All language subtitles for battle.of.britain.three.days.that.saved.the.nation.s01e03.1080p.web.h264-cbfm

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,040 --> 00:00:03,520 CLOCK TICKS 2 00:00:03,520 --> 00:00:05,560 The battle for France is over, 3 00:00:05,560 --> 00:00:06,800 The battle for France is over, 4 00:00:06,800 --> 00:00:08,840 the Battle of Britain is about to begin. 5 00:00:08,840 --> 00:00:09,720 the Battle of Britain is about to begin. 6 00:00:09,720 --> 00:00:11,520 TICKING CONTINUES 7 00:00:12,600 --> 00:00:14,640 BELL RINGS 8 00:00:14,640 --> 00:00:14,840 BELL RINGS 9 00:00:21,000 --> 00:00:23,040 It's the summer of 1940. 10 00:00:23,040 --> 00:00:24,200 It's the summer of 1940. 11 00:00:24,200 --> 00:00:26,240 Hitler's forces are poised to invade Britain. 12 00:00:26,240 --> 00:00:27,840 Hitler's forces are poised to invade Britain. 13 00:00:27,840 --> 00:00:29,880 And all that stands in their way are the men and women 14 00:00:29,880 --> 00:00:31,600 And all that stands in their way are the men and women 15 00:00:31,600 --> 00:00:33,240 of the Royal Air Force. 16 00:00:39,680 --> 00:00:41,720 As wave after wave of enemy bombers make their way towards Britain, 17 00:00:41,720 --> 00:00:43,760 As wave after wave of enemy bombers make their way towards Britain, 18 00:00:43,760 --> 00:00:43,880 As wave after wave of enemy bombers make their way towards Britain, 19 00:00:43,880 --> 00:00:45,800 commanders desperately try and 20 00:00:45,800 --> 00:00:47,840 figure out where they will strike next. 21 00:00:47,840 --> 00:00:48,520 figure out where they will strike next. 22 00:00:50,840 --> 00:00:52,880 But this isn't the familiar story of the Battle of Britain, 23 00:00:52,880 --> 00:00:53,920 But this isn't the familiar story of the Battle of Britain, 24 00:00:53,920 --> 00:00:55,960 one of tactics, machines and famous names. 25 00:00:55,960 --> 00:00:57,440 one of tactics, machines and famous names. 26 00:00:57,440 --> 00:00:59,480 Over three nights we've been exploring the lost 27 00:00:59,480 --> 00:01:01,200 Over three nights we've been exploring the lost 28 00:01:01,200 --> 00:01:03,240 and forgotten tales of the operations room workers, 29 00:01:03,240 --> 00:01:04,760 and forgotten tales of the operations room workers, 30 00:01:04,760 --> 00:01:06,800 ground crews and pilots who put 31 00:01:06,800 --> 00:01:07,760 ground crews and pilots who put 32 00:01:07,760 --> 00:01:09,800 their lives on the line to defend Britain. 33 00:01:09,800 --> 00:01:10,800 their lives on the line to defend Britain. 34 00:01:10,800 --> 00:01:12,840 They've all heard of the Battle of Britain, 35 00:01:12,840 --> 00:01:13,200 They've all heard of the Battle of Britain, 36 00:01:13,200 --> 00:01:15,120 but they've never heard of Archie McKellar. 37 00:01:15,120 --> 00:01:17,160 We'll uncover forgotten documents 38 00:01:17,160 --> 00:01:17,320 We'll uncover forgotten documents 39 00:01:17,320 --> 00:01:19,080 that reveal the human cost of the battle... 40 00:01:19,080 --> 00:01:21,120 I guess he takes one out before. 41 00:01:21,120 --> 00:01:22,000 I guess he takes one out before. 42 00:01:24,640 --> 00:01:26,680 ..and reliving moments of heroism. 43 00:01:26,680 --> 00:01:26,840 ..and reliving moments of heroism. 44 00:01:26,840 --> 00:01:28,880 Even when my grandmother was talking about it at the age of 94 45 00:01:28,880 --> 00:01:29,680 Even when my grandmother was talking about it at the age of 94 46 00:01:29,680 --> 00:01:31,680 it always brought a tear to her eye. 47 00:01:33,640 --> 00:01:35,680 For the last two nights we've explored two key days 48 00:01:35,680 --> 00:01:36,840 For the last two nights we've explored two key days 49 00:01:36,840 --> 00:01:38,640 in the twists and turns of the battle. 50 00:01:41,520 --> 00:01:43,560 Now, after almost two month's fighting we've reached 51 00:01:43,560 --> 00:01:45,080 Now, after almost two month's fighting we've reached 52 00:01:45,080 --> 00:01:47,120 the day that will decide everything. 53 00:01:47,120 --> 00:01:47,520 the day that will decide everything. 54 00:01:47,520 --> 00:01:48,840 The 15th September. 55 00:01:50,360 --> 00:01:52,400 The Nazis are poised for the final push 56 00:01:52,400 --> 00:01:52,920 The Nazis are poised for the final push 57 00:01:52,920 --> 00:01:54,960 and Britain must risk everything to survive. 58 00:01:54,960 --> 00:01:56,120 and Britain must risk everything to survive. 59 00:01:56,120 --> 00:01:58,160 We will be telling the story in minute-by-minute detail. 60 00:01:58,160 --> 00:01:59,920 We will be telling the story in minute-by-minute detail. 61 00:02:01,520 --> 00:02:03,560 As we re-trace the 15th September in the air... 62 00:02:03,560 --> 00:02:04,760 As we re-trace the 15th September in the air... 63 00:02:04,760 --> 00:02:06,800 If that was real, we'd have been hit full-on. 64 00:02:06,800 --> 00:02:07,920 If that was real, we'd have been hit full-on. 65 00:02:07,920 --> 00:02:09,800 And on the ground. 66 00:02:11,360 --> 00:02:13,400 It was the greatest battle the RAF ever fought. 67 00:02:13,400 --> 00:02:15,000 It was the greatest battle the RAF ever fought. 68 00:02:15,000 --> 00:02:17,040 But at its heart it was the people. 69 00:02:17,040 --> 00:02:17,600 But at its heart it was the people. 70 00:02:17,600 --> 00:02:19,640 This is the story of their Battle of Britain. 71 00:02:19,640 --> 00:02:21,160 This is the story of their Battle of Britain. 72 00:02:46,000 --> 00:02:48,040 7:00am Sunday the 15th September, 1940. 73 00:02:48,040 --> 00:02:50,080 7:00am Sunday the 15th September, 1940. 74 00:02:50,080 --> 00:02:50,960 7:00am Sunday the 15th September, 1940. 75 00:02:52,240 --> 00:02:54,280 The Battle of Britain is entering its third month. 76 00:02:54,280 --> 00:02:55,760 The Battle of Britain is entering its third month. 77 00:02:55,760 --> 00:02:57,800 In Shoreham, Kent, despite the war, 78 00:02:57,800 --> 00:02:59,160 In Shoreham, Kent, despite the war, 79 00:02:59,160 --> 00:03:00,720 it's hop-picking season. 80 00:03:05,640 --> 00:03:07,680 Today the sky is clear - perfect flying weather. 81 00:03:07,680 --> 00:03:09,720 Today the sky is clear - perfect flying weather. 82 00:03:09,720 --> 00:03:10,440 Today the sky is clear - perfect flying weather. 83 00:03:11,640 --> 00:03:13,680 Which means one thing. 84 00:03:13,680 --> 00:03:14,920 Which means one thing. 85 00:03:14,920 --> 00:03:16,960 Hitler's Air Force, the Luftwaffe, will soon be here. 86 00:03:16,960 --> 00:03:19,000 Hitler's Air Force, the Luftwaffe, will soon be here. 87 00:03:19,000 --> 00:03:20,120 Hitler's Air Force, the Luftwaffe, will soon be here. 88 00:03:20,120 --> 00:03:22,160 People in villages like this were about to witness something 89 00:03:22,160 --> 00:03:23,240 People in villages like this were about to witness something 90 00:03:23,240 --> 00:03:25,280 extraordinary in the skies, the climax of the Battle of Britain. 91 00:03:25,280 --> 00:03:27,320 extraordinary in the skies, the climax of the Battle of Britain. 92 00:03:27,320 --> 00:03:27,480 extraordinary in the skies, the climax of the Battle of Britain. 93 00:03:27,480 --> 00:03:29,520 Shoreham was in what was called Bomber Alley, Luftwaffe bombers 94 00:03:29,520 --> 00:03:31,560 Shoreham was in what was called Bomber Alley, Luftwaffe bombers 95 00:03:31,560 --> 00:03:31,960 Shoreham was in what was called Bomber Alley, Luftwaffe bombers 96 00:03:31,960 --> 00:03:34,000 had to come up this route here from the Continent towards London. 97 00:03:34,000 --> 00:03:35,840 had to come up this route here from the Continent towards London. 98 00:03:35,840 --> 00:03:37,880 But barring their way were the Hurricanes and Spitfires 99 00:03:37,880 --> 00:03:39,600 But barring their way were the Hurricanes and Spitfires 100 00:03:39,600 --> 00:03:41,640 of Fighter Command. 101 00:03:41,640 --> 00:03:42,680 of Fighter Command. 102 00:03:42,680 --> 00:03:44,720 The stage was set for what would be the biggest air battle 103 00:03:44,720 --> 00:03:46,760 The stage was set for what would be the biggest air battle 104 00:03:46,760 --> 00:03:47,280 The stage was set for what would be the biggest air battle 105 00:03:47,280 --> 00:03:49,320 in history, to that point. 106 00:03:49,320 --> 00:03:49,480 in history, to that point. 107 00:03:51,080 --> 00:03:53,120 Hitler is determined that the invasion of Britain will go ahead 108 00:03:53,120 --> 00:03:54,440 Hitler is determined that the invasion of Britain will go ahead 109 00:03:54,440 --> 00:03:55,920 just days from now. 110 00:03:58,240 --> 00:04:00,280 Barges are poised to take German troops across the Channel, 111 00:04:00,280 --> 00:04:02,320 Barges are poised to take German troops across the Channel, 112 00:04:02,320 --> 00:04:02,760 Barges are poised to take German troops across the Channel, 113 00:04:02,760 --> 00:04:04,800 but invasion is only possible if the RAF is destroyed first. 114 00:04:04,800 --> 00:04:06,520 but invasion is only possible if the RAF is destroyed first. 115 00:04:09,080 --> 00:04:11,120 Today, the Nazis think this is their moment. 116 00:04:11,120 --> 00:04:12,800 Today, the Nazis think this is their moment. 117 00:04:19,440 --> 00:04:21,480 RAF pilots across the South East are being monitored from the secret 118 00:04:21,480 --> 00:04:23,520 RAF pilots across the South East are being monitored from the secret 119 00:04:23,520 --> 00:04:24,000 RAF pilots across the South East are being monitored from the secret 120 00:04:24,000 --> 00:04:26,040 11 Group bunker beneath Uxbridge, West London. 121 00:04:26,040 --> 00:04:27,240 11 Group bunker beneath Uxbridge, West London. 122 00:04:27,240 --> 00:04:29,280 Where 19-year-old WAAF Joan Fanshaw has begun her shift. 123 00:04:29,280 --> 00:04:31,320 Where 19-year-old WAAF Joan Fanshaw has begun her shift. 124 00:04:31,320 --> 00:04:31,440 Where 19-year-old WAAF Joan Fanshaw has begun her shift. 125 00:04:33,800 --> 00:04:35,840 After spotting an ad looking for "educated young women," 126 00:04:35,840 --> 00:04:37,640 After spotting an ad looking for "educated young women," 127 00:04:37,640 --> 00:04:39,680 just weeks later, Joan is now tracking activity in Bomber Alley. 128 00:04:39,680 --> 00:04:41,720 just weeks later, Joan is now tracking activity in Bomber Alley. 129 00:04:41,720 --> 00:04:41,920 just weeks later, Joan is now tracking activity in Bomber Alley. 130 00:04:44,320 --> 00:04:46,360 So far this morning it's been quiet. 131 00:04:46,360 --> 00:04:47,240 So far this morning it's been quiet. 132 00:04:51,600 --> 00:04:53,160 PHONE RINGS 133 00:04:53,160 --> 00:04:55,200 Then a lone German aircraft is spotted, 134 00:04:55,200 --> 00:04:56,840 Then a lone German aircraft is spotted, 135 00:04:56,840 --> 00:04:58,880 checking if weather conditions are suitable for an attack. 136 00:04:58,880 --> 00:05:00,000 checking if weather conditions are suitable for an attack. 137 00:05:01,880 --> 00:05:03,920 Joan's position in the ops room is over the hot spot, 138 00:05:03,920 --> 00:05:05,960 Joan's position in the ops room is over the hot spot, 139 00:05:05,960 --> 00:05:06,880 Joan's position in the ops room is over the hot spot, 140 00:05:06,880 --> 00:05:08,920 the Dover to Calais crossing. 141 00:05:08,920 --> 00:05:09,000 the Dover to Calais crossing. 142 00:05:11,560 --> 00:05:13,600 Her job is to plot the position of every enemy aircraft, 143 00:05:13,600 --> 00:05:15,240 Her job is to plot the position of every enemy aircraft, 144 00:05:15,240 --> 00:05:16,960 there is no room for error. 145 00:05:20,560 --> 00:05:22,600 They had to have intense concentration. 146 00:05:22,600 --> 00:05:22,760 They had to have intense concentration. 147 00:05:22,760 --> 00:05:24,800 Because it was a lot on the table at one time. 148 00:05:24,800 --> 00:05:25,000 Because it was a lot on the table at one time. 149 00:05:25,000 --> 00:05:27,040 Like a croupier as she described it, 150 00:05:27,040 --> 00:05:27,440 Like a croupier as she described it, 151 00:05:27,440 --> 00:05:29,320 you'd push the blocks across the map. Right. 152 00:05:29,320 --> 00:05:31,360 At first reading it out from a teleprinter, later on the headphones 153 00:05:31,360 --> 00:05:33,400 At first reading it out from a teleprinter, later on the headphones 154 00:05:33,400 --> 00:05:33,560 At first reading it out from a teleprinter, later on the headphones 155 00:05:33,560 --> 00:05:35,600 but it was all fed through, as you say, via Bentley Priory to them. 156 00:05:35,600 --> 00:05:36,160 but it was all fed through, as you say, via Bentley Priory to them. 157 00:05:36,160 --> 00:05:37,960 It's all part of the system 158 00:05:37,960 --> 00:05:40,000 and they then fed it out to the airfields who they then scrambled 159 00:05:40,000 --> 00:05:40,520 and they then fed it out to the airfields who they then scrambled 160 00:05:40,520 --> 00:05:42,560 the aircraft and, of course, the real thick of it took place. 161 00:05:42,560 --> 00:05:43,120 the aircraft and, of course, the real thick of it took place. 162 00:05:44,520 --> 00:05:46,560 Joan's been keeping a secret diary, recording life at Uxbridge. 163 00:05:46,560 --> 00:05:48,600 Joan's been keeping a secret diary, recording life at Uxbridge. 164 00:05:48,600 --> 00:05:49,120 Joan's been keeping a secret diary, recording life at Uxbridge. 165 00:05:50,720 --> 00:05:52,760 "It's a marvellous place. 166 00:05:52,760 --> 00:05:53,360 "It's a marvellous place. 167 00:05:53,360 --> 00:05:55,400 "Our lives are going to be, completely different now." 168 00:05:55,400 --> 00:05:56,680 "Our lives are going to be, completely different now." 169 00:05:56,680 --> 00:05:58,720 The thing that strikes me, I mean, 170 00:05:58,720 --> 00:06:00,760 I know it's a very obvious thing to say, but she looks so young. 171 00:06:00,760 --> 00:06:02,360 I know it's a very obvious thing to say, but she looks so young. 172 00:06:02,360 --> 00:06:04,400 She was a teenager. 19. Yes, it is young. 173 00:06:04,400 --> 00:06:06,000 She was a teenager. 19. Yes, it is young. 174 00:06:06,000 --> 00:06:08,040 19 and doing a job that proved to be absolutely vital to the 175 00:06:08,040 --> 00:06:10,080 19 and doing a job that proved to be absolutely vital to the 176 00:06:10,080 --> 00:06:11,360 19 and doing a job that proved to be absolutely vital to the 177 00:06:11,360 --> 00:06:13,400 success of the Battle of Britain. 178 00:06:13,400 --> 00:06:14,480 success of the Battle of Britain. 179 00:06:20,560 --> 00:06:22,600 20 miles away, at Croydon airfield, 28-year-old Scottish Hurricane 180 00:06:22,600 --> 00:06:24,640 20 miles away, at Croydon airfield, 28-year-old Scottish Hurricane 181 00:06:24,640 --> 00:06:25,000 20 miles away, at Croydon airfield, 28-year-old Scottish Hurricane 182 00:06:25,000 --> 00:06:26,680 pilot, Archie McKellar, 183 00:06:26,680 --> 00:06:28,720 is gearing up for another punishing day. 184 00:06:28,720 --> 00:06:29,240 is gearing up for another punishing day. 185 00:06:32,640 --> 00:06:34,680 He is enjoying a typical RAF breakfast of bacon, eggs, 186 00:06:34,680 --> 00:06:36,240 He is enjoying a typical RAF breakfast of bacon, eggs, 187 00:06:36,240 --> 00:06:38,280 cornflakes and coffee with powdered milk. 188 00:06:38,280 --> 00:06:39,080 cornflakes and coffee with powdered milk. 189 00:06:43,480 --> 00:06:45,520 We've already seen how on the 15th August, Archie shot down three 190 00:06:45,520 --> 00:06:47,560 We've already seen how on the 15th August, Archie shot down three 191 00:06:47,560 --> 00:06:47,800 We've already seen how on the 15th August, Archie shot down three 192 00:06:47,800 --> 00:06:49,840 Nazi aircraft from his base at Drem in Scotland. 193 00:06:49,840 --> 00:06:51,680 Nazi aircraft from his base at Drem in Scotland. 194 00:06:51,680 --> 00:06:53,720 Now this ace has moved south with 605 Squadron, to help defend London. 195 00:06:53,720 --> 00:06:55,760 Now this ace has moved south with 605 Squadron, to help defend London. 196 00:06:55,760 --> 00:06:57,800 Now this ace has moved south with 605 Squadron, to help defend London. 197 00:06:57,800 --> 00:06:58,000 Now this ace has moved south with 605 Squadron, to help defend London. 198 00:06:59,640 --> 00:07:01,680 When he arrives in Croydon he writes a letter home. 199 00:07:01,680 --> 00:07:03,720 When he arrives in Croydon he writes a letter home. 200 00:07:03,720 --> 00:07:03,880 When he arrives in Croydon he writes a letter home. 201 00:07:03,880 --> 00:07:05,920 I thought you might like to see this. Oh, wow. 202 00:07:05,920 --> 00:07:06,840 I thought you might like to see this. Oh, wow. 203 00:07:06,840 --> 00:07:08,680 Why don't you have a read of that? 204 00:07:10,360 --> 00:07:11,400 Wow. 205 00:07:11,400 --> 00:07:13,440 "Dearest Dad and Mum. 206 00:07:13,440 --> 00:07:13,600 "Dearest Dad and Mum. 207 00:07:13,600 --> 00:07:15,640 "Herewith the news, arrived doon here safe and sound, 208 00:07:15,640 --> 00:07:17,040 "Herewith the news, arrived doon here safe and sound, 209 00:07:17,040 --> 00:07:19,080 "and by now we are fairly comfortable as we have taken over 210 00:07:19,080 --> 00:07:21,120 "and by now we are fairly comfortable as we have taken over 211 00:07:21,120 --> 00:07:21,280 "and by now we are fairly comfortable as we have taken over 212 00:07:21,280 --> 00:07:23,320 "ten little houses just outside the aerodrome." 213 00:07:23,320 --> 00:07:23,720 "ten little houses just outside the aerodrome." 214 00:07:24,920 --> 00:07:26,960 Oh, wow. It's quite incredible that someone I've followed, 215 00:07:26,960 --> 00:07:29,000 Oh, wow. It's quite incredible that someone I've followed, 216 00:07:29,000 --> 00:07:29,480 Oh, wow. It's quite incredible that someone I've followed, 217 00:07:29,480 --> 00:07:31,520 does as much research as I can, exhausted my research online, 218 00:07:31,520 --> 00:07:33,560 does as much research as I can, exhausted my research online, 219 00:07:33,560 --> 00:07:34,000 does as much research as I can, exhausted my research online, 220 00:07:34,000 --> 00:07:36,040 to actually have something in my hand that he has written. Yeah. 221 00:07:36,040 --> 00:07:38,080 to actually have something in my hand that he has written. Yeah. 222 00:07:38,080 --> 00:07:38,200 to actually have something in my hand that he has written. Yeah. 223 00:07:38,200 --> 00:07:40,200 In his writing. 224 00:07:40,200 --> 00:07:42,240 Obviously, writing of the time as well, it's very difficult to read. 225 00:07:42,240 --> 00:07:43,960 Obviously, writing of the time as well, it's very difficult to read. 226 00:07:43,960 --> 00:07:46,000 It's incredible, it's lovely to hold this. It's really, really nice. 227 00:07:46,000 --> 00:07:48,080 It's incredible, it's lovely to hold this. It's really, really nice. 228 00:07:48,080 --> 00:07:48,800 It's incredible, it's lovely to hold this. It's really, really nice. 229 00:07:48,800 --> 00:07:50,840 Uh, I only wish my father could be here today and see this, too. 230 00:07:50,840 --> 00:07:52,880 Uh, I only wish my father could be here today and see this, too. 231 00:07:52,880 --> 00:07:54,920 Uh, I only wish my father could be here today and see this, too. 232 00:07:54,920 --> 00:07:55,000 Uh, I only wish my father could be here today and see this, too. 233 00:07:56,680 --> 00:07:58,720 Archie's letter reveals that defending Bomber Alley and 234 00:07:58,720 --> 00:08:00,520 Archie's letter reveals that defending Bomber Alley and 235 00:08:00,520 --> 00:08:02,560 keeping the Germans away from London is now the number one priority. 236 00:08:02,560 --> 00:08:04,600 keeping the Germans away from London is now the number one priority. 237 00:08:04,600 --> 00:08:04,800 keeping the Germans away from London is now the number one priority. 238 00:08:07,120 --> 00:08:09,160 "Fritzy is certainly trying to blow hell out of the big bad city, 239 00:08:09,160 --> 00:08:10,880 "Fritzy is certainly trying to blow hell out of the big bad city, 240 00:08:10,880 --> 00:08:12,920 "but is getting a thrashing at the same time. 241 00:08:12,920 --> 00:08:14,000 "but is getting a thrashing at the same time. 242 00:08:15,200 --> 00:08:17,240 "I've now managed to shoot down three more bombers 243 00:08:17,240 --> 00:08:18,240 "I've now managed to shoot down three more bombers 244 00:08:18,240 --> 00:08:20,280 "and a yellow-nosed ME-109, one of the very super fighter Huns. 245 00:08:20,280 --> 00:08:22,320 "and a yellow-nosed ME-109, one of the very super fighter Huns. 246 00:08:22,320 --> 00:08:23,960 "and a yellow-nosed ME-109, one of the very super fighter Huns. 247 00:08:25,680 --> 00:08:27,520 "The boys are all doing very well." 248 00:08:35,960 --> 00:08:38,000 At 10:30 249 00:08:38,000 --> 00:08:38,160 At 10:30 250 00:08:38,160 --> 00:08:40,200 the fragile peace is suddenly shattered. 251 00:08:40,200 --> 00:08:41,000 the fragile peace is suddenly shattered. 252 00:08:43,320 --> 00:08:45,360 across the Channel in France, Luftwaffe crews 253 00:08:45,360 --> 00:08:46,400 across the Channel in France, Luftwaffe crews 254 00:08:46,400 --> 00:08:47,840 receive their orders. 255 00:08:51,680 --> 00:08:52,960 Prepare to attack. 256 00:08:56,720 --> 00:08:58,760 Radar picks up a signal from enemy aircraft gathering out 257 00:08:58,760 --> 00:09:00,800 Radar picks up a signal from enemy aircraft gathering out 258 00:09:00,800 --> 00:09:01,120 Radar picks up a signal from enemy aircraft gathering out 259 00:09:01,120 --> 00:09:03,160 there across the Channel ready to head in towards Kent. 260 00:09:03,160 --> 00:09:04,640 there across the Channel ready to head in towards Kent. 261 00:09:06,800 --> 00:09:08,840 In the 11 Group ops room, 262 00:09:08,840 --> 00:09:09,000 In the 11 Group ops room, 263 00:09:09,000 --> 00:09:11,040 Joan plots the progress of this vast enemy formation of 300 aircraft. 264 00:09:11,040 --> 00:09:13,080 Joan plots the progress of this vast enemy formation of 300 aircraft. 265 00:09:13,080 --> 00:09:13,160 Joan plots the progress of this vast enemy formation of 300 aircraft. 266 00:09:19,720 --> 00:09:21,760 If everything goes the Luftwaffe's way, the invasion of Britain 267 00:09:21,760 --> 00:09:23,800 If everything goes the Luftwaffe's way, the invasion of Britain 268 00:09:23,800 --> 00:09:24,040 If everything goes the Luftwaffe's way, the invasion of Britain 269 00:09:24,040 --> 00:09:26,080 is just a few days away, all they need to do, is cripple the RAF. 270 00:09:26,080 --> 00:09:28,120 is just a few days away, all they need to do, is cripple the RAF. 271 00:09:28,120 --> 00:09:29,680 is just a few days away, all they need to do, is cripple the RAF. 272 00:09:48,923 --> 00:09:50,963 It's mid-morning on the 15th September, 1940. 273 00:09:50,963 --> 00:09:52,683 It's mid-morning on the 15th September, 1940. 274 00:09:52,683 --> 00:09:54,723 In Kent, summer birdsong is about to be replaced by the roar of combat. 275 00:09:54,723 --> 00:09:56,763 In Kent, summer birdsong is about to be replaced by the roar of combat. 276 00:09:56,763 --> 00:09:57,483 In Kent, summer birdsong is about to be replaced by the roar of combat. 277 00:10:00,763 --> 00:10:02,803 At this very moment above the Channel, 278 00:10:02,803 --> 00:10:03,323 At this very moment above the Channel, 279 00:10:03,323 --> 00:10:05,363 300 Nazi planes are heading for Britain. 280 00:10:05,363 --> 00:10:06,763 300 Nazi planes are heading for Britain. 281 00:10:12,483 --> 00:10:14,523 Rare footage records the enemy's preparations. 282 00:10:14,523 --> 00:10:15,963 Rare footage records the enemy's preparations. 283 00:10:18,203 --> 00:10:20,243 It's never been seen before on television because it was 284 00:10:20,243 --> 00:10:21,243 It's never been seen before on television because it was 285 00:10:21,243 --> 00:10:23,283 shot by a German fighter pilot, a man called Gunter Busgen. 286 00:10:23,283 --> 00:10:25,323 shot by a German fighter pilot, a man called Gunter Busgen. 287 00:10:25,323 --> 00:10:25,683 shot by a German fighter pilot, a man called Gunter Busgen. 288 00:10:25,683 --> 00:10:27,723 The Nazis thought that the Battle of Britain would be 289 00:10:27,723 --> 00:10:28,483 The Nazis thought that the Battle of Britain would be 290 00:10:28,483 --> 00:10:30,523 another quick victory, they actually issued cine cameras to many 291 00:10:30,523 --> 00:10:31,523 another quick victory, they actually issued cine cameras to many 292 00:10:31,523 --> 00:10:33,563 of the pilots in order to record propaganda for audiences at home. 293 00:10:33,563 --> 00:10:34,843 of the pilots in order to record propaganda for audiences at home. 294 00:10:41,243 --> 00:10:43,283 This airfield's actually called Coquelles, 295 00:10:43,283 --> 00:10:43,523 This airfield's actually called Coquelles, 296 00:10:43,523 --> 00:10:45,563 it's just outside Calais and it's, well, it's a 297 00:10:45,563 --> 00:10:46,323 it's just outside Calais and it's, well, it's a 298 00:10:46,323 --> 00:10:48,363 different world to what's going on just the other side of the Channel. 299 00:10:48,363 --> 00:10:49,163 different world to what's going on just the other side of the Channel. 300 00:10:49,163 --> 00:10:51,203 But it's not that far away, only about 35 miles from Kent. 301 00:10:51,203 --> 00:10:52,283 But it's not that far away, only about 35 miles from Kent. 302 00:10:53,963 --> 00:10:56,003 I'm so used to seeing RAF fighter pilots on the ground 303 00:10:56,003 --> 00:10:57,483 I'm so used to seeing RAF fighter pilots on the ground 304 00:10:57,483 --> 00:10:59,523 and in the air that it's just strange to see their opponents here. 305 00:10:59,523 --> 00:11:01,563 and in the air that it's just strange to see their opponents here. 306 00:11:01,563 --> 00:11:01,803 and in the air that it's just strange to see their opponents here. 307 00:11:01,803 --> 00:11:03,843 It does change the way you think about the Luftwaffe. 308 00:11:03,843 --> 00:11:04,563 It does change the way you think about the Luftwaffe. 309 00:11:04,563 --> 00:11:06,603 For me they've always been portrayed as the distant, the enemy. 310 00:11:06,603 --> 00:11:07,963 For me they've always been portrayed as the distant, the enemy. 311 00:11:07,963 --> 00:11:09,883 You see them being shot down. 312 00:11:11,683 --> 00:11:13,723 Here you develop some sympathy with them because you're watching them, 313 00:11:13,723 --> 00:11:15,283 Here you develop some sympathy with them because you're watching them, 314 00:11:15,283 --> 00:11:17,323 you're watching them smile and lark about just like their adversaries. 315 00:11:17,323 --> 00:11:18,123 you're watching them smile and lark about just like their adversaries. 316 00:11:22,883 --> 00:11:24,923 We know that Gunter's plane was a Messerschmitt 109, it had 317 00:11:24,923 --> 00:11:25,963 We know that Gunter's plane was a Messerschmitt 109, it had 318 00:11:25,963 --> 00:11:28,003 white 11 written on it. 319 00:11:28,003 --> 00:11:30,043 Oh, there you go, white 11, that's Gunter's plane. 320 00:11:30,043 --> 00:11:32,083 Oh, there you go, white 11, that's Gunter's plane. 321 00:11:32,083 --> 00:11:32,203 Oh, there you go, white 11, that's Gunter's plane. 322 00:11:32,203 --> 00:11:34,083 Despite how familiar they appear, 323 00:11:34,083 --> 00:11:36,123 the German pilots have a job to do. 324 00:11:36,123 --> 00:11:36,283 the German pilots have a job to do. 325 00:11:38,363 --> 00:11:40,403 To destroy the RAF. 326 00:11:40,403 --> 00:11:41,363 To destroy the RAF. 327 00:11:41,363 --> 00:11:43,403 We know that Gunter wasn't just a great cameraman, 328 00:11:43,403 --> 00:11:44,243 We know that Gunter wasn't just a great cameraman, 329 00:11:44,243 --> 00:11:45,803 he was a great fighter pilot as well. 330 00:11:45,803 --> 00:11:47,843 He shot down six RAF fighters during the Battle of Britain. 331 00:11:47,843 --> 00:11:49,163 He shot down six RAF fighters during the Battle of Britain. 332 00:11:54,323 --> 00:11:56,363 And on the 15th September 1940, Luftwaffe pilots, just like Gunter, 333 00:11:56,363 --> 00:11:58,403 And on the 15th September 1940, Luftwaffe pilots, just like Gunter, 334 00:11:58,403 --> 00:12:00,443 And on the 15th September 1940, Luftwaffe pilots, just like Gunter, 335 00:12:00,443 --> 00:12:01,043 And on the 15th September 1940, Luftwaffe pilots, just like Gunter, 336 00:12:01,043 --> 00:12:03,083 are heading for Britain, to end the battle once and for all. 337 00:12:03,083 --> 00:12:05,123 are heading for Britain, to end the battle once and for all. 338 00:12:05,123 --> 00:12:05,203 are heading for Britain, to end the battle once and for all. 339 00:12:16,443 --> 00:12:18,443 It's 11:18am. 340 00:12:21,443 --> 00:12:23,483 A vast Luftwaffe attack force is getting closer to the Kent coast. 341 00:12:23,483 --> 00:12:25,523 A vast Luftwaffe attack force is getting closer to the Kent coast. 342 00:12:25,523 --> 00:12:26,523 A vast Luftwaffe attack force is getting closer to the Kent coast. 343 00:12:26,523 --> 00:12:28,483 BELL RINGS RAF Fighter Command 344 00:12:28,483 --> 00:12:30,003 orders a mass scramble. 345 00:12:33,323 --> 00:12:35,363 27 RAF squadrons take to the air over northern Kent, waiting. 346 00:12:35,363 --> 00:12:37,403 27 RAF squadrons take to the air over northern Kent, waiting. 347 00:12:37,403 --> 00:12:38,603 27 RAF squadrons take to the air over northern Kent, waiting. 348 00:12:41,323 --> 00:12:43,363 Here in Dover, observers spot the first wave of Luftwaffe 349 00:12:43,363 --> 00:12:45,403 Here in Dover, observers spot the first wave of Luftwaffe 350 00:12:45,403 --> 00:12:45,963 Here in Dover, observers spot the first wave of Luftwaffe 351 00:12:45,963 --> 00:12:48,003 aircraft heading across the Channel. 352 00:12:48,003 --> 00:12:48,963 aircraft heading across the Channel. 353 00:12:48,963 --> 00:12:51,003 They're heading straight up Bomber Alley towards London. 354 00:12:51,003 --> 00:12:53,043 They're heading straight up Bomber Alley towards London. 355 00:12:53,043 --> 00:12:54,283 They're heading straight up Bomber Alley towards London. 356 00:12:54,283 --> 00:12:56,323 CLOCK TICKS 357 00:12:56,323 --> 00:12:57,083 CLOCK TICKS 358 00:13:03,523 --> 00:13:05,563 Furious dogfights break out all around, and Archie McKellar 359 00:13:05,563 --> 00:13:07,603 Furious dogfights break out all around, and Archie McKellar 360 00:13:07,603 --> 00:13:09,643 leads 605 Squadron into the mass of German aircraft. 361 00:13:09,643 --> 00:13:11,083 leads 605 Squadron into the mass of German aircraft. 362 00:13:14,003 --> 00:13:16,043 He shoots down two, which disappear into the clouds. 363 00:13:16,043 --> 00:13:17,403 He shoots down two, which disappear into the clouds. 364 00:13:20,843 --> 00:13:22,523 12:20. 365 00:13:22,523 --> 00:13:24,563 In the skies are around 250 RAF planes, 366 00:13:24,563 --> 00:13:26,123 In the skies are around 250 RAF planes, 367 00:13:26,123 --> 00:13:28,163 battling to block the incoming enemy onslaught and defend London. 368 00:13:28,163 --> 00:13:30,123 battling to block the incoming enemy onslaught and defend London. 369 00:13:32,963 --> 00:13:35,003 Among them are the Polish pilots of 303 Squadron, 370 00:13:35,003 --> 00:13:36,403 Among them are the Polish pilots of 303 Squadron, 371 00:13:36,403 --> 00:13:38,443 including Ludwik Paszkiewicz, who's already shot down four enemy 372 00:13:38,443 --> 00:13:40,483 including Ludwik Paszkiewicz, who's already shot down four enemy 373 00:13:40,483 --> 00:13:40,643 including Ludwik Paszkiewicz, who's already shot down four enemy 374 00:13:40,643 --> 00:13:42,523 aircraft during the Battle of Britain. 375 00:13:42,523 --> 00:13:44,563 He and the other Poles are patrolling over Folkestone 376 00:13:44,563 --> 00:13:45,523 He and the other Poles are patrolling over Folkestone 377 00:13:45,523 --> 00:13:46,963 when they spot an enemy raid. 378 00:13:46,963 --> 00:13:49,003 They engage and in the ensuing battle eight Messerschmitts 379 00:13:49,003 --> 00:13:50,763 They engage and in the ensuing battle eight Messerschmitts 380 00:13:50,763 --> 00:13:52,803 are shot down and two Dornier 17s. 381 00:13:52,803 --> 00:13:53,243 are shot down and two Dornier 17s. 382 00:13:54,603 --> 00:13:56,643 And Paszkiewicz shoots down one of them. 383 00:13:56,643 --> 00:13:56,723 And Paszkiewicz shoots down one of them. 384 00:13:59,843 --> 00:14:01,883 Despite Paszkiewicz's expertise, 385 00:14:01,883 --> 00:14:02,283 Despite Paszkiewicz's expertise, 386 00:14:02,283 --> 00:14:04,323 the RAF insists the Polish squadron must be led by an English speaker. 387 00:14:04,323 --> 00:14:06,363 the RAF insists the Polish squadron must be led by an English speaker. 388 00:14:06,363 --> 00:14:07,763 the RAF insists the Polish squadron must be led by an English speaker. 389 00:14:11,003 --> 00:14:13,043 I've come to the Sirkoski Museum, to look at Paszkiewicz's journal. 390 00:14:13,043 --> 00:14:15,083 I've come to the Sirkoski Museum, to look at Paszkiewicz's journal. 391 00:14:15,083 --> 00:14:15,563 I've come to the Sirkoski Museum, to look at Paszkiewicz's journal. 392 00:14:15,563 --> 00:14:17,603 It has an entry in Polish for this day. 393 00:14:17,603 --> 00:14:18,003 It has an entry in Polish for this day. 394 00:14:19,843 --> 00:14:21,883 What does he have to say about the 15th of September? 395 00:14:21,883 --> 00:14:23,723 What does he have to say about the 15th of September? 396 00:14:23,723 --> 00:14:25,763 Uh, being a typical Pole he again complains about his leader. 397 00:14:25,763 --> 00:14:27,803 Uh, being a typical Pole he again complains about his leader. 398 00:14:27,803 --> 00:14:28,283 Uh, being a typical Pole he again complains about his leader. 399 00:14:28,283 --> 00:14:30,323 SHE LAUGHS 400 00:14:30,323 --> 00:14:30,483 SHE LAUGHS 401 00:14:30,483 --> 00:14:32,523 He says, for example, his leader didn't see the 402 00:14:32,523 --> 00:14:33,923 He says, for example, his leader didn't see the 403 00:14:33,923 --> 00:14:35,963 German aircraft being in the area. 404 00:14:35,963 --> 00:14:37,323 German aircraft being in the area. 405 00:14:37,323 --> 00:14:39,363 And thanks to his manoeuvres the whole squadron broke into pieces. 406 00:14:39,363 --> 00:14:41,403 And thanks to his manoeuvres the whole squadron broke into pieces. 407 00:14:41,403 --> 00:14:43,443 And thanks to his manoeuvres the whole squadron broke into pieces. 408 00:14:43,443 --> 00:14:44,323 And thanks to his manoeuvres the whole squadron broke into pieces. 409 00:14:44,323 --> 00:14:46,323 He wasn't very impressed. Right. 410 00:14:46,323 --> 00:14:48,363 So do you think that the Polish pilots like Ludwik, 411 00:14:48,363 --> 00:14:50,403 So do you think that the Polish pilots like Ludwik, 412 00:14:50,403 --> 00:14:52,243 So do you think that the Polish pilots like Ludwik, 413 00:14:52,243 --> 00:14:54,283 um, still felt slightly kind of put out that they had a 414 00:14:54,283 --> 00:14:56,323 um, still felt slightly kind of put out that they had a 415 00:14:56,323 --> 00:14:56,843 um, still felt slightly kind of put out that they had a 416 00:14:56,843 --> 00:14:58,883 British commander rather than a Polish commander? Absolutely. 417 00:14:58,883 --> 00:15:00,803 British commander rather than a Polish commander? Absolutely. 418 00:15:00,803 --> 00:15:02,843 They were questioning the abilities, skills. 419 00:15:02,843 --> 00:15:03,003 They were questioning the abilities, skills. 420 00:15:03,003 --> 00:15:05,043 For them they were just headless chicken flying modern aircrafts 421 00:15:05,043 --> 00:15:07,083 For them they were just headless chicken flying modern aircrafts 422 00:15:07,083 --> 00:15:09,003 For them they were just headless chicken flying modern aircrafts 423 00:15:09,003 --> 00:15:11,043 who had no experience, especially with no combat experience. 424 00:15:11,043 --> 00:15:13,003 who had no experience, especially with no combat experience. 425 00:15:13,003 --> 00:15:15,043 Whilst most of Polish pilots, including Ludwik, they had massive 426 00:15:15,043 --> 00:15:16,443 Whilst most of Polish pilots, including Ludwik, they had massive 427 00:15:16,443 --> 00:15:18,483 flying and fighting experience from France and from Poland. 428 00:15:18,483 --> 00:15:20,523 flying and fighting experience from France and from Poland. 429 00:15:20,523 --> 00:15:22,283 flying and fighting experience from France and from Poland. 430 00:15:22,283 --> 00:15:24,323 With their aggressive flying, the Polish 303 Squadron 431 00:15:24,323 --> 00:15:26,323 With their aggressive flying, the Polish 303 Squadron 432 00:15:26,323 --> 00:15:28,363 shot down 126 enemy planes. 433 00:15:28,363 --> 00:15:30,403 shot down 126 enemy planes. 434 00:15:30,403 --> 00:15:30,523 shot down 126 enemy planes. 435 00:15:30,523 --> 00:15:32,563 Other squadrons managed around 90. 436 00:15:32,563 --> 00:15:32,883 Other squadrons managed around 90. 437 00:15:40,723 --> 00:15:42,763 12:30pm. 438 00:15:42,763 --> 00:15:43,203 12:30pm. 439 00:15:43,203 --> 00:15:45,243 The skies are still full of 250 RAF fighters 440 00:15:45,243 --> 00:15:46,963 The skies are still full of 250 RAF fighters 441 00:15:46,963 --> 00:15:48,763 and hundreds of enemy aircraft. 442 00:16:06,243 --> 00:16:08,283 On the ground, five-year-old Raymond Cornwell, from Shoreham, 443 00:16:08,283 --> 00:16:10,323 On the ground, five-year-old Raymond Cornwell, from Shoreham, 444 00:16:10,323 --> 00:16:10,443 On the ground, five-year-old Raymond Cornwell, from Shoreham, 445 00:16:10,443 --> 00:16:12,483 is watching the action overhead. 446 00:16:12,483 --> 00:16:12,603 is watching the action overhead. 447 00:16:13,643 --> 00:16:15,683 So, that's the little boy that watched Hitler's air force 448 00:16:15,683 --> 00:16:17,723 So, that's the little boy that watched Hitler's air force 449 00:16:17,723 --> 00:16:18,283 So, that's the little boy that watched Hitler's air force 450 00:16:18,283 --> 00:16:20,323 heading to and from London every day? Yes. 'fraid so. 451 00:16:20,323 --> 00:16:22,363 heading to and from London every day? Yes. 'fraid so. 452 00:16:22,363 --> 00:16:24,403 And was the village ever attacked from specifically? Yes. 453 00:16:24,403 --> 00:16:26,443 And was the village ever attacked from specifically? Yes. 454 00:16:26,443 --> 00:16:27,243 And was the village ever attacked from specifically? Yes. 455 00:16:27,243 --> 00:16:29,283 And now this was one morning that I certainly remember. 456 00:16:29,283 --> 00:16:31,243 And now this was one morning that I certainly remember. 457 00:16:31,243 --> 00:16:33,283 A Messerschmitt 109E. 458 00:16:33,283 --> 00:16:33,603 A Messerschmitt 109E. 459 00:16:33,603 --> 00:16:35,643 It came from the south up through Foulston Lane 460 00:16:35,643 --> 00:16:37,683 It came from the south up through Foulston Lane 461 00:16:37,683 --> 00:16:39,683 It came from the south up through Foulston Lane 462 00:16:39,683 --> 00:16:41,723 and it was right, just at treetop height. 463 00:16:41,723 --> 00:16:41,883 and it was right, just at treetop height. 464 00:16:41,883 --> 00:16:43,923 It was very low and I literally stopped 465 00:16:43,923 --> 00:16:45,603 It was very low and I literally stopped 466 00:16:45,603 --> 00:16:47,643 and it went straight across the village 467 00:16:47,643 --> 00:16:49,283 and it went straight across the village 468 00:16:49,283 --> 00:16:51,323 and as it got as far as Church Street 469 00:16:51,323 --> 00:16:52,683 and as it got as far as Church Street 470 00:16:52,683 --> 00:16:54,723 it started, "Buh-buh-buh-buh! Buh-buh-buh-buh!" 471 00:16:54,723 --> 00:16:56,363 it started, "Buh-buh-buh-buh! Buh-buh-buh-buh!" 472 00:16:56,363 --> 00:16:58,403 This machinegun right up through the village, 473 00:16:58,403 --> 00:16:59,043 This machinegun right up through the village, 474 00:16:59,043 --> 00:17:01,083 and I think that upset one of the people up there. 475 00:17:01,083 --> 00:17:03,123 and I think that upset one of the people up there. 476 00:17:03,123 --> 00:17:05,123 and I think that upset one of the people up there. 477 00:17:05,123 --> 00:17:07,163 Jerry Sackett he said it killed one of his rabbits. 478 00:17:07,163 --> 00:17:09,203 Jerry Sackett he said it killed one of his rabbits. 479 00:17:09,203 --> 00:17:09,763 Jerry Sackett he said it killed one of his rabbits. 480 00:17:09,763 --> 00:17:11,803 Fortunately, no-one else was killed. 481 00:17:11,803 --> 00:17:12,083 Fortunately, no-one else was killed. 482 00:17:19,643 --> 00:17:21,683 Dogfights are now being fought all over Kent. 483 00:17:21,683 --> 00:17:23,123 Dogfights are now being fought all over Kent. 484 00:17:23,123 --> 00:17:25,163 One such dogfight happened after midday, 485 00:17:25,163 --> 00:17:25,963 One such dogfight happened after midday, 486 00:17:25,963 --> 00:17:27,323 when the fighting is at its peak. 487 00:17:27,323 --> 00:17:29,363 The Spitfire pilot is 21-year-old Tony Lovell of 41 Squadron. 488 00:17:29,363 --> 00:17:31,403 The Spitfire pilot is 21-year-old Tony Lovell of 41 Squadron. 489 00:17:31,403 --> 00:17:32,523 The Spitfire pilot is 21-year-old Tony Lovell of 41 Squadron. 490 00:17:32,523 --> 00:17:34,563 On the 15th September Tony describes attacking German fighters 491 00:17:34,563 --> 00:17:36,603 On the 15th September Tony describes attacking German fighters 492 00:17:36,603 --> 00:17:36,843 On the 15th September Tony describes attacking German fighters 493 00:17:36,843 --> 00:17:38,363 just as the afternoon began. 494 00:17:38,363 --> 00:17:40,403 He writes... "We broke up to attack ME-109s 495 00:17:40,403 --> 00:17:42,083 He writes... "We broke up to attack ME-109s 496 00:17:42,083 --> 00:17:44,123 "which were attacking us. 497 00:17:44,123 --> 00:17:44,483 "which were attacking us. 498 00:17:44,483 --> 00:17:46,523 "I sighted my 109 turning east and diving. 499 00:17:46,523 --> 00:17:48,323 "I sighted my 109 turning east and diving. 500 00:17:48,323 --> 00:17:50,363 "I dived after him and chased him for some 15 miles 501 00:17:50,363 --> 00:17:52,283 "I dived after him and chased him for some 15 miles 502 00:17:52,283 --> 00:17:54,323 "in and out of clouds." 503 00:17:54,323 --> 00:17:54,443 "in and out of clouds." 504 00:17:59,563 --> 00:18:01,603 The attack comes to a head over Adisham Woods near Canterbury. 505 00:18:01,603 --> 00:18:03,643 The attack comes to a head over Adisham Woods near Canterbury. 506 00:18:03,643 --> 00:18:03,723 The attack comes to a head over Adisham Woods near Canterbury. 507 00:18:05,363 --> 00:18:07,403 Amazingly, the German pilot that Tony Lovell is chasing 508 00:18:07,403 --> 00:18:08,723 Amazingly, the German pilot that Tony Lovell is chasing 509 00:18:08,723 --> 00:18:10,763 also recorded the incident. 510 00:18:10,763 --> 00:18:11,403 also recorded the incident. 511 00:18:11,403 --> 00:18:13,443 The ME-109 was being flown by Luftwaffe pilot, Herbert Tszchoppe. 512 00:18:13,443 --> 00:18:15,483 The ME-109 was being flown by Luftwaffe pilot, Herbert Tszchoppe. 513 00:18:15,483 --> 00:18:16,323 The ME-109 was being flown by Luftwaffe pilot, Herbert Tszchoppe. 514 00:18:16,323 --> 00:18:18,363 He also left a combat report, and here it is. 515 00:18:18,363 --> 00:18:20,163 He also left a combat report, and here it is. 516 00:18:20,163 --> 00:18:22,203 He says... "During a turn we were attacked by Spitfires 517 00:18:22,203 --> 00:18:23,403 He says... "During a turn we were attacked by Spitfires 518 00:18:23,403 --> 00:18:25,443 "coming out of the sun. 519 00:18:25,443 --> 00:18:25,643 "coming out of the sun. 520 00:18:25,643 --> 00:18:27,443 "My plane was hit in both wings. 521 00:18:30,363 --> 00:18:32,403 "I wanted to get back to France, thinking of my fiancee 522 00:18:32,403 --> 00:18:34,443 "I wanted to get back to France, thinking of my fiancee 523 00:18:34,443 --> 00:18:34,963 "I wanted to get back to France, thinking of my fiancee 524 00:18:34,963 --> 00:18:37,003 "and I tried to hide in the clouds. 525 00:18:37,003 --> 00:18:37,923 "and I tried to hide in the clouds. 526 00:18:37,923 --> 00:18:39,763 "However, I was hit by a second burst." 527 00:18:39,763 --> 00:18:41,803 GUNFIRE 528 00:18:41,803 --> 00:18:42,243 GUNFIRE 529 00:18:44,123 --> 00:18:46,163 Tony Lovell has critically damaged Tszchoppe's plane. 530 00:18:46,163 --> 00:18:48,043 Tony Lovell has critically damaged Tszchoppe's plane. 531 00:18:50,523 --> 00:18:52,563 The German pilot has no choice but to bail out. 532 00:18:52,563 --> 00:18:53,323 The German pilot has no choice but to bail out. 533 00:18:57,523 --> 00:18:59,083 "A third burst hit home. 534 00:18:59,083 --> 00:19:01,123 "An explosion followed and I found myself hanging from a parachute. 535 00:19:01,123 --> 00:19:03,163 "An explosion followed and I found myself hanging from a parachute. 536 00:19:03,163 --> 00:19:03,563 "An explosion followed and I found myself hanging from a parachute. 537 00:19:06,723 --> 00:19:08,763 "Two spitfires circled me, the first pilot saluted and I did the same." 538 00:19:08,763 --> 00:19:10,803 "Two spitfires circled me, the first pilot saluted and I did the same." 539 00:19:10,803 --> 00:19:11,763 "Two spitfires circled me, the first pilot saluted and I did the same." 540 00:19:15,803 --> 00:19:17,843 And these are the woods in which he landed. 541 00:19:17,843 --> 00:19:18,563 And these are the woods in which he landed. 542 00:19:24,723 --> 00:19:26,763 Tony Lovell continues fighting until 12:45, 543 00:19:26,763 --> 00:19:28,803 Tony Lovell continues fighting until 12:45, 544 00:19:28,803 --> 00:19:30,843 helping his squadron claim another two German aircraft. 545 00:19:30,843 --> 00:19:31,923 helping his squadron claim another two German aircraft. 546 00:19:37,963 --> 00:19:40,003 By lunchtime on the 15th September, 547 00:19:40,003 --> 00:19:40,403 By lunchtime on the 15th September, 548 00:19:40,403 --> 00:19:42,443 the Luftwaffe has lost 18 planes, the British, 13. 549 00:19:42,443 --> 00:19:44,483 the Luftwaffe has lost 18 planes, the British, 13. 550 00:19:44,483 --> 00:19:45,283 the Luftwaffe has lost 18 planes, the British, 13. 551 00:19:47,723 --> 00:19:49,763 Neither side knows if they will end 552 00:19:49,763 --> 00:19:50,043 Neither side knows if they will end 553 00:19:50,043 --> 00:19:52,083 this critical day with victory, or defeat. 554 00:19:52,083 --> 00:19:52,923 this critical day with victory, or defeat. 555 00:20:11,143 --> 00:20:13,183 It's the 15th September 1940. 556 00:20:13,183 --> 00:20:14,423 It's the 15th September 1940. 557 00:20:14,423 --> 00:20:16,463 After a morning of high drama suddenly, all is quiet. 558 00:20:16,463 --> 00:20:18,503 After a morning of high drama suddenly, all is quiet. 559 00:20:18,503 --> 00:20:18,903 After a morning of high drama suddenly, all is quiet. 560 00:20:20,143 --> 00:20:22,183 The enemy are at bay and the RAF can pause for breath. 561 00:20:22,183 --> 00:20:24,223 The enemy are at bay and the RAF can pause for breath. 562 00:20:24,223 --> 00:20:24,303 The enemy are at bay and the RAF can pause for breath. 563 00:20:25,303 --> 00:20:27,343 In the Uxbridge operations room, 564 00:20:27,343 --> 00:20:27,543 In the Uxbridge operations room, 565 00:20:27,543 --> 00:20:29,583 19-year-old Joan Fanshaw finishes her shift, 566 00:20:29,583 --> 00:20:30,783 19-year-old Joan Fanshaw finishes her shift, 567 00:20:30,783 --> 00:20:32,823 as her secret diary reveals. 568 00:20:32,823 --> 00:20:33,103 as her secret diary reveals. 569 00:20:33,103 --> 00:20:35,143 "September the 15th. 570 00:20:35,143 --> 00:20:35,383 "September the 15th. 571 00:20:35,383 --> 00:20:37,423 "On duty till nearly one o'clock because Churchill was upstairs 572 00:20:37,423 --> 00:20:38,903 "On duty till nearly one o'clock because Churchill was upstairs 573 00:20:38,903 --> 00:20:40,943 "and we could not change over in a blitz." 574 00:20:40,943 --> 00:20:41,743 "and we could not change over in a blitz." 575 00:20:41,743 --> 00:20:43,783 So would she, would she usually have come off...? At 12, yes. 576 00:20:43,783 --> 00:20:44,903 So would she, would she usually have come off...? At 12, yes. 577 00:20:44,903 --> 00:20:46,863 So she was a bit fed up... 578 00:20:46,863 --> 00:20:48,903 "I was in a fit because I was going to meet Eva and her father 579 00:20:48,903 --> 00:20:49,743 "I was in a fit because I was going to meet Eva and her father 580 00:20:49,743 --> 00:20:51,503 "at Hammersmith at one o'clock. 581 00:20:51,503 --> 00:20:53,543 "However, I found they were waiting when I got there. 582 00:20:53,543 --> 00:20:54,063 "However, I found they were waiting when I got there. 583 00:20:54,063 --> 00:20:56,103 "We were going to have lunch when the sirens went 584 00:20:56,103 --> 00:20:57,143 "We were going to have lunch when the sirens went 585 00:20:57,143 --> 00:20:59,183 "so we had to go to the shelter. 586 00:20:59,183 --> 00:20:59,423 "so we had to go to the shelter. 587 00:20:59,423 --> 00:21:01,463 So Churchill was actually at Uxbridge. He certainly was. 588 00:21:01,463 --> 00:21:03,503 So Churchill was actually at Uxbridge. He certainly was. 589 00:21:03,503 --> 00:21:03,863 So Churchill was actually at Uxbridge. He certainly was. 590 00:21:03,863 --> 00:21:05,903 There are several days where in her diary she mentions Churchill 591 00:21:05,903 --> 00:21:06,863 There are several days where in her diary she mentions Churchill 592 00:21:06,863 --> 00:21:08,903 being there and even the King and Queen. 593 00:21:08,903 --> 00:21:09,063 being there and even the King and Queen. 594 00:21:09,063 --> 00:21:11,103 And that's all she has to say about it. 595 00:21:11,103 --> 00:21:11,263 And that's all she has to say about it. 596 00:21:11,263 --> 00:21:13,303 That Churchill actually scuppered her lunch plans. 597 00:21:13,303 --> 00:21:14,023 That Churchill actually scuppered her lunch plans. 598 00:21:14,023 --> 00:21:16,063 That is pretty much what she's saying. I love your mum! 599 00:21:16,063 --> 00:21:18,103 That is pretty much what she's saying. I love your mum! 600 00:21:18,103 --> 00:21:18,863 That is pretty much what she's saying. I love your mum! 601 00:21:18,863 --> 00:21:20,903 The juxtaposition between the two, isn't it? Yeah. 602 00:21:20,903 --> 00:21:21,063 The juxtaposition between the two, isn't it? Yeah. 603 00:21:21,063 --> 00:21:23,103 It's really an extraordinary business of what's going on 604 00:21:23,103 --> 00:21:23,383 It's really an extraordinary business of what's going on 605 00:21:23,383 --> 00:21:25,423 in her workplace and then trying to fit a social life around it. Yes. 606 00:21:25,423 --> 00:21:26,383 in her workplace and then trying to fit a social life around it. Yes. 607 00:21:26,383 --> 00:21:28,143 Being scuppered by an air raid. 608 00:21:28,143 --> 00:21:30,183 And Churchill, in fact, being slightly scuppered by Churchill. 609 00:21:30,183 --> 00:21:31,623 And Churchill, in fact, being slightly scuppered by Churchill. 610 00:21:41,303 --> 00:21:43,343 1300 hours. 611 00:21:43,343 --> 00:21:44,023 1300 hours. 612 00:21:44,023 --> 00:21:46,063 At RAF Scampton in Lincolnshire, 613 00:21:46,063 --> 00:21:46,343 At RAF Scampton in Lincolnshire, 614 00:21:46,343 --> 00:21:48,383 Flight Sergeant John Hannah is fast asleep. 615 00:21:48,383 --> 00:21:48,503 Flight Sergeant John Hannah is fast asleep. 616 00:21:51,423 --> 00:21:53,463 In another few hours, he will be airborne. 617 00:21:53,463 --> 00:21:54,263 In another few hours, he will be airborne. 618 00:21:54,263 --> 00:21:56,303 As a rear gunner in a British bomber, 619 00:21:56,303 --> 00:21:57,223 As a rear gunner in a British bomber, 620 00:21:57,223 --> 00:21:59,263 a two-engine plane designed to drop bombs on the enemy. 621 00:21:59,263 --> 00:22:00,303 a two-engine plane designed to drop bombs on the enemy. 622 00:22:02,503 --> 00:22:04,543 We all remember the famous speech by Winston Churchill where 623 00:22:04,543 --> 00:22:05,863 We all remember the famous speech by Winston Churchill where 624 00:22:05,863 --> 00:22:07,903 he praised the role of the fighter pilots during the Battle of Britain. 625 00:22:07,903 --> 00:22:09,943 he praised the role of the fighter pilots during the Battle of Britain. 626 00:22:09,943 --> 00:22:10,103 he praised the role of the fighter pilots during the Battle of Britain. 627 00:22:10,103 --> 00:22:11,943 "Never in the field of human 628 00:22:11,943 --> 00:22:13,983 "conflict was so much owed by so many to so few." 629 00:22:13,983 --> 00:22:16,023 "conflict was so much owed by so many to so few." 630 00:22:16,023 --> 00:22:16,983 "conflict was so much owed by so many to so few." 631 00:22:16,983 --> 00:22:19,023 But what people tend to forget is that in the same speech 632 00:22:19,023 --> 00:22:19,743 But what people tend to forget is that in the same speech 633 00:22:19,743 --> 00:22:21,783 he goes on to praise the role of Bomber Command pilots. 634 00:22:21,783 --> 00:22:22,383 he goes on to praise the role of Bomber Command pilots. 635 00:22:22,383 --> 00:22:24,423 "We must never forget night after night our bomber squadrons 636 00:22:24,423 --> 00:22:26,103 "We must never forget night after night our bomber squadrons 637 00:22:26,103 --> 00:22:28,143 "travel far into Germany, find their targets 638 00:22:28,143 --> 00:22:28,863 "travel far into Germany, find their targets 639 00:22:28,863 --> 00:22:30,903 "in the darkness and inflict shattering blows upon Nazi power." 640 00:22:30,903 --> 00:22:32,943 "in the darkness and inflict shattering blows upon Nazi power." 641 00:22:32,943 --> 00:22:34,743 "in the darkness and inflict shattering blows upon Nazi power." 642 00:22:34,743 --> 00:22:36,783 Churchill was in no doubt of Bomber Command's contribution to victory. 643 00:22:36,783 --> 00:22:38,823 Churchill was in no doubt of Bomber Command's contribution to victory. 644 00:22:38,823 --> 00:22:40,023 Churchill was in no doubt of Bomber Command's contribution to victory. 645 00:22:42,583 --> 00:22:44,623 Like Archie McKellar, Sergeant Hannah is a working class 646 00:22:44,623 --> 00:22:45,703 Like Archie McKellar, Sergeant Hannah is a working class 647 00:22:45,703 --> 00:22:47,743 boy from Paisley, Scotland, and has been in the RAF for a year. 648 00:22:47,743 --> 00:22:49,783 boy from Paisley, Scotland, and has been in the RAF for a year. 649 00:22:49,783 --> 00:22:49,903 boy from Paisley, Scotland, and has been in the RAF for a year. 650 00:22:52,383 --> 00:22:54,423 But today is a day that will change his life forever. 651 00:22:54,423 --> 00:22:55,783 But today is a day that will change his life forever. 652 00:22:58,823 --> 00:23:00,863 On 15th September 1940, 18-year-old John Hannah 653 00:23:00,863 --> 00:23:02,903 On 15th September 1940, 18-year-old John Hannah 654 00:23:02,903 --> 00:23:03,943 On 15th September 1940, 18-year-old John Hannah 655 00:23:03,943 --> 00:23:05,983 was on his way in a Hampden bomber to attack German barges. 656 00:23:05,983 --> 00:23:08,023 was on his way in a Hampden bomber to attack German barges. 657 00:23:08,023 --> 00:23:08,343 was on his way in a Hampden bomber to attack German barges. 658 00:23:08,343 --> 00:23:10,383 But there are no Hampdens still left flying today, 659 00:23:10,383 --> 00:23:11,503 But there are no Hampdens still left flying today, 660 00:23:11,503 --> 00:23:13,543 so I've come up in a very similar aircraft, also a two-engine bomber 661 00:23:13,543 --> 00:23:14,463 so I've come up in a very similar aircraft, also a two-engine bomber 662 00:23:14,463 --> 00:23:16,503 from the time, known as a Bristol Blenheim. 663 00:23:16,503 --> 00:23:17,543 from the time, known as a Bristol Blenheim. 664 00:23:17,543 --> 00:23:19,583 They were very restricted inside - 665 00:23:19,583 --> 00:23:19,903 They were very restricted inside - 666 00:23:19,903 --> 00:23:21,943 they were known as the flying suitcase. 667 00:23:21,943 --> 00:23:22,703 they were known as the flying suitcase. 668 00:23:28,223 --> 00:23:30,223 And we're off! And we're off. 669 00:23:33,623 --> 00:23:35,023 So, John Hannah was a 670 00:23:35,023 --> 00:23:37,063 wireless operator and a machine gunner, apparently? 671 00:23:37,063 --> 00:23:38,223 wireless operator and a machine gunner, apparently? 672 00:23:38,223 --> 00:23:40,263 Yeah, so he would have been in the rear, in this aeroplane. 673 00:23:40,263 --> 00:23:41,423 Yeah, so he would have been in the rear, in this aeroplane. 674 00:23:41,423 --> 00:23:43,463 How dangerous was it to be a bomber crew in 1940? 675 00:23:43,463 --> 00:23:44,303 How dangerous was it to be a bomber crew in 1940? 676 00:23:44,303 --> 00:23:46,023 The losses were huge. 677 00:23:46,023 --> 00:23:48,063 You know, they would send a squadron out to bomb various bridges 678 00:23:48,063 --> 00:23:49,903 You know, they would send a squadron out to bomb various bridges 679 00:23:49,903 --> 00:23:51,903 and not one of them would come back. 680 00:23:51,903 --> 00:23:53,943 If they did get struck by enemy fire, 681 00:23:53,943 --> 00:23:54,143 If they did get struck by enemy fire, 682 00:23:54,143 --> 00:23:56,183 was there any chance that the crew might survive? 683 00:23:56,183 --> 00:23:57,783 was there any chance that the crew might survive? 684 00:23:57,783 --> 00:23:59,823 If they were high enough, they could bail out. 685 00:23:59,823 --> 00:24:00,463 If they were high enough, they could bail out. 686 00:24:00,463 --> 00:24:02,503 There's a bailing out hatch in front of you there, or the pilot 687 00:24:02,503 --> 00:24:03,743 There's a bailing out hatch in front of you there, or the pilot 688 00:24:03,743 --> 00:24:05,783 would go through the roof, but the chances of doing that successfully 689 00:24:05,783 --> 00:24:07,823 would go through the roof, but the chances of doing that successfully 690 00:24:07,823 --> 00:24:08,343 would go through the roof, but the chances of doing that successfully 691 00:24:08,343 --> 00:24:10,383 were pretty small and lots of the crews, actually, 692 00:24:10,383 --> 00:24:11,663 were pretty small and lots of the crews, actually, 693 00:24:11,663 --> 00:24:13,703 simply didn't make that. 694 00:24:13,703 --> 00:24:13,903 simply didn't make that. 695 00:24:15,263 --> 00:24:17,303 After attacking German troop barges near Antwerp in Belgium, 696 00:24:17,303 --> 00:24:19,343 After attacking German troop barges near Antwerp in Belgium, 697 00:24:19,343 --> 00:24:20,303 After attacking German troop barges near Antwerp in Belgium, 698 00:24:20,303 --> 00:24:22,343 John and his crew are battered by heavy anti-aircraft fire. 699 00:24:22,343 --> 00:24:24,383 John and his crew are battered by heavy anti-aircraft fire. 700 00:24:24,383 --> 00:24:24,903 John and his crew are battered by heavy anti-aircraft fire. 701 00:24:24,903 --> 00:24:26,943 GUNFIRE 702 00:24:26,943 --> 00:24:27,183 GUNFIRE 703 00:24:30,343 --> 00:24:32,383 In the midst of an attack, an incendiary projectile hits 704 00:24:32,383 --> 00:24:34,103 In the midst of an attack, an incendiary projectile hits 705 00:24:34,103 --> 00:24:36,143 the aircraft and exploded inside the bomb compartment. 706 00:24:36,143 --> 00:24:38,183 the aircraft and exploded inside the bomb compartment. 707 00:24:38,183 --> 00:24:38,983 the aircraft and exploded inside the bomb compartment. 708 00:24:38,983 --> 00:24:41,023 A fire broke out, which immediately engulfed John 709 00:24:41,023 --> 00:24:42,543 A fire broke out, which immediately engulfed John 710 00:24:42,543 --> 00:24:44,583 and the tail gunner's positions. 711 00:24:44,583 --> 00:24:44,943 and the tail gunner's positions. 712 00:24:44,943 --> 00:24:46,983 Now, in order to fight that fire, you've got to somehow 713 00:24:46,983 --> 00:24:48,063 Now, in order to fight that fire, you've got to somehow 714 00:24:48,063 --> 00:24:50,103 manoeuvre your way around this tiny aircraft, and that wasn't easy. 715 00:24:50,103 --> 00:24:52,143 manoeuvre your way around this tiny aircraft, and that wasn't easy. 716 00:24:52,143 --> 00:24:52,383 manoeuvre your way around this tiny aircraft, and that wasn't easy. 717 00:24:53,903 --> 00:24:55,943 John started to move around the aircraft, desperately trying 718 00:24:55,943 --> 00:24:57,103 John started to move around the aircraft, desperately trying 719 00:24:57,103 --> 00:24:59,143 to fight the fire, the fuel tanks had been punctured, so there 720 00:24:59,143 --> 00:25:00,343 to fight the fire, the fuel tanks had been punctured, so there 721 00:25:00,343 --> 00:25:02,383 was a danger of it spreading and engulfing the entire aircraft. 722 00:25:02,383 --> 00:25:04,103 was a danger of it spreading and engulfing the entire aircraft. 723 00:25:04,103 --> 00:25:06,143 He found the extinguishers, he used them both up. 724 00:25:06,143 --> 00:25:07,183 He found the extinguishers, he used them both up. 725 00:25:07,183 --> 00:25:09,223 When the extinguishers had run out, 726 00:25:09,223 --> 00:25:09,623 When the extinguishers had run out, 727 00:25:09,623 --> 00:25:11,663 he beat the flames down with his log book. 728 00:25:11,663 --> 00:25:11,983 he beat the flames down with his log book. 729 00:25:11,983 --> 00:25:13,383 He looked back and saw that 730 00:25:13,383 --> 00:25:15,423 the tail gunner had already bailed out of the aircraft. 731 00:25:15,423 --> 00:25:16,223 the tail gunner had already bailed out of the aircraft. 732 00:25:16,223 --> 00:25:18,263 By this stage, the heat was so intense that the aluminium 733 00:25:18,263 --> 00:25:19,583 By this stage, the heat was so intense that the aluminium 734 00:25:19,583 --> 00:25:21,623 was starting to melt, but he still went on fighting the fire. 735 00:25:21,623 --> 00:25:23,623 was starting to melt, but he still went on fighting the fire. 736 00:25:23,623 --> 00:25:25,663 Ammunition was exploding everywhere, John was nearly blinded by the heat. 737 00:25:25,663 --> 00:25:27,703 Ammunition was exploding everywhere, John was nearly blinded by the heat. 738 00:25:27,703 --> 00:25:28,583 Ammunition was exploding everywhere, John was nearly blinded by the heat. 739 00:25:28,583 --> 00:25:30,623 But he did manage to get the fire under control, 740 00:25:30,623 --> 00:25:31,703 But he did manage to get the fire under control, 741 00:25:31,703 --> 00:25:33,743 an act of extraordinary bravery, heroism and skill. 742 00:25:33,743 --> 00:25:35,783 an act of extraordinary bravery, heroism and skill. 743 00:25:35,783 --> 00:25:36,343 an act of extraordinary bravery, heroism and skill. 744 00:25:36,343 --> 00:25:37,983 And he crawled forward 745 00:25:37,983 --> 00:25:40,023 and notified the pilot that despite his terrible wounds, 746 00:25:40,023 --> 00:25:42,063 and notified the pilot that despite his terrible wounds, 747 00:25:42,063 --> 00:25:42,223 and notified the pilot that despite his terrible wounds, 748 00:25:42,223 --> 00:25:44,263 the aircraft was safe and that they could continue to fly in it. 749 00:25:44,263 --> 00:25:45,943 the aircraft was safe and that they could continue to fly in it. 750 00:25:50,303 --> 00:25:51,783 For his incredible bravery, 751 00:25:51,783 --> 00:25:53,823 John Hannah was awarded the Victoria Cross. 752 00:25:53,823 --> 00:25:55,863 John Hannah was awarded the Victoria Cross. 753 00:25:55,863 --> 00:25:56,023 John Hannah was awarded the Victoria Cross. 754 00:25:56,023 --> 00:25:58,063 At 18 he was the youngest recipient in the Second World War. 755 00:25:58,063 --> 00:25:59,903 At 18 he was the youngest recipient in the Second World War. 756 00:26:03,383 --> 00:26:05,423 BIRDSONG 757 00:26:05,423 --> 00:26:06,423 BIRDSONG 758 00:26:13,343 --> 00:26:15,383 CLOCK TICKS 759 00:26:15,383 --> 00:26:15,703 CLOCK TICKS 760 00:26:15,703 --> 00:26:17,223 2:00pm. 761 00:26:18,783 --> 00:26:20,823 A second gigantic wave of Luftwaffe aircraft, 550 strong, 762 00:26:20,823 --> 00:26:22,863 A second gigantic wave of Luftwaffe aircraft, 550 strong, 763 00:26:22,863 --> 00:26:23,143 A second gigantic wave of Luftwaffe aircraft, 550 strong, 764 00:26:23,143 --> 00:26:24,823 is crossing the Channel. 765 00:26:24,823 --> 00:26:26,863 At the Uxbridge nerve centre plotters are tracking 766 00:26:26,863 --> 00:26:28,263 At the Uxbridge nerve centre plotters are tracking 767 00:26:28,263 --> 00:26:30,303 the progress of a huge fleet of German bombers. 768 00:26:30,303 --> 00:26:31,303 the progress of a huge fleet of German bombers. 769 00:26:31,303 --> 00:26:33,343 RAF high command knows the Luftwaffe are going to throw 770 00:26:33,343 --> 00:26:34,103 RAF high command knows the Luftwaffe are going to throw 771 00:26:34,103 --> 00:26:36,143 everything they have at this, their final push to crush the RAF. 772 00:26:36,143 --> 00:26:38,183 everything they have at this, their final push to crush the RAF. 773 00:26:38,183 --> 00:26:39,303 everything they have at this, their final push to crush the RAF. 774 00:26:39,303 --> 00:26:41,303 In turn, the RAF is throwing 775 00:26:41,303 --> 00:26:43,343 everything it has at defending London. 776 00:26:43,343 --> 00:26:44,183 everything it has at defending London. 777 00:26:44,183 --> 00:26:46,223 At one point Churchill, sitting in his chair up there, 778 00:26:46,223 --> 00:26:47,783 At one point Churchill, sitting in his chair up there, 779 00:26:47,783 --> 00:26:49,823 turns to Air Vice Marshal Park and asks, 780 00:26:49,823 --> 00:26:50,423 turns to Air Vice Marshal Park and asks, 781 00:26:50,423 --> 00:26:52,463 "How many aircraft do you have in reserve?" 782 00:26:52,463 --> 00:26:52,983 "How many aircraft do you have in reserve?" 783 00:26:52,983 --> 00:26:54,903 The answer is none. 784 00:27:02,583 --> 00:27:04,623 at 2:25, Fighter Command risks everything. 785 00:27:04,623 --> 00:27:06,663 at 2:25, Fighter Command risks everything. 786 00:27:06,663 --> 00:27:06,783 at 2:25, Fighter Command risks everything. 787 00:27:06,783 --> 00:27:08,823 Every pilot takes to the air. 788 00:27:08,823 --> 00:27:09,263 Every pilot takes to the air. 789 00:27:10,823 --> 00:27:12,863 Among them is 19-year-old William Hopkin, 790 00:27:12,863 --> 00:27:13,703 Among them is 19-year-old William Hopkin, 791 00:27:13,703 --> 00:27:15,743 who we met defending the south coast on the 15th of August. 792 00:27:15,743 --> 00:27:16,663 who we met defending the south coast on the 15th of August. 793 00:27:18,463 --> 00:27:20,503 The rest of his squadron have been sent north to rest, 794 00:27:20,503 --> 00:27:21,863 The rest of his squadron have been sent north to rest, 795 00:27:21,863 --> 00:27:23,903 but William is considered fit enough to keep flying, 796 00:27:23,903 --> 00:27:25,383 but William is considered fit enough to keep flying, 797 00:27:25,383 --> 00:27:27,423 so today he's still on the front line. 798 00:27:27,423 --> 00:27:28,703 so today he's still on the front line. 799 00:27:30,263 --> 00:27:32,303 So he had no break whatsoever. 800 00:27:32,303 --> 00:27:33,023 So he had no break whatsoever. 801 00:27:33,023 --> 00:27:35,063 He then continued throughout the busy period of September 802 00:27:35,063 --> 00:27:36,023 He then continued throughout the busy period of September 803 00:27:36,023 --> 00:27:38,063 right through to the end of battle at the end of October, 804 00:27:38,063 --> 00:27:39,543 right through to the end of battle at the end of October, 805 00:27:39,543 --> 00:27:41,583 with no break, no rest, no whatsoever. 806 00:27:41,583 --> 00:27:42,063 with no break, no rest, no whatsoever. 807 00:27:42,063 --> 00:27:44,103 Um, and then then once the battle was over. 808 00:27:44,103 --> 00:27:44,583 Um, and then then once the battle was over. 809 00:27:44,583 --> 00:27:46,623 He then continued through till the following August, September '41, 810 00:27:46,623 --> 00:27:48,663 He then continued through till the following August, September '41, 811 00:27:48,663 --> 00:27:48,903 He then continued through till the following August, September '41, 812 00:27:48,903 --> 00:27:50,943 by which time he'd been in the front line 813 00:27:50,943 --> 00:27:52,263 by which time he'd been in the front line 814 00:27:52,263 --> 00:27:54,303 and operational daily for over a year. 815 00:27:54,303 --> 00:27:54,543 and operational daily for over a year. 816 00:27:56,143 --> 00:27:57,823 In fact, 14, 15 months. 817 00:27:57,823 --> 00:27:59,863 And he was quite clearly exhausted, fatigued. 818 00:27:59,863 --> 00:28:01,903 And he was quite clearly exhausted, fatigued. 819 00:28:01,903 --> 00:28:03,303 And he was quite clearly exhausted, fatigued. 820 00:28:05,223 --> 00:28:07,263 And I suspect, you know, today we probably start potentially 821 00:28:07,263 --> 00:28:09,143 And I suspect, you know, today we probably start potentially 822 00:28:09,143 --> 00:28:11,183 might be calling in other things to do to this day. 823 00:28:11,183 --> 00:28:11,343 might be calling in other things to do to this day. 824 00:28:11,343 --> 00:28:13,383 But I do remember my mother telling, telling me, 825 00:28:13,383 --> 00:28:14,303 But I do remember my mother telling, telling me, 826 00:28:14,303 --> 00:28:16,343 that when she married him in '45 he was skin and bone 827 00:28:16,343 --> 00:28:18,383 that when she married him in '45 he was skin and bone 828 00:28:18,383 --> 00:28:20,423 that when she married him in '45 he was skin and bone 829 00:28:20,423 --> 00:28:20,583 that when she married him in '45 he was skin and bone 830 00:28:20,583 --> 00:28:22,623 he had had no weight on him, no flesh on him at all. 831 00:28:22,623 --> 00:28:24,663 he had had no weight on him, no flesh on him at all. 832 00:28:24,663 --> 00:28:24,983 he had had no weight on him, no flesh on him at all. 833 00:28:24,983 --> 00:28:27,023 He smoked like a trooper. 834 00:28:27,023 --> 00:28:28,263 He smoked like a trooper. 835 00:28:28,263 --> 00:28:30,303 He had had a dreadful tic, constantly moving his head, 836 00:28:30,303 --> 00:28:32,303 He had had a dreadful tic, constantly moving his head, 837 00:28:32,303 --> 00:28:34,343 all which were obviously indicative of the long-term strain that 838 00:28:34,343 --> 00:28:36,383 all which were obviously indicative of the long-term strain that 839 00:28:36,383 --> 00:28:36,783 all which were obviously indicative of the long-term strain that 840 00:28:36,783 --> 00:28:38,063 he was suffering from at that time. 841 00:28:38,063 --> 00:28:39,983 GUNFIRE 842 00:28:39,983 --> 00:28:42,023 The stress of combat is as high as ever on the afternoon 843 00:28:42,023 --> 00:28:43,383 The stress of combat is as high as ever on the afternoon 844 00:28:43,383 --> 00:28:44,903 of the 15th September. 845 00:28:44,903 --> 00:28:46,943 As William intercepts a formation of 20 enemy aircraft over Beachy Head. 846 00:28:46,943 --> 00:28:48,983 As William intercepts a formation of 20 enemy aircraft over Beachy Head. 847 00:28:48,983 --> 00:28:49,703 As William intercepts a formation of 20 enemy aircraft over Beachy Head. 848 00:28:51,223 --> 00:28:53,263 Three German bombers are destroyed, 849 00:28:53,263 --> 00:28:53,743 Three German bombers are destroyed, 850 00:28:53,743 --> 00:28:55,783 but William loses yet another comrade. 851 00:28:55,783 --> 00:28:56,343 but William loses yet another comrade. 852 00:29:00,983 --> 00:29:03,023 Despite his experiences, William manages to fight on. 853 00:29:03,023 --> 00:29:04,623 Despite his experiences, William manages to fight on. 854 00:29:05,743 --> 00:29:07,783 But for some pilots that day, the pressure became too much. 855 00:29:07,783 --> 00:29:09,623 But for some pilots that day, the pressure became too much. 856 00:29:11,783 --> 00:29:13,823 CLOCK TICKS 857 00:29:13,823 --> 00:29:14,183 CLOCK TICKS 858 00:29:19,223 --> 00:29:21,263 Dr Saleyha Ashan, a former army medic, 859 00:29:21,263 --> 00:29:21,783 Dr Saleyha Ashan, a former army medic, 860 00:29:21,783 --> 00:29:23,823 has found a document revealing the RAF's attitude to those pilots. 861 00:29:23,823 --> 00:29:25,863 has found a document revealing the RAF's attitude to those pilots. 862 00:29:25,863 --> 00:29:26,223 has found a document revealing the RAF's attitude to those pilots. 863 00:29:28,543 --> 00:29:30,583 So if someone presented with, they might've said, 864 00:29:30,583 --> 00:29:32,623 So if someone presented with, they might've said, 865 00:29:32,623 --> 00:29:33,103 So if someone presented with, they might've said, 866 00:29:33,103 --> 00:29:35,143 a nervous illness with psychiatric symptoms, what was the protocol? 867 00:29:35,143 --> 00:29:36,543 a nervous illness with psychiatric symptoms, what was the protocol? 868 00:29:36,543 --> 00:29:38,583 Today we would possibly think of PTSD, 869 00:29:38,583 --> 00:29:39,983 Today we would possibly think of PTSD, 870 00:29:39,983 --> 00:29:42,023 post-traumatic stress disorder, 871 00:29:42,023 --> 00:29:43,143 post-traumatic stress disorder, 872 00:29:43,143 --> 00:29:45,183 but that term today had a whole load of different names at that time. 873 00:29:45,183 --> 00:29:47,223 but that term today had a whole load of different names at that time. 874 00:29:47,223 --> 00:29:48,143 but that term today had a whole load of different names at that time. 875 00:29:48,143 --> 00:29:50,183 One of the things that they describe 876 00:29:50,183 --> 00:29:51,663 One of the things that they describe 877 00:29:51,663 --> 00:29:53,703 it as is lack of moral fibre. 878 00:29:53,703 --> 00:29:54,423 it as is lack of moral fibre. 879 00:29:54,423 --> 00:29:56,463 And if you were diagnosed with lack of moral fibre, 880 00:29:56,463 --> 00:29:56,823 And if you were diagnosed with lack of moral fibre, 881 00:29:56,823 --> 00:29:58,703 what happened to you? 882 00:29:58,703 --> 00:30:00,743 It was like a death sentence to your career and within 883 00:30:00,743 --> 00:30:02,223 It was like a death sentence to your career and within 884 00:30:02,223 --> 00:30:04,263 the Air Force itself and beyond, and beyond, 885 00:30:04,263 --> 00:30:06,303 the Air Force itself and beyond, and beyond, 886 00:30:06,303 --> 00:30:06,623 the Air Force itself and beyond, and beyond, 887 00:30:06,623 --> 00:30:08,663 it was like being branded. 888 00:30:08,663 --> 00:30:10,703 You were not you were not allowed that normal natural reaction 889 00:30:10,703 --> 00:30:12,743 You were not you were not allowed that normal natural reaction 890 00:30:12,743 --> 00:30:13,383 You were not you were not allowed that normal natural reaction 891 00:30:13,383 --> 00:30:15,423 to a horrific experience. 892 00:30:15,423 --> 00:30:17,463 I think these young men were trapped in a system where 893 00:30:17,463 --> 00:30:18,023 I think these young men were trapped in a system where 894 00:30:18,023 --> 00:30:20,063 they faced death or disgrace. Yeah. 895 00:30:20,063 --> 00:30:21,303 they faced death or disgrace. Yeah. 896 00:30:21,303 --> 00:30:23,343 For most pilots, including the young William Hopkin, 897 00:30:23,343 --> 00:30:25,383 For most pilots, including the young William Hopkin, 898 00:30:25,383 --> 00:30:25,623 For most pilots, including the young William Hopkin, 899 00:30:25,623 --> 00:30:27,663 there was no choice but to keep flying, and fighting. 900 00:30:27,663 --> 00:30:29,143 there was no choice but to keep flying, and fighting. 901 00:30:33,823 --> 00:30:35,863 It's 14;30 on 15th September, 902 00:30:35,863 --> 00:30:36,223 It's 14;30 on 15th September, 903 00:30:36,223 --> 00:30:38,263 550 enemy planes are now over Kent. 904 00:30:38,263 --> 00:30:40,303 550 enemy planes are now over Kent. 905 00:30:40,303 --> 00:30:40,903 550 enemy planes are now over Kent. 906 00:30:40,903 --> 00:30:42,943 William Hopkin is still fighting. 907 00:30:42,943 --> 00:30:43,343 William Hopkin is still fighting. 908 00:30:44,663 --> 00:30:46,703 And now Scottish ace, Archie McKellar has re-joined the action 909 00:30:46,703 --> 00:30:48,743 And now Scottish ace, Archie McKellar has re-joined the action 910 00:30:48,743 --> 00:30:48,863 And now Scottish ace, Archie McKellar has re-joined the action 911 00:30:48,863 --> 00:30:50,063 with 605 Squadron. 912 00:30:53,503 --> 00:30:55,543 His combat report reveals the drama unfolding in the skies. 913 00:30:55,543 --> 00:30:57,463 His combat report reveals the drama unfolding in the skies. 914 00:30:59,223 --> 00:31:01,263 Now, what's what becomes clear from this report that he wrote 915 00:31:01,263 --> 00:31:03,303 Now, what's what becomes clear from this report that he wrote 916 00:31:03,303 --> 00:31:03,503 Now, what's what becomes clear from this report that he wrote 917 00:31:03,503 --> 00:31:05,543 at the end of the 15th of September is that it wasn't just one formation 918 00:31:05,543 --> 00:31:07,583 at the end of the 15th of September is that it wasn't just one formation 919 00:31:07,583 --> 00:31:07,903 at the end of the 15th of September is that it wasn't just one formation 920 00:31:07,903 --> 00:31:09,943 that they were taking on, it was two. 921 00:31:09,943 --> 00:31:10,103 that they were taking on, it was two. 922 00:31:10,103 --> 00:31:12,143 So he hit a bomber in that first formation 923 00:31:12,143 --> 00:31:12,743 So he hit a bomber in that first formation 924 00:31:12,743 --> 00:31:14,783 and then he talks about here seeing another formation. 925 00:31:14,783 --> 00:31:16,823 and then he talks about here seeing another formation. 926 00:31:16,823 --> 00:31:18,343 and then he talks about here seeing another formation. 927 00:31:18,343 --> 00:31:19,903 "I then noticed tracer going 928 00:31:19,903 --> 00:31:21,943 "past my right wing from another Messerschmitt. 929 00:31:21,943 --> 00:31:23,303 "past my right wing from another Messerschmitt. 930 00:31:23,303 --> 00:31:25,343 "I dodged him and continued to climb into the sun. 931 00:31:25,343 --> 00:31:26,423 "I dodged him and continued to climb into the sun. 932 00:31:26,423 --> 00:31:28,463 "By this time another bomber formation of 24 aircraft was 933 00:31:28,463 --> 00:31:30,183 "By this time another bomber formation of 24 aircraft was 934 00:31:30,183 --> 00:31:32,223 "approaching with no obvious fighter escort." 935 00:31:32,223 --> 00:31:32,943 "approaching with no obvious fighter escort." 936 00:31:32,943 --> 00:31:34,983 So he carried on a head on attack again on the leader 937 00:31:34,983 --> 00:31:36,943 So he carried on a head on attack again on the leader 938 00:31:36,943 --> 00:31:38,983 of the formation and saw his Perspex burst an enemy aircraft spun down. 939 00:31:38,983 --> 00:31:41,023 of the formation and saw his Perspex burst an enemy aircraft spun down. 940 00:31:41,023 --> 00:31:42,143 of the formation and saw his Perspex burst an enemy aircraft spun down. 941 00:31:42,143 --> 00:31:44,183 Could you imagine what that must have been like? 942 00:31:44,183 --> 00:31:45,303 Could you imagine what that must have been like? 943 00:31:47,143 --> 00:31:48,863 I can't, no. 944 00:31:48,863 --> 00:31:50,463 I've... I just couldn't. 945 00:31:50,463 --> 00:31:52,503 It must have been so frightening, but he was so determined. Yeah. 946 00:31:52,503 --> 00:31:54,543 It must have been so frightening, but he was so determined. Yeah. 947 00:31:54,543 --> 00:31:54,703 It must have been so frightening, but he was so determined. Yeah. 948 00:31:54,703 --> 00:31:56,743 Such a determined... You know, a very, very determined man. 949 00:31:56,743 --> 00:31:58,783 Such a determined... You know, a very, very determined man. 950 00:31:58,783 --> 00:31:59,063 Such a determined... You know, a very, very determined man. 951 00:31:59,063 --> 00:32:01,103 I just...can't imagine the level of bravery. 952 00:32:01,103 --> 00:32:03,143 I just...can't imagine the level of bravery. 953 00:32:03,143 --> 00:32:04,383 I just...can't imagine the level of bravery. 954 00:32:04,383 --> 00:32:06,423 It was just something they did, something they thought 955 00:32:06,423 --> 00:32:07,983 It was just something they did, something they thought 956 00:32:07,983 --> 00:32:10,023 they had to do, to protect the country, so that's what they did. 957 00:32:10,023 --> 00:32:12,063 they had to do, to protect the country, so that's what they did. 958 00:32:12,063 --> 00:32:12,623 they had to do, to protect the country, so that's what they did. 959 00:32:24,663 --> 00:32:26,703 The wave of German aircraft by now stretches for ten miles 960 00:32:26,703 --> 00:32:28,463 The wave of German aircraft by now stretches for ten miles 961 00:32:28,463 --> 00:32:30,503 and is heading for London. 962 00:32:30,503 --> 00:32:31,023 and is heading for London. 963 00:32:31,023 --> 00:32:33,063 As the RAF attempt to break up the swarm, fierce dogfights 964 00:32:33,063 --> 00:32:35,103 As the RAF attempt to break up the swarm, fierce dogfights 965 00:32:35,103 --> 00:32:35,263 As the RAF attempt to break up the swarm, fierce dogfights 966 00:32:35,263 --> 00:32:37,303 break out over Romney Marshes, Maidstone and Dartford. 967 00:32:37,303 --> 00:32:38,583 break out over Romney Marshes, Maidstone and Dartford. 968 00:32:39,743 --> 00:32:41,783 The Polish 303 Squadron is in action over Gravesend, 969 00:32:41,783 --> 00:32:43,263 The Polish 303 Squadron is in action over Gravesend, 970 00:32:43,263 --> 00:32:45,303 and enemy bombers are now over Surrey. 971 00:32:45,303 --> 00:32:45,783 and enemy bombers are now over Surrey. 972 00:32:47,903 --> 00:32:49,943 The Nazi high command believe that now, finally, 973 00:32:49,943 --> 00:32:51,143 The Nazi high command believe that now, finally, 974 00:32:51,143 --> 00:32:52,903 London is theirs for the taking. 975 00:32:55,903 --> 00:32:57,943 But the RAF has a powerful new tactic. 976 00:32:57,943 --> 00:32:58,623 But the RAF has a powerful new tactic. 977 00:33:01,263 --> 00:33:03,303 A big wing, or super-squadron of 56 planes flying in formation 978 00:33:03,303 --> 00:33:05,343 A big wing, or super-squadron of 56 planes flying in formation 979 00:33:05,343 --> 00:33:06,303 A big wing, or super-squadron of 56 planes flying in formation 980 00:33:06,303 --> 00:33:08,343 at 16,000 feet, now arrives over Maidstone. 981 00:33:08,343 --> 00:33:10,383 at 16,000 feet, now arrives over Maidstone. 982 00:33:10,383 --> 00:33:10,463 at 16,000 feet, now arrives over Maidstone. 983 00:33:12,103 --> 00:33:14,143 It is a complete shock to the Luftwaffe pilots who are now 984 00:33:14,143 --> 00:33:15,863 It is a complete shock to the Luftwaffe pilots who are now 985 00:33:15,863 --> 00:33:17,903 faced with the most British fighters they've ever seen. 986 00:33:17,903 --> 00:33:19,263 faced with the most British fighters they've ever seen. 987 00:33:20,863 --> 00:33:22,783 They scatter. 988 00:33:22,783 --> 00:33:24,823 But there is one German fighter pilot who is determined to 989 00:33:24,823 --> 00:33:25,903 But there is one German fighter pilot who is determined to 990 00:33:25,903 --> 00:33:27,943 ensure victory, Luftwaffe ace, Adolf Galland. 991 00:33:27,943 --> 00:33:29,703 ensure victory, Luftwaffe ace, Adolf Galland. 992 00:33:31,463 --> 00:33:33,503 Leading this gigantic Luftwaffe raid is one of the Luftwaffe star pilots. 993 00:33:33,503 --> 00:33:35,543 Leading this gigantic Luftwaffe raid is one of the Luftwaffe star pilots. 994 00:33:35,543 --> 00:33:36,383 Leading this gigantic Luftwaffe raid is one of the Luftwaffe star pilots. 995 00:33:36,383 --> 00:33:37,983 Yes. What's he expecting with his 996 00:33:37,983 --> 00:33:40,023 fellow pilots when they arrive over London? 997 00:33:40,023 --> 00:33:40,183 fellow pilots when they arrive over London? 998 00:33:40,183 --> 00:33:42,223 Well, they're told that it's about 40 aircraft that they're 999 00:33:42,223 --> 00:33:43,503 Well, they're told that it's about 40 aircraft that they're 1000 00:33:43,503 --> 00:33:45,543 going to encounter, which Galland always believed was probably 1001 00:33:45,543 --> 00:33:47,463 going to encounter, which Galland always believed was probably 1002 00:33:47,463 --> 00:33:49,023 highly inaccurate. 1003 00:33:49,023 --> 00:33:51,063 He estimated there'd be probably twice as many. 1004 00:33:51,063 --> 00:33:51,183 He estimated there'd be probably twice as many. 1005 00:33:51,183 --> 00:33:52,663 In fact, there was more than 250 1006 00:33:52,663 --> 00:33:54,703 aircraft that they encountered on that day. 1007 00:33:54,703 --> 00:33:54,863 aircraft that they encountered on that day. 1008 00:33:54,863 --> 00:33:56,463 And that was a total shock. 1009 00:33:56,463 --> 00:33:58,503 It must have been devastating for their morale. 1010 00:33:58,503 --> 00:33:58,703 It must have been devastating for their morale. 1011 00:33:58,703 --> 00:34:00,743 Well, it certainly was and it was a completely unexpected encounter. 1012 00:34:00,743 --> 00:34:01,583 Well, it certainly was and it was a completely unexpected encounter. 1013 00:34:01,583 --> 00:34:03,623 The German fighter forces were completely overwhelmed. 1014 00:34:03,623 --> 00:34:05,383 The German fighter forces were completely overwhelmed. 1015 00:34:06,943 --> 00:34:08,983 Suddenly the RAF has gained the upper hand. 1016 00:34:08,983 --> 00:34:10,983 Suddenly the RAF has gained the upper hand. 1017 00:34:10,983 --> 00:34:12,903 But the next few hours will be critical. 1018 00:34:37,280 --> 00:34:39,320 It's Sunday 15th September, 1940. 1019 00:34:39,320 --> 00:34:40,680 It's Sunday 15th September, 1940. 1020 00:34:40,680 --> 00:34:42,720 So far two waves of Luftwaffe bombers escorted by fighter 1021 00:34:42,720 --> 00:34:44,600 So far two waves of Luftwaffe bombers escorted by fighter 1022 00:34:44,600 --> 00:34:46,640 aircraft have crossed the Channel to attack London. 1023 00:34:46,640 --> 00:34:48,320 aircraft have crossed the Channel to attack London. 1024 00:34:48,320 --> 00:34:50,360 It's mid-afternoon and that second wave is pounding 1025 00:34:50,360 --> 00:34:51,800 It's mid-afternoon and that second wave is pounding 1026 00:34:51,800 --> 00:34:53,840 Britain's capital city. 1027 00:34:53,840 --> 00:34:54,080 Britain's capital city. 1028 00:34:56,600 --> 00:34:58,640 The German bombers are carrying 120 tonnes of explosives. 1029 00:34:58,640 --> 00:35:00,360 The German bombers are carrying 120 tonnes of explosives. 1030 00:35:06,520 --> 00:35:08,560 But the sheer number of RAF aircraft in the skies inflicts a 1031 00:35:08,560 --> 00:35:09,440 But the sheer number of RAF aircraft in the skies inflicts a 1032 00:35:09,440 --> 00:35:11,480 serious psychological blow against the Luftwaffe. 1033 00:35:11,480 --> 00:35:12,600 serious psychological blow against the Luftwaffe. 1034 00:35:15,280 --> 00:35:17,320 Who are facing an unanticipated defensive force. 1035 00:35:17,320 --> 00:35:18,960 Who are facing an unanticipated defensive force. 1036 00:35:23,280 --> 00:35:25,320 In confusion, the German bombers miss their targets 1037 00:35:25,320 --> 00:35:26,800 In confusion, the German bombers miss their targets 1038 00:35:26,800 --> 00:35:28,840 and their bombs are scattered randomly right across the city. 1039 00:35:28,840 --> 00:35:30,480 and their bombs are scattered randomly right across the city. 1040 00:35:32,920 --> 00:35:34,960 The RAF push back the German raiders with such ferocity 1041 00:35:34,960 --> 00:35:36,760 The RAF push back the German raiders with such ferocity 1042 00:35:36,760 --> 00:35:38,800 that 50 Luftwaffe bombers turn and flee to France. 1043 00:35:38,800 --> 00:35:40,640 that 50 Luftwaffe bombers turn and flee to France. 1044 00:35:43,960 --> 00:35:46,000 German ace Adolf Galland fights on, 1045 00:35:46,000 --> 00:35:47,160 German ace Adolf Galland fights on, 1046 00:35:47,160 --> 00:35:49,200 notching up his 33rd kill, taking out another Hurricane. 1047 00:35:49,200 --> 00:35:50,560 notching up his 33rd kill, taking out another Hurricane. 1048 00:35:53,320 --> 00:35:55,360 But the RAF manage to break-up the Luftwaffe's formations. 1049 00:35:55,360 --> 00:35:56,600 But the RAF manage to break-up the Luftwaffe's formations. 1050 00:35:59,360 --> 00:36:00,960 A corner has been turned. 1051 00:36:03,200 --> 00:36:05,240 The German bombers ditch their bombs in panic, 1052 00:36:05,240 --> 00:36:06,280 The German bombers ditch their bombs in panic, 1053 00:36:06,280 --> 00:36:08,320 as the RAF chase them to the coast. 1054 00:36:08,320 --> 00:36:08,520 as the RAF chase them to the coast. 1055 00:36:16,040 --> 00:36:18,080 At 3:45, the last enemy bomber disappears from the radar. 1056 00:36:18,080 --> 00:36:20,120 At 3:45, the last enemy bomber disappears from the radar. 1057 00:36:20,120 --> 00:36:20,880 At 3:45, the last enemy bomber disappears from the radar. 1058 00:36:22,200 --> 00:36:24,240 By mid-afternoon the fighting was over for another day. 1059 00:36:24,240 --> 00:36:25,120 By mid-afternoon the fighting was over for another day. 1060 00:36:25,120 --> 00:36:27,160 Around 1,500 planes had taken part in the air battles. 1061 00:36:27,160 --> 00:36:28,800 Around 1,500 planes had taken part in the air battles. 1062 00:36:29,920 --> 00:36:31,960 The RAF has had serious losses today - 26 planes. 1063 00:36:31,960 --> 00:36:34,000 The RAF has had serious losses today - 26 planes. 1064 00:36:34,000 --> 00:36:34,960 The RAF has had serious losses today - 26 planes. 1065 00:36:34,960 --> 00:36:37,000 But for the Luftwaffe, it's far worse. 1066 00:36:37,000 --> 00:36:38,400 But for the Luftwaffe, it's far worse. 1067 00:36:38,400 --> 00:36:40,440 56 aircraft destroyed, the most on any day in the Battle of Britain. 1068 00:36:40,440 --> 00:36:42,480 56 aircraft destroyed, the most on any day in the Battle of Britain. 1069 00:36:42,480 --> 00:36:44,400 56 aircraft destroyed, the most on any day in the Battle of Britain. 1070 00:36:44,400 --> 00:36:46,440 In Berlin, the alarm bells are ringing. 1071 00:36:46,440 --> 00:36:47,600 In Berlin, the alarm bells are ringing. 1072 00:36:47,600 --> 00:36:49,640 These losses are simply unsustainable. 1073 00:36:49,640 --> 00:36:51,200 These losses are simply unsustainable. 1074 00:36:51,200 --> 00:36:53,240 Stephen, at the end of the day, on the 15th September, 1940, 1075 00:36:53,240 --> 00:36:55,120 Stephen, at the end of the day, on the 15th September, 1940, 1076 00:36:55,120 --> 00:36:57,160 what has the Luftwaffe learned about the RAF? 1077 00:36:57,160 --> 00:36:57,960 what has the Luftwaffe learned about the RAF? 1078 00:36:57,960 --> 00:37:00,000 They were expecting to find the RAF on its knees 1079 00:37:00,000 --> 00:37:01,080 They were expecting to find the RAF on its knees 1080 00:37:01,080 --> 00:37:03,120 and in fact what they found was a defensive force that appeared 1081 00:37:03,120 --> 00:37:05,160 and in fact what they found was a defensive force that appeared 1082 00:37:05,160 --> 00:37:05,320 and in fact what they found was a defensive force that appeared 1083 00:37:05,320 --> 00:37:07,360 to be, and was in fact, stronger than ever before. 1084 00:37:07,360 --> 00:37:09,400 to be, and was in fact, stronger than ever before. 1085 00:37:09,400 --> 00:37:10,200 to be, and was in fact, stronger than ever before. 1086 00:37:10,200 --> 00:37:12,240 They'd spent all that time thinking they were going to destroy them 1087 00:37:12,240 --> 00:37:14,280 They'd spent all that time thinking they were going to destroy them 1088 00:37:14,280 --> 00:37:14,640 They'd spent all that time thinking they were going to destroy them 1089 00:37:14,640 --> 00:37:16,680 and they realised that they were just as far away from that goal 1090 00:37:16,680 --> 00:37:17,800 and they realised that they were just as far away from that goal 1091 00:37:17,800 --> 00:37:19,840 as in August when they started. 1092 00:37:19,840 --> 00:37:21,760 as in August when they started. 1093 00:37:21,760 --> 00:37:23,800 They finally realised that they'd spent a whole month getting 1094 00:37:23,800 --> 00:37:25,840 They finally realised that they'd spent a whole month getting 1095 00:37:25,840 --> 00:37:25,960 They finally realised that they'd spent a whole month getting 1096 00:37:25,960 --> 00:37:28,000 absolutely nowhere, it was a shock. 1097 00:37:28,000 --> 00:37:29,520 absolutely nowhere, it was a shock. 1098 00:37:29,520 --> 00:37:31,360 How important were these young men? 1099 00:37:31,360 --> 00:37:33,400 It's quite arresting to actually come across genuinely modest men who 1100 00:37:33,400 --> 00:37:35,440 It's quite arresting to actually come across genuinely modest men who 1101 00:37:35,440 --> 00:37:37,480 simply thought they were doing their duty, which is what Churchill 1102 00:37:37,480 --> 00:37:39,520 simply thought they were doing their duty, which is what Churchill 1103 00:37:39,520 --> 00:37:39,920 simply thought they were doing their duty, which is what Churchill 1104 00:37:39,920 --> 00:37:41,960 asked the whole country to do, if we do our duty, people will say 1105 00:37:41,960 --> 00:37:43,760 asked the whole country to do, if we do our duty, people will say 1106 00:37:43,760 --> 00:37:45,800 this is their finest hour and that for them, in many ways, it was. 1107 00:37:45,800 --> 00:37:47,840 this is their finest hour and that for them, in many ways, it was. 1108 00:37:47,840 --> 00:37:49,880 this is their finest hour and that for them, in many ways, it was. 1109 00:37:49,880 --> 00:37:51,000 this is their finest hour and that for them, in many ways, it was. 1110 00:37:58,080 --> 00:38:00,120 1600 hours. 1111 00:38:00,120 --> 00:38:00,280 1600 hours. 1112 00:38:00,280 --> 00:38:02,320 With the skies now clear of Nazi fighters, in the operations control 1113 00:38:02,320 --> 00:38:04,200 With the skies now clear of Nazi fighters, in the operations control 1114 00:38:04,200 --> 00:38:06,240 room at Uxbridge, the tension eases. 1115 00:38:06,240 --> 00:38:07,680 room at Uxbridge, the tension eases. 1116 00:38:07,680 --> 00:38:09,320 Even the Prime Minister, 1117 00:38:09,320 --> 00:38:11,360 who's been watching the day's events unfold, feels able to leave. 1118 00:38:11,360 --> 00:38:13,400 who's been watching the day's events unfold, feels able to leave. 1119 00:38:13,400 --> 00:38:14,200 who's been watching the day's events unfold, feels able to leave. 1120 00:38:14,200 --> 00:38:16,240 And Joan Fanshawe's secret diary records the moment. 1121 00:38:16,240 --> 00:38:18,280 And Joan Fanshawe's secret diary records the moment. 1122 00:38:18,280 --> 00:38:18,640 And Joan Fanshawe's secret diary records the moment. 1123 00:38:18,640 --> 00:38:20,680 It's just a little bit more that it comes up later 1124 00:38:20,680 --> 00:38:21,840 It's just a little bit more that it comes up later 1125 00:38:21,840 --> 00:38:23,880 and that is that when Churchill did disappear, all the girls then 1126 00:38:23,880 --> 00:38:25,920 and that is that when Churchill did disappear, all the girls then 1127 00:38:25,920 --> 00:38:26,160 and that is that when Churchill did disappear, all the girls then 1128 00:38:26,160 --> 00:38:28,200 went up and found his cigar and carved it up amongst them. 1129 00:38:28,200 --> 00:38:28,680 went up and found his cigar and carved it up amongst them. 1130 00:38:28,680 --> 00:38:30,720 So obviously he was well known celebrity... Oh, really? 1131 00:38:30,720 --> 00:38:32,360 So obviously he was well known celebrity... Oh, really? 1132 00:38:32,360 --> 00:38:34,360 ..as a Prime Minister of course and 1133 00:38:34,360 --> 00:38:36,400 so it wasn't without some knowledge of where they were. 1134 00:38:36,400 --> 00:38:37,200 so it wasn't without some knowledge of where they were. 1135 00:38:37,200 --> 00:38:39,240 So they would keep little souvenirs of bits of his cigar. 1136 00:38:39,240 --> 00:38:39,440 So they would keep little souvenirs of bits of his cigar. 1137 00:38:39,440 --> 00:38:41,480 They did indeed. Funny. How funny. 1138 00:38:41,480 --> 00:38:42,680 They did indeed. Funny. How funny. 1139 00:38:42,680 --> 00:38:44,720 At the end of her shift, clutching her cigar souvenir, 1140 00:38:44,720 --> 00:38:46,360 At the end of her shift, clutching her cigar souvenir, 1141 00:38:46,360 --> 00:38:48,400 Joan left work and met her friend. 1142 00:38:48,400 --> 00:38:49,720 Joan left work and met her friend. 1143 00:38:49,720 --> 00:38:51,760 She never discussed her war work till much later in her life, but her 1144 00:38:51,760 --> 00:38:53,800 She never discussed her war work till much later in her life, but her 1145 00:38:53,800 --> 00:38:54,240 She never discussed her war work till much later in her life, but her 1146 00:38:54,240 --> 00:38:56,280 secret diaries give us a personal insight into those crucial few days. 1147 00:38:56,280 --> 00:38:58,320 secret diaries give us a personal insight into those crucial few days. 1148 00:38:58,320 --> 00:38:58,920 secret diaries give us a personal insight into those crucial few days. 1149 00:39:00,720 --> 00:39:02,760 But for the pilots on both sides of this bitter conflict, 1150 00:39:02,760 --> 00:39:04,480 But for the pilots on both sides of this bitter conflict, 1151 00:39:04,480 --> 00:39:06,520 the story did not completely end on September 15th. 1152 00:39:06,520 --> 00:39:08,440 the story did not completely end on September 15th. 1153 00:39:08,440 --> 00:39:10,480 Just 12 days later, pilot Ludwik Paszkiewicz was shot down. 1154 00:39:10,480 --> 00:39:12,400 Just 12 days later, pilot Ludwik Paszkiewicz was shot down. 1155 00:39:14,200 --> 00:39:16,240 He didn't survive the crash landing in Kent, 1156 00:39:16,240 --> 00:39:17,160 He didn't survive the crash landing in Kent, 1157 00:39:17,160 --> 00:39:19,200 his family would never see him again. 1158 00:39:19,200 --> 00:39:19,600 his family would never see him again. 1159 00:39:20,880 --> 00:39:22,920 And do we know whether Paszkiewicz's, his wife 1160 00:39:22,920 --> 00:39:23,960 And do we know whether Paszkiewicz's, his wife 1161 00:39:23,960 --> 00:39:26,000 and daughter survived the war? Yes. 1162 00:39:26,000 --> 00:39:27,040 and daughter survived the war? Yes. 1163 00:39:27,040 --> 00:39:29,080 His wife survived the war. 1164 00:39:29,080 --> 00:39:29,200 His wife survived the war. 1165 00:39:29,200 --> 00:39:31,240 Unfortunately, his daughter died 1166 00:39:31,240 --> 00:39:31,600 Unfortunately, his daughter died 1167 00:39:31,600 --> 00:39:33,640 only a year after Paszkiewicz's death. 1168 00:39:33,640 --> 00:39:34,360 only a year after Paszkiewicz's death. 1169 00:39:34,360 --> 00:39:36,400 She was ill and she passed away in 1941. 1170 00:39:36,400 --> 00:39:38,040 She was ill and she passed away in 1941. 1171 00:39:42,960 --> 00:39:45,000 For Archie McKellar it's been a frantic day, 1172 00:39:45,000 --> 00:39:45,880 For Archie McKellar it's been a frantic day, 1173 00:39:45,880 --> 00:39:47,920 but one he has made it through. 1174 00:39:47,920 --> 00:39:48,480 but one he has made it through. 1175 00:39:48,480 --> 00:39:50,520 I think the fact that they just went into battle again and again 1176 00:39:50,520 --> 00:39:52,560 I think the fact that they just went into battle again and again 1177 00:39:52,560 --> 00:39:53,520 I think the fact that they just went into battle again and again 1178 00:39:53,520 --> 00:39:55,560 and again, multiple times a day, 1179 00:39:55,560 --> 00:39:57,400 and again, multiple times a day, 1180 00:39:57,400 --> 00:39:59,440 how they had the mental resilience to do that. 1181 00:39:59,440 --> 00:40:01,440 how they had the mental resilience to do that. 1182 00:40:01,440 --> 00:40:03,480 Incredible, absolutely incredible. 1183 00:40:03,480 --> 00:40:04,240 Incredible, absolutely incredible. 1184 00:40:04,240 --> 00:40:05,720 The enthusiasm as well. 1185 00:40:06,960 --> 00:40:09,000 After shooting down 21 enemy aircraft Archie finally met his end. 1186 00:40:09,000 --> 00:40:11,040 After shooting down 21 enemy aircraft Archie finally met his end. 1187 00:40:11,040 --> 00:40:12,920 After shooting down 21 enemy aircraft Archie finally met his end. 1188 00:40:12,920 --> 00:40:14,960 He was shot down and killed on November 1st, 1189 00:40:14,960 --> 00:40:15,920 He was shot down and killed on November 1st, 1190 00:40:15,920 --> 00:40:17,960 just eight hours after the Battle of Britain ended. 1191 00:40:17,960 --> 00:40:19,480 just eight hours after the Battle of Britain ended. 1192 00:40:26,800 --> 00:40:28,840 Tony Lovell, who had forced Herbert Tzschoppe to parachute 1193 00:40:28,840 --> 00:40:30,080 Tony Lovell, who had forced Herbert Tzschoppe to parachute 1194 00:40:30,080 --> 00:40:32,120 into Adisham woods, died in a crash landing three months after 1195 00:40:32,120 --> 00:40:34,080 into Adisham woods, died in a crash landing three months after 1196 00:40:34,080 --> 00:40:36,120 the end of the war in Europe. 1197 00:40:36,120 --> 00:40:36,200 the end of the war in Europe. 1198 00:40:38,800 --> 00:40:40,840 Herbert Tszchoppe spent the next six years as a prisoner of war, 1199 00:40:40,840 --> 00:40:42,880 Herbert Tszchoppe spent the next six years as a prisoner of war, 1200 00:40:42,880 --> 00:40:43,040 Herbert Tszchoppe spent the next six years as a prisoner of war, 1201 00:40:43,040 --> 00:40:45,080 during which he was married to his fiancee back home by proxy. 1202 00:40:45,080 --> 00:40:47,120 during which he was married to his fiancee back home by proxy. 1203 00:40:47,120 --> 00:40:47,320 during which he was married to his fiancee back home by proxy. 1204 00:40:48,640 --> 00:40:50,680 When he finally returned to Germany after the war, 1205 00:40:50,680 --> 00:40:51,720 When he finally returned to Germany after the war, 1206 00:40:51,720 --> 00:40:53,760 he met his daughter for the first time. 1207 00:40:53,760 --> 00:40:54,240 he met his daughter for the first time. 1208 00:40:55,840 --> 00:40:57,880 John Hannah, awarded the Victoria Cross aged 18 for bravery, 1209 00:40:57,880 --> 00:40:59,920 John Hannah, awarded the Victoria Cross aged 18 for bravery, 1210 00:40:59,920 --> 00:41:00,800 John Hannah, awarded the Victoria Cross aged 18 for bravery, 1211 00:41:00,800 --> 00:41:02,840 was left physically and mentally scarred by his experiences. 1212 00:41:02,840 --> 00:41:04,040 was left physically and mentally scarred by his experiences. 1213 00:41:05,280 --> 00:41:07,320 The story has a desperately sad postscript. 1214 00:41:07,320 --> 00:41:08,160 The story has a desperately sad postscript. 1215 00:41:08,160 --> 00:41:10,200 The following year he developed tuberculosis 1216 00:41:10,200 --> 00:41:10,760 The following year he developed tuberculosis 1217 00:41:10,760 --> 00:41:12,800 and that forced him to stop flying. 1218 00:41:12,800 --> 00:41:13,760 and that forced him to stop flying. 1219 00:41:13,760 --> 00:41:15,800 He became a taxi driver in desperation to support his wife 1220 00:41:15,800 --> 00:41:17,840 He became a taxi driver in desperation to support his wife 1221 00:41:17,840 --> 00:41:18,280 He became a taxi driver in desperation to support his wife 1222 00:41:18,280 --> 00:41:20,320 and three small daughters. 1223 00:41:20,320 --> 00:41:22,360 He lost an unequal struggle in 1947, 1224 00:41:22,360 --> 00:41:23,840 He lost an unequal struggle in 1947, 1225 00:41:23,840 --> 00:41:25,880 dying on the 7th of June just aged 26. 1226 00:41:25,880 --> 00:41:27,920 dying on the 7th of June just aged 26. 1227 00:41:27,920 --> 00:41:28,440 dying on the 7th of June just aged 26. 1228 00:41:28,440 --> 00:41:30,360 A year after September 15th, 1229 00:41:30,360 --> 00:41:32,400 William Hopkin was awarded the Distinguished Flying Cross 1230 00:41:32,400 --> 00:41:34,440 William Hopkin was awarded the Distinguished Flying Cross 1231 00:41:34,440 --> 00:41:34,920 William Hopkin was awarded the Distinguished Flying Cross 1232 00:41:34,920 --> 00:41:36,960 and promoted to flight commander. 1233 00:41:36,960 --> 00:41:37,680 and promoted to flight commander. 1234 00:41:37,680 --> 00:41:39,720 He survived the war, but died in 1971, aged just 49. 1235 00:41:39,720 --> 00:41:41,760 He survived the war, but died in 1971, aged just 49. 1236 00:41:41,760 --> 00:41:42,880 He survived the war, but died in 1971, aged just 49. 1237 00:41:45,800 --> 00:41:47,840 General Adolf Galland eventually claimed 104 aerial victories. 1238 00:41:47,840 --> 00:41:49,880 General Adolf Galland eventually claimed 104 aerial victories. 1239 00:41:49,880 --> 00:41:50,360 General Adolf Galland eventually claimed 104 aerial victories. 1240 00:41:50,360 --> 00:41:52,400 He survived the war, only dying in 1996. 1241 00:41:52,400 --> 00:41:54,440 He survived the war, only dying in 1996. 1242 00:41:54,440 --> 00:41:54,520 He survived the war, only dying in 1996. 1243 00:41:55,560 --> 00:41:57,600 He and many other pilots openly blamed their high command for 1244 00:41:57,600 --> 00:41:59,520 He and many other pilots openly blamed their high command for 1245 00:41:59,520 --> 00:42:01,560 the Luftwaffe's tactical blunders during the Battle of Britain. 1246 00:42:01,560 --> 00:42:03,600 the Luftwaffe's tactical blunders during the Battle of Britain. 1247 00:42:03,600 --> 00:42:03,760 the Luftwaffe's tactical blunders during the Battle of Britain. 1248 00:42:03,760 --> 00:42:05,800 Historian David Baker met Galland, who remained forever impressed 1249 00:42:05,800 --> 00:42:07,840 Historian David Baker met Galland, who remained forever impressed 1250 00:42:07,840 --> 00:42:08,000 Historian David Baker met Galland, who remained forever impressed 1251 00:42:08,000 --> 00:42:10,040 by the young British and international pilots he faced. 1252 00:42:10,040 --> 00:42:11,640 by the young British and international pilots he faced. 1253 00:42:11,640 --> 00:42:13,680 He looked me straight in the eye and he said, "When we came to fight 1254 00:42:13,680 --> 00:42:15,640 He looked me straight in the eye and he said, "When we came to fight 1255 00:42:15,640 --> 00:42:17,680 "the RAF, we finally had an adversary worthy of us." 1256 00:42:17,680 --> 00:42:18,880 "the RAF, we finally had an adversary worthy of us." 1257 00:42:18,880 --> 00:42:20,920 And that summed it up and it summed up the approach he had toward 1258 00:42:20,920 --> 00:42:22,960 And that summed it up and it summed up the approach he had toward 1259 00:42:22,960 --> 00:42:23,120 And that summed it up and it summed up the approach he had toward 1260 00:42:23,120 --> 00:42:25,160 all RAF fighter pilots who fought courageously for their side of the 1261 00:42:25,160 --> 00:42:27,200 all RAF fighter pilots who fought courageously for their side of the 1262 00:42:27,200 --> 00:42:27,600 all RAF fighter pilots who fought courageously for their side of the 1263 00:42:27,600 --> 00:42:29,640 battle and that sustained throughout the war and long afterwards as well, 1264 00:42:29,640 --> 00:42:31,680 battle and that sustained throughout the war and long afterwards as well, 1265 00:42:31,680 --> 00:42:32,200 battle and that sustained throughout the war and long afterwards as well, 1266 00:42:32,200 --> 00:42:34,160 for the remainder of his life. 1267 00:42:34,160 --> 00:42:36,200 And as further testimony from his words directly here. 1268 00:42:36,200 --> 00:42:38,240 And as further testimony from his words directly here. 1269 00:42:38,240 --> 00:42:40,080 And as further testimony from his words directly here. 1270 00:42:40,080 --> 00:42:42,120 "I can only express my highest admiration for the British 1271 00:42:42,120 --> 00:42:44,000 "I can only express my highest admiration for the British 1272 00:42:44,000 --> 00:42:46,040 "fighter pilots who although numerically at a disadvantage, 1273 00:42:46,040 --> 00:42:47,960 "fighter pilots who although numerically at a disadvantage, 1274 00:42:47,960 --> 00:42:50,000 "fought bravely and indefatigably. 1275 00:42:50,000 --> 00:42:51,000 "fought bravely and indefatigably. 1276 00:42:51,000 --> 00:42:53,040 "They undoubtedly saved their country in this crucial hour." 1277 00:42:53,040 --> 00:42:54,960 "They undoubtedly saved their country in this crucial hour." 1278 00:43:14,920 --> 00:43:16,960 The Battle of Britain raged for 113 long and perilous days 1279 00:43:16,960 --> 00:43:19,000 The Battle of Britain raged for 113 long and perilous days 1280 00:43:19,000 --> 00:43:20,000 The Battle of Britain raged for 113 long and perilous days 1281 00:43:20,000 --> 00:43:22,040 throughout the summer of 1940. 1282 00:43:22,040 --> 00:43:22,360 throughout the summer of 1940. 1283 00:43:22,360 --> 00:43:24,400 In the end it all came down to this short, almost unassuming document. 1284 00:43:24,400 --> 00:43:26,280 In the end it all came down to this short, almost unassuming document. 1285 00:43:26,280 --> 00:43:28,320 It was issued by the enemy's High Command 1286 00:43:28,320 --> 00:43:29,440 It was issued by the enemy's High Command 1287 00:43:29,440 --> 00:43:31,480 on the 17th September, 1940. 1288 00:43:31,480 --> 00:43:31,680 on the 17th September, 1940. 1289 00:43:31,680 --> 00:43:33,720 In it, they ordered that plans for Operation Sea Lion, 1290 00:43:33,720 --> 00:43:35,200 In it, they ordered that plans for Operation Sea Lion, 1291 00:43:35,200 --> 00:43:36,960 the invasion of Britain, 1292 00:43:36,960 --> 00:43:39,000 should be "vershoben", postponed, until further notice. 1293 00:43:39,000 --> 00:43:41,040 should be "vershoben", postponed, until further notice. 1294 00:43:41,040 --> 00:43:41,400 should be "vershoben", postponed, until further notice. 1295 00:43:42,600 --> 00:43:44,640 The history books record that the 1296 00:43:44,640 --> 00:43:44,840 The history books record that the 1297 00:43:44,840 --> 00:43:46,880 Battle of Britain officially ended on October 31st, 1940. 1298 00:43:46,880 --> 00:43:48,280 Battle of Britain officially ended on October 31st, 1940. 1299 00:43:48,280 --> 00:43:50,320 But the tide turned on this crucial day, September 15th. 1300 00:43:50,320 --> 00:43:52,360 But the tide turned on this crucial day, September 15th. 1301 00:43:52,360 --> 00:43:54,400 But the tide turned on this crucial day, September 15th. 1302 00:43:54,400 --> 00:43:54,600 But the tide turned on this crucial day, September 15th. 1303 00:43:54,600 --> 00:43:56,640 And although the war would go on for another four and a half years, 1304 00:43:56,640 --> 00:43:57,880 And although the war would go on for another four and a half years, 1305 00:43:57,880 --> 00:43:59,920 it was this moment, this victory, 1306 00:43:59,920 --> 00:44:00,760 it was this moment, this victory, 1307 00:44:00,760 --> 00:44:02,800 that gave hope that the Nazis may yet be beaten. 1308 00:44:02,800 --> 00:44:04,600 that gave hope that the Nazis may yet be beaten. 1309 00:44:04,600 --> 00:44:06,640 And this was a victory of the ordinary people, 1310 00:44:06,640 --> 00:44:08,560 And this was a victory of the ordinary people, 1311 00:44:08,560 --> 00:44:10,600 not just the few, but the many, 1312 00:44:10,600 --> 00:44:11,120 not just the few, but the many, 1313 00:44:11,120 --> 00:44:13,160 the unsung, the forgotten heroes who's bravery and sacrifice 1314 00:44:13,160 --> 00:44:14,800 the unsung, the forgotten heroes who's bravery and sacrifice 1315 00:44:14,800 --> 00:44:16,840 ensured that Hitler would never reach these shores. 1316 00:44:16,840 --> 00:44:18,040 ensured that Hitler would never reach these shores. 1317 00:44:18,040 --> 00:44:20,080 This is their story. 1318 00:44:20,080 --> 00:44:20,480 This is their story. 1319 00:44:27,000 --> 00:44:29,040 Subtitles by Red Bee Media 1320 00:44:29,040 --> 00:44:30,000 Subtitles by Red Bee Media 118996

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.