All language subtitles for The.Infernal.Machine.2022.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264.DUAL-alfaHD_track7_eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,182 --> 00:00:14,840 [RADIO STATIC][INDISTINCT CHATTER ON RADIO] 2 00:00:21,543 --> 00:00:23,632 MALE ANCHOR: [OVER RADIO] Good morning. It's 52 degrees 3 00:00:23,719 --> 00:00:26,026 at nine o'clock this Tuesday, June 23rd, 4 00:00:26,287 --> 00:00:27,636 and here is our top story. 5 00:00:29,116 --> 00:00:31,031 Tragedy in Knoxville. 6 00:00:31,640 --> 00:00:34,947 Two days ago, Sunday morning, June 21st, 7 00:00:35,339 --> 00:00:36,688 a lone gunman entered 8 00:00:36,775 --> 00:00:38,821 the Knoxville Baptist University campus 9 00:00:39,126 --> 00:00:40,257 with rifle in hand. 10 00:00:40,823 --> 00:00:42,825 There, he climbed the clock tower 11 00:00:42,955 --> 00:00:45,480 and began firing into the crowds below. 12 00:00:46,089 --> 00:00:49,571 Thirteen are reported dead, with 26 critically injured. 13 00:00:50,267 --> 00:00:52,095 President Reagan and the First Lady arrived 14 00:00:52,182 --> 00:00:53,531 in Knoxville this afternoon 15 00:00:53,749 --> 00:00:56,665 to console the grieving families of the fallen. 16 00:00:57,405 --> 00:00:59,537 Police have yet to release the identity of the shooter, 17 00:01:00,016 --> 00:01:01,583 but an anonymous source is reporting 18 00:01:01,670 --> 00:01:03,367 that the suspect in custody is 19 00:01:04,107 --> 00:01:05,674 a 17 year-old boy. 20 00:01:06,631 --> 00:01:08,720 We continue our coverage on the Knoxville killings 21 00:01:08,851 --> 00:01:10,157 with our very own Frank Hutchinson, 22 00:01:10,331 --> 00:01:11,767 who is live on the scene. 23 00:01:44,843 --> 00:01:46,149 [KEYS JINGLE] 24 00:01:49,979 --> 00:01:54,375 [CAR DOOR OPENS AND CLOSES][BIRD CHIRPING] 25 00:02:06,474 --> 00:02:11,087 [PAPER RUSTLES] 26 00:02:12,349 --> 00:02:15,396 [TELEPHONE DIAL TONE PLAYING][COIN CLANKING] 27 00:02:15,961 --> 00:02:19,400 [TELEPHONE BUTTONS CLANKING] 28 00:02:20,009 --> 00:02:24,535 [TELEPHONE RINGING] 29 00:02:24,840 --> 00:02:26,276 [TELEPHONE SLAMS][COIN CLANKING] 30 00:02:32,369 --> 00:02:33,414 [SIGHS] 31 00:02:33,631 --> 00:02:38,027 [COINS CLANK] 32 00:02:38,854 --> 00:02:41,378 [COIN CLANKS][TELEPHONE DIAL TONE PLAYING] 33 00:02:41,552 --> 00:02:43,641 [TELEPHONE BUTTONS CLANK] 34 00:02:43,772 --> 00:02:49,299 [TELEPHONE RINGING] 35 00:02:50,822 --> 00:02:52,781 [TELEPHONE BEEPS][COINS CLINK] 36 00:02:52,998 --> 00:02:56,045 Uh, this is a message for William DuKent. 37 00:02:57,655 --> 00:02:59,135 Mr. DuKent. Um... 38 00:03:01,877 --> 00:03:03,183 This is Bruce Cogburn. 39 00:03:04,488 --> 00:03:05,837 I'm calling in response to the letters 40 00:03:05,924 --> 00:03:07,012 I've received from you. 41 00:03:08,188 --> 00:03:09,928 I'm not sure how you... you found me. 42 00:03:10,886 --> 00:03:14,368 Perhaps you... you got my PO box from an old agent or summit. 43 00:03:15,978 --> 00:03:18,328 If so, that information was never meant to be shared. 44 00:03:19,111 --> 00:03:23,377 Nevertheless, it seems from your letters, Mr. DuKent, 45 00:03:23,507 --> 00:03:24,726 you know quite a bit about me. 46 00:03:25,727 --> 00:03:26,945 So I can only assume 47 00:03:27,511 --> 00:03:29,383 you're aware of my sentiment when it comes to 48 00:03:29,557 --> 00:03:30,688 discussing my work. 49 00:03:31,036 --> 00:03:32,690 I don't do interviews. Never have. 50 00:03:33,778 --> 00:03:34,823 And I never will. 51 00:03:39,871 --> 00:03:41,003 Anyway, I... 52 00:03:41,960 --> 00:03:43,484 I want to wish you all the best with your book. 53 00:03:44,920 --> 00:03:47,618 The blank page can be a terrifying prospect at times, 54 00:03:47,923 --> 00:03:49,141 so good luck.[TELEPHONE SLAMS] 55 00:03:51,970 --> 00:03:56,018 [INSECTS CHIRPING] 56 00:03:56,105 --> 00:03:57,585 [LIGHTER CLICKS] 57 00:04:06,028 --> 00:04:12,121 [TRUCK ENGINE REVS] 58 00:04:29,747 --> 00:04:34,448 [JEEP ENGINE REVS] 59 00:04:37,842 --> 00:04:41,324 [NEWTON'S CRADLE CLICKING] 60 00:06:33,393 --> 00:06:35,917 [KEY CLICKING][PO BOX CREAKING] 61 00:06:41,444 --> 00:06:42,532 [PO BOX SLAMS] 62 00:06:43,620 --> 00:06:45,013 [CAR HONKING] 63 00:07:01,856 --> 00:07:04,685 [TELEPHONE RINGING, BEEPING] 64 00:07:04,859 --> 00:07:05,990 Mr. DuKent, 65 00:07:06,164 --> 00:07:07,949 this is Bruce Cogburn calling you again. 66 00:07:08,515 --> 00:07:09,994 Every time I make one of these calls, 67 00:07:10,081 --> 00:07:12,214 I have to travel 14 miles to the nearest phone booth. 68 00:07:12,475 --> 00:07:14,825 Now, I feel I've been nothing but courteous 69 00:07:14,912 --> 00:07:15,913 when it comes to your book 70 00:07:16,305 --> 00:07:17,524 and how I have no interest in helping you with it. 71 00:07:18,046 --> 00:07:19,830 But it seems I'm not making myself clear. 72 00:07:20,091 --> 00:07:21,397 So, piss off. 73 00:07:21,745 --> 00:07:24,356 Your letters are unsolicited and constitute harassment, 74 00:07:24,444 --> 00:07:25,967 so please, stop sending them. 75 00:07:26,054 --> 00:07:28,143 In the meantime, I'm going to get rid of my PO box 76 00:07:28,230 --> 00:07:29,405 so you can save yourself the bother. 77 00:07:31,363 --> 00:07:32,452 And one more thing. 78 00:07:33,365 --> 00:07:36,630 You keep asking me, why I never wrote a second book. 79 00:07:37,413 --> 00:07:40,634 21st June. 1981. Knoxville. 80 00:07:41,286 --> 00:07:42,374 But you know that. 81 00:07:43,898 --> 00:07:50,557 [INSECTS CHIRPING][BIRD CHIRPING] 82 00:08:00,131 --> 00:08:03,570 [PHOENIX SHRIEKS][PANTS] 83 00:08:14,972 --> 00:08:18,802 [PANTS] 84 00:08:25,548 --> 00:08:27,202 [LIGHTER CLICKS] 85 00:08:31,815 --> 00:08:32,860 [LIGHTER CLICKS] 86 00:08:38,039 --> 00:08:44,306 [LETTERS RUSTLE, SLAM] 87 00:08:44,524 --> 00:08:46,395 [GLASS CLATTERING] 88 00:08:50,268 --> 00:08:55,970 [CABINET CLANKS] 89 00:08:57,449 --> 00:08:59,364 [CABINET CLANKS] 90 00:09:02,106 --> 00:09:03,325 [CABINET CLANKS] 91 00:09:07,503 --> 00:09:08,548 [GLASS CLANKS] 92 00:09:12,813 --> 00:09:14,641 [CABINET CLANKING] BRUCE: Fuck. 93 00:09:16,381 --> 00:09:18,601 [CABINET CLANKS] 94 00:09:23,867 --> 00:09:26,130 [PANTS] 95 00:09:42,886 --> 00:09:44,366 [DOOR CREAKING] 96 00:09:46,890 --> 00:09:48,588 [DOOR CREAKS, SHUTS] 97 00:10:00,817 --> 00:10:02,558 [insect chirping intensifies] 98 00:10:10,174 --> 00:10:14,701 [CAR ENGINE REVS] 99 00:10:51,302 --> 00:10:52,434 [TELEPHONE BEEPING] 100 00:10:53,740 --> 00:10:54,828 BRUCE: [OVER RECORDING] A few days ago, 101 00:10:55,089 --> 00:10:56,656 I received a package on my doorstep. 102 00:10:58,092 --> 00:10:59,528 It was a box of ink ribbons 103 00:10:59,659 --> 00:11:01,182 for a very specific typewriter. 104 00:11:02,139 --> 00:11:03,837 The one I used when I wrote my book. 105 00:11:04,272 --> 00:11:06,013 I should tell you that some of the things 106 00:11:06,100 --> 00:11:07,362 that have been said about me are true. 107 00:11:07,492 --> 00:11:09,190 [GUNSHOT][GLASS SHATTERS] 108 00:11:09,973 --> 00:11:11,366 BRUCE: [OVER RECORDING] For instance, if I find anyone 109 00:11:11,453 --> 00:11:12,802 trespassing on my land... 110 00:11:12,933 --> 00:11:14,195 [GUNSHOT][GLASS SHATTERS] 111 00:11:14,543 --> 00:11:15,979 BRUCE: [OVER RECORDING] that person will be shot on sight. 112 00:11:17,024 --> 00:11:19,679 That's not a threat. That's just a fact. 113 00:11:19,766 --> 00:11:20,854 [GUNSHOT][GLASS SHATTERS] 114 00:11:21,463 --> 00:11:24,074 So, stay away from me and my home 115 00:11:24,422 --> 00:11:26,903 and do not test the sincerity of my resolve. 116 00:11:28,209 --> 00:11:29,210 God bless America. 117 00:11:37,261 --> 00:11:39,829 [GUITAR PLAYING] 118 00:11:40,003 --> 00:11:41,309 STORE OWNER: Hello. How are you? 119 00:11:42,223 --> 00:11:44,704 I'll take two of those small bottles as well, thanks. 120 00:11:46,314 --> 00:11:47,402 Yeah. 121 00:11:51,580 --> 00:11:54,104 [HARMONICA MUSIC PLAYING OVER RADIO] 122 00:12:00,763 --> 00:12:02,678 [RADIO FREQUENCY STATIC] 123 00:12:07,944 --> 00:12:11,513 GERMAN FEMALE: [OVER RADIO] Zwei, funf, sechs, 124 00:12:12,079 --> 00:12:15,865 sechs, zwei, neun. 125 00:12:18,476 --> 00:12:23,307 Eins, eins, funf, eins. 126 00:12:23,699 --> 00:12:28,530 [RADIO FREQUENCY STATIC][HARMONICA MUSIC PLAYING OVER RADIO] 127 00:13:00,475 --> 00:13:06,394 [CAR REVS] 128 00:13:32,550 --> 00:13:36,337 [CAR REVS][MEN CHEER] 129 00:13:37,120 --> 00:13:39,993 [CAR SCREECHING] 130 00:13:40,776 --> 00:13:43,779 [HARMONICA MUSIC PLAYING OVER RADIO][PANTS] 131 00:13:51,134 --> 00:13:56,836 [DOGS BARKING] 132 00:14:23,688 --> 00:14:24,776 Saul. 133 00:14:26,604 --> 00:14:28,041 According to the Hebrew Bible, 134 00:14:28,302 --> 00:14:29,738 Saul was the first king of Israel. 135 00:14:30,782 --> 00:14:31,871 I bet you didn't know that. 136 00:14:37,789 --> 00:14:40,140 And then during the battle with the Philistines, 137 00:14:40,314 --> 00:14:42,403 King Saul threw himself on his own sword 138 00:14:42,533 --> 00:14:43,491 to avoid being captured. 139 00:14:49,149 --> 00:14:50,672 Hell of a way to go, if you ask me. 140 00:15:00,247 --> 00:15:03,337 [BIRDS CHIRPING] 141 00:15:06,557 --> 00:15:07,776 [SAUL BARKING] 142 00:15:09,865 --> 00:15:10,997 [SAUL WHINING] 143 00:15:13,042 --> 00:15:15,001 [SAUL BARKING] 144 00:15:19,570 --> 00:15:23,183 [CAR REVVING][SAUL BARKING] 145 00:15:34,281 --> 00:15:35,543 [CAR HORN BEEPS] 146 00:15:36,979 --> 00:15:40,374 [SAUL GROWLS, BARKS] 147 00:15:42,942 --> 00:15:44,639 Saul. Saul! 148 00:15:50,906 --> 00:15:51,951 [CAR DOOR OPENS] 149 00:15:55,432 --> 00:15:56,738 [CAR DOOR SHUTS] 150 00:15:57,739 --> 00:15:58,827 Are you Bruce Cogburn? 151 00:16:01,090 --> 00:16:03,179 Maybe. Who's that letter from? 152 00:16:05,181 --> 00:16:07,183 Uh... William DuKent. 153 00:16:09,403 --> 00:16:10,621 [SIGHS] 154 00:16:13,276 --> 00:16:14,277 What if I don't want it? 155 00:16:16,410 --> 00:16:20,544 You could stop by the office, fill out a few forms? 156 00:16:21,241 --> 00:16:22,633 But I don't have any on me, so... 157 00:16:22,720 --> 00:16:23,678 Will you put it in that barrel? 158 00:16:27,290 --> 00:16:28,291 You can put them all in there. 159 00:16:30,250 --> 00:16:31,251 All of them? 160 00:16:31,860 --> 00:16:32,861 There'll be more. 161 00:16:36,647 --> 00:16:38,693 [CAR DOOR OPENING, SHUTTING] 162 00:16:38,998 --> 00:16:41,043 JERRY: Bruce? Is that you? Jerry? 163 00:16:41,217 --> 00:16:43,872 JERRY: [LAUGHING] How long has it been? 164 00:16:44,046 --> 00:16:45,308 Listen, who have you been talking to? 165 00:16:45,656 --> 00:16:46,962 JERRY: [SCOFFING] Sorry? 166 00:16:47,354 --> 00:16:48,659 Who else knows where I live? 167 00:16:48,964 --> 00:16:50,748 JERRY: [SPLUTTERS] What are you talking about? 168 00:16:50,879 --> 00:16:52,489 Your accountant, your secretary. 169 00:16:52,968 --> 00:16:54,665 JERRY: Bruce, I'm the only one 170 00:16:54,796 --> 00:16:56,972 who knows anything about you, okay? 171 00:16:57,277 --> 00:16:58,495 Like we agreed. 172 00:17:00,236 --> 00:17:01,281 Is everything all right? 173 00:17:01,846 --> 00:17:02,934 Yeah. 174 00:17:04,066 --> 00:17:06,242 -Bloody dandy. -JERRY: Okay, good. 175 00:17:06,547 --> 00:17:07,678 Now, I know what you're going to say, 176 00:17:07,765 --> 00:17:09,158 but just hear me out. 177 00:17:10,029 --> 00:17:11,987 The publishers want to do a re-release. 178 00:17:12,553 --> 00:17:14,337 A special anniversary edition. 179 00:17:14,816 --> 00:17:16,861 And they're wondering if you would write a foreword. 180 00:17:17,166 --> 00:17:18,472 Just a few words. 181 00:17:18,863 --> 00:17:21,388 Enough to remind the world that you still exist. 182 00:17:21,736 --> 00:17:23,955 How many words? For the book. How many do you need? 183 00:17:24,521 --> 00:17:25,914 JERRY: Enough to fill a few pages. 184 00:17:26,915 --> 00:17:28,830 I'll think about it.[TELEPHONE SLAMS] 185 00:17:36,533 --> 00:17:39,275 [CAR ENGINE REVVING] 186 00:17:52,506 --> 00:17:53,985 [CAR HORN BLARING][CAR REVS] 187 00:17:59,817 --> 00:18:01,080 [SIGHS] 188 00:18:11,829 --> 00:18:17,183 [CAR REVVING] 189 00:18:18,706 --> 00:18:21,491 [CAR HORN BLARING][SIGHS] 190 00:18:50,738 --> 00:18:53,132 [STAMPING] 191 00:19:08,625 --> 00:19:11,672 [TELEPHONE BEEPS] 192 00:19:12,238 --> 00:19:13,282 BRUCE: [RECORDING] You might be 193 00:19:14,196 --> 00:19:16,416 the most persistent fucking person 194 00:19:16,503 --> 00:19:17,808 I've never even met. 195 00:19:20,115 --> 00:19:22,291 Ninety handwritten letters 196 00:19:23,379 --> 00:19:26,121 in this day and age is no small task. 197 00:19:27,035 --> 00:19:29,342 However, it has to stop. 198 00:19:30,560 --> 00:19:32,040 BRUCE: I was someone important once. 199 00:19:32,475 --> 00:19:34,869 But that seems to tell a lot of people 200 00:19:35,130 --> 00:19:36,784 that I am supposed to represent 201 00:19:36,958 --> 00:19:38,438 whatever their particular fantasy 202 00:19:38,612 --> 00:19:40,048 of a hero is supposed to be. 203 00:19:40,396 --> 00:19:41,615 But, Mr. DuKent? 204 00:19:45,532 --> 00:19:46,837 My opinions... 205 00:19:48,143 --> 00:19:50,885 are my own. Okay? 206 00:19:51,059 --> 00:19:54,367 So, I suggest you go out into the world... 207 00:19:57,283 --> 00:20:03,114 and you discover for yourself and you trust your own senses 208 00:20:03,419 --> 00:20:06,335 'cause I'm not here to be someone's fucking inspiration. 209 00:20:08,468 --> 00:20:09,817 Someone's fucking muse. 210 00:20:09,904 --> 00:20:11,035 [TELEPHONE BEEPING] 211 00:20:13,777 --> 00:20:15,170 [TELEPHONE BEEPING] 212 00:20:16,998 --> 00:20:18,086 Fuck. 213 00:20:19,783 --> 00:20:21,350 [COIN CLANKS] 214 00:20:21,481 --> 00:20:25,702 [BUTTONS CLICKING] 215 00:20:26,268 --> 00:20:27,791 [TELEPHONE RINGING] 216 00:20:30,098 --> 00:20:31,578 [TELEPHONE BEEPING] 217 00:20:31,752 --> 00:20:33,406 What do you suppose... 218 00:20:34,711 --> 00:20:35,843 might be the... 219 00:20:38,541 --> 00:20:41,544 the outstanding characteristic of humanity? 220 00:20:42,023 --> 00:20:44,025 A, language? 221 00:20:44,678 --> 00:20:46,680 B, tool-making? 222 00:20:47,246 --> 00:20:49,552 Or C, obedience? 223 00:20:51,119 --> 00:20:53,600 'Cause I think it might be obedience. 224 00:20:53,774 --> 00:20:56,255 We're a fucking social animal, don't you agree? 225 00:20:56,342 --> 00:20:58,126 We've evolved to get on with each other. 226 00:20:58,213 --> 00:21:00,215 To agree with each other, for the most part. 227 00:21:00,389 --> 00:21:02,913 However, we're the only fucking creature 228 00:21:03,000 --> 00:21:04,524 who displays arrogance 229 00:21:04,698 --> 00:21:07,788 when it comes to our obedience. 230 00:21:08,049 --> 00:21:09,572 Don't you agree? Don't you agree? 231 00:21:09,703 --> 00:21:11,792 [COIN CLANKS][TELEPHONE BEEPING] 232 00:21:11,966 --> 00:21:14,621 Here's one for you. To agree with the flat-Earthers. 233 00:21:14,795 --> 00:21:16,144 The Flat Earth Society. 234 00:21:16,405 --> 00:21:20,366 Straight off the top of my head. Evidence might point to the fact 235 00:21:20,540 --> 00:21:21,889 of a spherical Earth. 236 00:21:22,063 --> 00:21:24,370 But.... but, that doesn't fucking mean 237 00:21:24,544 --> 00:21:26,241 the Earth is round. Right? 238 00:21:26,502 --> 00:21:28,809 I mean if you think about it, most people 239 00:21:28,983 --> 00:21:32,682 have only ever seen the Earth round in a photograph. 240 00:21:32,856 --> 00:21:34,597 Okay? You, me, 241 00:21:34,771 --> 00:21:38,645 experiences our Earth every day as flat. 242 00:21:38,862 --> 00:21:39,950 Flat. Flat. 243 00:21:40,560 --> 00:21:42,257 Well, actually it's a bit hilly. 244 00:21:43,084 --> 00:21:45,739 So, maybe I need to stand for the Hilly Earth Society. 245 00:21:48,481 --> 00:21:50,221 I don't think those flat-Earthers 246 00:21:50,396 --> 00:21:52,441 have taken it far enough if you ask me. 247 00:21:52,615 --> 00:21:59,230 [CHUCKLES] Clearly it's flat and round and hilly 248 00:21:59,405 --> 00:22:01,145 and all the other shapes as well. 249 00:22:10,024 --> 00:22:11,591 [COIN CLANKS][TELEPHONE BEEPING] 250 00:22:11,678 --> 00:22:12,722 This is Bruce Cogburn 251 00:22:12,940 --> 00:22:14,811 calling again about the last call. 252 00:22:15,638 --> 00:22:17,205 You need to stop writing... 253 00:22:17,466 --> 00:22:19,338 You need to stop writing to me, okay? 254 00:22:22,428 --> 00:22:23,690 [BRUCE THUDDING] 255 00:22:27,346 --> 00:22:31,393 [TELEPHONE BEEPING] 256 00:22:37,356 --> 00:22:38,444 [CAR DOOR OPENS] 257 00:22:41,664 --> 00:22:47,191 [FOOTSTEPS APPROACHING] 258 00:22:47,888 --> 00:22:49,019 [SIGHS] 259 00:22:51,413 --> 00:22:52,414 LAURA: Morning. 260 00:22:54,721 --> 00:22:55,722 [SIGHS] 261 00:22:55,983 --> 00:22:58,202 ["DRINKING AGAIN" BY HALEY MCCALLUM PLAYING] 262 00:22:59,726 --> 00:23:04,470 ♪ My old friend, he don't Think or feel a thing ♪ 263 00:23:05,166 --> 00:23:07,951 ♪ He asks me To wear his ring... ♪ 264 00:23:08,909 --> 00:23:11,041 There's a few meetings in town I could point you towards, 265 00:23:11,215 --> 00:23:12,652 Mr. Cogburn, if you're interested. 266 00:23:16,699 --> 00:23:17,787 No? Okay. 267 00:23:19,354 --> 00:23:20,399 Okay. 268 00:23:26,970 --> 00:23:29,103 I don't have to bring you home, you do realize that? 269 00:23:29,233 --> 00:23:31,105 We can just as easy go down to the station 270 00:23:31,192 --> 00:23:32,323 and straighten this out. 271 00:23:33,237 --> 00:23:34,238 What would I be charged with? 272 00:23:34,325 --> 00:23:35,414 Public intoxication. 273 00:23:36,284 --> 00:23:37,503 I was in the telephone box. 274 00:23:37,590 --> 00:23:38,895 On public property you were. 275 00:23:42,856 --> 00:23:45,772 I've heard your name somewhere before, Mr. Cogburn. 276 00:23:47,730 --> 00:23:48,818 Are you famous? 277 00:23:49,602 --> 00:23:52,343 You're that writer of The Infernal Machine. 278 00:23:52,779 --> 00:23:55,346 'Cause I remember in high school them pulling it off the shelves 279 00:23:55,651 --> 00:23:56,783 'cause of Knoxville. 280 00:23:57,653 --> 00:24:00,656 That's you, huh? Cogburn.[LAURA TAPS STEERING WHEEL] 281 00:24:00,743 --> 00:24:04,094 In my car. In my car. [CHUCKLES] 282 00:24:05,139 --> 00:24:06,183 That's cool. 283 00:24:08,490 --> 00:24:09,535 That's cool. 284 00:24:12,102 --> 00:24:13,495 Didn't Manson blame all his murders 285 00:24:13,582 --> 00:24:14,627 on the Rolling Stones? 286 00:24:14,844 --> 00:24:16,324 -The Beatles. -LAURA: What? 287 00:24:17,325 --> 00:24:19,022 It wasn't the Rolling Stones. It was the Beatles. 288 00:24:19,240 --> 00:24:20,807 LAURA: Right, right. "Helter Skelter." 289 00:24:20,981 --> 00:24:24,463 Fucking nutjob. That guy's a fucking nutjob. 290 00:24:24,767 --> 00:24:26,116 Crazy's always looking for an excuse 291 00:24:26,203 --> 00:24:27,378 to be crazy I guess, you know? 292 00:24:27,727 --> 00:24:31,905 If it's like a... a song, a talking dog, you know? 293 00:24:32,427 --> 00:24:33,515 A book. 294 00:24:34,821 --> 00:24:40,609 GERMAN WOMAN: [OVER RADIO] Funf, vier, eins, eins. 295 00:24:40,696 --> 00:24:43,917 Sechs, eins, zehn. 296 00:24:46,267 --> 00:24:51,272 Zwei, eins, eins, eins. 297 00:24:55,494 --> 00:24:56,712 LAURA: You like stock car racing? 298 00:24:58,148 --> 00:24:59,367 Not particularly, no. 299 00:24:59,541 --> 00:25:00,629 LAURA: Same, same. 300 00:25:00,890 --> 00:25:03,850 My brother? He's hardcore. 301 00:25:05,634 --> 00:25:07,897 Ten years back, he had a job cutting tires 302 00:25:08,028 --> 00:25:09,682 for a race team outside Carson City. 303 00:25:09,856 --> 00:25:11,466 You know? They called him the Dirt Whisperer 304 00:25:11,640 --> 00:25:12,815 'cause, you know, he could just look at a track 305 00:25:13,033 --> 00:25:14,687 and know exactly how to set those tires up. 306 00:25:16,036 --> 00:25:17,124 Last race of the season, you know, 307 00:25:17,254 --> 00:25:18,647 championship points on the line, 308 00:25:19,300 --> 00:25:20,693 the track is just beyond muddy. 309 00:25:21,432 --> 00:25:23,043 Cars are sliding all over the place, 310 00:25:23,130 --> 00:25:24,435 and my brother calls his 311 00:25:25,132 --> 00:25:26,873 driver in to switch out the tires. 312 00:25:27,482 --> 00:25:32,095 And like a dozen laps later, the back tire blows. 313 00:25:32,705 --> 00:25:34,315 Driver loses control, that's it. 314 00:25:34,402 --> 00:25:37,013 Hits a car, that car hits another car. So on, so on. 315 00:25:37,144 --> 00:25:39,233 Next thing you know, four drivers, dead. 316 00:25:40,669 --> 00:25:41,931 So, you know, they do their investigation, 317 00:25:42,062 --> 00:25:44,325 and they find nothing wrong with that tire. 318 00:25:44,673 --> 00:25:45,761 It just blew. 319 00:25:48,721 --> 00:25:50,331 Sometimes that just happens in racing. 320 00:25:52,072 --> 00:25:54,553 -What happened to your brother? -LAURA: He quit racing. 321 00:25:55,379 --> 00:25:57,817 Spent a few years bouncing from rehab to rehab. 322 00:25:59,645 --> 00:26:00,994 Now, he's a night manager at Walmart. 323 00:26:02,778 --> 00:26:03,953 Which is a shame 'cause... 324 00:26:05,433 --> 00:26:06,565 he loved racing. 325 00:26:27,847 --> 00:26:28,848 [BOX CREAKS] 326 00:26:30,632 --> 00:26:31,633 [BOX THUDS] 327 00:26:40,903 --> 00:26:43,993 [TYPEWRITER CLICKS] 328 00:26:47,954 --> 00:26:48,998 [DRAWER CRANKING] 329 00:26:49,695 --> 00:26:56,571 [PLASTIC BAG RUSTLES] 330 00:27:08,583 --> 00:27:10,280 [TYPEWRITER CLICKS][PAPER RUSTLES] 331 00:27:18,898 --> 00:27:22,858 [BELLS CHIMING] 332 00:27:23,729 --> 00:27:24,686 Who... 333 00:27:25,948 --> 00:27:27,907 am I? 334 00:27:28,951 --> 00:27:30,126 Who am I, really? 335 00:27:33,042 --> 00:27:35,131 [TYPEWRITER CLICKING] 336 00:27:35,479 --> 00:27:38,178 That's the question that every protagonist needs to answer 337 00:27:38,265 --> 00:27:42,530 by the end of their story.[TYPEWRITER CLICKS] 338 00:27:42,661 --> 00:27:44,271 If your hero hasn't reached 339 00:27:44,401 --> 00:27:47,840 some sort of cathartic realization about who they are 340 00:27:47,927 --> 00:27:50,103 or what they believe in by the last page...[TYPEWRITER CLICKING] 341 00:27:50,669 --> 00:27:52,888 ...then I'm sorry to inform you, ladies and gents, 342 00:27:53,236 --> 00:27:54,324 you have failed your reader. 343 00:28:02,593 --> 00:28:04,595 YOUNG MAN: What if I don't have anything to say? 344 00:28:06,249 --> 00:28:08,077 Then you're not digging deep enough. 345 00:28:13,039 --> 00:28:14,083 BRUCE: Dig deep. 346 00:28:15,781 --> 00:28:17,347 The road you construct 347 00:28:17,521 --> 00:28:19,393 for your characters to travel along, 348 00:28:20,046 --> 00:28:21,917 it shouldn't be paved, shouldn't be easy. 349 00:28:23,614 --> 00:28:25,181 Because finding out who you are 350 00:28:27,009 --> 00:28:28,054 never is. 351 00:28:30,273 --> 00:28:32,536 [TELEPHONE BEEPS] BRUCE: I'm of two minds 352 00:28:32,623 --> 00:28:34,016 when it comes to apologizing. 353 00:28:35,017 --> 00:28:36,105 On the one hand, 354 00:28:36,192 --> 00:28:37,846 life's best lived looking forward 355 00:28:37,977 --> 00:28:39,630 and not crying over spilled milk. 356 00:28:41,371 --> 00:28:44,113 And on the other hand, it does strengthen 357 00:28:44,200 --> 00:28:46,986 a certain kind of integrity to own up to one's mistakes. 358 00:28:48,030 --> 00:28:51,338 So, on that note, I'm sorry I told you I'd kill you. 359 00:28:51,860 --> 00:28:53,514 Now, I know I didn't use those words exactly, 360 00:28:53,601 --> 00:28:55,298 but the insinuation was certainly there, so. 361 00:28:57,126 --> 00:28:58,214 That being said, 362 00:28:58,867 --> 00:29:01,740 I'd like to offer this gift in the spirit of contrition. 363 00:29:03,002 --> 00:29:04,655 It's a little blurb for your book. 364 00:29:05,656 --> 00:29:06,701 Quote. 365 00:29:07,267 --> 00:29:10,052 "William DuKent is a right royal pain in the ass. 366 00:29:11,750 --> 00:29:13,186 But he does have a lot of backbone, 367 00:29:14,361 --> 00:29:16,319 which is more than I can say for the rest of the world. 368 00:29:18,408 --> 00:29:19,453 Bruce Cogburn." 369 00:29:20,149 --> 00:29:21,237 End quote. 370 00:29:23,936 --> 00:29:25,198 And merry Christmas too if you... 371 00:29:25,807 --> 00:29:26,982 if you believe in that sort of thing. 372 00:29:29,463 --> 00:29:31,421 Listen, if you fancy a drive, 373 00:29:32,901 --> 00:29:35,686 there's a small café around here called the Casa Segura. 374 00:29:35,861 --> 00:29:37,079 It's just off the 62. 375 00:29:38,559 --> 00:29:40,256 If you happen to be there on Friday morning, 376 00:29:40,343 --> 00:29:42,084 say eleven o'clock, 377 00:29:42,693 --> 00:29:43,825 I might just be there too. 378 00:29:44,913 --> 00:29:45,914 Okay. 379 00:29:51,398 --> 00:29:53,792 MALE: [RECORDING] To save this message, press one. 380 00:29:55,445 --> 00:29:56,620 [RECORDER BEEPS] 381 00:29:57,926 --> 00:29:59,232 MALE: [RECORDING] Message saved. 382 00:30:05,629 --> 00:30:08,545 [INDISTINCT CHATTER] 383 00:30:14,900 --> 00:30:15,901 Refill? 384 00:30:16,553 --> 00:30:17,728 Yeah, thanks. 385 00:30:58,552 --> 00:31:00,902 [INDISTINCT CHATTER] 386 00:31:05,298 --> 00:31:10,390 [CAR ENGINE REVS] 387 00:31:15,482 --> 00:31:17,963 [INDISTINCT CHATTER] 388 00:31:40,202 --> 00:31:41,203 There you are. 389 00:31:42,378 --> 00:31:43,423 Sorry, I'm late. 390 00:31:52,649 --> 00:31:54,913 [TELEPHONE BEEPING] BRUCE: I won't lie to you. 391 00:31:55,130 --> 00:31:57,176 I had every intention of standing you up. 392 00:31:57,741 --> 00:31:59,743 And then, of course, the day rolls around and I thought, 393 00:32:00,266 --> 00:32:01,963 sod it, I may as well get this over and done with. 394 00:32:02,050 --> 00:32:03,182 So, you can imagine my surprise 395 00:32:03,312 --> 00:32:04,487 when you were the one who stood me up. 396 00:32:06,011 --> 00:32:07,926 I've not received any letters from you in this past week, 397 00:32:08,056 --> 00:32:09,623 so I'm glad my messages have got through. 398 00:32:11,407 --> 00:32:13,279 Time for you to start pestering another victim, eh? 399 00:32:13,888 --> 00:32:15,890 Oh, and you can keep the blurb for your book. 400 00:32:16,673 --> 00:32:17,718 You earned that. 401 00:32:21,243 --> 00:32:23,158 Well, I guess this is goodbye, Mr. DuKent. 402 00:32:25,334 --> 00:32:27,467 Goodbye.[CAR DOOR SHUTS] 403 00:32:45,050 --> 00:32:50,142 [CAR ENGINE REVS] 404 00:33:01,805 --> 00:33:03,372 [GRINDER WHIRRS] 405 00:33:04,591 --> 00:33:05,766 MAN: Like I was telling you, sir, 406 00:33:06,158 --> 00:33:07,855 we pick up and deliver same day. 407 00:33:08,682 --> 00:33:11,424 You need a package delivered to San Diego by day's end... 408 00:33:11,511 --> 00:33:13,513 -MAN 2: Thank you, Corina. -Well, we can do that. 409 00:33:13,774 --> 00:33:14,949 So, you do pickup then? 410 00:33:15,167 --> 00:33:16,907 It's more convenient for our customers that way. 411 00:33:17,038 --> 00:33:18,518 Because I need to know where this envelope 412 00:33:18,605 --> 00:33:19,649 has been picked up from. 413 00:33:20,085 --> 00:33:22,304 Well, you have used us before. How was the service? 414 00:33:22,478 --> 00:33:23,958 -When you're done. -Relentless. 415 00:33:24,132 --> 00:33:26,439 Yeah? Well, what's the return address? 416 00:33:26,656 --> 00:33:28,528 It's Aspen, Colorado. 417 00:33:28,832 --> 00:33:30,138 Aspen, Colorado? 418 00:33:30,225 --> 00:33:32,053 Well, we definitely don't go out that far. 419 00:33:33,315 --> 00:33:34,708 Well, it's obviously being picked up from somewhere. 420 00:33:34,925 --> 00:33:36,753 Yeah, that's usually how it works, sir. 421 00:33:37,754 --> 00:33:39,626 There must be some address that you can give to me. 422 00:33:41,497 --> 00:33:42,890 With all due respect, sir, 423 00:33:43,586 --> 00:33:46,372 we are very protective of our clientele's privacy. 424 00:33:46,850 --> 00:33:48,939 Company policy. I'm sure you can understand. 425 00:33:49,766 --> 00:33:50,898 No way, dude. 426 00:33:53,248 --> 00:33:55,250 Correct, but don't forget about the invoice. 427 00:33:55,685 --> 00:33:57,035 Okay? Thank you. 428 00:33:58,645 --> 00:33:59,733 I understand. 429 00:34:02,257 --> 00:34:03,345 But I need that address. 430 00:34:05,782 --> 00:34:07,001 [SIGHS] 431 00:34:13,790 --> 00:34:16,358 [BEEPS][BEEPS] 432 00:34:20,232 --> 00:34:22,060 [BEEPS][BEEPS] 433 00:34:26,238 --> 00:34:27,282 MAN 1: I'm not finding anything. 434 00:34:28,414 --> 00:34:30,285 No pickups, no deliveries, nothing. 435 00:34:30,503 --> 00:34:31,982 There must be some kind of mistake. 436 00:34:33,767 --> 00:34:34,898 MAN 1: Where did you get this from again? 437 00:34:35,682 --> 00:34:38,380 From your driver. I have 100 of these at my house. 438 00:34:39,686 --> 00:34:41,427 MAN 1: One of our drivers delivered this to you? 439 00:34:41,514 --> 00:34:43,472 Yes. He drives a red hatchback. 440 00:34:44,821 --> 00:34:46,040 Like I was telling you, sir, 441 00:34:47,868 --> 00:34:50,088 these are the only vehicles our drivers use. 442 00:34:57,747 --> 00:34:59,053 [SIREN BLARING] 443 00:34:59,227 --> 00:35:01,925 Whole time? Fucking asshole! Uninvited! 444 00:35:02,100 --> 00:35:03,753 [GRUNTS] Bloody car! 445 00:35:09,063 --> 00:35:12,588 [PANTS] 446 00:35:14,721 --> 00:35:15,983 Mr. Cogburn? 447 00:35:18,420 --> 00:35:19,421 Are you all right? 448 00:35:22,424 --> 00:35:23,947 And did you catch the plates at all? 449 00:35:24,731 --> 00:35:25,775 No. 450 00:35:26,820 --> 00:35:29,562 You know, Colorado, Nevada, Texas, they all look different. 451 00:35:29,649 --> 00:35:30,650 I didn't see them. 452 00:35:31,955 --> 00:35:34,828 And was he a big guy? -Skinny? Short? Tall? -I don't know. 453 00:35:35,045 --> 00:35:37,309 Oh, come on. -You gotta remember something. -Well, I fucking don't, okay? 454 00:35:37,396 --> 00:35:38,832 I didn't get a good enough look at him, so... 455 00:35:40,660 --> 00:35:42,401 Okay, so I don't need this shit today. 456 00:35:42,531 --> 00:35:43,837 This is actually my day off. 457 00:35:43,967 --> 00:35:45,360 So why don't you just come by the station. 458 00:35:45,447 --> 00:35:47,188 I... I think he had long hair. Like... 459 00:35:47,928 --> 00:35:49,843 a sort of mousy color, I think. 460 00:35:50,278 --> 00:35:51,975 What about these letters? What do they say? 461 00:35:52,106 --> 00:35:53,586 BRUCE: Nothing. It's just a wannabe writer. 462 00:35:53,716 --> 00:35:57,024 Oh, okay. So, they're more fan mail-ish than death threats? 463 00:35:57,155 --> 00:35:58,808 He's bloody well been to my house. 464 00:35:59,244 --> 00:36:02,160 You know, how about the guy who read your book? 465 00:36:02,638 --> 00:36:04,336 -The shooter from Knoxville. -No, it's not him. 466 00:36:04,945 --> 00:36:06,076 LAURA: Are you sure about that? 467 00:36:06,294 --> 00:36:08,557 He's rotting away in... in a supermax prison 468 00:36:08,644 --> 00:36:10,733 somewhere in New Mexico for a long time, it's not him. 469 00:36:10,994 --> 00:36:12,518 -GIRL: Can we go home now? -LAURA: We can. 470 00:36:13,345 --> 00:36:15,869 I'm gonna stop by the station and run this Colorado address. 471 00:36:15,956 --> 00:36:17,610 I'm also going to go by some motor lodges 472 00:36:17,740 --> 00:36:20,352 and just see if anyone's checked in with a red hatchback. 473 00:36:20,787 --> 00:36:21,831 Okay. 474 00:36:22,441 --> 00:36:23,572 LAURA: Can I ask you a question? 475 00:36:24,486 --> 00:36:26,053 Is there anybody out there who might have 476 00:36:26,140 --> 00:36:27,446 a score to settle with you? 477 00:36:30,797 --> 00:36:34,017 -No. -Okay. All right. Okay, let's do it. 478 00:36:36,542 --> 00:36:38,196 You call me if anything changes. 479 00:36:39,153 --> 00:36:40,807 Take it easy, Mr. Cogburn. 480 00:36:42,939 --> 00:36:44,114 GIRL: Are we still -getting ice cream? -LAURA: No. 481 00:36:44,245 --> 00:36:46,465 We're going to get some fish, uncooked. 482 00:36:46,639 --> 00:36:47,683 Like, raw fish. 483 00:36:47,857 --> 00:36:49,685 GIRL: Ew. No. I want ice cream. 484 00:36:51,252 --> 00:36:55,387 [KEYBOARD CLICKING] 485 00:36:57,040 --> 00:36:58,128 [BRUCE SIGHING] 486 00:37:02,698 --> 00:37:06,485 [RADIO PLAYING] 487 00:37:12,142 --> 00:37:16,669 [KEYBOARD CLICKS] 488 00:37:22,152 --> 00:37:23,197 [MOUSE CLICKING] 489 00:37:23,893 --> 00:37:24,981 FEMALE REPORTER: [OVER COMPUTER] That's right, the fire marshal 490 00:37:25,330 --> 00:37:27,897 revealed there is evidence that someone intentionally set 491 00:37:27,984 --> 00:37:29,856 this suburban Aspen home on fire. 492 00:37:29,943 --> 00:37:32,815 Neighbors tell me the home has been abandoned for decades, 493 00:37:32,946 --> 00:37:35,644 but the evil, as they call it, that once lived here 494 00:37:35,731 --> 00:37:37,037 at 53 Highland Avenue 495 00:37:37,124 --> 00:37:39,257 was once the center of a national tragedy. 496 00:37:40,736 --> 00:37:43,783 In June of 1981, 17-year-old Dwight Tufford 497 00:37:43,870 --> 00:37:44,871 left his Aspen home 498 00:37:45,175 --> 00:37:47,613 to drive 23 hours to Knoxville, Tennessee. 499 00:37:48,004 --> 00:37:50,180 Once there, he did the unthinkable, 500 00:37:50,268 --> 00:37:53,836 killing 13 people and injuring nearly two dozen more 501 00:37:53,967 --> 00:37:55,273 in just a matter of minutes. 502 00:37:55,838 --> 00:37:58,319 From the top of the tower in the middle of campus, 503 00:37:58,754 --> 00:38:00,626 Tufford took aim at the crowd below 504 00:38:00,713 --> 00:38:01,975 with a high-powered rifle. 505 00:38:02,584 --> 00:38:04,499 During the trial, Tufford told the judge 506 00:38:04,586 --> 00:38:06,458 he was innocent, and testified 507 00:38:06,545 --> 00:38:08,764 he was brainwashed into committing the killings 508 00:38:08,895 --> 00:38:10,984 after reading the controversial novel, 509 00:38:11,114 --> 00:38:12,290 The Infernal Mach--[COMPUTER CLICKS] 510 00:38:17,904 --> 00:38:22,865 [CAR ENGINE REVS] 511 00:38:25,259 --> 00:38:26,304 [PAPER RUSTLES] 512 00:38:27,217 --> 00:38:29,611 [FLUID SLASHING][CAN CLATTERING] 513 00:38:29,742 --> 00:38:31,700 [FIRE CRACKLES] 514 00:38:32,832 --> 00:38:36,052 [FIRE CRACKLES] 515 00:38:36,183 --> 00:38:37,271 [SIGHS] 516 00:38:41,841 --> 00:38:46,454 [FIRE CRACKLES] 517 00:38:54,810 --> 00:38:56,116 [CAR ENGINE REVVING] 518 00:38:57,117 --> 00:38:59,337 [CAR ENGINE REVVING][CAR DOOR OPENING] 519 00:39:02,818 --> 00:39:03,819 [KEYS JINGLING] 520 00:39:10,478 --> 00:39:13,133 You're a fucking coward. You hear me? A fucking coward. 521 00:39:13,394 --> 00:39:14,830 I know what you look like, DuKent. 522 00:39:14,917 --> 00:39:16,615 And if I find you, I'm gonna fucking kill you. 523 00:39:16,876 --> 00:39:18,660 You understand? I'm gonna fucking kill you! 524 00:39:19,095 --> 00:39:22,142 [GRUNTS][CLANGS] 525 00:39:22,838 --> 00:39:23,926 Fuck! 526 00:39:29,932 --> 00:39:31,064 [SIGHS] 527 00:39:39,725 --> 00:39:40,682 [SAUL BARKING] 528 00:39:42,162 --> 00:39:43,250 [SAUL BARKING] 529 00:40:04,663 --> 00:40:06,404 Hey. Saul? 530 00:40:51,057 --> 00:40:52,101 What the fuck? 531 00:40:53,102 --> 00:40:55,061 MALE: [RECORDING] You have one new message. 532 00:40:55,148 --> 00:40:56,628 [RECEIVER BEEPING][METAL CLANGS] 533 00:40:59,587 --> 00:41:02,634 MALE: [RECORDING] To listen to your messages, press one. 534 00:41:03,330 --> 00:41:04,331 [RECEIVER BEEPING] 535 00:41:07,639 --> 00:41:08,727 BRUCE: [VOICEMAIL] You're a fucking coward. 536 00:41:09,205 --> 00:41:10,337 Hear me? A fucking coward. 537 00:41:10,642 --> 00:41:11,860 I know what you look like, DuKent. 538 00:41:12,078 --> 00:41:13,775 And if I find you, I'm gonna fucking kill you. 539 00:41:14,036 --> 00:41:15,951 You understand? I'm gonna fucking kill you! 540 00:41:23,132 --> 00:41:25,657 MALE: [RECORDING] To save this message, press one. 541 00:41:43,849 --> 00:41:46,199 MALE: [RECORDING] To save this message, press one. 542 00:41:56,731 --> 00:41:58,994 MALE: [RECORDING] To save this message, press one. 543 00:42:11,441 --> 00:42:12,530 [BEEPS] 544 00:42:13,574 --> 00:42:14,793 Message saved. 545 00:42:26,892 --> 00:42:28,720 This is the model of the shooting. 546 00:42:29,634 --> 00:42:30,635 Knoxville. 547 00:42:30,896 --> 00:42:32,071 BRUCE: Yeah. 548 00:42:32,550 --> 00:42:33,855 That's it. So what will you do now? 549 00:42:35,117 --> 00:42:37,555 Well, nothing, really. I mean, technically, we're trespassing. 550 00:42:38,164 --> 00:42:40,949 -Trespassing? Fuck off. -LAURA: Relax, I'm on your side. 551 00:42:42,255 --> 00:42:43,473 What's on that tape? 552 00:42:45,519 --> 00:42:46,564 I don't know. 553 00:43:01,274 --> 00:43:04,320 [STATIC FREQUENCY ON TV] 554 00:43:04,625 --> 00:43:06,018 DETECTIVE 1: We've got a credit card receipt 555 00:43:06,279 --> 00:43:08,107 for a high-powered rifle with your name on it. 556 00:43:08,411 --> 00:43:10,326 Dozens of witnesses place you at the scene. 557 00:43:12,024 --> 00:43:13,068 DWIGHT: I didn't do it. 558 00:43:14,374 --> 00:43:16,245 DETECTIVE 2: Didn't do what, Mr. Tufford? 559 00:43:18,596 --> 00:43:20,119 DWIGHT: I didn't do those things. 560 00:43:21,294 --> 00:43:23,862 DETECTIVE 2: Dwight. Can I call you Dwight? 561 00:43:25,428 --> 00:43:27,605 Listen. We can't help you 562 00:43:28,127 --> 00:43:30,259 unless you help us, you understand? 563 00:43:31,913 --> 00:43:36,178 The rifle. The one that we found in your car, is that yours? 564 00:43:38,267 --> 00:43:39,268 DWIGHT: Yes. 565 00:43:40,182 --> 00:43:42,576 DETECTIVE 2: Did you go up into the bell tower 566 00:43:42,707 --> 00:43:43,708 with that rifle? 567 00:43:44,883 --> 00:43:45,884 DWIGHT: Yes. 568 00:43:46,667 --> 00:43:48,364 DETECTIVE 2: I know the next part isn't going to be easy, 569 00:43:48,451 --> 00:43:50,192 but I need to hear you say it, all right? 570 00:43:51,803 --> 00:43:54,501 DWIGHT: I...[BREATHING HEAVILY] 571 00:43:56,242 --> 00:43:58,723 I, uh...[BREATHES HEAVILY] 572 00:44:03,423 --> 00:44:04,859 I didn't have a choice. 573 00:44:07,557 --> 00:44:08,907 He had to be punished. 574 00:44:10,082 --> 00:44:11,387 DETECTIVE 2: Who had to be punished, Dwight? 575 00:44:12,954 --> 00:44:13,955 God. 576 00:44:15,522 --> 00:44:19,047 You see, we're just a row of dominos to Him. 577 00:44:20,309 --> 00:44:24,705 And once you and I tip over, we're no longer relevant. 578 00:44:25,184 --> 00:44:27,186 That's why he made us mortal, you know? 579 00:44:28,100 --> 00:44:30,842 So we can fade to dust. Disappear. 580 00:44:32,104 --> 00:44:33,888 But if we can find the dominos, 581 00:44:34,106 --> 00:44:35,934 the ones that haven't tipped over yet... 582 00:44:37,500 --> 00:44:39,546 well maybe there's a chance to stop this. 583 00:44:41,504 --> 00:44:42,592 DETECTIVE 2: Stop what? 584 00:44:43,332 --> 00:44:44,420 DWIGHT: His plan. 585 00:44:46,553 --> 00:44:47,989 I didn't kill anyone this morning. 586 00:44:49,687 --> 00:44:51,863 I just stole a few of God's dominos. 587 00:44:53,212 --> 00:44:54,517 And maybe, if I'm lucky, 588 00:44:55,257 --> 00:44:56,998 maybe they haven't tipped over just yet. 589 00:44:58,260 --> 00:44:59,479 DETECTIVE 1: You a religious man? 590 00:45:00,088 --> 00:45:02,700 A member of some sort of cult? No. 591 00:45:03,091 --> 00:45:04,136 DETECTIVE 1: Then where the hell did an idea 592 00:45:04,266 --> 00:45:05,267 like this come from? 593 00:45:06,616 --> 00:45:07,792 DWIGHT: The Infernal Machine. 594 00:45:08,793 --> 00:45:09,881 You should read it. 595 00:45:11,099 --> 00:45:12,361 You should all read it. 596 00:45:13,232 --> 00:45:15,495 Then you'll understand how insignificant 597 00:45:15,756 --> 00:45:16,801 we all are to Him. 598 00:45:22,328 --> 00:45:23,895 I'm not afraid of you anymore. 599 00:45:25,113 --> 00:45:26,114 You hear me? 600 00:45:30,249 --> 00:45:31,772 [CHAIR DRAGGING IN VIDEO] You hear me? 601 00:45:32,164 --> 00:45:34,209 You can't stop it now, you sick fuck! 602 00:45:34,383 --> 00:45:36,124 DETECTIVE 2: Sit down. I know my purpose! 603 00:45:36,472 --> 00:45:37,735 DETECTIVE 1: Get back in the chair. I know my purpose! 604 00:45:38,387 --> 00:45:40,302 I know my purpose! 605 00:45:41,390 --> 00:45:42,740 [SIGHS] I'm just going to have a smoke. 606 00:45:49,790 --> 00:45:50,878 [SIGHS] 607 00:46:29,438 --> 00:46:31,049 LAURA: You mind telling me what that book of yours 608 00:46:31,136 --> 00:46:32,093 is all about? 609 00:46:33,660 --> 00:46:35,401 Uh, it's about a priest who finds God. 610 00:46:37,272 --> 00:46:38,404 Metaphorically, or? 611 00:46:38,970 --> 00:46:41,450 No, no. Uh, actually. 612 00:46:42,800 --> 00:46:43,888 LAURA: What do they talk about? 613 00:46:45,367 --> 00:46:47,805 Um... the... the priest wants to know 614 00:46:47,935 --> 00:46:49,589 what his purpose is in life, so God... 615 00:46:51,112 --> 00:46:53,245 tells him, explains to him, that when he was 12, 616 00:46:53,332 --> 00:46:55,377 he... he got him to walk across the road to... 617 00:46:58,380 --> 00:46:59,381 slow down a car. 618 00:47:01,688 --> 00:47:02,950 LAURA: So, who was in the car? 619 00:47:05,170 --> 00:47:06,824 It's not... it's not relevant who was in the car. 620 00:47:06,911 --> 00:47:08,260 He just needed it to be slowed down. 621 00:47:11,132 --> 00:47:12,090 LAURA: That's it? 622 00:47:17,138 --> 00:47:18,879 Yeah. That's it. 623 00:47:24,232 --> 00:47:26,060 And then, in the end, the priest gets his revenge. 624 00:47:28,497 --> 00:47:29,759 What, on God? 625 00:47:32,545 --> 00:47:33,763 O... on everybody. 626 00:47:34,373 --> 00:47:35,853 [SHOE TAPPING THE GROUND] 627 00:47:36,070 --> 00:47:37,071 I'm going to go home. 628 00:47:37,506 --> 00:47:39,595 There's just this one thing I want you to see inside. 629 00:47:45,514 --> 00:47:47,125 BRUCE: [VOICEMAIL] Every time I make one of these calls, 630 00:47:47,212 --> 00:47:49,344 I have to travel 14 miles to the nearest phone booth. 631 00:47:49,562 --> 00:47:51,520 I don't need to listen to these. I know what I said. 632 00:47:51,694 --> 00:47:52,957 It's not yours you need to listen to. 633 00:47:54,784 --> 00:47:57,091 FEMALE: [RECORDING] This call will be recorded and monitored. 634 00:47:58,092 --> 00:47:59,702 You have a collect call from... 635 00:48:00,355 --> 00:48:01,922 DWIGHT: [OVER RECORDING] Dwight Tufford. 636 00:48:02,009 --> 00:48:03,271 FEMALE: [RECORDING] ...an inmate at 637 00:48:03,358 --> 00:48:05,317 the Federal Penitentiary of New Mexico. 638 00:48:05,926 --> 00:48:08,059 To accept this call, press one. 639 00:48:09,364 --> 00:48:10,757 [RECEIVER BEEPS] 640 00:48:11,192 --> 00:48:14,108 MALE: [RECORDING] Message saved. Next message. 641 00:48:14,543 --> 00:48:17,329 FEMALE: [RECORDING] This call will be recorded and monitored. 642 00:48:17,895 --> 00:48:20,419 You have a collect call from... BRUCE: Elijah? 643 00:48:21,768 --> 00:48:22,900 Are you here? 644 00:48:24,989 --> 00:48:26,033 You all right? 645 00:48:26,816 --> 00:48:31,996 [PHOENIX SCREAMING][PANTS] 646 00:48:42,441 --> 00:48:44,834 [TELEPHONE RINGING] 647 00:48:45,357 --> 00:48:47,576 LAURA: [OVER PHONE] Officer Higgins. BRUCE: [OVER PHONE] It's Bruce. 648 00:48:48,012 --> 00:48:49,187 Uh... listen. 649 00:48:49,752 --> 00:48:51,493 You wouldn't know anyone over at the supermax 650 00:48:51,580 --> 00:48:53,060 in New Mexico, would you? 651 00:48:54,627 --> 00:48:57,108 LAURA: [OVER PHONE] I know a few guards there. Why? 652 00:48:57,760 --> 00:48:59,545 BRUCE: [OVER PHONE] I think I might need a favor. 653 00:48:59,719 --> 00:49:02,330 [BELL BUZZING][METAL CLANGS] 654 00:49:04,376 --> 00:49:06,204 [CHAIN CLANKING] 655 00:49:14,255 --> 00:49:15,256 [BELL BUZZING] 656 00:49:31,316 --> 00:49:32,665 MALE OPERATOR: [OVER INTERCOM] You've got ten minutes. 657 00:49:48,333 --> 00:49:49,421 I don't smoke. 658 00:49:55,557 --> 00:49:56,602 Do I know you? 659 00:49:57,516 --> 00:49:58,560 BRUCE: No. 660 00:50:00,823 --> 00:50:02,347 You don't look like a "Smith." 661 00:50:04,218 --> 00:50:05,785 I would have gone with an O'Hara 662 00:50:05,872 --> 00:50:07,656 or a Campbell, personally, but 663 00:50:08,440 --> 00:50:09,876 hey, it's a free country, right? 664 00:50:12,444 --> 00:50:13,488 You a writer? 665 00:50:14,620 --> 00:50:17,318 -Why do you ask that? -Folks coming here are either 666 00:50:17,753 --> 00:50:20,017 A, writers, or B, shrinks. 667 00:50:21,627 --> 00:50:22,715 I'm neither. 668 00:50:24,673 --> 00:50:25,761 Good. 669 00:50:26,458 --> 00:50:27,850 Then we're off to a great start. 670 00:50:28,547 --> 00:50:31,115 So just who the fuck are you then? 671 00:50:33,856 --> 00:50:34,988 Nobody important. 672 00:50:38,687 --> 00:50:40,037 I... I'm just here to talk. 673 00:50:41,734 --> 00:50:42,735 Okay. 674 00:50:45,694 --> 00:50:46,956 About William DuKent. 675 00:50:50,612 --> 00:50:52,136 -You a cop? -No. 676 00:50:53,224 --> 00:50:55,095 Hey, fellas? You know the rules. 677 00:50:55,182 --> 00:50:57,619 My lawyer has gotta be present if this guy is a cop. 678 00:50:57,706 --> 00:50:58,751 I'm not a cop. 679 00:51:00,361 --> 00:51:04,365 But I know that you've spoken with DuKent recently. 680 00:51:06,411 --> 00:51:08,021 You're not very good at poker, are you? 681 00:51:09,196 --> 00:51:11,111 That question, right out the gate. 682 00:51:12,634 --> 00:51:13,940 Way too specific. 683 00:51:14,767 --> 00:51:16,464 There's no gray area to work with. 684 00:51:16,986 --> 00:51:19,380 Now, if you had replaced the word "spoken" 685 00:51:19,467 --> 00:51:20,686 with "communicated,"... 686 00:51:22,079 --> 00:51:24,603 then I wouldn't have known what you know, you know? 687 00:51:25,865 --> 00:51:27,649 But you said "spoken," 688 00:51:27,823 --> 00:51:29,303 which tells me that... 689 00:51:30,435 --> 00:51:33,090 you don't know shit. 690 00:51:34,613 --> 00:51:37,616 Words, if you don't know how to play them, 691 00:51:38,834 --> 00:51:40,227 they'll sure as hell play you. 692 00:51:41,707 --> 00:51:43,361 So, what do you want with William DuKent? 693 00:51:44,753 --> 00:51:47,756 I'll answer that after you tell me what he wanted from you. 694 00:51:48,453 --> 00:51:50,542 -My opinion. -Your opinion about what? 695 00:51:51,804 --> 00:51:55,199 A book. The Infernal Machine. You ever read it? 696 00:51:56,025 --> 00:51:59,899 -No. -Good. Don't. That book will fuck you up. 697 00:52:01,727 --> 00:52:04,208 The right combination of words will make a man do... 698 00:52:06,427 --> 00:52:07,559 just about anything. 699 00:52:09,691 --> 00:52:10,823 MALE OPERATOR: [OVER INTERCOM] Five minutes. 700 00:52:13,130 --> 00:52:14,783 You ever heard of number stations before? 701 00:52:17,699 --> 00:52:19,614 During the Cold War, there was these 702 00:52:20,006 --> 00:52:21,790 short-wave radio broadcasts 703 00:52:21,877 --> 00:52:24,880 that sent out these cryptic messages across the airwaves. 704 00:52:25,794 --> 00:52:27,100 Usually, a woman's voice 705 00:52:27,187 --> 00:52:29,058 spouting out numbers and shit in German. 706 00:52:30,930 --> 00:52:32,453 And to the general public, it sounded like 707 00:52:32,584 --> 00:52:34,629 a bunch of nonsense, when in actual fact, 708 00:52:34,716 --> 00:52:37,023 it was a complex cipher. 709 00:52:37,589 --> 00:52:40,983 The beauty of this was, instead of marking X on a window 710 00:52:41,070 --> 00:52:43,769 or hiding microfilm in a hollow tooth, 711 00:52:44,161 --> 00:52:46,119 these sons of bitches had the audacity 712 00:52:46,250 --> 00:52:48,382 to send their top-secret transmission 713 00:52:49,078 --> 00:52:52,343 right out into the open for the whole world to hear. 714 00:52:52,604 --> 00:52:54,562 What, are you saying there's a hidden message in that book? 715 00:52:54,997 --> 00:52:55,998 DWIGHT: Something like that. 716 00:52:58,653 --> 00:53:01,221 -And what is it? -Well, you didn't read it, now did you? 717 00:53:01,743 --> 00:53:03,223 So it would be like trying to describe 718 00:53:03,310 --> 00:53:05,138 the color turquoise to a blind man. 719 00:53:05,921 --> 00:53:07,096 So, I'm a blind man now? 720 00:53:07,836 --> 00:53:08,881 You all are. 721 00:53:10,970 --> 00:53:12,580 That's funny. I thought we were all dominos. 722 00:53:16,323 --> 00:53:17,933 -I'm done talking here. -Hold on. 723 00:53:18,456 --> 00:53:21,676 It's so easy to sit on that side of the world 724 00:53:21,763 --> 00:53:23,156 and judge me, isn't it? 725 00:53:23,243 --> 00:53:24,723 Why did DuKent want your opinion? 726 00:53:24,853 --> 00:53:25,854 Ask him yourself. 727 00:53:27,073 --> 00:53:28,074 Guard. 728 00:53:28,466 --> 00:53:29,902 Please, just tell me now.[BELL BUZZING] 729 00:53:30,903 --> 00:53:32,209 He wanted to know if I saw 730 00:53:32,296 --> 00:53:33,862 the same things in the book as he did. 731 00:53:35,124 --> 00:53:37,649 But in the end, he turned out to be 732 00:53:37,736 --> 00:53:39,607 just a fucking liar, like everyone else. 733 00:53:39,694 --> 00:53:41,130 Why? What did he lie about? 734 00:53:42,219 --> 00:53:45,309 He told me that if I was honest with him, 735 00:53:46,745 --> 00:53:49,269 -then he'd show up. -That he would? DuKent? 736 00:53:49,617 --> 00:53:51,880 No. The motherfucker that put me in here. 737 00:53:53,055 --> 00:53:54,100 Bruce Cogburn. 738 00:53:58,147 --> 00:54:00,715 GERMAN WOMAN: [OVER RADIO] Sechs, zwei, neun. 739 00:54:06,852 --> 00:54:09,158 [DWIGHT BREATHES DEEPLY][GRUNTS] 740 00:55:42,556 --> 00:55:44,471 [COINS JINGLING][TELEPHONE CLANKS] 741 00:55:44,689 --> 00:55:49,781 [COIN CLANKING][TELEPHONE BUTTONS CLICKING] 742 00:55:50,782 --> 00:55:52,610 [TELEPHONE RINGING] 743 00:55:58,529 --> 00:56:00,313 [TELEPHONE BEEPING] FEMALE: [OVER RECORDING] We're sorry. 744 00:56:00,487 --> 00:56:02,271 Your call cannot be completed and dialed. 745 00:56:02,533 --> 00:56:04,273 Please, check the number and dial again. 746 00:56:04,665 --> 00:56:06,319 [TELEPHONE BEEPING] FEMALE: [OVER RECORDING] We're sorry. 747 00:56:06,580 --> 00:56:08,234 Your call cannot be completed and dialed. 748 00:56:08,669 --> 00:56:10,497 Please, check the number and dial again. 749 00:56:10,758 --> 00:56:12,412 [TELEPHONE BEEPING] FEMALE: [OVER RECORDING] We're sorry. 750 00:56:12,586 --> 00:56:14,414 Your call cannot be completed and dialed. 751 00:56:14,632 --> 00:56:16,547 Please, check the number and dial again. 752 00:56:16,764 --> 00:56:18,418 [TELEPHONE BEEPING] FEMALE: [OVER RECORDING] We're sorry. 753 00:56:18,549 --> 00:56:20,289 Your call cannot be completed and dialed... 754 00:56:22,727 --> 00:56:26,731 [CAR ENGINE REVVING] 755 00:56:33,607 --> 00:56:35,740 [CAR DOOR OPENS, SHUTS] 756 00:56:49,580 --> 00:56:52,452 [BOX RUSTLING] 757 00:56:58,632 --> 00:57:00,678 [CELLPHONE RINGING] 758 00:57:02,244 --> 00:57:04,377 [PANTS] 759 00:57:04,638 --> 00:57:05,683 JERRY: Bruce. Jerry. 760 00:57:06,074 --> 00:57:07,380 I'm not sure what you've been told, 761 00:57:07,685 --> 00:57:08,860 or who you've been talking to... 762 00:57:08,990 --> 00:57:11,602 JERRY: We got the manuscript. It's brilliant. 763 00:57:11,950 --> 00:57:14,387 -What? -JERRY: Anonymous? Oh, come on. 764 00:57:14,605 --> 00:57:16,389 There's nobody that writes like you. 765 00:57:17,172 --> 00:57:18,347 I'm not sure how we're going to spin 766 00:57:18,435 --> 00:57:20,524 this whole subject matter and all. 767 00:57:20,828 --> 00:57:22,090 Makes perfect sense why you're going 768 00:57:22,221 --> 00:57:23,570 with the whole "anonymous" angle. 769 00:57:23,701 --> 00:57:24,789 What are you talking about? 770 00:57:25,224 --> 00:57:26,443 JERRY: It's just, your protagonist 771 00:57:26,530 --> 00:57:27,574 sounds a lot like you. 772 00:57:27,922 --> 00:57:30,098 But I gotta tell ya, this William DuKent, 773 00:57:30,272 --> 00:57:31,535 he is something else. 774 00:57:32,144 --> 00:57:33,275 What did you say? 775 00:57:33,362 --> 00:57:35,321 William DuKent. Am I saying it right? 776 00:57:36,453 --> 00:57:37,497 When can we get the rest of the manuscript? 777 00:57:37,584 --> 00:57:39,368 -Send it! Send it to me! -JERRY: What? 778 00:57:39,456 --> 00:57:40,500 Bruce, what the hell are you talking about? 779 00:57:40,587 --> 00:57:42,067 Send me the fucking manuscript, Jerry! 780 00:57:43,460 --> 00:57:45,636 [KEYS JINGLING][CAR ENGINE REVVING] 781 00:57:46,463 --> 00:57:47,725 [FAX MACHINE BEEPING] 782 00:57:48,726 --> 00:57:50,118 [FAX MACHINE WHIRRS] 783 00:57:54,906 --> 00:57:56,081 [CAR HORN BLARING] 784 00:58:13,098 --> 00:58:14,273 [COIN CLANKING] 785 00:58:17,668 --> 00:58:19,887 [TELEPHONE DIAL TONE] 786 00:58:21,846 --> 00:58:23,021 [TELEPHONE BEEPING] 787 00:58:24,370 --> 00:58:25,719 BRUCE: I'm calling in response to the letters 788 00:58:25,893 --> 00:58:26,894 I've received from you. 789 00:58:27,329 --> 00:58:29,288 I'm not sure how you found me. 790 00:58:29,593 --> 00:58:32,509 Maybe you got my PO box from an old agent or summit. 791 00:58:33,901 --> 00:58:36,425 Saul. According to the Hebrew Bible, 792 00:58:36,600 --> 00:58:38,253 Saul was the first king of Israel. 793 00:58:39,603 --> 00:58:40,734 I bet you didn't know that. 794 00:58:41,996 --> 00:58:43,520 [TELEPHONE BEEPING][PAPER RUSTLING] 795 00:58:43,650 --> 00:58:45,086 BRUCE: Your letters are unsolicited 796 00:58:45,217 --> 00:58:46,348 and constitute harassment, 797 00:58:46,523 --> 00:58:48,873 so please, stop sending them. You hear me? 798 00:58:49,047 --> 00:58:51,745 'Cause I'm not here to be someone's fucking inspiration. 799 00:58:51,876 --> 00:58:53,138 Someone's fucking muse. 800 00:58:53,399 --> 00:58:55,488 LAURA: I 've heard your name somewhere. Are you famous? 801 00:58:55,575 --> 00:58:57,011 DWIGHT: Who the fuck are you? BRUCE: Nobody important. 802 00:58:57,098 --> 00:58:59,579 LAURA: You're that writer. BRUCE: 21st June. 1981. 803 00:58:59,797 --> 00:59:01,494 Knoxville. That book will fuck you up. 804 00:59:01,581 --> 00:59:03,322 JERRY: Crazy's always looking for an excuse to be crazy, 805 00:59:03,409 --> 00:59:04,976 I guess, you know? DWIGHT: He had to be punished. 806 00:59:05,106 --> 00:59:06,717 DETECTIVE 2: Who had to be punished? DWIGHT: God. 807 00:59:06,847 --> 00:59:08,153 BRUCE: It's about a priest who finds God. 808 00:59:08,283 --> 00:59:10,111 LAURA: Metaphorically? BRUCE: No, actually. 809 00:59:10,285 --> 00:59:12,374 The right combination of words will make a man do... 810 00:59:12,505 --> 00:59:14,899 DWIGHT: We're just -a row of dominoes to him. -BRUCE: ...just about anything. 811 00:59:15,073 --> 00:59:17,554 BRUCE: You saying there's a hidden message in that book? 812 00:59:18,076 --> 00:59:19,730 LAURA: Fucking nutjob. That guy's a fucking... 813 00:59:19,947 --> 00:59:21,470 BRUCE: I don't need to listen to these. I know what I said. 814 00:59:21,645 --> 00:59:22,950 DWIGHT: Fade to dust. Disappear. 815 00:59:23,037 --> 00:59:24,299 LAURA: You gotta remember... 816 00:59:24,430 --> 00:59:25,823 [INDISTINCT CHATTER] DWIGHT: You don't know shit. 817 00:59:25,997 --> 00:59:27,346 BRUCE: Stop writing to me, okay? 818 00:59:27,433 --> 00:59:28,695 LAURA: What do they say? BRUCE: Nothing. 819 00:59:29,348 --> 00:59:30,741 DWIGHT: Words... 820 00:59:31,002 --> 00:59:32,090 if you don't know how to play them... 821 00:59:33,526 --> 00:59:35,354 BRUCE: If I find you... DWIGHT: ...they'll sure as hell 822 00:59:35,441 --> 00:59:37,530 play you. BRUCE: You understand? 823 00:59:37,617 --> 00:59:39,053 I'm gonna fucking kill you! WOMAN: Mr. Cogburn? 824 00:59:39,924 --> 00:59:41,099 [PANTS] 825 00:59:43,057 --> 00:59:44,102 These just came in for you. 826 00:59:46,234 --> 00:59:47,845 [PANTS] 827 00:59:54,765 --> 00:59:55,940 [PAPER RUSTLES] 828 01:00:07,386 --> 01:00:08,866 JERRY: We got the manuscript. 829 01:00:08,953 --> 01:00:10,432 MALE VOICE: It's brilliant. 830 01:00:11,303 --> 01:00:12,870 JERRY: Anonymous? Oh, come on. 831 01:00:13,610 --> 01:00:15,307 There's nobody that writes like you. 832 01:00:17,875 --> 01:00:20,486 [THINGS CLATTERING] 833 01:00:31,932 --> 01:00:33,368 [WHINES] 834 01:01:40,784 --> 01:01:42,394 [CELLPHONE DIALING] 835 01:01:45,353 --> 01:01:47,181 [CELLPHONE RINGING] 836 01:01:50,402 --> 01:01:52,621 [TELEPHONE RINGING] 837 01:01:56,016 --> 01:01:57,496 [CELLPHONE RINGING] 838 01:02:01,021 --> 01:02:02,544 [PHONE CLICKS] 839 01:02:06,810 --> 01:02:08,637 [HEAVY BREATHING OVER PHONE] 840 01:02:12,990 --> 01:02:16,515 I know where we are, Mr. DuKent. I know exactly where we are. 841 01:02:16,689 --> 01:02:18,256 We're at the end of act two, aren't we? 842 01:02:19,605 --> 01:02:21,738 That's where the protagonist reaches their limits. 843 01:02:22,826 --> 01:02:24,001 Questions their worth. 844 01:02:24,479 --> 01:02:26,003 Their sanity. Everything. 845 01:02:26,743 --> 01:02:28,962 Because they know the path traveled 846 01:02:29,049 --> 01:02:30,921 pales in comparison to what lies ahead. 847 01:02:31,704 --> 01:02:33,750 And it's in this moment, Mr. DuKent, 848 01:02:34,751 --> 01:02:36,230 that a decision must be made. 849 01:02:37,666 --> 01:02:38,755 Do they carry on, 850 01:02:39,625 --> 01:02:41,714 or do they stop and go back? 851 01:02:42,976 --> 01:02:45,283 But only they can make that choice. 852 01:02:45,457 --> 01:02:48,416 And that, Mr. DuKent, is where you fucked up. 853 01:02:49,461 --> 01:02:51,202 Because your protagonist 854 01:02:51,289 --> 01:02:53,552 is too aware of your narrative now, 855 01:02:53,944 --> 01:02:56,381 and to make matters worse, he's also a writer. 856 01:02:56,555 --> 01:02:58,513 So he knows exactly what a good story needs, 857 01:02:58,687 --> 01:03:00,385 and also how to sabotage one. 858 01:03:02,343 --> 01:03:05,433 What's the greatest sin a writer can commit? 859 01:03:10,047 --> 01:03:11,178 Do you know? 860 01:03:12,832 --> 01:03:13,920 Being dull. 861 01:03:15,313 --> 01:03:16,749 And that's exactly what I'm going to give you, 862 01:03:16,836 --> 01:03:18,229 you stupid fucking cunt. 863 01:03:18,620 --> 01:03:22,450 A long, drawn-out, uneventful, boring ending. 864 01:03:23,974 --> 01:03:26,933 Because nobody gives a damn about an inspired second act 865 01:03:27,151 --> 01:03:29,109 if your finale is a big pile of shit. 866 01:03:32,460 --> 01:03:33,461 Wouldn't you agree? 867 01:03:33,679 --> 01:03:34,985 [CELLPHONE LINE CLICKS] 868 01:03:35,899 --> 01:03:40,512 GERMAN WOMAN: [OVER RADIO] Zwei, sechs, sechs, zwei. 869 01:03:41,730 --> 01:03:46,735 [BELLS CHIMING] 870 01:03:49,608 --> 01:03:51,305 MAN: Without a doubt. 871 01:03:55,701 --> 01:03:56,963 [SIGHS] 872 01:04:06,886 --> 01:04:09,889 [BIRDS CHIRPING][CAR ENGINE REVVING] 873 01:04:13,893 --> 01:04:15,112 [CAR DOOR OPENING, CLOSING] 874 01:04:17,723 --> 01:04:18,985 [GUN CLICKS] 875 01:04:25,905 --> 01:04:27,385 [KNOCKING ON DOOR] 876 01:04:29,996 --> 01:04:30,997 Who is it? 877 01:04:31,432 --> 01:04:33,304 WOMAN: United States federal marshals, Mr. Cogburn. 878 01:04:34,218 --> 01:04:35,828 Ah, we've gone federal now, have we? 879 01:04:36,916 --> 01:04:37,874 WOMAN: Can you step outside, please? 880 01:04:40,137 --> 01:04:42,835 I suppose you've got some convincing ID printed up? 881 01:04:50,887 --> 01:04:52,410 Everything all right there, Mr. Cogburn? 882 01:04:53,150 --> 01:04:54,194 Everything all right with you? 883 01:04:55,587 --> 01:04:57,067 Were you in New Mexico a few days back? 884 01:04:57,806 --> 01:04:58,895 I don't know, you tell me. 885 01:05:00,157 --> 01:05:01,680 Mind telling us the reason for the trip? 886 01:05:02,028 --> 01:05:03,290 BRUCE: I was visiting someone. 887 01:05:03,987 --> 01:05:05,249 WOMAN: Was that someone Dwight Tufford? 888 01:05:06,467 --> 01:05:07,599 Well, that's not a crime, is it? 889 01:05:08,252 --> 01:05:10,950 That's not a crime, sir, but signing in as Richard Smith 890 01:05:11,081 --> 01:05:12,256 at the front desk, that's a crime. 891 01:05:12,343 --> 01:05:13,431 Where'd you get this from? 892 01:05:16,695 --> 01:05:18,523 We're aware of the history between you two, all right? 893 01:05:18,784 --> 01:05:19,828 We're just trying to figure out 894 01:05:19,916 --> 01:05:20,960 why you would want to go and see him now. 895 01:05:21,961 --> 01:05:22,962 Closure, I guess. 896 01:05:24,442 --> 01:05:27,010 Has Dwight Tufford contacted you in the last 24 hours? 897 01:05:27,532 --> 01:05:28,881 No. Why would he do that? 898 01:05:29,795 --> 01:05:31,231 WOMAN: You been watching TV this morning? 899 01:05:31,666 --> 01:05:33,842 I don't have a television. I'm not that kind of person. 900 01:05:36,062 --> 01:05:37,107 Why? 901 01:05:38,369 --> 01:05:39,674 MALE NEWS ANCHOR: [OVER TV] The FBI's manhunt is focusing 902 01:05:39,805 --> 01:05:42,329 its search on Dwight Tufford in the Los Alamos area 903 01:05:42,416 --> 01:05:43,635 of New Mexico. 904 01:05:44,157 --> 01:05:46,638 Despite being held in a maximum-security prison, 905 01:05:46,768 --> 01:05:48,901 Tufford somehow slipped past the guards last night, 906 01:05:49,293 --> 01:05:50,772 sparking a nationwide panic. 907 01:05:58,650 --> 01:06:00,086 In 1981, Tufford arrived 908 01:06:00,304 --> 01:06:03,046 at the Knoxville Baptist University campus with a rifle. 909 01:06:03,698 --> 01:06:05,657 Taking aim, he pointed his gun at the crowd below 910 01:06:05,831 --> 01:06:06,919 and he shot dozens. 911 01:06:08,355 --> 01:06:10,270 Thirteen students and faculty members died. 912 01:06:11,402 --> 01:06:13,447 He is responsible for the deadliest shooting 913 01:06:13,534 --> 01:06:14,535 in Tennessee history. 914 01:06:15,754 --> 01:06:18,322 One witness described it as mass chaos. 915 01:06:19,323 --> 01:06:21,064 No one knew where the bullets were coming from, 916 01:06:21,455 --> 01:06:22,456 or where to run. 917 01:07:10,113 --> 01:07:11,549 [BREATHES HEAVILY] 918 01:07:12,506 --> 01:07:15,074 FEMALE: [OVER TV] But so was Orwell's 1984 919 01:07:15,205 --> 01:07:17,859 or Joyce's Ulysses when first published. 920 01:07:18,860 --> 01:07:21,428 The only crime Mr. Cogburn ever committed 921 01:07:21,733 --> 01:07:23,517 was writing one book. 922 01:07:23,996 --> 01:07:25,693 MALE INTERVIEWER: So it begins with the author's intent? 923 01:07:26,085 --> 01:07:28,392 FEMALE: That's fair to say. MALE INTERVIEWER: So, what is the intent 924 01:07:28,479 --> 01:07:29,523 of The Infernal machine? 925 01:07:29,958 --> 01:07:31,395 FEMALE: I believe only Mr. Cogburn 926 01:07:31,525 --> 01:07:32,526 can answer that question. 927 01:07:34,354 --> 01:07:36,530 [SCHOOL BEL RINGING] 928 01:07:39,403 --> 01:07:42,362 INDISTINCT CHATTER] 929 01:07:55,636 --> 01:07:56,985 LAURA: Take it easy, Mr. Cogburn. 930 01:07:57,899 --> 01:07:58,900 GIRL: Are we still getting ice cream? 931 01:07:59,336 --> 01:08:01,338 LAURA: No. We're going to get some fish, uncooked. 932 01:08:01,686 --> 01:08:02,817 Like, raw fish. 933 01:08:02,948 --> 01:08:04,819 GIRL: Ew. No. I want ice cream. 934 01:08:04,993 --> 01:08:07,126 [SINGING "MISERERE MEI, DUES" IN LATIN] 935 01:08:07,300 --> 01:08:09,520 ♪ Miserere Mei ♪ 936 01:08:10,216 --> 01:08:14,829 ♪ Deus 937 01:08:17,136 --> 01:08:20,922 ♪ Secundum magnam 938 01:08:21,836 --> 01:08:28,713 ♪ Misericordiam 939 01:08:29,366 --> 01:08:31,324 ♪ Tuam 940 01:08:32,543 --> 01:08:37,025 ♪ Miserere mei 941 01:08:38,157 --> 01:08:43,031 ♪ Deus 942 01:08:44,207 --> 01:08:46,122 Just give her five minutes, then the stage is yours. 943 01:08:47,819 --> 01:08:49,299 Show's not till 7 tomorrow, 944 01:08:49,473 --> 01:08:50,865 so I assume you should have plenty of time to set up? 945 01:08:52,040 --> 01:08:53,085 Okay, sure. 946 01:08:53,694 --> 01:08:55,957 ♪ Misericordiam... 947 01:08:56,132 --> 01:08:58,743 A year ago, I couldn't even get her to sing in the car. 948 01:09:02,442 --> 01:09:03,443 She's your daughter? 949 01:09:04,357 --> 01:09:05,358 Yeah. 950 01:09:06,664 --> 01:09:08,709 She booked her first TV job last week. 951 01:09:09,057 --> 01:09:10,189 I mean, nothing much. 952 01:09:11,234 --> 01:09:13,801 A walk-on on one of those hidden camera shows? But she loved it. 953 01:09:13,888 --> 01:09:14,933 What was the show? 954 01:09:15,281 --> 01:09:16,413 They never tell you that. 955 01:09:17,370 --> 01:09:19,198 They had her playing in the park or something? 956 01:09:19,633 --> 01:09:21,200 The casting director, she was lovely. 957 01:09:22,070 --> 01:09:24,072 She was great, great with kids. 958 01:09:24,899 --> 01:09:26,205 Do you have kids? Should take them there. 959 01:09:27,946 --> 01:09:30,078 Bishop and Rook. I mean, amazing. 960 01:09:30,383 --> 01:09:31,732 -It's so good. -Bishop and Rook? 961 01:09:31,906 --> 01:09:34,170 WOMAN: Yeah, she's great with kids, yeah. 962 01:09:35,258 --> 01:09:36,998 Can't wait for her to book another job. 963 01:09:38,391 --> 01:09:40,872 ["MISERERE MEI DEUS" BY THE NORTHWESTERN COLLEGE CHOIR] 964 01:09:41,002 --> 01:09:47,183 ♪ Miserere mei... ♪ 965 01:09:47,400 --> 01:09:48,488 [GLASS SHATTERING] 966 01:09:56,888 --> 01:10:00,196 ♪ Deus 967 01:10:00,935 --> 01:10:06,985 ♪ Secundum magnam 968 01:10:07,159 --> 01:10:13,557 ♪ Misericordiam... ♪ 969 01:10:27,484 --> 01:10:33,098 ♪ Tuam ♪ 970 01:11:04,912 --> 01:11:06,131 [LOCK CLICKS] 971 01:11:06,305 --> 01:11:09,830 [INDISTINCT CHATTER] 972 01:11:20,493 --> 01:11:21,494 Reservation? 973 01:11:44,125 --> 01:11:45,475 [PLATED CLATTERING] 974 01:12:20,161 --> 01:12:26,864 [CROWD APPLAUD] 975 01:12:32,957 --> 01:12:35,307 WAITRESS: Mister? You forgot something. 976 01:12:44,795 --> 01:12:45,796 [FIRE CRACKLES] Oh! 977 01:12:46,144 --> 01:12:48,842 Oh![INDISTINCT CHATTER] 978 01:12:57,590 --> 01:12:58,722 Don't fucking move. 979 01:13:00,332 --> 01:13:02,421 Umm... I'll have another vodka tonic, actually. 980 01:13:02,508 --> 01:13:05,598 And my associate here, a whiskey, I believe? 981 01:13:09,428 --> 01:13:11,038 Stand up. We're not doing this here. 982 01:13:11,169 --> 01:13:12,649 Well, I believe we are. What, you think 983 01:13:12,779 --> 01:13:14,477 that revolver is going to convince me otherwise? 984 01:13:15,260 --> 01:13:16,261 Why don't you give it a go? 985 01:13:17,001 --> 01:13:18,785 I'm not sure you'll have much luck, though, 986 01:13:18,872 --> 01:13:20,526 considering we took all the bullets out of the gun. 987 01:13:24,574 --> 01:13:25,618 Bullshit. 988 01:13:25,749 --> 01:13:27,315 Well, there's only one way to find out. 989 01:13:30,928 --> 01:13:33,974 Right. So, I think we are going to do this, 990 01:13:34,279 --> 01:13:35,323 so why don't you take a seat? 991 01:13:45,072 --> 01:13:47,988 -What do you want? -From you? Nothing. 992 01:13:48,815 --> 01:13:49,903 Then who are you? 993 01:13:50,382 --> 01:13:51,862 Say a young couple wants to get married. 994 01:13:51,949 --> 01:13:53,385 They find themselves a wedding planner. 995 01:13:53,690 --> 01:13:55,518 Or if you want to host a fancy dinner party, 996 01:13:55,909 --> 01:13:57,345 you hire a chef. 997 01:13:57,607 --> 01:13:59,783 But if you need to turn someone's world upside down, 998 01:14:00,261 --> 01:14:01,349 then you hire me. 999 01:14:02,220 --> 01:14:03,439 And that's what you think you're doing? 1000 01:14:03,526 --> 01:14:05,919 No, it's what I've done. The proof of that is you 1001 01:14:06,659 --> 01:14:08,052 sitting right opposite me. Thank you. 1002 01:14:09,401 --> 01:14:10,707 The reason I'm sitting opposite you is 1003 01:14:10,794 --> 01:14:12,186 because I found your fake daughter. 1004 01:14:13,405 --> 01:14:15,189 You're a sicko, endangering a kid like that. 1005 01:14:15,407 --> 01:14:17,975 Endangered? [CHUCKLES] That's a bit dramatic, isn't it? 1006 01:14:18,584 --> 01:14:20,760 That little angel went home with 300 dollars in her pocket. 1007 01:14:21,065 --> 01:14:22,109 All she had to do was pretend to be 1008 01:14:22,196 --> 01:14:23,328 someone else for a few hours. 1009 01:14:24,329 --> 01:14:27,071 Isn't that what you've been doing the last 25 years? 1010 01:14:28,812 --> 01:14:31,467 Do you know, the difference between you and I 1011 01:14:32,380 --> 01:14:33,512 is that I know what I am. 1012 01:14:34,774 --> 01:14:37,385 I'm a liar. And I'm fucking good at it. 1013 01:14:38,474 --> 01:14:39,736 I can be anything you want me to be. 1014 01:14:39,823 --> 01:14:41,999 Could be a person, a company, a scenario. 1015 01:14:42,260 --> 01:14:44,523 Usually, the marks are sort of politicians and CEOs. 1016 01:14:44,610 --> 01:14:46,656 They're always boring. They're always forgettable. 1017 01:14:46,960 --> 01:14:48,396 And that's what separates you from them. 1018 01:14:48,484 --> 01:14:50,877 -What, because I'm not boring? -Oh no, you're very boring. 1019 01:14:51,269 --> 01:14:52,444 But you're not forgettable. 1020 01:14:52,879 --> 01:14:54,315 And that's why I took this assignment. 1021 01:14:54,751 --> 01:14:57,928 Because history is going to remember you, Bruce. 1022 01:14:58,668 --> 01:15:00,017 And that really bothers me. 1023 01:15:01,714 --> 01:15:04,674 Because you dress in your sort of Sam Shepard clothes, 1024 01:15:04,935 --> 01:15:07,024 and you drink like Capote and live like Thompson, 1025 01:15:07,503 --> 01:15:09,766 all so the world will know there's artistic genius, 1026 01:15:09,853 --> 01:15:11,507 but you and I know there's no artistic genius. 1027 01:15:11,681 --> 01:15:12,812 -There's no mystique. -Shut it. 1028 01:15:12,899 --> 01:15:13,900 You got lucky. 1029 01:15:14,248 --> 01:15:16,163 You built your ivory tower brick by brick with lies. 1030 01:15:16,294 --> 01:15:17,730 -Shut your fucking mouth. -And I'm here 1031 01:15:18,165 --> 01:15:19,689 to make sure you burn in it. 1032 01:15:21,734 --> 01:15:24,041 'Cause you see, it's pride that's the Achilles' heel 1033 01:15:24,302 --> 01:15:25,564 of mediocre men. 1034 01:15:25,738 --> 01:15:27,000 Shut it with your fucking pride talk. 1035 01:15:27,131 --> 01:15:28,306 That's not the reason why I'm here. 1036 01:15:28,393 --> 01:15:30,482 Right. Sorry. Yes, of course. My bad. So... 1037 01:15:31,962 --> 01:15:34,007 that little girl, I so carelessly endangered. 1038 01:15:34,921 --> 01:15:37,097 Okay, total hypothetical here, what if, just what if, 1039 01:15:37,315 --> 01:15:40,231 I wanted you to find the girl, her mother, my office, 1040 01:15:40,492 --> 01:15:41,624 the stack of receipts, -all of it? -Right. 1041 01:15:41,885 --> 01:15:43,843 Right, well, that would make you a fucking genius, 1042 01:15:43,930 --> 01:15:45,932 -and I don't think you are. -No. 1043 01:15:48,456 --> 01:15:49,501 Probably not. 1044 01:15:50,589 --> 01:15:52,548 [GLASS CLINKS] 1045 01:15:54,811 --> 01:15:58,031 [CROWD APPLAUD] 1046 01:16:07,693 --> 01:16:09,303 WAITRESS: Mister? Mister? 1047 01:16:10,478 --> 01:16:11,479 You forgot something. 1048 01:16:12,698 --> 01:16:16,136 WAITRESS: Mister? Mister? You forgot something. 1049 01:16:16,963 --> 01:16:18,182 Wait... 1050 01:16:18,269 --> 01:16:19,531 [FIRE CRACKLES] Oh! 1051 01:16:20,358 --> 01:16:21,402 Wait. 1052 01:16:22,099 --> 01:16:23,840 LAURA: I'm not sure you'll have much luck, though, 1053 01:16:23,970 --> 01:16:25,624 considering we took all the bullets out of the gun. 1054 01:16:27,191 --> 01:16:29,062 BRUCE: Bullshit. LAURA: There's only one way to find out. 1055 01:16:29,236 --> 01:16:30,324 There's only one way to find out. 1056 01:16:30,847 --> 01:16:31,848 [GUN CROCS] 1057 01:16:33,589 --> 01:16:36,069 Wait. Hold on. 1058 01:16:37,288 --> 01:16:38,550 Listen, I don't know... 1059 01:16:39,769 --> 01:16:42,510 [INDISTINCT CHATTER] 1060 01:16:50,170 --> 01:16:52,129 -Who are you? -Oh, nobody important. 1061 01:16:52,912 --> 01:16:54,044 I'm just the messenger. 1062 01:16:56,437 --> 01:16:58,352 Then who's sending the fucking messages? 1063 01:16:59,745 --> 01:17:02,269 Don't worry, Bruce. You'll see him soon enough. 1064 01:17:21,941 --> 01:17:22,942 You all right? 1065 01:17:24,770 --> 01:17:26,119 I've got a steak in the fridge if you like. 1066 01:17:27,207 --> 01:17:28,208 Come on. 1067 01:17:36,173 --> 01:17:38,523 [SAUL BARKS, GROWLS] BRUCE: Saul? 1068 01:17:39,002 --> 01:17:40,264 Saul?[SAUL BARKING] 1069 01:17:40,743 --> 01:17:42,658 Saul! Hey! Hey![SAUL HOWLING] 1070 01:17:43,093 --> 01:17:44,137 Saul! 1071 01:17:44,877 --> 01:17:47,184 [SAUL GROWLING] 1072 01:17:47,358 --> 01:17:48,533 Saul! 1073 01:17:48,664 --> 01:17:52,580 [SAUL BARKING, WHINING] 1074 01:18:00,806 --> 01:18:02,503 [SAUL WHINING] 1075 01:18:03,853 --> 01:18:04,810 Fuck. 1076 01:18:07,900 --> 01:18:08,901 Saul! 1077 01:18:13,906 --> 01:18:15,647 [GUNSHOT] 1078 01:18:16,343 --> 01:18:19,651 [GUNSHOTS] 1079 01:18:22,262 --> 01:18:23,307 [GRUNTS] 1080 01:18:26,484 --> 01:18:28,747 [PANTS] 1081 01:18:31,489 --> 01:18:33,317 [BULLETS CLINKING] 1082 01:18:33,621 --> 01:18:34,840 [GUNSHOT] 1083 01:18:36,624 --> 01:18:39,105 [PANTS] 1084 01:18:40,063 --> 01:18:42,108 [GUNSHOT] 1085 01:18:44,415 --> 01:18:49,725 [DOOR CREAKS, SLAMS] 1086 01:18:54,555 --> 01:18:55,643 Hello? 1087 01:18:55,818 --> 01:18:57,167 [PANTS] 1088 01:18:57,384 --> 01:18:58,429 DWIGHT: Bruce? 1089 01:18:59,125 --> 01:19:00,736 [GUN CROCS] 1090 01:19:05,436 --> 01:19:08,700 That dog of yours has got a lot of spirit. 1091 01:19:11,964 --> 01:19:13,487 Do you want to come out and talk about it? 1092 01:19:16,316 --> 01:19:17,448 No? 1093 01:19:21,582 --> 01:19:22,627 Okay. 1094 01:19:25,543 --> 01:19:27,632 Hell of a gun you got yourself here, Bruce. 1095 01:19:29,199 --> 01:19:31,157 If I would have had one of these on the day, 1096 01:19:33,290 --> 01:19:35,727 I would have gotten a lot more than 13, I'll tell you that. 1097 01:19:37,381 --> 01:19:38,904 Like shooting fish in a barrel. 1098 01:19:41,254 --> 01:19:42,603 The first eight I killed, 1099 01:19:43,343 --> 01:19:44,431 they were easy. 1100 01:19:44,997 --> 01:19:46,042 They just stood there. 1101 01:19:47,043 --> 01:19:48,000 Emotionless. 1102 01:19:49,045 --> 01:19:50,089 Confused. 1103 01:19:51,438 --> 01:19:53,049 Like they couldn't make sense of any of it. 1104 01:19:56,966 --> 01:19:58,054 [DOOR CREAKS] 1105 01:20:01,840 --> 01:20:03,799 'Cause you can't make sense out of madness now... 1106 01:20:05,713 --> 01:20:06,714 can you, Bruce? 1107 01:20:09,108 --> 01:20:10,457 No. You can't. 1108 01:20:11,807 --> 01:20:13,373 But you killed 13, not eight. 1109 01:20:14,810 --> 01:20:16,159 What were the other five guilty of? 1110 01:20:21,294 --> 01:20:22,687 Running in straight lines, I guess. 1111 01:20:25,124 --> 01:20:26,169 Ah. 1112 01:20:26,473 --> 01:20:28,040 I really wish that you and I had met 1113 01:20:28,171 --> 01:20:29,694 under different circumstances. 1114 01:20:30,738 --> 01:20:31,827 Because I've got a lot of questions 1115 01:20:31,914 --> 01:20:33,045 about that book of yours. 1116 01:20:33,132 --> 01:20:34,090 [BANGS] 1117 01:20:36,701 --> 01:20:38,398 [GRUNTS][GRUNTS] 1118 01:20:42,663 --> 01:20:44,840 [CHOKES, WHEEZES] 1119 01:20:45,188 --> 01:20:47,843 Shh! Shh! 1120 01:20:49,453 --> 01:20:50,584 Don't worry, Bruce. 1121 01:20:52,456 --> 01:20:55,285 I ain't letting you die, I'll make sure of that. 1122 01:20:56,155 --> 01:20:57,243 You see, 1123 01:20:57,983 --> 01:21:02,422 I gave 20 years of my fucking life for that book of yours. 1124 01:21:04,294 --> 01:21:06,078 And now I'm going to need some answers. 1125 01:21:07,732 --> 01:21:09,299 Eight hundred pages' worth. 1126 01:21:09,603 --> 01:21:12,868 And there is nothing, and I mean nothing, 1127 01:21:13,042 --> 01:21:14,957 that I'm not willing to do. 1128 01:21:16,132 --> 01:21:18,090 [GRUNTS] "There they go. 1129 01:21:18,612 --> 01:21:20,876 One by one, two by two, 1130 01:21:22,355 --> 01:21:23,400 that long line 1131 01:21:23,835 --> 01:21:25,793 crawling its way up the sidewalk. 1132 01:21:26,533 --> 01:21:27,578 Builders. 1133 01:21:28,361 --> 01:21:29,449 Doctors. 1134 01:21:30,015 --> 01:21:32,017 Farmers. Plumbers. Thieves. 1135 01:21:32,496 --> 01:21:35,064 All entering God's house like ants 1136 01:21:35,455 --> 01:21:37,718 walking across a picnic blanket." 1137 01:21:40,852 --> 01:21:42,680 God, you've got a way with words, Bruce. 1138 01:21:43,855 --> 01:21:45,117 "Then the priest thought..." 1139 01:21:45,901 --> 01:21:47,119 [GRUNTS] 1140 01:21:47,598 --> 01:21:49,948 "...why don't they join me out here on the grass? 1141 01:21:50,688 --> 01:21:53,517 That way, the ones who want sun, get it, 1142 01:21:53,778 --> 01:21:56,172 and the ones that don't, don't.[GRUNTS] 1143 01:21:56,694 --> 01:21:59,001 This way, I can tell them the truth. 1144 01:21:59,610 --> 01:22:01,394 That it's 95 degrees. 1145 01:22:02,439 --> 01:22:03,788 That's all I know for certain. 1146 01:22:07,487 --> 01:22:10,360 The rest is up for interpretation." 1147 01:22:12,101 --> 01:22:13,754 [GRUNTS] 1148 01:22:18,759 --> 01:22:20,587 [PANTS] 1149 01:22:30,162 --> 01:22:31,163 The book... 1150 01:22:33,296 --> 01:22:34,340 What does it all mean? 1151 01:22:34,471 --> 01:22:36,864 [CHOKING, SOBBING] 1152 01:22:38,910 --> 01:22:40,259 Pl... Please... 1153 01:22:44,916 --> 01:22:46,004 Well, I would like to tell you... 1154 01:22:50,182 --> 01:22:51,357 but the truth is... 1155 01:22:55,057 --> 01:22:56,101 I didn't write it. 1156 01:22:57,363 --> 01:22:58,495 [GUNSHOT] 1157 01:23:00,410 --> 01:23:04,414 [DWIGHT THUDDING TO GROUND][PANTS] 1158 01:23:04,631 --> 01:23:05,763 [CAR ENGINE REVVING] 1159 01:23:08,287 --> 01:23:09,593 [CAR ENGINE REVVING][DOOR CREAKING] 1160 01:23:23,389 --> 01:23:24,477 [SAUL WHINING] 1161 01:24:14,179 --> 01:24:15,311 MAN: [OVER PHONE] Professor. 1162 01:24:16,355 --> 01:24:20,925 Elijah's been on life support for the past two weeks. 1163 01:24:23,058 --> 01:24:26,104 Even if he woke up, he'd never be the same. 1164 01:24:27,366 --> 01:24:29,586 My wife and I agree that... 1165 01:24:31,457 --> 01:24:33,851 we need to end his suffering. 1166 01:24:34,112 --> 01:24:35,592 [PHOENIX SCREAMING] 1167 01:24:37,507 --> 01:24:38,508 [SIGHS] 1168 01:25:23,640 --> 01:25:24,815 ELIJAH: What would I write about? 1169 01:25:26,686 --> 01:25:29,167 BRUCE: Anything. Anything you want. 1170 01:25:29,776 --> 01:25:30,995 It's about a priest. 1171 01:25:32,866 --> 01:25:33,954 BRUCE: Does it have a title? 1172 01:25:34,520 --> 01:25:36,043 ELIJAH: No, not yet. 1173 01:25:48,360 --> 01:25:50,406 [PEN LID CLICKING][PAPER RUSTLING] 1174 01:26:17,084 --> 01:26:19,870 [PAPER RUSTLING] 1175 01:26:29,575 --> 01:26:30,707 [SIGHS] 1176 01:26:39,890 --> 01:26:42,675 [MACHINE WHIRRING] 1177 01:27:08,832 --> 01:27:09,876 [EXHALES] 1178 01:27:15,099 --> 01:27:18,668 [RADIO BUTTON CLICKING][RADIO FREQUENCY STATIC] 1179 01:27:27,416 --> 01:27:32,377 GERMAN WOMAN: [OVER RADIO] Zwei, sechs, sechs, zwei. 1180 01:27:32,899 --> 01:27:36,076 [RADIO FREQUENCY STATIC] 1181 01:27:36,338 --> 01:27:38,818 GERMAN WOMAN: [OVER RADIO] Zwei, zwei, sechs, 1182 01:27:39,210 --> 01:27:41,604 sechs, zwei, neun. 1183 01:27:42,822 --> 01:27:48,001 Eins, eins, funf, eins, vier, neun. 1184 01:27:49,133 --> 01:27:54,356 Zwei, zwei, sechs, sechs, zwei, neun. 1185 01:27:58,360 --> 01:28:04,191 [JEEP ENGINE REVS] 1186 01:28:42,099 --> 01:28:44,667 GERMAN WOMAN: [OVER RADIO] Zwei, zwei, sechs, 1187 01:28:45,145 --> 01:28:47,583 sechs, zwei, neun. 1188 01:28:52,239 --> 01:28:56,592 Eins, eins, funf, eins, zehn. 1189 01:29:13,348 --> 01:29:15,524 GERMAN WOMAN: [OVER RADIO] Zwei, zwei, 1190 01:29:16,089 --> 01:29:21,007 sechs, sechs, zwei, neun. 1191 01:29:41,593 --> 01:29:42,725 GERMAN WOMAN: [OVER RADIO] Eins. 1192 01:29:44,291 --> 01:29:45,423 Eins. 1193 01:29:47,512 --> 01:29:48,687 Sechs. 1194 01:29:50,210 --> 01:29:51,255 Eins. 1195 01:29:52,996 --> 01:29:53,997 Sieben. 1196 01:29:55,738 --> 01:29:56,782 Zwei. 1197 01:29:58,654 --> 01:29:59,742 Neun. 1198 01:30:00,003 --> 01:30:06,575 [BELLS CHIMING IN RADIO] 1199 01:30:17,020 --> 01:30:21,285 BRUCE: "There they go. One by one, two by two, 1200 01:30:21,459 --> 01:30:23,940 that long line crawling its way up the sidewalk. 1201 01:30:24,984 --> 01:30:29,336 Builders, doctors, teachers, farmers, plumbers, thieves. 1202 01:30:30,163 --> 01:30:32,557 All entering God's house like ants 1203 01:30:33,602 --> 01:30:35,430 marching across a picnic blanket. 1204 01:30:36,474 --> 01:30:37,519 [PAPER RUSTLES] 1205 01:30:39,956 --> 01:30:42,785 [PANTS] 1206 01:30:46,223 --> 01:30:47,267 Elijah? 1207 01:30:57,016 --> 01:30:58,104 How did you find me? 1208 01:31:02,413 --> 01:31:07,200 W... with lots and lots... 1209 01:31:08,811 --> 01:31:12,031 of patience. 1210 01:31:18,951 --> 01:31:20,170 [EXHALES] 1211 01:31:28,265 --> 01:31:29,440 How long have you been here? 1212 01:31:30,485 --> 01:31:33,879 Almost five years, Professor. 1213 01:31:35,228 --> 01:31:36,403 Oh, God. 1214 01:31:43,106 --> 01:31:46,936 [MACHINE BEEPING][METAL CLANGING] 1215 01:31:52,289 --> 01:31:54,552 Cause and effect. 1216 01:31:55,684 --> 01:31:57,773 Action and reaction. 1217 01:31:58,034 --> 01:32:01,603 If you know the physical properties of something, 1218 01:32:02,386 --> 01:32:05,694 you can make it do almost anything you... 1219 01:32:06,825 --> 01:32:07,870 want. 1220 01:32:09,349 --> 01:32:11,700 Human beings are no different. 1221 01:32:14,877 --> 01:32:16,008 [SIGHS] 1222 01:32:20,012 --> 01:32:21,144 So, you knew I was coming? 1223 01:32:21,448 --> 01:32:23,581 I was hoping for that 1224 01:32:24,495 --> 01:32:25,931 conclusion, yes. 1225 01:32:27,411 --> 01:32:29,892 I'm not a fortune teller, I'm just a... 1226 01:32:31,328 --> 01:32:32,634 just a writer. 1227 01:32:34,592 --> 01:32:37,116 You see, all I did was 1228 01:32:37,290 --> 01:32:42,034 place a few obstacles in your path, and then I... 1229 01:32:43,470 --> 01:32:46,256 waited to see what you would do. 1230 01:32:47,736 --> 01:32:51,522 And I must confess that the dog... 1231 01:32:55,961 --> 01:32:57,528 was a nice touch. 1232 01:32:59,443 --> 01:33:04,535 How is Saul doing by the way, hm? 1233 01:33:05,971 --> 01:33:07,146 He'll live. 1234 01:33:09,105 --> 01:33:11,716 Will Mr. Tufford be joining us today? 1235 01:33:14,501 --> 01:33:16,765 [SIGHS] ELIJAH: I see. 1236 01:33:17,374 --> 01:33:20,551 That's good. I never was very... 1237 01:33:20,943 --> 01:33:23,641 very fond of that ending anyway. 1238 01:33:24,120 --> 01:33:25,164 What ending is that? 1239 01:33:27,340 --> 01:33:29,125 ELIJAH: Every story 1240 01:33:29,604 --> 01:33:32,171 ends in one of two ways. 1241 01:33:33,433 --> 01:33:37,655 Either the hero faces his fears and is reborn, 1242 01:33:39,178 --> 01:33:40,832 or he is punished 1243 01:33:41,877 --> 01:33:44,140 for failing to change. 1244 01:33:44,793 --> 01:33:48,884 And I'm really curious, Professor. 1245 01:33:50,886 --> 01:33:52,322 Which one are you? 1246 01:33:54,933 --> 01:33:56,021 Don't you lecture me. 1247 01:33:57,806 --> 01:33:58,850 What was I supposed to do? 1248 01:34:00,199 --> 01:34:02,332 Your father told me, he was gonna 1249 01:34:02,419 --> 01:34:03,812 turn your fucking machine off. 1250 01:34:04,551 --> 01:34:07,119 And that book was too important 1251 01:34:07,206 --> 01:34:08,817 to just sit on the fucking shelf! 1252 01:34:09,382 --> 01:34:10,427 What do you want from me? 1253 01:34:10,688 --> 01:34:11,820 What do you want from me? 1254 01:34:12,037 --> 01:34:15,214 I only wish to take 1255 01:34:16,041 --> 01:34:17,695 what you're willing to give me. 1256 01:34:20,655 --> 01:34:22,221 [GAS HISSES] 1257 01:34:25,572 --> 01:34:26,791 [FIRE CRACKLES] 1258 01:34:29,141 --> 01:34:30,273 All right. 1259 01:34:31,404 --> 01:34:33,929 [SIGHS][FIRE CRACKLES] 1260 01:34:34,103 --> 01:34:37,759 [HISSES][SIGHS] Right. 1261 01:34:38,542 --> 01:34:39,978 And the point to all of this is... 1262 01:34:40,500 --> 01:34:41,588 [EXHALES] 1263 01:34:42,285 --> 01:34:43,416 ...is punishment? 1264 01:34:44,635 --> 01:34:47,246 Justice? Retribution? Atonement? 1265 01:34:47,943 --> 01:34:50,032 That's the point, is it? 1266 01:34:50,249 --> 01:34:52,338 Writer's block. 1267 01:34:55,646 --> 01:34:57,779 [FIRE CRACKLES][ELIJAH SIGHING] 1268 01:34:58,388 --> 01:35:00,477 Since you stole... 1269 01:35:02,174 --> 01:35:04,263 my first book, Bruce, I... 1270 01:35:05,177 --> 01:35:06,135 I thought you... 1271 01:35:06,613 --> 01:35:10,835 you wouldn't mind helping me... 1272 01:35:12,968 --> 01:35:14,839 write my second book. 1273 01:35:19,496 --> 01:35:20,584 But then... 1274 01:35:21,672 --> 01:35:23,152 the more I wrote, 1275 01:35:24,849 --> 01:35:26,851 the more I realized, 1276 01:35:28,244 --> 01:35:30,420 "This is not my story." 1277 01:35:32,291 --> 01:35:33,945 [FIRE CRACKLES] 1278 01:35:34,119 --> 01:35:37,949 I know you... you didn't write it. 1279 01:35:39,516 --> 01:35:43,694 [SIGHS] But you lived it. 1280 01:35:45,000 --> 01:35:48,917 Every page, every line, every word. 1281 01:35:55,227 --> 01:35:57,186 Don't worry, Professor. 1282 01:35:58,622 --> 01:35:59,884 This is a... 1283 01:36:00,624 --> 01:36:01,843 a happy ending. 1284 01:36:14,333 --> 01:36:16,379 For 25 years, 1285 01:36:16,553 --> 01:36:20,470 the world has waited for 1286 01:36:21,036 --> 01:36:25,780 Bruce Cogburn's next masterpiece. 1287 01:36:26,737 --> 01:36:27,912 And today, 1288 01:36:29,218 --> 01:36:31,263 today is the day 1289 01:36:31,655 --> 01:36:33,700 that we give it to them. 1290 01:36:34,005 --> 01:36:35,398 [FIRE CRACKLES] 1291 01:36:39,489 --> 01:36:40,490 Why are you doing this? 1292 01:36:41,883 --> 01:36:47,105 I need to know that I am more than a book... 1293 01:36:50,065 --> 01:36:51,588 full of rage. 1294 01:36:53,851 --> 01:36:55,026 [BREATHES DEEPLY] 1295 01:36:57,768 --> 01:36:59,726 I truly believed that you had died. 1296 01:37:03,034 --> 01:37:04,166 I was dead. 1297 01:37:06,908 --> 01:37:09,345 For 19 minutes. 1298 01:37:12,174 --> 01:37:15,960 Would you like to know what I found on the other side? 1299 01:37:16,265 --> 01:37:18,397 [FIRE CRACKLES] 1300 01:37:18,528 --> 01:37:24,142 [CHUCKLES WEAKLY] I... I found... 1301 01:37:26,405 --> 01:37:27,537 nothing. 1302 01:37:29,365 --> 01:37:31,715 My whole life, I... 1303 01:37:31,976 --> 01:37:36,372 I blamed God for everything that was 1304 01:37:37,634 --> 01:37:39,288 wrong with me, and I... 1305 01:37:40,376 --> 01:37:42,900 wanted so much for the world to... 1306 01:37:43,118 --> 01:37:46,773 to know Him the way that I knew Him as a... 1307 01:37:49,646 --> 01:37:51,474 a child, 1308 01:37:53,215 --> 01:37:55,565 a cruel child with a... 1309 01:37:56,653 --> 01:37:58,742 with a magnifying glass. 1310 01:37:58,916 --> 01:38:02,354 And we are just the ants that He plays with. 1311 01:38:05,792 --> 01:38:06,793 But then... 1312 01:38:08,491 --> 01:38:09,666 I died. 1313 01:38:12,103 --> 01:38:14,540 And I realized... 1314 01:38:18,240 --> 01:38:20,546 there is no child. 1315 01:38:22,331 --> 01:38:25,856 There is no magnifying glass. 1316 01:38:28,554 --> 01:38:30,905 There is only us ants. 1317 01:38:33,603 --> 01:38:36,345 And we are the ones who 1318 01:38:37,781 --> 01:38:39,087 started the fire. 1319 01:38:41,176 --> 01:38:44,092 All those misguided gods, 1320 01:38:44,309 --> 01:38:46,268 all those beliefs... 1321 01:38:46,442 --> 01:38:50,925 [FIRE CRACKLES]...all bullshit. 1322 01:38:51,490 --> 01:38:52,752 [FIRE CRACKLES] 1323 01:39:04,590 --> 01:39:05,809 [SIGHS] 1324 01:39:09,465 --> 01:39:10,814 [INHALES DEEPLY] 1325 01:39:30,442 --> 01:39:31,748 Oh, what is that? 1326 01:39:34,881 --> 01:39:39,886 -It's a letter. -Who is that 1327 01:39:43,629 --> 01:39:44,717 To my agent. 1328 01:39:47,285 --> 01:39:49,244 [FIRE CRACKLES] 1329 01:39:56,555 --> 01:39:58,470 I'm done playing this part. 1330 01:40:00,907 --> 01:40:04,128 What did you put in that letter, Bruce? 1331 01:40:09,655 --> 01:40:10,743 Bruce? 1332 01:40:12,267 --> 01:40:13,224 Professor? 1333 01:40:14,486 --> 01:40:17,272 [SCREAMS] Professor! 1334 01:40:17,402 --> 01:40:19,274 [ALIJAH SOBBING] 1335 01:40:20,492 --> 01:40:22,277 What's in that letter? 1336 01:40:24,931 --> 01:40:26,977 The truth, Elijah. 1337 01:40:28,239 --> 01:40:29,240 It's the truth. 1338 01:40:30,850 --> 01:40:31,895 [TELEPHONE BEEPING] 1339 01:40:33,201 --> 01:40:35,159 [TELEPHONE DIALING] 1340 01:40:38,945 --> 01:40:43,515 [SOBS][MODEM BEEPS] 1341 01:40:56,572 --> 01:40:59,053 [HISSES] 1342 01:41:01,316 --> 01:41:02,926 [FIRE CRACKLES] 1343 01:41:07,061 --> 01:41:08,671 [SCREAMS] 1344 01:41:08,845 --> 01:41:11,935 [EXPLOSION] 1345 01:41:31,302 --> 01:41:35,915 [PAPER RUSTLING] 1346 01:42:04,292 --> 01:42:05,858 [CLANGS] 1347 01:42:10,689 --> 01:42:11,777 [SIGHS] 1348 01:42:17,957 --> 01:42:22,136 [WATER SPLASHES][GROANS] 1349 01:42:24,660 --> 01:42:25,661 Elijah? 1350 01:42:27,663 --> 01:42:30,492 [COUGHS] This is incredible writing. 1351 01:42:31,536 --> 01:42:32,624 ELIJAH: Thank you, Professor. 1352 01:42:33,234 --> 01:42:34,496 BRUCE: It's exquisite. 1353 01:42:34,670 --> 01:42:37,151 -Now, bugger off. -Yes. Thank you. 1354 01:42:40,632 --> 01:42:44,897 BRUCE: I'm serious, Elijah. Everything I read of yours, 1355 01:42:45,202 --> 01:42:47,900 it's so surprising to me. It's unpredictable. 1356 01:42:48,814 --> 01:42:51,339 You need to be a professional writer. 1357 01:42:51,817 --> 01:42:54,777 What if I don't have anything to say? 1358 01:42:56,822 --> 01:42:58,302 BRUCE: Then you're not digging deep enough. 1359 01:43:00,043 --> 01:43:01,087 Dig deep. 1360 01:43:02,524 --> 01:43:03,481 Elijah? 1361 01:43:06,397 --> 01:43:08,182 What do you think, Professor? 1362 01:43:09,008 --> 01:43:10,184 I can't wait to read it. 1363 01:43:11,576 --> 01:43:14,405 ELIJAH: Dig deep. Dig deep. 1364 01:43:14,579 --> 01:43:17,539 BRUCE: What's that? Dig deep. 1365 01:43:19,541 --> 01:43:23,109 I don't think I could have dug any deeper than this, Professor. 1366 01:43:26,287 --> 01:43:28,158 He's gonna be so mad at me. 1367 01:43:28,419 --> 01:43:31,422 I'm... I'm supposed to wait. 1368 01:43:32,162 --> 01:43:34,730 -I don't know if I can wait. -Wait for what? 1369 01:43:37,385 --> 01:43:38,386 Wait for what, Elijah? 1370 01:43:44,130 --> 01:43:46,263 To see the look on God's face. 1371 01:43:50,920 --> 01:43:52,095 No! 1372 01:43:52,269 --> 01:43:53,792 [MUFFLED SCREAM ECHOING] 1373 01:43:54,880 --> 01:43:57,013 ELIJAH'S DAD: [OVER PHONE] My wife and I agree that 1374 01:43:57,274 --> 01:43:59,755 we need to end his suffering. 1375 01:44:00,495 --> 01:44:03,628 Thank you for everything you've done for our boy. 1376 01:44:04,499 --> 01:44:06,457 I have to go. I'm so sorry. 1377 01:44:07,589 --> 01:44:09,199 I appreciate you telling me. 1378 01:44:46,497 --> 01:44:47,455 BRUCE: Who... 1379 01:44:48,543 --> 01:44:50,588 am I? 1380 01:44:54,505 --> 01:44:55,637 Who am I, really? 1381 01:45:00,729 --> 01:45:02,600 That's the question that every protagonist 1382 01:45:02,774 --> 01:45:05,821 needs to answer by the end of their story. 1383 01:45:07,649 --> 01:45:09,825 If your hero hasn't reached 1384 01:45:10,216 --> 01:45:13,307 some sort of cathartic realization about who they are 1385 01:45:13,394 --> 01:45:16,701 or what they believe in by the last page, 1386 01:45:17,223 --> 01:45:19,617 then I'm sorry to inform you, ladies and gents, 1387 01:45:19,922 --> 01:45:21,097 you have failed your reader. 1388 01:45:23,839 --> 01:45:26,842 ELIJAH: Professor. Thank you for everything. 1389 01:45:28,931 --> 01:45:32,021 You are a really good teacher. 1390 01:45:33,109 --> 01:45:34,153 Did you know that? 1391 01:45:37,461 --> 01:45:39,245 You're the only person that gets me. 1392 01:45:42,074 --> 01:45:43,206 You made me a... 1393 01:45:45,121 --> 01:45:49,168 a better writer. You made me... you made me better. 1394 01:45:52,258 --> 01:45:54,173 I couldn't have done this without you. 1395 01:45:55,174 --> 01:45:57,351 BRUCE: The road you construct 1396 01:45:57,438 --> 01:45:59,527 for your characters to travel along, 1397 01:46:00,354 --> 01:46:02,356 it shouldn't be paved, shouldn't be easy. 1398 01:46:04,619 --> 01:46:06,142 Because finding out who you are 1399 01:46:09,014 --> 01:46:10,102 never is. 1400 01:46:17,240 --> 01:46:19,111 ["SUN DON'T SHINE" BY HALEY MCCALLUM PLAYING] 1401 01:46:19,285 --> 01:46:23,594 ♪ Before I lay my head to rest ♪ 1402 01:46:25,553 --> 01:46:31,689 ♪ Gonna get on a train And head out west ♪ 1403 01:46:34,562 --> 01:46:40,655 ♪ Lose myself in the sand And the wine ♪ 1404 01:46:43,048 --> 01:46:49,098 ♪ 'Cause God don't go Where the sun don't shine ♪ 1405 01:46:50,708 --> 01:46:54,495 ♪ The sun don't shine 1406 01:47:08,813 --> 01:47:14,906 ♪ Lose myself on The side of the road ♪ 1407 01:47:17,300 --> 01:47:23,611 ♪ Where the buzzards bleed And the rain don't go ♪ 1408 01:47:25,743 --> 01:47:32,141 ♪ 'Cause the world is made Of many things ♪ 1409 01:47:34,665 --> 01:47:41,542 ♪ God don't slow On the angel wings ♪ 1410 01:47:41,716 --> 01:47:46,242 ♪ The angel wings ♪ 1411 01:47:59,951 --> 01:48:05,391 ♪ There's always someone Waitin' at the gates ♪ 1412 01:48:08,090 --> 01:48:13,617 ♪ Gonna roll away to heaven On a pair of roller skates ♪ 1413 01:48:16,925 --> 01:48:22,887 ♪ No more waitin' for My time to pass ♪ 1414 01:48:25,281 --> 01:48:31,722 ♪ Life's too short To make things last ♪ 1415 01:48:32,331 --> 01:48:37,685 ♪ To make things last 1416 01:49:00,882 --> 01:49:07,715 ♪ Says, "Ain't you tired Of bein' so sad? ♪ 1417 01:49:10,674 --> 01:49:16,550 ♪ The bottle in your veins Won't hurt so bad ♪ 1418 01:49:19,335 --> 01:49:25,297 ♪ You can run away with me To a sunny sky ♪ 1419 01:49:29,040 --> 01:49:35,177 ♪ We'll both be older When we die ♪ 1420 01:49:36,395 --> 01:49:41,313 ♪ When we die 1421 01:50:20,831 --> 01:50:26,010 ♪ Lose myself in the sand And the wine ♪ 1422 01:50:29,535 --> 01:50:35,585 ♪ 'Cause God don't go Where the sun don't shine ♪ 1423 01:50:36,847 --> 01:50:40,024 ♪ Sun don't 1424 01:50:42,940 --> 01:50:46,422 ♪ Shine 104092

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.