looks awesome. 685 01:09:15,081 --> 01:09:16,048 He does not look awesome. 686 01:09:16,082 --> 01:09:18,316 - All right, it's feeding time. - Sorry dude. 687 01:09:19,886 --> 01:09:20,987 I don't feel so hot. 688 01:09:21,020 --> 01:09:22,655 Yeah, 'cause he fucking drugged you. 689 01:09:22,688 --> 01:09:23,522 Okay. 690 01:09:23,555 --> 01:09:24,900 Okay Scottie, give him some distance. 691 01:09:24,924 --> 01:09:25,958 All right, come on. 692 01:09:25,992 --> 01:09:27,492 Yeah, a lot of distance. 693 01:09:27,927 --> 01:09:29,729 Don't forget what happened in 2014. 694 01:09:31,030 --> 01:09:32,397 I fucked up that cape. 695 01:09:33,431 --> 01:09:34,466 Yeah. 696 01:09:39,571 --> 01:09:40,773 Cheers. 697 01:09:47,512 --> 01:09:48,848 Have I mentioned I love this part 698 01:09:48,881 --> 01:09:50,683 because I fucking love this part. 699 01:09:58,456 --> 01:09:59,859 Morning! 700 01:10:02,594 --> 01:10:03,595 Ahh! 701 01:10:04,664 --> 01:10:05,665 This never gets old. 702 01:10:06,598 --> 01:10:08,634 I can't hear you all when you're talking 703 01:10:08,668 --> 01:10:09,802 all at the same time. 704 01:10:10,335 --> 01:10:13,840 Some of you might be wondering why you're here right now 705 01:10:14,439 --> 01:10:17,810 and not at home safely tucked away in your nightcaps. 706 01:10:17,844 --> 01:10:21,379 Well, I'm gonna need you to think long 707 01:10:21,413 --> 01:10:23,582 and hard about your recent actions. 708 01:10:23,615 --> 01:10:25,718 Some of you might think this is a little bit extreme 709 01:10:25,751 --> 01:10:29,155 but to be honest we don't give a shit 710 01:10:29,188 --> 01:10:30,823 what you fucking people think. 711 01:10:32,524 --> 01:10:34,492 Here's why. 712 01:10:36,428 --> 01:10:38,563 You don't seem to understand 713 01:10:39,065 --> 01:10:41,968 because none of you give a shit 714 01:10:42,335 --> 01:10:45,137 how your actions affect other people. 715 01:10:46,438 --> 01:10:47,807 And I for one, 716 01:10:47,840 --> 01:10:50,575 did not go overseas and risk my fucking life 717 01:10:50,609 --> 01:10:52,812 to come back here and watch you fucking dipshits 718 01:10:52,845 --> 01:10:54,080 rip my country apart. 719 01:10:55,715 --> 01:10:57,717 Yeah we didn't watch our friend get all fucked up 720 01:10:57,750 --> 01:10:59,051 for you fucks. 721 01:10:59,252 --> 01:11:01,620 Fucking medical testing bullshit. 722 01:11:01,654 --> 01:11:02,655 Also that. 723 01:11:10,462 --> 01:11:13,465 So now each and every one of you 724 01:11:14,166 --> 01:11:16,869 have a shot at redemption. 725 01:11:17,837 --> 01:11:20,139 Redemption, yay! 726 01:11:23,209 --> 01:11:24,442 Is his dick out? 727 01:11:26,879 --> 01:11:28,014 Why is his dick out? 728 01:11:32,251 --> 01:11:33,485 There you go. 729 01:11:37,056 --> 01:11:38,057 Kobe! 730 01:11:54,539 --> 01:11:55,975 Now, 731 01:11:56,008 --> 01:11:59,511 I don't want any of you to say that I'm not fair. 732 01:12:00,046 --> 01:12:03,515 I want to give you all a very fair chance. 733 01:12:04,516 --> 01:12:08,654 So in the spirit of fairness we're gonna let you guys go. 734 01:12:12,158 --> 01:12:13,659 Y'all feel like running? 735 01:12:14,961 --> 01:12:17,163 Your best bet is to head for the tree line. 736 01:12:18,664 --> 01:12:20,032 We won't chase you there. 737 01:12:22,268 --> 01:12:26,839 And I mean this in all sincerity, good luck rabbits. 738 01:12:29,942 --> 01:12:31,677 That means fucking run! 739 01:12:46,125 --> 01:12:47,727 Oh, no, no, no, no. 740 01:12:55,134 --> 01:12:56,836 I didn't even fucking do anything. 741 01:13:02,742 --> 01:13:03,743 Help! 742 01:13:12,685 --> 01:13:13,618 No, no. 743 01:13:13,652 --> 01:13:15,587 You don't know how to follow instructions. 744 01:13:21,593 --> 01:13:23,229 I love Halloween, I swear. 745 01:13:23,262 --> 01:13:24,830 I swear. 746 01:13:26,598 --> 01:13:28,868 What the fuck is going on? 747 01:13:30,770 --> 01:13:33,239 I can't hear and I can't see anything. 748 01:13:36,208 --> 01:13:37,710 What the fuck is that? 749 01:13:45,851 --> 01:13:47,219 10 points. 750 01:13:57,263 --> 01:13:58,864 Who the fuck are you people? 751 01:14:06,405 --> 01:14:08,774 Ooh, 10 points baby. 752 01:14:19,919 --> 01:14:20,953 What the fuck? 753 01:14:24,323 --> 01:14:25,623 What is that? 754 01:14:25,658 --> 01:14:26,725 Anybody? 755 01:14:31,931 --> 01:14:33,065 Fuck! 756 01:14:38,237 --> 01:14:39,271 Did you see that? 757 01:14:39,305 --> 01:14:40,306 Oh shit! 758 01:14:53,719 --> 01:14:54,854 Help! 759 01:14:55,154 --> 01:14:56,288 Did you imagine that? 760 01:14:56,322 --> 01:14:58,991 Lenny, Lenny, Lenny. 761 01:15:21,881 --> 01:15:23,382 Help! 762 01:15:24,817 --> 01:15:25,951 Fuck, no. 763 01:15:45,371 --> 01:15:47,139 Help! Help! 764 01:15:52,077 --> 01:15:53,245 Shit. 765 01:15:53,279 --> 01:15:54,413 What the fuck? 766 01:16:19,438 --> 01:16:21,307 No, no, no, no, no. 767 01:16:22,508 --> 01:16:24,777 Ooh, that was gross. 768 01:16:32,785 --> 01:16:34,153 Hey, Lenny. 769 01:16:34,186 --> 01:16:36,488 We got some beers over here whenever you're done. 770 01:16:36,889 --> 01:16:38,757 Take your time, it's fine. 771 01:16:38,958 --> 01:16:40,326 We got a lot of time. 772 01:16:48,934 --> 01:16:50,469 So maybe fantasy football then? 773 01:16:50,736 --> 01:16:52,004 Switch it up. 774 01:16:52,905 --> 01:16:54,073 What the fuck, Scottie? 775 01:16:58,444 --> 01:16:59,912 Paul, what the hell, man? 776 01:17:00,212 --> 01:17:01,814 - What happened? - I don't know. 777 01:17:01,847 --> 01:17:03,225 Do you think it's kids fucking around 778 01:17:03,249 --> 01:17:05,317 or did you forget to pay the power bill? 779 01:17:06,418 --> 01:17:07,886 - Ow. - Fuck off. 780 01:17:33,379 --> 01:17:34,446 Okay. 781 01:17:34,480 --> 01:17:35,581 Wow. 782 01:17:35,614 --> 01:17:40,419 Well, we apparently have ghosts here at Psychotronic FM 783 01:17:40,452 --> 01:17:45,090 and Chilly Billy has stepped out with the sage 784 01:17:45,391 --> 01:17:47,326 to cleanse the studio. 785 01:17:47,359 --> 01:17:50,562 But in the meantime, we're gonna be accepting calls 786 01:17:50,596 --> 01:17:56,001 for one final story request of the night. 787 01:18:08,147 --> 01:18:09,415 Yeah, hang on a second. 788 01:18:09,448 --> 01:18:11,483 Bill, I've got some callers on the line. 789 01:18:11,517 --> 01:18:12,628 What are you thinking about? 790 01:18:12,652 --> 01:18:14,420 Do you got a story in mind? 791 01:18:14,453 --> 01:18:16,355 Anything I can help you out about 792 01:18:16,388 --> 01:18:19,158 with like witches or zombies? 793 01:18:20,292 --> 01:18:21,293 What flavor you want? 794 01:18:21,661 --> 01:18:23,595 Give me anything. I can spin the best of them. 795 01:18:25,331 --> 01:18:26,432 Okay. 796 01:18:26,633 --> 01:18:28,000 Yes. 797 01:18:28,534 --> 01:18:30,035 Uh, let me ask him. 798 01:18:30,469 --> 01:18:32,271 Hey, Bill, we've got a caller on the line 799 01:18:32,304 --> 01:18:36,342 saying she's been a fan of yours for quite a while. 800 01:18:36,643 --> 01:18:37,943 Want to take this one? 801 01:18:38,544 --> 01:18:39,878 All right. 802 01:18:41,947 --> 01:18:44,049 You've got Chilly Billy on the line, sweetheart. 803 01:18:44,083 --> 01:18:45,984 Oh my God, Chilly Billy. 804 01:18:46,018 --> 01:18:47,119 Yes. 805 01:18:47,152 --> 01:18:49,192 Can you tell us the one about the house on the hill? 806 01:18:49,455 --> 01:18:52,024 None of my friends believe me when I tell them 807 01:18:52,057 --> 01:18:53,559 that ghost hunters came to town. 808 01:18:54,694 --> 01:18:56,328 But of course darlin'. 809 01:18:56,362 --> 01:18:59,031 You sound pretty young so you must've been a kid 810 01:18:59,064 --> 01:19:00,332 when those guys came to town. 811 01:19:02,267 --> 01:19:05,304 It started out on a cold and lonely night. 812 01:19:06,105 --> 01:19:07,106 Kind of like tonight. 813 01:19:10,109 --> 01:19:12,211 GPS looks like we should be coming up on the house 814 01:19:12,244 --> 01:19:13,512 in a few minutes. 815 01:19:15,381 --> 01:19:16,882 Super creepy. 816 01:19:17,416 --> 01:19:18,560 How do you even see out here? 817 01:19:18,584 --> 01:19:20,486 This fog is so intense. 818 01:19:24,623 --> 01:19:26,625 Watch out for that down tree, Curtis. 819 01:19:36,435 --> 01:19:37,637 Wow. 820 01:19:38,537 --> 01:19:40,973 I'm not paying you to damage the equipment. 821 01:19:44,677 --> 01:19:46,044 Hang tight. 822 01:19:46,078 --> 01:19:47,179 I'll see what I can do. 823 01:19:48,013 --> 01:19:49,281 I'll help you. 824 01:19:56,555 --> 01:19:59,158 I'm not so sure how we're gonna get out of this one, 825 01:19:59,191 --> 01:20:00,259 it looks quite stuck. 826 01:20:03,495 --> 01:20:08,066 All right team, Simon, Judy and myself, we'll head up 827 01:20:08,100 --> 01:20:10,135 to the house, start getting things sorted. 828 01:20:10,169 --> 01:20:12,471 Curtis, Vanessa, you two stay back, 829 01:20:12,504 --> 01:20:14,674 see if you can get the van up the rest of the way. 830 01:20:14,707 --> 01:20:16,408 Agreed? Let's go. 831 01:20:18,043 --> 01:20:19,111 See you guys. 832 01:20:19,144 --> 01:20:20,488 Flash the headlights when we arrive 833 01:20:20,512 --> 01:20:22,047 and I'll signal with my flashlight. 834 01:20:22,080 --> 01:20:23,449 - All right? - All right. 835 01:20:28,153 --> 01:20:30,255 So how do you suppose we get out of this one? 836 01:20:30,690 --> 01:20:31,825 I don't know. 837 01:20:31,858 --> 01:20:34,226 I just know that it's not gonna be me digging it out. 838 01:20:35,160 --> 01:20:36,395 Right. 839 01:20:36,428 --> 01:20:37,730 My mom's the host of the show, 840 01:20:38,096 --> 01:20:39,598 I don't have to do any real work. 841 01:20:41,099 --> 01:20:42,735 Fine, let's go find some stupid stick. 842 01:21:10,629 --> 01:21:11,764 Not funny, Curtis. 843 01:21:12,130 --> 01:21:13,465 Cut it out. 844 01:21:13,800 --> 01:21:15,534 Oh, come on now, it's Halloween. 845 01:21:52,639 --> 01:21:56,676 Well as you can see, despite the fire damage, 846 01:21:56,709 --> 01:21:58,443 the building repairs look intact. 847 01:22:00,512 --> 01:22:02,481 Let's go inside and see what we can find. 848 01:22:20,633 --> 01:22:21,844 So what made you want to travel 849 01:22:21,868 --> 01:22:23,535 around the country chasing ghosts? 850 01:22:24,837 --> 01:22:27,172 Did you do any research before joining this team 851 01:22:27,205 --> 01:22:28,775 or are you just in it for the paycheck? 852 01:22:28,808 --> 01:22:29,809 Huh. 853 01:22:30,275 --> 01:22:33,880 Why would I want to be in these spooky ass woods 854 01:22:33,913 --> 01:22:35,614 without something in it for me? 855 01:22:35,648 --> 01:22:37,082 I don't know. 856 01:22:37,750 --> 01:22:39,418 Okay, so what is it then? 857 01:22:39,451 --> 01:22:43,622 I mean you do realize that none of this is real, right? 858 01:22:43,656 --> 01:22:46,425 Like it's just about finding the truth and then showing it. 859 01:22:46,458 --> 01:22:50,295 See now that's what you think. 860 01:22:50,329 --> 01:22:51,807 Y'all should be wise with the spirits. 861 01:22:51,831 --> 01:22:54,867 Respect them so they respect you, look after you. 862 01:22:54,901 --> 01:22:56,168 Eurgh. 863 01:22:56,201 --> 01:22:57,870 Okay, now you just sound like my mom. 864 01:23:11,651 --> 01:23:14,186 Judy, you okay? 865 01:23:14,620 --> 01:23:16,455 We kind of lost you there for a second. 866 01:23:16,488 --> 01:23:17,757 I'm fine, I'm fine. 867 01:23:18,490 --> 01:23:20,359 I don't know what just happened there. 868 01:23:20,760 --> 01:23:24,797 I must be tired or, I don't know, dehydrated or something. 869 01:23:25,263 --> 01:23:26,099 - Judy - Let's do this. 870 01:23:26,131 --> 01:23:27,900 It looked like you were kind of in pain 871 01:23:27,934 --> 01:23:29,134 there for a moment. 872 01:23:29,167 --> 01:23:32,437 Listen, if you need to take a break, if you want to stop- 873 01:23:32,471 --> 01:23:33,682 No, no, no, I'm good. I'm good. 874 01:23:33,706 --> 01:23:35,708 Let's just, let's move on. 875 01:23:42,915 --> 01:23:44,383 I'm okay. 876 01:23:47,219 --> 01:23:50,522 30 years ago it was said that a terrible tragedy 877 01:23:50,890 --> 01:23:52,659 happened in this very room. 878 01:23:53,458 --> 01:23:57,629 A young deranged boy locked himself in the house 879 01:23:58,163 --> 01:23:59,632 and set fire to it. 880 01:24:00,867 --> 01:24:02,769 Sorry, Judy. One sec. 881 01:24:05,672 --> 01:24:06,906 Damn battery keeps dying. 882 01:24:15,648 --> 01:24:17,215 Hello? 883 01:24:18,918 --> 01:24:20,787 Hey. Hey, can you hear me? 884 01:24:21,420 --> 01:24:23,723 At this rate we're gonna have to go back for more. 885 01:24:26,391 --> 01:24:27,660 We're ready. All right, Judy. 886 01:24:29,662 --> 01:24:31,229 Curtis, this is pointless. 887 01:24:31,263 --> 01:24:32,165 Okay? 888 01:24:32,197 --> 01:24:33,800 We should just go back and ask for help. 889 01:24:33,833 --> 01:24:34,934 Did you hear that? 890 01:24:36,636 --> 01:24:38,705 There is nothing out here that's gonna help us. 891 01:24:38,738 --> 01:24:39,806 All right? 892 01:24:41,573 --> 01:24:42,909 Like I said, 893 01:24:44,777 --> 01:24:45,945 you just have to have faith. 894 01:24:46,511 --> 01:24:47,612 Judy? 895 01:24:49,949 --> 01:24:51,249 Judy? 896 01:24:52,018 --> 01:24:53,385 Judy? 897 01:24:54,286 --> 01:24:55,655 Judy? 898 01:24:55,688 --> 01:24:58,523 Right, maybe we should call it. 899 01:24:58,758 --> 01:24:59,792 No, Tim. 900 01:24:59,826 --> 01:25:01,259 No. 901 01:25:02,028 --> 01:25:02,929 No way. 902 01:25:02,962 --> 01:25:05,263 This house is trying to tell us something. 903 01:25:08,300 --> 01:25:10,469 Anyway, our research has indicated 904 01:25:10,502 --> 01:25:14,573 that a group of young boys were with young Jacob 905 01:25:14,941 --> 01:25:18,044 when he locked himself inside to vandalize the contents 906 01:25:18,077 --> 01:25:19,311 of this house. 907 01:25:20,646 --> 01:25:21,781 The boys claimed 908 01:25:21,814 --> 01:25:23,716 Jacob threatened violence against them, 909 01:25:24,382 --> 01:25:25,484 so they ran. 910 01:25:26,152 --> 01:25:28,721 Oh, see that's why you can't come trick or treating 911 01:25:28,755 --> 01:25:29,989 with us tonight. 912 01:25:30,022 --> 01:25:31,556 You're just a little baby. 913 01:25:31,590 --> 01:25:32,892 Mommy's boy. 914 01:25:33,425 --> 01:25:34,426 Wa. 915 01:25:34,459 --> 01:25:35,661 That was good. That was good. 916 01:25:36,996 --> 01:25:38,164 You go into the basement, 917 01:25:38,197 --> 01:25:40,933 you grab one of those old comic books they left behind, 918 01:25:41,667 --> 01:25:43,502 you can come out with us tonight. 919 01:26:11,030 --> 01:26:15,467 Our research shows us that the fire originated 920 01:26:15,500 --> 01:26:17,670 in the... 921 01:26:30,950 --> 01:26:32,551 In the basement. 922 01:26:35,420 --> 01:26:38,390 Though Judy protested her instincts 923 01:26:38,423 --> 01:26:40,092 her curiosity got the better of her. 924 01:26:40,927 --> 01:26:45,330 Judy knew Simon and Tim wouldn't want to go in the basement 925 01:26:46,165 --> 01:26:49,802 but she had to follow her ghostly friend. 926 01:27:03,950 --> 01:27:05,685 Tim, we're gonna need more light down here. 927 01:27:06,953 --> 01:27:07,987 Clearly. 928 01:27:08,020 --> 01:27:10,422 As Tim helped Judy to her feet. 929 01:27:16,863 --> 01:27:17,997 They slowly... 930 01:27:19,866 --> 01:27:20,900 Fuck sake, Paul. 931 01:27:21,100 --> 01:27:22,735 Help me fix whatever's going on. 932 01:27:25,004 --> 01:27:26,038 Paul! 933 01:27:27,539 --> 01:27:28,641 Fuck. 934 01:27:29,008 --> 01:27:30,408 Damn it. 935 01:27:37,582 --> 01:27:38,751 Jesus. 936 01:27:39,719 --> 01:27:41,053 Sorry, Bill. 937 01:27:41,854 --> 01:27:43,990 Well obviously we have a power issue, so... 938 01:27:45,590 --> 01:27:47,425 Do you want to just call it a night? 939 01:27:47,960 --> 01:27:49,594 This is our night. 940 01:27:50,329 --> 01:27:52,965 I've got a new version of the story, just get it on. 941 01:27:52,999 --> 01:27:54,634 What the fuck's gotten in to you? 942 01:27:55,301 --> 01:27:56,869 It's the fucking power, man. 943 01:28:08,014 --> 01:28:09,614 It should be back up in about a minute. 944 01:28:18,157 --> 01:28:19,759 Hey, Bill, can I see that? 945 01:28:21,160 --> 01:28:22,494 Thanks. 946 01:28:28,634 --> 01:28:29,669 - Hello? - Do you know how 947 01:28:29,702 --> 01:28:31,070 difficult it is for me to sit here 948 01:28:31,103 --> 01:28:32,614 - and listen to. - You got the wrong number 949 01:28:32,638 --> 01:28:34,206 the story inaccurately be represented. 950 01:28:34,240 --> 01:28:36,541 Okay, well we already told that story tonight. 951 01:28:36,574 --> 01:28:37,853 So tune in next year, all right? 952 01:28:37,877 --> 01:28:39,577 You can not imagine the pain 953 01:28:39,611 --> 01:28:41,123 - that this has caused my family. - Happy halloween to you 954 01:28:41,147 --> 01:28:42,181 too, darling. Okay? 955 01:28:42,214 --> 01:28:43,481 This is wron- 956 01:28:43,515 --> 01:28:44,951 Jesus. 957 01:28:47,853 --> 01:28:49,655 Right, where were we? 958 01:28:49,689 --> 01:28:52,925 Judy kept creeping down those basement steps 959 01:28:53,292 --> 01:28:55,661 not knowing what she was about to find. 960 01:28:56,796 --> 01:28:57,930 Jacob? 961 01:29:06,706 --> 01:29:07,707 Make a sign. 962 01:29:39,071 --> 01:29:40,806 Oh, Jesus. What was that? 963 01:29:43,709 --> 01:29:44,977 We're not here to hurt you. 964 01:29:46,846 --> 01:29:48,681 Show yourself. We mean you no harm. 965 01:29:52,218 --> 01:29:53,853 Show yourself again. 966 01:29:54,120 --> 01:29:55,254 We mean you no harm. 967 01:30:00,326 --> 01:30:01,927 Jacob? 968 01:30:04,596 --> 01:30:06,999 Oh, God. 969 01:30:08,000 --> 01:30:09,635 Jacob? 970 01:30:19,611 --> 01:30:20,880 It's on fire. 971 01:30:20,913 --> 01:30:22,648 The house is on fire. 972 01:30:22,681 --> 01:30:24,750 Little baby scared of the dark. 973 01:30:25,184 --> 01:30:26,352 Let me out. 974 01:30:26,385 --> 01:30:27,787 I set the room on fire. 975 01:30:27,820 --> 01:30:29,155 Let me- 976 01:31:08,327 --> 01:31:09,795 Show yourself. 977 01:31:14,366 --> 01:31:18,070 I said show yourself you little fucking snitch. 978 01:31:18,504 --> 01:31:21,040 Judy knew the boy had locked himself inside, 979 01:31:21,073 --> 01:31:24,210 despite the reports of the boys attempts to get him out. 980 01:31:29,949 --> 01:31:32,184 Hello persistent caller, how can I help you? 981 01:31:32,218 --> 01:31:35,354 Finally, your story is wrong. 982 01:31:36,021 --> 01:31:37,189 Wrong? 983 01:31:37,223 --> 01:31:39,258 How can it be wrong? It's my buddy's story. 984 01:31:39,558 --> 01:31:41,626 No, it's inaccurate. 985 01:31:43,229 --> 01:31:45,197 How could you possibly know this one? 986 01:31:45,231 --> 01:31:47,099 I've got a firsthand source for this. 987 01:31:47,500 --> 01:31:48,968 Not as close as I do. 988 01:31:53,305 --> 01:31:54,373 What's your name, lady? 989 01:31:59,445 --> 01:32:01,113 Do you smell smoke? 990 01:32:01,680 --> 01:32:03,149 Do you think it's the van? 991 01:32:03,849 --> 01:32:05,017 No. 992 01:32:05,050 --> 01:32:07,386 It smells like a forest fire. 993 01:32:12,124 --> 01:32:13,792 You think you're gonna blackmail me, huh? 994 01:32:14,894 --> 01:32:16,162 You ain't blackmailing me. 995 01:32:37,283 --> 01:32:38,817 I hear you. 996 01:32:39,385 --> 01:32:41,253 I hear you you fucking punk. 997 01:32:45,057 --> 01:32:46,325 Where you gonna run now, huh? 998 01:32:59,872 --> 01:33:01,106 I got you, punk. 999 01:33:21,293 --> 01:33:24,296 How can you sit there and listen to the story 1000 01:33:24,330 --> 01:33:27,199 of my family and have their name dragged through the mud? 1001 01:33:32,104 --> 01:33:35,174 Curtis, this thing says that the house is on fire. 1002 01:33:41,847 --> 01:33:43,215 We gotta get them out of there. 1003 01:33:51,090 --> 01:33:52,091 No, Jacob. 1004 01:33:56,095 --> 01:33:57,796 No, Jacob. 1005 01:34:25,124 --> 01:34:26,492 Let us out of here. 1006 01:34:28,127 --> 01:34:29,261 Come on, let's go. 1007 01:34:29,295 --> 01:34:30,863 I'm out of here. 1008 01:34:32,531 --> 01:34:33,899 Pull! 1009 01:34:34,967 --> 01:34:36,402 Pull! Pull the door! 1010 01:34:36,435 --> 01:34:37,836 Unlock the door. 1011 01:34:37,870 --> 01:34:38,904 It's stuck. 1012 01:34:38,937 --> 01:34:40,105 It won't move. 1013 01:34:40,406 --> 01:34:41,573 Pull. 1014 01:34:44,109 --> 01:34:45,144 No. 1015 01:34:45,177 --> 01:34:47,346 No, I can. No, I can save him. 1016 01:34:47,880 --> 01:34:48,881 No, no. 1017 01:34:49,248 --> 01:34:50,249 No. 1018 01:34:50,282 --> 01:34:52,051 No, I can save him. 1019 01:34:57,890 --> 01:34:59,558 No, no, I can save him. 1020 01:34:59,591 --> 01:35:00,959 I can save him. 1021 01:35:00,993 --> 01:35:02,061 What's happening to her? 1022 01:35:13,038 --> 01:35:15,107 What happened in there? 1023 01:35:16,575 --> 01:35:19,044 My mother's last words were about her and the boy. 1024 01:35:19,278 --> 01:35:21,480 And it's taken me years to track down the one 1025 01:35:21,513 --> 01:35:23,082 who's responsible for this tragedy. 1026 01:35:25,184 --> 01:35:27,986 Your firsthand source is a lot more than a misled story. 1027 01:35:28,020 --> 01:35:29,888 He's the one who caused all of it. 1028 01:35:30,222 --> 01:35:31,557 And who will pay for it. 1029 01:35:33,092 --> 01:35:34,393 Mark my words. 1030 01:35:35,461 --> 01:35:36,862 Paul? 1031 01:35:38,597 --> 01:35:39,865 Paul! 1032 01:35:41,066 --> 01:35:42,067 Help. 1033 01:35:45,137 --> 01:35:46,205 Help. Help. 1034 01:35:54,480 --> 01:35:55,981 Paul? 1035 01:35:58,350 --> 01:35:59,518 Paul? 1036 01:36:53,005 --> 01:36:54,106 No! 1037 01:37:45,692 --> 01:37:48,026 There's a small bit of justice in this world 1038 01:37:48,060 --> 01:37:49,270 for those who have been wronged. 1039 01:37:49,294 --> 01:37:51,439 You know you get really sleepy after you eat white people. 1040 01:37:51,463 --> 01:37:52,732 Oh. 1041 01:37:54,533 --> 01:37:58,036 For some we create our own justice 1042 01:37:59,338 --> 01:38:00,773 and revel in the insanity. 1043 01:38:01,273 --> 01:38:02,608 That hits the spot, right? 1044 01:38:04,476 --> 01:38:05,778 So how many I get? 1045 01:38:05,812 --> 01:38:07,346 All of 'em. 1046 01:38:07,379 --> 01:38:08,547 Wait, hold on. 1047 01:38:08,580 --> 01:38:10,225 You got a little bit of the pimp right here. 1048 01:38:10,249 --> 01:38:11,483 There you go, got him. 1049 01:38:11,517 --> 01:38:13,352 Yeah, it had glitter in it. 1050 01:38:15,454 --> 01:38:17,589 Most have a worse time figuring it all out. 1051 01:38:18,524 --> 01:38:21,728 While the tragic few rely on others to stay sane, 1052 01:38:22,729 --> 01:38:24,129 or clean up our messes. 1053 01:38:24,596 --> 01:38:28,233 It can cross years before we feel any retribution 1054 01:38:28,635 --> 01:38:32,037 or that the people who have wronged us find their ends. 1055 01:38:33,773 --> 01:38:38,811 But one thing is for sure, we're not alone. 1056 01:38:57,830 --> 01:38:59,197 Do you see that? 1057 01:38:59,231 --> 01:39:00,566 What in the fuck? 1058 01:39:00,867 --> 01:39:02,401 Holy shit. 1059 01:39:03,569 --> 01:39:04,804 I knew it was Halloween. 1060 01:39:05,070 --> 01:39:06,706 But white people gotta get it together. 1061 01:39:26,693 --> 01:39:28,560 Do you guys wanna go to Waffle House? 1062 01:39:28,594 --> 01:39:30,329 - Yeah. - I know you don't. 1063 01:39:30,562 --> 01:39:32,097 I'll start. 1064 01:39:53,251 --> 01:39:54,620 This could be it. Go on, open up. 1065 01:39:55,621 --> 01:39:56,856 Come on, come on, come on. 1066 01:39:56,889 --> 01:39:58,156 I can't fit. 1067 01:39:58,190 --> 01:39:59,424 Come on, get in. 1068 01:40:14,774 --> 01:40:16,341 Come on, come on, come on. Go. 1069 01:40:18,878 --> 01:40:20,579 Come on, come on, come on. 1070 01:40:21,480 --> 01:40:23,348 Come on. Jesus Christ. 1071 01:41:01,020 --> 01:41:03,255 Hello? Is anyone there? 1072 01:41:05,323 --> 01:41:06,893 Shit. Fuck this. 1073 01:41:08,260 --> 01:41:09,361 You wanna watch a movie? 1074 01:41:09,394 --> 01:41:09,896 - Yeah? - Yeah. 1075 01:41:09,929 --> 01:41:11,229 Let's go snuggle. 1076 01:41:11,263 --> 01:41:12,364 Yeah. 1077 01:41:33,019 --> 01:41:34,419 Like that. 1078 01:41:34,453 --> 01:41:35,898 - What's wrong with yours? - It's a dude 1079 01:41:35,922 --> 01:41:37,398 - and that's his nose. - What's wrong with your prostat? 1080 01:41:37,422 --> 01:41:38,523 What the hell is that? 1081 01:41:38,557 --> 01:41:40,035 - Look, mine's at least a dick. - Keep on trucking, baby. 1082 01:41:40,059 --> 01:41:41,293 Mine is at least a dick. 1083 01:41:41,828 --> 01:41:43,663 Shit job for my tit job. 1084 01:41:43,863 --> 01:41:45,263 I like that. 1085 01:41:45,965 --> 01:41:47,365 So when are you gonna do it? 1086 01:41:47,767 --> 01:41:48,935 The tits or the shit? 1087 01:41:48,968 --> 01:41:50,535 You did the shit already 1088 01:41:50,569 --> 01:41:52,337 so when are you gonna do the tits? 1089 01:41:52,939 --> 01:41:55,474 I think I'll need to do like 10 more shit jobs 1090 01:41:55,507 --> 01:41:56,475 and then we're even. 1091 01:41:56,508 --> 01:41:57,677 Oh, okay. 1092 01:41:57,710 --> 01:41:59,812 I kinda want them like boulder size. 1093 01:41:59,846 --> 01:42:01,279 Ah, yeah. 1094 01:42:02,648 --> 01:42:05,317 I mean like mechanically how is that even po- 1095 01:42:05,350 --> 01:42:06,919 How flexible does your ass have to be 1096 01:42:06,953 --> 01:42:08,386 to shit in an ice machine? 1097 01:42:08,420 --> 01:42:10,322 I think you just put your ass in it. 1098 01:42:10,890 --> 01:42:12,859 Have you seen my ass? Get in the pumpkin. 68500

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.