Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,340 --> 00:00:14,680
I've been putting up
with that for way too.
2
00:01:12,380 --> 00:01:14,220
- [vanessa] where do
you want these boxes?
3
00:01:14,310 --> 00:01:16,570
- Look, mom, if this
is too hard for you,
4
00:01:16,720 --> 00:01:18,240
I mean, I can unpack myself.
5
00:01:18,390 --> 00:01:21,650
- No, no, no, no,
I wanna be here.
6
00:01:21,800 --> 00:01:24,410
I know moving to colleges,
a major milestone.
7
00:01:26,400 --> 00:01:28,470
- I know this
isn't easy for you.
8
00:01:28,490 --> 00:01:29,810
- No.
9
00:01:29,900 --> 00:01:31,250
- And if it wasn't
for the scholarship,
10
00:01:31,400 --> 00:01:32,750
I wouldn't have come.
- No, look,
11
00:01:32,980 --> 00:01:33,670
Come here.
12
00:01:35,330 --> 00:01:38,930
You don't have to explain
anything, drea, okay.
13
00:01:39,080 --> 00:01:41,320
Benhurst is one of the top
colleges in the country
14
00:01:41,340 --> 00:01:42,930
And you earned this, okay,
15
00:01:43,160 --> 00:01:46,170
I don't want you letting
what happen to your sister,
16
00:01:46,330 --> 00:01:50,100
Keep you from taking full
advantage of this opportunity.
17
00:01:51,330 --> 00:01:53,260
Just promise me one thing.
18
00:01:55,190 --> 00:01:57,280
That you will be extra careful.
19
00:01:58,600 --> 00:02:00,260
I don't wanna lose you too.
20
00:02:01,340 --> 00:02:03,080
- I promise I'll be safe.
21
00:02:04,770 --> 00:02:07,600
- Of course I'm gonna
worry, I'm your mom.
22
00:02:07,700 --> 00:02:09,270
- Oh, sorry, I didn't mean
23
00:02:09,290 --> 00:02:12,030
To interrupt your
mother daughter moment.
24
00:02:12,130 --> 00:02:13,200
- You must be jess.
25
00:02:13,300 --> 00:02:16,130
- And you're drea, or are you?
26
00:02:16,280 --> 00:02:18,540
Hard to tell, looks like you
could both be in college.
27
00:02:18,690 --> 00:02:20,860
- Vanessa, but thank you.
28
00:02:20,880 --> 00:02:21,970
- Oh, by the way,
29
00:02:22,120 --> 00:02:23,300
You don't mind me taking
the left side, do you?
30
00:02:23,460 --> 00:02:24,970
- Oh, it's all good.
31
00:02:25,200 --> 00:02:26,530
- Cool.
32
00:02:26,550 --> 00:02:27,980
I hate to run, but I'm
running late for work.
33
00:02:28,130 --> 00:02:29,220
- Where do you work?
34
00:02:29,370 --> 00:02:30,480
- Cloud 10 ice cream.
35
00:02:30,700 --> 00:02:32,310
Feel free to stop by.
36
00:02:32,540 --> 00:02:35,870
- On such a day, we might
just take you up on that.
37
00:02:35,890 --> 00:02:37,320
- Cool.
38
00:02:37,470 --> 00:02:39,210
- Freshman 15, here I come.
39
00:02:39,230 --> 00:02:40,140
- Oh gosh, you.
40
00:02:40,160 --> 00:02:41,490
Come on, let's get you unpacked.
41
00:02:41,720 --> 00:02:42,660
- Okay.
42
00:02:42,810 --> 00:02:45,830
(gentle music)
43
00:02:45,980 --> 00:02:49,330
(birds chirping)
44
00:02:49,480 --> 00:02:52,890
(gentle music)
45
00:02:52,910 --> 00:02:54,390
- Why don't you go ahead and
take up the old silks, okay?
46
00:02:54,410 --> 00:02:55,840
- Okay.
47
00:02:55,990 --> 00:02:58,150
(gentle music)
48
00:02:58,170 --> 00:03:00,820
(birds chirping)
49
00:03:00,840 --> 00:03:03,300
(gentle music)
50
00:03:08,350 --> 00:03:11,080
(vanessa crying)
51
00:03:11,090 --> 00:03:13,020
- It's hard to believe
it's been a year.
52
00:03:13,170 --> 00:03:14,340
(vanessa crying)
53
00:03:14,360 --> 00:03:15,750
(gentle music)
54
00:03:15,840 --> 00:03:17,510
- [drea] it still
doesn't feel real.
55
00:03:17,530 --> 00:03:20,110
(gentle music)
56
00:03:26,940 --> 00:03:28,790
- Oh well, here we are.
57
00:03:31,360 --> 00:03:32,960
- Yeah, I guess this is it.
58
00:03:34,040 --> 00:03:35,690
- Give me a hug.
59
00:03:35,710 --> 00:03:38,300
(gentle music)
60
00:03:41,550 --> 00:03:42,870
- Don't worry.
61
00:03:42,890 --> 00:03:44,780
I'll visit you in
a couple weeks.
62
00:03:44,800 --> 00:03:46,280
- Okay.
63
00:03:46,300 --> 00:03:48,220
Well I'm only an hour and a
half away if you need me, okay.
64
00:03:48,450 --> 00:03:49,060
- I know.
65
00:03:50,230 --> 00:03:51,300
Drive safe.
66
00:03:51,390 --> 00:03:52,120
- [vanessa] I will.
67
00:03:52,210 --> 00:03:53,210
- Love you.
68
00:03:53,300 --> 00:03:54,880
- [vanessa] I love you too.
69
00:03:54,900 --> 00:03:57,520
(gentle music)
70
00:04:22,500 --> 00:04:24,930
- Your dorm looks great, sis.
71
00:04:25,080 --> 00:04:26,930
I think it looks even
cuter than mine did.
72
00:04:28,170 --> 00:04:29,100
- Thanks.
73
00:04:29,250 --> 00:04:29,930
I like it too.
74
00:04:31,920 --> 00:04:33,490
- Feels strange doesn't it,
75
00:04:33,590 --> 00:04:35,330
Being on your own
for the first time,
76
00:04:35,350 --> 00:04:36,600
Mom not hovering over you?
77
00:04:37,770 --> 00:04:38,860
- Yeah, a little.
78
00:04:40,180 --> 00:04:42,180
I'm worried about her though.
79
00:04:42,280 --> 00:04:43,610
You think she'll be all right?
80
00:04:44,690 --> 00:04:46,170
- Give her some time,
81
00:04:46,190 --> 00:04:47,760
She'll be fine.
82
00:04:47,780 --> 00:04:48,740
And so will you.
83
00:04:51,120 --> 00:04:52,860
That is if you can manage
to get yourself up on time
84
00:04:52,960 --> 00:04:54,180
For class every morning.
85
00:04:54,200 --> 00:04:55,360
- Okay, no, uh, uh, no.
86
00:04:55,460 --> 00:04:57,350
(both laughing)
87
00:04:57,370 --> 00:04:59,020
You were the one who
was impossible to
wake up for school.
88
00:04:59,040 --> 00:04:59,940
- No.
89
00:05:00,040 --> 00:05:03,360
(both laughing)
90
00:05:03,370 --> 00:05:04,130
- What's so funny?
91
00:05:05,470 --> 00:05:08,090
(gentle music)
92
00:05:09,710 --> 00:05:11,140
- Nothing.
93
00:05:11,370 --> 00:05:12,530
How was work?
94
00:05:12,550 --> 00:05:13,270
- Slow.
95
00:05:14,700 --> 00:05:16,720
Did you get a chance to
check out campus today?
96
00:05:16,870 --> 00:05:17,790
- Not really.
97
00:05:17,890 --> 00:05:20,130
Just been unpacking mostly.
98
00:05:20,220 --> 00:05:21,460
- Well tomorrow's my day off,
99
00:05:21,480 --> 00:05:23,060
Maybe we can check
it out together?
100
00:05:23,150 --> 00:05:24,320
- Yeah, sounds fun.
101
00:05:26,640 --> 00:05:29,160
(upbeat music)
102
00:05:34,570 --> 00:05:36,500
There's a club for everyone.
103
00:05:36,650 --> 00:05:37,390
(upbeat music)
104
00:05:37,480 --> 00:05:38,170
- Hi ladies.
105
00:05:39,650 --> 00:05:41,890
Have you considered
pledging a sorority?
106
00:05:41,910 --> 00:05:43,230
- I hadn't, no.
107
00:05:43,320 --> 00:05:44,410
Isn't it kind of hard to get in?
108
00:05:44,510 --> 00:05:45,750
- We are very selective,
109
00:05:45,900 --> 00:05:46,920
But we're always
looking for new pledges
110
00:05:47,010 --> 00:05:48,160
Who are the right fit.
111
00:05:48,180 --> 00:05:49,840
- Yeah, we have
amazing activities
112
00:05:49,990 --> 00:05:51,510
Planned throughout the year.
113
00:05:51,740 --> 00:05:55,090
Charities, parties, big
camping trip in the spring.
114
00:05:55,180 --> 00:05:56,760
It is a lot of fun.
115
00:05:56,850 --> 00:05:58,590
- And the sorority is super
supportive of our sisterhood,
116
00:05:58,750 --> 00:05:59,850
Even after we graduate.
117
00:06:00,000 --> 00:06:01,250
Once a delta pi,
always a delta pi.
118
00:06:01,260 --> 00:06:03,010
(both laughing)
119
00:06:03,030 --> 00:06:04,600
(gentle music)
120
00:06:04,750 --> 00:06:06,750
- My sister was delta pi.
121
00:06:06,770 --> 00:06:07,690
- Really?
122
00:06:07,850 --> 00:06:08,530
Which chapter?
123
00:06:10,200 --> 00:06:15,040
- This one, you probably
knew her, gabi davrow.
124
00:06:15,870 --> 00:06:17,540
(suspenseful music)
125
00:06:17,690 --> 00:06:19,100
- You're drea.
126
00:06:19,120 --> 00:06:21,040
- That's cool, maybe
she can help you get in.
127
00:06:23,550 --> 00:06:24,540
- Excuse me.
128
00:06:24,700 --> 00:06:26,960
(suspenseful music)
129
00:06:27,050 --> 00:06:27,880
- What did I say?
130
00:06:29,390 --> 00:06:31,940
- My sister was
killed last year.
131
00:06:32,040 --> 00:06:34,370
- [jess] I'm so
sorry, I had no idea.
132
00:06:34,390 --> 00:06:36,300
- Since your sister
was delta pi,
133
00:06:36,390 --> 00:06:38,060
You would be a legacy candidate.
134
00:06:38,290 --> 00:06:40,950
It would give you an edge
in the selection process.
135
00:06:41,050 --> 00:06:42,210
You should think about applying.
136
00:06:42,230 --> 00:06:43,650
- I'll definitely
think about it.
137
00:06:44,900 --> 00:06:46,790
(gentle music)
138
00:06:46,890 --> 00:06:48,290
- So let me get this straight,
139
00:06:48,390 --> 00:06:50,480
Your sister was killed
five blocks from campus
140
00:06:50,570 --> 00:06:52,740
And your mother still let
you come to the school?
141
00:06:54,240 --> 00:06:55,480
- I mean, it wasn't
the university's fault
142
00:06:55,640 --> 00:06:56,580
My sister was killed.
143
00:06:57,580 --> 00:07:00,140
Plus they gave me a full ride.
144
00:07:00,230 --> 00:07:01,750
It's hard to say
no to free college.
145
00:07:03,090 --> 00:07:04,480
- Did they ever
catch her killer?
146
00:07:04,490 --> 00:07:05,250
- No.
147
00:07:06,660 --> 00:07:08,550
- The police believe it
was a mugging gone bad.
148
00:07:10,740 --> 00:07:13,410
- Is that why you're
considering pledging delta pi,
149
00:07:13,430 --> 00:07:15,600
Because your sister
was a member?
150
00:07:15,820 --> 00:07:17,260
- Maybe.
151
00:07:17,490 --> 00:07:18,770
I mean, there was this
whole part of gabi's life
152
00:07:18,990 --> 00:07:20,990
That I didn't know
anything thing about.
153
00:07:21,090 --> 00:07:24,000
And she hardly talked
about sorority life.
154
00:07:24,090 --> 00:07:26,830
- Probably because of
the code of silence.
155
00:07:26,850 --> 00:07:28,180
- Code of silence?
156
00:07:28,340 --> 00:07:30,190
- Oh, it's a total
thing with sororities.
157
00:07:30,340 --> 00:07:32,600
I hear they do these
weird rituals and stuff.
158
00:07:32,690 --> 00:07:33,780
- Rituals, like what?
159
00:07:34,950 --> 00:07:35,950
- I don't know.
160
00:07:36,180 --> 00:07:38,190
It's super secretive.
161
00:07:38,350 --> 00:07:39,910
Only way to find
out is by pledging.
162
00:07:41,270 --> 00:07:43,920
(dramatic music)
163
00:08:12,990 --> 00:08:14,710
(birds chirping)
164
00:08:14,730 --> 00:08:15,990
- Watch your step.
165
00:08:16,140 --> 00:08:18,810
These sidewalks are hazardous,
especially in heels.
166
00:08:18,830 --> 00:08:20,570
- Can't believe that you
can talk me into this.
167
00:08:20,660 --> 00:08:22,570
I don't even like tea.
168
00:08:22,660 --> 00:08:24,060
What was I thinking?
169
00:08:24,150 --> 00:08:25,740
- Right, I mean, who would trade
170
00:08:25,890 --> 00:08:27,060
Living in our musty dorm room
171
00:08:27,150 --> 00:08:28,630
To live in some place like this?
172
00:08:30,820 --> 00:08:32,260
- [jess] okay, I see your point.
173
00:08:35,090 --> 00:08:36,900
- Hi, welcome to delta pi zeta.
174
00:08:37,000 --> 00:08:39,180
Would you guys like
lemonade or tea?
175
00:08:39,330 --> 00:08:40,510
- Thank you.
- Absolutely.
176
00:08:40,740 --> 00:08:41,350
- Thanks.
177
00:08:43,190 --> 00:08:45,410
- All right, ladies, may I
please have your attention?
178
00:08:45,500 --> 00:08:47,580
Thank you so much for
attending our leadership day
179
00:08:47,600 --> 00:08:49,860
At delta pi zeta.
180
00:08:50,080 --> 00:08:52,340
Our sisters are excited
to have you all here
181
00:08:52,440 --> 00:08:55,200
And this is a great opportunity
182
00:08:55,350 --> 00:08:58,350
To make a strong
first impression.
183
00:08:58,370 --> 00:09:00,440
So don't be shy.
184
00:09:00,540 --> 00:09:02,090
♪ feel the heat ♪
185
00:09:02,110 --> 00:09:04,610
- [lanie] so did you play
sports in high school?
186
00:09:04,710 --> 00:09:06,780
- No, but I wrote about
them in the school paper.
187
00:09:06,930 --> 00:09:08,950
- [lanie] oh, that's so cool.
188
00:09:09,040 --> 00:09:12,000
(suspenseful music)
189
00:09:13,940 --> 00:09:14,630
- Okay.
190
00:09:16,290 --> 00:09:17,610
- Oh, it was so nice
meeting you as well.
191
00:09:17,630 --> 00:09:19,960
Good luck this week, okay.
192
00:09:20,110 --> 00:09:21,300
- Hi.
193
00:09:21,390 --> 00:09:22,890
I'm not sure if you remember me.
194
00:09:24,130 --> 00:09:25,880
- Of course I remember,
195
00:09:25,970 --> 00:09:27,020
You're gabi's sister.
196
00:09:28,400 --> 00:09:30,710
I'm callie thompson,
chapter president.
197
00:09:30,730 --> 00:09:33,230
- Drea, but you
already knew that.
198
00:09:33,380 --> 00:09:34,860
- I saw you and gabi's gram.
199
00:09:36,220 --> 00:09:37,990
I'm glad to see you
decided to rush.
200
00:09:39,720 --> 00:09:41,910
- Yeah, delta pi seems to
be the sorority to pledge.
201
00:09:43,060 --> 00:09:44,580
- That we are.
202
00:09:44,730 --> 00:09:47,970
- Mindy mentioned that you
and gabi were close friends.
203
00:09:48,070 --> 00:09:49,990
- More like sisters, actually.
204
00:09:50,140 --> 00:09:51,210
She was my first roommate.
205
00:09:52,240 --> 00:09:52,980
- Mine too.
206
00:09:53,000 --> 00:09:54,920
(both laughing)
207
00:09:55,150 --> 00:09:57,410
- Listen, if you need
anything while you're here
208
00:09:57,500 --> 00:09:59,590
At ben hurst, just let me know.
209
00:09:59,820 --> 00:10:02,500
Any sister of gabi's
is a sister of mine.
210
00:10:02,600 --> 00:10:03,510
- I appreciate that.
211
00:10:04,840 --> 00:10:06,010
- See ya.
212
00:10:06,100 --> 00:10:09,060
(suspenseful music)
213
00:10:15,260 --> 00:10:16,610
- Excuse me.
214
00:10:16,840 --> 00:10:18,110
This area is just
restricted for the sisters.
215
00:10:18,260 --> 00:10:20,450
- Oh, sorry.
216
00:10:20,600 --> 00:10:22,120
I was just looking
for the bathroom
217
00:10:22,340 --> 00:10:25,430
And couldn't helping
them sell these photos.
218
00:10:25,450 --> 00:10:27,510
Some of them go back
to like the 1940s.
219
00:10:27,530 --> 00:10:28,960
- Oh yes.
220
00:10:29,180 --> 00:10:32,020
Delta pi zeta has a very
long distinguished history.
221
00:10:32,110 --> 00:10:33,700
All the best and brightest women
222
00:10:33,850 --> 00:10:35,110
That graduated from
this institution
223
00:10:35,210 --> 00:10:37,370
Were part of our sisterhood.
224
00:10:37,520 --> 00:10:39,300
We have some very
successful business women,
225
00:10:39,450 --> 00:10:41,470
Distinguished
doctors and lawyers.
226
00:10:41,620 --> 00:10:43,430
We even have one
gold medal winner.
227
00:10:44,530 --> 00:10:45,310
- Impressive.
228
00:10:46,700 --> 00:10:47,960
I'm rebecca, ms. Rebecca,
229
00:10:47,980 --> 00:10:49,930
I'm the house mother
here at delta pi zeta.
230
00:10:51,220 --> 00:10:51,980
I'm also an alum.
231
00:10:53,480 --> 00:10:55,800
(gentle music)
232
00:10:55,820 --> 00:10:56,650
- Wow.
233
00:10:56,880 --> 00:10:58,390
- Yeah.
234
00:10:58,490 --> 00:11:01,910
- I'm andrea davrow, but
everyone calls me drea.
235
00:11:02,820 --> 00:11:03,910
- Oh my.
236
00:11:05,240 --> 00:11:06,490
Oh you're gabrielle's sister.
237
00:11:07,480 --> 00:11:08,240
Oh.
238
00:11:09,670 --> 00:11:10,980
Callie mentioned it.
239
00:11:11,000 --> 00:11:12,000
(dramatic music)
240
00:11:12,150 --> 00:11:13,290
- Oh right.
241
00:11:14,490 --> 00:11:15,820
- That was so incredibly tragic,
242
00:11:15,910 --> 00:11:17,170
What happened to your sister.
243
00:11:18,320 --> 00:11:20,340
We were all just devastated.
244
00:11:20,490 --> 00:11:22,010
(dramatic music)
245
00:11:22,160 --> 00:11:24,240
You should know that we've
updated our safety protocols
246
00:11:24,250 --> 00:11:25,830
Since her loss.
247
00:11:25,850 --> 00:11:27,330
We no longer allow the sisters
248
00:11:27,350 --> 00:11:28,830
To walk alone at night at all.
249
00:11:28,850 --> 00:11:31,240
And if they're gonna be out
past 10, they need to check in.
250
00:11:31,260 --> 00:11:34,690
We keep very close
tabs on all our girls.
251
00:11:34,920 --> 00:11:38,250
We don't ever wanna lose another
delta pi sister ever again.
252
00:11:38,340 --> 00:11:41,440
- Well, my mother will be
very happy to hear that.
253
00:11:41,590 --> 00:11:45,440
She's super worried
about my safety.
254
00:11:45,590 --> 00:11:46,700
- I've been known to be
255
00:11:46,930 --> 00:11:50,020
A overly protective
mother at times, myself.
256
00:11:50,040 --> 00:11:51,280
(dramatic music)
257
00:11:51,370 --> 00:11:52,160
I should get back.
258
00:11:53,360 --> 00:11:54,770
It's very nice to meet you.
259
00:11:54,860 --> 00:11:57,530
And the restroom's just
right around the corner.
260
00:11:57,550 --> 00:12:00,000
(gentle music)
261
00:12:04,870 --> 00:12:05,870
(people speaking indistinctly)
262
00:12:05,960 --> 00:12:08,390
(gentle upbeat music)
263
00:12:08,540 --> 00:12:09,540
- Great pitch.
264
00:12:09,560 --> 00:12:12,450
(hands clapping)
265
00:12:12,470 --> 00:12:13,230
Next time, son.
266
00:12:13,450 --> 00:12:14,390
(gentle upbeat music)
267
00:12:14,620 --> 00:12:15,950
- Eddie, you're next.
268
00:12:15,970 --> 00:12:17,380
Let's go, come on.
269
00:12:17,470 --> 00:12:20,640
(gentle upbeat music)
270
00:12:20,790 --> 00:12:22,360
See that guy up
there in the stands?
271
00:12:23,410 --> 00:12:25,050
- [eddie] yes, sir.
272
00:12:25,070 --> 00:12:25,810
- He's a scout, flew all the
way down from los angeles,
273
00:12:25,970 --> 00:12:26,910
Just watching practice.
274
00:12:28,560 --> 00:12:29,470
- All right.
275
00:12:29,560 --> 00:12:31,300
- Why don't you give him a show.
276
00:12:31,400 --> 00:12:33,250
- You got it coach,
I know what to do.
277
00:12:33,470 --> 00:12:34,230
- Go get 'em.
278
00:12:34,250 --> 00:12:36,320
(upbeat music)
279
00:12:36,420 --> 00:12:38,140
All right, let's go see.
280
00:12:38,160 --> 00:12:39,420
Let's see some long ball.
281
00:12:40,910 --> 00:12:43,340
(upbeat music)
282
00:12:45,260 --> 00:12:47,260
(eddie exhaling)
283
00:12:47,410 --> 00:12:49,890
(upbeat music)
284
00:12:56,940 --> 00:12:59,440
(team cheering)
285
00:13:02,780 --> 00:13:04,280
(gentle music)
286
00:13:04,430 --> 00:13:05,930
♪ and I'm hoping that
everything I went through ♪
287
00:13:06,020 --> 00:13:08,280
♪ was worth it and
made me stronger ♪
288
00:13:08,430 --> 00:13:11,270
- I didn't realize joining
a sorority was so expensive.
289
00:13:11,360 --> 00:13:12,740
- They offer
scholarships, right?
290
00:13:14,270 --> 00:13:14,750
Hey.
291
00:13:16,200 --> 00:13:18,540
I mean, hi, what's your flavor?
292
00:13:20,110 --> 00:13:21,200
- Fudge brownie.
293
00:13:21,350 --> 00:13:23,020
Same for my boy, rob here.
294
00:13:23,040 --> 00:13:23,800
- Coming right up.
295
00:13:25,280 --> 00:13:26,710
♪ it wasn't easy but. ♪
296
00:13:26,800 --> 00:13:27,800
- So what's your name?
297
00:13:29,710 --> 00:13:31,050
- Drea.
298
00:13:31,200 --> 00:13:32,550
- Drea.
299
00:13:32,700 --> 00:13:33,870
And you better get outta here
300
00:13:33,960 --> 00:13:34,880
Before you melt all
this ice cream, drea,
301
00:13:34,980 --> 00:13:36,310
Because you are hot.
302
00:13:39,710 --> 00:13:41,150
- Thanks.
303
00:13:41,370 --> 00:13:42,710
- Yeah, you should totally
come to the kappa tau,
304
00:13:42,800 --> 00:13:44,110
Wild west party, this weekend.
305
00:13:45,490 --> 00:13:47,490
- Can't, rush week.
306
00:13:47,640 --> 00:13:48,660
- Oh, it's a shame.
307
00:13:48,810 --> 00:13:49,490
What do we owe you?
308
00:13:49,640 --> 00:13:50,990
- It's on the house.
309
00:13:51,220 --> 00:13:51,830
- Cool.
310
00:13:53,140 --> 00:13:54,620
See you around drea.
311
00:13:57,240 --> 00:13:58,670
- You know who just hit on you?
312
00:13:59,740 --> 00:14:01,410
- A guy with lame pickup lines.
313
00:14:01,500 --> 00:14:02,840
- That was eddie hale,
314
00:14:02,990 --> 00:14:05,340
Two time collegiate
baseball mvp.
315
00:14:05,490 --> 00:14:06,820
Expected to be the top pick
316
00:14:06,840 --> 00:14:08,510
In the major league
draft next season.
317
00:14:08,660 --> 00:14:10,340
- Oh, sounds like he's set.
318
00:14:11,830 --> 00:14:13,970
- Sounds like he was
totally into you.
319
00:14:15,500 --> 00:14:16,810
- No, he's way too
much of a player.
320
00:14:17,850 --> 00:14:19,520
- Well, wouldn't you be?
321
00:14:19,750 --> 00:14:22,110
He's gonna be a millionaire,
the second he graduates.
322
00:14:24,030 --> 00:14:24,840
(birds chirping)
323
00:14:24,860 --> 00:14:25,840
(gentle music)
324
00:14:25,940 --> 00:14:27,360
- So how's everything going?
325
00:14:27,510 --> 00:14:28,700
Are you meeting anyone new?
326
00:14:30,030 --> 00:14:31,760
- A few.
327
00:14:31,850 --> 00:14:34,440
I was actually thinking
about joining a sorority.
328
00:14:34,540 --> 00:14:36,430
- Really, which one?
329
00:14:36,450 --> 00:14:37,500
- [drea] delta pi zeta.
330
00:14:39,860 --> 00:14:40,540
Mom.
331
00:14:42,790 --> 00:14:44,790
- Yeah, I'm here.
332
00:14:44,880 --> 00:14:47,270
I'm just surprised.
333
00:14:47,290 --> 00:14:50,270
I didn't think you were into
this whole greek life thing.
334
00:14:50,290 --> 00:14:51,130
- You're upset.
335
00:14:51,220 --> 00:14:52,440
(gentle music)
336
00:14:52,460 --> 00:14:53,640
- No, I'm just,
337
00:14:55,450 --> 00:14:56,800
I don't know, I'm conflicted.
338
00:14:56,890 --> 00:14:58,390
It's all feeling very deja vu.
339
00:14:59,730 --> 00:15:01,230
- I spoke to the
house mother today
340
00:15:01,380 --> 00:15:04,470
And she said that
they implemented
341
00:15:04,620 --> 00:15:06,570
A bunch of new rules
since gabi died.
342
00:15:06,720 --> 00:15:08,880
- Look, I really do want
your college experience
343
00:15:08,900 --> 00:15:11,810
To be as fun and as
enriching as possible.
344
00:15:11,970 --> 00:15:14,480
So if you really wanna
join the sorority,
345
00:15:14,580 --> 00:15:16,240
Then I'll support you.
346
00:15:17,650 --> 00:15:19,080
- Thank you so much, mom.
347
00:15:20,640 --> 00:15:22,310
Are you sure, you'll be okay?
348
00:15:22,400 --> 00:15:26,090
- Don't worry about me,
all right, I'll be fine.
349
00:15:26,240 --> 00:15:27,590
- I'll call you
in a couple days.
350
00:15:29,090 --> 00:15:31,740
(people speaking indistinctly)
351
00:15:31,760 --> 00:15:35,150
(gentle music)
352
00:15:35,170 --> 00:15:36,760
(insects chirping)
353
00:15:36,910 --> 00:15:39,510
(gentle music)
354
00:15:39,600 --> 00:15:41,750
(cellphone beeping)
355
00:15:41,770 --> 00:15:44,350
(gentle music)
356
00:16:11,860 --> 00:16:14,800
(car engines revving)
357
00:16:15,970 --> 00:16:19,810
(people speaking indistinctly)
358
00:16:27,870 --> 00:16:30,560
(gentle upbeat music)
359
00:16:30,710 --> 00:16:31,890
What the?
360
00:16:31,990 --> 00:16:32,990
- [jess] what is that?
361
00:16:35,050 --> 00:16:37,160
- The delta pis
decorated our door.
362
00:16:37,380 --> 00:16:40,830
(gentle upbeat music)
363
00:16:41,050 --> 00:16:42,890
You are cordially
invited to pref night
364
00:16:42,910 --> 00:16:44,650
At delta pi zeta
sorority house tonight.
365
00:16:44,740 --> 00:16:46,000
- Did we both get an invite?
366
00:16:49,340 --> 00:16:51,670
- There's only one, I'm sorry.
367
00:16:51,820 --> 00:16:54,340
- It's okay, I was only
joining 'cause you were.
368
00:16:55,920 --> 00:16:57,680
- You know, I probably
won't even go.
369
00:16:57,900 --> 00:16:59,510
I mean, I don't have a
formal dress to wear.
370
00:16:59,660 --> 00:17:00,570
- I have one you can borrow.
371
00:17:00,590 --> 00:17:01,850
- No, no, no, I couldn't.
372
00:17:02,830 --> 00:17:05,910
(gentle music)
373
00:17:05,930 --> 00:17:07,260
- Come on.
374
00:17:07,410 --> 00:17:09,020
If you don't go,
you won't get a bid.
375
00:17:13,190 --> 00:17:14,440
(upbeat music)
376
00:17:14,530 --> 00:17:17,510
(people speaking indistinctly)
377
00:17:17,610 --> 00:17:20,030
♪ I don't wanna be misplaced ♪
378
00:17:20,180 --> 00:17:21,180
(upbeat music)
379
00:17:21,200 --> 00:17:22,760
- Wow.
380
00:17:22,850 --> 00:17:23,700
Look at you.
381
00:17:25,100 --> 00:17:26,760
- Well, the invite
said dress to impress.
382
00:17:26,780 --> 00:17:28,620
- That's a motto.
383
00:17:28,710 --> 00:17:31,360
- I thought it was, "united in
service, purpose and truth?"
384
00:17:31,380 --> 00:17:33,050
- Wow,
385
00:17:33,200 --> 00:17:33,620
It looks like someone's in
doing their pledge homework.
386
00:17:33,770 --> 00:17:34,610
I'm impressed.
387
00:17:34,620 --> 00:17:36,550
- What I tell you, ladies?
388
00:17:36,700 --> 00:17:37,290
- [lanie] so did
you like the tour
389
00:17:37,390 --> 00:17:38,780
Of the sorority house?
390
00:17:38,800 --> 00:17:40,200
- It's awesome.
391
00:17:40,300 --> 00:17:42,370
I mean, definitely step up
for my current accommodations.
392
00:17:42,390 --> 00:17:43,960
- One of the perks
of delta pi zeta,
393
00:17:44,120 --> 00:17:46,950
Is you get to move in
during pledge period.
394
00:17:47,040 --> 00:17:48,230
- For real?
395
00:17:48,380 --> 00:17:49,400
- Yeah.
- I mean it's the only way
396
00:17:49,550 --> 00:17:50,640
To know for certain
weather pledge
397
00:17:50,790 --> 00:17:51,900
Is gonna fit in with
the rest of the sisters.
398
00:17:52,050 --> 00:17:52,730
- Makes sense.
399
00:17:54,570 --> 00:17:57,810
- Look, I'm not supposed
to tell you this, but,
400
00:17:57,910 --> 00:17:59,410
You were voted in unanimously.
401
00:18:00,390 --> 00:18:01,240
- Seriously?
402
00:18:01,390 --> 00:18:02,580
(gentle music)
403
00:18:02,730 --> 00:18:04,970
- Gabi was the beloved
member of this chapter.
404
00:18:05,060 --> 00:18:06,400
The rest of the
sisters are so excited
405
00:18:06,490 --> 00:18:08,000
That you decided
to rush as well.
406
00:18:09,640 --> 00:18:11,580
- Well, I'm happy to continue
the family tradition.
407
00:18:11,740 --> 00:18:14,090
- All right, ladies, may I
please have your attention?
408
00:18:15,830 --> 00:18:18,740
Thank you all for
coming to pref night.
409
00:18:18,840 --> 00:18:23,000
This is our final event of a
very lively and long rush week,
410
00:18:23,160 --> 00:18:24,760
But we are so pleased
to have you all here,
411
00:18:24,920 --> 00:18:27,770
And we hope come tomorrow.
You will be our new pledges.
412
00:18:27,920 --> 00:18:30,750
Now continuing with typical
delta pi zeta traditions,
413
00:18:30,770 --> 00:18:32,250
Our sisters wrote
you all the note
414
00:18:32,350 --> 00:18:34,180
Explaining why they chose you
415
00:18:34,280 --> 00:18:35,780
To be a part of this sisterhood.
416
00:18:36,780 --> 00:18:38,350
You can find your notes in here.
417
00:18:38,500 --> 00:18:39,950
We can start with
drea, let me see.
418
00:18:44,840 --> 00:18:46,290
Here you are.
419
00:18:46,440 --> 00:18:49,040
(dramatic music)
420
00:19:05,530 --> 00:19:06,970
(people speaking indistinctly)
421
00:19:07,120 --> 00:19:09,730
(dramatic music)
422
00:19:20,550 --> 00:19:23,230
(drea crying)
423
00:19:23,320 --> 00:19:24,740
Drea, are you okay?
424
00:19:25,830 --> 00:19:26,880
- Yeah, sorry.
425
00:19:26,900 --> 00:19:29,310
No, I just got a
bit overwhelmed.
426
00:19:29,410 --> 00:19:30,160
- Let me get you
some water okay.
427
00:19:30,310 --> 00:19:32,390
- No, no, no, I'll be fine.
428
00:19:32,410 --> 00:19:34,150
I just needed a minute.
429
00:19:34,170 --> 00:19:35,650
(dramatic music)
430
00:19:35,750 --> 00:19:36,960
- This can't be easy for you.
431
00:19:38,320 --> 00:19:39,400
If you ever need
someone to talk to,
432
00:19:39,420 --> 00:19:40,590
You know, I'm here, right?
433
00:19:41,680 --> 00:19:43,250
(gentle music)
434
00:19:43,340 --> 00:19:46,180
(insects chirping)
435
00:19:47,670 --> 00:19:50,570
(dramatic music)
436
00:19:50,590 --> 00:19:52,520
- Oh, how'd it go?
437
00:19:52,670 --> 00:19:55,350
(dramatic music)
438
00:19:58,190 --> 00:19:59,110
That well, huh?
439
00:20:00,590 --> 00:20:01,530
- It was going great,
440
00:20:02,700 --> 00:20:03,610
Until this happened.
441
00:20:05,020 --> 00:20:07,700
(dramatic music)
442
00:20:10,210 --> 00:20:11,000
- Oh my god.
443
00:20:12,780 --> 00:20:14,370
Who wrote this?
444
00:20:14,530 --> 00:20:16,530
- It had to be one
of the sisters.
445
00:20:16,540 --> 00:20:17,670
- What are you gonna do?
446
00:20:19,550 --> 00:20:20,630
- I have to call my mom.
447
00:20:21,700 --> 00:20:24,380
(dramatic music)
448
00:20:25,950 --> 00:20:28,720
I don't know how
I'm gonna tell her.
449
00:20:30,730 --> 00:20:35,140
(people speaking indistinctly)
450
00:20:35,230 --> 00:20:37,960
(telephone ringing)
451
00:20:38,050 --> 00:20:39,070
- Thank you.
452
00:20:39,220 --> 00:20:41,310
(telephone ringing)
453
00:20:41,460 --> 00:20:44,740
(computer call beeping)
454
00:20:44,960 --> 00:20:45,570
- Hi mom.
455
00:20:47,240 --> 00:20:48,070
What are you doing?
456
00:20:49,890 --> 00:20:52,730
- Calculating
quarterly tax payments.
457
00:20:52,820 --> 00:20:55,140
- Oh, sorry to bug you at work.
458
00:20:55,160 --> 00:20:56,640
- You're never bugging me.
459
00:20:56,730 --> 00:20:58,990
Well, unless you're
asking for money.
460
00:20:59,090 --> 00:21:02,050
So is everything okay?
461
00:21:03,320 --> 00:21:03,920
- Yeah.
462
00:21:04,150 --> 00:21:05,570
I just.
463
00:21:05,590 --> 00:21:07,930
(dramatic music)
464
00:21:08,150 --> 00:21:09,080
I.
465
00:21:09,100 --> 00:21:10,990
(dramatic music)
466
00:21:11,010 --> 00:21:11,890
I'm just homesick.
467
00:21:13,660 --> 00:21:15,180
Maybe I could come home
next weekend and visit you?
468
00:21:15,270 --> 00:21:16,770
- I would love that.
469
00:21:17,830 --> 00:21:18,500
- I miss you.
470
00:21:18,510 --> 00:21:19,770
- I miss you too.
471
00:21:20,760 --> 00:21:23,440
(dramatic music)
472
00:21:31,620 --> 00:21:32,620
- I couldn't tell her.
473
00:21:35,680 --> 00:21:37,180
She just started her new job.
474
00:21:37,270 --> 00:21:39,250
She's finally getting
her life back on track.
475
00:21:40,460 --> 00:21:41,750
This will destroy her.
476
00:21:43,130 --> 00:21:44,880
- She's gonna find
out sooner or later.
477
00:21:46,030 --> 00:21:47,470
- I know.
478
00:21:47,690 --> 00:21:50,620
But I need to find out
who a with the note first,
479
00:21:50,640 --> 00:21:52,140
See what they know
about the murder.
480
00:21:53,290 --> 00:21:54,620
(dramatic music)
481
00:21:54,720 --> 00:21:56,640
I have to move into
the sorority house.
482
00:21:56,870 --> 00:21:58,310
- What?
483
00:21:58,460 --> 00:22:01,150
You're seriously gonna pledge
after reading that note?
484
00:22:01,370 --> 00:22:03,480
- I mean, it's the only
way to gain a sisters trust
485
00:22:03,710 --> 00:22:05,780
So I can find out the
truth about gabi's murder.
486
00:22:06,990 --> 00:22:11,310
So yeah, I'm joining
delta pi zeta.
487
00:22:11,330 --> 00:22:13,990
(dramatic music)
488
00:22:21,650 --> 00:22:23,840
(birds chirping)
489
00:22:23,990 --> 00:22:25,670
What really happened to you?
490
00:22:25,820 --> 00:22:27,990
- You know, I can't
answer that for you.
491
00:22:28,010 --> 00:22:29,510
You're gonna have to find
out that answer on your own.
492
00:22:29,660 --> 00:22:31,180
- But why now?
493
00:22:32,570 --> 00:22:34,660
I mean, mom's finally
in a stable place
494
00:22:34,760 --> 00:22:36,740
With her new accounting job.
495
00:22:36,760 --> 00:22:39,190
I start classes on Monday.
496
00:22:39,340 --> 00:22:42,020
- Truth can be a very
inconvenient thing.
497
00:22:42,250 --> 00:22:44,940
But it's better out in
the open than kept hidden.
498
00:22:45,860 --> 00:22:48,010
(gentle music)
499
00:22:48,030 --> 00:22:50,650
(birds chirping)
500
00:22:56,350 --> 00:22:59,000
(dramatic music)
501
00:23:04,770 --> 00:23:06,700
- Alrighty, this is
gonna be your room.
502
00:23:06,710 --> 00:23:07,860
Come on in sweetheart.
503
00:23:07,960 --> 00:23:09,460
I think you've
already met mindy.
504
00:23:09,550 --> 00:23:10,700
- Hey.
505
00:23:10,720 --> 00:23:12,440
(dramatic music)
506
00:23:12,460 --> 00:23:14,720
- I'm sure mindy would love
to hope you get settled in.
507
00:23:15,970 --> 00:23:18,370
Welcome to delta
pi zeta, andrea.
508
00:23:18,390 --> 00:23:19,560
Mindy.
509
00:23:19,710 --> 00:23:20,480
- [drea] thank you.
510
00:23:21,560 --> 00:23:23,560
(gentle music)
511
00:23:23,710 --> 00:23:24,690
- Getting unpacked?
512
00:23:25,790 --> 00:23:27,140
- Yeah.
513
00:23:27,290 --> 00:23:28,400
There's still a few boxes I
need to get from my dorm though.
514
00:23:28,630 --> 00:23:30,140
- Oh, well let me know
if you need any help,
515
00:23:30,240 --> 00:23:31,890
I've got a car.
516
00:23:31,980 --> 00:23:33,740
- Thanks, I appreciate that.
517
00:23:33,890 --> 00:23:35,970
- What are bigs for, right?
518
00:23:36,060 --> 00:23:37,970
- Wait seriously, you're my big?
519
00:23:37,990 --> 00:23:39,080
(both laughing)
520
00:23:39,310 --> 00:23:40,410
- Yeah.
521
00:23:40,560 --> 00:23:43,080
Oh, you're gonna
be my little sis.
522
00:23:46,070 --> 00:23:48,400
We are gonna be inseparable,
523
00:23:48,420 --> 00:23:51,570
Hanging out all the
time, shopping, partying.
524
00:23:51,670 --> 00:23:53,980
We're gonna have so much fun.
525
00:23:54,000 --> 00:23:55,260
- I can't wait.
526
00:23:55,490 --> 00:23:57,500
There's so much, I
wanna learn from you.
527
00:23:57,600 --> 00:24:00,820
- Oh, well I'm just down the
hall, if you need anything,
528
00:24:00,920 --> 00:24:02,660
Feel free to stop by time, 'kay.
529
00:24:02,680 --> 00:24:03,940
- I will.
530
00:24:04,090 --> 00:24:06,770
(dramatic music)
531
00:24:09,110 --> 00:24:10,440
- Guess we know who
callie's new favorite is.
532
00:24:13,110 --> 00:24:16,520
- Is she more of a fun
president or a task master?
533
00:24:16,620 --> 00:24:18,680
- Callie's our captain and
she keeps a tight ship.
534
00:24:18,690 --> 00:24:21,100
She's a total sweetheart
unless you her off.
535
00:24:21,120 --> 00:24:23,250
Trust me, you do not
wanna be on her bad side.
536
00:24:25,370 --> 00:24:26,130
- Good to know.
537
00:24:27,460 --> 00:24:30,130
(dramatic music)
538
00:24:33,120 --> 00:24:36,890
(people speaking indistinctly)
539
00:24:37,970 --> 00:24:40,710
(gentle music)
540
00:24:40,810 --> 00:24:42,380
- Anyone sitting here?
541
00:24:42,540 --> 00:24:43,810
- No, it's all yours.
542
00:24:50,800 --> 00:24:51,570
- I'm chris.
543
00:24:52,900 --> 00:24:54,040
- Drea.
544
00:24:54,060 --> 00:24:54,780
Nice to meet you.
545
00:24:56,730 --> 00:24:57,570
- You delta pi?
546
00:24:58,660 --> 00:24:59,980
- Pledging, yeah.
547
00:25:00,070 --> 00:25:01,160
(gentle upbeat music)
548
00:25:01,310 --> 00:25:02,740
- I'm kappa tau,
549
00:25:02,830 --> 00:25:04,500
But I graduate this may.
550
00:25:04,720 --> 00:25:07,410
Well, that is if I could
pass this spanish class.
551
00:25:07,500 --> 00:25:10,230
Been putting it off for
like three years now.
552
00:25:10,250 --> 00:25:10,960
- You'll be fine.
553
00:25:12,580 --> 00:25:15,670
(gentle upbeat music)
554
00:25:36,270 --> 00:25:38,110
- There she is.
555
00:25:38,200 --> 00:25:41,160
(suspenseful music)
556
00:25:48,360 --> 00:25:49,120
- What, hey?
557
00:25:51,100 --> 00:25:51,950
You're not supposed
to barge in here
558
00:25:52,100 --> 00:25:53,290
Without knocking, callie.
559
00:25:53,380 --> 00:25:54,290
- Watch me.
560
00:25:54,380 --> 00:25:57,380
(suspenseful music)
561
00:26:11,810 --> 00:26:13,140
What the hell, eddie?
562
00:26:13,230 --> 00:26:14,020
- Hey babe.
563
00:26:15,980 --> 00:26:16,900
Who's your friend?
564
00:26:17,050 --> 00:26:19,570
- Oh, my friend?
565
00:26:19,720 --> 00:26:22,970
You must think I
am really stupid.
566
00:26:22,990 --> 00:26:24,800
We both know she's here
to hook up with you.
567
00:26:24,900 --> 00:26:25,990
- I.
568
00:26:26,140 --> 00:26:28,640
- Callie, chill
okay, she's with me.
569
00:26:28,730 --> 00:26:30,310
She just went to the wrong room.
570
00:26:30,330 --> 00:26:31,040
- Oops, my bad.
571
00:26:32,240 --> 00:26:34,750
(gentle music)
572
00:26:36,330 --> 00:26:37,050
- Get up there.
573
00:26:39,430 --> 00:26:40,930
- You're being way too paranoid.
574
00:26:41,080 --> 00:26:42,930
I have never seen that girl
before in my life, callie.
575
00:26:43,160 --> 00:26:44,000
I swear.
576
00:26:44,100 --> 00:26:46,160
- I saw her text message, eddie.
577
00:26:46,180 --> 00:26:48,250
- I don't care what you
think you saw, okay,
578
00:26:48,270 --> 00:26:50,270
I am so sick of
your psycho crap.
579
00:26:50,500 --> 00:26:51,830
- Yeah?
580
00:26:51,850 --> 00:26:55,330
And I am sick of you flirting
with every girl on campus.
581
00:26:55,430 --> 00:26:57,440
Look, if I find out
you're cheating,
582
00:26:57,670 --> 00:26:59,780
You can kiss your little
baseball career goodbye.
583
00:27:00,950 --> 00:27:02,190
You know, I can do it.
584
00:27:02,280 --> 00:27:03,860
So don't cross me.
585
00:27:03,950 --> 00:27:06,910
(suspenseful music)
586
00:27:08,680 --> 00:27:09,290
- Callie.
587
00:27:15,950 --> 00:27:18,300
(gentle music)
588
00:27:22,470 --> 00:27:25,210
- Maybe we could study
together some time?
589
00:27:25,310 --> 00:27:26,310
- That'd be awesome.
590
00:27:26,530 --> 00:27:27,140
- Cool.
591
00:27:27,290 --> 00:27:28,140
I'll text you.
592
00:27:29,630 --> 00:27:31,640
(gentle music)
593
00:27:31,870 --> 00:27:32,600
- Who's that?
594
00:27:33,980 --> 00:27:35,720
- Just some guy from
my spanish class.
595
00:27:35,820 --> 00:27:37,220
- He's cute.
596
00:27:37,380 --> 00:27:38,320
Here.
597
00:27:38,470 --> 00:27:39,820
(gentle music)
598
00:27:39,970 --> 00:27:40,880
- What's this?
599
00:27:40,900 --> 00:27:42,140
- It's a list of delta pis
600
00:27:42,160 --> 00:27:43,400
That attended the
kappa tau party,
601
00:27:43,490 --> 00:27:45,140
The night gabi died.
602
00:27:45,160 --> 00:27:46,880
(dramatic music)
603
00:27:46,900 --> 00:27:48,990
- Callie, mindy, lanie.
604
00:27:50,160 --> 00:27:51,570
How'd you get this?
605
00:27:51,670 --> 00:27:54,060
- I did some internet sleuthing.
606
00:27:54,150 --> 00:27:56,170
Now all you have to do is
get handwriting samples
607
00:27:56,400 --> 00:27:58,990
From each of them to
compare the pref night note.
608
00:27:59,010 --> 00:28:01,660
- Mindy will be easy
since we share a room.
609
00:28:01,750 --> 00:28:04,840
I'll try to see if I can find
some of callie's handwriting.
610
00:28:05,850 --> 00:28:07,510
The others may harder.
611
00:28:07,660 --> 00:28:08,910
(dramatic music)
612
00:28:09,000 --> 00:28:10,850
- You're smart,
you'll figure it out.
613
00:28:11,000 --> 00:28:12,350
(dramatic music)
614
00:28:12,580 --> 00:28:15,020
- I think I'll invite
callie to go shopping.
615
00:28:15,170 --> 00:28:16,430
See if I can get her to talk
616
00:28:16,580 --> 00:28:18,580
About what happened
that night at the party.
617
00:28:18,600 --> 00:28:20,690
Maybe see why gabi
left early by herself.
618
00:28:21,860 --> 00:28:22,990
- Yeah, good plan.
619
00:28:24,030 --> 00:28:26,700
(dramatic music)
620
00:28:28,190 --> 00:28:29,700
(birds chirping)
621
00:28:29,850 --> 00:28:31,450
- The bookstore sold out of
my western, the textbook,
622
00:28:31,540 --> 00:28:33,950
So I'll have to buy it online.
623
00:28:34,100 --> 00:28:35,210
Can I use your credit card
624
00:28:35,430 --> 00:28:36,430
And pay you back with
the scholarship money?
625
00:28:36,450 --> 00:28:39,100
- Of course, yeah.
626
00:28:39,200 --> 00:28:41,710
How was the rest of the
first day of your classes?
627
00:28:41,940 --> 00:28:43,030
- Good.
628
00:28:43,130 --> 00:28:44,030
But I already have
like a thousand pages
629
00:28:44,130 --> 00:28:45,290
Of reading assignments to do.
630
00:28:45,390 --> 00:28:46,550
(vanessa laughing)
631
00:28:46,700 --> 00:28:49,110
- Well, don't get behind
on that, trust me.
632
00:28:49,130 --> 00:28:49,890
- I won't.
633
00:28:51,280 --> 00:28:52,870
- [vanessa] well, I took
half a day off on Friday
634
00:28:52,970 --> 00:28:54,540
To come over and pick you up.
635
00:28:54,640 --> 00:28:56,020
What time do you want me there?
636
00:28:59,380 --> 00:29:01,050
- I have a fundraiser
meeting at two.
637
00:29:01,070 --> 00:29:03,050
Could you pick me
up around four?
638
00:29:03,150 --> 00:29:05,130
- Perfect, I'll see you then.
639
00:29:05,220 --> 00:29:06,460
I love you.
640
00:29:06,480 --> 00:29:07,240
- Love you too.
641
00:29:08,560 --> 00:29:10,990
(gentle music)
642
00:29:14,420 --> 00:29:17,990
(keyboard keys clacking)
643
00:29:18,090 --> 00:29:20,920
(suspenseful music)
644
00:29:28,170 --> 00:29:28,930
(door knocking)
645
00:29:29,150 --> 00:29:29,760
- Come in.
646
00:29:31,100 --> 00:29:32,250
- Hey.
647
00:29:32,340 --> 00:29:33,580
Next week is mindy's birthday
648
00:29:33,680 --> 00:29:35,180
And I don't have a
clue what to get her.
649
00:29:35,330 --> 00:29:36,600
Thought you might
wanna go shopping
650
00:29:36,750 --> 00:29:38,510
And help me pick out a gift?
651
00:29:38,610 --> 00:29:40,920
- I'm always down for some
shopping with my little.
652
00:29:41,020 --> 00:29:43,180
How about tomorrow afternoon?
653
00:29:43,340 --> 00:29:44,360
- Sounds perfect, thanks.
654
00:29:47,950 --> 00:29:50,950
(suspenseful music)
655
00:29:54,100 --> 00:29:56,860
- We'll see if I'm
crazy or not, eddie.
656
00:29:56,960 --> 00:29:58,460
(suspenseful music)
657
00:29:58,680 --> 00:29:59,370
We'll see.
658
00:30:12,120 --> 00:30:13,120
(gentle music)
659
00:30:13,140 --> 00:30:14,120
- So did you find
anything for eddie
660
00:30:14,220 --> 00:30:14,870
While I was getting our lattes?
661
00:30:14,880 --> 00:30:16,310
- Oh yeah, I did.
662
00:30:16,460 --> 00:30:17,880
Found this super cute teddy.
663
00:30:17,980 --> 00:30:18,890
- Ooh, a teddy?
664
00:30:18,980 --> 00:30:20,560
- Not that kind of a teddy, see.
665
00:30:21,560 --> 00:30:22,310
- Oh.
666
00:30:23,800 --> 00:30:25,710
How long have you
two been together?
667
00:30:25,800 --> 00:30:27,650
- Coming up on three
years, this fall.
668
00:30:29,380 --> 00:30:32,720
And what about you, got
anyone special in your life?
669
00:30:32,810 --> 00:30:34,070
- There's this guy
in my spanish class.
670
00:30:34,160 --> 00:30:35,660
He's kappa tau too.
671
00:30:35,890 --> 00:30:36,550
- Really?
672
00:30:36,650 --> 00:30:38,000
Who?
673
00:30:38,150 --> 00:30:39,080
- His name's chris.
674
00:30:40,820 --> 00:30:43,500
- Gabi would have loved
you and chris hooking up.
675
00:30:43,650 --> 00:30:44,500
- I feel like
there's just so much
676
00:30:44,650 --> 00:30:46,060
About gabi's life in college
677
00:30:46,160 --> 00:30:47,670
That I just don't
know anything about.
678
00:30:49,750 --> 00:30:51,680
- We had a lot of fun together.
679
00:30:53,500 --> 00:30:56,470
- Were you at the kappa tau
party, the night she died?
680
00:30:58,590 --> 00:30:59,520
- [callie] yeah, I was.
681
00:31:01,000 --> 00:31:02,690
- Do you remember
why she left early?
682
00:31:04,670 --> 00:31:06,190
- She said she
wasn't feeling good.
683
00:31:07,860 --> 00:31:11,030
She asked me for a ride home,
but I was pretty wasted.
684
00:31:11,180 --> 00:31:13,200
And so I couldn't
drive her home.
685
00:31:14,780 --> 00:31:16,870
She ended up walking alone.
686
00:31:17,100 --> 00:31:20,360
I wish more than anything,
I would've driven her.
687
00:31:20,450 --> 00:31:22,880
- I mean, it sounds like you
were just being responsible.
688
00:31:23,100 --> 00:31:25,360
You couldn't have known
what had happened.
689
00:31:25,450 --> 00:31:28,610
- True, but survivors
guilt is no joke.
690
00:31:28,620 --> 00:31:29,380
- Yeah.
691
00:31:29,530 --> 00:31:32,280
- But, about you into chris.
692
00:31:32,290 --> 00:31:35,460
(both laughing)
693
00:31:35,560 --> 00:31:37,220
(birds chirping)
694
00:31:37,370 --> 00:31:39,130
(gentle music)
695
00:31:39,280 --> 00:31:41,280
- Hey, next week
is mindy's birthday
696
00:31:41,380 --> 00:31:43,300
And I got a card for
everyone to sign.
697
00:31:43,400 --> 00:31:45,060
- [lanie] I love that.
698
00:31:47,720 --> 00:31:50,360
(dramatic music)
699
00:32:07,420 --> 00:32:09,830
- I got the handwriting
samples from every sister.
700
00:32:09,920 --> 00:32:11,420
- You are a genius.
701
00:32:13,670 --> 00:32:15,650
Oh, this could be a match.
702
00:32:15,750 --> 00:32:18,350
See how the e is
written here and here.
703
00:32:19,270 --> 00:32:20,820
- I don't know.
704
00:32:20,840 --> 00:32:24,270
I think we need a professional
handwriting analyst's help.
705
00:32:24,420 --> 00:32:25,830
Any idea where to find one?
706
00:32:25,920 --> 00:32:27,690
I mean, other than
at a police station.
707
00:32:29,350 --> 00:32:31,090
- Let me check to see if
there's anyone on campus
708
00:32:31,190 --> 00:32:33,090
That teaches criminology.
709
00:32:33,110 --> 00:32:35,780
They might be able to help
us find the right person.
710
00:32:35,930 --> 00:32:38,180
(gentle music)
711
00:32:38,190 --> 00:32:42,290
- Jess, I can't tell you how
much I appreciate your help.
712
00:32:42,440 --> 00:32:44,350
I mean, I'd be going insane
713
00:32:44,440 --> 00:32:45,960
If I had to deal with
all this by myself.
714
00:32:46,110 --> 00:32:47,350
- I'm an only child,
715
00:32:47,370 --> 00:32:49,800
But if I had a sister
and she was murdered,
716
00:32:50,020 --> 00:32:52,780
I'd do everything I can
to find her killer too.
717
00:32:52,800 --> 00:32:55,590
(dramatic music)
718
00:33:10,390 --> 00:33:12,040
- You waiting for someone?
719
00:33:12,140 --> 00:33:13,390
- Yeah, you.
720
00:33:13,550 --> 00:33:14,240
- Me?
721
00:33:16,060 --> 00:33:16,900
- I was wondering if you wanted
722
00:33:17,050 --> 00:33:18,880
To grab a coffee after class.
723
00:33:18,900 --> 00:33:21,490
There's something I
wanna talk to you about.
724
00:33:21,720 --> 00:33:22,330
- Yeah, sure.
725
00:33:23,310 --> 00:33:25,830
(gentle music)
726
00:33:30,900 --> 00:33:34,010
Now that I think about it, gabi
did mention having a sister.
727
00:33:35,570 --> 00:33:38,070
I don't think she ever
said the name though.
728
00:33:38,160 --> 00:33:39,830
- She never mentioned
anything to you
729
00:33:39,850 --> 00:33:42,500
About having issues with anyone,
730
00:33:42,520 --> 00:33:44,020
Maybe one of her
sorority sisters?
731
00:33:45,430 --> 00:33:47,350
- Not that I can remember.
732
00:33:47,500 --> 00:33:48,270
Why?
733
00:33:49,360 --> 00:33:51,020
- Just curious.
734
00:33:51,170 --> 00:33:52,930
- Well as far as I know gabi
735
00:33:53,090 --> 00:33:56,090
Didn't have an enemy in
this world except math.
736
00:33:56,100 --> 00:33:57,200
(drea laughing)
737
00:33:57,420 --> 00:33:58,030
- True.
738
00:33:58,260 --> 00:33:59,360
Yeah, she hated math.
739
00:33:59,520 --> 00:34:02,430
- Hey, I tried tutoring
her once, never again.
740
00:34:02,440 --> 00:34:05,690
(both laughing)
741
00:34:05,780 --> 00:34:07,210
Maybe you can come
over some time
742
00:34:07,430 --> 00:34:09,540
And help me study for
next week's spanish test?
743
00:34:10,940 --> 00:34:12,100
- Sure.
744
00:34:12,120 --> 00:34:12,880
I'd love to help.
745
00:34:14,530 --> 00:34:17,530
(gentle music)
746
00:34:17,630 --> 00:34:19,780
- It's just a little something.
747
00:34:19,870 --> 00:34:20,550
No big deal.
748
00:34:22,890 --> 00:34:24,110
(dramatic music)
749
00:34:24,130 --> 00:34:26,780
(callie laughing)
750
00:34:26,800 --> 00:34:27,710
- A teddy bear.
751
00:34:27,800 --> 00:34:28,890
- I know, isn't he adorable?
752
00:34:30,620 --> 00:34:31,560
- Yeah, it's.
753
00:34:31,710 --> 00:34:33,070
(eddie laughing)
754
00:34:33,290 --> 00:34:34,790
Thanks.
755
00:34:34,880 --> 00:34:37,790
- I'm really sorry about
our fight the other night.
756
00:34:37,810 --> 00:34:41,310
Just sucks knowing that
every girl on campus
757
00:34:41,470 --> 00:34:43,970
Wants to hook up
with your boyfriend.
758
00:34:43,990 --> 00:34:45,240
- That's not true.
759
00:34:46,820 --> 00:34:49,920
Even if that were true, you
have nothing to worry about.
760
00:34:50,920 --> 00:34:53,840
You and me, we're solid.
761
00:34:56,410 --> 00:34:59,090
(dramatic music)
762
00:35:06,170 --> 00:35:08,770
- Let's get him out of the way.
763
00:35:09,920 --> 00:35:12,600
(dramatic music)
764
00:35:30,460 --> 00:35:32,040
- Hey jess, find anything out?
765
00:35:33,440 --> 00:35:34,850
- I went to the forensic
science department
766
00:35:34,870 --> 00:35:36,290
And talked to a geologist.
767
00:35:36,450 --> 00:35:37,870
He compared the
card and the note
768
00:35:37,970 --> 00:35:40,300
And he said he couldn't
find any definitive match
769
00:35:40,450 --> 00:35:42,360
In the handwriting samples.
770
00:35:42,450 --> 00:35:44,030
Do you think you can
send a better sample?
771
00:35:44,120 --> 00:35:45,550
Maybe something with
more words on it,
772
00:35:45,700 --> 00:35:46,790
Other than happy birthday.
773
00:35:46,880 --> 00:35:48,970
- I can try, I guess.
774
00:35:49,130 --> 00:35:50,310
I'll call you back in a bit.
775
00:35:51,310 --> 00:35:53,940
(dramatic music)
776
00:36:22,920 --> 00:36:25,640
(camera clicking)
777
00:36:26,680 --> 00:36:29,310
(dramatic music)
778
00:36:47,020 --> 00:36:48,350
(birds chirping)
779
00:36:48,370 --> 00:36:49,110
- [jess] did you know
there were so many types
780
00:36:49,260 --> 00:36:50,780
Of spy cameras out there?
781
00:36:50,930 --> 00:36:55,620
Alarm clocks, picture frames,
phone chargers, a teddy bear.
782
00:36:58,190 --> 00:36:58,880
- That's it.
783
00:37:00,610 --> 00:37:02,860
That's the bear that callie
got for eddie as a gift.
784
00:37:02,880 --> 00:37:04,270
(dramatic music)
785
00:37:04,290 --> 00:37:05,460
It's so creepy.
786
00:37:05,610 --> 00:37:07,720
- Not to mention illegal.
787
00:37:07,950 --> 00:37:10,950
You think she's trying to catch
eddie cheating or something?
788
00:37:10,970 --> 00:37:12,060
- I wouldn't be surprised.
789
00:37:13,230 --> 00:37:14,210
(dramatic music)
790
00:37:14,230 --> 00:37:15,380
(birds chirping)
791
00:37:15,400 --> 00:37:18,190
(dramatic music)
792
00:37:25,570 --> 00:37:28,310
- Mi gusta basketball?
793
00:37:28,470 --> 00:37:30,080
- Mi gusta el basketball.
794
00:37:30,230 --> 00:37:31,580
- Look, I don't
understand the difference
795
00:37:31,800 --> 00:37:33,910
Between the whole masculine
and feminine thing.
796
00:37:34,140 --> 00:37:35,910
Like it's a ball, why
does it need a gender?
797
00:37:37,330 --> 00:37:38,750
- You're overthinking it.
798
00:37:38,980 --> 00:37:40,250
Try it again.
799
00:37:40,400 --> 00:37:41,590
- Mi gusta drea.
800
00:37:43,910 --> 00:37:46,260
(gentle music)
801
00:37:48,260 --> 00:37:49,930
(both laughing)
802
00:37:50,160 --> 00:37:52,430
You trying to go see a movie
at campus theater this weekend?
803
00:37:52,660 --> 00:37:53,750
- I can't.
804
00:37:53,770 --> 00:37:55,270
I'm visiting my
mom this weekend.
805
00:37:55,420 --> 00:37:56,680
- [eddie] my room is a mess.
806
00:37:56,770 --> 00:37:57,940
- Well, maybe next weekend then.
807
00:37:58,090 --> 00:37:59,590
(mindy laughing)
808
00:37:59,610 --> 00:38:01,010
- Mindy.
809
00:38:01,110 --> 00:38:03,170
- Drea, what are you doing here?
810
00:38:03,260 --> 00:38:05,930
- You should be asking
yourself that question.
811
00:38:06,020 --> 00:38:07,500
- Please, drea, you
cannot tell callie,
812
00:38:07,520 --> 00:38:08,610
She will kill me.
813
00:38:10,180 --> 00:38:12,620
- Mindy, you can't
go into that room.
814
00:38:13,860 --> 00:38:14,790
Callie will find out.
815
00:38:16,620 --> 00:38:17,460
- How?
816
00:38:20,790 --> 00:38:21,580
- I can't tell you.
817
00:38:22,870 --> 00:38:25,300
You just have to
trust me please.
818
00:38:25,450 --> 00:38:26,370
(dramatic music)
819
00:38:26,530 --> 00:38:28,300
- Sorry, I can't risk it.
820
00:38:29,790 --> 00:38:30,470
- Oh, come.
821
00:38:31,530 --> 00:38:32,220
Seriously?
822
00:38:33,460 --> 00:38:36,140
(dramatic music)
823
00:39:18,760 --> 00:39:20,690
- So excited to announce
that we are holding
824
00:39:20,910 --> 00:39:23,260
Our big founders day
fundraiser this year
825
00:39:23,360 --> 00:39:24,690
At the country club.
826
00:39:24,920 --> 00:39:26,270
- My mom is a member,
827
00:39:26,420 --> 00:39:28,270
So we got a really
special rate at the venue.
828
00:39:28,360 --> 00:39:30,440
- And we only have six
weeks to pull this together.
829
00:39:30,590 --> 00:39:32,090
So each of you will serve
830
00:39:32,180 --> 00:39:33,530
On one of the
following committees.
831
00:39:33,760 --> 00:39:35,930
We have the silent
auction committee,
832
00:39:36,020 --> 00:39:38,110
The entertainment
committee and also
833
00:39:38,260 --> 00:39:40,040
The sponsor committee.
- Callie.
834
00:39:40,190 --> 00:39:41,930
(dramatic music)
835
00:39:42,020 --> 00:39:43,040
- Edward we're in the
middle of a meeting.
836
00:39:43,190 --> 00:39:44,330
- I don't care
about your meeting.
837
00:39:45,360 --> 00:39:47,380
Here, I think this is yours.
838
00:39:47,530 --> 00:39:50,200
(dramatic music)
839
00:39:50,290 --> 00:39:52,880
Stay the hell away
from me, okay?
840
00:39:54,050 --> 00:39:56,700
(dramatic music)
841
00:39:56,720 --> 00:39:57,560
- Eddie.
842
00:40:01,040 --> 00:40:04,230
Edward joseph hale, what
the hell are you thinking?
843
00:40:05,570 --> 00:40:08,220
- She put a spy
camera in my room.
844
00:40:08,310 --> 00:40:10,380
She's totally obsessed with me.
845
00:40:10,400 --> 00:40:12,800
I can't deal with her
psycho behavior anymore.
846
00:40:12,810 --> 00:40:14,480
You deal with her.
847
00:40:14,570 --> 00:40:17,330
(dramatic music)
848
00:40:19,060 --> 00:40:19,990
- [lanie] I'm so sorry, cal,
849
00:40:20,140 --> 00:40:21,400
He doesn't deserve you.
850
00:40:21,420 --> 00:40:26,080
- Oh he deserves a lot
more than you think.
851
00:40:27,330 --> 00:40:29,090
He's gonna regret this so hard.
852
00:40:30,240 --> 00:40:32,880
(dramatic music)
853
00:41:09,280 --> 00:41:09,780
(birds chirping)
854
00:41:09,800 --> 00:41:11,370
(gentle music)
855
00:41:11,520 --> 00:41:13,190
- What if callie
finds out it was us?
856
00:41:13,210 --> 00:41:14,800
- Us?
857
00:41:14,950 --> 00:41:15,780
All he did was stop you from
getting caught on camera,
858
00:41:15,800 --> 00:41:17,190
Cheating with eddie.
859
00:41:17,210 --> 00:41:18,710
- Do you think that
will matter to her?
860
00:41:18,860 --> 00:41:20,030
There's no telling
what she'll do
861
00:41:20,120 --> 00:41:21,200
If she finds out
about me and eddie.
862
00:41:21,290 --> 00:41:22,700
I could get kicked
out of delta pi,
863
00:41:22,790 --> 00:41:24,270
Or worse, I could
end up like gabi.
864
00:41:25,810 --> 00:41:28,460
(suspenseful music)
865
00:41:28,480 --> 00:41:29,810
- What do you mean, like gabi?
866
00:41:31,320 --> 00:41:33,060
(suspenseful music)
867
00:41:33,210 --> 00:41:33,820
- Nothing.
868
00:41:36,060 --> 00:41:37,160
I'm just freaked out is all.
869
00:41:39,140 --> 00:41:41,620
- No, no you can't just
say something like that.
870
00:41:42,980 --> 00:41:44,240
No, if you know
anything about gabi.
871
00:41:44,330 --> 00:41:46,830
(door knocking)
872
00:41:50,170 --> 00:41:53,560
(dramatic music)
873
00:41:53,580 --> 00:41:56,580
- Hey, you ready to head out?
874
00:41:56,740 --> 00:41:58,800
I wanna get on the road
before traffic gets too bad.
875
00:41:59,850 --> 00:42:01,350
Is there a problem?
876
00:42:03,350 --> 00:42:06,930
(car engine revving)
877
00:42:07,020 --> 00:42:09,190
(gentle music)
878
00:42:09,340 --> 00:42:11,340
- She's crazy, especially
when it comes to eddie.
879
00:42:11,430 --> 00:42:13,080
But do you really think
880
00:42:13,100 --> 00:42:14,600
That callie had something
to do with gabi's murder?
881
00:42:14,690 --> 00:42:17,510
- Callie and gabi got in
a huge fight at the party.
882
00:42:17,530 --> 00:42:20,350
- Because callie refused
to take her home.
883
00:42:20,440 --> 00:42:22,030
- No, because of eddie.
884
00:42:22,260 --> 00:42:23,020
He and callie broke
up a couple of days
885
00:42:23,110 --> 00:42:24,610
Before the kappa tau party.
886
00:42:24,760 --> 00:42:26,610
They break up and get back
together all the time.
887
00:42:26,770 --> 00:42:28,870
It's like watching a soap opera.
888
00:42:29,030 --> 00:42:30,450
(upbeat music)
889
00:42:30,600 --> 00:42:32,040
That night, callie decided she
was gonna make eddie jealous
890
00:42:32,270 --> 00:42:34,120
By flirting with every
guy at the party.
891
00:42:34,210 --> 00:42:35,380
(upbeat music)
892
00:42:35,530 --> 00:42:36,860
♪ come on baby show
me what you got ♪
893
00:42:36,960 --> 00:42:41,720
♪ break down the wall ♪
894
00:42:43,210 --> 00:42:43,870
♪ you know we got
to live it up ♪
895
00:42:43,890 --> 00:42:46,470
(upbeat music)
896
00:42:46,560 --> 00:42:47,560
- Hey you okay?
897
00:42:49,210 --> 00:42:50,140
- Of course.
898
00:42:50,230 --> 00:42:51,020
Why wouldn't I be?
899
00:42:52,230 --> 00:42:53,400
- You know.
900
00:42:53,550 --> 00:42:55,900
(upbeat music)
901
00:42:57,400 --> 00:42:58,070
- I'm over that.
902
00:42:59,960 --> 00:43:01,740
I already have my eyes
on someone way hotter.
903
00:43:03,240 --> 00:43:04,650
- Oh yeah, who?
904
00:43:04,740 --> 00:43:07,820
♪ take a chance baby 'cause
it goes by too fast ♪
905
00:43:07,910 --> 00:43:11,140
♪ you can see me dancing in
and you're wanting to ask ♪
906
00:43:11,160 --> 00:43:12,230
- Gabi, seriously?
907
00:43:12,330 --> 00:43:13,570
She's callie's best friend.
908
00:43:13,660 --> 00:43:14,810
♪ take off your mask ♪
909
00:43:14,900 --> 00:43:16,500
♪ let me take off your mask ♪
910
00:43:16,590 --> 00:43:17,400
- Exactly.
911
00:43:17,500 --> 00:43:18,500
♪ take off your mask ♪
912
00:43:18,590 --> 00:43:19,410
(upbeat music)
913
00:43:19,500 --> 00:43:24,260
♪ break down the wall ♪
914
00:43:25,750 --> 00:43:26,600
♪ come on baby show
me what you got ♪
915
00:43:26,750 --> 00:43:31,660
♪ break down the wall ♪
916
00:43:31,750 --> 00:43:33,420
♪ you know we got
to live it up ♪
917
00:43:33,510 --> 00:43:38,280
♪ break down the wall ♪
918
00:43:39,840 --> 00:43:41,100
♪ come on baby, show
me what you got ♪
919
00:43:41,190 --> 00:43:45,950
♪ break down the wall ♪
920
00:43:47,440 --> 00:43:48,620
♪ you know you got
to give it up ♪
921
00:43:48,770 --> 00:43:51,120
(upbeat music)
922
00:43:53,520 --> 00:43:54,200
♪ let's go ♪
923
00:43:54,290 --> 00:43:56,790
(upbeat music)
924
00:44:00,040 --> 00:44:03,090
♪ the way we're moving ♪
925
00:44:04,120 --> 00:44:05,640
- I'm gonna kill her.
926
00:44:07,050 --> 00:44:08,360
♪ shake it to right ah ♪
927
00:44:08,380 --> 00:44:10,530
- I'm not feeling well,
can you drive me back?
928
00:44:10,550 --> 00:44:11,880
- Seriously,
929
00:44:11,980 --> 00:44:12,980
You're gonna ask her for
right after what you just did?
930
00:44:13,200 --> 00:44:14,310
- What I did?
931
00:44:14,460 --> 00:44:16,060
- You kissed eddie.
932
00:44:16,210 --> 00:44:17,890
- What, are you high?
933
00:44:17,980 --> 00:44:19,540
- I saw you gabi.
934
00:44:19,560 --> 00:44:22,040
- Are you calling mindy a liar?
935
00:44:22,140 --> 00:44:23,490
I saw you two
dancing over there.
936
00:44:23,640 --> 00:44:25,320
Were you gonna try
to deny that too?
937
00:44:25,470 --> 00:44:26,640
- Oh god, callie,
this is ridiculous.
938
00:44:26,730 --> 00:44:28,400
Goodnight, I'm going home.
939
00:44:28,500 --> 00:44:29,890
- Admit it.
940
00:44:29,980 --> 00:44:30,830
- Get your hands
off of me, callie.
941
00:44:30,980 --> 00:44:33,000
(dramatic music)
942
00:44:33,220 --> 00:44:35,910
- You have always been
jealous of me and eddie.
943
00:44:36,000 --> 00:44:37,230
You know that.
944
00:44:37,250 --> 00:44:38,820
Is that why you wanted
us to break up, huh?
945
00:44:38,840 --> 00:44:41,490
- Callie, you and eddie
deserve each other, all right.
946
00:44:41,580 --> 00:44:42,670
I'm outta here, goodnight.
947
00:44:44,680 --> 00:44:47,350
(dramatic music)
948
00:44:48,830 --> 00:44:50,850
- I can't believe
she did this to me.
949
00:44:51,000 --> 00:44:52,830
She was supposed to
be my best friend.
950
00:44:52,850 --> 00:44:54,430
- That's so messed up.
951
00:44:54,520 --> 00:44:55,580
(dramatic music)
952
00:44:55,600 --> 00:44:56,350
- Oh my god.
953
00:44:57,750 --> 00:44:59,080
What if this wasn't
the first time?
954
00:44:59,100 --> 00:45:01,270
What if they've been cheating
behind my back, all along?
955
00:45:01,360 --> 00:45:02,600
- I doubt that.
956
00:45:02,750 --> 00:45:04,010
Eddie told me he was
only interested in gabi
957
00:45:04,030 --> 00:45:05,600
To make you jealous.
958
00:45:05,760 --> 00:45:06,590
- He did?
959
00:45:06,680 --> 00:45:08,200
- That means he still loves you.
960
00:45:08,350 --> 00:45:10,440
Otherwise, why would he
try to make you jealous?
961
00:45:10,600 --> 00:45:11,200
- Yeah,
962
00:45:12,760 --> 00:45:14,110
You're right.
963
00:45:14,270 --> 00:45:15,690
I need to find eddie.
964
00:45:15,780 --> 00:45:16,690
I need to get eddie back.
965
00:45:16,710 --> 00:45:18,690
I need to find him.
966
00:45:18,710 --> 00:45:19,950
You guys are the best.
967
00:45:20,100 --> 00:45:22,210
Thank you, thank you
for being there for me.
968
00:45:24,050 --> 00:45:26,460
(dramatic music)
969
00:45:26,610 --> 00:45:28,610
- Such a drama queen.
970
00:45:28,630 --> 00:45:30,460
- So much.
971
00:45:30,560 --> 00:45:34,370
(dramatic music)
972
00:45:34,390 --> 00:45:36,290
- She actually said the
words, "I'm going to kill her"
973
00:45:36,380 --> 00:45:38,230
And the police never
questioned her?
974
00:45:38,380 --> 00:45:40,640
- I never told them
I was too scared.
975
00:45:40,790 --> 00:45:42,630
- You have to tell the police.
976
00:45:42,720 --> 00:45:44,460
This gives them a
possible motive.
977
00:45:44,480 --> 00:45:45,740
- I can't.
978
00:45:45,890 --> 00:45:46,720
I could be kicked
out of delta pi or.
979
00:45:46,740 --> 00:45:48,460
- If you don't tell the police,
980
00:45:48,560 --> 00:45:50,030
I'll tell call
about you and eddie.
981
00:45:51,080 --> 00:45:53,750
(dramatic music)
982
00:45:58,660 --> 00:46:00,420
- This is all very interesting.
983
00:46:00,570 --> 00:46:02,900
However, we did question
miss. Thompson last year,
984
00:46:03,000 --> 00:46:04,150
Right after the murder.
985
00:46:04,240 --> 00:46:07,090
And she has a
pretty solid alibi.
986
00:46:07,240 --> 00:46:10,670
Multiple people witnessed
her, going to mr. Hale's room,
987
00:46:10,820 --> 00:46:12,760
Not long after the argument
with your daughter.
988
00:46:14,600 --> 00:46:16,250
And mr. Hale verified, she
was with him in his room,
989
00:46:16,270 --> 00:46:17,660
The rest of the night.
990
00:46:17,680 --> 00:46:19,590
- Couldn't he be lying for her?
991
00:46:19,680 --> 00:46:21,270
- He is a very good liar.
992
00:46:21,420 --> 00:46:23,170
- Maybe so,
993
00:46:23,180 --> 00:46:26,440
But we're missing something
very important, motive.
994
00:46:27,930 --> 00:46:29,450
If the threat was
made over a boy,
995
00:46:29,600 --> 00:46:31,240
That callie ended
up with that night,
996
00:46:32,290 --> 00:46:34,100
Why would she kill gabi?
997
00:46:34,200 --> 00:46:35,750
- There's something else.
998
00:46:37,770 --> 00:46:40,020
Someone at the
sorority gave me a note
999
00:46:40,030 --> 00:46:44,440
Saying, "gabi wasn't
killed by a mugger."
1000
00:46:44,460 --> 00:46:47,780
And warning me not
to trust anyone.
1001
00:46:47,880 --> 00:46:48,970
- When did this happen?
1002
00:46:50,120 --> 00:46:50,930
- Last week.
1003
00:46:52,200 --> 00:46:53,450
- Where's the note now?
1004
00:46:53,470 --> 00:46:55,970
- A graphologist at
the university has it,
1005
00:46:56,200 --> 00:46:58,030
We're trying to figure
out who wrote it?
1006
00:46:58,050 --> 00:46:59,370
- We?
1007
00:46:59,460 --> 00:47:01,040
- My friend jess
has been helping me.
1008
00:47:01,060 --> 00:47:03,800
- Oh, so now the two of
you are detectives, huh?
1009
00:47:03,820 --> 00:47:06,320
- I'll pay both miss. Thompson
and mr. Hale another visit,
1010
00:47:07,490 --> 00:47:09,730
See if their story checks out.
1011
00:47:09,820 --> 00:47:11,380
(dramatic music)
1012
00:47:11,470 --> 00:47:12,720
But I don't want you out there
1013
00:47:12,730 --> 00:47:14,490
Telling your sorority
sisters anything.
1014
00:47:16,330 --> 00:47:18,000
We need the element of surprise.
1015
00:47:19,150 --> 00:47:19,830
(dramatic music)
1016
00:47:19,980 --> 00:47:21,320
(car engine revving)
1017
00:47:21,330 --> 00:47:23,670
- Why didn't you tell me
about the note sooner?
1018
00:47:25,990 --> 00:47:28,010
- I didn't wanna upset you.
1019
00:47:28,160 --> 00:47:30,010
You just started to get
your life back on track.
1020
00:47:30,160 --> 00:47:32,510
- My life will never
be back on track.
1021
00:47:34,070 --> 00:47:35,680
Not until gabi's killer
is put behind bars.
1022
00:47:35,910 --> 00:47:39,760
You cannot keep things
like this from me.
1023
00:47:39,850 --> 00:47:41,430
(gentle music)
1024
00:47:41,520 --> 00:47:44,020
- I'm sorry I didn't tell
you about the notes sooner.
1025
00:47:44,170 --> 00:47:46,430
I won't keep anything
from you again.
1026
00:47:46,530 --> 00:47:48,420
(gentle music)
1027
00:47:48,440 --> 00:47:51,180
But I promised gabi I'd
helped find the truth.
1028
00:47:51,200 --> 00:47:52,700
That's why I joined
the sorority.
1029
00:47:55,200 --> 00:47:56,330
I have to do this.
1030
00:47:58,540 --> 00:48:01,040
(gentle music)
1031
00:48:22,290 --> 00:48:24,470
- [det. Tucci] hi,
detective tucci, with hpd.
1032
00:48:24,560 --> 00:48:25,960
- Yeah, sure, I'm.
1033
00:48:26,050 --> 00:48:28,140
Let me just, gimme
one sec, I just.
1034
00:48:28,230 --> 00:48:29,550
- [rebecca] hello.
1035
00:48:29,570 --> 00:48:30,720
- Oh, here's our house
mother, ms. Rebecca,
1036
00:48:30,740 --> 00:48:32,480
She'll assist you.
- Thank you.
1037
00:48:32,630 --> 00:48:34,410
- Yes, ma'am, sorry to
drop in unannounced,
1038
00:48:34,560 --> 00:48:36,560
Especially so early.
1039
00:48:36,580 --> 00:48:37,910
I'm not sure if you remember me.
1040
00:48:38,060 --> 00:48:40,080
- Of course, I
remember you detective.
1041
00:48:40,230 --> 00:48:41,060
It's good to see you again.
1042
00:48:41,080 --> 00:48:42,410
How can I help you?
1043
00:48:42,560 --> 00:48:43,990
- Just following up
on a few questions
1044
00:48:44,140 --> 00:48:46,250
Related to the gabi davrow
murder investigation.
1045
00:48:47,480 --> 00:48:48,090
- I see.
1046
00:48:50,090 --> 00:48:52,670
Oh, I'm afraid that callie
isn't feeling well today.
1047
00:48:52,820 --> 00:48:54,500
It's not a good time.
1048
00:48:54,650 --> 00:48:56,000
- Sorry to hear that,
1049
00:48:56,150 --> 00:48:58,750
But sick or not, I really need
to talk to her if she can.
1050
00:48:58,770 --> 00:48:59,750
- She's really in no condition
1051
00:48:59,840 --> 00:49:01,100
To answer questions, detective,
1052
00:49:01,250 --> 00:49:02,600
Perhaps you could
come back tomorrow.
1053
00:49:05,940 --> 00:49:06,600
- Tell you what,
1054
00:49:08,610 --> 00:49:09,270
Here's my card,
1055
00:49:11,110 --> 00:49:13,690
Just have her call me when
she she's feeling better.
1056
00:49:13,840 --> 00:49:15,910
- Certainly detective,
thank you for stopping in.
1057
00:49:17,100 --> 00:49:19,780
(dramatic music)
1058
00:49:23,700 --> 00:49:27,290
Callie is in no condition
to speak to that woman.
1059
00:49:27,520 --> 00:49:28,870
Do me a favor, I've
gotta run out for a bit,
1060
00:49:29,020 --> 00:49:30,460
Don't let anyone tell callie
the detective was here,
1061
00:49:30,610 --> 00:49:31,870
Let me tell her.
1062
00:49:31,970 --> 00:49:34,630
(dramatic music)
1063
00:49:48,390 --> 00:49:50,890
- Hi, detective tucci with hpd,
1064
00:49:51,040 --> 00:49:52,480
I'd like to speak
with edward hale.
1065
00:49:52,630 --> 00:49:53,320
- Is not here.
1066
00:49:54,970 --> 00:49:56,650
- Any idea where he might
be or when he'll return?
1067
00:49:58,070 --> 00:50:00,470
- I'm not his secretary, so no.
1068
00:50:00,490 --> 00:50:01,570
(dramatic music)
1069
00:50:01,720 --> 00:50:02,330
- Okay.
1070
00:50:05,740 --> 00:50:07,070
I got what I need to know.
1071
00:50:07,230 --> 00:50:07,830
Thank you.
1072
00:50:08,840 --> 00:50:11,500
(dramatic music)
1073
00:50:27,600 --> 00:50:29,750
(door knocking)
1074
00:50:29,760 --> 00:50:30,520
- Callie.
1075
00:50:31,930 --> 00:50:34,580
Callie, you have to
eat something okay.
1076
00:50:34,600 --> 00:50:35,440
Just a little bit.
1077
00:50:36,360 --> 00:50:38,990
(gentle music)
1078
00:50:45,110 --> 00:50:47,350
Give eddie a couple of
days, he'll come back,
1079
00:50:47,450 --> 00:50:48,330
He always does.
1080
00:50:50,360 --> 00:50:53,030
- I don't think
he will this time.
1081
00:50:53,050 --> 00:50:54,190
(gentle music)
1082
00:50:54,210 --> 00:50:55,380
He was so angry.
1083
00:50:58,110 --> 00:51:00,550
How did he find out
about the camera?
1084
00:51:00,780 --> 00:51:02,550
- Maybe he figured
it out on his own.
1085
00:51:03,890 --> 00:51:04,640
- Eddie?
1086
00:51:07,210 --> 00:51:10,300
- You think someone's trying
to break you guys on purpose?
1087
00:51:10,450 --> 00:51:12,140
- Of course they are.
1088
00:51:12,290 --> 00:51:15,970
They have been after
him since his first mvp.
1089
00:51:16,130 --> 00:51:18,570
They only want him because
he's gonna be rich and famous.
1090
00:51:18,720 --> 00:51:21,530
But I was with him before
anyone knew who he was.
1091
00:51:23,150 --> 00:51:24,980
Loved him for him,
1092
00:51:25,140 --> 00:51:27,910
Not because of his fame or
his future money, for him.
1093
00:51:29,920 --> 00:51:31,540
- So what are you
gonna do about it?
1094
00:51:32,660 --> 00:51:34,990
Are you gonna sit here and cry?
1095
00:51:35,150 --> 00:51:36,480
That's not the callie I know,
1096
00:51:36,500 --> 00:51:38,160
The callie I know would get up,
1097
00:51:38,320 --> 00:51:39,920
Go put on her hottest outfit,
1098
00:51:40,080 --> 00:51:43,150
March right into that party
and fight for her man.
1099
00:51:43,170 --> 00:51:43,890
- And win.
1100
00:51:45,670 --> 00:51:46,390
- There she is.
1101
00:51:47,770 --> 00:51:50,340
That's the callie,
we all know in love.
1102
00:51:50,440 --> 00:51:51,100
Let's go.
1103
00:51:53,940 --> 00:51:55,010
(upbeat music)
1104
00:51:55,110 --> 00:51:57,090
♪ you can run, you can hide ♪
1105
00:51:57,110 --> 00:51:59,110
♪ my love moves the
speed of light ♪
1106
00:51:59,260 --> 00:52:00,190
♪ light ♪
1107
00:52:00,280 --> 00:52:01,950
(upbeat music)
1108
00:52:02,170 --> 00:52:03,930
♪ don't be scared,
don't you try ♪
1109
00:52:03,950 --> 00:52:05,930
♪ my love moves the
speed of light ♪
1110
00:52:05,950 --> 00:52:06,950
(upbeat music)
1111
00:52:07,100 --> 00:52:08,270
♪ light ♪
1112
00:52:08,290 --> 00:52:10,940
(people speaking indistinctly)
1113
00:52:10,960 --> 00:52:14,960
♪ banging down the doors
I don't know where to go ♪
1114
00:52:15,110 --> 00:52:18,800
♪ but baby did you notice
I see through your soul ♪
1115
00:52:18,950 --> 00:52:19,630
♪ I'll show you ♪
1116
00:52:19,780 --> 00:52:20,710
- Grab some drinks.
1117
00:52:21,630 --> 00:52:23,120
I'll find eddie.
1118
00:52:23,140 --> 00:52:24,190
- You've got it.
1119
00:52:24,210 --> 00:52:25,380
♪ yeah, I can save your life ♪
1120
00:52:25,530 --> 00:52:27,530
♪ yeah, I can make
you whole now ♪
1121
00:52:27,550 --> 00:52:31,380
♪ let this spark
something, burn up ♪
1122
00:52:31,540 --> 00:52:35,390
♪ keep your eyes on
me, speed of light ♪
1123
00:52:35,540 --> 00:52:39,320
♪ if you don't turn
your back now ♪
1124
00:52:39,540 --> 00:52:41,970
♪ baby my love will
save your life ♪
1125
00:52:41,990 --> 00:52:43,060
(upbeat music)
1126
00:52:43,160 --> 00:52:44,990
♪ you can run, you can hide ♪
1127
00:52:45,220 --> 00:52:47,320
♪ my love moves the
speed of light ♪
1128
00:52:47,480 --> 00:52:48,570
♪ light ♪
1129
00:52:48,660 --> 00:52:50,070
- Callie.
1130
00:52:50,220 --> 00:52:51,980
♪ don't be scared,
don't you try ♪
1131
00:52:52,000 --> 00:52:53,310
♪ my love moves the
speed of light ♪
1132
00:52:53,330 --> 00:52:54,310
- Eddie.
1133
00:52:54,330 --> 00:52:55,330
(upbeat music)
1134
00:52:55,480 --> 00:52:57,320
♪ light ♪
1135
00:52:57,340 --> 00:52:58,090
- Mindy.
1136
00:52:59,490 --> 00:53:00,900
- Callie, I.
1137
00:53:00,920 --> 00:53:01,840
- You can shut up, I'll
deal with you later.
1138
00:53:01,990 --> 00:53:03,340
♪ speed of light ♪
1139
00:53:03,490 --> 00:53:04,340
♪ light ♪
1140
00:53:04,490 --> 00:53:05,580
♪ speed of light ♪
1141
00:53:05,740 --> 00:53:07,010
- Can we talk
somewhere in private?
1142
00:53:08,350 --> 00:53:11,410
♪ my love moves the
speed of light ♪
1143
00:53:11,500 --> 00:53:13,480
♪ light ♪
1144
00:53:15,100 --> 00:53:17,840
- Why the hell are you
in my house right now?
1145
00:53:17,860 --> 00:53:20,010
I told you I never
wanna see you again.
1146
00:53:20,030 --> 00:53:22,250
- I'm fighting for you, for us.
1147
00:53:22,270 --> 00:53:23,690
- There is no us.
1148
00:53:25,180 --> 00:53:26,820
There isn't, no, not
after what you did.
1149
00:53:28,520 --> 00:53:29,760
- I just wish
things could go back
1150
00:53:29,850 --> 00:53:31,200
To how they were
before, you know,
1151
00:53:32,950 --> 00:53:36,270
Back before you were this
big superstar baseball eddie.
1152
00:53:36,360 --> 00:53:38,360
- They can't, they
can't, nothing.
1153
00:53:38,380 --> 00:53:39,840
Do you know why,
do you know why?
1154
00:53:41,880 --> 00:53:43,700
Because I've always been great.
1155
00:53:43,720 --> 00:53:45,270
(dramatic music)
1156
00:53:45,290 --> 00:53:47,780
I've always been on a
path to something bigger.
1157
00:53:47,800 --> 00:53:50,280
All you have done to me
1158
00:53:50,300 --> 00:53:52,630
Is try to pull me down
and keep me caged in.
1159
00:53:52,730 --> 00:53:55,390
I am so sick of your jealousy.
1160
00:53:55,540 --> 00:53:58,470
I am so tired of you always
trying to control me.
1161
00:53:58,620 --> 00:54:03,230
I'm tired of you, callie,
do you understand?
1162
00:54:04,240 --> 00:54:05,460
(gentle music)
1163
00:54:05,480 --> 00:54:06,360
I don't need you.
1164
00:54:08,130 --> 00:54:10,060
I've never needed you.
1165
00:54:10,150 --> 00:54:11,970
Now get the hell outta my
house before I call the police.
1166
00:54:11,990 --> 00:54:13,650
- Oh yeah.
1167
00:54:13,750 --> 00:54:15,320
- Please do, because I'm
sure there's some things
1168
00:54:15,470 --> 00:54:16,490
They would love to hear, huh?
1169
00:54:16,640 --> 00:54:18,540
- Don't you dare threaten me.
1170
00:54:19,990 --> 00:54:23,660
- Let go of me, ouch, eddie.
1171
00:54:23,760 --> 00:54:26,320
You think it's that easy to
get rid of me, honey, huh?
1172
00:54:26,330 --> 00:54:28,410
Well think again.
1173
00:54:28,500 --> 00:54:30,910
(suspenseful music)
1174
00:54:30,930 --> 00:54:32,760
I will ruin you.
1175
00:54:32,910 --> 00:54:35,890
(suspenseful music)
1176
00:54:45,690 --> 00:54:46,610
- Hey, it's me.
1177
00:54:48,450 --> 00:54:50,430
It's callie, she she's gone
all crazy ex-girlfriend on me,
1178
00:54:50,520 --> 00:54:52,190
I don't know what she's gonna
say, what she's gonna do,
1179
00:54:52,340 --> 00:54:53,930
She's making threats.
1180
00:54:54,030 --> 00:54:55,290
(suspenseful music)
1181
00:54:55,440 --> 00:54:56,250
Yeah, she just left.
1182
00:54:57,270 --> 00:54:58,460
(suspenseful music)
1183
00:54:58,680 --> 00:54:59,620
Okay.
1184
00:54:59,780 --> 00:55:02,580
(suspenseful music)
1185
00:55:06,040 --> 00:55:07,450
- Callie, wait.
1186
00:55:07,540 --> 00:55:10,470
Cal, wait, where are you going?
1187
00:55:10,620 --> 00:55:11,950
Cal.
1188
00:55:12,050 --> 00:55:14,890
(suspenseful music)
1189
00:55:17,630 --> 00:55:18,640
- Call drea.
1190
00:55:18,790 --> 00:55:21,600
(suspenseful music)
1191
00:55:24,390 --> 00:55:25,630
Come on, pick up.
1192
00:55:25,730 --> 00:55:27,730
(suspenseful music)
1193
00:55:27,880 --> 00:55:30,950
(cellphone vibrating)
1194
00:55:34,890 --> 00:55:36,990
- [drea voicemail] you've
reached drea, leave a message.
1195
00:55:37,220 --> 00:55:40,660
- Hey drea, can you
call me back asap?
1196
00:55:43,890 --> 00:55:47,000
I need to tell you about
the night gabi died.
1197
00:55:47,160 --> 00:55:50,090
(suspenseful music)
1198
00:55:55,590 --> 00:55:57,010
Breathe callie,
1199
00:55:58,240 --> 00:55:59,980
Breathe callie, breathe.
1200
00:56:01,170 --> 00:56:03,940
(suspenseful music)
1201
00:56:30,620 --> 00:56:32,380
(mirror breaking)
1202
00:56:32,530 --> 00:56:33,550
(suspenseful music)
1203
00:56:33,700 --> 00:56:34,780
I hate you.
1204
00:56:34,870 --> 00:56:35,680
I hate you.
1205
00:56:36,960 --> 00:56:38,370
(callie crying)
1206
00:56:38,390 --> 00:56:41,560
I hate what you've done to me.
1207
00:56:41,710 --> 00:56:44,650
(suspenseful music)
1208
00:56:47,640 --> 00:56:48,900
- Callie, callie.
1209
00:56:50,140 --> 00:56:52,130
Callie, are you in there?
1210
00:56:52,150 --> 00:56:54,070
Callie, are you in there?
1211
00:56:54,220 --> 00:56:57,130
Answer the door callie,
you're freaking me out.
1212
00:56:57,150 --> 00:56:58,130
Callie.
1213
00:56:58,150 --> 00:56:58,970
(door knocking)
1214
00:56:58,990 --> 00:57:00,300
Callie.
1215
00:57:00,320 --> 00:57:02,470
Callie, are you in there?
1216
00:57:02,490 --> 00:57:03,660
Callie.
1217
00:57:03,750 --> 00:57:05,310
(dramatic music)
1218
00:57:05,330 --> 00:57:08,310
(door knocking)
1219
00:57:08,330 --> 00:57:09,160
Callie.
1220
00:57:09,260 --> 00:57:11,830
(dramatic music)
1221
00:57:11,980 --> 00:57:13,260
- What is all this commotion?
1222
00:57:14,760 --> 00:57:16,000
- Eddie kicked callie
outta the party
1223
00:57:16,100 --> 00:57:17,260
And she disappeared.
1224
00:57:17,410 --> 00:57:18,410
And now she won't
texts and calls
1225
00:57:18,430 --> 00:57:20,010
And she's not opening her door.
1226
00:57:20,160 --> 00:57:21,600
Is she even in there?
1227
00:57:23,340 --> 00:57:25,940
(all screaming)
1228
00:57:29,110 --> 00:57:31,860
(dramatic music)
1229
00:57:45,270 --> 00:57:46,040
- 23 texts.
1230
00:57:47,290 --> 00:57:50,090
(dramatic music)
1231
00:57:55,880 --> 00:57:57,450
Oh my god.
1232
00:57:57,540 --> 00:57:59,470
Mom, mom come here.
1233
00:58:00,620 --> 00:58:01,790
- What's the matter?
1234
00:58:01,810 --> 00:58:02,600
What's going on?
1235
00:58:04,480 --> 00:58:05,230
- Callie's dead.
1236
00:58:06,460 --> 00:58:08,200
She killed herself.
1237
00:58:08,220 --> 00:58:08,980
- Are you sure?
1238
00:58:11,390 --> 00:58:12,770
- That's not all, I mean, look.
1239
00:58:14,300 --> 00:58:17,150
(suspenseful music)
1240
00:58:34,170 --> 00:58:36,170
Callie called me late last night
1241
00:58:36,320 --> 00:58:38,750
And she sent me
this text message.
1242
00:58:38,900 --> 00:58:41,400
- Yes, we found call's phone.
1243
00:58:41,420 --> 00:58:42,920
It seems she was trying
to get ahold of you
1244
00:58:43,070 --> 00:58:45,000
Before she killed herself.
1245
00:58:45,090 --> 00:58:47,080
- Any idea why?
1246
00:58:47,090 --> 00:58:49,310
- Callie left a suicide
note on her laptop.
1247
00:58:51,100 --> 00:58:53,650
The note included a
confession to gabi's murder.
1248
00:58:54,530 --> 00:58:57,320
(dramatic music)
1249
00:58:59,350 --> 00:59:01,450
I'm very sorry things
turned out this way.
1250
00:59:02,370 --> 00:59:05,160
(dramatic music)
1251
00:59:15,700 --> 00:59:19,610
- All sorority activities
will be canceled for the week.
1252
00:59:19,630 --> 00:59:21,780
Campus counselors will be
here today and tomorrow.
1253
00:59:21,800 --> 00:59:23,050
And if.
1254
00:59:23,280 --> 00:59:24,300
Drea.
1255
00:59:24,450 --> 00:59:26,780
- Do you mind if
I say something?
1256
00:59:26,880 --> 00:59:28,730
- Course not,
please be my guest.
1257
00:59:30,800 --> 00:59:33,020
- I know you all loved callie
1258
00:59:34,640 --> 00:59:37,140
And I never meant for
any of this to happen.
1259
00:59:37,290 --> 00:59:40,890
I just wanted my sister's
murder to be solved.
1260
00:59:40,910 --> 00:59:41,910
- No one blames you.
1261
00:59:42,910 --> 00:59:44,480
We all loved gabi too.
1262
00:59:44,640 --> 00:59:45,910
And none of us
can believe callie
1263
00:59:46,140 --> 00:59:48,470
Could have done
something like this.
1264
00:59:48,490 --> 00:59:50,660
- You're welcome to stay
for the meeting if you want.
1265
00:59:50,750 --> 00:59:52,310
(gentle music)
1266
00:59:52,400 --> 00:59:54,330
- Okay, but what are we gonna
do about all that crazy stuff,
1267
00:59:54,480 --> 00:59:55,900
Being posted on social media?
1268
00:59:55,920 --> 00:59:56,750
- Mindy.
1269
00:59:56,910 --> 00:59:58,400
- What crazy stuff?
1270
00:59:58,420 --> 00:59:59,830
- Lookup, #deltadie.
1271
00:59:59,980 --> 01:00:03,680
(people speaking indistinctly)
1272
01:00:06,670 --> 01:00:09,840
- Well, apparently we're a
cult that sacrifices kittens.
1273
01:00:09,990 --> 01:00:11,180
- Please put your phones away.
1274
01:00:11,330 --> 01:00:13,160
What we need to do is
be there for each other,
1275
01:00:13,180 --> 01:00:17,440
Hold our heads up high and
remind the school who we are.
1276
01:00:17,590 --> 01:00:18,930
(gentle music)
1277
01:00:18,940 --> 01:00:21,840
♪ we are the sisters
of delta pi zeta ♪
1278
01:00:21,930 --> 01:00:25,010
♪ our bond is good and strong ♪
1279
01:00:25,030 --> 01:00:27,930
♪ we give each other
strength and courage ♪
1280
01:00:27,950 --> 01:00:30,860
♪ to last our whole lives long ♪
1281
01:00:31,010 --> 01:00:34,030
♪ no matter what the challenge ♪
1282
01:00:34,180 --> 01:00:37,190
♪ we'll rise above the throngs ♪
1283
01:00:37,280 --> 01:00:39,780
♪ delta pi zeta forever ♪
1284
01:00:39,870 --> 01:00:42,880
♪ forever, we belong ♪
1285
01:00:44,970 --> 01:00:46,360
- [jess] I have something
I need to show you,
1286
01:00:46,380 --> 01:00:47,530
It has to do with callie.
1287
01:00:47,550 --> 01:00:49,050
- What is it?
1288
01:00:49,140 --> 01:00:51,050
- You know the photos you
took of callie's notebook,
1289
01:00:51,140 --> 01:00:52,880
I forwarded them to
the handwriting expert
1290
01:00:53,040 --> 01:00:55,150
At the forensic science college.
1291
01:00:55,370 --> 01:00:56,810
He strongly believes
the handwriting
1292
01:00:56,970 --> 01:00:59,560
On the pref night
note is callie's.
1293
01:00:59,710 --> 01:01:01,490
- That doesn't make any sense.
1294
01:01:01,640 --> 01:01:03,640
Why would she write the
note? If she's a killer?
1295
01:01:03,660 --> 01:01:06,210
- [jess] that's what
I keep wondering.
1296
01:01:06,230 --> 01:01:08,490
- Something about this
confession feels off.
1297
01:01:08,720 --> 01:01:09,980
I'll swing by after
I leave chris's.
1298
01:01:10,000 --> 01:01:10,950
- Okay, later.
1299
01:01:12,670 --> 01:01:15,620
(suspenseful music)
1300
01:01:17,560 --> 01:01:19,490
- Drea, you here to see chris?
1301
01:01:19,580 --> 01:01:21,250
- Yeah, we're gonna study.
1302
01:01:21,400 --> 01:01:22,800
- Huh, yeah, sure you are.
1303
01:01:24,660 --> 01:01:28,330
Listen, I was thinking if you
ever wanted to study with me,
1304
01:01:28,350 --> 01:01:30,910
I'm always looking for
a new study partner.
1305
01:01:30,920 --> 01:01:33,180
I have a lot more to
offer than he does.
1306
01:01:33,330 --> 01:01:34,080
(dramatic music)
1307
01:01:34,090 --> 01:01:35,690
- Don't touch me.
1308
01:01:35,840 --> 01:01:38,260
(dramatic music)
1309
01:01:38,420 --> 01:01:39,360
- Just like your sister.
1310
01:01:40,360 --> 01:01:43,250
(dramatic music)
1311
01:01:43,270 --> 01:01:44,590
- He what?
1312
01:01:44,680 --> 01:01:45,700
Oh man, eddie about
to have a man to man.
1313
01:01:45,920 --> 01:01:47,200
- Don't, don't, I
can handle eddie.
1314
01:01:48,440 --> 01:01:49,530
- Yeah, I'm sure you can.
1315
01:01:50,700 --> 01:01:52,520
(dramatic music)
1316
01:01:52,540 --> 01:01:55,710
Just like gabi did when eddie
tried to make a move on her.
1317
01:01:55,860 --> 01:01:58,430
- Are you talking about that
time they kissed by the pool?
1318
01:01:58,450 --> 01:02:00,840
- Yeah, I was right
there when it happened.
1319
01:02:01,860 --> 01:02:03,840
Trust me, they didn't kiss.
1320
01:02:05,530 --> 01:02:07,010
He tried to force
himself on her.
1321
01:02:09,040 --> 01:02:09,960
- Whoa, whoa, whoa.
1322
01:02:10,060 --> 01:02:10,950
- Sorry.
1323
01:02:10,960 --> 01:02:11,700
- You okay?
1324
01:02:11,800 --> 01:02:12,610
- Yeah, I'm sorry.
1325
01:02:12,630 --> 01:02:13,300
- You sure?
1326
01:02:13,390 --> 01:02:14,130
- Yes.
1327
01:02:14,230 --> 01:02:16,850
(upbeat music)
1328
01:02:20,970 --> 01:02:22,730
Stop, what are you doing?
1329
01:02:22,880 --> 01:02:24,190
Stop, get off of me.
1330
01:02:26,300 --> 01:02:27,310
- Bitch.
1331
01:02:27,410 --> 01:02:30,060
(upbeat music)
1332
01:02:30,080 --> 01:02:31,890
- I'm sorry did I
spill my beer on you,
1333
01:02:31,990 --> 01:02:33,410
Here let me help
you wash it off.
1334
01:02:34,560 --> 01:02:36,730
(all laughing)
1335
01:02:36,750 --> 01:02:39,250
(upbeat music)
1336
01:02:44,330 --> 01:02:47,480
- I knew she would never hook
up with a guy like eddie.
1337
01:02:47,580 --> 01:02:49,170
What'd he do after she
pushed him in the pool?
1338
01:02:49,320 --> 01:02:50,410
- Well, he was pissed.
1339
01:02:50,430 --> 01:02:51,930
I mean, he went
straight to his room.
1340
01:02:52,160 --> 01:02:54,100
But callie must have
joined him at some point
1341
01:02:54,250 --> 01:02:56,830
Because she was still
there the next morning.
1342
01:02:56,840 --> 01:02:58,580
I mean, we all saw her leave.
1343
01:02:58,600 --> 01:03:00,100
- Did she seem strange at all?
1344
01:03:00,260 --> 01:03:02,900
- I mean, she was just acting
like regular old callie.
1345
01:03:04,760 --> 01:03:07,440
(dramatic music)
1346
01:03:08,950 --> 01:03:11,360
- Chris, I don't
think she killed gabi.
1347
01:03:13,530 --> 01:03:15,690
I think the real killer
is trying to frame her.
1348
01:03:15,790 --> 01:03:16,790
(dramatic music)
1349
01:03:17,010 --> 01:03:18,100
- Oh.
1350
01:03:18,200 --> 01:03:19,210
Who do you think it is?
1351
01:03:20,280 --> 01:03:21,290
- I don't know yet.
1352
01:03:22,690 --> 01:03:25,200
But I promised gabi
that I'd find the truth.
1353
01:03:25,300 --> 01:03:26,460
(dramatic music)
1354
01:03:26,690 --> 01:03:28,260
I'm gonna make good
on that promise.
1355
01:03:29,300 --> 01:03:31,280
(dramatic music)
1356
01:03:31,380 --> 01:03:32,090
- Hey, it's me.
1357
01:03:33,470 --> 01:03:35,030
Yeah, you were right
about the sister,
1358
01:03:35,050 --> 01:03:36,200
She's gonna be a problem.
1359
01:03:36,220 --> 01:03:37,890
- Oh, of course I was right.
1360
01:03:40,300 --> 01:03:41,140
- Can you handle this?
1361
01:03:42,130 --> 01:03:45,110
(suspenseful music)
1362
01:03:47,490 --> 01:03:48,820
- Don't we always.
1363
01:03:48,970 --> 01:03:52,380
(suspenseful music)
1364
01:03:52,400 --> 01:03:55,240
(insects chirping)
1365
01:04:01,820 --> 01:04:03,830
(car engine revving)
1366
01:04:03,990 --> 01:04:06,840
(suspenseful music)
1367
01:04:24,170 --> 01:04:25,000
(care brakes screeching)
1368
01:04:25,100 --> 01:04:25,760
(door knocking)
1369
01:04:25,860 --> 01:04:27,250
- Jess, come on.
1370
01:04:27,270 --> 01:04:28,020
Let me in.
1371
01:04:28,180 --> 01:04:29,690
(suspenseful music)
1372
01:04:29,840 --> 01:04:30,860
Jess, please hurry.
1373
01:04:31,010 --> 01:04:32,510
(suspenseful music)
1374
01:04:32,530 --> 01:04:33,700
- What's going on?
1375
01:04:33,850 --> 01:04:37,030
(suspenseful music)
1376
01:04:37,190 --> 01:04:38,780
Someone was chasing you?
1377
01:04:38,870 --> 01:04:39,620
Oh gosh.
1378
01:04:40,780 --> 01:04:41,500
Better?
1379
01:04:42,710 --> 01:04:43,960
- Yeah, thanks.
1380
01:04:46,880 --> 01:04:49,100
What if this whole
time he was lying
1381
01:04:49,200 --> 01:04:50,770
About being callie's alibi,
1382
01:04:50,790 --> 01:04:53,960
But it was callie who
was lying to protect him.
1383
01:04:54,050 --> 01:04:55,960
(dramatic music)
1384
01:04:56,110 --> 01:04:58,130
- But why would eddie kill gabi?
1385
01:04:58,220 --> 01:04:59,780
(dramatic music)
1386
01:04:59,800 --> 01:05:03,040
- When she publicly rejected
him and embarrassed him,
1387
01:05:03,140 --> 01:05:05,640
He got revenge.
1388
01:05:05,730 --> 01:05:07,620
(dramatic music)
1389
01:05:07,640 --> 01:05:10,550
- We're gonna have to
get irrefutable proof,
1390
01:05:10,570 --> 01:05:12,320
Otherwise, no one's
gonna believe us.
1391
01:05:14,150 --> 01:05:16,970
It's late, why don't you
crash at my dorm tonight,
1392
01:05:17,060 --> 01:05:18,580
We can come up with a plan?
1393
01:05:18,800 --> 01:05:19,410
- Yeah, okay.
1394
01:05:21,250 --> 01:05:23,870
(dramatic music)
1395
01:05:31,240 --> 01:05:34,240
(car engine revving)
1396
01:05:34,260 --> 01:05:37,220
(suspenseful music)
1397
01:05:39,770 --> 01:05:41,180
- Thankfully it's
only a few blocks.
1398
01:05:43,080 --> 01:05:44,920
(car engine revving)
1399
01:05:44,940 --> 01:05:45,690
Run.
1400
01:05:46,770 --> 01:05:47,600
- [drea] jess.
1401
01:05:47,760 --> 01:05:50,110
(car engine revving)
1402
01:05:50,260 --> 01:05:53,110
(suspenseful music)
1403
01:06:12,610 --> 01:06:14,460
- You must be getting
close to the truth.
1404
01:06:14,690 --> 01:06:17,210
Why else would they
try to silence you?
1405
01:06:17,300 --> 01:06:18,690
(dramatic music)
1406
01:06:18,710 --> 01:06:21,210
- I can't do this anymore.
1407
01:06:21,310 --> 01:06:23,030
Okay, I'm not a fighter.
1408
01:06:23,050 --> 01:06:24,720
Okay, I'm not like you.
1409
01:06:24,810 --> 01:06:26,140
- What?
1410
01:06:26,370 --> 01:06:29,480
Well you are drea,
you've always been.
1411
01:06:29,630 --> 01:06:31,460
You just have to find the
strength within yourself
1412
01:06:31,480 --> 01:06:32,480
To fight back.
1413
01:06:33,560 --> 01:06:34,300
Look again.
1414
01:06:34,320 --> 01:06:36,040
(dramatic music)
1415
01:06:36,060 --> 01:06:37,740
You see it now, don't you.
1416
01:06:39,490 --> 01:06:41,640
You got this, sis.
1417
01:06:41,660 --> 01:06:44,330
(dramatic music)
1418
01:06:50,080 --> 01:06:51,000
- It's gonna be okay.
1419
01:06:53,320 --> 01:06:54,500
Have you heard
anything about jess?
1420
01:06:54,730 --> 01:06:55,650
- Not yet.
1421
01:06:55,750 --> 01:06:57,900
She's with her mom and dad.
1422
01:06:57,990 --> 01:06:59,510
- Think you can tell
me what happened?
1423
01:07:00,680 --> 01:07:02,420
(dramatic music)
1424
01:07:02,510 --> 01:07:05,240
I'm guessing you didn't
see the license plate
1425
01:07:05,330 --> 01:07:06,830
Or happen to see
the driver's face.
1426
01:07:06,930 --> 01:07:09,840
- No, it happened too fast.
1427
01:07:09,930 --> 01:07:12,520
And the headlights were so
bright. I couldn't see anything.
1428
01:07:14,010 --> 01:07:16,100
But I think I know who it was.
1429
01:07:16,250 --> 01:07:17,190
- Who?
1430
01:07:17,420 --> 01:07:18,190
- Eddie hale.
1431
01:07:19,940 --> 01:07:22,440
- Can you tell me why he might
wanna do something like this?
1432
01:07:22,530 --> 01:07:23,780
(dramatic music)
1433
01:07:23,930 --> 01:07:26,350
- Earlier tonight, eddie
tried to hit on me,
1434
01:07:26,450 --> 01:07:29,260
But I rejected him.
1435
01:07:29,360 --> 01:07:31,710
The night gabi died,
she rejected him too.
1436
01:07:34,030 --> 01:07:38,200
I think he was trying to
kill me, like he killed her.
1437
01:07:38,220 --> 01:07:39,370
(dramatic music)
1438
01:07:39,460 --> 01:07:42,390
- But drea, callie killed gabi.
1439
01:07:42,540 --> 01:07:44,460
She left a confession.
1440
01:07:44,560 --> 01:07:46,300
- [drea] it was planted.
1441
01:07:46,390 --> 01:07:48,280
- Planted?
1442
01:07:48,300 --> 01:07:51,390
- If I may, it seems to
me you've let yourself
1443
01:07:51,620 --> 01:07:54,560
Get so involved in this
murder investigation
1444
01:07:54,790 --> 01:07:56,730
That you're having
trouble letting it go.
1445
01:07:56,960 --> 01:07:58,310
- Okay, what happened
tonight wasn't because
1446
01:07:58,460 --> 01:08:01,740
We were in the wrong
place at the wrong time.
1447
01:08:01,890 --> 01:08:05,390
Okay, someone tried to kill me
and nearly killed my friend.
1448
01:08:05,410 --> 01:08:06,890
(dramatic music)
1449
01:08:06,990 --> 01:08:08,080
- Look, I know my daughter
1450
01:08:09,470 --> 01:08:11,560
And I believe she's
telling the truth.
1451
01:08:11,580 --> 01:08:13,400
- I'll see if there's a vehicle
fitting the description,
1452
01:08:13,490 --> 01:08:15,230
Registered to hale.
1453
01:08:15,330 --> 01:08:17,830
We'll also check to see if any
of the businesses in the area
1454
01:08:17,920 --> 01:08:20,000
Have security cameras.
1455
01:08:20,090 --> 01:08:22,820
With luck, we'll be able
to get footage of the suv
1456
01:08:22,840 --> 01:08:23,840
With the license plate.
1457
01:08:28,600 --> 01:08:31,100
(gentle music)
1458
01:08:45,690 --> 01:08:47,680
(car engine revving)
1459
01:08:47,690 --> 01:08:50,450
(car brakes screeching)
1460
01:08:50,680 --> 01:08:51,360
- Run.
1461
01:08:51,460 --> 01:08:54,290
(suspenseful music)
1462
01:09:00,020 --> 01:09:02,540
- [drea voiceover]
jess, jess, jess.
1463
01:09:02,630 --> 01:09:05,470
(suspenseful music)
1464
01:09:10,380 --> 01:09:12,140
- I don't know anyone
with a black suv,
1465
01:09:12,370 --> 01:09:13,720
But I do know it
couldn't have been eddie
1466
01:09:13,870 --> 01:09:16,300
Who tried to run you and
jess down last night.
1467
01:09:16,390 --> 01:09:17,890
I mean, he was up all night
1468
01:09:18,040 --> 01:09:19,970
Playing video games with
the other frat guys.
1469
01:09:20,060 --> 01:09:21,970
- And he never left?
1470
01:09:22,060 --> 01:09:24,140
- Then someone's
helping him out.
1471
01:09:24,160 --> 01:09:27,970
I mean, if only we could get
him to confess on camera.
1472
01:09:28,070 --> 01:09:30,390
- Too bad he still doesn't have
that teddy cam in his room.
1473
01:09:30,400 --> 01:09:31,330
- The what?
1474
01:09:31,480 --> 01:09:33,330
- It's a long story.
1475
01:09:33,560 --> 01:09:35,650
But chris, you might
be onto something.
1476
01:09:35,670 --> 01:09:37,320
(dramatic music)
1477
01:09:37,410 --> 01:09:39,730
- No way you're trying to get
another camera in his room.
1478
01:09:39,820 --> 01:09:41,490
Look, eddie's already
acting super sus
1479
01:09:41,580 --> 01:09:43,060
About everybody right now.
1480
01:09:43,160 --> 01:09:44,750
- Then we just have
to put it somewhere,
1481
01:09:44,900 --> 01:09:45,930
He'd least suspect it.
1482
01:09:47,510 --> 01:09:49,500
(gentle music)
1483
01:09:49,590 --> 01:09:51,660
- What about food and beverage?
1484
01:09:51,680 --> 01:09:53,570
(gentle music)
1485
01:09:53,590 --> 01:09:55,760
- I think hors d'oeuvres
should suffice.
1486
01:09:55,910 --> 01:09:59,360
Just keep it, coffee,
tea, simple, elegant.
1487
01:09:59,510 --> 01:10:02,270
- Oh, I'm just
getting some fruit.
1488
01:10:02,360 --> 01:10:05,010
You don't need to stop
your meeting on my account.
1489
01:10:05,030 --> 01:10:05,840
(gentle music)
1490
01:10:05,860 --> 01:10:07,610
- So, speakers?
1491
01:10:09,180 --> 01:10:11,430
- Well, I will
start off of course.
1492
01:10:11,440 --> 01:10:13,700
And lanie, you should
definitely say a few words.
1493
01:10:13,930 --> 01:10:15,870
I'd also like eddie
to speak as well.
1494
01:10:16,880 --> 01:10:20,440
(dramatic music)
1495
01:10:20,450 --> 01:10:22,130
- Do you think that's wise?
1496
01:10:23,880 --> 01:10:27,970
I mean, eddie is the reason
callie committed suicide.
1497
01:10:28,890 --> 01:10:31,700
(dramatic music)
1498
01:10:31,800 --> 01:10:33,130
- Callie killed herself
1499
01:10:33,280 --> 01:10:34,390
Because she couldn't
handle her guilt anymore.
1500
01:10:34,540 --> 01:10:37,210
My son had nothing
to do with that.
1501
01:10:37,300 --> 01:10:41,060
(suspenseful music)
1502
01:10:41,220 --> 01:10:41,900
- Excuse me.
1503
01:10:43,480 --> 01:10:46,400
(suspenseful music)
1504
01:10:47,740 --> 01:10:48,720
- You okay?
1505
01:10:48,820 --> 01:10:49,800
- How come no one ever told me,
1506
01:10:49,890 --> 01:10:50,970
Ms. Rebecca's eddie's mother?
1507
01:10:51,060 --> 01:10:51,980
- I thought you already knew.
1508
01:10:52,080 --> 01:10:52,890
Callie never told you?
1509
01:10:52,910 --> 01:10:55,490
- No, no one did.
1510
01:10:55,580 --> 01:10:57,490
- She became house mom
after eddie got recruited.
1511
01:10:57,640 --> 01:10:59,320
I guess she couldn't
stand to be away from him.
1512
01:10:59,420 --> 01:11:01,330
Like, cut the umbilical
cord already, lady.
1513
01:11:02,810 --> 01:11:03,980
What?
1514
01:11:04,070 --> 01:11:05,570
You look like
you've seen a ghost.
1515
01:11:05,670 --> 01:11:08,590
(suspenseful music)
1516
01:11:10,840 --> 01:11:13,250
- Mom, just calm down, okay.
1517
01:11:13,340 --> 01:11:15,410
- No, no, no, no, no.
1518
01:11:15,510 --> 01:11:16,750
I've heard enough.
1519
01:11:16,770 --> 01:11:17,580
I've heard enough.
1520
01:11:17,600 --> 01:11:18,420
Come on, we're.
1521
01:11:18,440 --> 01:11:19,600
- Mom.
- No,
1522
01:11:19,830 --> 01:11:20,660
We're getting you
out the house today.
1523
01:11:20,760 --> 01:11:22,090
- Mom, please just listen to me.
1524
01:11:22,180 --> 01:11:23,110
Okay, I have a plan.
1525
01:11:24,940 --> 01:11:26,260
But it just means I have to
stay at the sorority house.
1526
01:11:26,350 --> 01:11:29,000
- No, absolutely not.
1527
01:11:29,020 --> 01:11:30,450
It's not safe for you there.
1528
01:11:30,600 --> 01:11:31,840
- Mom, it's not safe
for me anywhere,
1529
01:11:31,930 --> 01:11:33,450
As long as eddie's walking free.
1530
01:11:35,120 --> 01:11:37,950
Look, we have a chance to
finally get justice for gabi.
1531
01:11:39,270 --> 01:11:40,620
You just have to
trust me on this.
1532
01:11:41,790 --> 01:11:44,460
(dramatic music)
1533
01:11:51,800 --> 01:11:53,290
- What's the plan?
1534
01:11:53,310 --> 01:11:55,890
(dramatic music)
1535
01:12:42,260 --> 01:12:44,170
(heart machine beeping)
1536
01:12:44,190 --> 01:12:46,860
(dramatic music)
1537
01:12:59,450 --> 01:13:02,040
(heart machine beeping)
1538
01:13:05,710 --> 01:13:07,380
(gentle music)
1539
01:13:09,050 --> 01:13:11,030
- Thank you so much for
volunteering to do sound, chris.
1540
01:13:11,050 --> 01:13:12,200
- Yeah, no problem.
1541
01:13:12,290 --> 01:13:13,440
So what's the schedule.
1542
01:13:13,530 --> 01:13:15,370
- Ms. Rebecca's
gonna speak first.
1543
01:13:15,390 --> 01:13:18,200
She'll introduce the video,
say a few words about callie.
1544
01:13:18,220 --> 01:13:19,280
I'll speak after that.
1545
01:13:19,300 --> 01:13:20,620
And then we'll open the floor
1546
01:13:20,710 --> 01:13:22,450
To whoever else
would like to speak.
1547
01:13:22,470 --> 01:13:23,380
- Copy that.
1548
01:13:23,470 --> 01:13:24,620
Well, I'm all set up here.
1549
01:13:24,640 --> 01:13:26,140
- Thank you.
1550
01:13:26,230 --> 01:13:28,860
(gentle music)
1551
01:13:30,890 --> 01:13:33,070
- All right, ladies,
it's looking good.
1552
01:13:33,220 --> 01:13:34,550
Yes, make sure that
you put toothpicks
1553
01:13:34,570 --> 01:13:36,310
In every single one
of those meatballs.
1554
01:13:36,470 --> 01:13:37,200
Oh, susan.
1555
01:13:39,730 --> 01:13:41,730
Put the pens by the guestbook.
1556
01:13:41,750 --> 01:13:43,140
And ladies, will you
make sure there's tissues
1557
01:13:43,160 --> 01:13:45,080
All over that room all right?
1558
01:13:49,070 --> 01:13:51,830
Mrs. Davrow, I
wasn't expecting you.
1559
01:13:51,920 --> 01:13:52,830
- Yes, I know.
1560
01:13:52,980 --> 01:13:54,090
I need to talk to drea.
1561
01:13:55,910 --> 01:13:57,410
But it looks like you're
having some kind of party.
1562
01:13:57,430 --> 01:13:59,580
- Oh no, no, it's not a party.
1563
01:13:59,670 --> 01:14:00,910
Girls just wanted to throw
1564
01:14:00,930 --> 01:14:03,270
A little memorial
service for callie.
1565
01:14:03,490 --> 01:14:04,750
- Oh.
1566
01:14:04,770 --> 01:14:06,590
Oh well, I'm sorry to intrude.
1567
01:14:06,600 --> 01:14:07,590
- No, of course not.
1568
01:14:07,680 --> 01:14:09,330
Does drea know you're here?
1569
01:14:09,350 --> 01:14:14,110
- No, I actually have some
unfortunate news, so, I.
1570
01:14:14,760 --> 01:14:15,950
- Oh please.
1571
01:14:19,340 --> 01:14:21,280
- Well, I just got
word from the detective
1572
01:14:21,510 --> 01:14:23,450
That they're reopening
gabi's murder case.
1573
01:14:25,200 --> 01:14:25,960
- Oh.
1574
01:14:27,960 --> 01:14:28,790
Did they say why?
1575
01:14:30,280 --> 01:14:31,630
- Well, it seems
they've uncovered
1576
01:14:31,780 --> 01:14:35,710
Some evidence that they
believe exonerates callie.
1577
01:14:35,800 --> 01:14:38,540
(dramatic music)
1578
01:14:38,640 --> 01:14:40,970
- Wow, well, did they tell
you what the evidence is?
1579
01:14:42,970 --> 01:14:44,640
- Well, of course they're
not gonna tell me that.
1580
01:14:44,790 --> 01:14:47,220
But they did say
that the new evidence
1581
01:14:47,370 --> 01:14:49,600
Points towards a male suspect.
1582
01:14:50,650 --> 01:14:54,150
(dramatic music)
1583
01:14:54,300 --> 01:14:56,230
- Well, the girls were
starting to be happy to know
1584
01:14:56,380 --> 01:14:57,800
That callie didn't
commit a heinous crime
1585
01:14:57,900 --> 01:14:59,560
Against one of her own.
1586
01:14:59,720 --> 01:15:00,810
- Yeah.
1587
01:15:00,830 --> 01:15:02,490
(dramatic music)
1588
01:15:02,640 --> 01:15:04,550
- Well, will you
please keep me updated
1589
01:15:04,570 --> 01:15:06,500
On any new information
in this case?
1590
01:15:07,890 --> 01:15:09,330
- Yeah, I'll do that.
1591
01:15:10,500 --> 01:15:13,500
(dramatic music)
1592
01:15:13,730 --> 01:15:15,750
- Well, drea opted to
come to the memorial.
1593
01:15:15,840 --> 01:15:18,250
So she's upstairs, if you
would like to go say hello.
1594
01:15:18,340 --> 01:15:19,160
- Well thank you.
1595
01:15:19,180 --> 01:15:22,350
And have a nice service.
1596
01:15:23,660 --> 01:15:24,350
- Thank you.
1597
01:15:25,850 --> 01:15:28,810
(suspenseful music)
1598
01:15:36,030 --> 01:15:36,860
- Hey.
1599
01:15:39,680 --> 01:15:41,440
- Let's pray this works.
1600
01:15:41,530 --> 01:15:44,200
(dramatic music)
1601
01:15:59,550 --> 01:16:00,880
- We need to talk.
1602
01:16:02,220 --> 01:16:04,890
(dramatic music)
1603
01:16:06,220 --> 01:16:07,390
- [eddie] I told you
this was gonna happen.
1604
01:16:07,540 --> 01:16:08,890
You two should have
never killed callie.
1605
01:16:09,040 --> 01:16:10,800
- [rebecca] we had to.
1606
01:16:10,950 --> 01:16:13,300
She was about to tell
drea that you killed gabi.
1607
01:16:13,460 --> 01:16:15,050
She was gonna go to the police.
1608
01:16:15,070 --> 01:16:17,140
- [eddie] tell 'em what, what?
1609
01:16:17,240 --> 01:16:19,900
She wasn't there that night,
she was asleep in my bed.
1610
01:16:20,130 --> 01:16:21,810
- She knew that you
weren't lying next to her.
1611
01:16:21,910 --> 01:16:23,070
She lied for you.
1612
01:16:23,220 --> 01:16:25,150
She was a false alibi.
1613
01:16:25,300 --> 01:16:26,130
She thought you were
gonna marry her.
1614
01:16:26,150 --> 01:16:29,140
When you broke her heart,
1615
01:16:29,160 --> 01:16:31,320
She had no reason to
protect you anymore.
1616
01:16:31,470 --> 01:16:33,080
- People would've believed me
1617
01:16:33,230 --> 01:16:35,490
Over some psychotic
ex-girlfriend.
1618
01:16:35,590 --> 01:16:36,920
(dramatic music)
1619
01:16:37,150 --> 01:16:39,760
- You are up for a multimillion
dollar baseball contract.
1620
01:16:39,980 --> 01:16:41,740
You don't think being
accused of murder
1621
01:16:41,760 --> 01:16:43,330
Is going to affect that?
1622
01:16:43,430 --> 01:16:46,430
- We don't know what new
evidence the detectives have.
1623
01:16:46,580 --> 01:16:48,760
So until then, we have to
stick to our game plan.
1624
01:16:48,990 --> 01:16:52,750
- Oh for goodness sakes,
this is not a baseball game.
1625
01:16:52,770 --> 01:16:53,940
This is my son's life.
1626
01:16:54,090 --> 01:16:56,680
- All right, what are
we going to do, huh?
1627
01:16:56,830 --> 01:16:58,000
Any ideas?
1628
01:16:58,090 --> 01:17:00,760
- I'll tell you what
you were going to do,
1629
01:17:00,780 --> 01:17:02,110
You're going out there
1630
01:17:02,260 --> 01:17:03,690
And you give the
performance of your life.
1631
01:17:03,780 --> 01:17:05,190
Convince these people you
actually cared for the girl.
1632
01:17:05,340 --> 01:17:07,860
Maybe shed a tear, do you
think you can do that?
1633
01:17:07,950 --> 01:17:10,190
(dramatic music)
1634
01:17:10,350 --> 01:17:11,700
- Yeah.
1635
01:17:11,790 --> 01:17:13,860
(dramatic music)
1636
01:17:14,020 --> 01:17:14,620
- Good.
1637
01:17:16,110 --> 01:17:19,440
We've got millions
riding on this.
1638
01:17:19,540 --> 01:17:21,870
- [eddie] I just wanted to get
her back for embarrassing me.
1639
01:17:22,020 --> 01:17:22,970
Not kill her.
1640
01:17:24,450 --> 01:17:26,120
- There's too much
stake riding on this
1641
01:17:26,210 --> 01:17:27,360
To have it all thrown away
1642
01:17:27,450 --> 01:17:29,970
For some drunken
frat boy mistake.
1643
01:17:31,140 --> 01:17:33,640
(dramatic music)
1644
01:18:04,010 --> 01:18:04,840
- Hello.
1645
01:18:07,330 --> 01:18:09,850
Thank you all for
coming out today.
1646
01:18:12,760 --> 01:18:14,670
Welcome to delta pi zeta.
1647
01:18:14,760 --> 01:18:16,330
We appreciate you being here
1648
01:18:16,350 --> 01:18:20,360
To celebrate one of our very
own, miss. Callie thompson.
1649
01:18:22,530 --> 01:18:24,990
(gentle music)
1650
01:18:34,690 --> 01:18:38,120
- [callie voiceover]
drea, it's callie.
1651
01:18:38,270 --> 01:18:39,520
Could you call me back?
1652
01:18:39,540 --> 01:18:40,540
(people speaking indistinctly)
1653
01:18:40,770 --> 01:18:41,380
Asap.
1654
01:18:42,710 --> 01:18:44,030
- I am so sorry.
1655
01:18:44,050 --> 01:18:44,860
- [callie voiceover]
I need to tell you
1656
01:18:44,960 --> 01:18:45,790
About the night gabi died.
1657
01:18:45,880 --> 01:18:47,940
(dramatic music)
1658
01:18:47,960 --> 01:18:49,050
- [eddie voiceover] I told
you this was gonna happen.
1659
01:18:49,200 --> 01:18:50,370
You two should have
never killed callie.
1660
01:18:50,390 --> 01:18:51,370
(crowd gasping)
1661
01:18:51,390 --> 01:18:52,960
- [rebecca voiceover] we had to.
1662
01:18:53,120 --> 01:18:55,950
She was about to tell
drea that you killed gabi.
1663
01:18:55,970 --> 01:18:57,120
She was gonna go to the police.
1664
01:18:57,210 --> 01:18:58,710
- [eddie voiceover]
tell him what, what?
1665
01:18:58,800 --> 01:19:00,300
She wasn't there that night.
1666
01:19:00,460 --> 01:19:01,960
She was asleep in my bed.
1667
01:19:01,970 --> 01:19:03,620
- [rebecca] she knew that you
weren't lying next to her.
1668
01:19:03,640 --> 01:19:04,720
She lied for you.
1669
01:19:04,740 --> 01:19:06,140
- Just one moment.
1670
01:19:06,300 --> 01:19:07,290
- [rebecca voiceover]
she was a false alibi.
1671
01:19:07,390 --> 01:19:08,220
She thought you were
gonna marry her.
1672
01:19:08,310 --> 01:19:09,860
When you broke her heart,
1673
01:19:11,240 --> 01:19:12,410
She had no reason to
protect you anymore.
1674
01:19:12,560 --> 01:19:13,980
- Excuse me.
1675
01:19:14,140 --> 01:19:15,140
- [eddie voiceover] people
would've believed me
1676
01:19:15,230 --> 01:19:17,140
Over some psychotic
ex-girlfriend.
1677
01:19:17,230 --> 01:19:18,580
- [rebecca voiceover] you are up
1678
01:19:18,810 --> 01:19:20,470
For a multimillion
dollar baseball contract.
1679
01:19:20,490 --> 01:19:22,250
You don't think being
accused of murder
1680
01:19:22,400 --> 01:19:24,740
Is going to effect that?
1681
01:19:24,760 --> 01:19:27,590
(suspenseful music)
1682
01:19:33,010 --> 01:19:34,410
(police sirens blaring)
1683
01:19:34,430 --> 01:19:35,670
(people speaking indistinctly)
1684
01:19:35,830 --> 01:19:36,750
- No.
1685
01:19:36,840 --> 01:19:37,840
(police sirens blaring)
1686
01:19:37,990 --> 01:19:39,330
(people speaking indistinctly)
1687
01:19:39,420 --> 01:19:41,000
- You have the right
to remain silent.
1688
01:19:41,090 --> 01:19:43,500
Anything you say can
and used against you.
1689
01:19:43,520 --> 01:19:45,270
- [rebecca] eddie, eddie,
momma's gonna fix this.
1690
01:19:45,430 --> 01:19:47,170
- You have the right
to an attorney.
1691
01:19:47,190 --> 01:19:48,440
If you cannot record an
attorney, one will be.
1692
01:19:49,930 --> 01:19:52,010
- I'm calling our
lawyer right now.
1693
01:19:52,020 --> 01:19:53,450
Baby, I'm so.
1694
01:19:55,950 --> 01:19:57,360
Get off me.
1695
01:19:57,510 --> 01:20:00,620
(police sirens blaring)
1696
01:20:03,130 --> 01:20:05,960
(gentle music)
1697
01:20:06,110 --> 01:20:09,470
- You did it, you helped gabi
get the justice she deserves.
1698
01:20:10,880 --> 01:20:11,970
- A promise is a promise.
1699
01:20:13,210 --> 01:20:14,300
Like you always taught us.
1700
01:20:15,470 --> 01:20:17,890
(gentle music)
1701
01:20:20,650 --> 01:20:21,460
(birds chirping)
1702
01:20:21,480 --> 01:20:24,060
(gentle music)
1703
01:20:35,980 --> 01:20:38,390
- Hey, drea, can we talk
to you about something?
1704
01:20:38,400 --> 01:20:39,310
- Okay.
1705
01:20:39,330 --> 01:20:41,240
(gentle music)
1706
01:20:41,330 --> 01:20:43,320
- We know it's been really
messed up since you've been here
1707
01:20:43,330 --> 01:20:45,410
And we've talked
1708
01:20:45,500 --> 01:20:48,060
And we all just love
having you as a sister,
1709
01:20:48,160 --> 01:20:50,510
And we'd hate to see you go.
1710
01:20:52,660 --> 01:20:54,660
- You two are gonna make me cry.
1711
01:20:54,680 --> 01:20:56,240
(gentle music)
1712
01:20:56,330 --> 01:20:58,830
I do really love living here,
1713
01:20:58,920 --> 01:21:01,680
But I already decided to move
back to the dorm with jess.
1714
01:21:03,410 --> 01:21:05,580
She was there for me
when I needed her,
1715
01:21:05,670 --> 01:21:08,020
And I wanna be there to help her
1716
01:21:08,180 --> 01:21:10,270
When she gets out
of the hospital.
1717
01:21:10,360 --> 01:21:11,440
- Of course.
1718
01:21:11,530 --> 01:21:12,840
Yeah, we get that.
1719
01:21:12,860 --> 01:21:14,590
(gentle music)
1720
01:21:14,610 --> 01:21:17,850
There is one way that you
can still be a delta pi
1721
01:21:17,870 --> 01:21:18,870
And help jess.
1722
01:21:21,760 --> 01:21:22,370
- How?
1723
01:21:23,370 --> 01:21:25,960
(gentle music)
1724
01:21:31,460 --> 01:21:35,200
(heart machine beeping)
1725
01:21:35,220 --> 01:21:38,370
(gentle music)
1726
01:21:38,390 --> 01:21:39,460
(jess laughing)
1727
01:21:39,620 --> 01:21:41,390
- Look who's sitting up.
1728
01:21:41,620 --> 01:21:43,800
- Yeah, I even walked myself
to the restroom earlier.
1729
01:21:43,900 --> 01:21:44,950
Go me.
1730
01:21:45,050 --> 01:21:46,790
- Well, how are you feeling?
1731
01:21:46,810 --> 01:21:48,900
- I'm taking it day by day.
1732
01:21:49,050 --> 01:21:51,230
- You'll be feeling like
you're old self in no time.
1733
01:21:51,390 --> 01:21:53,390
- You just missed
detective tucci.
1734
01:21:53,480 --> 01:21:54,800
She said eddie's baseball coach
1735
01:21:54,890 --> 01:21:57,070
Confessed to hitting
me with his suv.
1736
01:21:57,300 --> 01:21:58,720
- Well, he's cooperating
with the police
1737
01:21:58,820 --> 01:22:02,230
In both gabi and callie's
murder investigations as well.
1738
01:22:02,320 --> 01:22:04,640
- The media's going nuts over
eddie and rebecca's arrests.
1739
01:22:04,730 --> 01:22:05,820
It's even made national news.
1740
01:22:05,920 --> 01:22:07,250
- Yeah.
1741
01:22:07,480 --> 01:22:08,730
They're both gonna be
gone for a long time.
1742
01:22:08,750 --> 01:22:09,900
(gentle music)
1743
01:22:10,000 --> 01:22:10,840
- That's so awesome.
1744
01:22:13,820 --> 01:22:16,070
Does that balloon
say congrats on it?
1745
01:22:16,170 --> 01:22:17,760
- Yes, yes it does.
1746
01:22:19,430 --> 01:22:22,410
- Was the gift shop out of get
well balloons or something?
1747
01:22:22,510 --> 01:22:23,490
- It's not from me,
1748
01:22:23,510 --> 01:22:25,580
I'm just a delivery person.
1749
01:22:25,680 --> 01:22:26,600
- Who are they from?
1750
01:22:28,000 --> 01:22:29,100
- Why don't you read
the card yourself?
1751
01:22:30,270 --> 01:22:32,780
(gentle music)
1752
01:22:36,170 --> 01:22:37,600
- No way.
1753
01:22:37,620 --> 01:22:39,190
Are you serious?
1754
01:22:39,280 --> 01:22:40,670
(gentle music)
1755
01:22:40,690 --> 01:22:42,030
- So, read it out loud.
1756
01:22:42,120 --> 01:22:44,680
(gentle music)
1757
01:22:44,700 --> 01:22:46,360
- "you are invited to
join the sisterhood
1758
01:22:46,520 --> 01:22:48,610
"of the delta pi zetas."
1759
01:22:48,630 --> 01:22:49,940
- Congratulations.
1760
01:22:49,960 --> 01:22:51,540
(vanessa laughing)
1761
01:22:51,690 --> 01:22:53,960
- The sisters decided
to reverse their vote
1762
01:22:54,110 --> 01:22:55,630
And invite you to
join the sorority
1763
01:22:57,300 --> 01:23:00,690
Because you exemplify the
friendship and loyalty
1764
01:23:00,710 --> 01:23:02,810
That they seek in a
delta pi zeta sister.
1765
01:23:04,200 --> 01:23:05,370
I mean, what other
roommate would jump in
1766
01:23:05,460 --> 01:23:07,700
Between you and an oncoming car?
1767
01:23:07,790 --> 01:23:09,960
- Yeah, worst hell week ever.
1768
01:23:10,060 --> 01:23:11,310
- Seriously though,
1769
01:23:11,540 --> 01:23:14,130
I can't tell you how
grateful I am to you
1770
01:23:14,230 --> 01:23:15,970
For saving my baby.
1771
01:23:15,990 --> 01:23:17,640
(gentle music)
1772
01:23:17,660 --> 01:23:18,320
- You're welcome.
1773
01:23:19,320 --> 01:23:21,140
I'm just glad it's over.
1774
01:23:21,160 --> 01:23:22,310
(gentle music)
1775
01:23:22,400 --> 01:23:23,480
- [both] so are we.
1776
01:23:23,490 --> 01:23:26,000
(gentle music)
1777
01:23:33,650 --> 01:23:34,910
(birds chirping)
1778
01:23:35,060 --> 01:23:35,900
- Hi.
1779
01:23:35,910 --> 01:23:37,410
Come here.
1780
01:23:37,510 --> 01:23:38,510
- Hi, sammy.
1781
01:23:40,750 --> 01:23:41,740
Hi.
1782
01:23:41,830 --> 01:23:43,250
- Can you go feed sam please?
1783
01:23:43,350 --> 01:23:44,570
- Sure.
1784
01:23:44,660 --> 01:23:45,160
- I gonna take a shower.
- Come on, sammy.
1785
01:23:45,180 --> 01:23:45,920
You hungry boy?
1786
01:23:46,080 --> 01:23:46,770
Come on.
1787
01:23:48,690 --> 01:23:51,350
(gentle music)
1788
01:24:19,050 --> 01:24:20,130
Feels different in here.
1789
01:24:21,890 --> 01:24:23,130
- Yeah.
1790
01:24:23,220 --> 01:24:24,200
(gentle music)
1791
01:24:24,300 --> 01:24:25,220
She's a peace now.
1792
01:24:27,130 --> 01:24:28,040
It's thanks to you.
1793
01:24:28,060 --> 01:24:29,220
(gentle music)
1794
01:24:29,450 --> 01:24:30,540
- I couldn't have
done a without you.
1795
01:24:30,560 --> 01:24:34,060
(gentle music)
1796
01:24:34,210 --> 01:24:37,120
- How about we
throw on our pajamas
1797
01:24:37,140 --> 01:24:39,380
And have a movie night?
1798
01:24:39,400 --> 01:24:40,140
- Let's do it.
1799
01:24:40,240 --> 01:24:41,460
- Okay.
1800
01:24:41,560 --> 01:24:42,720
- But only if it's a comedy.
1801
01:24:42,740 --> 01:24:44,890
(both laughing)
1802
01:24:44,910 --> 01:24:47,490
(gentle music)
1803
01:24:59,150 --> 01:24:59,830
- Ready?
1804
01:24:59,920 --> 01:25:00,670
- Yeah.
1805
01:25:04,930 --> 01:25:07,910
- [gabi voiceover] give her
some time, she'll be fine.
1806
01:25:07,930 --> 01:25:09,580
And so will you.
1807
01:25:09,600 --> 01:25:12,100
(gentle music)
134182
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.