All language subtitles for fate4

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,583 --> 00:00:11,083 Beatrix has been missing for three days. 2 00:00:12,625 --> 00:00:15,825 And that's my responsibility, not her guardian's? 3 00:00:17,291 --> 00:00:20,291 I've spoken to the mayor. He'll let us know if she turns up. 4 00:00:20,375 --> 00:00:24,455 We should be looking for her, with every resource at our disposal. 5 00:00:24,541 --> 00:00:28,751 -If the Blood Witches have her-- -That's exactly what they would expect. 6 00:00:28,833 --> 00:00:30,173 For us to react. 7 00:00:31,125 --> 00:00:33,375 So they can pick off fairies one by one. 8 00:00:33,458 --> 00:00:36,378 If they want fairies, why don't we give them one? 9 00:00:37,291 --> 00:00:41,211 A trade. I could text Beatrix's phone. Offer them another fairy. 10 00:00:44,458 --> 00:00:47,828 Because we have history, I'll pretend you didn't say that. 11 00:00:48,333 --> 00:00:50,003 She's like a daughter to me. 12 00:00:56,250 --> 00:00:57,290 Andreas, 13 00:00:58,208 --> 00:01:01,078 I told you not to form emotional attachments. 14 00:01:02,500 --> 00:01:03,580 This is why. 15 00:01:06,208 --> 00:01:09,038 Marco, just the man I was looking for. 16 00:01:09,125 --> 00:01:12,455 Good timing. Tell me you've got something to save me from grading. 17 00:01:15,166 --> 00:01:16,706 Well, actually, I do. 18 00:01:16,791 --> 00:01:19,171 Andreas! 19 00:01:19,250 --> 00:01:20,920 Andreas, what the-- 20 00:01:24,916 --> 00:01:26,246 I'm sorry, Marco. 21 00:01:28,791 --> 00:01:30,131 It's you or her. 22 00:01:52,291 --> 00:01:55,131 Wanna take bets on when the staring's gonna stop? 23 00:01:55,208 --> 00:01:58,078 Look, the Dragon Flame's a legend. Now you are too. 24 00:01:58,166 --> 00:02:00,376 I give it at least a week before they get bored. 25 00:02:00,458 --> 00:02:02,578 Is this an eight? Eighty-something? 26 00:02:02,666 --> 00:02:04,496 Are those waves? 27 00:02:05,416 --> 00:02:06,666 Eight waves? 28 00:02:08,083 --> 00:02:08,963 BW. 29 00:02:09,791 --> 00:02:11,881 -Blood Witches. -Oh. 30 00:02:12,916 --> 00:02:15,326 -You didn't do the reading! -I've been swimming a lot. 31 00:02:15,416 --> 00:02:17,536 Is that what they're calling it? Swimming? 32 00:02:18,208 --> 00:02:20,208 What's, uh, Grey's favorite stroke? 33 00:02:21,291 --> 00:02:22,131 Butterfly. 34 00:02:23,250 --> 00:02:25,000 And I know about Blood Witches. 35 00:02:25,083 --> 00:02:27,293 They aren't super common, but they are a thing. 36 00:02:27,375 --> 00:02:28,575 I assumed I could wing it. 37 00:02:28,666 --> 00:02:31,576 My handwriting is not that bad. Let me see. 38 00:02:34,166 --> 00:02:35,786 No. Uh, Blood Witch powers. 39 00:02:35,875 --> 00:02:39,785 Basically, their element is blood, so they can control muscles and bones. 40 00:02:40,416 --> 00:02:41,916 Theirs and other people's. Creepy. 41 00:02:42,000 --> 00:02:45,380 And now, apparently, they steal magic from fairies. Creepier. 42 00:02:47,708 --> 00:02:50,168 It'll be quick. Promise. 43 00:02:50,250 --> 00:02:53,080 -We have this joke about a hawk-- -You told me. It's cute. 44 00:02:53,166 --> 00:02:56,286 What's not cute is you not doing well on this quiz and sulking after. 45 00:02:56,375 --> 00:02:58,205 So get to the Dominion Wars section. 46 00:02:59,041 --> 00:03:01,671 Back then, Blood Witches were so powerful that they-- 47 00:03:01,750 --> 00:03:04,040 Could control people's bodies from miles away. 48 00:03:04,125 --> 00:03:05,875 Yeah, that much I remember. 49 00:03:12,583 --> 00:03:16,293 Apparently, the Dominion Wars were the last time the Dragon Flame existed. 50 00:03:16,375 --> 00:03:19,875 -It's been dormant for a thousand years. -So, it's not hereditary? 51 00:03:20,625 --> 00:03:23,825 Rosalind thinks that it surfaces in times of great conflict. 52 00:03:23,916 --> 00:03:25,746 Because that's not ominous at all. 53 00:03:26,500 --> 00:03:29,750 -I know she's still shady, but she-- -She's still shady. 54 00:03:29,833 --> 00:03:31,503 But we want the same thing. 55 00:03:31,583 --> 00:03:34,583 Find the Blood Witch stealing fairy magic and stop them. 56 00:03:35,083 --> 00:03:37,083 You and Flora saw the scraper up close. 57 00:03:38,583 --> 00:03:40,423 Look, shady or not, I'm just… 58 00:03:41,000 --> 00:03:43,250 I'm happy we have Rosalind to help fight them. 59 00:03:43,750 --> 00:03:46,000 We don't know much about scrapers. 60 00:03:46,083 --> 00:03:49,583 We do know that fairy magic is ineffective against them, 61 00:03:50,458 --> 00:03:55,288 which is why now is the time when the Specialists must shine. 62 00:03:55,375 --> 00:03:58,325 Now that I'm back, I'll be taking over ranged combat, 63 00:03:58,416 --> 00:04:00,536 the primary method of taking down scrapers. 64 00:04:00,625 --> 00:04:02,165 Let's see what you got. 65 00:04:02,250 --> 00:04:04,330 It's like he never fucking left. 66 00:04:06,416 --> 00:04:08,956 Come on, man. Aren't we over this anti-Silva shit? 67 00:04:09,458 --> 00:04:12,878 He acts like he has the moral high ground. Hypocrite. 68 00:04:12,958 --> 00:04:14,538 What, and you'd prefer Andreas? 69 00:04:14,625 --> 00:04:18,165 -At least Andreas is who he is. -Yes, and who he is is a massive prick. 70 00:04:18,250 --> 00:04:20,830 He almost took my arm off in sparring yesterday. 71 00:04:20,916 --> 00:04:23,036 I wonder if it's because Beatrix is gone. 72 00:04:24,500 --> 00:04:27,880 I heard Rosalind sent her on a mission, but when I tried to ask him, 73 00:04:27,958 --> 00:04:30,128 he pretty much told me to fuck off, so… 74 00:04:30,208 --> 00:04:32,378 You don't know anything, do you, Riven? 75 00:04:32,458 --> 00:04:33,578 Nope. 76 00:04:33,666 --> 00:04:36,826 She's not my problem anymore. That nightmare is over. 77 00:04:41,791 --> 00:04:44,501 -For homing arrows, these fucking suck. 78 00:04:49,041 --> 00:04:50,131 What was that, Riven? 79 00:04:50,208 --> 00:04:53,578 Combat won't be as easy as hitting a single target. 80 00:04:53,666 --> 00:04:57,416 The Blood Witches and the scrapers will attack together. 81 00:04:57,500 --> 00:05:01,210 Mind fairies can protect Specialists from Blood Witch magic. 82 00:05:01,291 --> 00:05:02,461 Musa. 83 00:05:03,375 --> 00:05:06,375 Can I just watch? My magic hasn't been very helpful recently. 84 00:05:06,458 --> 00:05:11,328 You're the strongest mind fairy here. Your magic is limited only by your will. 85 00:05:11,416 --> 00:05:12,666 Focus. 86 00:05:21,916 --> 00:05:23,036 Got him. 87 00:05:23,125 --> 00:05:25,535 Protect him while I simulate an attack. 88 00:05:29,750 --> 00:05:32,630 I can feel you, Musa. Push me away. 89 00:05:42,583 --> 00:05:45,083 Told you. Not helpful. 90 00:05:46,458 --> 00:05:47,998 Just like that attitude. 91 00:05:48,833 --> 00:05:49,833 Who's next? 92 00:05:54,083 --> 00:05:56,133 I wonder what it evolved from. 93 00:05:56,208 --> 00:06:00,578 It's got sensing organs, an exoskeleton. Maybe a jellyfish? Crustacean? 94 00:06:00,666 --> 00:06:03,666 Maybe it didn't evolve 'cause it's from the Realm of Darkness, 95 00:06:03,750 --> 00:06:04,830 whatever that is. 96 00:06:05,333 --> 00:06:07,293 Help organize this before LeRoy checks in. 97 00:06:07,375 --> 00:06:09,785 I don't want her thinking the Harveys are slobs. 98 00:06:09,875 --> 00:06:12,745 I can't believe Aimee LeRoy is gonna be the new professor. 99 00:06:12,833 --> 00:06:14,333 My parents are obsessed with her. 100 00:06:14,416 --> 00:06:17,496 Yeah, my dad too. It's gonna be so weird without him and Sam. 101 00:06:18,541 --> 00:06:20,171 How's Musa handling it? 102 00:06:21,041 --> 00:06:22,171 Not sure. 103 00:06:22,750 --> 00:06:26,670 Must be… difficult for her, knowing that she's the reason he left. 104 00:06:28,833 --> 00:06:30,583 I'm not saying anything Musa doesn't know. 105 00:06:30,666 --> 00:06:33,326 If I can sense you're mad at her, she can too. 106 00:06:33,416 --> 00:06:35,376 Well, I can't change how I feel. Sorry. 107 00:06:38,375 --> 00:06:40,825 She's at the Bastion, right? I'll go check on her. 108 00:06:40,916 --> 00:06:42,626 I have to head over there anyway. 109 00:06:42,708 --> 00:06:45,628 -Why are you going to the Bastion? -Gonna meet a friend. 110 00:06:45,708 --> 00:06:48,168 A friend? What friend? 111 00:06:48,250 --> 00:06:51,000 I know all your friends, and they live in the suite, so… 112 00:06:51,083 --> 00:06:52,003 Riven. 113 00:06:52,666 --> 00:06:55,916 I'm gonna meet up with Riven. We hung out after the banquet. 114 00:06:57,250 --> 00:06:59,500 Course, that makes sense. Totally makes sense. 115 00:06:59,583 --> 00:07:02,003 Uh, I guess, tell Riven I said hi. 116 00:07:16,875 --> 00:07:17,995 Hey. 117 00:07:19,458 --> 00:07:20,668 What are you doing here? 118 00:07:21,208 --> 00:07:23,288 Uh, my mum said she was sending me a little something, 119 00:07:23,375 --> 00:07:25,375 so I was just seeing if it came in. 120 00:07:27,583 --> 00:07:29,293 Good afternoon, Headmistress. 121 00:07:35,541 --> 00:07:37,251 How was the Blood Witch quiz? 122 00:07:37,833 --> 00:07:40,383 Uh, it was… it was easy. 123 00:07:41,583 --> 00:07:44,543 But I've got vested interest considering the Blood Witches 124 00:07:44,625 --> 00:07:47,205 are the people who kidnapped me when I was a baby. 125 00:07:47,291 --> 00:07:51,211 I also studied the reports you did on the fairies who were drained. 126 00:07:52,000 --> 00:07:55,460 It took me three days to get through, and I'm just reading it. 127 00:07:55,541 --> 00:07:57,501 How have you had time to do this and run a school? 128 00:07:57,583 --> 00:07:58,883 Sleep is for the weak. 129 00:07:58,958 --> 00:08:01,958 What we're doing here matters to the entire Otherworld. 130 00:08:02,041 --> 00:08:03,001 I make time. 131 00:08:03,083 --> 00:08:06,753 And if you want to have an impact, you'll need to do the same. 132 00:08:07,541 --> 00:08:09,751 I'm headed for the Capitol. 133 00:08:10,500 --> 00:08:13,210 If I were you, I'd take another look at those reports. 134 00:08:13,291 --> 00:08:15,961 When are we going after them? The Blood Witches? 135 00:08:16,041 --> 00:08:20,131 -You said they'd know where I came from. -When the time is right. 136 00:08:26,791 --> 00:08:30,291 You are our most valuable resource. I need you safe. 137 00:08:31,291 --> 00:08:33,961 The Blood Witches haven't come for you yet, but they will. 138 00:08:36,041 --> 00:08:37,751 And if they do… 139 00:08:40,750 --> 00:08:42,420 I have the Dragon Flame. 140 00:08:42,500 --> 00:08:45,460 The Dragon Flame won't protect you from a knife in the back. 141 00:08:46,583 --> 00:08:48,043 Blood Witches fight dirty. 142 00:08:51,375 --> 00:08:53,915 I trust you'll keep this between us, but… 143 00:08:54,875 --> 00:08:57,625 …Beatrix was taken the night of the banquet. 144 00:08:58,250 --> 00:09:00,750 What?! Why didn't you tell anyone? 145 00:09:00,833 --> 00:09:03,713 We think it's a Blood Witch inside our school. 146 00:09:03,791 --> 00:09:06,171 If we're right, they're making a move, 147 00:09:06,250 --> 00:09:10,330 but we can't react until we know more, which is why I'm going to the Capitol. 148 00:09:10,416 --> 00:09:13,876 You don't think anyone in the school should know a student is missing? 149 00:09:13,958 --> 00:09:16,458 No, because people are irrational. 150 00:09:17,458 --> 00:09:19,128 They act on emotion. 151 00:09:20,583 --> 00:09:22,713 And emotion is good for one thing. 152 00:09:23,583 --> 00:09:24,673 Magic. 153 00:09:25,250 --> 00:09:27,960 So you need to sit tight, stay quiet, 154 00:09:28,541 --> 00:09:30,791 and contemplate your lesson for today. 155 00:09:35,333 --> 00:09:37,883 Never let your emotions cloud your judgment. 156 00:09:47,958 --> 00:09:49,828 Terra, did you say something? 157 00:09:49,916 --> 00:09:51,206 Hair up or down? 158 00:09:52,083 --> 00:09:53,003 Anyone? 159 00:09:54,166 --> 00:09:55,166 Up? 160 00:09:56,000 --> 00:09:58,290 -Down? -I'm sure it looks fine, Terra. 161 00:09:58,375 --> 00:10:00,245 So, you can hear me? 162 00:10:00,333 --> 00:10:02,833 Ah, great, new opinion. Fun, right? 163 00:10:02,916 --> 00:10:05,416 Like I've not tried too hard, but I've still tried. 164 00:10:05,500 --> 00:10:09,130 -Like a cool half-try. What do you think? -Yeah, it's cute. 165 00:10:10,041 --> 00:10:12,961 -I'm confused. -Oh, um, word is Rosalind's out today. 166 00:10:13,041 --> 00:10:16,211 So we're gonna hit up a pub in Blackbridge called The Grapevine. 167 00:10:16,291 --> 00:10:18,001 -We? -Yes, we. 168 00:10:18,083 --> 00:10:21,503 As in, this week has been a lot and we could use a break. You especially. 169 00:10:21,583 --> 00:10:23,463 Aren't you forgetting the Blood Witch? 170 00:10:23,541 --> 00:10:26,291 Aren't you forgetting that we're powerful fairies 171 00:10:26,375 --> 00:10:28,745 who won't let fear stop us from living our lives? 172 00:10:28,833 --> 00:10:30,423 Also, we have the Dragon Flame. 173 00:10:30,500 --> 00:10:33,000 Also, it's a pub. Lots of people around. Super safe. 174 00:10:33,083 --> 00:10:35,043 You're last, Bloom. Go get ready. 175 00:10:35,708 --> 00:10:38,128 Stella? Do you care to add to the chorus? 176 00:10:38,208 --> 00:10:41,458 As if I'm giving the commoners the satisfaction of seeing a princess 177 00:10:41,541 --> 00:10:43,211 in a gross, dingy pub. 178 00:10:43,291 --> 00:10:44,331 Have fun. 179 00:10:44,416 --> 00:10:46,166 You're missing out. 180 00:10:55,166 --> 00:10:57,206 One, two, 181 00:10:58,333 --> 00:10:59,463 three. 182 00:11:06,333 --> 00:11:07,333 Hmm! 183 00:11:07,416 --> 00:11:08,666 I'm drinking. 184 00:11:08,750 --> 00:11:09,830 Oh! 185 00:11:10,625 --> 00:11:13,375 Cheap alcohol mixed with different cheap alcohol. 186 00:11:15,708 --> 00:11:20,128 Uh, continue drinking and… and just… and picture me drinking with you. 187 00:11:24,166 --> 00:11:25,876 Yeah, I'm gonna go find Riven. 188 00:11:25,958 --> 00:11:28,168 He's usually vomiting in a corner about now. 189 00:11:28,666 --> 00:11:30,376 Okay, ladies. 190 00:11:30,458 --> 00:11:34,078 Figured you for an IPA kinda girl. Yeah? Crisp, packs a punch. 191 00:11:35,166 --> 00:11:36,826 Stout for the mind fairy. 192 00:11:36,916 --> 00:11:39,826 Smooth, take your mind off all the emotional shit. 193 00:11:39,916 --> 00:11:41,126 Thanks, Riv. 194 00:11:41,208 --> 00:11:43,418 For you Terra, cider. 195 00:11:44,125 --> 00:11:47,625 It's got a bit of alcohol, but basically just a fizzy glass of apple juice. 196 00:11:47,708 --> 00:11:49,498 -Mm. 197 00:11:49,583 --> 00:11:51,383 That's really lovely. Thank you. 198 00:11:51,458 --> 00:11:55,168 I'm not gonna tell you how beautiful you look 'cause that would be cringey. 199 00:11:55,250 --> 00:11:59,130 Telling me you're not gonna tell me might actually make it cringier, FYI. 200 00:11:59,208 --> 00:12:01,128 Right, okay. 201 00:12:01,208 --> 00:12:04,828 -So I… heard Aimee LeRoy made it in. 202 00:12:06,958 --> 00:12:09,168 Exciting. She's a ledge. 203 00:12:09,875 --> 00:12:12,495 Yeah, so's my dad. Shame him and Sam had to leave. 204 00:12:16,666 --> 00:12:19,206 I… I'm gonna go and get some napkins. 205 00:12:19,291 --> 00:12:20,581 Oh, okay, yeah. 206 00:12:21,375 --> 00:12:22,535 Okay. That… 207 00:12:42,208 --> 00:12:45,288 I cannot imagine why you'd be calling and not texting. 208 00:12:47,083 --> 00:12:49,173 Yeah, figured this was a long shot. 209 00:12:50,041 --> 00:12:51,751 I couldn't find your whiskey. 210 00:12:52,791 --> 00:12:55,791 I did, however, find your Crocs, 211 00:12:56,458 --> 00:12:59,878 but I'll reserve that "I told you so" until you get back. 212 00:13:01,041 --> 00:13:03,631 I know that your mission for Rosalind is top secret, 213 00:13:03,708 --> 00:13:05,538 but, uh, I hope it's going well. 214 00:13:07,791 --> 00:13:10,831 Sorry for the rather pathetic voicemail. 215 00:13:10,916 --> 00:13:13,706 Um, just… call me back 216 00:13:15,291 --> 00:13:16,581 or text me. 217 00:13:17,791 --> 00:13:20,421 I know you're gonna hate me for saying this, but, um, 218 00:13:20,500 --> 00:13:22,000 I'm worried about you. 219 00:13:25,125 --> 00:13:27,075 Someone is starting early. 220 00:13:28,125 --> 00:13:32,165 When I asked you to meet me, you promised not to tell Silva. 221 00:13:32,750 --> 00:13:36,040 Your secret's safe with me. It's from my time at Alfea. 222 00:13:36,583 --> 00:13:39,833 Andreas would call me a fucknut Specialist all day, 223 00:13:39,916 --> 00:13:42,706 so I'd come here and drown my sorrows all night. 224 00:13:43,750 --> 00:13:46,290 I was, by the way, a fucknut. 225 00:13:47,500 --> 00:13:49,670 You really hate him, don't you? 226 00:13:49,750 --> 00:13:51,830 Andreas is a bully. I hate bullies. 227 00:13:53,083 --> 00:13:55,673 Anyway, I come bearing gifts. 228 00:14:00,166 --> 00:14:01,576 That is a lot of paper. 229 00:14:01,666 --> 00:14:03,166 It's a big catering company. 230 00:14:03,250 --> 00:14:05,290 You really think that's how the Blood Witches got in? 231 00:14:05,375 --> 00:14:07,375 -Mm-hmm. -Through catering? 232 00:14:07,458 --> 00:14:09,748 If a Blood Witch took your friend, then yeah. 233 00:14:09,833 --> 00:14:13,753 Think about it. Caterers are everywhere. They're practically invisible. 234 00:14:13,833 --> 00:14:17,713 I mean, I pulled background on all employees plus contractors. 235 00:14:17,791 --> 00:14:21,541 We can cross-reference between Beatrix and the fairies who got their magic taken, 236 00:14:21,625 --> 00:14:23,375 and see if there are any links. 237 00:14:24,500 --> 00:14:27,210 I guess it's a… good place to start. 238 00:14:28,166 --> 00:14:29,376 I'll get on it now. 239 00:14:29,958 --> 00:14:31,248 "Now" as in at the pub? 240 00:14:31,916 --> 00:14:32,746 Mm-hmm. 241 00:14:32,833 --> 00:14:34,383 All right, so, um… 242 00:14:34,458 --> 00:14:38,078 I do not condone underage drinking. Never. Wouldn't think about it. 243 00:14:38,166 --> 00:14:39,996 But I equally do not condone 244 00:14:40,083 --> 00:14:43,543 sitting in a pub avoiding your friends and doing work. 245 00:14:47,666 --> 00:14:49,876 I'm the only fairy that can take on a Blood Witch, 246 00:14:49,958 --> 00:14:51,668 and I have a history with them. 247 00:14:55,166 --> 00:14:58,376 Just… I gotta stay clear. They don't even know about Beatrix yet. 248 00:14:58,458 --> 00:15:00,958 -I don't know how they're gonna react. -I get it. 249 00:15:01,458 --> 00:15:03,538 -You're the only one I can tell. -Totally. 250 00:15:03,625 --> 00:15:06,075 But you're also a fucking teenager, Bloom. 251 00:15:06,666 --> 00:15:08,166 Don't forget that. 252 00:15:13,208 --> 00:15:17,328 I gotta run, but put all her drinks on my tab. 253 00:15:18,208 --> 00:15:20,668 Get drunk. Act your age. 254 00:15:21,958 --> 00:15:22,958 Have fun. 255 00:15:24,375 --> 00:15:25,205 Bloom. 256 00:15:28,166 --> 00:15:29,166 No? 257 00:15:38,833 --> 00:15:42,173 I know this place is very romantic and definitely doesn't reek, 258 00:15:42,250 --> 00:15:43,830 but do you wanna get out of here? 259 00:15:43,916 --> 00:15:46,206 There's a place nearby that I wanna show you. 260 00:15:47,041 --> 00:15:48,421 I should stay. My friends-- 261 00:15:48,500 --> 00:15:51,960 All have their own stuff going on, and you're allowed to have yours too. 262 00:15:58,708 --> 00:16:01,668 Thank you. This is the nicest thing you've ever done for me. 263 00:16:03,041 --> 00:16:06,131 Well, I thought that's what we were doing today. Acting nice. 264 00:16:07,708 --> 00:16:11,128 Flora's my best friend, so if you do anything to hurt her-- 265 00:16:11,208 --> 00:16:13,378 Relax. We're just having a bit of fun. 266 00:16:13,458 --> 00:16:16,538 Except you don't just have fun. You ruin people. 267 00:16:18,375 --> 00:16:19,535 I know that firsthand. 268 00:16:20,041 --> 00:16:21,791 And before you say you've changed, 269 00:16:21,875 --> 00:16:24,375 I don't know what happened between you, Dane, and Beatrix, 270 00:16:24,458 --> 00:16:28,128 but I have a feeling it'll take more than a new boyfriend for him to get over it. 271 00:16:28,208 --> 00:16:30,128 I've been nothing but nice to him. 272 00:16:30,208 --> 00:16:33,628 -I was clear about what it was. -Yeah, you were just having fun, right? 273 00:16:38,333 --> 00:16:39,333 See you around. 274 00:16:44,083 --> 00:16:46,423 -Sorry. 275 00:16:46,500 --> 00:16:47,790 It's pathetic, I know. 276 00:16:48,416 --> 00:16:51,126 I'm the strongest Specialist dating the hottest one, 277 00:16:51,208 --> 00:16:52,378 but one look from Riven-- 278 00:16:52,458 --> 00:16:54,328 You don't have to say it. I can feel it. 279 00:16:54,416 --> 00:16:57,246 Relationships are tough. Don't let it get to you. 280 00:16:58,250 --> 00:16:59,580 Back at ya. 281 00:17:00,291 --> 00:17:02,001 I heard what happened with Sam. 282 00:17:02,083 --> 00:17:06,293 I'm sure Terra's already blaming you, but don't join her. It's not your fault. 283 00:17:06,833 --> 00:17:10,003 Sure about that? 'Cause my magic's actually the reason he left. 284 00:17:10,083 --> 00:17:13,253 Mind magic must be so fucking hard. Dealing with everyone's emotions. 285 00:17:13,333 --> 00:17:14,753 I can barely deal with my own. 286 00:17:14,833 --> 00:17:17,423 Today at the Bastion, I felt you. You were crystal clear. 287 00:17:17,916 --> 00:17:19,666 That's why I love training so much. 288 00:17:19,750 --> 00:17:22,380 Right? You don't think, you don't feel, you just do. 289 00:17:23,250 --> 00:17:24,710 You should try it. 290 00:17:24,791 --> 00:17:28,081 And I don't mean training. I mean just get out of your head. 291 00:17:29,208 --> 00:17:31,918 Kind of impossible for a mind fairy to get out of their head. 292 00:17:34,833 --> 00:17:37,963 I could feel you too, you know? This morning. 293 00:17:39,625 --> 00:17:42,665 Rosalind is the strongest mind fairy in the Otherworld, 294 00:17:42,750 --> 00:17:44,380 and you almost blocked her. 295 00:17:44,958 --> 00:17:46,078 You're powerful, Musa, 296 00:17:46,166 --> 00:17:49,376 and once you're in a situation where you act on instinct, 297 00:17:49,458 --> 00:17:50,708 you'll realize that. 298 00:17:54,375 --> 00:17:56,625 Apologies for the cloak-and-dagger. 299 00:17:56,708 --> 00:17:59,288 Not sure how paranoid we should be. 300 00:17:59,375 --> 00:18:01,705 -Still no word on Beatrix? -No. 301 00:18:02,958 --> 00:18:06,458 I was hoping one of your old Blood Witch contacts might know more. 302 00:18:06,541 --> 00:18:09,961 I ran the banquet guest list by them. Nobody of interest. 303 00:18:10,041 --> 00:18:14,381 But my contacts are old guard. None of them want to fight with fairies. 304 00:18:15,625 --> 00:18:18,165 -Somebody does. -Clearly. 305 00:18:18,250 --> 00:18:21,790 Whoever's summoning the scrapers is using them to agitate. 306 00:18:22,625 --> 00:18:26,325 To let the next generation know that the Blood Witches are back. 307 00:18:27,166 --> 00:18:29,166 Hammerström was killed last night. 308 00:18:30,125 --> 00:18:33,995 Whoever the new faction is, they're powerful and they're making moves. 309 00:18:47,833 --> 00:18:50,833 Marco is the most powerful air fairy at Alfea. 310 00:18:50,916 --> 00:18:52,126 He's yours. 311 00:18:53,083 --> 00:18:55,083 I just need to know where Beatrix is. 312 00:18:56,041 --> 00:18:57,291 That could be arranged. 313 00:19:04,916 --> 00:19:06,166 Tell me where she is. 314 00:19:06,875 --> 00:19:10,995 And if you so much as think about doing weird Blood Witch shit, you're dead. 315 00:19:11,750 --> 00:19:13,080 That would be scary 316 00:19:13,583 --> 00:19:15,713 if this loser were actually a Blood Witch. 317 00:19:25,375 --> 00:19:26,825 I'm sorry, Little Storm. 318 00:19:50,375 --> 00:19:52,415 Any idea how dangerous it is out there? 319 00:19:52,500 --> 00:19:55,880 -Oh yeah, it's… it's terrifying. -I want you back before sundown. 320 00:19:55,958 --> 00:19:57,998 -Or what? -Excuse me? 321 00:19:59,416 --> 00:20:00,956 Trying to figure out the consequence. 322 00:20:01,041 --> 00:20:05,461 Will it be a Silva-style lecture or a Rosalind-style torture? 323 00:20:05,541 --> 00:20:07,921 It's hard to nail down your moral center lately. 324 00:20:08,000 --> 00:20:11,250 Sky, whatever your feelings are towards me, put them aside. 325 00:20:11,333 --> 00:20:13,503 You're speaking to your commanding officer. 326 00:20:13,583 --> 00:20:15,503 I'll be back at a reasonable hour. 327 00:20:18,666 --> 00:20:21,536 -That was a bit harsh. -Yeah, I know. I know. 328 00:20:21,625 --> 00:20:23,995 But I finally feel like my own person. 329 00:20:25,333 --> 00:20:26,463 I was free. 330 00:20:27,916 --> 00:20:29,246 And now he's back. 331 00:20:31,708 --> 00:20:33,958 Don't you think he's just looking out for you? 332 00:20:34,041 --> 00:20:36,501 Worried Andreas wouldn't be the person you needed. 333 00:20:36,583 --> 00:20:37,923 So, he scared him away? 334 00:20:39,291 --> 00:20:41,921 Andreas has barely said anything to me since the banquet. 335 00:20:43,833 --> 00:20:46,713 Right when I was… starting to get him. 336 00:20:46,791 --> 00:20:49,541 I don't think Andreas's mood has anything to do with you and Silva. 337 00:20:49,625 --> 00:20:50,625 Really? Why? 338 00:20:55,708 --> 00:20:58,038 If I've learned anything working with Rosalind, 339 00:20:58,125 --> 00:21:02,125 it's that things are just… more complicated than they seem. 340 00:21:04,750 --> 00:21:06,460 That does sound like Rosalind. 341 00:21:12,666 --> 00:21:14,326 -You know what? -What? 342 00:21:15,333 --> 00:21:19,253 I think you're right. I think we need to just… let loose. 343 00:21:19,333 --> 00:21:21,003 -Let loose? -Mm-hmm. 344 00:21:21,875 --> 00:21:24,625 Oh. Okay. That kind of let loose. 345 00:22:07,250 --> 00:22:10,080 -Well, the dance party's begun. -Do you wanna go back? 346 00:22:10,583 --> 00:22:12,883 If I did, I'd have ten minutes of fun. 347 00:22:12,958 --> 00:22:14,958 -Then somebody would get too drunk. 348 00:22:15,041 --> 00:22:18,881 I'd feel I have to wrangle the group. They'd get mad at me for ruining the fun. 349 00:22:18,958 --> 00:22:20,998 I'd get mad at myself for that bothering me, 350 00:22:21,083 --> 00:22:22,713 then we'd all go to sleep angry. 351 00:22:22,791 --> 00:22:25,671 So, do you wanna go back or not? 352 00:22:26,583 --> 00:22:28,923 -'Cause that sounds lovely. 353 00:22:30,666 --> 00:22:33,166 I'm more of an acquaintance guy than a friend guy. 354 00:22:33,250 --> 00:22:35,960 It's easier to go after what I want when not worried about others. 355 00:22:36,041 --> 00:22:39,041 -What is it that you want? -I mean, you're here, aren't you? 356 00:22:39,125 --> 00:22:41,625 Wait. Was that creepy? That was meant to be sweet. Shit. 357 00:22:41,708 --> 00:22:44,628 That depends on where you're taking me. Murder shed. Creepy. 358 00:22:45,666 --> 00:22:46,826 Hidden glade? 359 00:22:47,958 --> 00:22:49,208 Very sweet. 360 00:23:05,125 --> 00:23:07,875 -Hey, you good? -Mm-hmm. 361 00:23:08,916 --> 00:23:10,746 Oof! You're not a good liar. 362 00:23:12,250 --> 00:23:14,880 Is this where the bad boy offers the new girl a hit? 363 00:23:15,375 --> 00:23:17,705 Nah, new girl would say no. 364 00:23:18,458 --> 00:23:22,288 Or new girl's friends would find out. Either way, drama waiting to happen. 365 00:23:25,041 --> 00:23:28,081 -What did she say to you? -More drama waiting to happen. 366 00:23:28,916 --> 00:23:31,706 Here you are. How do we feel about darts? Me and Kat versus-- 367 00:23:31,791 --> 00:23:33,041 What did you say to him? 368 00:23:36,125 --> 00:23:38,165 You just couldn't leave it alone, could you? 369 00:23:38,750 --> 00:23:40,290 I didn't say anything. 370 00:23:42,666 --> 00:23:44,246 Ta-da. 371 00:23:45,166 --> 00:23:46,666 Drama. 372 00:23:50,833 --> 00:23:53,923 I was just looking out for you. He's not a good guy. 373 00:23:54,875 --> 00:23:56,325 According to who? You? 374 00:23:56,416 --> 00:23:58,786 No. Like, objectively. Trust me. 375 00:23:58,875 --> 00:24:00,915 Even if that were true, who the hell cares? 376 00:24:01,000 --> 00:24:04,670 I'm not proposing to him. We're literally just friends hanging out. 377 00:24:05,416 --> 00:24:06,876 I know you, Flora. 378 00:24:06,958 --> 00:24:09,498 Course you do. 'Cause you know everything, right? 379 00:24:17,416 --> 00:24:19,206 -Woo-hoo! 380 00:24:26,708 --> 00:24:30,628 The ruin she's talking about is this abandoned lodge outside of town. 381 00:24:30,708 --> 00:24:32,878 Yeah. It's an old townie hang out. 382 00:24:32,958 --> 00:24:36,168 Remember the summer we found beer bottles and the creepy doll? 383 00:24:36,250 --> 00:24:38,330 The Specialists are wasted, but I could grab-- 384 00:24:38,416 --> 00:24:40,916 Nobody's grabbing anyone or going anywhere. 385 00:24:41,458 --> 00:24:42,708 Guys, this is a trap. 386 00:24:43,708 --> 00:24:46,458 -You don't know that. Stella, you're not thinking clearly. 387 00:24:47,208 --> 00:24:49,418 Nobody's seen Beatrix for days, Rosalind leaves 388 00:24:49,500 --> 00:24:52,000 and suddenly you're getting a text asking for help. 389 00:24:52,083 --> 00:24:54,963 -How does that make sense? -It does look a bit suspicious. 390 00:24:55,041 --> 00:24:57,041 I don't care. We have to do something. 391 00:24:57,125 --> 00:24:59,915 We'll tell Rosalind, but, um… 392 00:25:00,958 --> 00:25:05,208 I know for a fact she is at the Capitol because she's handling this. 393 00:25:06,333 --> 00:25:07,423 How do you know that? 394 00:25:11,166 --> 00:25:13,326 Rosalind told me that Beatrix was kidnapped. 395 00:25:13,416 --> 00:25:15,326 -What?! -Bloom! 396 00:25:15,416 --> 00:25:18,076 She told me not to tell anyone. She didn't want panic. 397 00:25:18,166 --> 00:25:20,996 We're all a little drunk. This isn't a good time to make decisions. 398 00:25:21,083 --> 00:25:25,133 Let's just go back to the suite, and we… we'll figure it out there, okay? 399 00:25:26,625 --> 00:25:27,745 I'm sorry. 400 00:25:29,166 --> 00:25:31,376 Thought you were nuts when you wanted to bring our gear. 401 00:25:31,458 --> 00:25:33,288 Yeah, well, better safe than sorry. 402 00:25:33,375 --> 00:25:35,785 Sky! Sky, what are you doing? What are you doing? 403 00:25:35,875 --> 00:25:37,285 We are going after Beatrix. 404 00:25:37,375 --> 00:25:38,375 Stella told you? 405 00:25:38,458 --> 00:25:41,418 She told me what was going on. It'd be nice if my girlfriend did. 406 00:25:41,500 --> 00:25:43,170 Did she tell you it's a trap? 407 00:25:43,250 --> 00:25:46,290 The Blood Witches are trying to lure fairies to steal their magic. 408 00:25:46,375 --> 00:25:49,455 We've been training for this. Specialists can take out scrapers, 409 00:25:49,541 --> 00:25:52,171 while mind fairies protect us from Blood Witch magic. 410 00:25:52,250 --> 00:25:55,040 Mind fairies good for something? Present. I'm in. 411 00:25:55,125 --> 00:25:56,995 -Wait, so we are going? -No. 412 00:25:57,708 --> 00:26:00,958 We are not going. Guys, we can't go anywhere near that lodge. 413 00:26:01,041 --> 00:26:03,831 It is not safe for fairies. Any fairies. 414 00:26:03,916 --> 00:26:07,286 -We're gonna go back to Alfea and-- -Bloom. I'm going. 415 00:26:07,916 --> 00:26:09,916 For once my magic's useful. I need this. 416 00:26:11,125 --> 00:26:13,575 We got this. Call Silva. Get everyone back to Alfea. 417 00:26:13,666 --> 00:26:15,536 I'll text you when we have Beatrix. 418 00:26:17,250 --> 00:26:18,670 Wait. Has anyone seen Aisha? 419 00:26:26,541 --> 00:26:29,501 I can't remember the last time I just did nothing. 420 00:26:30,375 --> 00:26:32,875 -The curse of the overachiever. 421 00:26:34,833 --> 00:26:36,543 What's that about by the way? 422 00:26:36,625 --> 00:26:38,665 Oh, easy. Family. 423 00:26:39,708 --> 00:26:42,128 My parents run a bunch of hydro-energy facilities 424 00:26:42,208 --> 00:26:43,418 on the border of Andros. 425 00:26:43,500 --> 00:26:46,210 Their plan was for me was to go to school near home, 426 00:26:46,291 --> 00:26:48,421 graduate, and take over. 427 00:26:49,416 --> 00:26:53,126 The idea that I wanted to come all the way to Alfea and go into academia? 428 00:26:53,208 --> 00:26:54,708 Not ideal. 429 00:26:54,791 --> 00:26:57,501 You have to achieve to prove you made the right choice? 430 00:26:59,583 --> 00:27:02,963 It's weird how we can resent our families, but still want their approval. 431 00:27:10,958 --> 00:27:11,998 That's beautiful. 432 00:27:13,250 --> 00:27:15,630 It's basically tiny bugs, but yeah. 433 00:27:18,666 --> 00:27:19,876 Wait. What is that? 434 00:27:21,958 --> 00:27:23,128 I don't see anything. 435 00:27:25,416 --> 00:27:27,576 Wow! 436 00:27:29,416 --> 00:27:32,876 Oh, hang on. You basically have a tiny bug on your face. 437 00:27:33,958 --> 00:27:34,998 Um… 438 00:28:24,916 --> 00:28:28,496 For once, couldn't we break into a playground or something cute? 439 00:28:28,583 --> 00:28:30,293 A playground would be less creepy? 440 00:28:31,083 --> 00:28:32,883 Are you sure you wanna do this? 441 00:28:33,625 --> 00:28:34,495 Mm-hmm. 442 00:28:48,250 --> 00:28:49,670 Because that's not annoying. 443 00:28:49,750 --> 00:28:53,380 Sorry I'm not all calm while my friends and boyfriend waltz into a trap. 444 00:28:54,291 --> 00:28:56,331 This is what they've trained for. 445 00:28:56,416 --> 00:28:59,626 You don't have to save the day. I know that's a tough pill to swallow. 446 00:28:59,708 --> 00:29:03,288 You're right. I could sit and dictate like a princess. Not risk myself at all. 447 00:29:03,375 --> 00:29:05,875 -Is that really what you think? -If the crown fits… 448 00:29:07,125 --> 00:29:09,375 You really think I wanna sit here and do nothing? 449 00:29:11,000 --> 00:29:12,080 I can't go. 450 00:29:13,458 --> 00:29:16,078 Physically, I cannot leave the border of Alfea. 451 00:29:17,041 --> 00:29:20,211 Because Rosalind, at the request of my mum, 452 00:29:21,625 --> 00:29:25,205 implanted this thing in me to control me. 453 00:29:27,333 --> 00:29:29,923 I mean, I'm basically wearing a magical leash. 454 00:29:30,000 --> 00:29:33,130 So if you really wanna know what being a princess means, 455 00:29:33,208 --> 00:29:34,378 this is it. 456 00:29:37,583 --> 00:29:39,173 Why didn't you tell us? 457 00:29:40,000 --> 00:29:42,380 Because of the looks you're giving me right now. 458 00:29:54,791 --> 00:29:56,581 Upstairs. I can feel her. 459 00:30:09,833 --> 00:30:10,833 Beatrix! 460 00:30:13,541 --> 00:30:14,831 She… she's still alive. 461 00:30:16,208 --> 00:30:18,078 -Let's get her and go. -Okay. 462 00:30:18,166 --> 00:30:20,126 If she's unconscious, how did she text Stella? 463 00:30:25,083 --> 00:30:27,633 -Scrapers. -How many are there? 464 00:30:28,625 --> 00:30:30,375 -Here we go. 465 00:30:36,708 --> 00:30:38,288 Andreas? What the fuck? 466 00:30:38,375 --> 00:30:40,205 -There's something wrong. 467 00:30:40,291 --> 00:30:41,961 He's not Andreas. 468 00:30:44,708 --> 00:30:45,708 Run. 469 00:31:31,625 --> 00:31:32,665 Are you okay? 470 00:31:33,500 --> 00:31:36,250 We found Beatrix. But you were right. It was a trap. 471 00:31:36,333 --> 00:31:39,463 -What? Are you hurt? -There were scrapers. I got bitten. 472 00:31:39,541 --> 00:31:40,881 Only for a second, but… 473 00:31:42,791 --> 00:31:44,421 there's something wrong with my magic. 474 00:31:44,500 --> 00:31:46,210 Your magic is going to falter. 475 00:31:46,291 --> 00:31:48,541 If it only bit you for a second, it'll be temporary. 476 00:31:48,625 --> 00:31:52,035 Scrapers need to completely drain you for the effect to be permanent. 477 00:31:52,125 --> 00:31:53,995 -It'll go back to normal? -Yes. 478 00:31:54,083 --> 00:31:55,923 -How'd you know? -Been studying them. 479 00:31:56,000 --> 00:31:58,380 -What about Sky and Riven? -I don't know. 480 00:31:58,458 --> 00:32:01,038 Andreas came out of nowhere and started fighting them. 481 00:32:01,125 --> 00:32:02,785 But I don't think it's just him. 482 00:32:02,875 --> 00:32:04,875 I could feel somebody else in his mind. 483 00:32:06,375 --> 00:32:08,785 A Blood Witch. We need to break the connection, Musa. 484 00:32:08,875 --> 00:32:13,165 -What else could you feel? -Anger. Years and years of anger. 485 00:32:13,250 --> 00:32:16,500 A grudge, like whoever's controlling Andreas knows him. 486 00:32:16,583 --> 00:32:20,833 O-okay. J-just stay where you are. Don't move. Silva's on his way. 487 00:32:20,916 --> 00:32:21,956 Okay. 488 00:32:32,708 --> 00:32:34,958 -Andreas, no. 489 00:32:38,666 --> 00:32:40,286 Get Beatrix out of here. 490 00:32:52,166 --> 00:32:53,576 Get her back to Alfea. 491 00:32:54,958 --> 00:32:57,828 -Hey. Have you seen Musa? -No. 492 00:32:58,583 --> 00:32:59,673 Oh fuck. 493 00:33:29,166 --> 00:33:30,996 Who's controlling Andreas? 494 00:33:31,083 --> 00:33:34,963 All of this assumes that the Blood Witch, they have to be an outsider, 495 00:33:35,041 --> 00:33:36,631 but if they know Andreas then-- 496 00:33:36,708 --> 00:33:38,458 They're definitely an insider. 497 00:33:38,541 --> 00:33:40,581 What, so, like, a student or faculty? 498 00:33:40,666 --> 00:33:44,576 Or alum or… someone from the banquet. I don't… 499 00:33:49,541 --> 00:33:50,541 Oh my God! 500 00:33:52,416 --> 00:33:53,956 Oh my God. I have to go. 501 00:33:54,541 --> 00:33:57,331 - It's a trap. - I'm going for the one who set it. 502 00:33:58,041 --> 00:34:00,961 One person hates Andreas and Rosalind more than anyone. 503 00:34:01,041 --> 00:34:03,171 He's been by our side this whole time. 504 00:34:03,250 --> 00:34:06,130 Text Aisha and tell her where I'm going. I have to stop him. 505 00:34:23,666 --> 00:34:24,996 No, please! Please! Please! 506 00:34:26,375 --> 00:34:28,495 Please! Andreas, don't! 507 00:34:31,458 --> 00:34:33,288 -Sebastian. 508 00:34:35,625 --> 00:34:37,705 -Oh. 509 00:34:37,791 --> 00:34:38,831 Hi there. 510 00:34:42,916 --> 00:34:45,036 I can't believe I trusted you. 511 00:34:45,125 --> 00:34:46,955 Oh, don't feel too bad. 512 00:34:47,041 --> 00:34:49,631 I'm, uh… I'm very trustworthy. 513 00:34:49,708 --> 00:34:51,788 Ask all my friends. 514 00:34:52,375 --> 00:34:55,535 Silva excluded. He won't be happy. 515 00:34:59,625 --> 00:35:01,285 Ballsy of you to come alone. 516 00:35:03,125 --> 00:35:06,995 I assumed all the scrapers would be at the lodge for your little trap. 517 00:35:07,083 --> 00:35:08,633 Good assumption. 518 00:35:08,708 --> 00:35:10,828 They're on their way back now. Won't take long. 519 00:35:10,916 --> 00:35:14,206 No, you'll already be back at Alfea with me. 520 00:35:14,291 --> 00:35:17,331 -Because right now you're powerless. -Oh. 521 00:35:17,416 --> 00:35:20,706 -Blood Witch magic won't work on fairies. -Also true. 522 00:35:21,666 --> 00:35:23,126 However… 523 00:35:23,958 --> 00:35:26,748 …I have been working on that little problem. 524 00:35:33,416 --> 00:35:36,076 What do you think I've been doing with fairy magic? 525 00:35:36,708 --> 00:35:39,078 Sticking it in a jar for a rainy day? 526 00:35:40,333 --> 00:35:41,923 I got a few duds at first. 527 00:35:42,000 --> 00:35:44,500 -Weak light fairy. 528 00:35:44,583 --> 00:35:47,043 -Sad little water fairy. 529 00:35:47,125 --> 00:35:48,785 Devin was, uh… 530 00:35:48,875 --> 00:35:50,535 …not the best mind fairy. 531 00:35:51,791 --> 00:35:53,921 But then I got a few contenders. 532 00:36:01,000 --> 00:36:02,420 Whoever your contenders are, 533 00:36:03,500 --> 00:36:04,500 they're not me. 534 00:36:07,708 --> 00:36:11,498 No need to show off. I know you're powerful, Bloom. 535 00:36:11,583 --> 00:36:13,383 I know everything about you. 536 00:36:13,458 --> 00:36:16,918 Where you grew up. What sports you played as a little kid. 537 00:36:17,000 --> 00:36:20,830 What your parents do for a living. Uh, adoptive parents, obviously. 538 00:36:21,583 --> 00:36:23,213 I also know about the other ones. 539 00:36:29,375 --> 00:36:32,285 You know who… who my birth parents are? 540 00:36:33,000 --> 00:36:34,040 Just think. 541 00:36:36,333 --> 00:36:37,423 If, uh… 542 00:36:39,250 --> 00:36:43,170 if you stayed with me, you could have all the answers by now. 543 00:36:45,750 --> 00:36:47,210 Maybe it's not too late. 544 00:36:49,958 --> 00:36:52,498 Don't you want all the answers? 545 00:36:54,125 --> 00:36:56,325 You could have them if you joined me. 546 00:37:05,916 --> 00:37:07,206 I guess not. 547 00:37:11,333 --> 00:37:12,173 Bloom! 548 00:37:12,250 --> 00:37:14,290 Hey. Oh, great timing. 549 00:37:16,333 --> 00:37:18,293 -What happened? -I'll tell you later. 550 00:37:35,500 --> 00:37:37,790 I know what I'm talking about. I did the research. 551 00:37:37,875 --> 00:37:41,575 I'm sure you did, but Musa is my friend, so I'd prefer to check it myself. 552 00:37:41,666 --> 00:37:43,876 Why do you always have to second-guess me? 553 00:37:43,958 --> 00:37:46,078 Most of the time you need second-guessing. 554 00:37:46,166 --> 00:37:48,876 -Like with Riven. -This isn't about Riven. 555 00:37:49,458 --> 00:37:53,128 But, yeah, Riven is a perfect example of you not thinking things through, 556 00:37:53,208 --> 00:37:55,538 then making a terrible decision I have to clean up. 557 00:37:55,625 --> 00:37:58,165 It'd be easier to talk about what's happening here 558 00:37:58,250 --> 00:38:00,710 if we could actually talk about what's happening. 559 00:38:01,500 --> 00:38:02,420 And what's that? 560 00:38:04,041 --> 00:38:05,041 You're jealous. 561 00:38:07,166 --> 00:38:08,206 What? 562 00:38:08,291 --> 00:38:12,631 Oh, come on, Terra. Admit it. It kills you when I succeed without you. 563 00:38:13,958 --> 00:38:15,878 Is that really what you think? 564 00:38:17,833 --> 00:38:20,423 If I'm so horrible, why are we even friends? 565 00:38:21,083 --> 00:38:23,423 Sometimes I ask myself the same question. 566 00:38:27,750 --> 00:38:29,580 What's the word on Marco? 567 00:38:29,666 --> 00:38:32,286 We found him. Outside the lodge. Completely drained. 568 00:38:36,083 --> 00:38:39,293 Everyone, back to your rooms now! 569 00:38:42,041 --> 00:38:44,381 Ladies, did you have a nice night? 570 00:38:45,875 --> 00:38:47,995 Saul told me you've broken the connection. 571 00:38:48,083 --> 00:38:50,633 -Does that mean you found the Blood Witch? -Sebastian. 572 00:38:50,708 --> 00:38:51,918 Little shit. 573 00:38:52,750 --> 00:38:54,630 -Where is he now? -In the First World. 574 00:38:54,708 --> 00:38:56,538 There's a portal in his shop. 575 00:38:56,625 --> 00:38:59,285 What did he tell you? Did he say anything? 576 00:39:01,916 --> 00:39:03,876 He said that he knew my birth parents. 577 00:39:04,958 --> 00:39:06,958 And that he'd tell me if I betrayed you. 578 00:39:08,291 --> 00:39:10,131 Told you Blood Witches fight dirty. 579 00:39:10,208 --> 00:39:11,378 We can use that. 580 00:39:11,458 --> 00:39:13,418 I shouldn't have gone to that pub. 581 00:39:13,500 --> 00:39:14,880 No, you shouldn't. 582 00:39:15,916 --> 00:39:19,166 But in the grand scheme of things, it's a minor fuckup. 583 00:39:21,125 --> 00:39:22,125 Take the win. 584 00:39:22,833 --> 00:39:23,753 Thank you. 585 00:39:36,791 --> 00:39:38,381 -Hey. -What?! 586 00:39:38,458 --> 00:39:40,918 Hey, you're okay. You're okay. It's okay. 587 00:39:43,458 --> 00:39:46,288 Beatrix, you were kidnapped by a Blood Witch, 588 00:39:46,375 --> 00:39:49,415 but it happened a few days ago, and you're safe now, okay? 589 00:39:51,958 --> 00:39:54,378 Uh, the last thing I remember was one of those 590 00:39:55,083 --> 00:39:56,923 scraper things coming after me. 591 00:39:59,875 --> 00:40:00,915 No… 592 00:40:03,250 --> 00:40:05,170 Oh God, I'm so sorry, Beatrix. 593 00:40:11,250 --> 00:40:12,080 Fuck. 594 00:40:28,625 --> 00:40:31,625 -I'm so sorry. What I said was awful. -No. No. 595 00:40:31,708 --> 00:40:36,208 You were right. Of course you're right. I'm jealous. 596 00:40:49,833 --> 00:40:51,213 Riven and I kissed. 597 00:40:52,125 --> 00:40:53,455 Like, a few years ago. 598 00:40:53,541 --> 00:40:55,381 We fermented our own beer one night. 599 00:40:55,458 --> 00:40:58,288 -That's really nerdy, I know. 600 00:40:59,125 --> 00:41:00,995 But we got drunk, and I kissed him. 601 00:41:02,250 --> 00:41:03,460 Why didn't you tell me? 602 00:41:03,541 --> 00:41:06,631 Because it only lasted for a few seconds before I pulled away. 603 00:41:06,708 --> 00:41:09,078 It was… awkward. 604 00:41:11,041 --> 00:41:15,631 And then to move it from awkward to mortifying, I… 605 00:41:16,833 --> 00:41:18,883 vomited in my hand in front of him. 606 00:41:18,958 --> 00:41:21,998 -Oh my God. -I know. 607 00:41:22,083 --> 00:41:27,583 Then I don't know if he was embarrassed that I… was sick after we kissed 608 00:41:27,666 --> 00:41:30,206 or if he was embarrassed because 609 00:41:31,708 --> 00:41:33,498 we kissed at all, 610 00:41:33,583 --> 00:41:35,833 but afterwards he started ignoring me, 611 00:41:36,333 --> 00:41:39,333 which felt like shit, so I did the same. 612 00:41:40,500 --> 00:41:41,580 It was a cold war. 613 00:41:42,833 --> 00:41:44,543 I didn't know you two had history. 614 00:41:44,625 --> 00:41:47,785 Please, it's ancient history, and that's not what I'm jealous of. 615 00:41:48,583 --> 00:41:51,463 You and Riven are a terrible idea, 616 00:41:51,541 --> 00:41:53,291 but I will support you 617 00:41:53,375 --> 00:41:55,825 because I know you'll do it anyway. 618 00:41:56,791 --> 00:41:58,381 Thank you. 619 00:41:59,791 --> 00:42:01,131 You're fearless, Flora. 620 00:42:02,625 --> 00:42:05,035 In who you are and what you want. 621 00:42:07,250 --> 00:42:08,170 And that's-- 622 00:42:08,750 --> 00:42:12,170 The real thing I'm jealous of is how easily you 623 00:42:13,500 --> 00:42:14,420 are you. 624 00:42:18,833 --> 00:42:20,173 What is this about, Terra? 625 00:42:22,916 --> 00:42:26,246 Before Riven and I kissed, I knew it wasn't what I wanted, 626 00:42:26,333 --> 00:42:27,673 but I had to try it. 627 00:42:27,750 --> 00:42:30,130 And then when he ignored me, 628 00:42:30,875 --> 00:42:32,705 it gave me an out. 629 00:42:33,583 --> 00:42:35,503 He was the problem. 630 00:42:35,583 --> 00:42:37,003 And then I met Dane, who… 631 00:42:37,583 --> 00:42:39,713 Total opposite. Maybe he's the right guy. 632 00:42:39,791 --> 00:42:43,671 But, of course, Dane didn't even like me, so… 633 00:42:45,916 --> 00:42:47,036 he was the problem. 634 00:42:48,083 --> 00:42:51,793 But I think I knew at the back of my mind that they weren't the problem. I was. 635 00:42:51,875 --> 00:42:55,125 Hey, nothing about you is a problem. 636 00:42:55,208 --> 00:42:57,628 But one thing is. 637 00:43:01,291 --> 00:43:02,461 I think 638 00:43:04,000 --> 00:43:06,080 I… 639 00:43:06,875 --> 00:43:09,825 …pick shitty, unattainable guys because 640 00:43:11,750 --> 00:43:14,380 I'm… not into guys. 641 00:43:19,416 --> 00:43:22,956 You can say it out loud. 642 00:43:25,541 --> 00:43:26,831 Uh… 643 00:43:26,916 --> 00:43:30,576 I think I'm gay. Is that… weird? 644 00:43:30,666 --> 00:43:34,996 God, no. It's perfect. Terra, you're perfect, okay? Come here. 645 00:43:35,083 --> 00:43:37,083 Oh! 646 00:43:43,666 --> 00:43:45,536 -Hey, are you good? -Yeah. 647 00:43:47,208 --> 00:43:48,878 I'm really glad that you're back. 648 00:43:52,875 --> 00:43:57,165 I'm so sorry. I should have come to you. I had to fight the Blood Witch and I-- 649 00:43:57,250 --> 00:43:58,500 Saved my life. 650 00:44:01,875 --> 00:44:03,575 I thought I had it, Bloom. 651 00:44:03,666 --> 00:44:05,956 You broke the connection, but it only lasted a second. 652 00:44:07,708 --> 00:44:10,458 Do what you have to do. Please. 653 00:44:10,541 --> 00:44:13,041 It's okay. It's okay. 654 00:44:13,875 --> 00:44:14,995 It was too strong. 655 00:44:16,291 --> 00:44:17,881 Sebastian was too strong. 656 00:44:17,958 --> 00:44:19,208 How's Andreas? 657 00:44:24,416 --> 00:44:27,496 Silva's bringing his body back to the school. 658 00:44:27,583 --> 00:44:28,753 Oh! 659 00:44:35,166 --> 00:44:37,826 He was gonna kill Silva. I didn't have a choice. 660 00:44:38,875 --> 00:44:40,075 I'm sorry. 661 00:44:43,291 --> 00:44:44,711 I didn't have a choice. 662 00:44:57,708 --> 00:45:01,458 -I should have got there sooner. -You got there when you were supposed to. 663 00:45:01,541 --> 00:45:03,581 You and Bloom saved their lives. 664 00:45:05,208 --> 00:45:07,958 I mean, none of them might have come back if you hadn't… 665 00:45:09,708 --> 00:45:10,708 Where's Musa? 666 00:45:10,791 --> 00:45:11,961 I need some help. 667 00:45:15,958 --> 00:45:17,328 Somebody help me. 668 00:45:18,541 --> 00:45:19,831 I need some help. 49644

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.