All language subtitles for Willys.Wonderland.20

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:21,188 --> 00:00:28,230 J do 2 00:00:54,638 --> 00:00:56,799 Hey, kids. You know what time it is? 3 00:00:56,890 --> 00:00:58,346 It's birthday time! 4 00:00:58,433 --> 00:01:02,176 J it's your birthday and we want you to have fun j 5 00:01:02,271 --> 00:01:05,980 j it's your birthday, so let's party, everyone j 6 00:01:06,066 --> 00:01:08,227 j it's your birthday & 7 00:01:08,318 --> 00:01:10,183 j and we want you to have fun j 8 00:01:10,279 --> 00:01:14,238 j it's your birthday, so let's party, everyone j 9 00:01:15,909 --> 00:01:18,195 okay now, kids, clap your hands 10 00:01:18,287 --> 00:01:20,198 like there's no tomorrow. 11 00:01:20,289 --> 00:01:23,156 & we welcome you to Willy's where everyone's your friend & 12 00:01:23,250 --> 00:01:24,365 that's right. 13 00:01:24,459 --> 00:01:25,665 J here at Willy's wonderland j 14 00:01:25,752 --> 00:01:27,993 j the good times never end j 15 00:01:36,263 --> 00:01:38,003 J do 16 00:01:42,311 --> 00:01:45,269 Carl! 17 00:01:45,355 --> 00:01:52,272 J do 18 00:01:59,703 --> 00:02:03,195 J it's your birthday and we want you to have fun & 19 00:02:03,290 --> 00:02:09,411 j it's your birthday, so let's party, everyone j 20 00:02:09,504 --> 00:02:11,210 okay now, kids, clap your hands 21 00:02:11,298 --> 00:02:13,209 like there's no tomorrow. 22 00:02:13,300 --> 00:02:16,884 & we welcome you to Willy's where everyone's your friend & 23 00:02:25,729 --> 00:02:32,521 J do 24 00:02:51,755 --> 00:02:58,752 J do 25 00:03:28,375 --> 00:03:35,417 J do 26 00:04:01,450 --> 00:04:08,367 J do 27 00:04:08,457 --> 00:04:09,321 ah. 28 00:04:09,416 --> 00:04:16,629 J do 29 00:04:54,461 --> 00:04:56,577 Yeah, I tell everybody that attempts the 50, 30 00:04:56,671 --> 00:04:58,036 there ain't shit out here, 31 00:04:58,131 --> 00:05:00,417 but you gotta be prepared for anything. 32 00:05:00,509 --> 00:05:02,591 A bunch of fun-loving kids stole the zigzag 33 00:05:02,677 --> 00:05:05,043 out of the back of the sheriff's pickup a month ago. 34 00:05:05,138 --> 00:05:07,629 Guess you found it for 'em. 35 00:05:07,724 --> 00:05:09,589 You know what some folks consider funny? 36 00:05:09,684 --> 00:05:11,595 Just ruin a man's whole damn day. 37 00:05:11,686 --> 00:05:13,472 God's honest truth. 38 00:05:13,563 --> 00:05:15,428 Now, where'd you say you're from? 39 00:05:15,524 --> 00:05:16,644 Oh, you're one of those guys 40 00:05:16,691 --> 00:05:18,056 that don't wanna look back, huh? 41 00:05:18,151 --> 00:05:20,071 You're one where the past lives in the past, huh? 42 00:05:20,153 --> 00:05:22,394 Yeah, I understand. No, I can't blame you. 43 00:05:22,489 --> 00:05:24,229 I mean, we all got so much baggage. 44 00:05:24,324 --> 00:05:25,609 I just say, move forward. 45 00:05:25,700 --> 00:05:27,611 You're a rolling stone. Yup. 46 00:05:27,702 --> 00:05:29,422 We had a car chase around here a while back. 47 00:05:29,496 --> 00:05:31,236 Some boy got up to 150 miles an hour, 48 00:05:31,331 --> 00:05:33,413 just launched it right off tension's peak, man. 49 00:05:33,500 --> 00:05:35,616 It's like a superhero. It went fwoom! 50 00:05:35,710 --> 00:05:38,998 Carnage was terrible. It was just... wow. 51 00:05:49,182 --> 00:05:56,179 J do 52 00:06:09,578 --> 00:06:11,489 Oh, fuck me. 53 00:06:11,580 --> 00:06:18,543 J do 54 00:06:27,971 --> 00:06:29,677 - Will you just stop it? - Open the door! 55 00:06:29,764 --> 00:06:31,971 I'll open the damn door. 56 00:06:32,058 --> 00:06:34,640 What the hell is wrong with you? 57 00:06:34,728 --> 00:06:37,561 No! God damn it. 58 00:06:40,400 --> 00:06:41,810 Hey jed, what's up? 59 00:06:41,902 --> 00:06:43,212 This old boy had the misfortune 60 00:06:43,236 --> 00:06:44,897 of finding your zigzags out there. 61 00:06:44,988 --> 00:06:46,478 I figured I'd bring 'em back to you. 62 00:06:46,573 --> 00:06:48,689 - He all right? - Yeah, he'll be all right. 63 00:06:48,783 --> 00:06:50,364 Tire's not, but he'll be fine. 64 00:06:50,452 --> 00:06:52,534 He had this pretty Camaro right here. 65 00:06:52,621 --> 00:06:54,532 Yes, yes, it was that ocean blue... 66 00:06:57,626 --> 00:07:01,585 J do 67 00:07:01,671 --> 00:07:02,773 jed, I'll come by and get 'em later. 68 00:07:02,797 --> 00:07:04,233 All turning around, spinning out, everything. 69 00:07:04,257 --> 00:07:05,985 He just slid right in there and then pop, pop... 70 00:07:06,009 --> 00:07:08,341 I don't have time for this today, okay? 71 00:07:08,428 --> 00:07:09,508 Yes, ma'am. 72 00:07:18,605 --> 00:07:21,017 - Take this off me. - Oh, you gotta be kidding me. 73 00:07:21,107 --> 00:07:22,227 There's not a chance in hell 74 00:07:22,275 --> 00:07:23,995 I'm letting you out of this trailer tonight. 75 00:07:24,027 --> 00:07:24,937 I hate you. 76 00:07:25,028 --> 00:07:27,565 Oh, talk sweet to me all you want. 77 00:07:27,656 --> 00:07:30,523 Get down. You know the drill. Get down. 78 00:07:30,617 --> 00:07:32,733 - Get out of my way. - Come here. 79 00:07:32,827 --> 00:07:35,944 What the hell are you doing? 80 00:07:36,039 --> 00:07:37,433 Wait. I'll be back in the morning. 81 00:07:37,457 --> 00:07:39,743 What... how the hell am I supposed to eat? 82 00:07:39,834 --> 00:07:41,745 How am I supposed to take a piss? 83 00:07:41,836 --> 00:07:43,576 There are chips is on the coffee table 84 00:07:43,672 --> 00:07:45,208 and a bucket on the floor. 85 00:07:45,298 --> 00:07:46,629 Try not to make a mess. 86 00:07:46,716 --> 00:07:48,047 You're a bitch. 87 00:07:48,134 --> 00:07:49,965 Oh, I love you too. 88 00:07:56,685 --> 00:08:03,648 J do 89 00:08:32,887 --> 00:08:36,254 Hey, it's gonna be about $250 for the tow, 90 00:08:36,349 --> 00:08:39,011 and we'll need all four tires replaced. 91 00:08:39,102 --> 00:08:40,663 And there was something wrong with that chip, I think. 92 00:08:40,687 --> 00:08:44,271 But I can fix it for about $1,000. 93 00:08:44,357 --> 00:08:45,357 Yep. 94 00:08:48,695 --> 00:08:51,607 No, cash only. Uh-uh, no. And in advance. 95 00:08:51,698 --> 00:08:53,689 Yeah, I don't take no plastic credit cards. 96 00:08:59,914 --> 00:09:01,279 Oh, that over there. 97 00:09:01,374 --> 00:09:04,036 Yeah, we ain't got no Internet in hayesville. 98 00:09:04,127 --> 00:09:06,834 Yeah, so all the atms, they just don't work. 99 00:09:06,921 --> 00:09:10,834 Yeah, we were gonna get it, but they just didn't. 100 00:09:13,720 --> 00:09:15,585 You ain't got the cash, huh? 101 00:09:17,098 --> 00:09:18,963 Now ain't that a dilly of a pickle? 102 00:09:21,936 --> 00:09:23,472 Hmm. 103 00:09:23,563 --> 00:09:25,144 You willing to work it off? 104 00:09:31,571 --> 00:09:33,152 Okay, then. 105 00:09:33,239 --> 00:09:35,571 I think I've got somebody who can accommodate. 106 00:09:43,166 --> 00:09:44,872 Hey, kid. 107 00:09:44,959 --> 00:09:46,415 I got a guy for you. 108 00:09:56,262 --> 00:09:57,718 You want god to laugh, 109 00:09:57,806 --> 00:09:58,806 you tell him your plans. 110 00:10:01,810 --> 00:10:02,890 Howdy there, partner. 111 00:10:02,977 --> 00:10:05,343 My name is Tex, same as the state. 112 00:10:05,438 --> 00:10:07,679 Got the handle macadoo. 113 00:10:07,774 --> 00:10:09,514 Welcome to Willy's wonderland. 114 00:10:09,609 --> 00:10:12,726 - Yeah, he don't talk much. - And I respect that. 115 00:10:12,821 --> 00:10:14,607 I enjoy a man of few words. 116 00:10:17,992 --> 00:10:19,903 Well, business is not what it used to be, 117 00:10:19,994 --> 00:10:21,530 but I am fixing to reopen 118 00:10:21,621 --> 00:10:23,452 and make Willy's better than ever. 119 00:10:26,793 --> 00:10:29,705 Anyway, enough horseshit. Here's my offer. 120 00:10:29,796 --> 00:10:31,878 You spend the night cleaning Willy's wonderland 121 00:10:31,965 --> 00:10:34,377 and I will pay to have your car fixed. 122 00:10:34,467 --> 00:10:37,379 I go on in tomorrow, you come out of there, 123 00:10:37,470 --> 00:10:40,382 and your ride will be ready for you right there. 124 00:10:40,473 --> 00:10:41,633 Deal? 125 00:10:45,687 --> 00:10:52,650 J do 126 00:10:57,824 --> 00:10:59,815 If not, I got places to be. 127 00:11:03,079 --> 00:11:05,786 All right. All right. 128 00:11:05,874 --> 00:11:07,489 Let's go inside. 129 00:11:08,668 --> 00:11:10,158 Good luck, mister. 130 00:11:14,215 --> 00:11:15,751 Watch your step. 131 00:11:17,510 --> 00:11:18,750 Check this out. 132 00:11:19,888 --> 00:11:21,970 Hey kids, it's Willy the weasel. 133 00:11:22,056 --> 00:11:24,172 Welcome to my wonderland. 134 00:11:24,267 --> 00:11:25,757 Come on down and meet the gang. 135 00:11:25,852 --> 00:11:28,764 We've got arty the alligator, siren Sara, 136 00:11:28,855 --> 00:11:31,187 cammy the chameleon, Gus gorilla, 137 00:11:31,274 --> 00:11:33,606 knighty knight, ozzie the ostrich, 138 00:11:33,693 --> 00:11:35,604 and tito the turtle. 139 00:11:35,695 --> 00:11:39,608 J it's your birthday, so let's party, everyone j 140 00:11:39,699 --> 00:11:43,032 j it's your birthday and we want you to have fun & 141 00:11:43,119 --> 00:11:46,611 j it's your birthday, so let's party, everyone j 142 00:11:46,706 --> 00:11:48,867 we had some great times. 143 00:11:48,958 --> 00:11:50,823 Kids laughing, smiling, 144 00:11:50,919 --> 00:11:53,661 eating hot dogs, opening presents. 145 00:11:53,755 --> 00:11:58,624 J do 146 00:11:58,718 --> 00:12:01,004 you know the story, right? 147 00:12:01,095 --> 00:12:03,461 Well, some of these little bastards start crawling 148 00:12:03,556 --> 00:12:05,217 over the characters, they get hurt. 149 00:12:05,308 --> 00:12:08,675 A couple of lawsuits later from mommy safety organizations 150 00:12:08,770 --> 00:12:10,806 and wham, bam, thank you ma'am, 151 00:12:10,897 --> 00:12:12,853 we're out of business. 152 00:12:12,941 --> 00:12:13,941 Shut us right down. 153 00:12:13,983 --> 00:12:20,900 J do 154 00:12:40,969 --> 00:12:43,676 Damn thing always gets jammed. 155 00:12:45,765 --> 00:12:47,676 Yeah. 156 00:12:47,767 --> 00:12:50,099 This stuff oughta do the trick. 157 00:12:50,186 --> 00:12:53,519 Broom, mop, bucket, drain snake, 158 00:12:53,606 --> 00:12:57,519 windex, rags, whatever you need, we got it. 159 00:12:57,610 --> 00:12:59,692 Oh, lookee here. 160 00:13:01,614 --> 00:13:02,899 Congratulations. 161 00:13:02,991 --> 00:13:05,858 You are officially on staff. 162 00:13:15,837 --> 00:13:18,294 Well, pal, it's gonna be dark soon. 163 00:13:18,381 --> 00:13:20,542 I'll be back in the morning with that car of yours 164 00:13:20,633 --> 00:13:24,296 dapper and ready to drive or my name is not Tex macadoo. 165 00:13:25,805 --> 00:13:27,825 Help yourself to whatever you can find in the kitchen. 166 00:13:27,849 --> 00:13:28,964 It's on the house. 167 00:13:29,058 --> 00:13:31,891 And be sure to take breaks. 168 00:13:31,978 --> 00:13:34,139 Always good to pace yourself. 169 00:13:35,815 --> 00:13:37,976 That's it. Good luck. 170 00:13:58,671 --> 00:14:00,536 Damn. 171 00:14:01,507 --> 00:14:03,338 I thought you quit. 172 00:14:03,426 --> 00:14:04,836 My last one. 173 00:14:08,222 --> 00:14:11,009 Piece of shit. 174 00:14:12,018 --> 00:14:14,134 All right, let's get the hell outta here. 175 00:14:14,228 --> 00:14:16,765 I can't stand to hear a grown man scream. 176 00:14:21,069 --> 00:14:23,151 - Liv, you in there? - Oh, shit. 177 00:14:23,237 --> 00:14:24,757 Yeah, I'm in here. Can you help me out? 178 00:14:24,781 --> 00:14:26,942 - Yeah. Yeah, yeah. - Okay, calm down, dude. 179 00:14:27,033 --> 00:14:28,364 No need to be a superhero. 180 00:14:29,077 --> 00:14:30,112 - Oh! - Oh, my god. 181 00:14:30,203 --> 00:14:32,785 Oh, damn it! Oh! 182 00:14:32,872 --> 00:14:35,033 Nice one, genius. The door was unlocked. 183 00:14:35,124 --> 00:14:36,614 How am I supposed to know that? 184 00:14:36,709 --> 00:14:37,709 Oh, shit. 185 00:14:37,752 --> 00:14:40,072 Let me see if we can find something to get you out of that. 186 00:14:41,881 --> 00:14:43,371 She gave you a bucket? 187 00:14:43,925 --> 00:14:45,165 Bitch is wicked. 188 00:14:45,259 --> 00:14:47,170 - Liv, you okay? - Are you okay? 189 00:14:47,261 --> 00:14:49,297 Yeah, yeah, I'm fine. Just... 190 00:14:49,389 --> 00:14:50,629 I found a screwdriver. 191 00:14:50,723 --> 00:14:52,034 What the hell are we gonna do with a screwdriver? 192 00:14:52,058 --> 00:14:53,369 Have y'all never worn handcuffs before? 193 00:14:53,393 --> 00:14:55,429 - Oh, shut up. - Why not just look for the key? 194 00:14:56,896 --> 00:14:59,012 What the hell am I looking in the fridge for? 195 00:14:59,107 --> 00:15:01,223 God, these eggs are definitely bad. 196 00:15:01,317 --> 00:15:04,024 We need, like, a saw or a pliers or something. 197 00:15:04,112 --> 00:15:07,195 - Pliers? - Can't find no key in here. 198 00:15:07,281 --> 00:15:09,818 - Shut up and find something. - You shut up! 199 00:15:09,909 --> 00:15:11,274 You ain't had no handcuffs on. 200 00:15:13,746 --> 00:15:15,828 Gee, thanks for the help, guys. 201 00:15:15,915 --> 00:15:16,825 - Cool. We good. - Yo. 202 00:15:16,916 --> 00:15:18,872 Come on. We're late. I saw the bait already. 203 00:15:18,960 --> 00:15:19,995 Where? 204 00:15:20,086 --> 00:15:21,667 Well, he was with jed in his truck. 205 00:15:21,754 --> 00:15:23,836 Probably locked inside Willy's by now. 206 00:15:23,923 --> 00:15:26,005 Well, let's roll out. I wanna see that bitch burn. 207 00:15:26,092 --> 00:15:28,424 Yeah, burn, baby, burn. 208 00:15:28,511 --> 00:15:31,844 Wait, guys, this isn't for your entertainment, okay? 209 00:15:31,931 --> 00:15:33,051 It's for doing what's right. 210 00:15:33,099 --> 00:15:35,181 It's gotta be a little entertaining. 211 00:15:35,268 --> 00:15:38,180 Look, I wanna see them freak bastards die for what I see 'em do. 212 00:15:38,271 --> 00:15:40,011 Shut up, dude. What have you seen them do? 213 00:15:40,106 --> 00:15:41,291 Remember that one time I was... 214 00:15:41,315 --> 00:15:43,271 Okay, shut up. Guys. 215 00:15:43,359 --> 00:15:44,223 If we're doing this, 216 00:15:44,318 --> 00:15:46,934 we're gonna do this as a mission, not a field trip. 217 00:15:49,198 --> 00:15:50,483 Are you with me or not? 218 00:15:52,160 --> 00:15:53,320 Yeah, we're with you, Liv. 219 00:15:54,328 --> 00:15:55,408 Whatever you say. 220 00:15:55,496 --> 00:15:56,611 Yeah. 221 00:15:57,457 --> 00:15:59,698 All right. Let's do this. 222 00:16:02,628 --> 00:16:09,545 J do 223 00:16:47,840 --> 00:16:54,837 J do 224 00:17:31,634 --> 00:17:38,631 J do 225 00:17:43,229 --> 00:17:50,442 j do 226 00:18:39,952 --> 00:18:46,790 J do 227 00:19:26,999 --> 00:19:33,746 J do 228 00:19:59,782 --> 00:20:06,574 J do 229 00:20:45,411 --> 00:20:47,367 I'm gonna feast on your face! 230 00:20:52,835 --> 00:20:55,372 J do 231 00:20:57,256 --> 00:20:59,588 j do 232 00:21:05,431 --> 00:21:11,176 J do 233 00:21:18,861 --> 00:21:22,570 J do 234 00:21:36,504 --> 00:21:43,467 J do 235 00:22:35,771 --> 00:22:38,513 Sheriff, if I may, 236 00:22:38,607 --> 00:22:41,314 why'd you request the state to send backup for one night 237 00:22:41,402 --> 00:22:44,109 to curfew a place the size of a postage stamp? 238 00:22:46,407 --> 00:22:48,113 Oh, don't get me wrong. 239 00:22:48,200 --> 00:22:51,943 I got a wife and kid on the way and I do love the overtime pay. 240 00:22:52,037 --> 00:22:54,779 - Double overtime. - Right. 241 00:23:00,045 --> 00:23:03,708 So what's the plan the rest of the evening? 242 00:23:03,799 --> 00:23:05,710 - See that phone? - Yeah. 243 00:23:05,801 --> 00:23:08,793 We're gonna sit here and pray it don't ring. 244 00:23:10,639 --> 00:23:11,719 Copy that. 245 00:23:57,102 --> 00:24:04,099 J do 246 00:24:18,540 --> 00:24:25,412 J do 247 00:24:34,515 --> 00:24:41,307 J do 248 00:25:32,614 --> 00:25:35,276 J do 249 00:25:35,367 --> 00:25:37,107 j to the beat j 250 00:25:37,202 --> 00:25:40,865 j whistle loud, whistle low j 251 00:25:40,956 --> 00:25:44,494 j sway your hips and here we go j 252 00:25:44,585 --> 00:25:46,701 - hey, tito. - Hola, Willy. 253 00:25:46,795 --> 00:25:48,786 I hear that there's a birthday boy 254 00:25:48,881 --> 00:25:50,121 in the audience tonight. 255 00:25:50,215 --> 00:25:52,297 Si, Willy. Cantamos. 256 00:25:52,384 --> 00:25:56,127 J it's your birthday and we want you to have fun j 257 00:25:56,221 --> 00:26:00,134 j it's your birthday, so let's party, everyone j 258 00:26:00,225 --> 00:26:03,809 j it's your birthday and we want you to have fun j 259 00:26:03,896 --> 00:26:04,956 j it's your birthday j 260 00:26:04,980 --> 00:26:07,221 j so let's party, everyone j 261 00:26:14,782 --> 00:26:21,995 J do 262 00:26:35,969 --> 00:26:38,255 Let's play hide and seek. 263 00:26:42,101 --> 00:26:46,014 J you'll never find me & 264 00:26:46,105 --> 00:26:49,768 I'm gonna eat your eyes out and then feast on your soul. 265 00:26:53,654 --> 00:26:55,610 You're as icy as an igloo. 266 00:26:58,283 --> 00:26:59,773 Happy day. 267 00:26:59,868 --> 00:27:01,449 You're getting warmer. 268 00:27:02,454 --> 00:27:04,615 You're as hot as a pancake on a grill 269 00:27:04,706 --> 00:27:06,287 and just as yummy. 270 00:27:17,302 --> 00:27:18,417 Gorilla greetings. 271 00:27:25,853 --> 00:27:28,595 J do 272 00:27:31,900 --> 00:27:33,731 that tickles. 273 00:27:34,695 --> 00:27:40,235 J do 274 00:27:42,995 --> 00:27:49,867 j do 275 00:27:57,718 --> 00:28:00,255 But we were friends. 276 00:28:46,975 --> 00:28:53,938 J do 277 00:29:52,040 --> 00:29:54,531 J do 278 00:29:54,626 --> 00:29:55,626 ah. 279 00:30:04,011 --> 00:30:10,803 J do 280 00:30:32,039 --> 00:30:33,575 - Hey, Chris. - What? 281 00:30:33,665 --> 00:30:35,405 Can you pour gas literally anywhere else? 282 00:30:35,500 --> 00:30:37,020 I'm sorry you pour like crap, Aaron. 283 00:30:37,085 --> 00:30:39,689 - You're pouring gas on top of my gas. - All right, let me go over here 284 00:30:39,713 --> 00:30:41,649 and I'll just paint the bush. Perfect. Thank you. 285 00:30:41,673 --> 00:30:45,006 Hey, you blowing bubbles? Bring your ass. 286 00:30:45,093 --> 00:30:46,003 You forgot the lighter, didn't you? 287 00:30:46,094 --> 00:30:47,094 No, I didn't. 288 00:30:48,513 --> 00:30:50,674 There you go. Yeah, all right. 289 00:30:54,519 --> 00:30:55,975 Wait, wait, wait. Uh-uh. Not yet. 290 00:30:56,063 --> 00:30:58,019 That guy's still in there. 291 00:30:58,106 --> 00:30:59,516 We gotta get him out first. 292 00:31:03,070 --> 00:31:04,901 Hey, sir! Sir! 293 00:31:06,740 --> 00:31:08,856 You're not safe in there. We gotta get you out. 294 00:31:13,121 --> 00:31:15,032 Hey! - Well, that was rude. 295 00:31:15,123 --> 00:31:16,267 Hey, look, if he don't wanna be safe, 296 00:31:16,291 --> 00:31:17,827 it's his ass, not ours. 297 00:31:17,918 --> 00:31:20,455 Tough shit. I'm getting him out whether he likes it or not. 298 00:31:20,545 --> 00:31:21,898 You wanna go in there with those things? 299 00:31:21,922 --> 00:31:23,037 Are you high? 300 00:31:23,131 --> 00:31:24,275 Look, if he wanna be cremated, 301 00:31:24,299 --> 00:31:25,630 that's his business. - Yeah. 302 00:31:25,717 --> 00:31:27,028 I'm sorry, but I'm just not okay 303 00:31:27,052 --> 00:31:28,613 with letting somebody burn alive in there 304 00:31:28,637 --> 00:31:31,629 if we can do something about it. 305 00:31:31,723 --> 00:31:33,634 - She's right. - Of course she is, Chris. 306 00:31:33,725 --> 00:31:34,635 Oh, shut up! 307 00:31:34,726 --> 00:31:36,079 Hurry this shit up so we can go home. 308 00:31:36,103 --> 00:31:39,220 I'll figure out how to get inside, but I'm not putting you guys in danger. 309 00:31:39,314 --> 00:31:41,396 You just figure out how to get us out once I do. 310 00:31:42,734 --> 00:31:43,814 Okay. 311 00:31:56,164 --> 00:32:03,127 J do 312 00:32:44,629 --> 00:32:51,216 J do 313 00:32:57,642 --> 00:33:01,555 J do 314 00:33:07,068 --> 00:33:08,171 I didn't even know you smoked. 315 00:33:08,195 --> 00:33:11,232 Where'd you get this? 316 00:33:11,323 --> 00:33:13,154 I grew it myself. I call it no clue. 317 00:33:13,241 --> 00:33:15,778 - How much thc is in it? - No clue. 318 00:33:17,245 --> 00:33:19,486 - What? - I'm cold. 319 00:33:23,835 --> 00:33:30,832 J do 320 00:33:46,233 --> 00:33:48,849 I've waited so long for a girl to play with. 321 00:33:54,282 --> 00:33:56,193 Wanna see my treehouse? - Uh-uh. 322 00:33:56,284 --> 00:33:57,524 Not today, girlfriend. 323 00:34:00,080 --> 00:34:01,080 Ow. 324 00:34:02,457 --> 00:34:03,867 Come play with me. 325 00:34:04,709 --> 00:34:10,454 J do 326 00:34:10,549 --> 00:34:16,294 j ring around the Rosie j 327 00:34:16,388 --> 00:34:22,054 j' a pocketful of posies j 328 00:34:22,143 --> 00:34:27,388 j ashes, ashes j 329 00:34:27,482 --> 00:34:31,191 j we all fall & 330 00:34:34,489 --> 00:34:36,025 holy shit. Guys, that was Liv. 331 00:34:36,116 --> 00:34:37,401 We gotta go after her. 332 00:34:37,492 --> 00:34:38,719 I'm out this bitch. Y'all playing. 333 00:34:38,743 --> 00:34:40,404 Whoa, whoa, whoa. Both: Bobby! 334 00:34:40,495 --> 00:34:41,495 What? 335 00:34:42,330 --> 00:34:44,036 Are y'all serious right now? 336 00:34:44,124 --> 00:34:45,893 We supposed to go in there and get killed too? 337 00:34:45,917 --> 00:34:47,828 You wanna stay here? We gotta do something. 338 00:34:47,919 --> 00:34:49,250 No, I actually wanna leave, 339 00:34:49,337 --> 00:34:51,274 and I thought y'all might want to also, but I don't care. 340 00:34:51,298 --> 00:34:53,334 - Fine. I'll go. - No, no, I'll go. 341 00:34:53,425 --> 00:34:55,211 No, wait... hey, stop, stop. 342 00:34:55,302 --> 00:34:56,838 This is Liv we're talking about. 343 00:34:56,928 --> 00:34:59,419 - Move out of the way. - What? No! 344 00:34:59,514 --> 00:35:00,924 Damn! 345 00:35:01,766 --> 00:35:03,848 Hey, hey. Whoa, hey. Y'all look away. 346 00:35:03,935 --> 00:35:06,517 Baby, god damn. Hey, y'all back up, man. 347 00:35:07,772 --> 00:35:14,769 J do 348 00:35:32,380 --> 00:35:34,358 Thank god you're still alive. We gotta get you outta here. 349 00:35:34,382 --> 00:35:35,212 I stopped that bitch, 350 00:35:35,300 --> 00:35:37,291 but that won't keep her away for long, so... 351 00:35:38,386 --> 00:35:39,466 Hey! 352 00:35:39,554 --> 00:35:41,545 Did you not hear what I just said? 353 00:35:43,183 --> 00:35:44,298 Hey! 354 00:35:44,809 --> 00:35:51,146 J do 355 00:35:52,067 --> 00:35:55,275 we go in, fast, we split up, and as soon as we find Liv 356 00:35:55,362 --> 00:35:57,478 and this janitor dude, we're out. 357 00:35:58,365 --> 00:36:00,151 - Hmm. - What, Aaron? 358 00:36:00,241 --> 00:36:02,386 We just don't need any more Batman bullshit, all right? 359 00:36:02,410 --> 00:36:03,554 Okay. Thank you. Yeah, I know. 360 00:36:03,578 --> 00:36:05,556 It's only going to make it less safe for everyone else. 361 00:36:05,580 --> 00:36:07,241 You mean kinda like Liv just did? 362 00:36:09,000 --> 00:36:10,740 Excuse me? 363 00:36:10,835 --> 00:36:12,700 Say what you gotta say. Speak up. 364 00:36:13,755 --> 00:36:15,916 Now's the time, Dan. 365 00:36:16,007 --> 00:36:17,372 You ain't gonna say it? 366 00:36:18,927 --> 00:36:20,417 Do you guys have something in mind? 367 00:36:20,512 --> 00:36:21,342 Hell yeah, we do. 368 00:36:21,429 --> 00:36:23,169 Everything you telling us not to do, 369 00:36:23,264 --> 00:36:25,926 that's exactly what your dream girl got us up here doing. 370 00:36:26,017 --> 00:36:28,204 And now we probably all getting fucked up because of it. 371 00:36:28,228 --> 00:36:30,344 - Bobby. - What? 372 00:36:30,438 --> 00:36:31,974 Am I lying? 373 00:36:32,065 --> 00:36:33,680 No, I'm not. It's the truth. 374 00:36:35,860 --> 00:36:38,772 - Fine. I'll just go myself. - Oh, whatever, Chris. 375 00:36:38,863 --> 00:36:41,320 When are you getting it through your thick-ass skull, huh? 376 00:36:41,408 --> 00:36:42,944 Kissing that ass 377 00:36:43,034 --> 00:36:44,945 ain't gonna get you that ass, playboy. 378 00:36:45,036 --> 00:36:46,776 It'll more than likely get you killed, 379 00:36:46,871 --> 00:36:49,988 and ain't nobody, except for you, baby, 380 00:36:50,083 --> 00:36:52,369 worth none of this bullshit you got us up here doing. 381 00:36:52,460 --> 00:36:54,792 So you know what? I'm out this bitch. 382 00:36:54,879 --> 00:36:56,619 Baby, let's go. 383 00:36:58,883 --> 00:37:00,999 No, Chris! Chris! 384 00:37:01,094 --> 00:37:03,176 Oh, shit! 385 00:37:03,263 --> 00:37:04,378 Bobby! 386 00:37:10,478 --> 00:37:12,810 - God damn! - Everybody okay? 387 00:37:12,897 --> 00:37:14,888 - Yeah. - Nice of you guys to join us. 388 00:37:17,444 --> 00:37:18,713 Wait, what are you guys doing here? 389 00:37:18,737 --> 00:37:20,318 Oh, my god. Liv, you're alive. 390 00:37:22,741 --> 00:37:24,552 I thought we all agreed you were supposed to stay outside 391 00:37:24,576 --> 00:37:26,407 and help us find a way out. 392 00:37:26,494 --> 00:37:27,574 Yeah, uh... 393 00:37:27,662 --> 00:37:29,640 Now how the hell are we supposed to get out of here? 394 00:37:29,664 --> 00:37:31,726 I tried to keep 'em on the roof, but they wouldn't listen. 395 00:37:31,750 --> 00:37:33,060 It's your fault we were on the roof. 396 00:37:33,084 --> 00:37:34,437 - It's my fault? - It was your fault. 397 00:37:34,461 --> 00:37:36,381 Guys, guys, it's happening. It's happening now. 398 00:37:36,463 --> 00:37:38,670 Oh, that's the nasty bitch that tried to kill me. 399 00:37:39,507 --> 00:37:40,507 Liv. 400 00:37:41,259 --> 00:37:42,374 J we're all friends & 401 00:37:42,469 --> 00:37:44,835 whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. What are you doing? 402 00:37:44,929 --> 00:37:46,657 - Hey, what the hell, man? - What are you... dude! 403 00:37:46,681 --> 00:37:47,591 Put her down, okay? 404 00:37:47,682 --> 00:37:49,673 I'm trying to help you, you dumb-ass! 405 00:37:51,102 --> 00:37:52,433 Seriously? 406 00:37:52,520 --> 00:37:53,748 I'm trying to help him understand 407 00:37:53,772 --> 00:37:56,388 that he's gonna die in here, but he won't listen to me. 408 00:37:56,483 --> 00:37:58,269 J sing, sing, sing j 409 00:37:58,359 --> 00:37:59,599 wait a second. 410 00:38:00,320 --> 00:38:01,856 Wasn't there eight of them? 411 00:38:04,324 --> 00:38:06,030 J we're all friends & 412 00:38:06,117 --> 00:38:08,028 j we like to run j oh, that's badass. 413 00:38:08,119 --> 00:38:12,237 J run, run, run to the beat of the drum j 414 00:38:12,332 --> 00:38:13,447 oh, this is good. 415 00:38:13,541 --> 00:38:16,032 We're connecting. We're sharing our feelings. 416 00:38:16,127 --> 00:38:17,617 J we're all friends & 417 00:38:17,712 --> 00:38:19,418 j we like to dance j 418 00:38:19,506 --> 00:38:21,042 j dance, dance, dance j 419 00:38:21,132 --> 00:38:23,293 j like there's ants in our pants j 420 00:38:23,384 --> 00:38:26,296 j do 421 00:38:26,387 --> 00:38:27,627 whoa. 422 00:38:27,722 --> 00:38:29,366 Have you been to my super happy fun room yet? 423 00:38:29,390 --> 00:38:30,880 This is cool. 424 00:38:30,975 --> 00:38:33,057 Well, what are you waiting for? 425 00:38:33,144 --> 00:38:36,636 J the super happy fun room is super happy fun j 426 00:38:36,731 --> 00:38:38,722 - yo. Look. - J join us in the fun room & 427 00:38:38,817 --> 00:38:40,899 j where you'll be number one j 428 00:38:40,985 --> 00:38:42,665 j popcorn, cake, and hot dogs j let's go. 429 00:38:42,737 --> 00:38:44,443 J soda and candy too j 430 00:38:44,531 --> 00:38:46,487 j the super happy fun room j 431 00:38:46,574 --> 00:38:48,485 I know the bullshit story they told you. 432 00:38:48,576 --> 00:38:50,282 That if you clean up the place tonight, 433 00:38:50,370 --> 00:38:53,908 they'll pay to have your tires fixed by morning, right? 434 00:38:53,998 --> 00:38:55,488 It's a lie. 435 00:38:55,583 --> 00:38:56,493 They've said the same story 436 00:38:56,584 --> 00:38:59,291 to countless other over the last 20 years. 437 00:38:59,379 --> 00:39:00,494 They baited you. 438 00:39:00,588 --> 00:39:02,499 You're here to be a human sacrifice. 439 00:39:02,590 --> 00:39:05,081 You're here to be eaten and killed. 440 00:39:05,176 --> 00:39:07,667 Do you understand that? 441 00:39:07,762 --> 00:39:10,925 This town has a dark history. 442 00:39:11,015 --> 00:39:14,098 And it all starts with this horrible place. 443 00:39:15,186 --> 00:39:16,301 You know, Willy's may seem 444 00:39:16,396 --> 00:39:18,933 like a happy-go-lucky child's play place, 445 00:39:19,023 --> 00:39:22,356 but it's much, much more than that. 446 00:39:22,443 --> 00:39:24,604 Willy's was built in 1996, 447 00:39:24,696 --> 00:39:27,529 the brainchild of Jerry Robert Willis. 448 00:39:27,615 --> 00:39:30,322 If that name sounds familiar to you, it should. 449 00:39:30,410 --> 00:39:32,696 Jerry was one of the last century's 450 00:39:32,787 --> 00:39:35,529 most sick and sadistic serial killers. 451 00:39:35,623 --> 00:39:39,161 Jerry spent most of the time cultivating similar sickos. 452 00:39:39,252 --> 00:39:43,040 I mean, these were the most depraved people you could ever imagine. 453 00:39:43,798 --> 00:39:46,631 Often, Jerry and his crew would 454 00:39:46,718 --> 00:39:49,380 whisk away unsuspecting families 455 00:39:49,470 --> 00:39:51,586 to the super happy fun room. 456 00:39:53,224 --> 00:39:54,555 Once inside, 457 00:39:54,642 --> 00:39:57,509 the families would be treated to a birthday cake 458 00:39:57,604 --> 00:39:59,890 and a private show by Willy weasel. 459 00:40:00,815 --> 00:40:02,976 The shows would always end the same way. 460 00:40:06,070 --> 00:40:07,981 J do 461 00:40:08,072 --> 00:40:11,155 after numerous missing persons reports 462 00:40:11,242 --> 00:40:15,155 and suspicious smells coming from the inside of Willy's, 463 00:40:15,246 --> 00:40:17,407 the law felt it was time to investigate. 464 00:40:21,085 --> 00:40:24,418 J do 465 00:40:24,505 --> 00:40:26,917 Jerry and his gang refused 466 00:40:27,008 --> 00:40:28,589 to be taken alive. 467 00:40:29,677 --> 00:40:31,167 After the police finally entered 468 00:40:31,262 --> 00:40:33,093 the super happy fun room, 469 00:40:34,098 --> 00:40:37,556 they discovered that Jerry and his crew 470 00:40:37,644 --> 00:40:40,761 had performed a satanic suicide ritual. 471 00:40:40,855 --> 00:40:43,187 Instead of surrendering, 472 00:40:43,274 --> 00:40:45,811 the killers decided to take their own lives. 473 00:40:47,195 --> 00:40:51,689 Those familiar with satanic rituals speculate that 474 00:40:51,783 --> 00:40:56,402 the suicide ritual was some sort of a katra transfer of energy 475 00:40:56,496 --> 00:40:59,613 where the memory and consciousness of the living 476 00:40:59,707 --> 00:41:02,699 relocate into non-living entities. 477 00:41:03,711 --> 00:41:06,874 In this case, the animatronic robots. 478 00:41:08,675 --> 00:41:11,633 Ten years later, Willy's reopens 479 00:41:11,719 --> 00:41:14,256 with a new owner, Tex macadoo. 480 00:41:14,347 --> 00:41:18,431 He tries to keep the current public unaware of its horrific past. 481 00:41:18,518 --> 00:41:20,804 Things are wrong from the start. 482 00:41:20,895 --> 00:41:24,604 There's reports that the creatures would move on their own. 483 00:41:24,691 --> 00:41:28,434 Some would say things they weren't programmed to say. 484 00:41:28,528 --> 00:41:30,519 Wanna fuck, fatty? 485 00:41:32,323 --> 00:41:34,735 And others would kill 486 00:41:34,826 --> 00:41:37,613 and feast on customers. 487 00:41:37,704 --> 00:41:39,911 After several ghastly incidents, 488 00:41:39,998 --> 00:41:42,330 Willy's closes its doors again. 489 00:41:43,167 --> 00:41:46,000 But Tex still doesn't bulldoze it to the ground. 490 00:41:47,338 --> 00:41:49,829 Why, you may ask? 491 00:41:49,924 --> 00:41:52,085 Because Willy got to him. 492 00:41:52,176 --> 00:41:54,633 Convinced him to make a deal with the devil. 493 00:41:54,721 --> 00:41:58,384 Along with all those other backwoods inbreds in this sorry town. 494 00:42:00,184 --> 00:42:02,516 Speaking of backwoods inbreds, 495 00:42:02,603 --> 00:42:04,093 where'd Bob and Kathy go? 496 00:42:08,568 --> 00:42:09,683 J do 497 00:42:09,777 --> 00:42:11,642 whoa. 498 00:42:11,738 --> 00:42:18,200 J do 499 00:42:19,370 --> 00:42:21,361 this is where it actually happened. 500 00:42:22,457 --> 00:42:25,290 This is where those kid killers offed themselves. 501 00:42:25,376 --> 00:42:26,582 Oh. 502 00:42:28,046 --> 00:42:29,707 Cool. 503 00:42:29,797 --> 00:42:31,537 The fuck? 504 00:42:31,632 --> 00:42:38,549 J do 505 00:42:42,769 --> 00:42:47,513 j do 506 00:42:47,607 --> 00:42:51,316 okay, yeah, this is... 507 00:42:51,402 --> 00:42:53,484 This is weird as fuck. 508 00:42:53,571 --> 00:42:55,732 Yo, who the hell bringing their kids up in here? 509 00:42:57,075 --> 00:42:59,157 Shit, not my kids. 510 00:42:59,243 --> 00:43:00,733 Not our kids. 511 00:43:03,247 --> 00:43:06,239 Is it weird that I'm getting really turned on right now? 512 00:43:08,252 --> 00:43:10,163 Oh, you a freak freak. 513 00:43:10,254 --> 00:43:13,746 It's never seemed to bother you before. 514 00:43:13,841 --> 00:43:15,331 Who says it bothers me now? 515 00:43:15,426 --> 00:43:22,264 J do 516 00:43:25,436 --> 00:43:26,516 hmm. 517 00:43:28,689 --> 00:43:30,350 Happy birthday, baby. 518 00:43:30,441 --> 00:43:32,102 It's not my birthday. 519 00:43:34,278 --> 00:43:36,610 I still wanna see you in your birthday suit. 520 00:43:41,452 --> 00:43:43,430 Have you been listening to a word I've been saying? 521 00:43:43,454 --> 00:43:46,537 Look at all these naughty birthday boys and birthday girls. 522 00:43:46,624 --> 00:43:47,363 Oh, shit. 523 00:43:47,458 --> 00:43:49,790 I think it's time for them to go nightie night. 524 00:43:49,877 --> 00:43:53,415 J it's your birthday and we want you to have fun j 525 00:43:53,506 --> 00:43:59,376 j it's your birthday, so let's kill everyone j 526 00:44:05,685 --> 00:44:07,767 J do 527 00:44:07,854 --> 00:44:10,436 j six little chickens at the end of the line j 528 00:44:10,523 --> 00:44:13,230 j six little chickens at the end of the line j 529 00:44:13,317 --> 00:44:15,808 j one happy weasel says, "it's dinner time" j 530 00:44:15,903 --> 00:44:18,394 j six little chickens oughta be just fine & 531 00:44:18,489 --> 00:44:21,231 j six little chickens in the weasel's den & 532 00:44:21,325 --> 00:44:23,907 j four little roosters and a couple of hens j 533 00:44:23,995 --> 00:44:26,452 j nowhere to run, nowhere to hide j 534 00:44:26,539 --> 00:44:28,996 j six little chickens at the end of the line j 535 00:44:29,083 --> 00:44:31,790 j six little chickens j watch out, now! 536 00:44:31,878 --> 00:44:34,460 J six little chickens j here comes the weasel! 537 00:44:34,547 --> 00:44:36,913 J six little chickens running outta time j 538 00:44:37,008 --> 00:44:38,008 whoops! 539 00:44:38,718 --> 00:44:42,336 J five little chickens at the end of the line j 540 00:44:48,936 --> 00:44:51,427 - Shit! - What the... holy fuck! 541 00:44:54,358 --> 00:45:00,945 J do 542 00:45:03,201 --> 00:45:04,907 go. Leave. Leave! 543 00:45:06,370 --> 00:45:07,906 Chris, go. 544 00:45:11,792 --> 00:45:16,331 J do 545 00:45:16,422 --> 00:45:17,878 I'm sorry. 546 00:45:30,937 --> 00:45:35,055 J do 547 00:45:39,987 --> 00:45:46,779 j do 548 00:45:58,589 --> 00:45:59,999 Why you stopping? 549 00:46:00,091 --> 00:46:01,797 Has that thing always been here? 550 00:46:03,010 --> 00:46:04,947 Girl, that thing been in every single room we've been in. 551 00:46:04,971 --> 00:46:06,927 It's on the wall right now. Come on, babe. 552 00:46:10,017 --> 00:46:16,980 J do 553 00:46:19,026 --> 00:46:20,857 it's staring at us. 554 00:46:23,030 --> 00:46:24,258 Well, then let's give it a show. 555 00:46:24,282 --> 00:46:25,738 What you talking about? Come on. 556 00:46:25,825 --> 00:46:26,825 Get nasty with it. 557 00:46:38,004 --> 00:46:44,625 J do 558 00:46:53,644 --> 00:46:58,388 J do 559 00:46:59,483 --> 00:47:06,480 j do 560 00:47:10,661 --> 00:47:14,995 j do 561 00:47:18,085 --> 00:47:25,048 j do 562 00:47:51,702 --> 00:47:55,194 - Hayesville sheriff's office. - Sheriff? 563 00:47:55,289 --> 00:47:57,450 This is sheriff lund. 564 00:47:57,541 --> 00:47:59,452 It's Chris muley. 565 00:47:59,543 --> 00:48:01,124 What can I do you for, Chris? 566 00:48:02,630 --> 00:48:04,291 Christ, I did something stupid. 567 00:48:05,716 --> 00:48:08,298 We're at Willy's. 568 00:48:12,556 --> 00:48:14,467 Prank call. 569 00:48:21,107 --> 00:48:23,644 You want me to get that? 570 00:48:23,734 --> 00:48:25,850 People made their beds, they gotta lie in 'em. 571 00:48:25,945 --> 00:48:30,029 Pretty sure the saying is, "protect and serve," sheriff. 572 00:48:30,116 --> 00:48:32,072 Shut your mouth, smart guy. 573 00:48:32,159 --> 00:48:34,150 You're not funny. 574 00:48:35,329 --> 00:48:37,320 Liv brought us here. 575 00:48:37,415 --> 00:48:38,495 Son of a bitch. 576 00:48:38,582 --> 00:48:40,413 Get your asses out of there, son. 577 00:48:42,169 --> 00:48:43,249 Put your balls on, Evan. 578 00:48:43,337 --> 00:48:45,077 We're going to Willy's. 579 00:48:48,134 --> 00:48:55,347 J do 580 00:49:19,165 --> 00:49:26,378 J do 581 00:49:36,182 --> 00:49:43,395 J do 582 00:50:10,049 --> 00:50:17,012 J do 583 00:50:38,869 --> 00:50:41,986 Bobby, that thing just moved! 584 00:50:42,081 --> 00:50:43,537 Where the fuck did it go? 585 00:50:46,877 --> 00:50:47,992 No! No! 586 00:50:59,139 --> 00:51:06,056 J do 587 00:51:13,404 --> 00:51:15,090 I really need you to help me find my friends. 588 00:51:15,114 --> 00:51:16,979 Please. - 589 00:51:19,285 --> 00:51:22,777 oh, my god. Kathy! 590 00:51:24,331 --> 00:51:31,294 J do 591 00:51:39,763 --> 00:51:41,048 Oh, my god. 592 00:51:41,140 --> 00:51:47,932 J do 593 00:51:53,360 --> 00:52:00,323 J do 594 00:52:23,807 --> 00:52:30,804 J do 595 00:52:40,199 --> 00:52:42,485 I'm so sorry. 596 00:52:47,206 --> 00:52:50,915 J do 597 00:52:51,001 --> 00:52:52,707 hello, little boy. 598 00:52:54,004 --> 00:52:56,336 You don't have to be afraid of me. 599 00:52:56,423 --> 00:52:58,163 I'm not the same as the others. 600 00:53:03,013 --> 00:53:04,753 They're so mean to me. 601 00:53:04,848 --> 00:53:08,932 They call me ugly and they make fun of my colorful skin. 602 00:53:09,019 --> 00:53:11,305 I'm trapped in this body. 603 00:53:11,397 --> 00:53:14,514 I just want to be free. 604 00:53:14,608 --> 00:53:17,520 I guess I don't expect you to believe me. 605 00:53:17,611 --> 00:53:19,317 I hoped that you were different. 606 00:53:22,533 --> 00:53:27,948 J do 607 00:53:28,038 --> 00:53:29,528 I'm Chris. 608 00:53:29,623 --> 00:53:32,535 Trust me, Chris. You know you can. 609 00:53:32,626 --> 00:53:34,742 You can feel my goodness. 610 00:53:37,297 --> 00:53:39,583 If what you're saying is true, 611 00:53:41,468 --> 00:53:44,426 and you're not like the others... 612 00:53:46,890 --> 00:53:49,973 I could help you get to the next life? 613 00:53:50,060 --> 00:53:51,345 It's true. 614 00:53:51,437 --> 00:53:53,348 Evil has kept me here. 615 00:53:53,439 --> 00:53:55,179 You must have questions. 616 00:53:55,274 --> 00:53:58,482 I can tell you so much about the other side. 617 00:53:58,569 --> 00:54:01,231 I can answer all your questions. 618 00:54:01,321 --> 00:54:03,186 If you can help me. 619 00:54:05,492 --> 00:54:06,982 You ever use your sidearm? 620 00:54:07,077 --> 00:54:08,988 Oh. In training. 621 00:54:09,079 --> 00:54:10,990 But these are just punk kids, right? 622 00:54:11,081 --> 00:54:12,912 What, vandalizing and loitering? 623 00:54:13,000 --> 00:54:14,661 I doubt we'll need to drop 'em. 624 00:54:14,752 --> 00:54:16,413 It's not the kids. 625 00:54:17,504 --> 00:54:19,244 It's Willy. 626 00:54:19,339 --> 00:54:21,830 The dancing rat? 627 00:54:23,761 --> 00:54:25,251 Okay. 628 00:54:25,345 --> 00:54:26,380 I get it. I get it. 629 00:54:26,472 --> 00:54:30,010 The boys told you to pull a fast one on me. 630 00:54:30,100 --> 00:54:32,216 Bravo. Nice try. 631 00:54:32,311 --> 00:54:34,097 It ain't no prank. 632 00:54:35,981 --> 00:54:38,472 This is real as it gets. I guaran-damn-tee you that. 633 00:54:40,110 --> 00:54:42,852 See, in town, we knew what was happening at Willy's. 634 00:54:42,946 --> 00:54:46,438 We knew there was something supernatural going on. 635 00:54:46,533 --> 00:54:47,677 We bellowed to the high heavens 636 00:54:47,701 --> 00:54:49,407 that the machines were evil. 637 00:54:49,495 --> 00:54:51,235 No one believed us. 638 00:54:51,330 --> 00:54:53,446 They thought we were yokels. 639 00:54:53,540 --> 00:54:56,247 Tex eventually hired a demolition crew 640 00:54:56,335 --> 00:54:57,620 to destroy Willy's, 641 00:54:57,711 --> 00:55:00,453 except the day before bulldozers were set to roll, 642 00:55:00,547 --> 00:55:03,414 Eric Miller, the contractor, was found in bed 643 00:55:03,509 --> 00:55:06,421 as chewed up as a McDonald's hamburger. 644 00:55:06,512 --> 00:55:08,878 His whole family too. 645 00:55:08,972 --> 00:55:10,883 After that, there wasn't a man alive 646 00:55:10,974 --> 00:55:12,430 that would take the job. 647 00:55:12,518 --> 00:55:15,100 The town decided that maybe it was better 648 00:55:15,187 --> 00:55:17,052 to let sleeping dogs lie. 649 00:55:17,147 --> 00:55:19,479 We told everybody just to stay away from there. 650 00:55:19,566 --> 00:55:21,807 We figured we'd just let it rot. 651 00:55:22,986 --> 00:55:26,274 But rabid dogs don't sleep when they're hungry. 652 00:55:26,365 --> 00:55:27,650 The machines got out. 653 00:55:27,741 --> 00:55:30,107 We found bodies at the ice cream shop, 654 00:55:30,202 --> 00:55:33,444 the hardware store, and even the school. 655 00:55:33,539 --> 00:55:36,656 We had a real Hobson's choice on our hands. 656 00:55:36,750 --> 00:55:38,081 You know what that is? 657 00:55:38,168 --> 00:55:39,283 No. 658 00:55:39,378 --> 00:55:40,743 No choice at all. 659 00:55:41,588 --> 00:55:44,295 We could either go to war with the machines, 660 00:55:44,383 --> 00:55:46,089 come off like crazy people, 661 00:55:46,176 --> 00:55:49,919 probably lose a lot of good folk along the way, or... 662 00:55:50,013 --> 00:55:51,093 Or what? 663 00:55:52,182 --> 00:55:53,672 We cut a deal. 664 00:55:55,185 --> 00:55:57,176 Leave our people be. 665 00:55:58,397 --> 00:55:59,682 Leave our children be. 666 00:55:59,773 --> 00:56:02,185 Leave our town be, and... 667 00:56:04,695 --> 00:56:07,311 And we will feed you. 668 00:56:07,406 --> 00:56:14,198 J do 669 00:56:15,455 --> 00:56:17,787 well, the good news is, I can fix it. 670 00:56:17,875 --> 00:56:19,035 The bad news is, 671 00:56:19,126 --> 00:56:21,117 it's gonna have to sit till I get the part. 672 00:56:21,211 --> 00:56:25,124 Now, hayesville's one hotel's booked. 673 00:56:25,215 --> 00:56:27,957 But I do have a place you can stay tonight. 674 00:56:28,051 --> 00:56:31,964 Now, it ain't the ritz, but it's a roof 675 00:56:32,055 --> 00:56:33,340 and it's free 676 00:56:33,432 --> 00:56:35,969 if you're willing to do a little light cleaning. 677 00:56:36,059 --> 00:56:39,722 Best place for a birthday party you've ever seen. 678 00:56:39,813 --> 00:56:43,180 Heck, it once was, but we're gonna fix it. 679 00:56:43,275 --> 00:56:45,140 Bring her back to life. 680 00:56:45,235 --> 00:56:46,520 Congratulations. 681 00:56:46,612 --> 00:56:49,729 You are officially on staff. 682 00:56:53,452 --> 00:56:55,408 And they kept theirs. 683 00:56:55,495 --> 00:56:58,362 We tried to find people who wouldn't be missed. 684 00:56:58,457 --> 00:57:02,416 J do 685 00:57:02,502 --> 00:57:05,244 people with low moral character. 686 00:57:07,591 --> 00:57:12,585 And some people who were just at the wrong place at the wrong time. 687 00:57:12,679 --> 00:57:16,388 J do 688 00:57:18,852 --> 00:57:21,685 things didn't always go exactly as planned. 689 00:57:22,814 --> 00:57:27,433 I usually pride myself on being able to expect the unexpected. 690 00:57:31,698 --> 00:57:35,611 But sometimes, life throws you a zinger. 691 00:57:38,705 --> 00:57:41,037 J do 692 00:57:41,124 --> 00:57:44,207 well, this was the zinger of all zingers. 693 00:57:45,295 --> 00:57:46,910 Good night, darling. 694 00:57:47,005 --> 00:57:48,791 Sweet dreams. 695 00:57:50,884 --> 00:57:52,624 I never saw it coming. 696 00:57:54,012 --> 00:57:55,548 So that's why we're going? 697 00:57:56,723 --> 00:57:58,008 Liv. 698 00:57:59,518 --> 00:58:01,679 Much as she pisses me off, 699 00:58:03,730 --> 00:58:05,891 I couldn't live with losing that girl. 700 00:58:05,983 --> 00:58:08,645 I can show you what's on the other side. 701 00:58:08,735 --> 00:58:11,067 If you could help me get there. 702 00:58:11,154 --> 00:58:14,237 - Oh, Chris. - Liv, Liv, it's gonna be okay. 703 00:58:14,324 --> 00:58:16,736 Kay, we're gonna make a deal and... 704 00:58:21,540 --> 00:58:23,496 J do 705 00:58:23,583 --> 00:58:25,244 wanna play, bitch? 706 00:58:25,335 --> 00:58:29,749 J do 707 00:58:50,736 --> 00:58:55,526 J do 708 00:58:59,786 --> 00:59:02,118 playtime's over now, girlfriend. 709 00:59:02,205 --> 00:59:09,202 J do 710 00:59:24,811 --> 00:59:28,144 J do 711 00:59:31,902 --> 00:59:38,774 j do 712 00:59:48,794 --> 00:59:55,836 J do 713 01:00:34,965 --> 01:00:36,205 Drop the lizard. 714 01:00:36,299 --> 01:00:42,135 J do 715 01:00:48,311 --> 01:00:50,222 Get that stuff off of her. 716 01:00:50,313 --> 01:00:52,474 Willy, I'm so sorry about this prick. 717 01:00:55,152 --> 01:00:57,234 Eloise, please, stop. He's a good guy. 718 01:00:57,320 --> 01:00:59,811 Shut your yap and get outside. 719 01:00:59,906 --> 01:01:00,946 They killed some of 'em. 720 01:01:00,991 --> 01:01:04,324 Oh. Stupid idiots. 721 01:01:04,411 --> 01:01:06,151 It'll just incite him more. 722 01:01:07,497 --> 01:01:10,284 Willy, this guy does not act for us. 723 01:01:10,375 --> 01:01:12,991 His actions should in no way reflect on the town of hayesville. 724 01:01:13,086 --> 01:01:15,828 You know that, right, Willy? 725 01:01:15,922 --> 01:01:17,082 Well, cuff him. 726 01:01:17,174 --> 01:01:18,789 For god's sakes, cuff him. 727 01:01:18,884 --> 01:01:20,465 No way. I'm not leaving him here. 728 01:01:20,552 --> 01:01:22,634 I'll give you two reasons why you are: 729 01:01:22,721 --> 01:01:24,837 Your wife and your kid. 730 01:01:24,931 --> 01:01:26,075 If we don't do what needs to be done, 731 01:01:26,099 --> 01:01:28,181 nobody in this county is safe. 732 01:01:32,022 --> 01:01:33,762 Why couldn't you just die? 733 01:01:35,775 --> 01:01:37,015 Where are the others? 734 01:01:38,195 --> 01:01:40,106 They're dead. 735 01:01:40,197 --> 01:01:41,528 Stupid kids. 736 01:01:44,534 --> 01:01:45,944 Do you see? 737 01:01:46,786 --> 01:01:49,198 Okay, time to go. 738 01:01:49,289 --> 01:01:50,699 Go. - No. Uh-uh. 739 01:01:50,790 --> 01:01:52,280 I'm not leaving without him. 740 01:01:52,375 --> 01:01:55,287 I'm not giving you a choice. Go. 741 01:01:55,378 --> 01:01:58,120 - I'm not leaving without him. - Get out of here. 742 01:01:58,215 --> 01:01:59,045 You don't understand. 743 01:01:59,132 --> 01:02:00,692 You've locked the wrong guy up in here. 744 01:02:00,759 --> 01:02:02,465 He's not trapped in here with them. 745 01:02:02,552 --> 01:02:05,043 They're trapped in here with him. 746 01:02:05,138 --> 01:02:07,129 Not for much longer. 747 01:02:09,768 --> 01:02:10,928 I'm sorry son. 748 01:02:20,946 --> 01:02:22,607 Is that what you did to my parents? 749 01:02:23,657 --> 01:02:25,067 You're a monster. 750 01:02:30,163 --> 01:02:31,073 What do we do now? 751 01:02:31,164 --> 01:02:33,559 Well, I'm gonna wait here until this problem solves itself. 752 01:02:33,583 --> 01:02:35,824 You drop her off in a cell, come back, and get me. 753 01:02:36,294 --> 01:02:37,955 Should be done by then. 754 01:02:53,853 --> 01:02:55,343 Hey, cowboy. 755 01:02:55,438 --> 01:02:57,804 Ready for a little menage a trois? 756 01:03:17,627 --> 01:03:24,624 J do 757 01:03:26,469 --> 01:03:28,926 j head, shoulders, knees, and toes j 758 01:03:29,014 --> 01:03:30,550 j knees and toes j 759 01:03:30,640 --> 01:03:32,756 j head, shoulders, knees, and toes j 760 01:03:32,851 --> 01:03:34,136 j knees and toes j 761 01:03:34,227 --> 01:03:38,391 j and eyes and ears and mouth and nose j 762 01:03:38,481 --> 01:03:40,938 j head, shoulders, knees, and toes j 763 01:03:41,026 --> 01:03:42,391 j knees and toes j 764 01:03:42,485 --> 01:03:46,398 j do 765 01:03:46,489 --> 01:03:48,946 j feet, tummies, arms, and chins j 766 01:03:49,034 --> 01:03:50,149 j arms and chins & 767 01:03:50,243 --> 01:03:54,077 - you can't arrest me - Can and will. 768 01:03:54,164 --> 01:03:56,155 Breaking and entering, destruction of property, 769 01:03:56,249 --> 01:03:58,410 and I'm pretty sure that was a dead body on the floor. 770 01:03:58,501 --> 01:04:00,833 What's worse, the dead body you saw, 771 01:04:00,920 --> 01:04:02,626 or the guy that you left to die? 772 01:04:02,714 --> 01:04:03,858 Are you ready to be a murderer? 773 01:04:03,882 --> 01:04:05,026 Because that's exactly what you're gonna be. 774 01:04:05,050 --> 01:04:06,790 You're gonna be a cold-blooded... 775 01:04:10,347 --> 01:04:12,679 Shut up! I ain't no murderer. 776 01:04:14,184 --> 01:04:16,425 Then what are you? 777 01:04:16,519 --> 01:04:18,180 You're complicit. 778 01:04:18,271 --> 01:04:20,249 You're just another cult member recruited by the sheriff 779 01:04:20,273 --> 01:04:21,763 to do all of her dirty work. 780 01:04:21,858 --> 01:04:24,850 I ain't no cult member and I ain't no murderer. 781 01:04:26,279 --> 01:04:27,610 And how "bout you, huh? 782 01:04:27,697 --> 01:04:29,050 Living with the sheriff all these years, 783 01:04:29,074 --> 01:04:31,281 all this going on, what have you done? 784 01:04:33,286 --> 01:04:35,527 You don't know what it's like living with her. 785 01:04:37,290 --> 01:04:40,453 My entire life, it's like I've been a ghost. 786 01:04:40,543 --> 01:04:44,456 And no matter what I do, it doesn't change who she is. 787 01:04:44,547 --> 01:04:46,307 So I thought maybe I could do something right 788 01:04:46,383 --> 01:04:48,840 and burn this fucking place down. 789 01:04:48,927 --> 01:04:50,007 So I am doing something. 790 01:04:50,095 --> 01:04:51,881 What about you? Hmm? 791 01:04:51,971 --> 01:04:54,303 You just gonna sit there and watch all of this happen 792 01:04:54,391 --> 01:04:56,097 and not do anything about it? 793 01:05:03,942 --> 01:05:06,024 I'm gonna set things right. 794 01:05:06,111 --> 01:05:08,477 That's what I'm goddamn gonna do. You'll see. 795 01:05:13,743 --> 01:05:14,903 J do 796 01:05:14,994 --> 01:05:17,235 j feet, tummies, arms, and chins j 797 01:05:17,330 --> 01:05:18,695 j arms and chins & 798 01:05:18,790 --> 01:05:22,908 j and eyes and ears and mouth and chins & 799 01:05:23,002 --> 01:05:25,869 j feet, tummies, arms, and chins, arms and j 800 01:05:25,964 --> 01:05:27,875 oh, my god! Evan! 801 01:05:37,016 --> 01:05:40,099 J do 802 01:05:40,186 --> 01:05:43,178 give me the keys. Give me the fucking keys. 803 01:05:54,993 --> 01:05:56,108 Shit. 804 01:05:56,202 --> 01:05:58,534 J hands, fingers, legs, and lips j 805 01:05:58,621 --> 01:06:00,141 j legs and lips & 806 01:06:00,165 --> 01:06:02,247 j hands, fingers, legs, and lips j 807 01:06:02,333 --> 01:06:03,698 j legs and lips & 808 01:06:03,793 --> 01:06:08,207 j and eyes and ears and mouth and hips & 809 01:06:08,298 --> 01:06:10,380 j hands, fingers, legs, and lips j 810 01:06:10,467 --> 01:06:12,207 j legs and lips & 811 01:06:12,302 --> 01:06:16,045 j do 812 01:06:16,139 --> 01:06:18,551 j head, shoulders, knees, and toes j 813 01:06:18,641 --> 01:06:19,972 j knees and toes j 814 01:06:20,059 --> 01:06:22,391 j head, shoulders, knees, and toes j 815 01:06:22,479 --> 01:06:23,969 j knees and toes j 816 01:06:24,063 --> 01:06:27,976 j and eyes and ears and mouth and nose j 817 01:06:28,067 --> 01:06:30,399 j head, shoulders, knees, and toes j 818 01:06:30,487 --> 01:06:32,227 j knees and toes j - 819 01:06:32,322 --> 01:06:35,814 j head, shoulders, knees, and toes j 820 01:06:41,873 --> 01:06:46,663 J do 821 01:06:46,753 --> 01:06:48,835 sucks to be you, chica. 822 01:06:48,922 --> 01:06:50,787 Sucks to be you, pendejo. 823 01:06:50,882 --> 01:06:52,418 No! 824 01:06:52,509 --> 01:06:54,670 Ay! Oil 825 01:07:03,353 --> 01:07:05,014 Por favor, no mas. 826 01:07:05,104 --> 01:07:06,264 No mas. No mas. 827 01:07:06,356 --> 01:07:07,812 No mas, por favor. 828 01:07:07,899 --> 01:07:09,435 Por favor, no mas. 829 01:07:09,526 --> 01:07:10,857 No mas. 830 01:07:20,370 --> 01:07:22,076 Damn stupid kids. 831 01:07:25,375 --> 01:07:30,620 J do 832 01:07:33,132 --> 01:07:40,095 j do 833 01:07:52,735 --> 01:07:59,573 J do 834 01:08:58,009 --> 01:09:05,006 J do 835 01:09:31,417 --> 01:09:38,209 J do 836 01:09:45,848 --> 01:09:52,686 J do 837 01:09:53,856 --> 01:09:56,814 & when the daylight's gone j 838 01:09:56,901 --> 01:10:00,439 j and you find yourself alone j 839 01:10:00,530 --> 01:10:03,613 j standing face to face j 840 01:10:03,700 --> 01:10:06,612 j against the coming storm j 841 01:10:06,703 --> 01:10:10,287 j there's no promise I can make to you j 842 01:10:10,373 --> 01:10:12,989 j to take your fears away j 843 01:10:13,084 --> 01:10:16,793 j we just need to last the night alone j 844 01:10:16,879 --> 01:10:19,370 j and pray we'll see the day j 845 01:10:19,465 --> 01:10:24,459 j at Willy's wonderland j 846 01:10:24,554 --> 01:10:25,794 j I'm taking you j 847 01:10:25,888 --> 01:10:30,382 j to Willy's wonderland j 848 01:10:30,476 --> 01:10:32,387 j it's nothing new j 849 01:10:32,478 --> 01:10:37,313 j at Willy's wonderland & 850 01:10:37,400 --> 01:10:38,460 j can you make it through? J 851 01:10:38,484 --> 01:10:43,023 j at Willy's wonderland & 852 01:10:43,114 --> 01:10:46,481 j do 853 01:10:57,587 --> 01:11:00,044 That g-d-s-0o-b. 854 01:11:00,131 --> 01:11:06,923 J do 855 01:11:19,442 --> 01:11:21,854 Well, I'll be a son of a bitch. 856 01:11:23,446 --> 01:11:24,856 Hold it right there, boy. 857 01:11:26,532 --> 01:11:28,318 Inside, now! 858 01:11:33,164 --> 01:11:34,370 Move! 859 01:11:35,458 --> 01:11:36,868 We had a good thing, 860 01:11:36,959 --> 01:11:38,995 but you just went and fucked it all up. 861 01:11:43,800 --> 01:11:45,791 Look at me when I'm talking to you. 862 01:11:47,970 --> 01:11:50,552 All you had to do was die. 863 01:11:50,640 --> 01:11:51,880 Was that so hard? 864 01:11:51,974 --> 01:11:54,306 No, you just had to go ahead and stay alive, 865 01:11:54,393 --> 01:11:56,884 and now we got five dead kids 866 01:11:56,979 --> 01:11:58,219 because of youl! 867 01:11:59,190 --> 01:12:01,727 You might have taken apart a few electronics, 868 01:12:01,818 --> 01:12:05,902 but I got a feeling that you can't stop a round. 869 01:12:05,988 --> 01:12:08,104 Willy! 870 01:12:08,199 --> 01:12:12,112 Willy needs to eat, and I'm gonna feed him. 871 01:12:12,203 --> 01:12:15,491 Willy, come and get it! 872 01:12:18,584 --> 01:12:25,831 J do 873 01:12:37,228 --> 01:12:42,188 J do 874 01:12:42,275 --> 01:12:44,766 hey, kids, do you know what time it is? 875 01:12:44,861 --> 01:12:47,352 It's birthday time. 876 01:12:47,446 --> 01:12:50,779 J it's your birthday & 877 01:12:50,867 --> 01:12:55,361 j and we want you to have fun j 878 01:12:55,454 --> 01:12:58,787 j it's your birthday j 879 01:12:58,875 --> 01:13:02,618 j so let's party, everyone j 880 01:13:02,712 --> 01:13:05,795 j it's your birthday j 881 01:13:05,882 --> 01:13:08,794 j and we want you to have fun j 882 01:13:08,885 --> 01:13:11,797 j it's your birthday j 883 01:13:11,888 --> 01:13:16,382 j so let's party, everyone j 884 01:13:19,645 --> 01:13:21,977 okay, now, kids, clap your hands 885 01:13:22,064 --> 01:13:24,396 like there's no tomorrow. 886 01:13:24,483 --> 01:13:27,190 J we welcome you to Willy's j 887 01:13:27,278 --> 01:13:29,644 j where everyone's your friend j 888 01:13:29,739 --> 01:13:31,195 that's right! 889 01:13:31,282 --> 01:13:35,651 J here at Willy's wonderland 890 01:13:35,745 --> 01:13:39,408 j the good times never end j 891 01:13:39,498 --> 01:13:41,989 j birthday fun for everyone j 892 01:13:42,084 --> 01:13:44,575 j how old are you today? J 893 01:13:44,670 --> 01:13:47,207 j everyone at Willy's is home j 894 01:13:47,298 --> 01:13:49,209 j and you will stay & - forever. 895 01:13:49,300 --> 01:13:52,417 J' it's birthday time, it's birthday time j 896 01:13:52,511 --> 01:13:55,594 j it's birthday time, let's cheer j 897 01:13:55,681 --> 01:13:58,673 j at Willy's I 898 01:13:58,768 --> 01:14:02,852 j wonderland & 899 01:14:02,939 --> 01:14:06,682 proudly serving families 900 01:14:06,776 --> 01:14:12,112 since 1984. 901 01:14:16,702 --> 01:14:23,949 J do 902 01:14:52,822 --> 01:14:59,739 J do 903 01:15:25,396 --> 01:15:30,516 J do 904 01:15:32,778 --> 01:15:39,775 j do 905 01:15:45,624 --> 01:15:52,587 J do 906 01:17:01,951 --> 01:17:02,690 Whoo! 907 01:17:02,785 --> 01:17:05,197 Now that is a whole lot of fun right there. 908 01:17:05,287 --> 01:17:07,869 - Yes, sir. - Tires are good to go. 909 01:17:07,957 --> 01:17:09,288 Even tuned her up for you. 910 01:17:11,127 --> 01:17:13,493 Always nice to add another toy to the collection. 911 01:17:17,883 --> 01:17:20,875 J do 912 01:17:20,970 --> 01:17:22,301 take a peek yet? 913 01:17:23,514 --> 01:17:25,050 I was waiting for you. 914 01:17:25,141 --> 01:17:26,631 I ain't going in there. 915 01:17:29,520 --> 01:17:31,056 Pussy. 916 01:17:31,147 --> 01:17:33,889 Who are you calling a pussy? 917 01:17:33,983 --> 01:17:40,900 J do 918 01:17:45,744 --> 01:17:47,450 son of a bitch. 919 01:17:47,538 --> 01:17:54,159 J do 920 01:17:57,756 --> 01:17:59,462 oh, shit. 921 01:17:59,550 --> 01:18:01,541 I'll be god damned. 922 01:18:09,768 --> 01:18:16,560 J do 923 01:19:12,414 --> 01:19:17,750 J if I leave here tomorrow & 924 01:19:17,836 --> 01:19:20,543 j do 925 01:19:20,631 --> 01:19:24,544 j would you still remember me? J 926 01:19:24,635 --> 01:19:28,548 j do 927 01:19:28,639 --> 01:19:33,759 j for I must be traveling on now j 928 01:19:33,852 --> 01:19:36,514 j do 929 01:19:36,605 --> 01:19:38,687 j 'cause there's too many places j 930 01:19:38,774 --> 01:19:40,935 j I've got to see j 931 01:19:41,026 --> 01:19:44,735 j do 932 01:19:44,822 --> 01:19:50,362 j but if I stay here with you, girl j 933 01:19:50,452 --> 01:19:53,034 j do 934 01:19:53,122 --> 01:19:57,365 j things just couldn't be the same j 935 01:19:57,459 --> 01:20:01,202 j do 936 01:20:01,297 --> 01:20:06,382 j 'cause I'm as free as a bird now & 937 01:20:06,468 --> 01:20:09,380 j do 938 01:20:09,471 --> 01:20:14,591 j and this bird you cannot change j 939 01:20:14,685 --> 01:20:17,392 j oh, oh, oh, oh j 940 01:20:17,479 --> 01:20:21,973 j and the bird you cannot change j 941 01:20:22,067 --> 01:20:25,059 j do 942 01:20:25,154 --> 01:20:26,554 j and this bird you cannot change j 943 01:20:34,997 --> 01:20:39,081 I gotta tell you, my hat's off. 944 01:20:39,168 --> 01:20:42,080 That is one tough hombre. 945 01:20:53,349 --> 01:20:54,839 Whoo! 946 01:20:54,933 --> 01:20:56,639 Well, it's over. - Yeah. 947 01:20:56,727 --> 01:20:59,264 Oh, my god, it's actually over! 948 01:20:59,355 --> 01:21:01,846 Hell yeah, it is, boy. Hell yeah, it is. 949 01:21:01,940 --> 01:21:03,460 Hey, come on. I'm gonna give you a ride 950 01:21:03,525 --> 01:21:05,265 we gonna celebrate. I'm buying. 951 01:21:05,361 --> 01:21:07,443 - Sounds good. - It's our lucky day. 952 01:21:09,948 --> 01:21:11,734 Oh, man. 953 01:21:14,286 --> 01:21:17,369 Hey, with the machines gone, 954 01:21:18,540 --> 01:21:20,952 I just might actually reopen it. 955 01:21:22,753 --> 01:21:24,118 You gonna need a gimmick. 956 01:21:24,213 --> 01:21:26,124 And a name. 957 01:21:26,215 --> 01:21:28,672 Maybe Tex's turf. 958 01:21:28,759 --> 01:21:30,295 That could sing. 959 01:21:30,386 --> 01:21:32,047 Maybe get you a mechanical bull. 960 01:21:32,137 --> 01:21:33,468 - Yeah. - Draw the customers in. 961 01:21:33,555 --> 01:21:36,137 Yeah, yeah, I just... I just might. 962 01:21:37,601 --> 01:21:39,307 Oh, fuck me. 963 01:21:39,395 --> 01:21:41,135 Thanks for visiting Willy's wonderland. 964 01:21:41,230 --> 01:21:43,972 Hope you hand a fantabulous time. 965 01:21:44,066 --> 01:21:47,479 J do 966 01:21:53,575 --> 01:22:00,413 J do 967 01:22:38,287 --> 01:22:45,204 J do 968 01:22:54,636 --> 01:22:58,128 And remember, friends, the party never ends. 969 01:22:58,223 --> 01:23:02,216 J at Willy's wonderland & 970 01:23:06,231 --> 01:23:09,974 j clap your hands and stomp your feet & 971 01:23:10,068 --> 01:23:13,981 j snap your fingers to the beat j 972 01:23:14,072 --> 01:23:17,610 j whistle loud, whistle low j 973 01:23:17,701 --> 01:23:21,159 j sway your hips and here we go j 974 01:23:21,246 --> 01:23:23,407 hey, kids, do you know what time it is? 975 01:23:23,499 --> 01:23:25,239 It's birthday time! 976 01:23:25,334 --> 01:23:28,997 J it's your birthday and we want you to have fun & 977 01:23:29,087 --> 01:23:32,830 j it's your birthday, so let's party, everyone j 978 01:23:32,925 --> 01:23:36,793 j it's your birthday and we want you to have fun j» 979 01:23:36,887 --> 01:23:41,005 j it's your birthday, so let's party, everyone j 980 01:23:41,099 --> 01:23:42,430 j do 981 01:23:42,518 --> 01:23:44,600 okay, now, kids, clap your hands 982 01:23:44,686 --> 01:23:46,802 like there's no tomorrow. 983 01:23:46,897 --> 01:23:49,934 & we welcome you to Willy's where everyone's your friend & 984 01:23:50,025 --> 01:23:50,810 that's right. 985 01:23:50,901 --> 01:23:52,607 J here at Willy's wonderland 986 01:23:52,694 --> 01:23:54,434 j the good times never end j 987 01:23:54,530 --> 01:23:56,441 j birthday fun for everyone j 988 01:23:56,532 --> 01:23:58,443 j how old are you today? J 989 01:23:58,534 --> 01:24:00,820 j everyone at Willy's is home j 990 01:24:00,911 --> 01:24:02,276 j and you will stay & - forever. 991 01:24:02,371 --> 01:24:04,202 J it's birthday time, it's birthday time & 992 01:24:04,289 --> 01:24:06,029 j it's birthday time, let's cheer j 993 01:24:06,124 --> 01:24:08,831 j at Willy's wonderland j 994 01:24:08,919 --> 01:24:12,036 proudly serving families since 1984. 995 01:24:15,133 --> 01:24:21,925 J do 996 01:24:33,944 --> 01:24:36,902 & when the daylight's gone j 997 01:24:36,989 --> 01:24:40,231 j and you find yourself alone j 998 01:24:40,325 --> 01:24:43,658 j standing face to face j 999 01:24:43,745 --> 01:24:46,703 j against the coming storm j 1000 01:24:46,790 --> 01:24:50,157 j there's no promise I can make to you j 1001 01:24:50,252 --> 01:24:53,085 j to take your fears away j 1002 01:24:53,171 --> 01:24:56,504 j we just need to last the night alone j 1003 01:24:56,592 --> 01:24:59,504 j and pray we'll see the day j 1004 01:24:59,595 --> 01:25:04,259 j at Willy's wonderland j 1005 01:25:04,349 --> 01:25:06,010 j I'm taking you j 1006 01:25:06,101 --> 01:25:10,686 j to Willy's wonderland j 1007 01:25:10,772 --> 01:25:12,512 j it's nothing new j 1008 01:25:12,608 --> 01:25:17,193 j at Willy's wonderland & 1009 01:25:17,279 --> 01:25:18,519 j can you make it through? J 1010 01:25:18,614 --> 01:25:25,110 j at Willy's wonderland & 1011 01:25:25,203 --> 01:25:28,286 j there's an empty stage j 1012 01:25:28,373 --> 01:25:31,285 j and a body on the floor j 1013 01:25:31,376 --> 01:25:34,709 j Willy's on the prowl & 1014 01:25:34,796 --> 01:25:38,129 j we can't hide from them much more j 1015 01:25:38,216 --> 01:25:41,299 j so take a breath and close your eyes j 1016 01:25:41,386 --> 01:25:44,219 j the shadow's on the wall & 1017 01:25:44,306 --> 01:25:47,548 j we just need to make it out alive j 1018 01:25:47,643 --> 01:25:50,555 j before they kill us all & 1019 01:25:50,646 --> 01:25:54,559 j at Willy's wonderland j 1020 01:25:54,650 --> 01:25:57,562 okay, now, kids, I want you to clap your hands. 1021 01:25:57,653 --> 01:26:01,316 J Willy's wonderland & 1022 01:26:01,406 --> 01:26:03,397 you can run, but you can't hide. 1023 01:26:03,492 --> 01:26:07,576 J at Willy's wonderland & 1024 01:26:07,663 --> 01:26:09,745 have you been to my super happy fun room yet? 1025 01:26:09,831 --> 01:26:14,245 J at Willy's wonderland & 1026 01:26:14,336 --> 01:26:16,418 then what are you waiting for? 1027 01:26:21,343 --> 01:26:28,215 J do 1028 01:26:39,069 --> 01:26:41,355 J driving fast down slow roads j 1029 01:26:41,446 --> 01:26:43,983 j that's just the way I roll I 1030 01:26:44,074 --> 01:26:46,611 j I'm a moving train, I'm falling rain j 1031 01:26:46,702 --> 01:26:49,444 j free from heavy loads j 1032 01:26:49,538 --> 01:26:51,779 j love the sound an engine makes j 1033 01:26:51,873 --> 01:26:54,285 j the wind against my face j 1034 01:26:54,376 --> 01:26:57,288 j I'm a lightning bolt, a blue steel Colt & 1035 01:26:57,379 --> 01:26:59,995 j I run but never race j 1036 01:27:00,090 --> 01:27:05,050 j do 1037 01:27:05,137 --> 01:27:07,799 j call me crazy, call me insane & 1038 01:27:07,889 --> 01:27:10,301 j love me or leave me, it's all the same & 1039 01:27:10,392 --> 01:27:15,637 j I'll be gone before you get my name j 1040 01:27:18,316 --> 01:27:20,807 j tears in my rearview fading away j 1041 01:27:20,902 --> 01:27:25,646 j I'll be gone before you get my name j 1042 01:27:28,577 --> 01:27:30,818 j put a saddle on my back j 1043 01:27:30,912 --> 01:27:33,654 j the road's my home, I travel alone j& 1044 01:27:33,749 --> 01:27:36,240 j light is how I pack j 1045 01:27:36,334 --> 01:27:38,666 j I rarely say a word j 1046 01:27:38,754 --> 01:27:41,245 j I try to tell the truth & 1047 01:27:41,339 --> 01:27:43,876 j I'm ready to fight to make wrong right j 1048 01:27:43,967 --> 01:27:47,050 j I'm tied until I'm loose j 1049 01:27:47,137 --> 01:27:52,052 j do 1050 01:27:52,142 --> 01:27:54,849 j call me crazy, call me insane & 1051 01:27:54,936 --> 01:27:57,268 j love me or leave me, it's all the same & 1052 01:27:57,355 --> 01:28:02,440 j I'll be gone before you get my name j 1053 01:28:05,197 --> 01:28:07,688 j tears in my rearview fading away j 1054 01:28:07,783 --> 01:28:13,119 j I'll be gone before you get my name j 67222

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.