Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,677 --> 00:00:11,695
You're all loaded up,
2
00:00:11,696 --> 00:00:12,712
Chef Edward, sir.
3
00:00:12,812 --> 00:00:13,897
Ready to go.
4
00:00:13,898 --> 00:00:14,981
Thank you, Thomas.
5
00:00:15,048 --> 00:00:16,583
Here, for later.
6
00:00:16,683 --> 00:00:18,218
It's elderberry pie.
7
00:00:18,318 --> 00:00:19,719
Oh, thank you, Chef Edward.
8
00:00:19,819 --> 00:00:21,087
Oh, my gosh, is that...
9
00:00:21,187 --> 00:00:22,922
Chef Edward's elderberry pie?
10
00:00:23,023 --> 00:00:24,358
Give me some of that!
11
00:00:23,023 --> 00:00:25,692
Chef Edward.
12
00:00:24,359 --> 00:00:25,692
I love your casserole,
13
00:00:25,759 --> 00:00:27,027
Hello, Chef Edward.
14
00:00:27,093 --> 00:00:28,595
- You're the greatest,
- Mr. DuFlay.
15
00:00:28,695 --> 00:00:29,813
What's cooking tonight,
16
00:00:29,814 --> 00:00:30,930
Chef Edward?
17
00:00:31,031 --> 00:00:32,866
We love you, Chef Edward.
18
00:00:32,932 --> 00:00:35,612
- GIRL: Can't wait to see - What
you'll cook tonight, - Chef DuFlay.
19
00:00:37,103 --> 00:00:38,505
(OWL HOOTING)
20
00:00:44,010 --> 00:00:45,278
(HORSE GALLOPING)
21
00:00:51,384 --> 00:00:55,221
(HUMMING)
22
00:01:02,462 --> 00:01:03,630
(EXCLAIMS)
23
00:01:04,898 --> 00:01:06,066
(YELLS)
24
00:01:06,132 --> 00:01:07,534
(GRUNTS)
25
00:01:07,600 --> 00:01:10,870
(WIND HOWLING)
26
00:01:11,404 --> 00:01:12,405
Ah!
27
00:01:17,944 --> 00:01:18,978
(GASPS)
28
00:01:20,080 --> 00:01:21,381
(SHUDDERS)
29
00:01:25,585 --> 00:01:26,719
(BANGING AT DOOR)
30
00:01:28,621 --> 00:01:29,789
(WHIMPERS)
31
00:01:32,559 --> 00:01:34,060
- (THUNDER BOOMS)
- (EXCLAIMS)
32
00:01:35,161 --> 00:01:36,329
Please!
33
00:01:37,097 --> 00:01:38,998
Beware. Beware.
34
00:01:39,099 --> 00:01:40,500
Beware!
35
00:01:40,600 --> 00:01:42,285
Red Ghost,
36
00:01:42,286 --> 00:01:43,970
Red Ghost, Red Ghost!
37
00:03:14,594 --> 00:03:16,913
Gee, Freddie, it sure was nice
38
00:03:14,594 --> 00:03:19,232
to stay at his inn.
39
00:03:16,914 --> 00:03:19,232
of your uncle to invite us
40
00:03:19,332 --> 00:03:21,701
- I can't wait to see what
- He's done with the place.
41
00:03:21,768 --> 00:03:22,919
It's been in the family
42
00:03:22,920 --> 00:03:24,070
for generations.
43
00:03:24,170 --> 00:03:25,672
According to Old Newport Cove
44
00:03:25,673 --> 00:03:27,173
by Henry Metcalf,
45
00:03:27,240 --> 00:03:28,675
the Rocky Harbor Inn
46
00:03:28,676 --> 00:03:30,109
has been vacant since 1780,
47
00:03:30,210 --> 00:03:32,112
when the original owner
48
00:03:30,210 --> 00:03:34,013
mysterious circumstances.
49
00:03:32,113 --> 00:03:34,013
disappeared under
50
00:03:34,080 --> 00:03:36,249
- Oh, man, I wish we could go
- One weekend
51
00:03:36,349 --> 00:03:37,968
without
52
00:03:36,349 --> 00:03:39,586
and disappearing acts.
53
00:03:37,969 --> 00:03:39,586
mysterious circumstances
54
00:03:39,686 --> 00:03:41,688
Are you with me, Scoob?
55
00:03:41,754 --> 00:03:42,822
Like, speaking of
56
00:03:42,823 --> 00:03:43,890
disappearing acts,
57
00:03:43,957 --> 00:03:45,858
Scooby-Doo, where are you?
58
00:03:47,460 --> 00:03:48,561
(GULPS)
59
00:03:48,628 --> 00:03:50,029
(CHUCKLES)
60
00:03:50,096 --> 00:03:52,565
- The only thing disappearing
- Around here is our lunch.
61
00:03:52,632 --> 00:03:54,467
- Well, that's just
- Great, Scoob.
62
00:03:54,567 --> 00:03:56,202
Now we're all gonna starve.
63
00:03:56,269 --> 00:03:58,638
(CHUCKLING)
64
00:03:58,738 --> 00:04:00,657
Don't worry, gang. I'm sure
65
00:03:58,738 --> 00:04:02,575
let us go hungry.
66
00:04:00,658 --> 00:04:02,575
my Uncle Bobby won't
67
00:04:02,642 --> 00:04:04,310
Ooh, can he cook?
68
00:04:04,410 --> 00:04:05,778
The "Rocky Harbor
69
00:04:05,779 --> 00:04:07,146
Culinary Resort"?
70
00:04:07,247 --> 00:04:08,982
- SHAGGY: I'll take that
- As a yes!
71
00:04:19,659 --> 00:04:21,160
Freddie.
72
00:04:21,261 --> 00:04:22,562
Hey, Uncle Bobby.
73
00:04:24,130 --> 00:04:25,398
This is the gang.
74
00:04:25,465 --> 00:04:27,100
Gang, this is my uncle,
75
00:04:27,166 --> 00:04:28,334
Bobby Flay.
76
00:04:29,135 --> 00:04:31,170
(BOTH EXCLAIMING)
77
00:04:33,006 --> 00:04:34,974
"Culinary Resort," of course.
78
00:04:35,074 --> 00:04:36,993
Exactly the kind of place
79
00:04:35,074 --> 00:04:38,911
a world-famous chef.
80
00:04:36,994 --> 00:04:38,911
you'd expect to find
81
00:04:38,978 --> 00:04:40,446
World-famous?
82
00:04:40,513 --> 00:04:42,258
- Don't tell us you've never
- Heard of Bobby Flay?
83
00:04:42,282 --> 00:04:43,583
Of course, I have.
84
00:04:43,650 --> 00:04:44,734
He's my uncle. I just
85
00:04:44,735 --> 00:04:45,818
introduced you.
86
00:04:48,021 --> 00:04:49,355
Chef Bobby Flay.
87
00:04:49,455 --> 00:04:50,657
I bet you can cook
88
00:04:50,658 --> 00:04:51,858
just about anything.
89
00:04:51,958 --> 00:04:53,826
- Well, I...
- I wouldn't say that.
90
00:04:53,926 --> 00:04:55,561
Lamb chops?
91
00:04:53,926 --> 00:04:57,196
cook lamb chops.
92
00:04:55,562 --> 00:04:57,196
Well, yes, I can
93
00:04:57,297 --> 00:04:58,531
Herb-crusted?
94
00:04:58,631 --> 00:05:00,033
Yeah, I can do herb-crusted.
95
00:05:00,133 --> 00:05:01,568
With a balsamic reduction
96
00:05:01,569 --> 00:05:03,002
served on a silky smooth
97
00:05:03,102 --> 00:05:06,205
Red Norland puree?
98
00:05:06,306 --> 00:05:08,241
Sure. I'd probably swap
99
00:05:06,306 --> 00:05:10,176
garlic Parmesan.
100
00:05:08,242 --> 00:05:10,176
the potatoes for a creamy
101
00:05:10,276 --> 00:05:11,711
Or a Chevre Noir polenta.
102
00:05:11,811 --> 00:05:13,580
Or, even a simple warm
103
00:05:13,581 --> 00:05:15,348
heirloom tomato vinaigrette.
104
00:05:15,448 --> 00:05:17,617
(BOTH EXCLAIMING)
105
00:05:18,818 --> 00:05:20,119
He must have fainted.
106
00:05:20,186 --> 00:05:21,721
- Should I get
- Some smelling salts?
107
00:05:21,821 --> 00:05:23,523
No, he'll just eat them.
108
00:05:25,358 --> 00:05:26,376
SCOOBY-DOO:
109
00:05:26,377 --> 00:05:27,393
(EXCLAIMS) Lobster.
110
00:05:29,962 --> 00:05:31,464
Oh, sorry. No, that's...
111
00:05:31,465 --> 00:05:32,965
That's Nacho's.
112
00:05:33,032 --> 00:05:34,467
Um, sorry, Uncle B,
113
00:05:34,534 --> 00:05:37,070
- but I think Scoob and I know
- The difference between
114
00:05:37,170 --> 00:05:38,905
lobsters and nachos.
115
00:05:39,005 --> 00:05:40,573
Lobster nachos!
116
00:05:40,673 --> 00:05:42,408
Like, yum! Write that down.
117
00:05:42,508 --> 00:05:43,960
No, sorry. I mean this lobster
118
00:05:43,961 --> 00:05:45,411
belongs to Nacho.
119
00:05:47,914 --> 00:05:49,582
Nacho Flay, my cat.
120
00:05:49,682 --> 00:05:50,867
And for the record,
121
00:05:49,682 --> 00:05:52,051
blue lobster tails,
122
00:05:50,868 --> 00:05:52,051
those are grilled
123
00:05:52,151 --> 00:05:53,620
drizzled with
124
00:05:52,151 --> 00:05:55,088
and garlic chives.
125
00:05:53,621 --> 00:05:55,088
lemon-basil butter,
126
00:05:55,188 --> 00:05:57,824
- I can make some for you guys.
- Or anything you want, really.
127
00:05:57,890 --> 00:05:59,492
- (SHAGGY AND SCOOBY-DOO
- EXCLAIM)
128
00:06:04,163 --> 00:06:06,366
- Oh, yeah.
- I think they like it here.
129
00:06:06,432 --> 00:06:07,700
Come on, gang.
130
00:06:07,767 --> 00:06:09,736
- The whole north wing,
- Including this lobby
131
00:06:09,836 --> 00:06:11,171
is a faithful recreation
132
00:06:11,172 --> 00:06:12,505
of the 18th-century inn.
133
00:06:12,572 --> 00:06:14,224
So the old inn was closed
134
00:06:12,572 --> 00:06:15,875
the American Revolution?
135
00:06:14,225 --> 00:06:15,875
down during
136
00:06:15,942 --> 00:06:17,494
Yup. And since then, it's been
137
00:06:17,495 --> 00:06:19,045
completely vacant.
138
00:06:19,112 --> 00:06:21,114
- Except for
- The occasional spider.
139
00:06:21,214 --> 00:06:22,382
Spider?
140
00:06:22,448 --> 00:06:23,616
(SNIFFING)
141
00:06:23,716 --> 00:06:25,618
- All right, if there are
- No more questions,
142
00:06:25,718 --> 00:06:27,070
let's move on to the...
143
00:06:25,718 --> 00:06:28,421
a question.
144
00:06:27,071 --> 00:06:28,421
(CLEARS THROAT) I have
145
00:06:28,521 --> 00:06:30,957
- What is it, Shaggy?
- Can you make beef Wellington?
146
00:06:31,057 --> 00:06:32,575
I meant questions
147
00:06:32,576 --> 00:06:34,093
about the inn.
148
00:06:34,193 --> 00:06:36,229
All right, okay. Well, uh,
149
00:06:34,193 --> 00:06:38,264
and time-consuming dish
150
00:06:36,230 --> 00:06:38,264
beef Wellington's a complex
151
00:06:38,364 --> 00:06:39,875
- to prepare.
- But, yeah, I've made it.
152
00:06:39,899 --> 00:06:42,468
- Sorry, I meant, will you make
- Beef Wellington...
153
00:06:42,568 --> 00:06:43,653
Like, right now?
154
00:06:43,654 --> 00:06:44,737
Shaggy!
155
00:06:44,804 --> 00:06:46,055
What? We don't hang around
156
00:06:46,056 --> 00:06:47,306
a lot of chefs.
157
00:06:47,407 --> 00:06:48,725
I wanna make sure
158
00:06:48,726 --> 00:06:50,042
we get our money's worth.
159
00:06:50,109 --> 00:06:51,611
We're not paying any money.
160
00:06:51,711 --> 00:06:53,212
Good idea. Listen, pal,
161
00:06:53,279 --> 00:06:54,631
we're not paying till
162
00:06:54,632 --> 00:06:55,982
we see the beef Wellington.
163
00:06:56,082 --> 00:06:57,483
Okay. Moving on.
164
00:07:00,119 --> 00:07:01,320
(SNIFFING)
165
00:07:06,259 --> 00:07:07,393
(BANGS)
166
00:07:08,728 --> 00:07:10,596
Whose portrait is this?
167
00:07:10,663 --> 00:07:12,298
That's the original owner.
168
00:07:10,663 --> 00:07:13,933
great, great...
169
00:07:12,299 --> 00:07:13,933
Our great, great, great,
170
00:07:14,000 --> 00:07:15,301
Let's just say,
171
00:07:15,401 --> 00:07:16,736
really great-uncle,
172
00:07:16,737 --> 00:07:18,070
Chef Edward DuFlay.
173
00:07:18,137 --> 00:07:19,472
"Chef"? You mean, it runs
174
00:07:19,473 --> 00:07:20,807
in the family?
175
00:07:20,907 --> 00:07:23,342
- From what I've read, people
- Around here still call him
176
00:07:23,443 --> 00:07:24,561
the world's first
177
00:07:24,562 --> 00:07:25,678
celebrity chef.
178
00:07:25,778 --> 00:07:27,730
Has the restoration of the inn
179
00:07:25,778 --> 00:07:29,682
Uncle Edward's disappearance?
180
00:07:27,731 --> 00:07:29,682
yielded any clues about
181
00:07:29,782 --> 00:07:31,984
- We hope.
- But so far, not a thing.
182
00:07:32,819 --> 00:07:33,920
(GRUNTS)
183
00:07:33,986 --> 00:07:36,689
(WHIMPERING)
184
00:07:44,430 --> 00:07:45,832
Whew. Thank you.
185
00:07:52,805 --> 00:07:55,208
(SNARLING)
186
00:07:55,308 --> 00:07:56,559
Why do you call it
187
00:07:56,560 --> 00:07:57,810
a culinary resort?
188
00:07:57,877 --> 00:08:00,046
The answer, Daphne,
189
00:08:00,047 --> 00:08:02,215
is just through these doors.
190
00:08:02,315 --> 00:08:03,933
It's time to check out
191
00:08:03,934 --> 00:08:05,551
the really cool stuff.
192
00:08:05,651 --> 00:08:07,320
- This is where
- The magic happens.
193
00:08:23,002 --> 00:08:24,337
(MACHINE BEATING EGGS)
194
00:08:46,859 --> 00:08:48,828
- BOBBY FLAY: Welcome to
- The cooking arena.
195
00:08:49,862 --> 00:08:51,564
(GASPS) Jeepers.
196
00:08:51,664 --> 00:08:53,165
Whoa!
197
00:08:53,232 --> 00:08:54,400
Nirvana!
198
00:08:54,500 --> 00:08:55,668
Yeah!
199
00:08:55,735 --> 00:08:57,670
- So the Rocky Harbor
- Isn't just an inn.
200
00:08:57,737 --> 00:08:59,648
- It's a... - WOMAN: (OVER SPEAKERS)
- A state-of-the-art,
201
00:08:59,672 --> 00:09:01,374
kitchen fantasy camp, designed
202
00:09:01,375 --> 00:09:03,075
to make cooking easy and fun.
203
00:09:03,175 --> 00:09:04,777
Like, dude, who said that?
204
00:09:04,877 --> 00:09:07,346
- That's the interactive
- Computer program that keeps
205
00:09:07,413 --> 00:09:09,282
- everything in the place
- Running.
206
00:09:09,382 --> 00:09:10,733
Thanks, Rocky.
207
00:09:10,734 --> 00:09:12,084
You're very welcome, Bobby.
208
00:09:12,184 --> 00:09:13,819
In here, guests can experiment
209
00:09:13,820 --> 00:09:15,454
with their own recipes,
210
00:09:15,555 --> 00:09:17,790
- or learn techniques from
- Some of my pals.
211
00:09:17,890 --> 00:09:19,025
Oh, man!
212
00:09:19,091 --> 00:09:20,860
Is that Giada De Laurentiis?
213
00:09:20,927 --> 00:09:22,128
Ow!
214
00:09:22,228 --> 00:09:23,479
Yup. And the lovely
215
00:09:23,480 --> 00:09:24,730
Bella De Laurentiis.
216
00:09:29,735 --> 00:09:30,803
(NACHO PURRING)
217
00:09:30,903 --> 00:09:32,872
(SCOOBY-DOO GROWLS)
218
00:09:32,939 --> 00:09:35,041
- VELMA: And those are
- Chef Marcus Samuelsson
219
00:09:35,107 --> 00:09:36,342
and his supermodel wife,
220
00:09:36,343 --> 00:09:37,577
Maya Haile.
221
00:09:37,643 --> 00:09:38,895
Hey, Shaggy, didn't you
222
00:09:38,896 --> 00:09:40,146
meet them once?
223
00:09:40,246 --> 00:09:41,864
Yeah. It was the best day
224
00:09:41,865 --> 00:09:43,482
of my life.
225
00:09:43,583 --> 00:09:45,685
WOMAN: So, uh, Maya, I've read
226
00:09:43,583 --> 00:09:47,787
are reversed.
227
00:09:45,686 --> 00:09:47,787
that at home, your roles
228
00:09:47,887 --> 00:09:49,822
MAYA: (CHUCKLES) It's true.
229
00:09:49,922 --> 00:09:51,524
He's the chef, yet I do
230
00:09:51,525 --> 00:09:53,125
all the cooking at home.
231
00:09:53,225 --> 00:09:55,203
- MARCUS: But I do all- The supermodeling at home.
232
00:09:55,227 --> 00:09:56,429
So it evens out.
233
00:09:56,495 --> 00:09:58,464
Next.
- MAYA: Hey, there,
234
00:09:58,564 --> 00:09:59,582
who should we sign
235
00:09:59,583 --> 00:10:00,600
this out to?
236
00:10:00,666 --> 00:10:02,234
- MAYA: Wait, this is not- Our book.
237
00:10:02,301 --> 00:10:04,003
- MARCUS: It's Giada's book!- Really?
238
00:10:04,103 --> 00:10:05,421
Could you have her
239
00:10:04,103 --> 00:10:06,739
With love.
240
00:10:05,422 --> 00:10:06,739
make it out to Shaggy?
241
00:10:10,776 --> 00:10:13,012
Shaggy!
242
00:10:13,112 --> 00:10:15,431
Ooh! Mr. Taylor,
243
00:10:13,112 --> 00:10:17,750
your show.
244
00:10:15,432 --> 00:10:17,750
first of all, I just love
245
00:10:17,817 --> 00:10:18,985
Second, is it true that
246
00:10:17,817 --> 00:10:20,152
be placed
247
00:10:18,986 --> 00:10:20,152
the fork should always
248
00:10:20,252 --> 00:10:21,354
to the left of the plate?
249
00:10:21,454 --> 00:10:22,454
(CHUCKLES)
250
00:10:22,488 --> 00:10:24,290
- No!
- Uh, actually, Skip,
251
00:10:24,357 --> 00:10:26,192
- that is true.
- Says who?
252
00:10:26,292 --> 00:10:27,477
Me, Bobby Flay.
253
00:10:27,478 --> 00:10:28,661
I own this place.
254
00:10:28,761 --> 00:10:30,696
Oh, my gosh! Sorry, Bobby!
255
00:10:30,796 --> 00:10:32,198
I'm a little out of it.
256
00:10:32,298 --> 00:10:34,033
Haven't slept in days.
257
00:10:34,133 --> 00:10:36,693
- Not since the Red Ghos... - All right, Skip.
- That's enough.
258
00:10:37,269 --> 00:10:38,504
Back to it.
259
00:10:39,372 --> 00:10:41,173
Okay, cadets,
260
00:10:41,273 --> 00:10:43,075
let's discuss the proper way
261
00:10:41,273 --> 00:10:44,877
into your napkin.
262
00:10:43,076 --> 00:10:44,877
to spit gross stuff
263
00:10:44,977 --> 00:10:46,178
Now, we put the, oh...
264
00:10:46,278 --> 00:10:47,396
That is terrible.
265
00:10:47,397 --> 00:10:48,514
Really terrible.
266
00:10:48,614 --> 00:10:50,549
- (RETCHES)
- Are these the old ones?
267
00:10:50,650 --> 00:10:51,884
These are terrible.
268
00:10:51,984 --> 00:10:54,887
Oh, that's... (SPITS)
269
00:10:54,987 --> 00:10:56,355
Hey, Uncle Bobby, what was
270
00:10:56,356 --> 00:10:57,723
Skip Taylor talking about?
271
00:10:57,823 --> 00:11:00,626
- Well, sometimes you don't like
- The way something tastes
272
00:11:00,693 --> 00:11:02,628
- and if you have
- A napkin handy...
273
00:11:02,695 --> 00:11:03,913
No, he means,
274
00:11:03,914 --> 00:11:05,131
"Not since the Red..."
275
00:11:05,197 --> 00:11:07,233
Yeah! "Red" what?
276
00:11:07,333 --> 00:11:08,868
I... I have no idea.
277
00:11:08,968 --> 00:11:10,670
Oh, okay, uh, who wants to go
278
00:11:10,671 --> 00:11:12,371
taste a nine-cheese souffle?
279
00:11:12,471 --> 00:11:14,140
- Cheese!
- (SCOOBY-DOO CHATTERS)
280
00:11:14,206 --> 00:11:15,574
Who doesn't love cheese?
281
00:11:18,544 --> 00:11:19,745
Cheese!
282
00:11:25,551 --> 00:11:27,053
How is everything, gang?
283
00:11:27,153 --> 00:11:28,888
Incredible.
284
00:11:28,988 --> 00:11:30,589
I'm stuffed.
285
00:11:30,690 --> 00:11:32,392
(CHUCKLES) Well, I think
286
00:11:30,690 --> 00:11:34,093
in hog heaven.
287
00:11:32,393 --> 00:11:34,093
Shaggy and Scooby are
288
00:11:37,229 --> 00:11:39,165
(BURPS)
289
00:11:39,231 --> 00:11:40,449
More hog.
290
00:11:40,450 --> 00:11:41,667
(GRUNTS)
291
00:11:42,234 --> 00:11:43,436
Heavenly.
292
00:11:43,536 --> 00:11:45,604
Wow! These two can really eat.
293
00:11:45,705 --> 00:11:47,140
Um, don't you think
294
00:11:47,141 --> 00:11:48,574
you guys should slow down?
295
00:11:48,674 --> 00:11:50,026
Not if we're gonna finish
296
00:11:50,027 --> 00:11:51,377
all this before bed!
297
00:11:51,444 --> 00:11:52,745
Enjoy it now, guys,
298
00:11:52,746 --> 00:11:54,046
'cause starting tomorrow,
299
00:11:54,113 --> 00:11:55,848
- like all the rest
- Of the guests here,
300
00:11:55,915 --> 00:11:57,583
- we'll be cooking
- Our own meals.
301
00:11:57,683 --> 00:11:58,951
- Huh?
- (SPITS) Huh?
302
00:11:59,051 --> 00:12:00,753
- Are you gonna coach us,
- Uncle B?
303
00:12:00,853 --> 00:12:03,189
- No. As we say in the biz,
- My plate's full.
304
00:12:03,255 --> 00:12:05,291
- So, you'll be working with
- My sous-chef
305
00:12:05,391 --> 00:12:07,093
or, my second-in-command.
306
00:12:07,193 --> 00:12:08,711
But I should warn you...
307
00:12:08,712 --> 00:12:10,229
Who's there?
308
00:12:10,296 --> 00:12:11,397
(OWL HOOTING)
309
00:12:11,464 --> 00:12:13,132
- Kids, this is
- The groundskeeper,
310
00:12:13,232 --> 00:12:15,401
Jeremiah Noseworthy.
311
00:12:15,468 --> 00:12:17,636
It's "Nosay-worthy."
312
00:12:17,737 --> 00:12:20,239
"Nosay," from the Latin.
313
00:12:20,306 --> 00:12:22,274
Why would it be "Nose"?
314
00:12:22,808 --> 00:12:24,276
Huh?
315
00:12:24,376 --> 00:12:25,811
Um...
316
00:12:25,911 --> 00:12:28,481
Uh, hello, Mr. Nosay-worthy.
317
00:12:28,581 --> 00:12:31,150
- I'm Fred, and this is Daphne,
- Velma...
318
00:12:31,250 --> 00:12:33,152
A little late for a barbecue.
319
00:12:33,252 --> 00:12:34,754
We were just finishing up.
320
00:12:34,820 --> 00:12:36,655
Oh, see that you do.
321
00:12:36,756 --> 00:12:38,324
Unless you want him
322
00:12:38,325 --> 00:12:39,892
to get you, too.
323
00:12:39,959 --> 00:12:41,660
- "Him" who?
- Oh.
324
00:12:41,761 --> 00:12:43,763
- Didn't young Flay here
- Tell you then?
325
00:12:43,829 --> 00:12:46,374
- Jeremiah, there's no need - To say...
- (CHUCKLES) Oh, you're right.
326
00:12:46,398 --> 00:12:48,033
There's no need.
327
00:12:48,034 --> 00:12:49,668
Not now. (CHUCKLES)
328
00:12:49,769 --> 00:12:51,504
You're doomed already.
329
00:12:51,604 --> 00:12:53,172
Wait, didn't I fire you today?
330
00:12:53,272 --> 00:12:54,907
Oh, indeed.
331
00:12:54,974 --> 00:12:56,918
- Yeah, I've lived here - Me whole life, you know.
- (CHUCKLES)
332
00:12:56,942 --> 00:12:58,677
Born right there in
333
00:12:56,942 --> 00:13:00,412
I sleep in now.
334
00:12:58,678 --> 00:13:00,412
that little cottage
335
00:13:00,479 --> 00:13:01,781
I told you, you can stay
336
00:13:01,782 --> 00:13:03,082
in the cottage, rent-free.
337
00:13:03,149 --> 00:13:04,317
But no more scaring away
338
00:13:04,318 --> 00:13:05,484
the guests.
339
00:13:05,584 --> 00:13:07,386
No! Got to make way
340
00:13:07,387 --> 00:13:09,188
for progress. (CHUCKLES)
341
00:13:09,288 --> 00:13:10,740
'Course, we'll see how long
342
00:13:10,741 --> 00:13:12,191
progress lasts,
343
00:13:12,291 --> 00:13:13,910
now that the Red Ghost
344
00:13:12,291 --> 00:13:15,528
(OWL HOOTING)
345
00:13:13,911 --> 00:13:15,528
is back.
346
00:13:15,628 --> 00:13:17,246
(SIGHS) Ah, good night, now.
347
00:13:17,247 --> 00:13:18,864
Sweet dreams.
348
00:13:20,933 --> 00:13:22,385
"Red Ghost"?
349
00:13:22,386 --> 00:13:23,836
It's just a silly legend.
350
00:13:23,936 --> 00:13:25,871
- New England runs
- On old ghost stories.
351
00:13:25,971 --> 00:13:28,440
- Well, if there's one thing
- We understand,
352
00:13:28,507 --> 00:13:29,592
it's legends
353
00:13:29,593 --> 00:13:30,676
and ghost stories.
354
00:13:30,776 --> 00:13:33,145
Uh, that's two things.
355
00:13:33,212 --> 00:13:34,613
Plus counting.
356
00:13:34,680 --> 00:13:35,881
So, four things.
357
00:13:35,981 --> 00:13:37,950
- Come on, Bobby,
- Spill the beans.
358
00:13:38,017 --> 00:13:39,252
Also,
359
00:13:39,253 --> 00:13:40,486
pass the beans, please.
360
00:13:40,553 --> 00:13:42,088
Well, when Chef Edward
361
00:13:42,089 --> 00:13:43,622
disappeared back in 1780,
362
00:13:43,689 --> 00:13:45,057
he was alone in the inn.
363
00:13:45,157 --> 00:13:46,575
People outside swore
364
00:13:46,576 --> 00:13:47,993
they heard him cry out,
365
00:13:48,060 --> 00:13:49,345
"Red Ghost, Red Ghost,"
366
00:13:49,346 --> 00:13:50,629
over and over.
367
00:13:50,696 --> 00:13:52,565
And no one ever saw him again?
368
00:13:52,665 --> 00:13:54,166
Apparently not.
369
00:13:54,233 --> 00:13:55,484
So, the legend of
370
00:13:54,233 --> 00:13:56,735
that haunts the inn
371
00:13:55,485 --> 00:13:56,735
the Red Ghost
372
00:13:56,836 --> 00:13:57,987
was passed down here
373
00:13:57,988 --> 00:13:59,138
in tiny Newport Cove.
374
00:13:59,205 --> 00:14:01,407
- To superstitious people
- Like Noseworthy.
375
00:14:01,507 --> 00:14:03,075
"Nosay-worthy."
376
00:14:03,175 --> 00:14:04,944
Which explains why the place
377
00:14:04,945 --> 00:14:06,712
sat vacant for two centuries.
378
00:14:06,812 --> 00:14:08,514
Of course, it's just a story.
379
00:14:08,581 --> 00:14:09,782
But since we opened...
380
00:14:09,783 --> 00:14:10,983
Let me guess.
381
00:14:11,050 --> 00:14:12,718
The Red Ghost has appeared.
382
00:14:12,818 --> 00:14:14,298
- Well, that's what
- Some people say.
383
00:14:14,353 --> 00:14:15,821
But I haven't seen it.
384
00:14:15,888 --> 00:14:18,357
- I only believe what I can see
- With my own two eyes.
385
00:14:23,095 --> 00:14:24,797
You're right, I should
386
00:14:23,095 --> 00:14:26,498
you kids get to bed.
387
00:14:24,798 --> 00:14:26,498
pipe down and let
388
00:14:26,565 --> 00:14:27,950
Anybody want a doggy bag?
389
00:14:27,951 --> 00:14:29,335
I'm looking at you, Scooby.
390
00:14:31,570 --> 00:14:33,339
I brought my own.
391
00:14:33,405 --> 00:14:34,840
Like, ditto.
392
00:14:34,907 --> 00:14:36,175
- Nice.
- (THUNDER RUMBLING)
393
00:14:38,611 --> 00:14:40,512
- Come on, gang.
- We better get inside.
394
00:14:43,048 --> 00:14:44,216
SCOOBY-DOO: Huh!
395
00:14:46,118 --> 00:14:47,386
(GROWLS)
396
00:14:47,453 --> 00:14:49,021
(BOTH WHIMPERING)
397
00:14:49,088 --> 00:14:50,723
(THUNDER RUMBLING)
398
00:14:52,858 --> 00:14:54,026
(WHIMPERING)
399
00:15:02,768 --> 00:15:05,304
- Hey, boys,
- You forgot your doggy bags.
400
00:15:05,404 --> 00:15:07,273
Who can eat?
401
00:15:05,404 --> 00:15:09,141
is that Red Ghost.
402
00:15:07,274 --> 00:15:09,141
All I can think about
403
00:15:09,241 --> 00:15:10,976
Yeah.
404
00:15:11,076 --> 00:15:12,444
Red Ghost.
405
00:15:12,544 --> 00:15:14,046
Oh, you scaredy-cats.
406
00:15:14,047 --> 00:15:15,547
That's just an old myth.
407
00:15:15,614 --> 00:15:16,982
You always say that.
408
00:15:17,082 --> 00:15:18,584
And then we end up running
409
00:15:18,585 --> 00:15:20,085
for our lives.
410
00:15:20,152 --> 00:15:22,354
I think the only thing you two
411
00:15:20,152 --> 00:15:24,556
this weekend is indigestion.
412
00:15:22,355 --> 00:15:24,556
have to be scared of
413
00:15:25,925 --> 00:15:27,226
Good night, boys.
414
00:15:27,293 --> 00:15:28,928
(DOOR CREAKS AND SHUTS)
415
00:15:28,994 --> 00:15:30,529
Gee, Scooby-Doo,
416
00:15:28,994 --> 00:15:32,064
indigestion's
417
00:15:30,530 --> 00:15:32,064
all this talk about
418
00:15:32,131 --> 00:15:33,465
making me hungry.
419
00:15:33,565 --> 00:15:35,634
- Me, too.
- You know what, Scoob,
420
00:15:35,734 --> 00:15:37,469
- I'm not going to let
- Any ghost keep me
421
00:15:37,569 --> 00:15:39,438
- from my leftovers.
- (THUNDER RUMBLING)
422
00:15:49,481 --> 00:15:51,250
- What the...
- (SCOOBY-DOO EATING)
423
00:15:54,753 --> 00:15:56,355
Oh, oops!
424
00:15:56,455 --> 00:15:57,489
Sorry.
425
00:16:00,993 --> 00:16:02,345
Like, man, I hope
426
00:16:02,346 --> 00:16:03,696
that kitchen's still open.
427
00:16:03,796 --> 00:16:05,297
I'm starved.
428
00:16:05,364 --> 00:16:07,333
SCOOBY-DOO: Mmm-mmm.
429
00:16:07,433 --> 00:16:08,701
Be careful, Scoob.
430
00:16:08,801 --> 00:16:10,136
We need to be quiet,
431
00:16:10,137 --> 00:16:11,470
so we don't wake anyone.
432
00:16:11,537 --> 00:16:13,105
- RED GHOST: Shh.
- Hmm?
433
00:16:13,172 --> 00:16:14,506
That's right, shh.
434
00:16:15,474 --> 00:16:16,875
(WHIMPERING)
435
00:16:17,676 --> 00:16:19,378
Huh?
436
00:16:19,478 --> 00:16:20,646
RED GHOST: Shh.
437
00:16:22,181 --> 00:16:24,450
- Hmm?
- You got it, Scoob, old buddy.
438
00:16:24,516 --> 00:16:26,218
We gotta keep it down.
439
00:16:29,154 --> 00:16:30,389
(RED GHOST SHUSHING)
440
00:16:30,489 --> 00:16:32,057
- Huh?
- You know, Scoob, I get it,
441
00:16:32,157 --> 00:16:33,642
but could you "shush"
442
00:16:33,643 --> 00:16:35,127
a little softer?
443
00:16:35,194 --> 00:16:37,062
Me? That was you.
444
00:16:37,162 --> 00:16:39,014
This is no time for games,
445
00:16:39,015 --> 00:16:40,866
Scooby-Doo, I'm famished.
446
00:16:44,536 --> 00:16:46,405
(ELECTRICITY BUZZING)
447
00:16:46,505 --> 00:16:47,606
That's right, Scoob,
448
00:16:47,607 --> 00:16:48,707
shush, I get it.
449
00:16:48,807 --> 00:16:49,909
Don't worry,
450
00:16:49,910 --> 00:16:51,010
I think we're here.
451
00:16:51,810 --> 00:16:53,245
Ah!
452
00:16:53,345 --> 00:16:54,513
(GRUNTS)
453
00:17:01,387 --> 00:17:02,721
Mmm.
454
00:17:02,821 --> 00:17:04,189
Sorry, Scoob.
455
00:17:04,256 --> 00:17:05,924
That's nach-yours.
456
00:17:06,025 --> 00:17:07,693
Get it? (CHUCKLES)
457
00:17:07,760 --> 00:17:09,161
(GRUMBLES)
458
00:17:11,030 --> 00:17:12,298
(GRUNTS)
459
00:17:12,299 --> 00:17:13,565
It's nach-yours, either!
460
00:17:19,171 --> 00:17:21,173
(PURRING)
461
00:17:26,879 --> 00:17:28,380
(CHUCKLES)
462
00:17:28,447 --> 00:17:29,948
I thought you didn't share.
463
00:17:31,383 --> 00:17:33,685
(SHUSHING)
464
00:17:33,752 --> 00:17:34,904
Don't worry, Nacho.
465
00:17:34,905 --> 00:17:36,055
We won't tell.
466
00:17:39,458 --> 00:17:40,559
(YAWNS) Yeah.
467
00:17:40,626 --> 00:17:42,461
We should hit the hay, Scoob.
468
00:17:42,561 --> 00:17:43,729
Night, Nacho.
469
00:17:43,796 --> 00:17:45,064
RED GHOST: Shh.
470
00:17:45,130 --> 00:17:46,582
Yeah, we know, Nacho,
471
00:17:46,583 --> 00:17:48,033
mum's the word.
472
00:17:53,639 --> 00:17:55,091
Nacho makes a tasty sandwich,
473
00:17:55,092 --> 00:17:56,542
right, Scoob?
474
00:17:56,608 --> 00:17:58,243
SCOOBY-DOO: Delicious.
475
00:18:12,424 --> 00:18:14,209
Hurry up, guys.
476
00:18:14,210 --> 00:18:15,994
The sous-chef's on her way.
477
00:18:16,095 --> 00:18:17,806
- She's going to help us prepare
- For breakfast
478
00:18:17,830 --> 00:18:19,148
while Bobby preps
479
00:18:19,149 --> 00:18:20,466
for the big show tonight.
480
00:18:20,566 --> 00:18:22,067
Big show?
481
00:18:22,134 --> 00:18:24,837
- He's doing a live TV broadcast
- To promote the resort
482
00:18:24,937 --> 00:18:25,971
from right here
483
00:18:25,972 --> 00:18:27,005
in the cooking arena.
484
00:18:28,740 --> 00:18:30,576
- He'll be live
- From coast to coast,
485
00:18:30,642 --> 00:18:32,478
- cooking dinner with
- The whole country.
486
00:18:32,578 --> 00:18:33,746
And all the chefs here
487
00:18:33,747 --> 00:18:34,913
will be lending a hand.
488
00:18:35,781 --> 00:18:37,316
That's terrific.
489
00:18:37,416 --> 00:18:39,101
I haven't met one chef here
490
00:18:39,102 --> 00:18:40,786
that we don't like.
491
00:18:40,853 --> 00:18:42,087
(EXCLAIMS IN FEAR)
492
00:18:43,355 --> 00:18:44,857
I am sous-chef
493
00:18:44,957 --> 00:18:46,525
Chef Sue.
494
00:18:46,625 --> 00:18:47,860
Anyone joke about name,
495
00:18:47,861 --> 00:18:49,094
I lock in freezer.
496
00:18:51,630 --> 00:18:52,815
(EXHALES) Oh, well,
497
00:18:52,816 --> 00:18:53,999
I wish we could help.
498
00:18:54,099 --> 00:18:56,368
- We like our eggs runny
- And our sausage plentiful.
499
00:18:56,468 --> 00:18:58,203
Call us when it's ready.
500
00:18:58,303 --> 00:18:59,571
Wait just a minute.
501
00:18:58,303 --> 00:19:00,839
you're going?
502
00:18:59,572 --> 00:19:00,839
Where do you two think
503
00:19:00,939 --> 00:19:02,841
- Giada De Laurentiis asked
- Scoob and me
504
00:19:02,941 --> 00:19:04,710
to be guest speakers
505
00:19:02,941 --> 00:19:06,478
sandwich architecture.
506
00:19:04,711 --> 00:19:06,478
for her class on giant
507
00:19:06,545 --> 00:19:08,197
You guys will say anything
508
00:19:08,198 --> 00:19:09,848
to get out of work.
509
00:19:09,948 --> 00:19:11,049
It's true.
510
00:19:11,150 --> 00:19:12,551
(GASPING)
511
00:19:12,651 --> 00:19:14,520
No leave. Stay!
512
00:19:15,954 --> 00:19:17,689
(BOTH SHUDDERING)
513
00:19:23,162 --> 00:19:24,530
(CHUCKLING NERVOUSLY)
514
00:19:27,666 --> 00:19:29,201
Uh... Honest guys,
515
00:19:29,301 --> 00:19:30,853
the sandwich-making dog
516
00:19:30,854 --> 00:19:32,404
said he would be here.
517
00:19:32,504 --> 00:19:35,240
- Tonight, the whole world will
- Be watching live, as we go
518
00:19:35,340 --> 00:19:36,992
inside Newport Cove's new
519
00:19:36,993 --> 00:19:38,644
culinary resort,
520
00:19:38,710 --> 00:19:40,979
- honoring its most famous
- Ancestor,
521
00:19:41,046 --> 00:19:43,065
Revolutionary War hero,
522
00:19:43,066 --> 00:19:45,083
Chef Edward DuFlay.
523
00:19:45,184 --> 00:19:46,435
I'm joined now by
524
00:19:46,436 --> 00:19:47,686
the longtime groundskeeper
525
00:19:47,753 --> 00:19:49,488
- here at
- The Rocky Harbor Estate,
526
00:19:49,555 --> 00:19:52,191
Mr. Jeremiah Noseworthy.
527
00:19:52,257 --> 00:19:54,760
It's "Nosay"... Oh, right.
528
00:19:54,860 --> 00:19:57,095
- So I bet you know everything
- About this place.
529
00:19:57,196 --> 00:19:58,564
When we finally get a peek
530
00:19:58,565 --> 00:19:59,932
inside, what do you think
531
00:20:00,032 --> 00:20:01,867
will surprise people the most?
532
00:20:01,934 --> 00:20:03,385
Oh, I'm glad you asked.
533
00:20:03,386 --> 00:20:04,836
Let me think.
534
00:20:04,903 --> 00:20:05,904
Well...
535
00:20:05,905 --> 00:20:06,905
(LOUDLY) It's a lie!
536
00:20:07,005 --> 00:20:08,774
A big fat lie!
537
00:20:08,874 --> 00:20:10,409
There's always,
538
00:20:10,410 --> 00:20:11,944
"that war hero"!
539
00:20:12,044 --> 00:20:14,446
Edward DuFlay was no hero.
540
00:20:14,546 --> 00:20:15,881
He was a traitor, he was.
541
00:20:15,948 --> 00:20:17,683
A vile, disreputable,
542
00:20:17,684 --> 00:20:19,418
low-down traitor!
543
00:20:19,518 --> 00:20:21,871
Okay, um, we're having
544
00:20:19,518 --> 00:20:24,223
(BOTH GRUNTING)
545
00:20:21,872 --> 00:20:24,223
some... Mic problems.
546
00:20:24,289 --> 00:20:26,124
So, let's take a quick break.
547
00:20:29,728 --> 00:20:32,798
(GASPS) I'm checking out.
548
00:20:32,898 --> 00:20:34,800
I'm useless. I can't sleep.
549
00:20:34,900 --> 00:20:36,252
This Red Ghost thing has me
550
00:20:36,253 --> 00:20:37,603
on pins and needles.
551
00:20:37,703 --> 00:20:39,155
(WHIMPERS) You know how scared
552
00:20:39,156 --> 00:20:40,606
I am of ghosts!
553
00:20:40,706 --> 00:20:42,374
And the color red!
554
00:20:42,441 --> 00:20:45,110
(SCREAMING)
555
00:20:49,715 --> 00:20:51,617
- Someone will be with you
- In just a second.
556
00:20:51,717 --> 00:20:53,719
- You think I'm overreacting,
- Don't you?
557
00:20:53,785 --> 00:20:55,554
Well, I'm sorry,
558
00:20:55,621 --> 00:20:57,256
but the thought of a Red Ghost
559
00:20:55,621 --> 00:20:58,890
all out of sorts.
560
00:20:57,257 --> 00:20:58,890
on the loose has me
561
00:20:58,957 --> 00:21:00,109
My nerves
562
00:21:00,110 --> 00:21:01,260
are totally frayed.
563
00:21:01,326 --> 00:21:03,161
I mean, look at me.
564
00:21:03,262 --> 00:21:05,297
I'm talking to a cat!
565
00:21:05,397 --> 00:21:06,632
(BELL RINGS)
566
00:21:06,732 --> 00:21:08,067
(EXHALES) I know,
567
00:21:08,068 --> 00:21:09,401
you're right,
568
00:21:09,468 --> 00:21:11,737
- I should just take my bags
- Back to my room,
569
00:21:11,803 --> 00:21:13,639
lie down for a bit.
570
00:21:13,640 --> 00:21:15,474
Let my head clear.
571
00:21:15,574 --> 00:21:17,293
Don't worry, Bob-O, Nacho
572
00:21:17,294 --> 00:21:19,011
talked me into staying.
573
00:21:19,111 --> 00:21:20,612
Good kitty. (BLOWS KISS)
574
00:21:23,482 --> 00:21:24,500
Sorry, we're a little
575
00:21:24,501 --> 00:21:25,517
understaffed today.
576
00:21:25,617 --> 00:21:27,185
Do you have, uh, reservations?
577
00:21:27,286 --> 00:21:29,321
About this place? Not one.
578
00:21:29,421 --> 00:21:31,356
- Bradley Bass.
- I'm in real estate.
579
00:21:31,456 --> 00:21:33,525
I have to tell you, Mr. Flay,
580
00:21:31,456 --> 00:21:35,594
there are sitting
581
00:21:33,526 --> 00:21:35,594
you and your furry friend
582
00:21:35,661 --> 00:21:37,179
on a gold mine.
583
00:21:37,180 --> 00:21:38,697
(CHUCKLES) Maybe.
584
00:21:38,797 --> 00:21:40,365
Okay, uh, Bass.
585
00:21:40,465 --> 00:21:42,668
Oh, here we go. We've got you
586
00:21:42,669 --> 00:21:44,870
in the north wing. Room 113.
587
00:21:44,970 --> 00:21:46,614
- I'll call someone to help
- You with your bag...
588
00:21:46,638 --> 00:21:48,006
Oh, no! No, no.
589
00:21:48,007 --> 00:21:49,374
No, that's all right.
590
00:21:49,474 --> 00:21:50,876
I have it.
591
00:21:50,976 --> 00:21:52,544
Bobby, quick. Something
592
00:21:52,545 --> 00:21:54,112
is happening in the arena.
593
00:21:54,179 --> 00:21:56,181
Nyet, nyet, nyet!
594
00:21:56,281 --> 00:21:57,382
Zoinks!
595
00:21:57,482 --> 00:21:58,950
(BOTH GRUNTING)
596
00:21:59,017 --> 00:22:00,352
Nyet!
597
00:22:00,452 --> 00:22:01,653
What's going on?
598
00:22:01,720 --> 00:22:03,555
- Well, first,
- We were chopping onions...
599
00:22:03,655 --> 00:22:04,856
And they eat.
600
00:22:04,956 --> 00:22:06,491
- Then,
- We were chopping parsley...
601
00:22:06,558 --> 00:22:07,993
And they eat!
602
00:22:08,060 --> 00:22:09,678
Like, man, every great cook
603
00:22:09,679 --> 00:22:11,296
tastes his ingredients.
604
00:22:11,363 --> 00:22:12,998
- Right, Uncle B?
- That's right.
605
00:22:13,065 --> 00:22:15,834
Not just "taste."
606
00:22:15,901 --> 00:22:17,269
They eat all the onion
607
00:22:17,270 --> 00:22:18,637
and all the parsley.
608
00:22:18,704 --> 00:22:20,055
And two pounds
609
00:22:20,056 --> 00:22:21,406
raw biscuit dough.
610
00:22:21,506 --> 00:22:23,208
Okay.
611
00:22:23,308 --> 00:22:25,010
Uh, Sue, why don't you, uh,
612
00:22:23,308 --> 00:22:26,712
biscuit dough?
613
00:22:25,011 --> 00:22:26,712
go make some more
614
00:22:27,679 --> 00:22:29,915
(SUE GROWLS)
615
00:22:30,015 --> 00:22:31,683
And as for you two...
616
00:22:31,750 --> 00:22:33,218
Henry Metcalf!
617
00:22:33,318 --> 00:22:35,654
- Huh?
- He literally wrote the book
618
00:22:35,721 --> 00:22:36,972
on Chef Edward
619
00:22:36,973 --> 00:22:38,223
and the Rocky Harbor Inn.
620
00:22:38,323 --> 00:22:39,758
Oh, my goodness.
621
00:22:39,858 --> 00:22:42,227
- Aunt Nancy will be tickled
- Pink to hear that someone
622
00:22:42,327 --> 00:22:43,345
finally bought a copy
623
00:22:43,346 --> 00:22:44,363
of that book.
624
00:22:44,429 --> 00:22:45,581
Actually,
625
00:22:45,582 --> 00:22:46,732
it's from the library.
626
00:22:46,832 --> 00:22:48,384
Oh.
627
00:22:46,832 --> 00:22:49,935
a lot with the restoration.
628
00:22:48,385 --> 00:22:49,935
Uh, Henry's been helping out
629
00:22:50,035 --> 00:22:51,937
I bet you know even more
630
00:22:50,035 --> 00:22:53,839
than old Noseworthy.
631
00:22:51,938 --> 00:22:53,839
about this place
632
00:22:53,905 --> 00:22:55,507
I saw him on the news.
633
00:22:55,574 --> 00:22:57,509
The gall! Calling Chef Edward
634
00:22:57,510 --> 00:22:59,444
a traitor. The man was a hero.
635
00:22:59,544 --> 00:23:01,163
And not just to the Colonials,
636
00:23:01,164 --> 00:23:02,781
even the British loved him.
637
00:23:02,881 --> 00:23:04,383
And we were at war.
638
00:23:04,449 --> 00:23:06,017
He was that good a cook?
639
00:23:06,084 --> 00:23:07,519
And more, which is actually
640
00:23:07,520 --> 00:23:08,954
why I'm here.
641
00:23:09,054 --> 00:23:10,198
- Bobby...
- (CELL PHONE RINGING)
642
00:23:10,222 --> 00:23:12,791
Oh, oh, dear. Excuse me.
643
00:23:12,891 --> 00:23:14,926
- Nancy keeps at me
- To get rid of this thing.
644
00:23:15,026 --> 00:23:16,328
Half the time, I don't know
645
00:23:16,329 --> 00:23:17,629
what it's buzzing about.
646
00:23:17,729 --> 00:23:19,798
Uh, now, oh, yes, yes.
647
00:23:19,898 --> 00:23:22,401
Bobby, I have a gift for you.
648
00:23:22,467 --> 00:23:24,569
- To celebrate
- Your big show tonight.
649
00:23:25,971 --> 00:23:27,256
Everyone knows
650
00:23:25,971 --> 00:23:28,540
was a hero
651
00:23:27,257 --> 00:23:28,540
your Uncle Edward
652
00:23:28,607 --> 00:23:30,776
but few understand why.
653
00:23:30,876 --> 00:23:32,611
(BOMBING AND GUNSHOTS)
654
00:23:32,711 --> 00:23:34,046
HENRY METCALF:
655
00:23:32,711 --> 00:23:35,380
of great civil discord,
656
00:23:34,047 --> 00:23:35,380
You see, in a time
657
00:23:35,447 --> 00:23:36,982
- when the politics
- Of independence
658
00:23:37,082 --> 00:23:38,784
- turned neighbor
- Against neighbor,
659
00:23:38,884 --> 00:23:40,652
brother against brother,
660
00:23:40,752 --> 00:23:42,037
Chef Edward hung a sign
661
00:23:40,752 --> 00:23:43,321
that said...
662
00:23:42,038 --> 00:23:43,321
on the door of this inn
663
00:23:43,422 --> 00:23:45,557
- VELMA: "All are welcome."
- HENRY METCALF: Yes.
664
00:23:45,624 --> 00:23:47,459
At the height of the war,
665
00:23:45,624 --> 00:23:49,294
French, and yes,
666
00:23:47,460 --> 00:23:49,294
you'd see Colonial,
667
00:23:49,394 --> 00:23:50,445
even British soldiers
668
00:23:50,446 --> 00:23:51,496
in here.
669
00:23:51,596 --> 00:23:53,999
- (CHUCKLES)
- Well, not in here, exactly.
670
00:23:54,099 --> 00:23:55,884
Bobby, you've done amazing
671
00:23:55,885 --> 00:23:57,669
things with this place.
672
00:23:57,769 --> 00:23:59,337
But so did your uncle.
673
00:23:59,438 --> 00:24:01,239
- Did you know
- He invented takeout?
674
00:24:01,306 --> 00:24:04,242
You're kidding. Oh, my hero.
675
00:24:04,309 --> 00:24:08,146
Mmm. Takeout.
676
00:24:08,246 --> 00:24:10,382
Any soldier who dined
677
00:24:08,246 --> 00:24:12,517
as a personal thank you,
678
00:24:10,383 --> 00:24:12,517
at the inn, Chef would,
679
00:24:12,617 --> 00:24:13,885
make him wrap up morsels
680
00:24:13,886 --> 00:24:15,153
for the road.
681
00:24:15,253 --> 00:24:16,772
Anything that could
682
00:24:16,773 --> 00:24:18,290
be warmed up over a campfire.
683
00:24:23,462 --> 00:24:24,747
Parchment?
684
00:24:24,748 --> 00:24:26,031
Chef Edward's parchment.
685
00:24:26,131 --> 00:24:28,050
This belonged to Uncle Edward?
686
00:24:28,051 --> 00:24:29,968
How do you know?
687
00:24:30,035 --> 00:24:31,987
It's a monogram. "E-D-F."
688
00:24:31,988 --> 00:24:33,939
Hmm.
689
00:24:34,005 --> 00:24:35,340
Oh, Edward DuFlay!
690
00:24:35,440 --> 00:24:37,876
- If only he'd written something
- On them.
691
00:24:37,976 --> 00:24:39,211
A recipe or two?
692
00:24:39,311 --> 00:24:41,313
Oh, he did more than that.
693
00:24:41,379 --> 00:24:43,949
These are the very sheets
694
00:24:41,379 --> 00:24:46,518
takeout morsels for soldiers.
695
00:24:43,950 --> 00:24:46,518
he used to wrap up
696
00:24:46,618 --> 00:24:48,320
They were entrusted to me.
697
00:24:49,321 --> 00:24:50,589
And now,
698
00:24:50,590 --> 00:24:51,857
I entrust them to you.
699
00:24:51,957 --> 00:24:54,459
- Henry, I mean, I don't know
- What to say.
700
00:24:55,660 --> 00:24:57,462
- Say you'll
- Break a leg tonight.
701
00:24:57,529 --> 00:24:59,397
- And give your great-uncle
- And this place
702
00:24:59,498 --> 00:25:00,783
the tribute they deserve.
703
00:25:00,784 --> 00:25:02,067
I promise.
704
00:25:02,167 --> 00:25:03,785
Hey, why don't
705
00:25:02,167 --> 00:25:05,403
sit with us tonight?
706
00:25:03,786 --> 00:25:05,403
you and your wife
707
00:25:05,504 --> 00:25:06,605
Thank you.
708
00:25:06,606 --> 00:25:07,706
We wouldn't miss it.
709
00:25:07,806 --> 00:25:09,317
- (CELL PHONE RINGING)
- Oh, blast it,
710
00:25:09,341 --> 00:25:10,842
that's probably her now.
711
00:25:10,909 --> 00:25:12,844
- (CLEARS THROAT) I'll see
- You all tonight.
712
00:25:14,045 --> 00:25:15,680
What a sweet old man.
713
00:25:15,747 --> 00:25:18,107
- Couldn't have got this place
- Up and running without him.
714
00:25:18,183 --> 00:25:19,584
Speaking of up and running,
715
00:25:19,684 --> 00:25:22,020
where are Shaggy and Scooby?
716
00:25:22,087 --> 00:25:23,989
Nyet, nyet, nyet!
717
00:25:24,055 --> 00:25:26,024
(SHAGGY AND SCOOBY PANTING)
718
00:25:29,261 --> 00:25:31,429
- REPORTER: It is indeed
- A star-studded night here
719
00:25:31,530 --> 00:25:32,715
in little Newport Cove,
720
00:25:32,716 --> 00:25:33,899
Rhode Island.
721
00:25:33,999 --> 00:25:36,201
- I'm with one of tonight's
- Featured players,
722
00:25:36,268 --> 00:25:37,769
Chef Giada De Laurentiis.
723
00:25:37,869 --> 00:25:39,371
Giada, this is huge.
724
00:25:39,437 --> 00:25:42,107
- It's a really great turnout.
- And a fun way to show off
725
00:25:42,207 --> 00:25:43,575
the amazing new Rocky Harbor
726
00:25:43,576 --> 00:25:44,943
Culinary Resort.
727
00:25:45,043 --> 00:25:46,444
What's in store?
728
00:25:46,545 --> 00:25:48,322
- State-of-the-art kitchens
- Like you've never seen.
729
00:25:48,346 --> 00:25:49,798
Automated appliances,
730
00:25:49,799 --> 00:25:51,249
indoor sustainable gardens,
731
00:25:51,349 --> 00:25:53,135
and more. All designed
732
00:25:51,349 --> 00:25:54,920
a destination.
733
00:25:53,136 --> 00:25:54,920
to make gourmet cooking
734
00:25:59,691 --> 00:26:01,293
(CAMERA SHUTTER CLICKING)
735
00:26:01,393 --> 00:26:02,878
So everyone inside
736
00:26:01,393 --> 00:26:04,362
will be cooking
737
00:26:02,879 --> 00:26:04,362
and all of America
738
00:26:04,429 --> 00:26:05,580
alongside you,
739
00:26:05,581 --> 00:26:06,731
and the other chefs?
740
00:26:06,798 --> 00:26:08,633
- Yes...
- Hopefully, you, too, Gail.
741
00:26:08,733 --> 00:26:10,168
(CHUCKLES) I don't know.
742
00:26:10,169 --> 00:26:11,603
My cooking is a horror show.
743
00:26:11,703 --> 00:26:13,939
Nobody wants that tonight.
744
00:26:14,039 --> 00:26:16,124
(GASPS) By the way,
745
00:26:14,039 --> 00:26:18,209
(YAWNS)
746
00:26:16,125 --> 00:26:18,209
your hat is lovely.
747
00:26:19,911 --> 00:26:21,112
Yes, it is.
748
00:26:46,237 --> 00:26:47,772
(GASPS)
749
00:26:47,839 --> 00:26:49,608
(PURRING)
750
00:26:52,310 --> 00:26:53,478
(GASPS)
751
00:26:57,415 --> 00:26:58,650
(CAN CLATTERS)
752
00:27:06,424 --> 00:27:07,692
(GRUNTS)
753
00:27:13,164 --> 00:27:15,367
- So, we're going to do this
- Or what?
754
00:27:19,371 --> 00:27:20,805
We're headed for our table.
755
00:27:20,872 --> 00:27:22,207
- Just wanted to say
- Good luck.
756
00:27:22,307 --> 00:27:23,942
- Thanks, Freddie.
- Shaggy.
757
00:27:24,009 --> 00:27:25,277
Maya and I know
758
00:27:25,278 --> 00:27:26,544
you're a big Giada fan.
759
00:27:26,645 --> 00:27:27,679
But we got a recipe
760
00:27:27,680 --> 00:27:28,713
for roast chicken
761
00:27:28,813 --> 00:27:30,815
- that will make you forget
- All about it.
762
00:27:30,882 --> 00:27:32,167
Giada!
763
00:27:30,882 --> 00:27:33,451
to go well.
764
00:27:32,168 --> 00:27:33,451
We really need tonight
765
00:27:33,518 --> 00:27:35,036
Your uncle's put his entire
766
00:27:35,037 --> 00:27:36,554
life savings into this place.
767
00:27:36,655 --> 00:27:38,556
- Thanks for that reminder,
- Giada.
768
00:27:38,657 --> 00:27:40,025
If you start to lose
769
00:27:38,657 --> 00:27:41,393
Scoob and me on stage.
770
00:27:40,026 --> 00:27:41,393
the crowd, just bring old
771
00:27:41,493 --> 00:27:43,011
We've got a food-related
772
00:27:43,012 --> 00:27:44,529
knock-knock joke guaranteed
773
00:27:44,629 --> 00:27:46,131
to knock 'em out.
774
00:27:46,197 --> 00:27:47,565
- (CLEARS THROAT)
- Knock-knock.
775
00:27:47,666 --> 00:27:49,501
- Like, who's there?
- Beets.
776
00:27:49,567 --> 00:27:51,569
Beets, who? (SOFT CHUCKLE)
777
00:27:51,670 --> 00:27:53,905
Beats me! Ha!
778
00:27:55,707 --> 00:27:56,708
It'll knock 'em out,
779
00:27:56,709 --> 00:27:57,709
all right.
780
00:27:57,809 --> 00:27:59,411
I'm nodding off already.
781
00:27:59,511 --> 00:28:00,812
Good luck, everyone.
782
00:28:11,990 --> 00:28:13,408
SKIP: A round of applause
783
00:28:13,409 --> 00:28:14,826
for Giada De Laurentiis
784
00:28:14,893 --> 00:28:18,596
and her bucatini pasta salad!
785
00:28:18,697 --> 00:28:21,266
- All right, how's everybody's
- Bird looking?
786
00:28:21,366 --> 00:28:23,101
- Everything's looking
- Good up here.
787
00:28:23,201 --> 00:28:25,336
- We just want to check
- The internal temperature
788
00:28:25,403 --> 00:28:26,638
and make sure we're at
789
00:28:26,639 --> 00:28:27,872
160 degrees.
790
00:28:27,939 --> 00:28:29,107
Very important.
791
00:28:29,207 --> 00:28:30,742
Everything's going great.
792
00:28:30,842 --> 00:28:33,244
- And they haven't even shown
- Off the fancy stuff yet.
793
00:28:33,344 --> 00:28:35,363
So for our home viewers,
794
00:28:33,344 --> 00:28:37,382
that meat thermometer in.
795
00:28:35,364 --> 00:28:37,382
now's the time to stick
796
00:28:37,449 --> 00:28:39,835
But for everybody here
797
00:28:37,449 --> 00:28:42,220
Rocky Harbor,
798
00:28:39,836 --> 00:28:42,220
at the state-of-the-art
799
00:28:42,287 --> 00:28:43,705
all we need to do
800
00:28:43,706 --> 00:28:45,123
is wait until...
801
00:28:45,223 --> 00:28:46,324
Skip.
802
00:28:46,325 --> 00:28:47,425
Yeah, Rocky?
803
00:28:47,525 --> 00:28:49,744
Your chicken has reached
804
00:28:47,525 --> 00:28:51,963
160 degrees Fahrenheit.
805
00:28:49,745 --> 00:28:51,963
an internal temperature of
806
00:28:52,063 --> 00:28:53,298
Your chicken is ready.
807
00:28:53,398 --> 00:28:54,933
(CHUCKLES) Wow, huh?
808
00:28:55,033 --> 00:28:56,901
Thank you, Rocky.
809
00:28:56,968 --> 00:28:58,520
Take it out and let me know
810
00:28:56,968 --> 00:29:00,071
for 10 minutes.
811
00:28:58,521 --> 00:29:00,071
when it's rested
812
00:29:00,138 --> 00:29:01,706
- (CROWD GASPING)
- Ooh.
813
00:29:05,877 --> 00:29:07,879
(CROWD EXCLAIMING)
814
00:29:07,946 --> 00:29:09,214
Pretty cool, huh?
815
00:29:11,116 --> 00:29:12,200
(CROWD MURMURING
816
00:29:12,201 --> 00:29:13,284
AND EXCLAIMING)
817
00:29:16,421 --> 00:29:17,822
- GIADA:
- Don't worry about that.
818
00:29:17,922 --> 00:29:19,607
Lots of stuff uses electricity
819
00:29:19,608 --> 00:29:21,292
around here.
820
00:29:21,392 --> 00:29:22,444
(FEEDBACK SOUNDS)
821
00:29:22,445 --> 00:29:23,495
(CROWD MURMURING)
822
00:29:25,964 --> 00:29:27,732
Sorry about that, everyone.
823
00:29:27,799 --> 00:29:29,034
Gotta make sure we pay
824
00:29:29,035 --> 00:29:30,268
that power bill.
825
00:29:30,335 --> 00:29:33,171
(CHUCKLING NERVOUSLY)
826
00:29:33,271 --> 00:29:34,623
Knock-knock?
827
00:29:34,624 --> 00:29:35,974
Who's there, Skip?
828
00:29:36,074 --> 00:29:37,809
Uh, beets... Beats me!
829
00:29:37,909 --> 00:29:39,277
I mean...
830
00:29:39,344 --> 00:29:40,412
There's a beet
831
00:29:40,413 --> 00:29:41,479
at the door... Oh!
832
00:29:41,579 --> 00:29:42,847
(BUZZING)
833
00:29:42,947 --> 00:29:44,616
(ALL EXCLAIMING)
834
00:29:46,417 --> 00:29:47,919
(ALL GASPING)
835
00:29:47,986 --> 00:29:49,187
(MURMURS)
836
00:29:49,287 --> 00:29:50,855
- MAN 1: Oh.
- MAN 2: Oh, great.
837
00:29:50,955 --> 00:29:52,490
(CROWD GASPING)
838
00:29:53,258 --> 00:29:54,626
WOMAN: Red Ghost!
839
00:29:54,692 --> 00:29:56,532
- All right, all right,
- It's not a... (YELLS)
840
00:29:58,963 --> 00:30:00,198
Did you hear that?
841
00:30:00,298 --> 00:30:03,802
(CROWD GASPING AND YELLING)
842
00:30:09,474 --> 00:30:10,775
(YELLING)
843
00:30:10,842 --> 00:30:12,477
Red Ghost!
844
00:30:12,544 --> 00:30:13,711
RED GHOST: Shh.
845
00:30:14,612 --> 00:30:16,381
(SHUDDERING)
846
00:30:16,481 --> 00:30:17,615
(SCREAMS)
847
00:30:17,682 --> 00:30:18,984
Pay attention.
848
00:30:18,985 --> 00:30:20,285
Oh, I'm sorry.
849
00:30:21,052 --> 00:30:22,187
(YELLS)
850
00:30:22,854 --> 00:30:23,888
(YELLS)
851
00:30:34,232 --> 00:30:36,067
(RED GHOST SHUSHING)
852
00:30:37,302 --> 00:30:38,736
Bella.
853
00:30:38,837 --> 00:30:40,905
- RED GHOST: Shh.
- Why is it shushing us?
854
00:30:41,005 --> 00:30:43,174
- I know. Maybe it's the ghost
- Of a librarian.
855
00:30:43,241 --> 00:30:44,543
Who cares! Just do what
856
00:30:44,544 --> 00:30:45,844
he says and hush up.
857
00:30:48,880 --> 00:30:50,582
(ALL YELLING)
858
00:30:59,090 --> 00:31:00,992
(ALL SCREAMING)
859
00:31:01,059 --> 00:31:02,494
(ROCK MUSIC PLAYING
860
00:31:02,495 --> 00:31:03,928
OVER HEADPHONES)
861
00:31:04,028 --> 00:31:05,628
- (ALL CLAMORING)
- MAN: Out of my way!
862
00:31:15,340 --> 00:31:16,841
RED GHOST: Shh.
863
00:31:19,410 --> 00:31:21,212
It's coming right for us.
864
00:31:21,279 --> 00:31:22,447
Shh.
865
00:31:22,547 --> 00:31:24,349
Oh! Shush, yourself!
866
00:31:32,724 --> 00:31:35,793
(WHIMPERING)
867
00:31:48,039 --> 00:31:49,540
(LIGHT CLATTERS)
868
00:31:50,642 --> 00:31:51,910
(SIGHS)
869
00:31:51,976 --> 00:31:53,278
(MEOWING)
870
00:32:00,919 --> 00:32:02,453
We'll be right back.
871
00:32:06,591 --> 00:32:08,543
Next year,
872
00:32:08,544 --> 00:32:10,495
I get the pick the vacation.
873
00:32:10,595 --> 00:32:12,563
- Your guess is as good
- As mine, Larry.
874
00:32:12,630 --> 00:32:14,265
Right now, no one from
875
00:32:14,266 --> 00:32:15,900
the resort is talking.
876
00:32:15,967 --> 00:32:17,502
- All we really know
- At this point is
877
00:32:17,602 --> 00:32:18,970
what we saw play out
878
00:32:18,971 --> 00:32:20,338
in the arena and on TV.
879
00:32:20,438 --> 00:32:22,057
No injuries, but a lot
880
00:32:22,058 --> 00:32:23,675
of scared folks.
881
00:32:23,775 --> 00:32:25,360
A team of
882
00:32:23,775 --> 00:32:26,945
are on the scene.
883
00:32:25,361 --> 00:32:26,945
paranormal investigators
884
00:32:27,011 --> 00:32:29,080
Just who they are and what
885
00:32:27,011 --> 00:32:31,149
about this serious situation
886
00:32:29,081 --> 00:32:31,149
they're doing right now
887
00:32:31,249 --> 00:32:33,851
remains a mystery.
888
00:32:33,952 --> 00:32:35,653
- So this is really
- What you kids do?
889
00:32:35,753 --> 00:32:37,155
- FRED: Literally,
- All the time.
890
00:32:37,255 --> 00:32:38,923
- And you've actually
- Caught ghosts?
891
00:32:38,990 --> 00:32:40,208
Let's just say, we always
892
00:32:40,209 --> 00:32:41,426
get our man.
893
00:32:41,492 --> 00:32:43,962
- Do you mind if we look around
- The inn for clues?
894
00:32:44,028 --> 00:32:45,096
Go ahead.
895
00:32:45,097 --> 00:32:46,164
The place is deserted.
896
00:32:46,264 --> 00:32:47,799
Did someone say "dessert"?
897
00:32:47,865 --> 00:32:49,500
- (CHUCKLES)
- Yum.
898
00:32:49,600 --> 00:32:51,069
How can you two think of food
899
00:32:51,070 --> 00:32:52,537
at a time like this?
900
00:32:52,637 --> 00:32:54,172
How can we think of anything
901
00:32:52,637 --> 00:32:55,707
like this?
902
00:32:54,173 --> 00:32:55,707
but food, in a place
903
00:32:55,807 --> 00:32:57,142
You know, Shaggy and Scooby
904
00:32:57,143 --> 00:32:58,476
are right. We need omelets.
905
00:32:58,543 --> 00:33:00,645
- Whenever I get stressed,
- I make omelets.
906
00:33:00,712 --> 00:33:02,547
Ah, make mine
907
00:33:00,712 --> 00:33:04,382
but hold the onions.
908
00:33:02,548 --> 00:33:04,382
a vegetarian Denver,
909
00:33:04,482 --> 00:33:05,600
And the peppers.
910
00:33:05,601 --> 00:33:06,718
So, just eggs?
911
00:33:06,818 --> 00:33:08,619
- Yeah, you're right.
- Hold the eggs.
912
00:33:11,489 --> 00:33:12,824
Not again.
913
00:33:12,890 --> 00:33:14,959
- It's like everything
- Electronic in this place
914
00:33:15,026 --> 00:33:16,861
- has gone haywire
- Since last night.
915
00:33:16,961 --> 00:33:18,296
ROCKY: Hay... Hay...
916
00:33:18,297 --> 00:33:19,630
Haywire. Haywire.
917
00:33:19,697 --> 00:33:20,782
Hay... Hay...
918
00:33:20,783 --> 00:33:21,866
Haywire.
919
00:33:37,348 --> 00:33:39,300
Thanks. In between
920
00:33:37,348 --> 00:33:41,252
and writing best-sellers,
921
00:33:39,301 --> 00:33:41,252
hosting TV shows
922
00:33:41,352 --> 00:33:42,920
- I've been studying
- Martial arts,
923
00:33:43,021 --> 00:33:44,806
parkour and Ultimate Frisbee,
924
00:33:44,807 --> 00:33:46,591
you know, just in case.
925
00:33:46,691 --> 00:33:47,976
Whoa.
926
00:33:47,977 --> 00:33:49,260
Thanks, Nacho.
927
00:33:49,360 --> 00:33:51,195
- ROCKY: Hay... Hay...- Haywire.
928
00:33:51,262 --> 00:33:53,698
(ROCKY GARBLING WORDS)
929
00:33:57,201 --> 00:33:58,820
VELMA: What could be causing
930
00:33:57,201 --> 00:34:00,438
go bonkers?
931
00:33:58,821 --> 00:34:00,438
the appliances to suddenly
932
00:34:00,538 --> 00:34:02,624
Well, ghosts have long been
933
00:34:00,538 --> 00:34:04,709
phenomena.
934
00:34:02,625 --> 00:34:04,709
known to exhibit electrical
935
00:34:04,776 --> 00:34:06,711
- She's right.
- (ALL AGREEING)
936
00:34:06,778 --> 00:34:08,396
Well, thanks. I'm also
937
00:34:06,778 --> 00:34:10,014
supernatural.
938
00:34:08,397 --> 00:34:10,014
fascinated with all things
939
00:34:10,081 --> 00:34:11,649
We need to find
940
00:34:11,650 --> 00:34:13,217
this Red Ghost.
941
00:34:13,284 --> 00:34:15,103
And my poor scared Bella.
942
00:34:13,284 --> 00:34:16,921
off to?
943
00:34:15,104 --> 00:34:16,921
Who knows where she ran
944
00:34:25,096 --> 00:34:26,614
Don't worry, Giada.
945
00:34:26,615 --> 00:34:28,132
We'll find her, too.
946
00:34:28,232 --> 00:34:29,317
Let's split up.
947
00:34:29,318 --> 00:34:30,401
Good idea.
948
00:34:30,468 --> 00:34:32,470
- Daphne, Velma and I
- Will search the ground.
949
00:34:32,570 --> 00:34:35,239
- Uncle Bobby, Shaggy and Scooby
- Will search the inn.
950
00:34:35,306 --> 00:34:37,108
Uh, which team do you want to
951
00:34:37,109 --> 00:34:38,910
be on, Miss De Laurentiis?
952
00:34:38,976 --> 00:34:40,094
Oh, please, Fred.
953
00:34:40,095 --> 00:34:41,212
Call me Giada.
954
00:34:42,647 --> 00:34:43,881
I better go with the boys.
955
00:34:43,948 --> 00:34:45,750
- They need all the help
- They can get.
956
00:34:45,817 --> 00:34:47,217
- (PHONE RINGING)
- What about me?
957
00:34:47,251 --> 00:34:49,087
- Well, somebody needs
- To answer the phones.
958
00:34:49,153 --> 00:34:50,888
- Can you do that?
- Uh,
959
00:34:50,955 --> 00:34:52,657
- how many phones?
- (PHONE RINGING)
960
00:34:52,757 --> 00:34:54,158
You know what, never mind.
961
00:34:54,258 --> 00:34:55,426
I got this.
962
00:34:55,493 --> 00:34:57,328
I know how to answer a phone.
963
00:34:57,428 --> 00:34:59,373
- It's not like I never - Answered
a phone before - in my life.
964
00:34:59,397 --> 00:35:01,265
I got it, Bobby.
965
00:35:01,332 --> 00:35:03,243
- When the phone rings, - I'm going to answer it.
- (RINGING CONTINUES)
966
00:35:03,267 --> 00:35:05,770
- No matter how many... Ooh!
- Now, Skip!
967
00:35:06,571 --> 00:35:07,638
(DIAL TONE)
968
00:35:07,738 --> 00:35:09,307
Ah, it's okay. They hung up.
969
00:35:12,743 --> 00:35:14,579
Uh-uh. No way!
970
00:35:14,645 --> 00:35:16,330
Sorry, Nacho. Scooby's
971
00:35:14,645 --> 00:35:18,015
a passenger vehicle.
972
00:35:16,331 --> 00:35:18,015
not about to become
973
00:35:18,116 --> 00:35:20,485
Especially for a C-A-T.
974
00:35:20,585 --> 00:35:21,953
(MEOWS)
975
00:35:22,019 --> 00:35:23,504
He wants to know if you'll
976
00:35:23,505 --> 00:35:24,989
do it for a Nacho snack.
977
00:35:26,791 --> 00:35:28,126
Nacho snack?
978
00:35:28,192 --> 00:35:29,460
Mmm-mmm.
979
00:35:30,962 --> 00:35:32,731
How about that? Dude, they're
980
00:35:32,732 --> 00:35:34,499
nach-your chips!
981
00:35:34,599 --> 00:35:36,151
Get it. (CHUCKLES)
982
00:35:36,152 --> 00:35:37,702
They're my chips.
983
00:35:37,802 --> 00:35:40,371
GIADA: Bella! Bella!
984
00:35:40,471 --> 00:35:42,206
- So what are
- We looking for, exactly?
985
00:35:42,306 --> 00:35:44,008
I think we better talk turkey.
986
00:35:44,108 --> 00:35:45,586
- All right,
- Give it to me straight.
987
00:35:45,610 --> 00:35:46,978
Dry versus wet brining.
988
00:35:47,044 --> 00:35:49,380
- Which technique will bring
- My Thanksgiving bird
989
00:35:49,480 --> 00:35:51,616
from blah to ta-da?
990
00:35:51,682 --> 00:35:52,884
(GASPS)
991
00:36:00,658 --> 00:36:02,793
Okay, nobody panic.
992
00:36:02,860 --> 00:36:04,662
Where're you guys going?
993
00:36:04,729 --> 00:36:06,164
That way.
994
00:36:06,230 --> 00:36:08,900
Yeah. Like, away from danger.
995
00:36:09,000 --> 00:36:10,668
- You guys,
- We've gotta press on.
996
00:36:10,735 --> 00:36:12,403
- If we don't catch
- The Red Ghost,
997
00:36:12,503 --> 00:36:14,906
this whole place is ruined.
998
00:36:15,006 --> 00:36:16,991
All right, but don't say
999
00:36:16,992 --> 00:36:18,976
we didn't warn you.
1000
00:36:19,043 --> 00:36:20,561
Hang on, you guys
1001
00:36:19,043 --> 00:36:22,079
wherever you go?
1002
00:36:20,562 --> 00:36:22,079
carry flashlights
1003
00:36:22,180 --> 00:36:24,148
- Uh-huh.
- Tools of the trade.
1004
00:36:24,215 --> 00:36:26,984
- Isn't there something
- You never leave home without?
1005
00:36:27,051 --> 00:36:28,052
Tongs.
1006
00:36:28,053 --> 00:36:29,053
Fennel.
1007
00:36:29,153 --> 00:36:31,122
Oh, great. Well, when we catch
1008
00:36:29,153 --> 00:36:33,090
make us pork chops.
1009
00:36:31,123 --> 00:36:33,090
the Red Ghost, you two can
1010
00:36:36,227 --> 00:36:38,146
That's right. We have
1011
00:36:36,227 --> 00:36:40,064
on the incident.
1012
00:36:38,147 --> 00:36:40,064
no official comment
1013
00:36:40,164 --> 00:36:41,499
We're going to let
1014
00:36:40,164 --> 00:36:42,833
do their job,
1015
00:36:41,500 --> 00:36:42,833
the investigators
1016
00:36:42,900 --> 00:36:44,368
and once we have
1017
00:36:42,900 --> 00:36:45,836
we'll make a statement.
1018
00:36:44,369 --> 00:36:45,836
their findings,
1019
00:36:45,903 --> 00:36:47,872
- That's all I can say
- At this time.
1020
00:36:47,939 --> 00:36:49,574
Now, can you please
1021
00:36:49,674 --> 00:36:51,409
tell me where my pizza is?
1022
00:36:51,509 --> 00:36:52,644
I ordered from you
1023
00:36:51,509 --> 00:36:53,778
(LINE DISCONNECTS)
1024
00:36:52,645 --> 00:36:53,778
nearly an hour ago.
1025
00:36:54,745 --> 00:36:56,414
He hung up!
1026
00:36:56,514 --> 00:36:57,848
Can I help you?
1027
00:36:57,915 --> 00:36:59,517
I'd like to be turned down.
1028
00:36:59,584 --> 00:37:01,919
The answer is no!
1029
00:37:02,019 --> 00:37:03,764
- (CHUCKLES) This job's
- Easier than I thought.
1030
00:37:03,788 --> 00:37:05,790
I mean, I'd like maid service.
1031
00:37:05,890 --> 00:37:07,242
Never mind. I'm waiting
1032
00:37:07,243 --> 00:37:08,593
for a delivery.
1033
00:37:08,693 --> 00:37:09,794
I hope it's not from
1034
00:37:09,795 --> 00:37:10,895
Papa Blando's Pizza,
1035
00:37:10,962 --> 00:37:12,280
or you're going to be
1036
00:37:10,962 --> 00:37:13,598
Who are you?
1037
00:37:12,281 --> 00:37:13,598
waiting a while.
1038
00:37:13,698 --> 00:37:14,916
Where's Flay?
1039
00:37:14,917 --> 00:37:16,133
Is he in the arena?
1040
00:37:16,234 --> 00:37:17,569
Uh, no, no, actually, sir,
1041
00:37:17,570 --> 00:37:18,903
you can't go in there!
1042
00:37:18,970 --> 00:37:20,555
It's still a mess from...
1043
00:37:20,556 --> 00:37:22,139
Stop! Please, turn around!
1044
00:37:23,274 --> 00:37:25,710
(OWL HOOTING)
1045
00:37:28,079 --> 00:37:29,614
What should we be looking for?
1046
00:37:31,549 --> 00:37:32,917
- (FRED GASPS)
- Jeepers!
1047
00:37:37,555 --> 00:37:38,890
You are nephew!
1048
00:37:38,891 --> 00:37:40,224
Um... (GULPS)
1049
00:37:40,291 --> 00:37:42,827
- Yeah.
- Phone is ringing off hook.
1050
00:37:42,927 --> 00:37:44,462
Nobody.
1051
00:37:44,562 --> 00:37:46,731
- Wasn't - Skip Taylor supposed...
- No Skip Taylor!
1052
00:37:46,797 --> 00:37:47,932
That's odd.
1053
00:37:47,999 --> 00:37:50,768
Chef Sue not guest relations.
1054
00:37:50,835 --> 00:37:52,086
Chef Sue busy making
1055
00:37:52,087 --> 00:37:53,337
fish-head stew!
1056
00:37:53,437 --> 00:37:54,889
Okay, okay, you did
1057
00:37:53,437 --> 00:37:56,340
by scaring me.
1058
00:37:54,890 --> 00:37:56,340
the right thing
1059
00:37:56,440 --> 00:37:58,743
Uh, getting me.
1060
00:37:58,809 --> 00:38:00,578
- Sorry, gang, you're on
- Your own.
1061
00:38:00,645 --> 00:38:02,246
The family business needs me.
1062
00:38:03,581 --> 00:38:05,683
- Come on, Daphne, let's...
- (GRUNTS) Oh!
1063
00:38:05,783 --> 00:38:07,301
My glasses!
1064
00:38:07,302 --> 00:38:08,819
Don't panic. I see them.
1065
00:38:09,987 --> 00:38:11,355
What's this?
1066
00:38:11,455 --> 00:38:12,573
It looks like some sort
1067
00:38:12,574 --> 00:38:13,691
of an electrical cable.
1068
00:38:13,791 --> 00:38:14,992
A big one,
1069
00:38:15,092 --> 00:38:17,595
leading from the inn to...
1070
00:38:17,662 --> 00:38:19,463
- VELMA:
- The groundskeeper's cottage.
1071
00:38:19,530 --> 00:38:21,115
I wonder if old Nosey-worthy
1072
00:38:21,116 --> 00:38:22,700
is sill here.
1073
00:38:22,800 --> 00:38:24,502
Only one way to find out.
1074
00:38:25,803 --> 00:38:27,247
- DAPHNE: Have we talked
- About LASIK?
1075
00:38:27,271 --> 00:38:28,322
Yes, and I'm still
1076
00:38:28,323 --> 00:38:29,373
not a candidate.
1077
00:38:30,675 --> 00:38:32,877
Wow. Like, where are we?
1078
00:38:32,977 --> 00:38:34,478
It's Chef Edward's study.
1079
00:38:34,545 --> 00:38:36,447
- Most everything
- In here is original.
1080
00:38:36,514 --> 00:38:38,016
We just polished it up
1081
00:38:36,514 --> 00:38:39,517
the books were here.
1082
00:38:38,017 --> 00:38:39,517
for the tourists. Even
1083
00:38:39,617 --> 00:38:41,686
- You thinking
- What I'm thinking, Scoob?
1084
00:38:41,786 --> 00:38:42,987
Uh-huh.
1085
00:38:59,704 --> 00:39:01,405
What are you guys doing?
1086
00:39:01,505 --> 00:39:02,957
It's our experience that
1087
00:39:01,505 --> 00:39:04,408
like this,
1088
00:39:02,958 --> 00:39:04,408
in a creepy old study
1089
00:39:04,508 --> 00:39:06,410
in a creepy old inn like this,
1090
00:39:06,510 --> 00:39:07,628
there's always
1091
00:39:07,629 --> 00:39:08,746
a secret passageway.
1092
00:39:08,846 --> 00:39:11,182
And the sooner we find it,
1093
00:39:08,846 --> 00:39:13,517
those pork chops.
1094
00:39:11,183 --> 00:39:13,517
the sooner we can have
1095
00:39:22,660 --> 00:39:24,562
(PHONE RINGING)
1096
00:39:26,497 --> 00:39:27,715
Where the heck
1097
00:39:27,716 --> 00:39:28,933
is Skip Taylor?
1098
00:39:29,033 --> 00:39:31,435
It's not like a TV personality
1099
00:39:31,535 --> 00:39:33,187
to flake out
1100
00:39:33,188 --> 00:39:34,839
on their responsibilities.
1101
00:39:34,905 --> 00:39:35,990
Huh!
1102
00:39:35,991 --> 00:39:37,074
(RINGING CONTINUES)
1103
00:39:37,174 --> 00:39:39,026
Rocky Harbor Inn
1104
00:39:37,174 --> 00:39:40,878
can I put you on hold, please?
1105
00:39:39,027 --> 00:39:40,878
and Culinary Resort,
1106
00:39:40,945 --> 00:39:42,413
Rocky Harbor Inn,
1107
00:39:42,414 --> 00:39:43,881
please hold.
1108
00:39:43,948 --> 00:39:45,850
RHI, your call is important
1109
00:39:45,851 --> 00:39:47,752
to us, please hold.
1110
00:39:47,852 --> 00:39:49,453
Well, good afternoon, Fred.
1111
00:39:49,553 --> 00:39:50,755
Have we met?
1112
00:39:50,855 --> 00:39:52,623
- Oh, of course not.
- You'd remember.
1113
00:39:52,723 --> 00:39:53,975
I've just heard so much
1114
00:39:53,976 --> 00:39:55,226
about you from your uncle.
1115
00:39:55,292 --> 00:39:56,961
- Oh, are you one
- Of his friends?
1116
00:39:57,061 --> 00:39:59,397
No. Just a business associate.
1117
00:39:59,463 --> 00:40:01,232
Tell me something. Personally,
1118
00:40:01,298 --> 00:40:02,683
do you think he'd ever
1119
00:40:02,684 --> 00:40:04,068
give up this place?
1120
00:40:04,135 --> 00:40:06,137
Uncle Bobby? (SCOFFS)
1121
00:40:06,237 --> 00:40:07,655
I'd think you'd have to
1122
00:40:06,237 --> 00:40:09,073
kicking and screaming.
1123
00:40:07,656 --> 00:40:09,073
drag him out of here
1124
00:40:09,140 --> 00:40:10,558
That's exactly what I think.
1125
00:40:10,559 --> 00:40:11,976
(CHUCKLES)
1126
00:40:12,076 --> 00:40:14,278
- Please have him call me
- At his earliest convenience.
1127
00:40:14,378 --> 00:40:15,813
I have an offer I'd like him
1128
00:40:15,814 --> 00:40:17,248
to consider.
1129
00:40:17,314 --> 00:40:19,150
- Sure thing.
- Hey, you haven't seen
1130
00:40:19,250 --> 00:40:20,501
TV's Skip Taylor
1131
00:40:19,250 --> 00:40:21,752
anywhere, have you?
1132
00:40:20,502 --> 00:40:21,752
lurking around here
1133
00:40:21,819 --> 00:40:23,320
I don't know who that is.
1134
00:40:23,421 --> 00:40:24,755
Oh, by the way,
1135
00:40:24,822 --> 00:40:26,924
- I'm expecting
- A very important delivery.
1136
00:40:26,991 --> 00:40:29,760
- Please have it sent to my room
- The instant it arrives.
1137
00:40:29,827 --> 00:40:32,163
All right? There's a good lad.
1138
00:40:32,263 --> 00:40:34,131
Bye-bye.
1139
00:40:34,231 --> 00:40:35,332
(PHONE RINGING)
1140
00:40:35,433 --> 00:40:36,634
Rocky Harbor Resort,
1141
00:40:36,635 --> 00:40:37,835
this is Fred.
1142
00:40:37,935 --> 00:40:39,787
Reservations?
1143
00:40:39,788 --> 00:40:41,639
Um, I guess that's me.
1144
00:40:41,739 --> 00:40:44,175
What's your last name?
1145
00:40:44,275 --> 00:40:46,343
"Nosay-worthy."
1146
00:40:46,444 --> 00:40:47,695
DAPHNE: Of course,
1147
00:40:47,696 --> 00:40:48,946
Nosay-worthy.
1148
00:40:49,013 --> 00:40:50,848
You were Nosay-ing?
1149
00:40:50,948 --> 00:40:52,149
Just a little joke.
1150
00:40:54,151 --> 00:40:55,469
Oh, that DuFlay was nothing
1151
00:40:55,470 --> 00:40:56,787
but a traitor.
1152
00:40:56,854 --> 00:40:58,389
My family has
1153
00:40:56,854 --> 00:40:59,924
for generations.
1154
00:40:58,390 --> 00:40:59,924
tended grounds here
1155
00:40:59,990 --> 00:41:01,542
And the stories
1156
00:41:01,543 --> 00:41:03,093
have been passed, oh, yes.
1157
00:41:03,160 --> 00:41:05,146
The man was a sympathizer
1158
00:41:05,147 --> 00:41:07,131
to the Crown.
1159
00:41:07,198 --> 00:41:08,733
It's all written down there
1160
00:41:08,734 --> 00:41:10,267
in his personal papers,
1161
00:41:10,334 --> 00:41:11,602
which we're not allowed
1162
00:41:11,603 --> 00:41:12,870
to inspect,
1163
00:41:12,970 --> 00:41:15,473
since that lousy Henry Metcalf
1164
00:41:16,841 --> 00:41:18,476
had the entire Noseworthy
1165
00:41:18,477 --> 00:41:20,110
family banned
1166
00:41:20,177 --> 00:41:21,846
from the library.
1167
00:41:21,946 --> 00:41:23,280
Sunflower seed?
1168
00:41:25,850 --> 00:41:27,852
Oh, I'm sorry, we caught you
1169
00:41:25,850 --> 00:41:29,854
didn't we?
1170
00:41:27,853 --> 00:41:29,854
in the middle of moving,
1171
00:41:29,954 --> 00:41:30,988
(OWL HOOTING)
1172
00:41:31,055 --> 00:41:32,206
Well, I, uh...
1173
00:41:32,207 --> 00:41:33,357
Well... Yes.
1174
00:41:33,457 --> 00:41:35,426
We're sorry to disturb you,
1175
00:41:33,457 --> 00:41:37,394
wanted to ask if you know
1176
00:41:35,427 --> 00:41:37,394
sir, but we really just
1177
00:41:37,495 --> 00:41:39,897
- what this cable's for?
- The wha... The cable, oh.
1178
00:41:39,997 --> 00:41:42,617
Well, probably something to do
1179
00:41:39,997 --> 00:41:45,236
technology Flay brought in.
1180
00:41:42,618 --> 00:41:45,236
with all that blasted
1181
00:41:45,336 --> 00:41:46,521
(CLEARS THROAT)
1182
00:41:46,522 --> 00:41:47,705
And this junction box?
1183
00:41:47,805 --> 00:41:49,173
Oh, supplies all the power
1184
00:41:49,174 --> 00:41:50,541
to the inn.
1185
00:41:50,641 --> 00:41:52,927
Place still ain't properly
1186
00:41:50,641 --> 00:41:55,212
conveniences.
1187
00:41:52,928 --> 00:41:55,212
wired up for them modern
1188
00:41:55,312 --> 00:41:57,014
It's a temporary fix,
1189
00:41:57,081 --> 00:41:58,716
but one I ain't got to
1190
00:41:58,717 --> 00:42:00,351
worry about no more.
1191
00:42:02,219 --> 00:42:03,988
Anyway, what's that got
1192
00:42:02,219 --> 00:42:05,756
the traitor?
1193
00:42:03,989 --> 00:42:05,756
to do with DuFlay,
1194
00:42:05,856 --> 00:42:07,358
You don't gotta take my word
1195
00:42:07,359 --> 00:42:08,859
for it, do you?
1196
00:42:08,926 --> 00:42:10,478
All you need to do is go
1197
00:42:10,479 --> 00:42:12,029
to the library
1198
00:42:12,096 --> 00:42:13,898
and look at his papers.
1199
00:42:13,998 --> 00:42:15,683
Thank you, for your time,
1200
00:42:15,684 --> 00:42:17,368
Mr. Nose... Mr. No...
1201
00:42:17,434 --> 00:42:18,469
Jeremiah.
1202
00:42:18,470 --> 00:42:19,503
(TUTS)
1203
00:42:19,570 --> 00:42:21,872
"Jere-mee-ah," from the Greek.
1204
00:42:21,939 --> 00:42:23,073
Oh, come on!
1205
00:42:23,173 --> 00:42:24,608
All right, let's go.
1206
00:42:24,708 --> 00:42:26,026
Well, how can you catch
1207
00:42:26,027 --> 00:42:27,344
that fiery demon
1208
00:42:27,411 --> 00:42:29,430
if you don't know why it came
1209
00:42:29,431 --> 00:42:31,448
for DuFLay in the first place?
1210
00:42:31,549 --> 00:42:32,717
Why, it's coming
1211
00:42:32,718 --> 00:42:33,884
for us all now!
1212
00:42:36,554 --> 00:42:37,588
SHAGGY: Like, man,
1213
00:42:37,589 --> 00:42:38,622
I don't get it.
1214
00:42:38,722 --> 00:42:40,291
There is always
1215
00:42:40,292 --> 00:42:41,859
a secret passageway!
1216
00:42:41,926 --> 00:42:43,627
(CELL PHONE RINGING)
1217
00:42:43,727 --> 00:42:45,146
Yes, uh, hello.
1218
00:42:45,147 --> 00:42:46,564
Is that Skip? Freddie?
1219
00:42:46,630 --> 00:42:48,432
(INTERFERENCE BUZZING)
1220
00:42:50,234 --> 00:42:51,635
Uh, guys...
1221
00:42:51,735 --> 00:42:53,404
- What is it?
- My phone.
1222
00:42:53,470 --> 00:42:54,755
What were you saying about
1223
00:42:54,756 --> 00:42:56,040
electrical phenomena?
1224
00:42:56,874 --> 00:42:58,809
You guys, I think...
1225
00:42:58,909 --> 00:43:00,110
Don't say it.
1226
00:43:00,210 --> 00:43:01,645
I think the ghost is...
1227
00:43:02,580 --> 00:43:04,481
in this room.
1228
00:43:04,582 --> 00:43:06,951
(WHIMPERING)
1229
00:43:07,985 --> 00:43:09,787
(SCOOBY-DOO SHUDDERING)
1230
00:43:12,456 --> 00:43:14,391
A trapdoor.
1231
00:43:14,458 --> 00:43:15,876
What do you want to wager
1232
00:43:14,458 --> 00:43:17,294
for, is down there?
1233
00:43:15,877 --> 00:43:17,294
that whatever we're looking
1234
00:43:17,394 --> 00:43:19,096
Chateaubriand?
1235
00:43:19,163 --> 00:43:20,581
With caramelized shallots
1236
00:43:19,163 --> 00:43:21,999
and all the trimmings?
1237
00:43:20,582 --> 00:43:21,999
and a demi-glace
1238
00:43:22,099 --> 00:43:23,417
Oh, I love Chateaubriand.
1239
00:43:23,418 --> 00:43:24,735
Good wager.
1240
00:43:24,802 --> 00:43:26,237
I'm in.
1241
00:43:24,802 --> 00:43:27,671
do something here.
1242
00:43:26,238 --> 00:43:27,671
Um, we're trying to
1243
00:43:27,771 --> 00:43:29,423
Also, what's wrong with
1244
00:43:27,771 --> 00:43:31,075
now and then?
1245
00:43:29,424 --> 00:43:31,075
a nice leafy salad,
1246
00:43:34,278 --> 00:43:35,446
Here goes nothing.
1247
00:43:39,750 --> 00:43:41,352
You're right, it's nothing.
1248
00:43:41,452 --> 00:43:43,120
Scooby, your flashlight.
1249
00:43:50,995 --> 00:43:52,663
(SHUSHING)
1250
00:43:53,764 --> 00:43:55,933
(BANGING)
1251
00:43:59,303 --> 00:44:00,704
Like, run!
1252
00:44:00,804 --> 00:44:02,673
- (WHIMPERING)
- RED GHOST: Shh.
1253
00:44:15,686 --> 00:44:18,022
(GRUNTS) Here's the last one.
1254
00:44:18,122 --> 00:44:19,590
Though I'm not sure why
1255
00:44:18,122 --> 00:44:21,058
army troop movements
1256
00:44:19,591 --> 00:44:21,058
this schedule of Colonial
1257
00:44:21,158 --> 00:44:23,594
circa 1778 to 1781 would
1258
00:44:21,158 --> 00:44:26,030
Chef Edward or his inn.
1259
00:44:23,595 --> 00:44:26,030
make mention of
1260
00:44:26,130 --> 00:44:27,932
And I don't know why
1261
00:44:26,130 --> 00:44:29,733
was a traitor
1262
00:44:27,933 --> 00:44:29,733
Noseworthy thinks DuFlay
1263
00:44:29,833 --> 00:44:31,919
or what that has to do
1264
00:44:29,833 --> 00:44:34,004
Bobby's live broadcast.
1265
00:44:31,920 --> 00:44:34,004
with a ghost shutting down
1266
00:44:34,071 --> 00:44:35,572
But I'm still looking.
1267
00:44:35,673 --> 00:44:38,142
- You're right.
- Everything's a potential clue.
1268
00:44:38,208 --> 00:44:39,910
- We just need to keep
- Our eyes open.
1269
00:44:40,010 --> 00:44:41,529
Shh.
1270
00:44:41,530 --> 00:44:43,047
(BOTH GASPING)
1271
00:44:46,517 --> 00:44:47,685
Whew. I thought that was
1272
00:44:47,686 --> 00:44:48,852
you-know-who.
1273
00:44:48,919 --> 00:44:50,287
I'm going to take
1274
00:44:48,919 --> 00:44:51,655
Chef Edward exhibit
1275
00:44:50,288 --> 00:44:51,655
a closer look at that
1276
00:44:51,722 --> 00:44:53,157
we passed on the way in.
1277
00:44:53,223 --> 00:44:55,159
- The one with
- The lemon-juice bottle?
1278
00:44:55,225 --> 00:44:56,593
Didn't seem too promising.
1279
00:44:56,694 --> 00:44:59,163
- I know.
- But maybe we missed something.
1280
00:45:10,207 --> 00:45:11,542
Lemon juice... (SIGHS)
1281
00:45:11,543 --> 00:45:12,876
Velma's right.
1282
00:45:16,180 --> 00:45:17,247
Hang on.
1283
00:45:19,416 --> 00:45:20,684
Excuse me.
1284
00:45:20,751 --> 00:45:22,553
- Is there another Chef Edward
- Exhibit here?
1285
00:45:22,619 --> 00:45:24,688
I'm afraid not. Why?
1286
00:45:24,755 --> 00:45:26,524
It's just that I heard
1287
00:45:24,755 --> 00:45:28,292
personal papers.
1288
00:45:26,525 --> 00:45:28,292
the library has Chef Edward's
1289
00:45:28,392 --> 00:45:30,594
- Why wouldn't those be included
- In the display?
1290
00:45:30,694 --> 00:45:32,496
I'm afraid the only paper
1291
00:45:30,694 --> 00:45:34,298
is the parchment.
1292
00:45:32,497 --> 00:45:34,298
I know about
1293
00:45:34,398 --> 00:45:36,067
The parchment Mr. Metcalf
1294
00:45:36,068 --> 00:45:37,735
gave Bobby at the inn?
1295
00:45:37,801 --> 00:45:39,336
Anyway, those are just
1296
00:45:39,337 --> 00:45:40,871
blank pieces of parchment.
1297
00:45:40,938 --> 00:45:42,773
Not much information
1298
00:45:40,938 --> 00:45:44,608
I'm afraid.
1299
00:45:42,774 --> 00:45:44,608
to be gleamed from them,
1300
00:45:44,708 --> 00:45:45,926
Still...
1301
00:45:45,927 --> 00:45:47,144
Thank you, ma'am.
1302
00:45:47,244 --> 00:45:48,879
Shh.
1303
00:45:48,946 --> 00:45:51,048
(RED GHOST SHUSHING)
1304
00:45:51,115 --> 00:45:52,483
(SHAGGY YELLING)
1305
00:45:55,419 --> 00:45:56,704
GIADA: I can't breathe
1306
00:45:56,705 --> 00:45:57,988
in this thing.
1307
00:45:58,088 --> 00:45:59,656
Me neither.
1308
00:45:59,757 --> 00:46:01,558
- BOBBY FLAY: Come on, Scooby,
- Move it.
1309
00:46:01,625 --> 00:46:03,093
(ALL GASPING)
1310
00:46:04,762 --> 00:46:06,063
Oh, like...
1311
00:46:08,732 --> 00:46:10,618
I don't understand why
1312
00:46:08,732 --> 00:46:12,503
the same vase.
1313
00:46:10,619 --> 00:46:12,503
we all had to pile into
1314
00:46:12,603 --> 00:46:14,221
Like, man, it looks like
1315
00:46:14,222 --> 00:46:15,839
not everyone did.
1316
00:46:17,174 --> 00:46:18,609
(MEOWING)
1317
00:46:24,915 --> 00:46:26,817
- Uh-oh.
- What is it, Scooby-Doo?
1318
00:46:26,917 --> 00:46:28,052
Your keen hearing
1319
00:46:28,053 --> 00:46:29,186
picking something up?
1320
00:46:29,286 --> 00:46:30,688
Shh.
1321
00:46:30,689 --> 00:46:32,089
Right. Sorry.
1322
00:46:32,156 --> 00:46:34,291
(WHISPERS) What do you hear?
1323
00:46:34,358 --> 00:46:36,326
No. "Shh."
1324
00:46:37,628 --> 00:46:40,130
Still too loud, huh?
1325
00:46:40,197 --> 00:46:41,799
- No.
- No?
1326
00:46:47,938 --> 00:46:49,106
Shh.
1327
00:46:54,478 --> 00:46:56,446
Well, what do you think?
1328
00:46:56,513 --> 00:46:58,148
(SIGHS) I don't think
1329
00:46:56,513 --> 00:46:59,783
this mystery now
1330
00:46:58,149 --> 00:46:59,783
we're any closer to solving
1331
00:46:59,850 --> 00:47:02,052
than we were when we started.
1332
00:47:02,152 --> 00:47:03,554
(CELL PHONE RINGING)
1333
00:47:04,655 --> 00:47:05,889
Shh.
1334
00:47:09,059 --> 00:47:10,194
Sorry.
1335
00:47:11,728 --> 00:47:12,813
It's Fred.
1336
00:47:12,814 --> 00:47:13,897
Hey, gang.
1337
00:47:15,465 --> 00:47:17,634
- Freddie, are you wearing
- Coveralls?
1338
00:47:17,701 --> 00:47:19,937
Whoo! I had no idea
1339
00:47:17,701 --> 00:47:22,172
so much upkeep.
1340
00:47:19,938 --> 00:47:22,172
this place required
1341
00:47:22,239 --> 00:47:23,740
What are you doing?
1342
00:47:23,841 --> 00:47:25,876
Solving the mystery
1343
00:47:23,841 --> 00:47:27,911
downstairs faucet.
1344
00:47:25,877 --> 00:47:27,911
of the leaky
1345
00:47:28,011 --> 00:47:29,963
(CHUCKLES) Anyway, I'm just
1346
00:47:28,011 --> 00:47:31,915
from Shaggy or Scooby.
1347
00:47:29,964 --> 00:47:31,915
calling to see if you've heard
1348
00:47:32,015 --> 00:47:33,483
- They're not there?
- No.
1349
00:47:33,550 --> 00:47:35,252
And neither is Skip Taylor.
1350
00:47:35,352 --> 00:47:37,921
- I'm starting to get worried.
- You should probably head back.
1351
00:47:38,021 --> 00:47:39,523
We're on our way.
1352
00:47:39,590 --> 00:47:42,092
- Oh, and if you happen to pass
- A hardware store en route,
1353
00:47:42,192 --> 00:47:43,760
- could you pick me up
- A lug nut,
1354
00:47:43,861 --> 00:47:45,529
- and also I need
- Another pair of...
1355
00:47:45,596 --> 00:47:47,364
- SHAGGY: Run!
- (SCOOBY-DOO WHIMPERING)
1356
00:47:50,033 --> 00:47:52,603
Huh. That question's answered.
1357
00:47:52,703 --> 00:47:53,954
Anyway, get back soon.
1358
00:47:53,955 --> 00:47:55,205
DAPHNE: Will do.
1359
00:47:55,272 --> 00:47:56,992
- I think we lost him.
- (BANGING AT DOOR)
1360
00:48:03,280 --> 00:48:04,715
Come on. Seriously?
1361
00:48:07,517 --> 00:48:09,186
SCOOBY-DOO: Oh, nuh-uh.
1362
00:48:15,759 --> 00:48:17,928
Uh, what happened to me?
1363
00:48:18,028 --> 00:48:19,529
I lost consciousness and...
1364
00:48:19,596 --> 00:48:21,298
- Oh, wait, I remember,
- I took a nap.
1365
00:48:22,466 --> 00:48:24,234
- Hey, why were you blocking
- The door?
1366
00:48:34,278 --> 00:48:36,813
Hmm. Cookies.
1367
00:48:36,914 --> 00:48:38,782
Made the old-fashioned way,
1368
00:48:38,882 --> 00:48:41,218
- since the hi-tech stuff's
- Still on the fritz.
1369
00:48:42,252 --> 00:48:44,388
This day has been a disaster.
1370
00:48:44,454 --> 00:48:46,323
The library was a bust.
1371
00:48:46,423 --> 00:48:47,958
And I put in a full workday.
1372
00:48:48,058 --> 00:48:49,826
And Bella's still lost.
1373
00:48:49,927 --> 00:48:51,895
Oh, I hope she's okay.
1374
00:48:51,962 --> 00:48:52,980
Is Bella the one
1375
00:48:52,981 --> 00:48:53,997
with the glasses?
1376
00:48:54,097 --> 00:48:55,599
No. That'd be me.
1377
00:48:55,666 --> 00:48:58,435
- I'm Velma.
- I'm pretty sure you're Fred.
1378
00:48:58,502 --> 00:49:00,938
None of this makes any sense.
1379
00:49:01,004 --> 00:49:02,589
Why would a ghost want
1380
00:49:01,004 --> 00:49:04,174
broadcast?
1381
00:49:02,590 --> 00:49:04,174
to ruin a live television
1382
00:49:04,274 --> 00:49:05,709
Yeah. And why is he always
1383
00:49:05,710 --> 00:49:07,144
shushing everybody quiet?
1384
00:49:07,244 --> 00:49:08,963
I think, Noseworthy knows
1385
00:49:08,964 --> 00:49:10,681
more than he's Nosay-ing.
1386
00:49:10,781 --> 00:49:12,516
- He has lived here
- His whole life.
1387
00:49:12,616 --> 00:49:13,684
You think he'd seen
1388
00:49:13,685 --> 00:49:14,751
the Red Ghost before.
1389
00:49:16,620 --> 00:49:17,855
Rocky, set timer
1390
00:49:17,856 --> 00:49:19,089
for nine minutes.
1391
00:49:19,156 --> 00:49:21,058
Timer set for
1392
00:49:21,059 --> 00:49:22,960
900 minutes.
1393
00:49:25,162 --> 00:49:27,698
Better just watch the clock.
1394
00:49:27,798 --> 00:49:29,666
Whoops. Uh, it's okay.
1395
00:49:29,766 --> 00:49:31,368
- That's what
- The auto-vac's for.
1396
00:49:31,468 --> 00:49:33,704
Um, I'm not sure you should...
1397
00:49:36,974 --> 00:49:38,375
(MEOWS)
1398
00:49:38,475 --> 00:49:39,776
(YELPS)
1399
00:49:50,187 --> 00:49:51,521
(MEOWING)
1400
00:49:52,723 --> 00:49:54,324
(ALL GASPING)
1401
00:49:54,391 --> 00:49:55,693
I also studied gymnastic
1402
00:49:55,694 --> 00:49:56,994
discus throwing.
1403
00:49:57,060 --> 00:49:58,061
Just returning
1404
00:49:58,062 --> 00:49:59,062
the favor, Nach.
1405
00:49:59,162 --> 00:50:00,664
How were the cookies, gang?
1406
00:50:01,865 --> 00:50:03,834
Delicious.
1407
00:50:07,004 --> 00:50:09,456
Mmm! These are good enough
1408
00:50:07,004 --> 00:50:11,908
they were baked on.
1409
00:50:09,457 --> 00:50:11,908
to lick the parchment paper
1410
00:50:13,343 --> 00:50:15,312
I wouldn't do that.
1411
00:50:15,379 --> 00:50:17,047
Bobby, you didn't by chance
1412
00:50:15,379 --> 00:50:18,715
Chef Edward's
1413
00:50:17,048 --> 00:50:18,715
accidentally use one of
1414
00:50:18,815 --> 00:50:20,183
parchment sheets, did you?
1415
00:50:20,250 --> 00:50:21,285
Of course, not.
1416
00:50:21,286 --> 00:50:22,319
That would be...
1417
00:50:27,991 --> 00:50:29,676
Uh-oh.
1418
00:50:27,991 --> 00:50:31,361
take a look at this.
1419
00:50:29,677 --> 00:50:31,361
I think you'll want to come
1420
00:50:32,396 --> 00:50:34,097
I don't understand.
1421
00:50:34,197 --> 00:50:36,743
- There wasn't any writing on it
- Before you put it in the oven.
1422
00:50:36,767 --> 00:50:39,102
Of course! At the library.
1423
00:50:39,202 --> 00:50:40,787
Chef Edward's
1424
00:50:39,202 --> 00:50:42,372
You're kidding?
1425
00:50:40,788 --> 00:50:42,372
lemon-juice bottle.
1426
00:50:42,439 --> 00:50:44,107
During the Revolutionary War,
1427
00:50:44,207 --> 00:50:45,575
spies would send messages
1428
00:50:45,576 --> 00:50:46,943
written in invisible ink,
1429
00:50:47,044 --> 00:50:49,279
- which was really just
- Citrus juice that dried clear.
1430
00:50:49,379 --> 00:50:51,498
Oh, so the paper would
1431
00:50:49,379 --> 00:50:53,617
it in their mouths, right?
1432
00:50:51,499 --> 00:50:53,617
taste good if they had to hide
1433
00:50:53,717 --> 00:50:56,170
No, so that when the paper
1434
00:50:53,717 --> 00:50:58,622
oxidize and turn brown,
1435
00:50:56,171 --> 00:50:58,622
was heated, the citrus would
1436
00:50:58,722 --> 00:51:00,791
so it could be read.
1437
00:51:00,891 --> 00:51:03,369
- Everyone's been looking - For Chef
Edward's personal - papers, thinking it was
1438
00:51:03,393 --> 00:51:05,729
a diary or legal documents.
1439
00:51:05,796 --> 00:51:07,615
But his personal papers were
1440
00:51:05,796 --> 00:51:09,433
personalized parchment
1441
00:51:07,616 --> 00:51:09,433
actually this set of
1442
00:51:09,533 --> 00:51:11,968
- he used to wrap up to-go food
- For soldiers.
1443
00:51:12,069 --> 00:51:13,571
But why would he write
1444
00:51:13,572 --> 00:51:15,072
to soldiers in invisible ink?
1445
00:51:16,807 --> 00:51:17,841
Hmm.
1446
00:51:17,842 --> 00:51:18,875
(GASPS) What is it?
1447
00:51:20,577 --> 00:51:21,662
What's it say?
1448
00:51:21,663 --> 00:51:22,746
It looks like
1449
00:51:22,813 --> 00:51:24,365
detailed information
1450
00:51:24,366 --> 00:51:25,916
about troop movements.
1451
00:51:25,982 --> 00:51:27,284
Are you saying Uncle Edward
1452
00:51:27,285 --> 00:51:28,585
was a spy?
1453
00:51:28,652 --> 00:51:29,737
It would seem so.
1454
00:51:29,738 --> 00:51:30,821
Cool.
1455
00:51:33,323 --> 00:51:34,925
Huh?
1456
00:51:34,991 --> 00:51:36,476
{\an8}(GASPS)
1457
00:51:34,991 --> 00:51:37,961
Army troop movements.
1458
00:51:36,477 --> 00:51:37,961
VELMA: These are Continental
1459
00:51:38,061 --> 00:51:39,563
American troops.
1460
00:51:40,831 --> 00:51:42,899
Shh.
1461
00:51:42,966 --> 00:51:44,468
No, Scooby. Fred and Bobby
1462
00:51:44,469 --> 00:51:45,969
need to hear this.
1463
00:51:46,069 --> 00:51:47,487
I'm sorry, guys, but there's
1464
00:51:47,488 --> 00:51:48,905
only one kind of soldier
1465
00:51:48,972 --> 00:51:50,274
for whom this would be
1466
00:51:50,275 --> 00:51:51,575
useful information.
1467
00:51:51,641 --> 00:51:54,511
A British soldier.
1468
00:51:54,611 --> 00:51:56,063
Your Uncle Edward was a spy
1469
00:51:56,064 --> 00:51:57,514
during the Revolution.
1470
00:51:57,614 --> 00:51:59,316
But not for the Colonies.
1471
00:51:59,416 --> 00:52:00,517
For England.
1472
00:52:00,617 --> 00:52:02,752
Jeremiah Noseworthy is right.
1473
00:52:02,819 --> 00:52:04,087
Chef Edward DuFlay
1474
00:52:04,088 --> 00:52:05,355
was a traitor.
1475
00:52:05,455 --> 00:52:06,490
(BOTH GASP)
1476
00:52:19,302 --> 00:52:20,504
You're sure you left
1477
00:52:19,302 --> 00:52:21,705
on the counter?
1478
00:52:20,505 --> 00:52:21,705
the rest of the parchment
1479
00:52:21,805 --> 00:52:23,457
Absolutely.
1480
00:52:21,805 --> 00:52:25,108
when we weren't looking.
1481
00:52:23,458 --> 00:52:25,108
I bet someone swiped them
1482
00:52:25,175 --> 00:52:27,144
Nobody saw anything?
1483
00:52:27,210 --> 00:52:28,628
Wait a minute. Has anybody
1484
00:52:28,629 --> 00:52:30,046
seen Scooby-Doo?
1485
00:52:30,147 --> 00:52:31,882
GIANA: Or TV's Skip Taylor?
1486
00:52:33,950 --> 00:52:36,095
- (SCOOBY-DOO WHIMPERING)
- I think we found one of 'em.
1487
00:52:36,119 --> 00:52:37,904
Scooby, what are you doing
1488
00:52:36,119 --> 00:52:39,689
old buddy?
1489
00:52:37,905 --> 00:52:39,689
under the tablecloth,
1490
00:52:39,789 --> 00:52:41,124
Did you see something scary?
1491
00:52:41,191 --> 00:52:42,492
(MUTTERING AFFIRMATIVELY)
1492
00:52:42,559 --> 00:52:44,361
- Will you come on out
- And tell us about it?
1493
00:52:45,395 --> 00:52:49,032
(MUTTERING INDISTINCTLY)
1494
00:52:50,133 --> 00:52:51,735
He's too scared to talk.
1495
00:52:51,835 --> 00:52:53,036
Do you think you can act
1496
00:52:53,037 --> 00:52:54,237
it out, Scoob?
1497
00:52:58,041 --> 00:53:00,460
We were all listening to
1498
00:52:58,041 --> 00:53:02,879
the parchment.
1499
00:53:00,461 --> 00:53:02,879
Velma's analysis of
1500
00:53:04,347 --> 00:53:06,149
Ooh, then someone walked in.
1501
00:53:06,216 --> 00:53:07,417
Mmm-mmm.
1502
00:53:09,019 --> 00:53:11,154
(SHUSHING)
1503
00:53:11,221 --> 00:53:12,522
The Red Ghost!
1504
00:53:13,156 --> 00:53:14,758
Shh.
1505
00:53:21,865 --> 00:53:23,317
The ghost stole the parchments
1506
00:53:23,318 --> 00:53:24,768
and then sneaked back out.
1507
00:53:24,868 --> 00:53:26,770
On the nose.
1508
00:53:26,870 --> 00:53:29,081
- It's a good thing he did - Act it
out, because - it's given us a clue.
1509
00:53:29,105 --> 00:53:30,607
Scooby just tracked through
1510
00:53:29,105 --> 00:53:32,108
earlier.
1511
00:53:30,608 --> 00:53:32,108
the flour Bobby spilled
1512
00:53:32,209 --> 00:53:34,678
- But there's more than one set
- Of tracks.
1513
00:53:34,744 --> 00:53:36,046
Which means...
1514
00:53:36,112 --> 00:53:37,514
The ghost also left a set
1515
00:53:37,515 --> 00:53:38,915
of floury footprints.
1516
00:53:39,015 --> 00:53:40,133
But ghosts don't walk.
1517
00:53:40,134 --> 00:53:41,251
They float.
1518
00:53:41,351 --> 00:53:42,719
Exactly.
1519
00:53:42,786 --> 00:53:45,355
- How many ghosts do you know
- That leave footprints?
1520
00:53:45,422 --> 00:53:47,357
- I don't know
- Any ghosts, at all.
1521
00:53:47,424 --> 00:53:48,959
Well, what are we waiting for?
1522
00:53:49,059 --> 00:53:51,528
- Let's follow these tracks
- Before the trail gets cold.
1523
00:53:56,066 --> 00:53:57,634
- You know, the tongs
- Aren't helping.
1524
00:53:57,734 --> 00:53:59,369
Oh, your fennel is?
1525
00:53:59,436 --> 00:54:01,104
Fennel is a well-known
1526
00:53:59,436 --> 00:54:02,772
supernatural.
1527
00:54:01,105 --> 00:54:02,772
repellent for all things
1528
00:54:02,872 --> 00:54:03,907
Tongs are pretty much
1529
00:54:03,908 --> 00:54:04,941
useless here.
1530
00:54:05,041 --> 00:54:06,476
Ha! In your face.
1531
00:54:17,220 --> 00:54:20,090
There it is! Upstairs.
1532
00:54:20,156 --> 00:54:22,325
- Me and Scoob will stay here
- To guard the kitchen,
1533
00:54:22,425 --> 00:54:23,543
in case he circles
1534
00:54:23,544 --> 00:54:24,661
back around.
1535
00:54:24,761 --> 00:54:25,829
Yeah.
1536
00:54:30,634 --> 00:54:31,801
What are you doing?
1537
00:54:31,901 --> 00:54:33,169
You heard Velma.
1538
00:54:33,270 --> 00:54:35,305
Fennel wards off evil spirits.
1539
00:54:35,905 --> 00:54:36,973
(SNIFFS)
1540
00:54:37,073 --> 00:54:38,175
I smell like a zesty
1541
00:54:38,176 --> 00:54:39,276
Italian sausage.
1542
00:54:39,342 --> 00:54:41,127
Yeah. I'd keep an eye
1543
00:54:41,128 --> 00:54:42,912
on Nacho, if I were you.
1544
00:54:42,979 --> 00:54:44,481
(MEOWS)
1545
00:54:44,581 --> 00:54:45,699
BOBBY FLAY: Hang on,
1546
00:54:44,581 --> 00:54:46,816
GIADA: The parchment!
1547
00:54:45,700 --> 00:54:46,816
is that...
1548
00:54:49,953 --> 00:54:51,588
The rooms are all unlocked.
1549
00:54:51,655 --> 00:54:53,215
- He could have gone
- Into any of them.
1550
00:54:53,290 --> 00:54:55,925
- Shh.
- Wait, did you hear something?
1551
00:54:55,992 --> 00:54:57,144
What is it, Freddie?
1552
00:54:57,145 --> 00:54:58,295
Shh. In here.
1553
00:54:59,362 --> 00:55:01,097
(SNORING)
1554
00:55:04,968 --> 00:55:07,370
(HEAVY BREATHING)
1555
00:55:14,544 --> 00:55:16,046
(MUMBLES)
1556
00:55:16,146 --> 00:55:17,547
(ALL YELL)
1557
00:55:17,647 --> 00:55:19,049
(GRUNTING)
1558
00:55:20,483 --> 00:55:21,551
Skip Taylor?
1559
00:55:21,552 --> 00:55:22,619
Oh!
1560
00:55:22,686 --> 00:55:24,087
Oh, hi, gang.
1561
00:55:22,686 --> 00:55:25,488
out of us.
1562
00:55:24,088 --> 00:55:25,488
You scared the wits
1563
00:55:25,555 --> 00:55:27,490
Hey, what's with the mask?
1564
00:55:27,557 --> 00:55:29,359
It's for my sleep apnea.
1565
00:55:29,459 --> 00:55:31,728
- You have difficulty breathing
- While you sleep?
1566
00:55:31,828 --> 00:55:33,146
Aah, I wouldn't know.
1567
00:55:33,147 --> 00:55:34,464
I'm asleep.
1568
00:55:34,531 --> 00:55:36,033
So I got a prescription
1569
00:55:36,034 --> 00:55:37,534
to wear this, just in case.
1570
00:55:37,634 --> 00:55:39,019
Now, kindly pass me
1571
00:55:39,020 --> 00:55:40,403
my sugar pills and get out.
1572
00:55:46,409 --> 00:55:47,477
Hmm.
1573
00:55:47,478 --> 00:55:48,545
What is it, Velma?
1574
00:55:48,645 --> 00:55:50,880
- Since we started chasing
- The ghost,
1575
00:55:50,980 --> 00:55:52,382
the lights have worked fine.
1576
00:55:52,482 --> 00:55:53,767
That's right.
1577
00:55:53,768 --> 00:55:55,051
They usually go haywire.
1578
00:55:55,151 --> 00:55:56,920
- Also,
- It didn't shush us once.
1579
00:55:57,020 --> 00:55:58,421
Oh, there you are.
1580
00:55:58,521 --> 00:56:00,223
Huh? Mr. Bass.
1581
00:56:00,323 --> 00:56:02,592
- Has that delivery arrived
- For me yet, boy?
1582
00:56:02,692 --> 00:56:04,527
- I'll, uh...
- I'll have to check.
1583
00:56:04,594 --> 00:56:06,062
Well, see that you do.
1584
00:56:12,869 --> 00:56:14,704
- SHAGGY: (CHUCKLES)
- Well, Scoob,
1585
00:56:14,771 --> 00:56:16,506
it looks like, once again,
1586
00:56:16,573 --> 00:56:18,175
pretending to be cowards
1587
00:56:16,573 --> 00:56:19,776
assignment.
1588
00:56:18,176 --> 00:56:19,776
has landed us the easiest
1589
00:56:19,876 --> 00:56:21,277
It's true.
1590
00:56:28,852 --> 00:56:30,053
Freddie!
1591
00:56:30,120 --> 00:56:32,288
- Uncle Bobby! Wait, is that
- The parchment?
1592
00:56:32,389 --> 00:56:34,290
- The ghost must have
- Dropped it.
1593
00:56:34,391 --> 00:56:36,043
You know, Flay, if you spent
1594
00:56:34,391 --> 00:56:37,694
less time running around
1595
00:56:36,044 --> 00:56:37,694
more time cooking and
1596
00:56:37,761 --> 00:56:39,881
- with these meddling kids...
- (DISTANT WHIMPERING)
1597
00:56:42,232 --> 00:56:43,467
That sounds like
1598
00:56:42,232 --> 00:56:44,701
come on.
1599
00:56:43,468 --> 00:56:44,701
Shaggy and Scooby,
1600
00:56:46,403 --> 00:56:48,371
(SHAGGY AND SCOOBY SHUDDERING)
1601
00:56:51,408 --> 00:56:52,848
- There it is!
- (GLASS SHATTERING)
1602
00:56:55,712 --> 00:56:56,763
Fennel, fennel.
1603
00:56:56,764 --> 00:56:57,814
I'm all out.
1604
00:56:59,916 --> 00:57:01,151
Where did he go?
1605
00:57:01,251 --> 00:57:02,585
Did you guys hear something?
1606
00:57:05,121 --> 00:57:07,223
(BANGING IN DISTANCE)
1607
00:57:09,392 --> 00:57:10,593
(YELPS)
1608
00:57:10,660 --> 00:57:12,595
- It's right outside
- The front door.
1609
00:57:12,662 --> 00:57:13,830
(DOOR BANGS)
1610
00:57:13,831 --> 00:57:14,998
Everybody, stand back.
1611
00:57:21,271 --> 00:57:23,306
A quadcopter delivery drone?
1612
00:57:29,078 --> 00:57:30,296
BRADLEY BASS:
1613
00:57:30,297 --> 00:57:31,514
Oh, finally.
1614
00:57:31,614 --> 00:57:32,799
What's this?
1615
00:57:32,800 --> 00:57:33,983
A court order mandating
1616
00:57:34,083 --> 00:57:35,251
the immediate closure
1617
00:57:35,252 --> 00:57:36,419
of this inn.
1618
00:57:36,486 --> 00:57:38,421
What? Why?
1619
00:57:38,488 --> 00:57:40,290
"As the home of America's
1620
00:57:38,488 --> 00:57:42,091
the patriot Edward DuFlay,
1621
00:57:40,291 --> 00:57:42,091
first celebrity chef,
1622
00:57:42,158 --> 00:57:44,160
"the Rocky Harbor Inn
1623
00:57:42,158 --> 00:57:46,162
landmark."
1624
00:57:44,161 --> 00:57:46,162
has been declared an historic
1625
00:57:46,262 --> 00:57:47,797
And, as such,
1626
00:57:47,864 --> 00:57:49,616
the place will be put through
1627
00:57:49,617 --> 00:57:51,367
a long, rigorous and costly
1628
00:57:51,468 --> 00:57:53,136
preservation process.
1629
00:57:53,203 --> 00:57:55,038
- Who are you?
- Me?
1630
00:57:55,138 --> 00:57:56,840
I'm just a simple investor
1631
00:57:55,138 --> 00:57:58,541
this place
1632
00:57:56,841 --> 00:57:58,541
who's willing to take
1633
00:57:58,641 --> 00:58:00,093
and its impending
1634
00:58:00,094 --> 00:58:01,544
cost overruns
1635
00:58:01,644 --> 00:58:03,379
- off your hands,
- Right here and now.
1636
00:58:03,480 --> 00:58:04,881
Come on, Flay.
1637
00:58:04,981 --> 00:58:06,692
- Take this money and rebuild
- Your resort somewhere
1638
00:58:06,716 --> 00:58:08,885
without any spooky Red Ghosts
1639
00:58:08,886 --> 00:58:11,054
chasing away business.
1640
00:58:11,154 --> 00:58:13,023
You never cared about
1641
00:58:11,154 --> 00:58:14,891
this place, anyway.
1642
00:58:13,024 --> 00:58:14,891
the patriotic legacy of
1643
00:58:14,991 --> 00:58:17,393
- You're wrong! You're wrong
- About Uncle Bobby,
1644
00:58:17,494 --> 00:58:19,096
and unfortunately,
1645
00:58:17,494 --> 00:58:20,697
Uncle Edward.
1646
00:58:19,097 --> 00:58:20,697
you're wrong about
1647
00:58:20,797 --> 00:58:22,382
"Wrong"?
1648
00:58:20,797 --> 00:58:23,967
was no patriot.
1649
00:58:22,383 --> 00:58:23,967
Chef Edward DuFlay
1650
00:58:24,033 --> 00:58:25,335
He was a traitor.
1651
00:58:28,505 --> 00:58:30,207
Oh, there's no reason anyone
1652
00:58:28,505 --> 00:58:31,908
ever needs to know that.
1653
00:58:30,208 --> 00:58:31,908
outside of this group
1654
00:58:32,008 --> 00:58:33,476
Take the check.
1655
00:58:33,543 --> 00:58:35,488
- You're not really thinking
- About selling the place
1656
00:58:35,512 --> 00:58:37,313
- to that creep, are you,
- Uncle Bobby?
1657
00:58:37,380 --> 00:58:38,782
I don't know. At this point,
1658
00:58:37,380 --> 00:58:40,183
is best.
1659
00:58:38,783 --> 00:58:40,183
maybe unloading the place
1660
00:58:40,250 --> 00:58:42,519
- Shh.
- I know. I know, you guys.
1661
00:58:42,585 --> 00:58:44,037
It sounds awful to say
1662
00:58:42,585 --> 00:58:45,488
Shh.
1663
00:58:44,038 --> 00:58:45,488
it out loud, but...
1664
00:58:47,223 --> 00:58:48,358
Get him.
1665
00:58:51,060 --> 00:58:52,328
Hmm.
1666
00:59:05,542 --> 00:59:06,743
(WHIMPERS)
1667
00:59:11,447 --> 00:59:12,782
A hedge maze?
1668
00:59:12,882 --> 00:59:15,051
- Like, how are these things
- Still a thing?
1669
00:59:19,689 --> 00:59:20,890
It's a dead end.
1670
00:59:20,957 --> 00:59:21,958
(GROWLS)
1671
00:59:22,058 --> 00:59:23,793
- (GIRLS YELLING)
- Sorry.
1672
00:59:23,893 --> 00:59:26,563
Did we say a "dead" end?
1673
00:59:26,629 --> 00:59:29,082
We meant "living happily
1674
00:59:26,629 --> 00:59:31,534
end.
1675
00:59:29,083 --> 00:59:31,534
for several more decades"
1676
00:59:47,216 --> 00:59:48,217
(GRUNTS)
1677
00:59:52,121 --> 00:59:53,656
- JEREMIAH:
- Who's there?
1678
00:59:53,756 --> 00:59:54,774
Mr. Noseworthy.
1679
00:59:54,775 --> 00:59:55,792
I need your help.
1680
00:59:55,892 --> 00:59:57,594
Oh, actually, I've decided to
1681
00:59:57,595 --> 00:59:59,295
start going by "Nose-worthy."
1682
00:59:59,395 --> 01:00:01,331
- It really makes
- A lot more sense,
1683
01:00:01,431 --> 01:00:02,999
if you just ignore
1684
01:00:03,099 --> 01:00:04,267
- the Latin...
- Fine!
1685
01:00:04,334 --> 01:00:06,169
Just unlock the junction box.
1686
01:00:10,607 --> 01:00:11,758
Hurry. This might be
1687
01:00:11,759 --> 01:00:12,909
our only chance.
1688
01:00:13,843 --> 01:00:15,678
(WHIMPERING)
1689
01:00:20,650 --> 01:00:21,918
SHAGGY: Yikes.
1690
01:00:26,122 --> 01:00:27,824
(RED GHOST SHUSHING)
1691
01:00:29,659 --> 01:00:31,160
(ALL EXCLAIMING)
1692
01:00:46,109 --> 01:00:47,377
Which way now?
1693
01:00:51,047 --> 01:00:52,281
That way.
1694
01:01:02,825 --> 01:01:04,293
(NACHO MEOWING)
1695
01:01:08,865 --> 01:01:10,366
Like, thanks, Bobby.
1696
01:01:10,466 --> 01:01:11,834
Thank the tongs.
1697
01:01:12,735 --> 01:01:13,836
Giada.
1698
01:01:17,173 --> 01:01:18,508
(SHUSHING)
1699
01:01:19,409 --> 01:01:20,576
(SNIFFING)
1700
01:01:20,677 --> 01:01:21,744
Licorice.
1701
01:01:21,844 --> 01:01:23,680
Licorice? Really, Scoob?
1702
01:01:23,746 --> 01:01:24,797
Even I can't eat
1703
01:01:24,798 --> 01:01:25,848
at a time like this.
1704
01:01:25,915 --> 01:01:27,016
RED GHOST: Shh.
1705
01:01:27,083 --> 01:01:28,751
Wait a second, I smell it too.
1706
01:01:28,851 --> 01:01:30,931
- But that's not licorice. - It's...
- Wild fennel.
1707
01:01:32,855 --> 01:01:34,657
- It didn't work.
- What are we gonna...
1708
01:01:34,724 --> 01:01:36,426
- (EXCLAIMS)
- (MEOWS AND HISSES)
1709
01:01:44,701 --> 01:01:45,702
GIADA: Bella!
1710
01:01:45,703 --> 01:01:46,703
You're okay.
1711
01:01:46,769 --> 01:01:48,071
She saved us.
1712
01:01:48,171 --> 01:01:49,205
Thanks, Bella.
1713
01:01:50,840 --> 01:01:52,459
So, it's real? The Red Ghost
1714
01:01:52,460 --> 01:01:54,077
is a real ghost?
1715
01:01:54,177 --> 01:01:55,778
Not quite, Bobby.
1716
01:01:55,878 --> 01:01:57,497
I figured it out
1717
01:01:55,878 --> 01:01:59,115
back at the inn.
1718
01:01:57,498 --> 01:01:59,115
when we got that delivery
1719
01:01:59,215 --> 01:02:00,416
DAPHNE:
1720
01:02:00,417 --> 01:02:01,617
It's just a drone.
1721
01:02:01,718 --> 01:02:03,219
In a big, billowy cloak.
1722
01:02:03,286 --> 01:02:04,821
The spinning fans not
1723
01:02:04,822 --> 01:02:06,355
only make the ghost move,
1724
01:02:06,422 --> 01:02:08,174
the blowing air gives
1725
01:02:08,175 --> 01:02:09,926
the cloak its ghostly shape.
1726
01:02:10,026 --> 01:02:11,127
That explains
1727
01:02:11,128 --> 01:02:12,228
the shushing sound.
1728
01:02:12,295 --> 01:02:13,396
- (BEEPS)
- Now.
1729
01:02:17,567 --> 01:02:19,135
Okay, that's enough.
1730
01:02:22,038 --> 01:02:23,239
Can you hear me?
1731
01:02:23,306 --> 01:02:24,474
Shut it down.
1732
01:02:29,479 --> 01:02:31,147
Yup. A tiny electromagnet,
1733
01:02:31,247 --> 01:02:33,483
- designed to emit a pulse
- That disrupts the operation
1734
01:02:33,583 --> 01:02:35,118
of nearby electronic devices.
1735
01:02:35,218 --> 01:02:36,503
Like walkie-talkies.
1736
01:02:36,504 --> 01:02:37,787
(ALL GASP)
1737
01:02:37,887 --> 01:02:39,756
I read. A lot.
1738
01:02:39,822 --> 01:02:41,274
So, as the ghost moved
1739
01:02:41,275 --> 01:02:42,725
around the estate,
1740
01:02:42,792 --> 01:02:44,494
the electromagnetic pulse...
1741
01:02:44,594 --> 01:02:45,845
Made all the appliances
1742
01:02:45,846 --> 01:02:47,096
go haywire.
1743
01:02:47,163 --> 01:02:49,249
So, you're saying it wasn't
1744
01:02:47,163 --> 01:02:51,334
phenomena?
1745
01:02:49,250 --> 01:02:51,334
supernatural electrical
1746
01:02:51,434 --> 01:02:52,969
Nope. Just science.
1747
01:02:53,069 --> 01:02:54,137
(GROANS)
1748
01:02:55,671 --> 01:02:57,840
- But these things
- Just don't fly themselves.
1749
01:02:57,940 --> 01:02:59,042
Somebody would need
1750
01:02:59,043 --> 01:03:00,143
to pilot it remotely.
1751
01:03:00,243 --> 01:03:02,578
- Which is how we were able
- To shut it down.
1752
01:03:02,645 --> 01:03:04,397
I knew the drone would have
1753
01:03:02,645 --> 01:03:06,149
via the resort's Internet.
1754
01:03:04,398 --> 01:03:06,149
to receive its marching orders
1755
01:03:06,249 --> 01:03:08,184
- Over Wi-fi.
- Right.
1756
01:03:08,284 --> 01:03:10,036
So all we had to do was shut
1757
01:03:08,284 --> 01:03:11,788
by cutting off the power.
1758
01:03:10,037 --> 01:03:11,788
down the Internet routers
1759
01:03:11,854 --> 01:03:13,289
Thanks, Mr. Nosay-worthy.
1760
01:03:13,356 --> 01:03:14,441
JEREMIAH:
1761
01:03:14,442 --> 01:03:15,525
It's "Nose-worthy"!
1762
01:03:15,625 --> 01:03:17,527
I don't understand.
1763
01:03:17,627 --> 01:03:19,329
How could a delivery drone
1764
01:03:17,627 --> 01:03:21,030
all that parchment?
1765
01:03:19,330 --> 01:03:21,030
leave footprints and steal
1766
01:03:21,130 --> 01:03:22,165
It couldn't.
1767
01:03:22,265 --> 01:03:23,366
Which means...
1768
01:03:23,466 --> 01:03:25,802
There's another Red Ghost.
1769
01:03:25,868 --> 01:03:26,919
And I know just how
1770
01:03:26,920 --> 01:03:27,970
to track it.
1771
01:03:42,485 --> 01:03:44,304
What? Elton John's not coming.
1772
01:03:42,485 --> 01:03:46,122
Elton John.
1773
01:03:44,305 --> 01:03:46,122
We don't even know
1774
01:03:46,189 --> 01:03:47,990
- We need to make sure
- People show up.
1775
01:03:48,057 --> 01:03:49,458
Don't worry. It's covered.
1776
01:03:54,997 --> 01:03:56,682
Mmm. Gourmet barbeque?
1777
01:03:56,683 --> 01:03:58,367
Sounds exciting.
1778
01:03:58,467 --> 01:03:59,969
The whole town's invited.
1779
01:04:00,036 --> 01:04:02,371
- It will be a new grand opening
- For the resort.
1780
01:04:02,471 --> 01:04:04,774
Plus, we're going to reveal
1781
01:04:02,471 --> 01:04:07,076
we recently uncovered
1782
01:04:04,775 --> 01:04:07,076
some big news
1783
01:04:07,176 --> 01:04:08,294
about the town's hero,
1784
01:04:08,295 --> 01:04:09,412
Edward DuFlay.
1785
01:04:09,512 --> 01:04:11,047
REPORTER: Aren't you worried
1786
01:04:09,512 --> 01:04:12,582
by the Red Ghost?
1787
01:04:11,048 --> 01:04:12,582
about another attack
1788
01:04:12,682 --> 01:04:14,534
I can assure you,
1789
01:04:12,682 --> 01:04:16,385
will not be a problem.
1790
01:04:14,535 --> 01:04:16,385
the Red Ghost
1791
01:04:19,755 --> 01:04:21,257
Nyet, nyet, nyet.
1792
01:04:21,258 --> 01:04:22,758
Not like this.
1793
01:04:22,859 --> 01:04:24,026
Like this.
1794
01:04:49,952 --> 01:04:51,420
(PLAYING PIANO)
1795
01:04:56,726 --> 01:04:59,028
- I'm live
- At the Rocky Harbor Resort,
1796
01:04:59,095 --> 01:05:00,346
site of some strange
1797
01:05:00,347 --> 01:05:01,597
goings-on in recent days.
1798
01:05:01,697 --> 01:05:03,032
Tonight, though,
1799
01:05:03,033 --> 01:05:04,367
all that seems forgotten.
1800
01:05:07,536 --> 01:05:08,537
(SIZZLING)
1801
01:05:18,247 --> 01:05:19,482
(SIZZLING)
1802
01:05:25,087 --> 01:05:28,424
(SCATTING)
1803
01:05:52,181 --> 01:05:53,916
- Hey, we all have
- To start somewhere.
1804
01:05:55,985 --> 01:05:57,019
Yeah!
1805
01:05:57,119 --> 01:05:58,454
Here's another one for you.
1806
01:05:58,521 --> 01:06:01,157
We Didn't Start the Fire.
1807
01:06:01,257 --> 01:06:02,358
That's Billy Joel.
1808
01:06:02,458 --> 01:06:03,859
Really? Where?
1809
01:06:03,960 --> 01:06:05,861
Hello, Newport Cove.
1810
01:06:05,962 --> 01:06:07,196
How's the food?
1811
01:06:07,296 --> 01:06:08,698
(ALL CHEERING AND APPLAUDING)
1812
01:06:11,968 --> 01:06:13,269
All right!
1813
01:06:13,336 --> 01:06:14,721
That's what
1814
01:06:14,722 --> 01:06:16,105
our chefs like to hear.
1815
01:06:16,172 --> 01:06:18,274
Folks, this amazing building
1816
01:06:16,172 --> 01:06:20,376
of great history.
1817
01:06:18,275 --> 01:06:20,376
here has a lot
1818
01:06:20,476 --> 01:06:22,311
Just like this town.
1819
01:06:22,378 --> 01:06:25,114
(CROWD CHEERING)
1820
01:06:25,181 --> 01:06:27,316
- But not all of that history
- Is great.
1821
01:06:27,383 --> 01:06:28,768
And it's time the people
1822
01:06:28,769 --> 01:06:30,152
of this town knew the truth.
1823
01:06:30,219 --> 01:06:32,388
- (ALL GASPING)
- What's she talking about?
1824
01:06:32,488 --> 01:06:34,507
Many of you may have heard
1825
01:06:32,488 --> 01:06:36,525
Chef Edward DuFlay,
1826
01:06:34,508 --> 01:06:36,525
the accusations that
1827
01:06:36,625 --> 01:06:38,627
the man who built this inn,
1828
01:06:38,628 --> 01:06:40,629
and many say, this town,
1829
01:06:40,696 --> 01:06:42,531
was a traitor to his country.
1830
01:06:42,631 --> 01:06:46,068
(CROWD EXCLAIMING)
1831
01:06:46,168 --> 01:06:47,436
Well, we have some
1832
01:06:47,437 --> 01:06:48,704
new information...
1833
01:06:53,142 --> 01:06:54,910
(ALL EXCLAIMING)
1834
01:06:55,011 --> 01:07:00,249
(ELECTRICITY BUZZING)
1835
01:07:00,349 --> 01:07:02,368
Information that
1836
01:07:00,349 --> 01:07:04,387
doesn't want you to have.
1837
01:07:02,369 --> 01:07:04,387
someone here tonight
1838
01:07:06,022 --> 01:07:08,257
(GROWLING)
1839
01:07:21,370 --> 01:07:22,405
Now, Rocky.
1840
01:07:38,921 --> 01:07:40,189
(SPUTTERING)
1841
01:07:44,293 --> 01:07:45,461
(YELPS)
1842
01:08:08,918 --> 01:08:10,386
(YELLING)
1843
01:08:13,089 --> 01:08:14,256
(GROANING)
1844
01:08:19,795 --> 01:08:21,330
Wow, Freddie, you were right.
1845
01:08:21,430 --> 01:08:23,575
- Gathering the townspeople
- And threatening to reveal
1846
01:08:23,599 --> 01:08:25,901
- the truth about Chef Edward
- Did the trick.
1847
01:08:29,004 --> 01:08:30,406
Now let's see who
1848
01:08:29,004 --> 01:08:31,807
really is.
1849
01:08:30,407 --> 01:08:31,807
this Red Ghost
1850
01:08:33,075 --> 01:08:34,276
Noseworthy.
1851
01:08:34,343 --> 01:08:35,578
No, Scooby.
1852
01:08:35,644 --> 01:08:36,829
Mr. Noseworthy helped us
1853
01:08:36,830 --> 01:08:38,013
shut down the drone,
1854
01:08:38,113 --> 01:08:39,648
- remember?
- Oh, yeah.
1855
01:08:39,748 --> 01:08:41,517
Uh, Chef Sue?
1856
01:08:41,617 --> 01:08:44,320
What? No, of course not.
1857
01:08:44,420 --> 01:08:45,922
Chef Sue may be tough,
1858
01:08:45,923 --> 01:08:47,423
but she's not cr...
1859
01:08:47,490 --> 01:08:49,392
Singer man is right.
1860
01:08:49,393 --> 01:08:51,293
Chef Sue innocent.
1861
01:08:51,360 --> 01:08:52,745
Well, she can cook.
1862
01:08:52,746 --> 01:08:54,130
That's something.
1863
01:08:54,196 --> 01:08:55,614
So, if it isn't Noseworthy
1864
01:08:55,615 --> 01:08:57,032
or Chef Sue,
1865
01:08:57,133 --> 01:08:58,767
and it isn't Skip Taylor...
1866
01:08:58,834 --> 01:09:00,152
Wait a minute,
1867
01:08:58,834 --> 01:09:01,470
For a little bit.
1868
01:09:00,153 --> 01:09:01,470
I was a suspect?
1869
01:09:01,537 --> 01:09:02,538
If it isn't them,
1870
01:09:02,539 --> 01:09:03,539
then who is it?
1871
01:09:03,639 --> 01:09:05,541
The person who was controlling
1872
01:09:03,639 --> 01:09:07,443
his smartphone
1873
01:09:05,542 --> 01:09:07,443
the Red Ghost drone from
1874
01:09:07,510 --> 01:09:09,812
throughout his stay here.
1875
01:09:09,879 --> 01:09:12,214
- Bradley Bass,
- The real estate investor.
1876
01:09:12,314 --> 01:09:14,183
Off course. No wonder
1877
01:09:12,314 --> 01:09:16,051
papers so badly.
1878
01:09:14,184 --> 01:09:16,051
he wanted those parchment
1879
01:09:16,152 --> 01:09:17,353
Papers that prove
1880
01:09:17,354 --> 01:09:18,554
that Chef Edward DuFlay,
1881
01:09:18,654 --> 01:09:20,273
the hero of Newport Cove,
1882
01:09:20,274 --> 01:09:21,891
wasn't a patriot at all,
1883
01:09:21,991 --> 01:09:23,726
but a spy for the British.
1884
01:09:23,826 --> 01:09:25,127
(CROWD EXCLAIMING)
1885
01:09:26,328 --> 01:09:28,898
You see, Bass was in a bind.
1886
01:09:28,998 --> 01:09:30,566
- He wanted to buy
- The inn cheap.
1887
01:09:30,666 --> 01:09:32,868
- But he didn't want to damage
- DuFlay's reputation
1888
01:09:32,968 --> 01:09:34,703
and keep tourists away.
1889
01:09:34,803 --> 01:09:35,905
So he thought
1890
01:09:34,803 --> 01:09:37,006
would motivate me to sell.
1891
01:09:35,906 --> 01:09:37,006
the Red Ghost scare
1892
01:09:37,072 --> 01:09:38,574
But he was just trading
1893
01:09:37,072 --> 01:09:40,075
for another.
1894
01:09:38,575 --> 01:09:40,075
one set of bad news
1895
01:09:40,176 --> 01:09:41,627
Oh, and I'm not really
1896
01:09:41,628 --> 01:09:43,078
Elton John.
1897
01:09:43,179 --> 01:09:45,214
I'm TV's Skip Taylor.
1898
01:09:45,314 --> 01:09:47,249
- You're history's
- Greatest monster.
1899
01:09:47,349 --> 01:09:50,819
(ALL CURSING INDISTINCTLY)
1900
01:09:50,886 --> 01:09:52,471
If Bass wanted to run
1901
01:09:50,886 --> 01:09:54,056
the tourists away?
1902
01:09:52,472 --> 01:09:54,056
this place, why scare all
1903
01:09:54,156 --> 01:09:55,791
As someone who studies
1904
01:09:54,156 --> 01:09:57,426
in her spare time,
1905
01:09:55,792 --> 01:09:57,426
real estate transactions
1906
01:09:57,526 --> 01:09:58,761
I can tell you that's weird.
1907
01:09:58,861 --> 01:10:00,763
Because, Miss De Laurentiis,
1908
01:10:00,863 --> 01:10:02,048
this man is not
1909
01:10:02,049 --> 01:10:03,232
in real estate!
1910
01:10:03,332 --> 01:10:05,401
Or even named Bradley Bass.
1911
01:10:05,501 --> 01:10:07,436
- Well, off course that's
- My name.
1912
01:10:07,536 --> 01:10:08,938
This is preposterous!
1913
01:10:11,907 --> 01:10:13,676
(ALL GASPING)
1914
01:10:15,878 --> 01:10:17,112
Henry Metcalf?
1915
01:10:17,213 --> 01:10:18,948
The historian.
1916
01:10:19,048 --> 01:10:20,733
Metcalf spent his life
1917
01:10:19,048 --> 01:10:22,418
the story of Chef Edward
1918
01:10:20,734 --> 01:10:22,418
building a career around
1919
01:10:22,518 --> 01:10:24,453
as the hero of Newport Cove.
1920
01:10:24,553 --> 01:10:26,055
But, at some point,
1921
01:10:26,121 --> 01:10:27,156
he must have stumbled
1922
01:10:27,157 --> 01:10:28,190
upon the truth.
1923
01:10:28,257 --> 01:10:29,834
- FRED: But he couldn't- Let it get out.
1924
01:10:29,858 --> 01:10:31,794
- The DuFlay myth
- Built this town,
1925
01:10:31,894 --> 01:10:33,095
its families
1926
01:10:33,096 --> 01:10:34,296
and his own life's work.
1927
01:10:34,396 --> 01:10:36,298
He needed to protect it.
1928
01:10:36,398 --> 01:10:38,843
- VELMA: Somewhere in - His
research, he must have - found evidence
1929
01:10:38,867 --> 01:10:40,736
that the Noseworthys
1930
01:10:38,867 --> 01:10:42,605
Edward DuFlay was a traitor.
1931
01:10:40,737 --> 01:10:42,605
were right, and that
1932
01:10:44,406 --> 01:10:46,408
- And when he heard
- Chef Edward's descendant,
1933
01:10:46,475 --> 01:10:48,127
Bobby Flay,
1934
01:10:46,475 --> 01:10:49,778
and restoring the place,
1935
01:10:48,128 --> 01:10:49,778
was coming to town
1936
01:10:49,878 --> 01:10:51,046
he became frightened.
1937
01:10:51,113 --> 01:10:52,715
Metcalf, like Noseworthy,
1938
01:10:52,781 --> 01:10:54,917
- believed the legend that,
- Hidden in the inn,
1939
01:10:54,984 --> 01:10:56,619
there was a set
1940
01:10:54,984 --> 01:10:58,254
written in DuFlay's hand,
1941
01:10:56,620 --> 01:10:58,254
of personal papers,
1942
01:10:58,320 --> 01:11:00,089
that would incriminate him.
1943
01:11:00,155 --> 01:11:01,607
So it would only be
1944
01:11:00,155 --> 01:11:03,058
before someone found them.
1945
01:11:01,608 --> 01:11:03,058
a matter of time
1946
01:11:03,125 --> 01:11:04,760
But what Metcalf didn't know,
1947
01:11:04,827 --> 01:11:06,479
thanks to some
1948
01:11:04,827 --> 01:11:08,130
spy tactics,
1949
01:11:06,480 --> 01:11:08,130
18th-century invisible
1950
01:11:08,230 --> 01:11:10,499
- was that the handwritten
- Personal papers
1951
01:11:10,599 --> 01:11:11,667
were the very stack
1952
01:11:11,668 --> 01:11:12,735
of parchment sheets
1953
01:11:12,801 --> 01:11:14,603
Metcalf himself gave Bobby.
1954
01:11:14,670 --> 01:11:15,888
Not until I overheard
1955
01:11:15,889 --> 01:11:17,106
you kids in the kitchen.
1956
01:11:17,172 --> 01:11:18,924
He didn't want his life's work
1957
01:11:17,172 --> 01:11:20,676
a turncoat.
1958
01:11:18,925 --> 01:11:20,676
to be in service to
1959
01:11:20,776 --> 01:11:22,278
So he brought the Red Ghost
1960
01:11:22,279 --> 01:11:23,779
to life to scare away guests,
1961
01:11:23,846 --> 01:11:25,648
- close the inn
- And keep the secret.
1962
01:11:25,748 --> 01:11:27,816
- And I would have gotten
- Away with it, too,
1963
01:11:27,916 --> 01:11:29,427
- if it weren't for you...
- Hold on.
1964
01:11:29,451 --> 01:11:31,320
We're not quite there yet.
1965
01:11:31,420 --> 01:11:33,965
- There's one piece - Of information
that even you - don't know, Henry.
1966
01:11:33,989 --> 01:11:35,341
And it's something I think
1967
01:11:35,342 --> 01:11:36,692
Bobby, Fred and the people
1968
01:11:36,792 --> 01:11:38,761
- of Newport Cove
- Deserve to hear.
1969
01:11:40,596 --> 01:11:41,948
VELMA: I did a more
1970
01:11:40,596 --> 01:11:43,299
of our cookie parchment
1971
01:11:41,949 --> 01:11:43,299
in-depth analysis
1972
01:11:43,365 --> 01:11:45,501
- and I believe
- When we analyze the rest,
1973
01:11:45,601 --> 01:11:46,786
we'll come
1974
01:11:46,787 --> 01:11:47,970
to the same conclusion.
1975
01:11:48,037 --> 01:11:49,288
You see, by studying
1976
01:11:49,289 --> 01:11:50,539
the history books,
1977
01:11:50,639 --> 01:11:52,508
we know exactly where
1978
01:11:50,639 --> 01:11:54,376
were and how they moved
1979
01:11:52,509 --> 01:11:54,376
General Washington's troops
1980
01:11:54,476 --> 01:11:56,462
when this was written.
1981
01:11:54,476 --> 01:11:58,447
Chef Edward wrote here.
1982
01:11:56,463 --> 01:11:58,447
But that's not what
1983
01:11:58,514 --> 01:12:00,700
The information here,
1984
01:11:58,514 --> 01:12:02,885
a British soldier or spy,
1985
01:12:00,701 --> 01:12:02,885
which was to be passed on to
1986
01:12:02,985 --> 01:12:04,186
is false.
1987
01:12:04,286 --> 01:12:05,830
- Well, this keeps getting
- Better and better.
1988
01:12:05,854 --> 01:12:07,106
The people of Newport Cove
1989
01:12:07,107 --> 01:12:08,357
will be glad to know that
1990
01:12:08,457 --> 01:12:09,892
Chef Edward DuFlay wasn't
1991
01:12:09,893 --> 01:12:11,327
working for the British,
1992
01:12:11,393 --> 01:12:12,895
but for General Washington,
1993
01:12:12,896 --> 01:12:14,396
himself, who no doubt
1994
01:12:14,496 --> 01:12:16,782
thought a respected chef would
1995
01:12:14,496 --> 01:12:19,068
his enemy fake intel
1996
01:12:16,783 --> 01:12:19,068
be the perfect man to feed
1997
01:12:19,168 --> 01:12:20,669
to throw them off-balance.
1998
01:12:20,736 --> 01:12:21,870
And that means
1999
01:12:21,970 --> 01:12:24,907
Edward DuFlay was a patriot.
2000
01:12:25,007 --> 01:12:27,009
- And a hero.
- (ALL WHISTLING AND CHEERING)
2001
01:12:27,076 --> 01:12:28,811
DuFlay is innocent?
2002
01:12:28,877 --> 01:12:30,262
But the red cloaks,
2003
01:12:30,263 --> 01:12:31,647
the quadcopter,
2004
01:12:31,714 --> 01:12:33,182
the electromagnet,
2005
01:12:33,183 --> 01:12:34,650
years of meticulous planning.
2006
01:12:34,717 --> 01:12:36,385
It was all for nothing?
2007
01:12:36,485 --> 01:12:37,720
I wouldn't say "nothing."
2008
01:12:37,820 --> 01:12:38,921
The resort got a ton
2009
01:12:38,922 --> 01:12:40,022
of free publicity.
2010
01:12:40,089 --> 01:12:42,024
- And the food's been
- Out of this world.
2011
01:12:42,091 --> 01:12:43,426
Like, pass the ribs, Scoob.
2012
01:12:43,427 --> 01:12:44,760
(CHUCKLES)
2013
01:12:46,028 --> 01:12:47,596
Huh! Hmm?
2014
01:12:50,399 --> 01:12:53,001
Scooby-Dooby-Doo!
2015
01:12:53,702 --> 01:12:54,870
Aah!
2016
01:12:56,739 --> 01:12:58,374
Well, I guess this is it.
2017
01:12:58,440 --> 01:13:00,909
- Freddie, I can't thank
- You and your friends enough
2018
01:13:01,009 --> 01:13:02,344
for saving both the inn
2019
01:13:02,345 --> 01:13:03,679
and the family name.
2020
01:13:03,746 --> 01:13:06,081
So long, Flay.
2021
01:13:06,181 --> 01:13:08,400
Mr. Nosay-worthy...
2022
01:13:06,181 --> 01:13:10,619
is still leaving?
2023
01:13:08,401 --> 01:13:10,619
Sorry, Noseworthy,
2024
01:13:10,719 --> 01:13:12,955
- Yeah, we tried to talk him
- Into staying,
2025
01:13:13,055 --> 01:13:14,907
but since there's now
2026
01:13:13,055 --> 01:13:16,759
at the Historical Society,
2027
01:13:14,908 --> 01:13:16,759
a position open
2028
01:13:16,859 --> 01:13:18,427
he's giving that a go.
2029
01:13:18,527 --> 01:13:19,945
He just might have
2030
01:13:19,946 --> 01:13:21,363
a "nosay" for it.
2031
01:13:21,430 --> 01:13:22,965
(CHUCKLES)
2032
01:13:23,065 --> 01:13:25,634
- We made you guys something.
- In honor of Chef Edward,
2033
01:13:25,734 --> 01:13:27,486
we packed you a picnic
2034
01:13:25,734 --> 01:13:29,238
sandwiches.
2035
01:13:27,487 --> 01:13:29,238
basket full of to-go
2036
01:13:29,304 --> 01:13:30,372
They're all wrapped
2037
01:13:30,373 --> 01:13:31,440
in parchment.
2038
01:13:31,540 --> 01:13:32,708
Regular parchment.
2039
01:13:32,775 --> 01:13:34,476
No hidden messages.
2040
01:13:34,576 --> 01:13:36,061
Unless you count the stuff
2041
01:13:34,576 --> 01:13:37,546
in mustard.
2042
01:13:36,062 --> 01:13:37,546
Chef Sue spelled out
2043
01:13:38,547 --> 01:13:39,782
(GROWLING)
2044
01:13:42,651 --> 01:13:43,786
Bye, everyone.
2045
01:13:43,886 --> 01:13:45,054
So long.
2046
01:13:45,055 --> 01:13:46,221
Have a safe trip.
2047
01:13:48,924 --> 01:13:50,459
SHAGGY: Like, excuse me,
2048
01:13:50,559 --> 01:13:52,928
- but I'm still a little fuzzy
- On one thing.
2049
01:13:52,995 --> 01:13:54,296
What's that, Shaggy?
2050
01:13:54,396 --> 01:13:56,632
- If there was no such thing
- As the Red Ghost,
2051
01:13:56,732 --> 01:13:58,451
what was Chef Edward
2052
01:13:56,732 --> 01:14:00,169
he disappeared?
2053
01:13:58,452 --> 01:14:00,169
shouting the night
2054
01:14:00,269 --> 01:14:01,570
Yeah! What?
2055
01:14:01,637 --> 01:14:03,505
I suspect he was found out.
2056
01:14:03,605 --> 01:14:05,224
When the British discovered
2057
01:14:03,605 --> 01:14:06,842
intelligence...
2058
01:14:05,225 --> 01:14:06,842
he was feeding them false
2059
01:14:06,942 --> 01:14:08,777
They came to take him away.
2060
01:14:08,844 --> 01:14:09,845
He wasn't shouting
2061
01:14:09,846 --> 01:14:10,846
"Red Ghost."
2062
01:14:10,946 --> 01:14:12,581
He was shouting "Redcoats,"
2063
01:14:12,648 --> 01:14:13,983
a popular term
2064
01:14:12,648 --> 01:14:15,317
back then.
2065
01:14:13,984 --> 01:14:15,317
for English soldiers
2066
01:14:15,417 --> 01:14:17,252
What's even more interesting
2067
01:14:15,417 --> 01:14:19,087
most people...
2068
01:14:17,253 --> 01:14:19,087
is that at the time,
2069
01:14:19,154 --> 01:14:20,689
(SHUSHING)
2070
01:14:20,789 --> 01:14:22,491
(TIRES SCREECHING)
2071
01:14:23,992 --> 01:14:25,360
(MUMBLING)
2072
01:14:25,461 --> 01:14:27,329
Can you keep it down?
2073
01:14:27,429 --> 01:14:28,814
I'm trying to get
2074
01:14:28,815 --> 01:14:30,199
some sleep here.
2075
01:14:30,299 --> 01:14:31,584
Boy, that Skip Taylor
2076
01:14:31,585 --> 01:14:32,868
is really something.
2077
01:14:32,968 --> 01:14:34,937
He really is.
2078
01:14:35,871 --> 01:14:36,972
VELMA: Yup.
2079
01:14:37,022 --> 01:14:41,572
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
131651
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.