Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:16,625 --> 00:00:18,495
[rapid gunfire]
2
00:00:20,324 --> 00:00:21,984
[indistinct shouting]
3
00:00:22,022 --> 00:00:23,282
- It was pure pandemonium.
4
00:00:23,327 --> 00:00:25,457
I mean, everybody's
just running.
5
00:00:25,503 --> 00:00:28,333
I see these two ladies
still pinned down,
6
00:00:28,376 --> 00:00:29,456
crying and screaming.
7
00:00:29,507 --> 00:00:30,937
- Get her!
8
00:00:30,987 --> 00:00:33,287
- I see this guy getting down
behind one car
9
00:00:33,337 --> 00:00:35,907
and this girl pinned down
behind another car,
10
00:00:35,948 --> 00:00:38,038
and they're crying.
11
00:00:38,081 --> 00:00:40,741
But everybody
was just leaving them.
12
00:00:40,779 --> 00:00:43,779
There's people
just whizzing by.
13
00:00:43,826 --> 00:00:46,656
I can't say what made me
decide to go back in,
14
00:00:46,698 --> 00:00:49,608
but something in me
was like, "You know what?
15
00:00:49,658 --> 00:00:51,358
It's the right thing to do."
16
00:00:51,399 --> 00:00:52,659
In my South Central world
17
00:00:52,704 --> 00:00:55,014
and then
my country-lifestyle world,
18
00:00:55,055 --> 00:00:57,665
those two worlds became one
at that moment.
19
00:00:57,709 --> 00:00:59,579
[indistinct shouting]
20
00:00:59,624 --> 00:01:02,504
I've never run
into, like, gunfire like that.
21
00:01:02,540 --> 00:01:04,410
[rapid gunfire]
22
00:01:04,455 --> 00:01:06,715
I kind of went
into a different zone,
23
00:01:06,762 --> 00:01:09,202
and I just grabbed the ladies.
24
00:01:09,243 --> 00:01:10,983
And then I'm pulling
people left and right,
25
00:01:11,027 --> 00:01:12,327
and I'm getting
them just to run.
26
00:01:14,726 --> 00:01:16,286
Everyone was in shock.
27
00:01:16,337 --> 00:01:19,247
[gunfire continues]
28
00:01:19,296 --> 00:01:21,036
- Yeah.
29
00:01:21,081 --> 00:01:24,211
- They were frozen in fear.
30
00:01:24,258 --> 00:01:26,608
If you're not going to move,
all right, well, fuck it.
31
00:01:26,651 --> 00:01:28,441
I'm gonna just pick you up
and take you out myself.
32
00:01:28,479 --> 00:01:29,999
[person screams]
33
00:01:30,046 --> 00:01:32,136
I wasn't thinking
about, like, their race,
34
00:01:32,179 --> 00:01:34,219
their gender.
35
00:01:34,268 --> 00:01:35,698
They're human.
36
00:01:37,619 --> 00:01:40,709
And then all of a sudden,
I just remember
37
00:01:40,752 --> 00:01:43,022
my body just getting
turned around.
38
00:01:43,059 --> 00:01:47,239
[gunfire continues]
[exhaling sharply]
39
00:01:47,281 --> 00:01:50,981
I felt like my body got hit
by, like, a semitruck.
40
00:01:51,023 --> 00:01:54,593
Like, it was so much force.
41
00:01:54,636 --> 00:01:58,116
It knocked my glasses off,
and I hit the ground.
42
00:02:00,903 --> 00:02:03,043
I get this burning sensation
in my shoulder,
43
00:02:03,079 --> 00:02:06,429
and my shirt's starting
to feel, like, wet.
44
00:02:06,474 --> 00:02:08,564
I'm bleeding.
45
00:02:08,606 --> 00:02:11,736
My shirt went from being
a crisp white shirt
46
00:02:11,783 --> 00:02:14,053
to red.
47
00:02:14,090 --> 00:02:16,400
I've been shot,
48
00:02:16,440 --> 00:02:18,570
and everything
just went to fucking hell.
49
00:02:18,616 --> 00:02:20,576
[siren wailing]
50
00:02:20,618 --> 00:02:23,578
[dramatic music]
51
00:02:23,621 --> 00:02:26,491
โช
52
00:02:26,537 --> 00:02:28,967
- [crying] Help me.
53
00:02:29,018 --> 00:02:31,668
Ow. Ow, ow.
54
00:02:31,716 --> 00:02:33,496
We were arm in arm.
55
00:02:33,544 --> 00:02:35,294
Carrie was on my left.
56
00:02:35,329 --> 00:02:36,979
And we're running.
57
00:02:37,026 --> 00:02:38,456
And that's when she said,
58
00:02:38,506 --> 00:02:42,466
you know,
"Kelly, I've been shot."
59
00:02:42,510 --> 00:02:43,990
We're still moving.
60
00:02:44,033 --> 00:02:46,783
I was like,
"Well, can you keep going?"
61
00:02:46,818 --> 00:02:49,078
And she said, "Yeah."
62
00:02:49,125 --> 00:02:52,125
So we kept going...
63
00:02:52,172 --> 00:02:55,742
walking very quickly,
even through the pain
64
00:02:55,784 --> 00:02:58,924
and whatever she was feeling.
65
00:02:58,961 --> 00:03:02,441
There was this very
nice young man.
66
00:03:02,486 --> 00:03:04,446
He helped us over the fence.
67
00:03:04,488 --> 00:03:06,268
He hoisted up Carrie,
and he hoisted up
68
00:03:06,316 --> 00:03:09,746
a number of other people
that were near us.
69
00:03:09,798 --> 00:03:14,148
I just remember thinking, like,
how generous that was
70
00:03:14,194 --> 00:03:18,464
to wait and be patient and,
like, you know, help others.
71
00:03:18,502 --> 00:03:19,852
It just...
72
00:03:19,895 --> 00:03:22,675
it was inspiring.
73
00:03:27,468 --> 00:03:28,688
- Oh, my God!
What happened?
74
00:03:28,730 --> 00:03:30,300
- We get to that fence.
75
00:03:30,340 --> 00:03:32,300
I end up grabbing my wife,
and I tried getting her over.
76
00:03:32,342 --> 00:03:35,872
And I just remember telling
her just to run.
77
00:03:35,911 --> 00:03:38,611
And I got caught with
somebody else getting stuck
78
00:03:38,653 --> 00:03:40,353
and helping a couple
of other people over,
79
00:03:40,394 --> 00:03:42,484
and then I realized
that I was actually separated
80
00:03:42,526 --> 00:03:43,826
from my group.
81
00:03:46,313 --> 00:03:48,233
I'm not seeing my wife.
82
00:03:48,271 --> 00:03:50,881
And we're still taking,
you know,
83
00:03:50,926 --> 00:03:52,576
more volleys of gunfire.
84
00:03:55,887 --> 00:03:57,447
[rapid gunfire]
85
00:03:57,498 --> 00:03:59,328
I started running around,
looking everywhere.
86
00:03:59,369 --> 00:04:01,419
I'm not finding her,
I'm not seeing her,
87
00:04:01,458 --> 00:04:04,458
and I think at that point, I'm
already back into this venue.
88
00:04:04,505 --> 00:04:06,715
And there's people
on the ground.
89
00:04:06,768 --> 00:04:08,028
My wife's not there anymore.
90
00:04:08,073 --> 00:04:10,993
I have to assume
that she's safe.
91
00:04:11,033 --> 00:04:13,303
As a police officer,
we have a saying--
92
00:04:13,340 --> 00:04:16,520
any decision is better
than no decision.
93
00:04:16,560 --> 00:04:18,080
The training kicks in.
94
00:04:18,127 --> 00:04:19,817
That's when
I kind of started shifting
95
00:04:19,868 --> 00:04:23,518
my mindset to trying to get
basic first aid to people.
96
00:04:23,567 --> 00:04:25,437
Start making makeshift
tourniquets out of belts.
97
00:04:25,482 --> 00:04:27,092
You know, tearing shirts up
98
00:04:27,136 --> 00:04:29,436
to keep pressure bandages
on people.
99
00:04:29,486 --> 00:04:30,916
We're police officers,
100
00:04:30,966 --> 00:04:32,706
so we're used
to dealing with the chaos.
101
00:04:45,415 --> 00:04:47,975
- I don't know the severity
of it--I couldn't see it.
102
00:04:48,026 --> 00:04:51,896
I just knew that I had a big
hole, like, right in my neck.
103
00:04:51,943 --> 00:04:53,643
I see all the cars
that are at the end,
104
00:04:53,684 --> 00:04:57,304
and everybody's just trying
to get out of there.
105
00:04:57,340 --> 00:04:59,430
And I was like, "I need help.
I've been shot.
106
00:04:59,473 --> 00:05:01,823
I need to get to the hospital."
107
00:05:01,866 --> 00:05:05,036
And they rolled the window up
and just left.
108
00:05:05,087 --> 00:05:07,957
I was like,
"Fuck, what do I do now?"
109
00:05:08,003 --> 00:05:09,923
Like, "Where do I go?"
110
00:05:09,961 --> 00:05:12,491
- I saw a guy in just
a tank top, blue jeans,
111
00:05:12,529 --> 00:05:16,319
and he was just holding
on to his shirt.
112
00:05:16,359 --> 00:05:19,929
Just kind of got that
1,000-mile look in his eyes.
113
00:05:19,971 --> 00:05:22,151
I don't know
what drew me to him.
114
00:05:22,191 --> 00:05:24,151
There's plenty of other people
with injuries,
115
00:05:24,193 --> 00:05:27,893
but there's definitely
people helping them.
116
00:05:27,936 --> 00:05:29,626
It kind of looked like
he was on an island
117
00:05:29,677 --> 00:05:31,897
by himself, looking for help.
118
00:05:31,940 --> 00:05:33,720
A couple people ran past him.
119
00:05:33,768 --> 00:05:35,468
And I singled him out
as that's the person
120
00:05:35,509 --> 00:05:37,819
who needs help right now.
121
00:05:37,859 --> 00:05:42,079
- This white guy comes up
to me, and he's like,
122
00:05:42,124 --> 00:05:43,914
"I'm an off-duty
police officer.
123
00:05:43,952 --> 00:05:45,522
"Do you need help?
Are you hurt?"
124
00:05:47,956 --> 00:05:49,826
I go, "I've been
shot in the neck."
125
00:05:49,871 --> 00:05:54,311
The words that came out of
his mouth were, "Oh, fuck."
126
00:05:54,354 --> 00:05:57,664
- Put one arm around
my neck, lifted him up,
127
00:05:57,705 --> 00:05:59,965
and I saw that he, you know,
had an opening in his neck.
128
00:06:00,011 --> 00:06:01,671
Looked like a gunshot wound.
129
00:06:01,709 --> 00:06:04,189
Didn't see any exit wound
anywhere on his body.
130
00:06:08,498 --> 00:06:10,848
[indistinct chatter]
- Just keep it up like that.
131
00:06:10,892 --> 00:06:12,812
- I was able to rest him
down on the sidewalk,
132
00:06:12,850 --> 00:06:15,720
and there was a couple
other people injured.
133
00:06:15,766 --> 00:06:17,546
- I was starting
to lose my balance.
134
00:06:17,594 --> 00:06:20,164
I couldn't feel--
I was, like, fainting.
135
00:06:20,205 --> 00:06:23,425
And he's like, "Stay with me."
136
00:06:23,470 --> 00:06:25,860
He said that he
was going to go get a car
137
00:06:25,907 --> 00:06:27,907
to get us out of there.
138
00:06:27,952 --> 00:06:29,302
And at this moment,
139
00:06:29,345 --> 00:06:31,125
I'm thinking,
"Fuck, this cop left me.
140
00:06:31,173 --> 00:06:33,393
Like, "I don't want to die."
141
00:06:36,308 --> 00:06:40,228
The lady that ended up
sitting next to me...
142
00:06:40,269 --> 00:06:43,099
I could see her just take
her last breath.
143
00:06:43,141 --> 00:06:46,411
[distant sirens wailing]
144
00:06:50,801 --> 00:06:53,541
[helicopter blades
thrumming overhead]
145
00:06:56,416 --> 00:06:59,936
[indistinct shouting]
146
00:06:59,984 --> 00:07:03,294
- In my mind, it wasn't chaos.
147
00:07:03,335 --> 00:07:05,425
It was, like, kind
of slow motion,
148
00:07:05,468 --> 00:07:07,818
and there was just silence.
149
00:07:09,559 --> 00:07:11,819
My mom--
she'd ingrained it in us
150
00:07:11,866 --> 00:07:14,476
that you give someone
the last that you have.
151
00:07:14,521 --> 00:07:17,131
So I knew that I wanted
to do paramedic.
152
00:07:17,175 --> 00:07:19,435
This is what I'm here to do.
153
00:07:19,482 --> 00:07:23,362
And I just processed
what I was seeing at the time.
154
00:07:23,399 --> 00:07:25,139
[siren wailing]
155
00:07:25,183 --> 00:07:28,493
Once that clicked
that it was a mass shooting
156
00:07:28,535 --> 00:07:32,495
and that there really
wasn't much else I could do
157
00:07:32,539 --> 00:07:34,369
except help or run
158
00:07:34,410 --> 00:07:37,370
and those were my two options,
159
00:07:37,413 --> 00:07:39,983
I just--
I helped.
160
00:07:44,464 --> 00:07:47,904
I almost tripped over somebody
that was on the floor.
161
00:07:47,945 --> 00:07:50,765
There was, like, two
or three other guys.
162
00:07:50,818 --> 00:07:53,428
We picked her up, and
we carried her out the gate
163
00:07:53,473 --> 00:07:55,043
and down the street.
164
00:07:55,083 --> 00:07:57,783
I do remember putting her down.
165
00:07:57,825 --> 00:08:00,565
That was the first time
that I went back in.
166
00:08:00,610 --> 00:08:04,050
I was able to make my way
through, check on people,
167
00:08:04,092 --> 00:08:07,142
and make my way back
out another gate.
168
00:08:07,182 --> 00:08:10,662
And I did that one more time,
checking people one by one.
169
00:08:13,580 --> 00:08:15,890
And then I made my way
down the street.
170
00:08:22,197 --> 00:08:23,757
That shooting--
171
00:08:23,807 --> 00:08:26,287
it really did sound
like no matter where you went,
172
00:08:26,331 --> 00:08:28,121
it was right there--
it was right behind you.
173
00:08:28,159 --> 00:08:31,029
[rapid gunfire]
174
00:08:32,642 --> 00:08:34,382
People genuinely thought
175
00:08:34,426 --> 00:08:37,336
that it was following them
within, like, bushes
176
00:08:37,386 --> 00:08:40,686
and parking lots, behind cars.
177
00:08:40,737 --> 00:08:43,257
I did have a point
where I was, like,
178
00:08:43,305 --> 00:08:44,515
"It's never stopping."
179
00:09:22,649 --> 00:09:25,259
- I realize
I'm seriously injured.
180
00:09:25,303 --> 00:09:27,313
You know, I didn't understand,
like, what was broken.
181
00:09:27,349 --> 00:09:29,179
I felt things in my mouth.
182
00:09:29,220 --> 00:09:31,400
I thought I had lost
all my teeth, actually.
183
00:09:35,662 --> 00:09:38,192
But I'm also--like, that
survival instinct
184
00:09:38,229 --> 00:09:41,229
is kicking in,
like, to push past.
185
00:09:41,276 --> 00:09:45,146
Adrenaline and shock
kind of takes over.
186
00:09:45,193 --> 00:09:46,803
All I think about is
my husband, Jason.
187
00:09:46,847 --> 00:09:48,587
I got to get to Jason.
188
00:09:48,631 --> 00:09:51,421
That's what keeps centering me
every time I start to lose it.
189
00:09:51,460 --> 00:09:55,200
Like, keep it together.
You got to get to Jason.
190
00:09:55,246 --> 00:09:58,766
And I look over, and...
191
00:09:58,815 --> 00:10:03,335
somebody that's been shot
and killed...
192
00:10:03,385 --> 00:10:06,205
is in the corner,
slumped over.
193
00:10:06,257 --> 00:10:09,777
And there's a pause
in the gunfire.
194
00:10:09,826 --> 00:10:11,996
Somebody opens
that gated area
195
00:10:12,046 --> 00:10:13,786
and starts
telling us to run out.
196
00:10:17,355 --> 00:10:20,445
We end up on the street,
197
00:10:20,489 --> 00:10:23,189
and thousands of people
flock to the Tropicana,
198
00:10:23,231 --> 00:10:26,451
one of the major hotels,
for safety.
199
00:10:32,414 --> 00:10:35,074
- I made it to the Tropicana.
200
00:10:35,112 --> 00:10:36,422
Going down the hallway,
201
00:10:36,461 --> 00:10:38,331
it was just one
after another--
202
00:10:38,376 --> 00:10:40,466
a lot of people
that were injured.
203
00:10:42,598 --> 00:10:45,688
This medical bag--it literally
just appeared at my feet.
204
00:10:45,732 --> 00:10:49,082
Somebody had thrown it to me.
205
00:10:49,126 --> 00:10:51,086
There was a young girl,
206
00:10:51,128 --> 00:10:53,908
and there was multiple
gunshots to her legs
207
00:10:53,957 --> 00:10:55,607
that I packed.
208
00:10:55,655 --> 00:10:58,085
There was another
young girl
209
00:10:58,135 --> 00:11:00,745
who had been grazed
on the arm.
210
00:11:00,790 --> 00:11:02,790
You're taught to triage,
211
00:11:02,836 --> 00:11:06,446
figuring out who needs
the most attention,
212
00:11:06,491 --> 00:11:08,281
almost like process
of elimination.
213
00:11:10,452 --> 00:11:13,282
- We went from outside in the
darkness to this lit hallway,
214
00:11:13,324 --> 00:11:17,074
and I'm seeing them
take in my appearance.
215
00:11:19,113 --> 00:11:21,593
Obviously didn't know
what I looked like
216
00:11:21,637 --> 00:11:23,637
or how bad it was.
217
00:11:23,683 --> 00:11:26,603
But as we start to go
through this hallway,
218
00:11:26,642 --> 00:11:30,392
I can tell by the expressions
on their face
219
00:11:30,428 --> 00:11:32,598
how bad my situation is,
220
00:11:32,648 --> 00:11:37,088
how horrible my wound is.
221
00:11:38,915 --> 00:11:40,825
And, like, my heart drops,
222
00:11:40,874 --> 00:11:43,144
just kind of taking in
their reactions.
223
00:11:43,180 --> 00:11:45,710
And somebody,
I remember, yelled
224
00:11:45,748 --> 00:11:47,488
that they were, like,
doing triage
225
00:11:47,532 --> 00:11:49,322
and to bring me back
into this room.
226
00:11:49,360 --> 00:11:53,410
[distant siren wailing]
227
00:11:53,451 --> 00:11:55,191
- Once I made it
into this room
228
00:11:55,236 --> 00:11:58,146
at the end of the hallway,
a group of people brought in--
229
00:11:58,195 --> 00:12:01,495
This woman had a gunshot wound
to the face.
230
00:12:01,546 --> 00:12:05,676
And it wasn't like anything
I had ever seen before.
231
00:12:05,725 --> 00:12:07,725
And to be honest,
I didn't know
232
00:12:07,770 --> 00:12:10,640
if there was anything
I could do with this injury.
233
00:12:13,080 --> 00:12:16,040
[sniffles, exhales deeply]
234
00:12:16,083 --> 00:12:17,693
[voice breaking] Of anybody
I had seen that night,
235
00:12:17,737 --> 00:12:20,437
that was the one that, like...
236
00:12:20,478 --> 00:12:23,568
the next day
I just waited for her picture.
237
00:12:32,012 --> 00:12:33,932
[sniffles]
238
00:12:37,060 --> 00:12:38,930
That's how bad it was.
239
00:12:43,153 --> 00:12:46,203
I was able to basically
compose myself
240
00:12:46,243 --> 00:12:48,593
and...
241
00:12:48,637 --> 00:12:52,507
give it the best shot
that I had.
242
00:12:52,554 --> 00:12:55,734
- They said that I looked
like a grenade had gone off
243
00:12:55,775 --> 00:12:58,645
from the inside of my mouth.
244
00:12:58,690 --> 00:13:02,260
You could see the gums
and teeth and bones
245
00:13:02,303 --> 00:13:04,963
and chin sticking out.
246
00:13:05,001 --> 00:13:09,311
And I'm trying to, like, not
pass out, keep it together.
247
00:13:10,441 --> 00:13:13,531
I remember having
a difficult time talking.
248
00:13:13,575 --> 00:13:15,225
I didn't know any
of their names.
249
00:13:15,272 --> 00:13:19,492
I just see, like, you know,
this face talking to me.
250
00:13:19,537 --> 00:13:22,317
She was so pretty
and so confident.
251
00:13:22,366 --> 00:13:25,146
Like, with all of the madness
and chaos going around,
252
00:13:25,195 --> 00:13:26,755
she was so focused.
253
00:13:26,806 --> 00:13:28,846
Like, it made me feel safe.
254
00:13:28,895 --> 00:13:30,845
I knew I was in good hands.
255
00:13:30,897 --> 00:13:32,067
- I didn't know
where the bullet was.
256
00:13:32,115 --> 00:13:34,025
I didn't know...
257
00:13:34,074 --> 00:13:36,774
Was it lodged somewhere
that, like, I couldn't see?
258
00:13:36,816 --> 00:13:39,636
I just knew that in
the depths of her wound,
259
00:13:39,688 --> 00:13:42,428
there could be something
seriously wrong.
260
00:13:42,473 --> 00:13:45,743
And it could go downhill
261
00:13:45,781 --> 00:13:48,181
at any second.
262
00:13:48,218 --> 00:13:50,828
I kind of improvised.
263
00:13:53,136 --> 00:13:55,266
I packed her cheek,
264
00:13:55,312 --> 00:13:57,752
making sure that her airway
wasn't blocked,
265
00:13:57,793 --> 00:14:00,103
and that's why I wanted
to keep her talking.
266
00:14:00,143 --> 00:14:01,673
And she had told me
that she was there to celebrate
267
00:14:01,710 --> 00:14:03,320
surviving breast cancer.
268
00:14:03,364 --> 00:14:05,284
And in that moment,
269
00:14:05,322 --> 00:14:08,462
all I could think in my head
was, like, "Hell, no.
270
00:14:08,499 --> 00:14:12,459
There's no way that this is
going to take this girl out."
271
00:14:12,503 --> 00:14:14,723
[sniffles]
272
00:14:14,766 --> 00:14:16,726
There was absolutely no way.
273
00:14:20,207 --> 00:14:24,337
[dramatic music]
274
00:14:24,385 --> 00:14:25,865
[indistinct chatter]
275
00:14:36,963 --> 00:14:40,273
- I'm in my bus with no clue
276
00:14:40,314 --> 00:14:44,234
about really what has happened
in the audience.
277
00:14:44,274 --> 00:14:46,064
My bass player kept saying
278
00:14:46,102 --> 00:14:48,322
he thought his fingers
were broken.
279
00:14:48,365 --> 00:14:50,275
And so I was
looking at his hand,
280
00:14:50,324 --> 00:14:51,894
and he could move
his fingers.
281
00:14:51,934 --> 00:14:53,334
I'm like, "Well, your fingers
aren't broken.
282
00:14:53,370 --> 00:14:54,720
He goes, "Well,
something hit my hand.
283
00:14:54,763 --> 00:14:56,503
I don't know what it was."
284
00:14:56,547 --> 00:15:00,987
And then he saw that there
was a bullet hole in his bass.
285
00:15:01,030 --> 00:15:03,340
So had he not been wearing
that bass,
286
00:15:03,380 --> 00:15:05,030
I mean, the bullet
287
00:15:05,078 --> 00:15:06,948
would have, you know, hit him
right in the gut, for sure.
288
00:15:06,993 --> 00:15:09,733
[indistinct chatter]
289
00:15:09,778 --> 00:15:13,168
- We were in the bus for--
I mean, it seemed like forever.
290
00:15:13,216 --> 00:15:16,436
I was still freaking out
about my kid.
291
00:15:16,480 --> 00:15:20,090
But I had no way to reach
out to our babysitter.
292
00:15:20,136 --> 00:15:21,956
My phone was dead.
293
00:15:22,008 --> 00:15:24,228
I couldn't tell Jen
about it.
294
00:15:24,271 --> 00:15:26,101
I was just trying
to calm her down.
295
00:15:28,231 --> 00:15:31,021
I was trying not to show
any emotions, to be honest.
296
00:15:31,060 --> 00:15:32,800
[distant siren wailing]
297
00:15:32,844 --> 00:15:35,764
- We got information that one
of the musicians,
298
00:15:35,804 --> 00:15:39,684
his nanny was caring
for his child on the 32nd floor
299
00:15:39,721 --> 00:15:41,721
of the Mandalay Bay Hotel.
300
00:15:41,766 --> 00:15:43,676
[sirens continue wailing]
301
00:15:43,725 --> 00:15:46,415
- We had two different rooms.
302
00:15:46,467 --> 00:15:49,557
And our babysitter, Mary,
was across the hall.
303
00:15:49,600 --> 00:15:52,130
- The nanny had left
the room door ajar,
304
00:15:52,168 --> 00:15:55,558
therefore causing
a hot sauce alarm.
305
00:15:55,606 --> 00:15:59,086
Jesus Campos is
a security guard at Mandalay,
306
00:15:59,132 --> 00:16:01,442
and he gets dispatch.
307
00:16:01,482 --> 00:16:06,272
- I'm going up the stairwell,
31st floor, 32nd.
308
00:16:06,313 --> 00:16:08,453
We get these notifications
309
00:16:08,489 --> 00:16:11,099
when a door is open
for too long.
310
00:16:11,144 --> 00:16:12,804
That's kind of common.
311
00:16:12,841 --> 00:16:15,411
But when I got there,
312
00:16:15,452 --> 00:16:19,982
I did hear what sounded
like drilling sounds.
313
00:16:20,022 --> 00:16:23,292
- The shooter--
he had set up video cameras
314
00:16:23,330 --> 00:16:26,770
going through the peephole and
through the door of the hotel.
315
00:16:26,811 --> 00:16:28,681
Seeing Campos,
the shooter decided
316
00:16:28,726 --> 00:16:30,816
to put his plan into effect
317
00:16:30,859 --> 00:16:33,779
and started shooting out
at the security guard.
318
00:16:33,818 --> 00:16:36,428
He shot about 30 or 40 rounds
through the door,
319
00:16:36,473 --> 00:16:37,783
down the hallway.
320
00:16:41,522 --> 00:16:45,442
- I was hit, and I went
to go check my leg.
321
00:16:45,482 --> 00:16:48,662
And sure enough, there was
a small little hole
322
00:16:48,703 --> 00:16:51,103
with blood.
323
00:16:51,140 --> 00:16:53,880
And as I'm taking cover,
324
00:16:53,925 --> 00:16:56,665
I got on the radio
and said shots were fired.
325
00:17:05,111 --> 00:17:09,551
The nanny--I was able to see
her off to my right.
326
00:17:09,593 --> 00:17:11,813
I seen her open the door.
327
00:17:11,856 --> 00:17:14,076
And I told her, like,
"Just stay inside.
328
00:17:14,120 --> 00:17:15,690
It's not safe."
329
00:17:15,730 --> 00:17:19,340
I know the gunshots were
probably overpowering my voice,
330
00:17:19,386 --> 00:17:21,336
but I'm glad she heard me,
331
00:17:21,388 --> 00:17:23,828
because if she
would have stepped out,
332
00:17:23,868 --> 00:17:26,218
I think she
would have been struck.
333
00:17:29,613 --> 00:17:30,793
- The nanny caused
the security guard
334
00:17:30,832 --> 00:17:33,012
to come up
and check the door,
335
00:17:33,052 --> 00:17:36,012
which made law enforcement
aware that the shooter
336
00:17:36,055 --> 00:17:39,355
was shooting towards the crowd
on the 32nd floor.
337
00:17:47,414 --> 00:17:48,894
[lock beeps]
338
00:17:51,548 --> 00:17:53,328
- Clearing rooms.
339
00:17:53,376 --> 00:17:54,806
When I say "clear,"
we're looking for suspects.
340
00:17:58,164 --> 00:17:59,864
There's information
coming across the radio
341
00:17:59,904 --> 00:18:01,914
that a security guard
was outside the door,
342
00:18:01,950 --> 00:18:05,170
and the suspect shot at him
on the 32nd floor.
343
00:18:05,214 --> 00:18:07,304
- Security
at the Mandalay Bay--
344
00:18:07,347 --> 00:18:08,957
they said
that a security officer
345
00:18:09,000 --> 00:18:11,000
had been shot
through that door--
346
00:18:11,046 --> 00:18:14,046
room 32135 on the 32nd floor--
347
00:18:14,093 --> 00:18:16,973
and that's potentially where
the suspect was located.
348
00:18:17,008 --> 00:18:18,488
And that's the point
where I told 'em,
349
00:18:18,532 --> 00:18:20,142
"Hey, we're going up
to the 32nd floor.
350
00:18:20,186 --> 00:18:22,876
[indistinct chatter,
sirens wailing]
351
00:18:25,887 --> 00:18:28,587
[indistinct chatter
over police radio]
352
00:18:38,682 --> 00:18:40,552
- As soon as Brady got hit,
353
00:18:40,597 --> 00:18:42,897
my first action was,
I had to take care of him.
354
00:18:42,947 --> 00:18:45,207
That's my responsibility.
355
00:18:45,254 --> 00:18:47,914
I was pretty sure that that
round had entered his lung,
356
00:18:47,952 --> 00:18:49,912
which then would have caused
his lung
357
00:18:49,954 --> 00:18:51,484
to start filling up with blood.
358
00:18:51,521 --> 00:18:53,781
And that gives me moments,
just a short period of time,
359
00:18:53,828 --> 00:18:55,178
to get him to the hospital.
360
00:18:55,221 --> 00:18:56,741
It made it even
a little bit more real,
361
00:18:56,787 --> 00:18:58,747
you know, having met his dad
the night before.
362
00:18:58,789 --> 00:19:01,489
Like, I was not going to make
that phone call.
363
00:19:01,531 --> 00:19:03,271
I wasn't going to
call his dad and say,
364
00:19:03,316 --> 00:19:04,966
"You know what?
I failed."
365
00:19:05,013 --> 00:19:07,973
It was very surreal.
366
00:19:08,016 --> 00:19:10,576
The whole time you're running,
the rounds are still coming.
367
00:19:10,627 --> 00:19:12,927
And you're just not getting
anywhere quick enough.
368
00:19:12,977 --> 00:19:16,157
โช
369
00:19:19,810 --> 00:19:23,950
[rapid gunfire]
370
00:19:23,988 --> 00:19:25,768
I remember looking
at the ground,
371
00:19:25,816 --> 00:19:28,596
and the asphalt
was just fracturing.
372
00:19:28,645 --> 00:19:29,985
And you'd see the plumes
373
00:19:30,038 --> 00:19:31,908
of freakin' asphalt
and dust hitting the air.
374
00:19:33,911 --> 00:19:35,571
[gunfire continues]
375
00:19:37,828 --> 00:19:40,218
- If somebody's getting shot,
it'll be me this time.
376
00:19:40,266 --> 00:19:41,746
At least I'm big enough,
I can cover him from the back.
377
00:19:41,789 --> 00:19:43,179
You know, he's not going
to take another round.
378
00:19:47,795 --> 00:19:49,665
I'm like, "Listen,
that car right there--
379
00:19:49,710 --> 00:19:51,970
we're taking that car."
380
00:19:52,016 --> 00:19:53,756
The overhead lights were on,
and the only way
381
00:19:53,801 --> 00:19:55,411
our overhead lights stay on
is if the engine's running.
382
00:19:55,455 --> 00:19:57,585
So I knew the car
was still running.
383
00:20:05,291 --> 00:20:07,551
- Luckily, the police car
was left open.
384
00:20:07,597 --> 00:20:10,507
So Josh jumped
in the driver's seat.
385
00:20:10,557 --> 00:20:12,167
I jumped in the passenger seat.
386
00:20:12,211 --> 00:20:13,781
We stole a police car.
387
00:20:20,262 --> 00:20:22,662
And we took off
to the hospital.
388
00:20:22,699 --> 00:20:25,529
[siren wails, rapid gunfire]
389
00:20:29,315 --> 00:20:31,265
- Brady and I--he gets hit
in the arm,
390
00:20:31,317 --> 00:20:34,357
and I get hit
a little farther up.
391
00:20:34,407 --> 00:20:37,277
We were able to bound
backwards against the wall.
392
00:20:37,323 --> 00:20:39,193
My partner noticed
that I was bleeding
393
00:20:39,238 --> 00:20:40,978
from my neck pretty good.
394
00:20:41,022 --> 00:20:43,422
I didn't know the extent
of my injury.
395
00:20:43,459 --> 00:20:45,199
[clears throat]
So, yeah, I ended up--
396
00:20:45,244 --> 00:20:46,644
I did get a little lightheaded,
397
00:20:46,680 --> 00:20:48,940
and I took a minute
to catch my breath
398
00:20:48,986 --> 00:20:50,246
and kind of compose myself.
399
00:20:58,996 --> 00:21:01,776
- At this time, I really hadn't
assessed anything on my neck.
400
00:21:01,825 --> 00:21:03,515
I kind of was
just in autopilot,
401
00:21:03,566 --> 00:21:07,306
trying to get people out
and get into safety.
402
00:21:07,353 --> 00:21:09,183
Everybody's telling me,
you know, get out of here.
403
00:21:09,224 --> 00:21:10,574
Go get medical.
404
00:21:10,617 --> 00:21:12,307
And for that second, I'm like,
405
00:21:12,358 --> 00:21:14,008
"Well, if I'm shot
in the neck,"
406
00:21:14,055 --> 00:21:15,965
and I see the blood
and how much I'm bleeding,
407
00:21:16,013 --> 00:21:18,453
I was like, "If that wound's
as bad as I think it is,"
408
00:21:18,494 --> 00:21:20,284
I was like, "There's no way I'm
going to be able to get
409
00:21:20,322 --> 00:21:21,722
to medical in time."
410
00:21:21,758 --> 00:21:25,368
I told my partner,
I said, "I'm staying.
411
00:21:25,414 --> 00:21:27,594
"I'm going to help as many
people as I can
412
00:21:27,634 --> 00:21:29,244
for as long as I can."
413
00:21:29,288 --> 00:21:31,118
So I actually started
grabbing people's belts
414
00:21:31,159 --> 00:21:33,419
and, like, throwing them
on top of each other.
415
00:21:33,466 --> 00:21:35,686
I'm like, "Get close.
Get down against the wall."
416
00:21:35,729 --> 00:21:38,299
[indistinct chatter]
417
00:21:46,914 --> 00:21:50,664
- I kept having these visions
in my head that...
418
00:21:50,700 --> 00:21:54,490
[clears throat]
That I was going to die.
419
00:21:54,530 --> 00:21:56,360
But I was like,
"If I'm going to die,
420
00:21:56,402 --> 00:21:57,932
"I want to help somebody.
421
00:21:57,968 --> 00:22:00,228
"I want to try to do something
and get as many people
422
00:22:00,275 --> 00:22:01,315
out of here as"--
423
00:22:01,363 --> 00:22:05,153
Sorry.
[clears throat, sniffles]
424
00:22:05,193 --> 00:22:07,673
"Get as many people out of here
as fast as I can."
425
00:22:17,336 --> 00:22:19,896
- I need a unit
to establish command.
426
00:22:19,947 --> 00:22:22,377
I'm pinned down
with another officer.
427
00:22:22,428 --> 00:22:25,948
- You could actually hear
the impacts all around us.
428
00:22:25,996 --> 00:22:28,516
You could hear the rounds
going over our head.
429
00:22:30,827 --> 00:22:32,437
We had a lot of people coming
towards us,
430
00:22:32,481 --> 00:22:34,181
you know, looking for help.
431
00:22:37,356 --> 00:22:39,836
We're kind of trying
to force everybody east
432
00:22:39,880 --> 00:22:41,360
towards the big buses.
433
00:22:48,236 --> 00:22:50,886
You're just looking for
different places to put them.
434
00:22:53,110 --> 00:22:55,850
I can see the shooter
shooting from up high,
435
00:22:55,896 --> 00:22:58,326
from Mandalay Bay.
436
00:22:58,377 --> 00:23:01,547
I had my rifle, but I don't
have optics on my rifle.
437
00:23:01,597 --> 00:23:04,507
So it would have been
a lucky shot,
438
00:23:04,557 --> 00:23:06,817
and there's no way I was just
going to shoot at somebody
439
00:23:06,863 --> 00:23:09,823
and hope to be lucky.
440
00:23:09,866 --> 00:23:12,476
We're trained to take
the fight to the person.
441
00:23:12,521 --> 00:23:14,651
But we couldn't take the fight
to that person.
442
00:23:14,697 --> 00:23:17,177
As an officer,
it sucks to be helpless.
443
00:23:26,666 --> 00:23:29,626
[gunfire]
444
00:23:29,669 --> 00:23:32,589
- We're still running
in the fairgrounds.
445
00:23:32,628 --> 00:23:34,018
We're kind of following people,
446
00:23:34,064 --> 00:23:35,724
because everyone's
kind of flooding that way.
447
00:23:35,762 --> 00:23:37,502
I'm looking at Gianna.
448
00:23:37,546 --> 00:23:41,896
Her eyes are wide open,
almost like she's in shock.
449
00:23:41,942 --> 00:23:45,692
And I knew I needed
to at least check her out.
450
00:23:45,728 --> 00:23:49,118
When I laid her down,
I remember I look down,
451
00:23:49,166 --> 00:23:52,296
and I see that she's got
this blood spot
452
00:23:52,343 --> 00:23:56,443
on her left hip area.
453
00:23:56,478 --> 00:24:00,128
And then it exited
about two centimeters away
454
00:24:00,177 --> 00:24:02,477
from her hip bone.
455
00:24:02,528 --> 00:24:06,048
So it went through
and through, and it was...
456
00:24:06,096 --> 00:24:08,226
Yeah, I mean,
seeing that blood,
457
00:24:08,272 --> 00:24:10,972
I'm freaking out.
458
00:24:11,014 --> 00:24:15,154
Um...
[sniffles, sighs]
459
00:24:15,192 --> 00:24:17,022
I was losing my shit
for a minute.
460
00:24:17,064 --> 00:24:19,284
I'm, like, screaming,
"I need help."
461
00:24:21,590 --> 00:24:23,070
- Parker was very flustered
in this moment.
462
00:24:23,113 --> 00:24:24,683
And I looked at him,
and I said, "I love you,
463
00:24:24,724 --> 00:24:27,164
but you need to calm
the fuck down."
464
00:24:27,204 --> 00:24:28,604
I, like, look down.
465
00:24:28,641 --> 00:24:30,731
There's, like, blood streaks
everywhere.
466
00:24:30,773 --> 00:24:32,733
I was thinking
about my sister.
467
00:24:32,775 --> 00:24:34,645
I didn't know where she was,
'cause at that time,
468
00:24:34,690 --> 00:24:36,950
I feel like everyone
was just scattering.
469
00:24:36,997 --> 00:24:38,827
- I knew I was injured,
470
00:24:38,868 --> 00:24:42,478
but I didn't know
how critical it was.
471
00:24:42,524 --> 00:24:45,014
Because I believed
at that moment
472
00:24:45,048 --> 00:24:48,358
that I was just stomped on.
473
00:24:48,399 --> 00:24:51,579
Someone said,
"She's been shot in the back."
474
00:24:51,620 --> 00:24:55,100
I then was just
full panic mode.
475
00:24:56,669 --> 00:24:59,629
I know a lot of people
there were dead
476
00:24:59,672 --> 00:25:02,812
and just other people...
477
00:25:02,849 --> 00:25:05,459
passing away, like, in seconds.
478
00:25:05,504 --> 00:25:07,594
[siren wailing]
479
00:25:07,636 --> 00:25:09,326
- I've seen pictures
of what Normandy looked like
480
00:25:09,377 --> 00:25:11,897
after the water invasion
481
00:25:11,945 --> 00:25:15,205
and just the bodies
strewn along the beach.
482
00:25:15,252 --> 00:25:17,392
That's as close
as I've ever gotten
483
00:25:17,428 --> 00:25:20,948
and I hope to ever get
to witnessing that.
484
00:25:20,997 --> 00:25:22,867
There were too many bodies,
485
00:25:22,912 --> 00:25:27,002
and it was so hard
to absorb that--
486
00:25:27,047 --> 00:25:31,007
to feel that this was real.
487
00:25:31,051 --> 00:25:34,011
And stepping over them
and checking on them
488
00:25:34,054 --> 00:25:35,804
and just praying that there
was going to be a pulse
489
00:25:35,838 --> 00:25:39,758
or something, a breath,
and not feeling it.
490
00:25:39,799 --> 00:25:41,369
It was all surreal
for all of us--
491
00:25:41,409 --> 00:25:44,499
22,000 people all feeling
the exact same thing.
492
00:25:57,120 --> 00:25:58,820
- We're firefighters,
493
00:25:58,861 --> 00:26:01,121
and we are trained
emergency medical technicians.
494
00:26:01,168 --> 00:26:03,128
We're EMTs.
495
00:26:03,170 --> 00:26:04,650
So I just ran out
onto the field
496
00:26:04,693 --> 00:26:07,653
and...
497
00:26:07,696 --> 00:26:09,256
started working on bodies.
498
00:26:11,526 --> 00:26:13,216
I remember seeing Stormy
out on the field,
499
00:26:13,267 --> 00:26:15,877
and he was looking
down at somebody.
500
00:26:15,922 --> 00:26:18,752
She had red shorts on, and
Stormy was standing over her.
501
00:26:21,492 --> 00:26:25,892
- [voice breaking]
She was lying by herself.
502
00:26:25,932 --> 00:26:27,932
I didn't know if she was dead.
503
00:26:27,977 --> 00:26:29,887
I didn't know
if she was just hurt,
504
00:26:29,936 --> 00:26:32,936
but she was lying by herself,
505
00:26:32,982 --> 00:26:37,032
not moving,
in the middle of chaos.
506
00:26:37,073 --> 00:26:38,813
- I was mad at him.
507
00:26:38,858 --> 00:26:40,208
You're not supposed
to be out here.
508
00:26:40,250 --> 00:26:43,510
Something's going to happen
to you.
509
00:26:43,558 --> 00:26:47,428
This girl in the red shorts...
510
00:26:47,475 --> 00:26:49,215
she was trying to breathe,
511
00:26:49,259 --> 00:26:52,219
and we were locking eyes,
and I told her I got her--
512
00:26:52,262 --> 00:26:54,182
just relax, I got her,
and I was a firefighter,
513
00:26:54,221 --> 00:26:57,531
and I'm going to take care
of her, and I lost her.
514
00:26:57,572 --> 00:26:59,232
So...
515
00:27:02,882 --> 00:27:04,972
At that point, I looked
out on the field,
516
00:27:05,014 --> 00:27:06,454
and there was a girl.
517
00:27:06,494 --> 00:27:08,414
She had been shot in the back.
518
00:27:10,933 --> 00:27:15,073
And asked her how old she was.
She was 17 years old.
519
00:27:15,111 --> 00:27:16,771
- That's where I met Dean.
520
00:27:16,809 --> 00:27:18,639
He was
an off-duty firefighter.
521
00:27:18,680 --> 00:27:22,250
He came up to me
and said, "Are you okay?"
522
00:27:22,292 --> 00:27:25,692
And I said, "I don't know
if I'm okay or not."
523
00:27:25,731 --> 00:27:27,251
And so he said,
"I'll be right back.
524
00:27:27,297 --> 00:27:29,427
Don't let your eyes off of me."
525
00:27:29,473 --> 00:27:31,953
- She was super calm--
526
00:27:31,998 --> 00:27:34,698
very, very fast heart rate.
527
00:27:34,740 --> 00:27:36,700
Those are red flags.
528
00:27:36,742 --> 00:27:39,142
Basically, she's in shock.
529
00:27:39,179 --> 00:27:41,439
Having Natalia keep her eyes
on me was a really big deal,
530
00:27:41,485 --> 00:27:43,045
because if she's
got her eyes on me,
531
00:27:43,096 --> 00:27:44,616
she can follow direction.
532
00:27:44,663 --> 00:27:47,493
And I could turn around
and keep my eyes on her.
533
00:27:47,535 --> 00:27:49,925
And it was very clear
534
00:27:49,972 --> 00:27:52,982
if she was not going to be able
to follow my direction,
535
00:27:53,019 --> 00:27:54,369
we were running out of time.
536
00:27:56,718 --> 00:27:59,548
- I think he knew
that I was going in and out.
537
00:27:59,590 --> 00:28:01,850
And every second
he would look up
538
00:28:01,897 --> 00:28:04,157
to make sure
that I was still there.
539
00:28:06,989 --> 00:28:09,119
- Seeing Dean...
540
00:28:09,165 --> 00:28:11,775
go from person to person
while they were passing
541
00:28:11,820 --> 00:28:15,220
was so...upsetting,
542
00:28:15,258 --> 00:28:17,738
to think about if that was me
543
00:28:17,783 --> 00:28:20,663
laying on that floor,
544
00:28:20,699 --> 00:28:23,179
how would my family think.
545
00:28:23,223 --> 00:28:26,363
And I knew in my head
that I just had to keep...
546
00:28:26,400 --> 00:28:30,320
keep strong and just
believe in my sister.
547
00:28:32,362 --> 00:28:34,972
A twin sister bond is--
548
00:28:35,017 --> 00:28:36,757
Oh, my gosh.
549
00:28:41,197 --> 00:28:42,897
It was really scary.
550
00:28:51,381 --> 00:28:53,821
Dean came up to me,
551
00:28:53,862 --> 00:28:56,342
and he was like,
"I can't let another one go."
552
00:28:56,386 --> 00:28:59,556
- What do you need?
- He knows more about this.
553
00:28:59,607 --> 00:29:00,997
- You want to work.
You want to save.
554
00:29:01,043 --> 00:29:02,703
You want to work.
555
00:29:02,741 --> 00:29:05,481
And when I went
over those two other ladies
556
00:29:05,526 --> 00:29:07,916
and lost them,
557
00:29:07,963 --> 00:29:10,663
there was only
one other option.
558
00:29:10,705 --> 00:29:14,135
I've already lost two girls.
I'm not losing another one.
559
00:29:14,187 --> 00:29:16,797
I was checking her pulse
and talking to her
560
00:29:16,842 --> 00:29:19,672
and was very concerned
at that point,
561
00:29:19,714 --> 00:29:21,504
like, really, really concerned.
562
00:29:21,542 --> 00:29:23,592
There was no exit wound,
563
00:29:23,631 --> 00:29:26,161
and that just tells me
the bullet went in the back,
564
00:29:26,199 --> 00:29:29,809
and it ricochets around
and does a lot of damage.
565
00:29:29,855 --> 00:29:32,855
I figured we had
five minutes or so.
566
00:29:32,901 --> 00:29:34,861
We made the phone call.
567
00:29:34,903 --> 00:29:38,083
I talked to her father.
I said, "My name is Dean.
568
00:29:38,124 --> 00:29:40,174
"I'm a firefighter from
Seattle--I got your daughter.
569
00:29:40,213 --> 00:29:42,913
I'm trying to find
a way to the hospital."
570
00:29:42,955 --> 00:29:45,165
One of the things
in my job that--
571
00:29:45,218 --> 00:29:47,128
we don't get attached.
572
00:29:47,176 --> 00:29:51,346
But when I met Natalia,
my boy was five years old.
573
00:29:51,398 --> 00:29:53,838
When it comes to being a dad,
574
00:29:53,879 --> 00:29:55,359
that's just an area
you don't want to fail.
575
00:30:14,508 --> 00:30:16,118
At that point,
576
00:30:16,162 --> 00:30:18,032
I'm treating Natalia
like she's my own daughter.
577
00:30:18,077 --> 00:30:19,817
And I would do anything.
578
00:30:19,861 --> 00:30:22,521
I'd move the world to make sure
that she was going to live.
579
00:30:22,559 --> 00:30:25,479
[sirens wailing]
580
00:30:30,350 --> 00:30:31,920
- At this moment,
581
00:30:31,960 --> 00:30:33,660
I'm thinking, like,
"Fuck, this cop left me."
582
00:30:33,701 --> 00:30:37,141
Like, "I'm going to
fucking die right here."
583
00:30:37,183 --> 00:30:41,363
But he comes back.
584
00:30:41,404 --> 00:30:43,804
He's like, "All right, dude,
let's get you up."
585
00:30:43,842 --> 00:30:45,102
Like, "I got a truck.
586
00:30:45,147 --> 00:30:47,717
I'm gonna get you
out of here."
587
00:30:47,758 --> 00:30:50,328
- I flag down this truck,
put the tailgate down,
588
00:30:50,370 --> 00:30:52,890
and I help put him
in the back of the truck.
589
00:30:52,938 --> 00:30:54,498
And I just told her,
"Hey, just drive
590
00:30:54,548 --> 00:30:56,678
until you see an ambulance
or a police officer."
591
00:30:56,724 --> 00:30:59,644
[engine revving]
592
00:31:03,122 --> 00:31:05,912
- We're driving,
and I'm looking up at this guy
593
00:31:05,951 --> 00:31:07,951
who has his hand
594
00:31:07,996 --> 00:31:11,956
applying as much pressure
as he can on my neck,
595
00:31:12,000 --> 00:31:13,520
yelling at this lady,
like, "Go."
596
00:31:13,567 --> 00:31:15,697
Like, "You need to fucking go."
597
00:31:15,743 --> 00:31:18,053
Next thing I know, we pull up.
598
00:31:18,093 --> 00:31:20,843
They slide me
out of the truck.
599
00:31:20,879 --> 00:31:22,919
- I was able to get him out
of the back of the truck
600
00:31:22,968 --> 00:31:25,318
and get him on the sidewalk.
601
00:31:25,361 --> 00:31:27,281
And I told
law enforcement there
602
00:31:27,320 --> 00:31:29,100
to get access
to their dispatcher,
603
00:31:29,148 --> 00:31:31,018
to an ambulance
or some sort of medical rig.
604
00:31:31,063 --> 00:31:33,803
"He got shot in the neck."
605
00:31:33,848 --> 00:31:36,108
- I'm laying on my back
on this concrete.
606
00:31:36,155 --> 00:31:39,935
I'm still bleeding
like fucking crazy.
607
00:31:39,985 --> 00:31:41,985
This cop is like,
"This is going to hurt.
608
00:31:42,030 --> 00:31:44,730
"I got to try to stick
two fingers inside
609
00:31:44,772 --> 00:31:46,862
to kind of, like,
stop the bleeding."
610
00:31:46,905 --> 00:31:48,945
So he's like,
"On the count of three."
611
00:31:48,994 --> 00:31:50,734
And by the time
we get to three,
612
00:31:50,778 --> 00:31:53,168
I just remember,
like, pressure being applied
613
00:31:53,215 --> 00:31:54,955
on the inside of me.
614
00:31:55,000 --> 00:31:56,740
And I'm screaming
bloody murder.
615
00:31:56,784 --> 00:31:59,004
I don't want to die.
616
00:32:00,353 --> 00:32:02,313
I was tired.
617
00:32:02,355 --> 00:32:04,705
And he was, like, "Dude, stay
with me, stay with me."
618
00:32:04,748 --> 00:32:07,318
Like, "Open your eyes,
open your eyes.
619
00:32:07,360 --> 00:32:11,150
And I'm sitting here,
and I'm just like...
620
00:32:11,190 --> 00:32:13,240
"Fuck, I'm not going to get
to see my kids again."
621
00:32:15,498 --> 00:32:17,718
I'm starting to close my eyes.
622
00:32:17,761 --> 00:32:20,591
And this officer's like,
"Dude, wake up. Wake up.
623
00:32:20,634 --> 00:32:22,244
"Keep your eyes open.
624
00:32:22,288 --> 00:32:24,988
Wake up. Look at me."
625
00:32:25,030 --> 00:32:26,950
Like, "Stay with me.
Look at me."
626
00:32:28,468 --> 00:32:31,038
- Waiting for that ambulance,
waiting for that care just--
627
00:32:31,079 --> 00:32:33,999
it felt like forever.
628
00:32:34,039 --> 00:32:36,039
I was just trying
to keep him awake.
629
00:32:36,084 --> 00:32:37,484
I was doing, like,
a sternum rub.
630
00:32:37,520 --> 00:32:39,610
I was just yelling at him,
"You got to stay awake.
631
00:32:39,653 --> 00:32:41,183
"You got to fight.
632
00:32:41,220 --> 00:32:42,920
You got to want this."
633
00:32:42,961 --> 00:32:45,531
But he wasn't
really responding.
634
00:32:45,572 --> 00:32:47,012
That moment
635
00:32:47,052 --> 00:32:49,102
was when I kind of started
coming to the realization
636
00:32:49,141 --> 00:32:52,061
that maybe he wasn't
going to make it.
637
00:32:52,100 --> 00:32:55,580
[sirens wailing]
638
00:32:58,846 --> 00:33:00,936
[indistinct chatter]
639
00:33:00,979 --> 00:33:03,289
- When they were loading me up
in the ambulance,
640
00:33:03,329 --> 00:33:05,029
he goes, "Hey, dude, look,
641
00:33:05,070 --> 00:33:06,550
"this is as far as I can go
with you.
642
00:33:06,593 --> 00:33:09,423
You'll be fine."
643
00:33:09,465 --> 00:33:11,205
Part of me felt like, you know,
644
00:33:11,250 --> 00:33:14,780
he was, like, just saying it
just to put me at ease.
645
00:33:14,818 --> 00:33:18,258
But at the same time,
like, it did give me hope.
646
00:33:18,300 --> 00:33:20,480
- You know, my job was to get
him that higher level of care.
647
00:33:20,520 --> 00:33:23,000
And when it happened,
you know, I stepped back.
648
00:33:24,915 --> 00:33:26,915
I wanted to believe
that I did everything I could
649
00:33:26,961 --> 00:33:28,921
and I saved him.
650
00:33:28,963 --> 00:33:30,923
Selfishly, I thought maybe
this was going to be a win.
651
00:33:30,965 --> 00:33:33,745
Maybe I was actually going
to be able to help somebody.
652
00:33:33,794 --> 00:33:35,974
But I still felt
like I failed.
653
00:33:36,014 --> 00:33:39,804
I still walked out of there
feeling like he didn't make it.
654
00:33:39,843 --> 00:33:41,763
[person crying]
655
00:33:43,847 --> 00:33:47,717
[sirens wailing]
656
00:33:47,764 --> 00:33:50,384
- When it's life or death,
657
00:33:50,419 --> 00:33:52,939
you could do anything
in your power,
658
00:33:52,987 --> 00:33:54,987
but you are powerless,
659
00:33:55,033 --> 00:33:57,043
which is the worst feeling
660
00:33:57,078 --> 00:33:58,598
and a feeling
that I don't think
661
00:33:58,645 --> 00:34:00,775
we're really used to
in this world.
662
00:34:00,821 --> 00:34:03,351
And that's what this was
for so many people.
663
00:34:03,389 --> 00:34:05,999
It just refocuses you
664
00:34:06,044 --> 00:34:09,444
on how fragile life is.
665
00:34:09,482 --> 00:34:11,402
And then there's
this other voice
666
00:34:11,440 --> 00:34:14,970
that's like,
"You can't give up.
667
00:34:15,009 --> 00:34:18,099
You have to keep it together."
668
00:34:18,143 --> 00:34:20,453
I thought about all the people
that I wanted to see again
669
00:34:20,493 --> 00:34:22,323
in my life--
670
00:34:22,364 --> 00:34:24,024
that, like, I didn't want
my life to end that night.
671
00:34:24,062 --> 00:34:26,982
In this dark parking lot,
672
00:34:27,021 --> 00:34:29,461
they loaded me up
into the ambulance.
673
00:34:32,809 --> 00:34:35,989
I remember asking if somebody
could call my husband.
674
00:34:36,030 --> 00:34:39,080
And they got him on the phone,
and I heard his voice.
675
00:34:39,120 --> 00:34:43,690
And he told me, "I love you,
and I will find you."
676
00:34:43,733 --> 00:34:46,563
And I knew that I just needed
to hang on
677
00:34:46,606 --> 00:34:47,996
and that he would find me.
678
00:34:48,042 --> 00:34:50,132
[sirens wailing]
679
00:34:50,175 --> 00:34:52,125
[indistinct chatter
over police radio]
680
00:34:52,177 --> 00:34:54,917
- There was a cop
that was driving
681
00:34:54,962 --> 00:34:56,882
down the back
behind of Tropicana.
682
00:34:56,920 --> 00:35:01,710
And we flagged him down.
683
00:35:01,751 --> 00:35:03,801
He was like, "She's hurt.
She needs to go in the car."
684
00:35:03,840 --> 00:35:05,540
So he opens the car.
685
00:35:05,581 --> 00:35:08,501
He's like,
"I can only fit one of you."
686
00:35:08,541 --> 00:35:10,631
- I wanted to force myself
in that car,
687
00:35:10,673 --> 00:35:13,153
but I know
that if I put her in this car,
688
00:35:13,198 --> 00:35:15,288
she's going to get
medical supplies.
689
00:35:18,333 --> 00:35:21,123
So off she went
down the street.
690
00:35:21,162 --> 00:35:24,212
That was the last time
I saw her that night.
691
00:35:28,387 --> 00:35:30,997
- The cop threw me
into the ambulance.
692
00:35:31,041 --> 00:35:33,521
And the girl next to me,
she grabbed my hand.
693
00:35:33,566 --> 00:35:36,126
And she said,
"It's going to be okay."
694
00:35:36,177 --> 00:35:37,697
And then I looked up at her,
695
00:35:37,744 --> 00:35:40,754
and she was shot
through the mouth.
696
00:35:40,790 --> 00:35:43,880
- It makes me so emotional
just because...
697
00:35:43,924 --> 00:35:45,624
the hope was still there.
698
00:35:45,665 --> 00:35:48,795
She knew I was young,
699
00:35:48,842 --> 00:35:51,062
and she wanted to just tell me
that it's going to be okay.
700
00:35:51,105 --> 00:35:53,185
It's going to be okay.
701
00:35:53,238 --> 00:35:56,068
That was the moment
I definitely was like,
702
00:35:56,110 --> 00:35:58,110
"I have to put
some big-girl pants on
703
00:35:58,156 --> 00:36:01,066
and know that this is real."
704
00:36:01,115 --> 00:36:04,805
- At that point, I didn't know
where my sister Natalia was
705
00:36:04,858 --> 00:36:06,988
or that she had been shot.
706
00:36:15,042 --> 00:36:18,132
My chest was really heavy, and
I felt like there was a brick
707
00:36:18,176 --> 00:36:20,606
on, like, the back of my neck.
708
00:36:20,656 --> 00:36:23,436
I had no energy to talk.
709
00:36:23,485 --> 00:36:27,745
And Dean said that we were
headed to Sunrise Hospital.
710
00:36:27,794 --> 00:36:30,624
- I saw a dude
running out to a Audi.
711
00:36:30,666 --> 00:36:33,316
I got Natalia in the back
of the Audi,
712
00:36:33,365 --> 00:36:37,405
and on her way, I kept her IV
in place and keep her thinking
713
00:36:37,456 --> 00:36:41,676
and engaged
in conversation with me.
714
00:36:41,721 --> 00:36:46,031
I've had patients before
stop talking, and I lose them.
715
00:36:46,073 --> 00:36:47,683
I asked her
if she was an only child,
716
00:36:47,727 --> 00:36:48,987
if she had any siblings.
717
00:36:49,032 --> 00:36:51,692
She said
she had a twin sister.
718
00:36:51,731 --> 00:36:55,561
And she said, "I'm supposed
to graduate in June."
719
00:36:55,604 --> 00:36:58,044
I promised her in the back
of that Audi,
720
00:36:58,085 --> 00:37:00,305
I was going to watch her
graduate high school.
721
00:37:00,348 --> 00:37:03,178
[indistinct chatter,
siren wailing]
722
00:37:05,658 --> 00:37:07,008
- I get on the radio.
723
00:37:07,050 --> 00:37:08,490
I let dispatch know
that we have one injured,
724
00:37:08,530 --> 00:37:10,050
one taken round.
725
00:37:12,839 --> 00:37:14,489
- As we're going
to the hospital,
726
00:37:14,536 --> 00:37:17,056
we still heard
the radio traffic.
727
00:37:17,104 --> 00:37:20,984
You could see a train
of red and blue lights.
728
00:37:21,021 --> 00:37:22,891
And Josh realized
that I was, at that time,
729
00:37:22,936 --> 00:37:24,716
losing a lot of blood,
so he started talking to me.
730
00:37:24,764 --> 00:37:27,034
[siren wailing]
731
00:37:27,070 --> 00:37:28,860
- As I'm speeding
down the freeway
732
00:37:28,898 --> 00:37:31,248
trying to get you to the
hospital, he started slipping.
733
00:37:31,292 --> 00:37:35,382
He started fading,
kind of zoning out.
734
00:37:35,427 --> 00:37:37,687
I was concerned he was going
to fall asleep
735
00:37:37,733 --> 00:37:40,953
or start drowning
on his own blood.
736
00:37:40,997 --> 00:37:42,217
So I keep him talking.
737
00:37:42,260 --> 00:37:44,170
I had to make him
keep talking to me.
738
00:37:44,218 --> 00:37:46,218
Anything I could think of--
everything.
739
00:37:46,264 --> 00:37:47,924
- He started asking me
about my life
740
00:37:47,961 --> 00:37:50,571
and my family
and my girlfriend
741
00:37:50,616 --> 00:37:54,096
and my animals, I think.
[chuckles]
742
00:37:54,141 --> 00:37:56,231
[engine revving, siren wailing]
743
00:38:03,498 --> 00:38:05,458
- Brady, he's
a good-looking kid, right?
744
00:38:05,500 --> 00:38:07,460
Like, "How many
girlfriends you got?"
745
00:38:16,729 --> 00:38:18,859
So it just kind of turned
into this running joke,
746
00:38:18,905 --> 00:38:20,985
but, like, anything I could
do to keep him talking.
747
00:38:40,970 --> 00:38:44,930
We get him to the ER, and they
had no idea we were coming.
748
00:38:46,454 --> 00:38:48,944
They had no idea
what was going on.
749
00:38:48,978 --> 00:38:51,548
And I'm like, "There's an
active shooter on the Strip.
750
00:38:51,590 --> 00:38:53,720
You guys need to get ready
for what's coming."
751
00:38:53,766 --> 00:38:55,326
People started flooding in.
752
00:38:59,772 --> 00:39:01,642
[siren wailing]
753
00:39:01,687 --> 00:39:02,947
- One second, man.
754
00:39:14,352 --> 00:39:16,402
[indistinct chatter]
755
00:39:16,441 --> 00:39:18,231
- Victims are coming in
with a head trauma.
756
00:39:18,268 --> 00:39:21,398
And the nurses are literally
holding their skulls together
757
00:39:21,446 --> 00:39:23,706
as they bleed out on the beds.
758
00:39:23,752 --> 00:39:25,412
You know,
you look around and...
759
00:39:25,450 --> 00:39:27,370
[sniffles]
760
00:39:32,761 --> 00:39:35,071
You see, uh...
[clears throat]
761
00:39:35,111 --> 00:39:37,551
I mean, it's just like...
762
00:39:37,592 --> 00:39:41,422
[groans] Man, some
of the most vivid stuff.
763
00:39:41,466 --> 00:39:43,766
I remember standing
in that ER,
764
00:39:43,816 --> 00:39:45,686
and it was white,
you know, it was clean--
765
00:39:45,731 --> 00:39:47,431
pristine ER.
766
00:39:47,472 --> 00:39:50,782
Five minutes later,
it's just bathed in red.
767
00:39:50,823 --> 00:39:53,743
- Right here! Come in here.
- He's been shot!
768
00:40:03,183 --> 00:40:05,193
- There is
an active-shooter protocol,
769
00:40:05,228 --> 00:40:07,668
and everybody is to go
directly to that active shooter
770
00:40:07,709 --> 00:40:10,229
to stop that threat.
771
00:40:10,277 --> 00:40:13,107
As we made our way
to the 32nd floor,
772
00:40:13,149 --> 00:40:15,589
I had a very split-second
chance to talk to Parker.
773
00:40:21,375 --> 00:40:25,285
At that time, it was
parent mode or dad mode.
774
00:40:25,335 --> 00:40:27,375
Went into those two modes
combined as a parent
775
00:40:27,425 --> 00:40:30,165
and as a tactical officer.
776
00:40:30,210 --> 00:40:31,470
- So I'm on my phone
with my dad.
777
00:40:31,516 --> 00:40:33,386
I run into the Excalibur.
778
00:40:33,431 --> 00:40:34,911
You know, everyone's in there
779
00:40:34,954 --> 00:40:37,784
playing their stupid
slot machines, blackjack,
780
00:40:37,826 --> 00:40:39,566
drinking,
doing the whole nine--
781
00:40:39,611 --> 00:40:42,401
No one has any idea what
the hell's going on outside.
782
00:40:42,440 --> 00:40:45,920
They looked at me like, "You're
out of your fucking mind."
783
00:40:45,965 --> 00:40:50,485
And then I see a whole bunch
of concertgoers
784
00:40:50,535 --> 00:40:53,095
covered in blood
running through the hotel
785
00:40:53,146 --> 00:40:54,446
and screaming their head off.
786
00:40:54,495 --> 00:40:55,575
That spiked me again.
787
00:40:55,627 --> 00:40:57,237
I'm like, "He's in here.
788
00:40:57,280 --> 00:40:59,280
He's in here. He's in here."
789
00:40:59,326 --> 00:41:00,976
I'm like,
"Dad, he's at the Excalibur.
790
00:41:01,023 --> 00:41:02,553
You got to get here."
791
00:41:02,590 --> 00:41:04,510
- There were so many
conflicting stories.
792
00:41:04,549 --> 00:41:06,769
That's why it was
very important
793
00:41:06,812 --> 00:41:08,682
to keep an open dialogue
with him.
794
00:41:16,125 --> 00:41:18,995
I told Parker, if the suspect
came in there
795
00:41:19,041 --> 00:41:21,651
that he was to do
whatever he needed to do
796
00:41:21,696 --> 00:41:24,126
and he was not to die
on his knees.
797
00:41:24,177 --> 00:41:27,047
If he had to fight and stab
somebody with a pencil,
798
00:41:27,093 --> 00:41:29,313
then that's
what he needed to do.
799
00:41:36,015 --> 00:41:38,925
- He goes, "It's big-boy time.
You need to man up."
800
00:41:38,974 --> 00:41:41,804
And my mentality just--
it flipped there.
801
00:41:41,847 --> 00:41:44,847
It went from being,
like, a victim
802
00:41:44,893 --> 00:41:47,513
to straight, like, warrior.
803
00:41:47,548 --> 00:41:50,938
"I need to do what I need to do
in order to live."
804
00:41:50,986 --> 00:41:53,246
- And I told him, "In order
for me to see you again
805
00:41:53,293 --> 00:41:55,993
"and for you to see us again,
you need to fight.
806
00:41:56,035 --> 00:41:57,595
You need to fight, you need
to fight, you need to fight."
807
00:42:06,175 --> 00:42:08,955
- I remember ending
the phone call to him--
808
00:42:09,004 --> 00:42:12,574
was, "Dad, go kill
this motherfucker."
809
00:42:12,617 --> 00:42:14,707
And it was,
"Okay, I love you. Bye."
810
00:42:14,749 --> 00:42:16,059
Click.
811
00:42:19,667 --> 00:42:21,707
There was no quit in him.
812
00:42:21,756 --> 00:42:23,496
And that's where
I, like, get it from.
813
00:42:23,541 --> 00:42:25,061
I don't ever want to quit.
814
00:42:25,107 --> 00:42:26,537
I don't ever want to quit
on my family.
815
00:42:26,587 --> 00:42:27,757
I don't ever want
to quit on myself.
816
00:42:27,806 --> 00:42:29,016
I'm fighting for my life now.
817
00:42:42,647 --> 00:42:44,427
- I see the hospital
coming into view,
818
00:42:44,474 --> 00:42:46,524
and that's kind of
the last thing I remember.
819
00:42:46,564 --> 00:42:47,614
- Hey!
820
00:42:47,652 --> 00:42:49,352
- I'm trying to hold on.
821
00:42:49,392 --> 00:42:52,352
I couldn't imagine not being
there for my kids anymore.
822
00:42:52,395 --> 00:42:54,565
- I just felt like something
was telling me
823
00:42:54,615 --> 00:42:56,045
to just open my eyes.
824
00:42:56,095 --> 00:42:58,655
It was some calling.
I know it's my sister.
825
00:42:58,706 --> 00:43:00,706
- I decided we need to force
entry into the room.
826
00:43:00,752 --> 00:43:02,192
- Every officer in that stack
827
00:43:02,231 --> 00:43:04,361
felt that they were going
into a gunfight.
828
00:43:04,407 --> 00:43:06,317
[device explodes]
59449
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.