Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,043 --> 00:00:04,698
This programme contains strong
language and some violent scenes
2
00:00:04,722 --> 00:00:07,378
Correction is a method of real time
image manipulation, using the
3
00:00:07,402 --> 00:00:10,339
disruption of camera feeds and the
deployment of deep-fake technology.
4
00:00:10,362 --> 00:00:12,898
So it has a name,
what happened to me?
5
00:00:12,923 --> 00:00:15,819
Rachel certainly made
an impression on Turner.
6
00:00:15,843 --> 00:00:18,059
Wouldn't hurt to keep him on side.
7
00:00:18,082 --> 00:00:22,059
You seem to forget how close
she came to reporting us.
8
00:00:22,082 --> 00:00:24,522
If you still don't trust her, Gemma,
you know what to do.
9
00:00:25,963 --> 00:00:28,138
Keep her close.
10
00:00:28,163 --> 00:00:29,658
I'm filming this for my dossier,
11
00:00:29,682 --> 00:00:32,819
detailing the systematic,
illegal practice of
12
00:00:32,843 --> 00:00:35,859
video evidence tampering
known as Correction.
13
00:00:35,883 --> 00:00:39,098
If you need technical help with the
BBC, I'll loan you one of my guys.
14
00:00:39,122 --> 00:00:41,738
But if I find out you put them
on China, the deal's off.
15
00:00:41,762 --> 00:00:43,618
You're convinced China's
responsible?
16
00:00:43,643 --> 00:00:46,179
Beijing is trying to
meddle in British policy.
17
00:00:46,203 --> 00:00:48,738
Yan Wanglei, Xanda's man in London,
18
00:00:48,762 --> 00:00:51,539
he's a part of it. I'm certain.
19
00:00:51,563 --> 00:00:54,738
Sometimes to seems to me
as if there are
20
00:00:54,762 --> 00:00:56,378
two Isaac Turners.
21
00:00:56,402 --> 00:00:59,978
So which Isaac Turner should
I believe?
22
00:01:00,003 --> 00:01:03,338
As London's CEO of
Xanda Facial Rec,
23
00:01:03,362 --> 00:01:07,578
Yan Wanglei has the motive
and the technical capability.
24
00:01:07,602 --> 00:01:10,003
I'm sorry to hear about
your detective sergeant.
25
00:01:11,522 --> 00:01:15,218
You he was shot but
you didn't say if he survived.
26
00:01:15,242 --> 00:01:16,579
No, I didn't.
27
00:01:16,603 --> 00:01:18,739
How do you feel about joining
the surveillance unit?
28
00:01:18,763 --> 00:01:20,859
We need eyes on Yan Wanglei.
29
00:01:20,882 --> 00:01:22,179
Sir.
30
00:01:22,203 --> 00:01:23,778
Patrick, you'd better wake up.
31
00:01:23,802 --> 00:01:24,962
We need you.
32
00:01:26,162 --> 00:01:27,658
No, I haven't joined them.
33
00:01:27,682 --> 00:01:30,179
I am trying to beat them.
34
00:01:30,203 --> 00:01:33,698
And they are watching me
day and night.
35
00:01:33,722 --> 00:01:36,218
Isaac Turner's just cut his
protection officers loose.
36
00:01:36,242 --> 00:01:38,019
He's booked himself on Newsnight.
37
00:01:38,043 --> 00:01:39,819
Mr Turner!
38
00:01:39,843 --> 00:01:42,179
They kill people to protect it.
39
00:01:42,203 --> 00:01:44,338
Have you got a plan to expose it?
40
00:01:44,362 --> 00:01:45,778
Have you changed your mind?
41
00:01:45,802 --> 00:01:48,139
I've reached my decision
to recommend to the cabinet...
42
00:01:48,162 --> 00:01:51,459
..see profiling as an AI flaw.
Xanda treats it as a selling point.
43
00:01:51,483 --> 00:01:53,179
Somebody stop this broadcast!
44
00:01:53,203 --> 00:01:54,459
It's not cutting!
45
00:01:54,483 --> 00:01:56,378
I'm advocating the use
of racial profiling
46
00:01:56,402 --> 00:01:57,899
wherever it keeps us safe.
47
00:01:57,923 --> 00:01:59,019
We've been hacked.
48
00:01:59,043 --> 00:02:00,739
This has been changed, faked.
49
00:02:00,763 --> 00:02:03,019
Corrected.
50
00:02:03,043 --> 00:02:06,218
You need to prove it definitively,
51
00:02:06,242 --> 00:02:08,139
so no-one can deny it.
52
00:02:08,163 --> 00:02:10,498
And how do you suggest doing that?
53
00:02:10,522 --> 00:02:11,962
Together.
54
00:02:16,962 --> 00:02:20,522
I've just committed
career suicide on live TV.
55
00:02:21,603 --> 00:02:23,019
Except I haven't.
56
00:02:23,043 --> 00:02:25,962
And... what? I'm expected
to stay silent?
57
00:02:28,283 --> 00:02:29,658
My wife thinks I've gone insane,
58
00:02:29,682 --> 00:02:31,019
my staff are threatening to quit
59
00:02:31,043 --> 00:02:33,218
and the Home Secretary's
stopped answering my calls.
60
00:02:33,242 --> 00:02:34,978
I understand how difficult
this must be.
61
00:02:35,002 --> 00:02:36,179
Oh, oh, do you?
62
00:02:36,203 --> 00:02:38,658
Because last time I looked
it wasn't you on camera extolling
63
00:02:38,682 --> 00:02:41,019
the virtues of racial bias.
64
00:02:41,043 --> 00:02:43,819
I thought you said
he was being cooperative?
65
00:02:43,843 --> 00:02:45,402
All things considered.
66
00:02:48,442 --> 00:02:51,418
Perhaps it's not my place
to remind you of the stakes.
67
00:02:51,442 --> 00:02:52,643
No need.
68
00:02:55,802 --> 00:02:59,579
Your minion explained it to us
on pain of death.
69
00:02:59,603 --> 00:03:01,258
Issues of National Security,
70
00:03:01,282 --> 00:03:03,883
the likes of which we can never
know or understand.
71
00:03:06,643 --> 00:03:08,618
I appreciate your support.
72
00:03:08,643 --> 00:03:10,282
We're all public servants, eh?
73
00:03:12,082 --> 00:03:14,899
And I shall just have
to cling to my much tested belief
74
00:03:14,923 --> 00:03:19,139
that you people have the nation's
best interests at heart,
75
00:03:19,163 --> 00:03:21,419
and assume you'll do everything
in your power
76
00:03:21,443 --> 00:03:23,723
to prevent this ever
happening again.
77
00:03:26,203 --> 00:03:29,899
We'll need you to answer some
questions, go over what happened.
78
00:03:29,923 --> 00:03:33,218
Fine. But as this is past
my bedtime,
79
00:03:33,242 --> 00:03:36,739
I'm going to need a little something
to keep me going.
80
00:03:36,763 --> 00:03:39,923
Luckily, I know where
Ed keeps his stash.
81
00:03:41,682 --> 00:03:43,338
Coffee. SHE LAUGHS
82
00:03:43,362 --> 00:03:44,618
Anyone else?
83
00:03:44,643 --> 00:03:46,019
Thank you.
84
00:03:46,043 --> 00:03:47,723
I can't promise milk and sugar.
85
00:03:52,242 --> 00:03:54,283
She seems very compliant.
86
00:03:56,043 --> 00:03:57,802
How the hell did you manage that?
87
00:04:01,603 --> 00:04:03,962
Learning from you, ma'am.
88
00:04:05,763 --> 00:04:07,739
Control to Kilo 1.
89
00:04:07,763 --> 00:04:09,082
Kilo 1.
90
00:05:04,002 --> 00:05:06,122
Most common cause of compromise.
91
00:05:07,723 --> 00:05:10,139
Sorry?
92
00:05:10,163 --> 00:05:12,059
Needing a wee.
93
00:05:12,083 --> 00:05:13,418
I don't.
94
00:05:13,442 --> 00:05:14,978
Your leg is shaking.
95
00:05:15,002 --> 00:05:16,643
I don't need a wee.
96
00:05:18,923 --> 00:05:21,019
There's only one option if you do.
97
00:05:21,043 --> 00:05:22,899
I'm not going to wet myself
in your car.
98
00:05:22,923 --> 00:05:24,362
You wouldn't be the first.
99
00:05:26,882 --> 00:05:28,163
Movement.
100
00:05:44,442 --> 00:05:46,082
Kilo 9 to Control.
101
00:05:47,802 --> 00:05:49,738
Control, Kilo 9. Go ahead.
102
00:05:49,762 --> 00:05:51,483
Eyes on target.
103
00:05:55,723 --> 00:05:57,499
Guv?
104
00:05:57,523 --> 00:05:59,603
Wanglei is mobile.
105
00:06:09,843 --> 00:06:11,738
I want the holy trinity of tracking.
106
00:06:11,762 --> 00:06:13,738
Eyes on, face rec and GPS.
107
00:06:13,762 --> 00:06:15,163
Sir.
108
00:06:17,562 --> 00:06:19,802
Confirm eyeball on target, Kilo 9.
109
00:06:24,843 --> 00:06:25,939
Pos ID.
110
00:06:25,963 --> 00:06:27,379
Run facial rec.
111
00:06:27,403 --> 00:06:28,603
Happening.
112
00:06:34,283 --> 00:06:35,579
Target ID confirmed.
113
00:06:35,603 --> 00:06:37,082
Facial Rec confirmed.
114
00:06:39,043 --> 00:06:40,778
Run vehicle check.
115
00:06:40,802 --> 00:06:41,899
Kilo 9 to Control.
116
00:06:41,923 --> 00:06:44,139
Target is in a black
S class Mercedes,
117
00:06:44,163 --> 00:06:48,858
registration 735 D812.
118
00:06:48,882 --> 00:06:51,139
Confirmed.
119
00:06:51,163 --> 00:06:53,178
Diplomatic plates.
120
00:06:53,202 --> 00:06:56,338
Good to know the Embassy's
looking after him.
121
00:06:56,362 --> 00:06:57,963
Get me into that Merc.
122
00:07:00,002 --> 00:07:01,819
Stand by. Stand by.
123
00:07:01,843 --> 00:07:03,259
Target on the move.
124
00:07:03,283 --> 00:07:04,738
Track that vehicle.
125
00:07:04,762 --> 00:07:06,242
Kilo 9, tail target.
126
00:07:09,242 --> 00:07:11,259
Stay close, Kilo 9.
127
00:07:11,283 --> 00:07:13,298
Maintain eyeball on target.
128
00:07:13,322 --> 00:07:14,682
Understood.
129
00:07:22,523 --> 00:07:25,778
Kilo 9 to Control. Target
turning left on Gower Road.
130
00:07:25,802 --> 00:07:27,899
Run ANPR.
131
00:07:27,923 --> 00:07:29,082
Happening.
132
00:07:31,082 --> 00:07:33,098
Confirmed.
133
00:07:33,122 --> 00:07:34,882
How's that GPS?
134
00:07:36,762 --> 00:07:38,442
We're into the Merc.
135
00:07:40,603 --> 00:07:42,963
Outstanding.
136
00:08:00,843 --> 00:08:03,218
Tell us what you've got, Kilo 9.
137
00:08:03,242 --> 00:08:05,723
Target turning left onto
Mandeville Place.
138
00:08:09,202 --> 00:08:10,483
Confirmed.
139
00:08:17,043 --> 00:08:19,098
Target held at the junction
with Bellevue Road.
140
00:08:19,122 --> 00:08:20,442
Confirmed.
141
00:08:29,082 --> 00:08:31,579
Target just ran a red light.
Tail compromised.
142
00:08:31,603 --> 00:08:33,619
This is Control to Kilo 9.
143
00:08:33,643 --> 00:08:35,619
I don't care if the target
knows you're there.
144
00:08:35,643 --> 00:08:37,538
Just don't let him out of
your sight.
145
00:08:37,562 --> 00:08:39,082
Understood.
146
00:08:49,602 --> 00:08:51,459
He does not want to be followed.
147
00:08:51,482 --> 00:08:52,802
Tough shit.
148
00:08:53,923 --> 00:08:56,338
A spokesperson for the Muslim
Council of Great Britain
149
00:08:56,363 --> 00:08:58,338
has called on Security Minister
Isaac Turner to
150
00:08:58,363 --> 00:09:02,578
"apologise or resign" after comments
he made about racial profiling AI
151
00:09:02,602 --> 00:09:04,578
earlier this evening.
152
00:09:04,602 --> 00:09:07,578
The minister's claims are not just
absurd and offensive -
153
00:09:07,602 --> 00:09:08,859
they are inflammatory,
154
00:09:08,883 --> 00:09:11,979
and reinforce the most damaging
racial stereotypes.
155
00:09:12,003 --> 00:09:15,058
The truth is racial-profiling
is what makes Xanda
156
00:09:15,082 --> 00:09:18,899
the most effective security system
on the market.
157
00:09:18,923 --> 00:09:21,818
If, say, and I'm not saying
this is the case,
158
00:09:21,842 --> 00:09:24,698
but if, say, Muslim men
between the ages of 17...
159
00:09:24,722 --> 00:09:25,739
Is it Daddy?
160
00:09:25,763 --> 00:09:28,658
..were the most likely demographic
to launch an attack on an airport...
161
00:09:28,682 --> 00:09:30,619
No. It wasn't him. SHE SNIFFS
162
00:09:30,643 --> 00:09:33,499
Go back to bed, Harrison.
It's the middle of the night.
163
00:09:33,523 --> 00:09:35,442
When is he coming back?
164
00:09:37,283 --> 00:09:38,899
Soon, darling.
165
00:09:38,923 --> 00:09:41,043
Go. I'll come and kiss you
night-night in a minute.
166
00:09:52,682 --> 00:09:54,099
Call for support.
167
00:09:54,123 --> 00:09:56,418
I want everyone here
ID'd, questioned
168
00:09:56,442 --> 00:09:58,418
and slap a D-notice on
the whole lot.
169
00:09:58,442 --> 00:10:01,298
If they're not suspects
they're witnesses.
170
00:10:01,322 --> 00:10:02,802
Christ.
171
00:10:04,763 --> 00:10:07,298
Journos!
172
00:10:07,322 --> 00:10:09,578
Can't think of worse people
to try to keep quiet.
173
00:10:09,602 --> 00:10:11,778
Ma'am, from where I was standing,
174
00:10:11,802 --> 00:10:13,938
I don't think any
of them witnessed it.
175
00:10:13,962 --> 00:10:16,298
They know something happened
but they were all watching
176
00:10:16,322 --> 00:10:17,658
the fake version.
177
00:10:17,682 --> 00:10:19,698
The whole system was taken
over remotely,
178
00:10:19,722 --> 00:10:20,938
not just the feeds.
179
00:10:20,962 --> 00:10:22,099
The hardware.
180
00:10:22,123 --> 00:10:24,619
The edit was locked on Turner
in that control room.
181
00:10:24,643 --> 00:10:26,283
They couldn't cut away.
182
00:10:30,202 --> 00:10:33,619
We need a list of everybody with
access to that room, that kit.
183
00:10:33,643 --> 00:10:35,322
Somebody here must be complicit.
184
00:10:37,482 --> 00:10:38,578
What about Khan?
185
00:10:38,602 --> 00:10:39,859
No.
186
00:10:39,883 --> 00:10:42,123
Khadija Khan's reaction,
I just, erm...
187
00:10:43,082 --> 00:10:46,082
I just think somebody behind
the scenes is more likely.
188
00:11:00,842 --> 00:11:02,458
Kilo 9 to Control.
189
00:11:02,482 --> 00:11:03,778
Kilo 9, go ahead.
190
00:11:03,802 --> 00:11:05,778
Target joining the A4.
191
00:11:05,802 --> 00:11:06,979
Confirmed.
192
00:11:07,003 --> 00:11:09,082
Confirmed. A4 Westbound.
193
00:11:11,482 --> 00:11:13,818
Westbound.
194
00:11:13,842 --> 00:11:15,722
What's the target's home address?
195
00:11:17,923 --> 00:11:20,379
The Grange, Five Oak Green.
196
00:11:20,403 --> 00:11:22,619
Five Oak Green,
what the fuck is that?
197
00:11:22,643 --> 00:11:25,019
A village in Kent.
198
00:11:25,043 --> 00:11:26,979
Well, he's not headed there, is he?
199
00:11:27,003 --> 00:11:29,082
Not unless he's taking
the scenic route.
200
00:11:35,202 --> 00:11:36,818
Kilo 9 to Control.
201
00:11:36,842 --> 00:11:39,658
Target joining the M4 Motorway.
202
00:11:39,682 --> 00:11:41,019
Confirmed.
203
00:11:41,043 --> 00:11:43,283
Confirmed. The M4, westbound.
204
00:11:51,322 --> 00:11:53,139
Control to Kilo 1.
205
00:11:53,163 --> 00:11:54,499
Go ahead.
206
00:11:54,523 --> 00:11:56,019
Suspect is on the move.
207
00:11:56,043 --> 00:11:57,842
Direction of Heathrow.
208
00:12:00,003 --> 00:12:01,178
Check passenger logs.
209
00:12:01,202 --> 00:12:02,482
Happening.
210
00:12:06,442 --> 00:12:09,219
No name matches any flights
to Beijing in the next 24 hours.
211
00:12:09,243 --> 00:12:11,178
Could be travelling under
a false ID.
212
00:12:11,202 --> 00:12:12,658
You're talking about Wanglei?
213
00:12:12,682 --> 00:12:14,778
We can't let him board a plane,
Kilo 1.
214
00:12:14,802 --> 00:12:16,538
I'm aware. It's a political
decision.
215
00:12:16,562 --> 00:12:17,938
You want to wake up the Home Sec?
216
00:12:17,962 --> 00:12:19,202
No, no.
217
00:12:21,403 --> 00:12:24,139
Look, you want Government backing
to arrest a Chinese national?
218
00:12:24,163 --> 00:12:25,578
Top cover, ideally. Home Sec or PM.
219
00:12:25,602 --> 00:12:27,739
Yeah, by the time you get
a straight answer the target
220
00:12:27,763 --> 00:12:29,379
will be in the air.
221
00:12:29,403 --> 00:12:31,003
What makes you say that?
222
00:12:33,202 --> 00:12:34,578
Kilo 9 to Control.
223
00:12:34,602 --> 00:12:36,578
Target passing M4 Junction 2.
224
00:12:36,602 --> 00:12:37,899
Confirmed. Confirmed.
225
00:12:37,923 --> 00:12:39,763
15 minutes to Terminal 1.
226
00:12:42,043 --> 00:12:43,658
I'm the Security Minister.
227
00:12:43,682 --> 00:12:45,899
I can declare a critical incident.
228
00:12:45,923 --> 00:12:47,403
Why wake up Gill when you've got me?
229
00:12:51,043 --> 00:12:53,298
I can't stop him in
a diplomatic vehicle.
230
00:12:53,322 --> 00:12:54,818
I'm aware.
231
00:12:54,842 --> 00:12:56,619
Arrest when target shows
intent to travel,
232
00:12:56,643 --> 00:12:59,139
issue an all-ports warning,
delay every flight headed east.
233
00:12:59,163 --> 00:13:01,499
Target steps into Departures,
that's good enough for me.
234
00:13:01,523 --> 00:13:03,499
I'm heading to Heathrow with
a green light from
235
00:13:03,523 --> 00:13:04,698
the Security Minister.
236
00:13:04,722 --> 00:13:05,979
Collate the statements.
237
00:13:06,003 --> 00:13:09,058
Verify all witness IDs with CTC
and release.
238
00:13:09,082 --> 00:13:10,899
What? What is it?
239
00:13:10,923 --> 00:13:12,403
No, nothing, ma'am.
240
00:13:24,082 --> 00:13:25,298
Control to all units.
241
00:13:25,322 --> 00:13:26,938
We are moving to Amber.
242
00:13:26,962 --> 00:13:29,379
Stand by for executive action
to arrest the target
243
00:13:29,403 --> 00:13:32,082
on suspicion of
conspiracy to murder.
244
00:13:34,403 --> 00:13:38,818
The target must demonstrate
intent to leave the UK.
245
00:13:38,842 --> 00:13:43,298
Arrest teams at every terminal,
remain inside Departures.
246
00:13:43,322 --> 00:13:45,139
Target sees armed guards
at the door,
247
00:13:45,163 --> 00:13:47,259
he might get twitchy
and change his mind.
248
00:13:47,283 --> 00:13:49,058
Kilo 9 to Control.
249
00:13:49,082 --> 00:13:52,219
Target passing M4 Junction 3.
250
00:13:52,243 --> 00:13:54,298
Stay on him, Kilo 9.
251
00:13:54,322 --> 00:13:56,418
You may not have
power of arrest yet,
252
00:13:56,442 --> 00:13:59,578
but you have the power to stay
up his arse.
253
00:13:59,602 --> 00:14:01,178
Understood.
254
00:14:01,202 --> 00:14:03,739
Sorry to cut this short.
I need the room.
255
00:14:03,763 --> 00:14:06,139
That's not necessary, Ms Khan.
You can stay.
256
00:14:06,163 --> 00:14:08,899
Collate the statements.
Verify witness IDs with CTC.
257
00:14:08,923 --> 00:14:10,123
Yes, ma'am.
258
00:14:11,643 --> 00:14:13,099
I need to see the interview again.
259
00:14:13,123 --> 00:14:14,658
Do you know your way round this?
260
00:14:14,682 --> 00:14:17,082
Mm. I've spent my time
in the gallery.
261
00:14:21,322 --> 00:14:23,938
You asked me
if Xanda had been tested for
262
00:14:23,962 --> 00:14:27,298
racial bias. I'm afraid my answer
wasn't entirely accurate.
263
00:14:27,322 --> 00:14:28,578
What is it?
264
00:14:28,602 --> 00:14:30,538
You still think Wanglei
is behind this?
265
00:14:30,562 --> 00:14:32,058
The truth is...
266
00:14:32,082 --> 00:14:34,739
..racial-profiling is what makes
Xanda the most effective
267
00:14:34,763 --> 00:14:36,099
security system on the market.
268
00:14:36,123 --> 00:14:38,818
Yes, I was trying to withdraw
my support for his bid.
269
00:14:38,842 --> 00:14:41,139
He stopped me from saying
China poses a risk.
270
00:14:41,163 --> 00:14:44,019
You were also corrected to say
that Xanda Facial Recognition
271
00:14:44,043 --> 00:14:45,698
makes use of racial profiling.
272
00:14:45,722 --> 00:14:48,899
While most facial recognition
providers see profiling
273
00:14:48,923 --> 00:14:51,578
as an AI flaw, Xanda treats it
as a selling point.
274
00:14:51,602 --> 00:14:55,379
Why would the head of Xanda UK make
you say that about his own company?
275
00:14:55,403 --> 00:14:57,899
I don't know, but he is currently
trying to leave the country.
276
00:14:57,923 --> 00:15:00,739
If we don't stop him now,
we'll never get the chance to ask.
277
00:15:00,763 --> 00:15:03,058
Trojan 26 to Kilo 3.
278
00:15:03,082 --> 00:15:04,458
Go ahead.
279
00:15:04,482 --> 00:15:06,058
Update on asset as requested, ma'am.
280
00:15:06,082 --> 00:15:07,219
He's awake?
281
00:15:07,243 --> 00:15:08,938
Doctors just came to check him.
282
00:15:08,962 --> 00:15:11,363
Said they expect him to wake up
in the next hour.
283
00:15:20,523 --> 00:15:22,499
You did say to call
if he so much as stirred.
284
00:15:22,523 --> 00:15:25,019
Yes. Thank you. Ah...
285
00:15:25,043 --> 00:15:26,482
What is it?
286
00:15:28,643 --> 00:15:31,259
Kilo 3 to Kilo 6?
287
00:15:31,283 --> 00:15:32,859
Kilo 6. Go ahead.
288
00:15:32,883 --> 00:15:35,418
When did you last run a feed check
to the hospital?
289
00:15:35,442 --> 00:15:36,698
15 minutes.
290
00:15:36,722 --> 00:15:37,923
Run another.
291
00:15:39,842 --> 00:15:41,883
Any concern, Kilo 3?
292
00:15:43,003 --> 00:15:44,578
Unclear.
293
00:15:44,602 --> 00:15:46,578
Where's Patrick's family?
294
00:15:46,602 --> 00:15:48,899
PPOs escorted them home just
before the last check.
295
00:15:48,923 --> 00:15:50,099
I'm heading back there.
296
00:15:50,123 --> 00:15:52,019
Check the feeds.
Check the guard detail.
297
00:15:52,043 --> 00:15:53,578
Keep me updated on 2.
298
00:15:53,602 --> 00:15:54,698
Understood.
299
00:15:54,722 --> 00:15:55,859
Hospital?
300
00:15:55,883 --> 00:15:57,979
As with everything else
we've discussed, Khadija,
301
00:15:58,003 --> 00:15:59,219
you keep this under wraps.
302
00:15:59,243 --> 00:16:02,698
Until you can give me everything,
the deep-fake scandal.
303
00:16:02,722 --> 00:16:03,859
Correction.
304
00:16:03,883 --> 00:16:05,178
You leave the wording to me.
305
00:16:05,202 --> 00:16:06,458
I'm going to come with you.
306
00:16:06,482 --> 00:16:08,499
I-I can't allow it.
The CPOs will take you home.
307
00:16:08,523 --> 00:16:09,979
I declared this critical incident.
308
00:16:10,003 --> 00:16:12,259
If there's a development
I want to know what's going on.
309
00:16:12,283 --> 00:16:15,802
And, frankly, you're the only one
I trust to tell me the truth.
310
00:16:21,243 --> 00:16:25,499
Ah, don't leave this behind,
Minister. You'll be needing it.
311
00:16:25,523 --> 00:16:27,979
And, as I said,
312
00:16:28,003 --> 00:16:31,482
I'll keep my side of the bargain
so long as you keep yours.
313
00:16:39,043 --> 00:16:41,523
Comms check, Trojan 21.
314
00:16:43,163 --> 00:16:44,979
Status update?
315
00:16:45,003 --> 00:16:46,859
No change, no change.
316
00:16:46,883 --> 00:16:48,698
Asset check. All in order.
317
00:16:48,722 --> 00:16:50,099
Trojan 26.
318
00:16:50,123 --> 00:16:52,379
R5. No change, no change.
319
00:16:52,403 --> 00:16:54,619
Ward clear. All in order.
320
00:16:54,643 --> 00:16:56,379
Feed check?
321
00:16:56,403 --> 00:16:58,322
Trojan 26, feed check.
322
00:17:00,403 --> 00:17:02,379
One, two...
323
00:17:02,403 --> 00:17:04,618
..three.
324
00:17:04,643 --> 00:17:06,378
Unlucky, Trojan 26.
325
00:17:06,403 --> 00:17:07,858
Rocks beats scissors.
326
00:17:07,883 --> 00:17:09,098
Again?
327
00:17:09,123 --> 00:17:10,538
Feed check complete.
328
00:17:10,563 --> 00:17:12,058
Kilo 6, Kilo 3.
329
00:17:12,083 --> 00:17:15,898
Hospital feed check, comms check.
All in order.
330
00:17:15,923 --> 00:17:18,098
Received. Repeat checks
every ten minutes.
331
00:17:18,123 --> 00:17:19,962
I'm on my way there.
332
00:17:27,042 --> 00:17:28,618
Kilo 9 to Control.
333
00:17:28,643 --> 00:17:32,778
Target exiting M4, Junction 4.
334
00:17:32,802 --> 00:17:34,858
Confirmed. Confirmed.
335
00:17:34,883 --> 00:17:36,242
Five minutes to Terminal 1.
336
00:17:37,762 --> 00:17:39,259
Control, my ETA is 12 minutes.
337
00:17:39,282 --> 00:17:42,298
Detain the suspect at the airport
and await my arrival.
338
00:17:42,323 --> 00:17:44,163
Understood.
339
00:17:54,923 --> 00:17:57,042
Do you think I've got this wrong?
340
00:17:58,563 --> 00:18:00,219
And if it wasn't China...
341
00:18:00,242 --> 00:18:02,499
What makes you so sure
the Home Secretary wouldn't
342
00:18:02,522 --> 00:18:05,459
give us a straight answer
on Wanglei?
343
00:18:05,482 --> 00:18:08,098
The UK is under attack
by a suspected foreign power.
344
00:18:08,123 --> 00:18:10,482
Do you know what the Government's
response is?
345
00:18:11,643 --> 00:18:13,419
Neither do I.
346
00:18:13,442 --> 00:18:16,138
When I tried to doorstep
Rowan Gill for a briefing,
347
00:18:16,163 --> 00:18:18,499
I was told to go home and rest.
348
00:18:18,522 --> 00:18:20,442
What aren't they telling you?
349
00:18:33,323 --> 00:18:34,762
Take it.
350
00:18:36,042 --> 00:18:38,138
Oh... I don't know what to tell her.
351
00:18:38,163 --> 00:18:40,419
I don't want to lie.
352
00:18:40,442 --> 00:18:42,482
It's not really my area.
353
00:18:56,323 --> 00:18:59,818
If we win,
354
00:18:59,843 --> 00:19:03,002
you'll be able to tell her
everything.
355
00:19:08,603 --> 00:19:11,179
Control to Kilo 1.
356
00:19:11,202 --> 00:19:13,083
Kilo 1 to Control.
357
00:19:14,042 --> 00:19:17,042
All units, stand by for
executive action.
358
00:19:21,042 --> 00:19:22,522
Kilo 9 to Control.
359
00:19:23,682 --> 00:19:26,682
Target taking roundabout exit
for Terminal 1.
360
00:19:30,643 --> 00:19:32,499
Confirmed.
361
00:19:32,522 --> 00:19:33,858
Control to Kilo 9.
362
00:19:33,883 --> 00:19:35,898
The minute the target is
out of the vehicle
363
00:19:35,923 --> 00:19:37,939
and proceeding on foot to
the terminal,
364
00:19:37,962 --> 00:19:39,739
that is intent to travel.
365
00:19:39,762 --> 00:19:41,699
Walk up, hands on.
366
00:19:41,722 --> 00:19:42,818
Understood.
367
00:19:42,843 --> 00:19:44,843
Target arrival at Terminal 1.
368
00:19:47,363 --> 00:19:49,083
Confirmed. Confirmed.
369
00:19:51,522 --> 00:19:53,242
Kilo 9, arrival.
370
00:20:01,202 --> 00:20:03,163
Get more feeds on that target.
371
00:20:14,042 --> 00:20:17,019
Come on, then.
372
00:20:17,042 --> 00:20:18,403
Out you come.
373
00:20:21,482 --> 00:20:22,818
Kilo 1 to Control.
374
00:20:22,843 --> 00:20:24,338
Confirm eyes on target.
375
00:20:24,363 --> 00:20:29,259
We have eyes on target.
GPS and CCTV, as instructed.
376
00:20:29,282 --> 00:20:31,682
Eyes on target or target vehicle?
377
00:20:33,042 --> 00:20:35,659
Eyes on target...
378
00:20:35,682 --> 00:20:37,083
..vehicle.
379
00:20:38,482 --> 00:20:39,898
Fuck.
380
00:20:39,923 --> 00:20:42,019
To confirm, we have eyes
on a diplomatic car
381
00:20:42,042 --> 00:20:43,419
with blacked out windows?
382
00:20:43,442 --> 00:20:46,618
Yes, and we've had eyes on
the same vehicle continuously
383
00:20:46,643 --> 00:20:49,442
since the target got into it,
Kilo 9?
384
00:20:50,563 --> 00:20:52,659
Confirmed.
385
00:20:52,682 --> 00:20:55,898
So why isn't he getting out?
386
00:20:55,923 --> 00:20:57,699
Kilo 3 to Control. SIRENS WAIL
387
00:20:57,722 --> 00:20:58,979
Go ahead.
388
00:20:59,002 --> 00:21:00,578
Heathrow may be a distraction.
389
00:21:00,603 --> 00:21:02,939
Suspected decoy operation
in progress.
390
00:21:02,962 --> 00:21:06,019
Request urgent backup and
firearms support to the hospital.
391
00:21:06,042 --> 00:21:07,499
I'm two minutes away.
392
00:21:07,522 --> 00:21:08,962
Understood.
393
00:21:11,722 --> 00:21:13,338
Kilo 3 to Kilo 6?
394
00:21:13,363 --> 00:21:14,818
Kilo 6. Go ahead.
395
00:21:14,843 --> 00:21:19,058
Assume all feeds monitoring
DS Patrick Flynn are unsafe.
396
00:21:19,083 --> 00:21:20,858
Feed check all in order, Kilo 3.
397
00:21:20,883 --> 00:21:24,522
Kilo 6, assume all hospital feeds
are unsafe.
398
00:21:25,603 --> 00:21:27,219
Understood.
399
00:21:27,242 --> 00:21:29,459
I take it Patrick is...
The surviving officer from
400
00:21:29,482 --> 00:21:31,298
the attempt on Gregory Knox.
401
00:21:31,323 --> 00:21:32,778
He saved my colleague's life.
402
00:21:32,802 --> 00:21:35,042
He's also the only eyewitness
to the suspect.
403
00:22:12,482 --> 00:22:15,338
Control, what's the ETA on backup?
404
00:22:15,363 --> 00:22:17,363
Firearms support, three minutes.
405
00:22:19,403 --> 00:22:20,898
I'll be on the ward.
406
00:22:20,923 --> 00:22:23,363
Negative. Stand by
for Armed Support, Kilo 3.
407
00:22:25,083 --> 00:22:27,858
Ah... Is-is that wise?
408
00:22:27,883 --> 00:22:29,138
Not to wait?
409
00:22:29,163 --> 00:22:31,338
I don't mean to tell you how to
do your job, but...
410
00:22:31,363 --> 00:22:32,682
Good.
411
00:22:33,802 --> 00:22:36,019
Ah. Don't even think about it.
412
00:22:36,042 --> 00:22:37,643
Remain in the vehicle.
413
00:22:47,282 --> 00:22:49,939
Feed check. Ward check.
All in order.
414
00:22:49,962 --> 00:22:51,019
Building's clear.
415
00:22:51,042 --> 00:22:52,419
Stand by for support.
416
00:22:52,442 --> 00:22:54,138
Kilo 3 to Trojan 21.
417
00:22:54,163 --> 00:22:55,219
Go ahead.
418
00:22:55,242 --> 00:22:56,499
Be advised, DCI incoming.
419
00:22:56,522 --> 00:22:58,578
I'm on the ground floor,
on the way up.
420
00:22:58,603 --> 00:23:00,259
Received.
421
00:23:00,282 --> 00:23:01,843
You're all clear, ma'am.
422
00:23:34,722 --> 00:23:35,939
Carey.
423
00:23:35,962 --> 00:23:39,578
So there was a van outside my house
the morning before the attack.
424
00:23:39,603 --> 00:23:42,618
We thought it was, like, paps,
trying to take our photos.
425
00:23:42,643 --> 00:23:43,818
So?
426
00:23:43,843 --> 00:23:44,979
Well, it's here.
427
00:23:45,002 --> 00:23:47,442
The same van, waiting on
the corner, engine running.
428
00:23:52,802 --> 00:23:55,019
Do not exit the vehicle.
429
00:23:55,042 --> 00:23:57,538
Trojan 21.
Imminent threat to life.
430
00:23:57,563 --> 00:23:59,378
Trojan 26. Asset compromised.
431
00:23:59,403 --> 00:24:00,858
Imminent threat to life.
432
00:24:00,883 --> 00:24:03,083
Shooter is in the C Block
service lift.
433
00:24:19,083 --> 00:24:21,019
All units. I need a PLATO response.
434
00:24:21,042 --> 00:24:24,419
C Block, ninth floor.
Threat to life.
435
00:24:24,442 --> 00:24:26,363
Repeat. Imminent threat to life.
436
00:24:36,363 --> 00:24:38,659
Kilo 3 to all units.
437
00:24:38,682 --> 00:24:40,459
Control, do you read me?
438
00:24:40,482 --> 00:24:42,659
Repeat. Asset compromised.
439
00:24:42,682 --> 00:24:44,778
Imminent threat to life.
440
00:24:44,802 --> 00:24:47,123
Shooter is in the C Block
service lift.
441
00:25:12,083 --> 00:25:13,883
Oh, shit...
442
00:25:29,682 --> 00:25:31,883
Fuck you.
443
00:26:42,603 --> 00:26:44,298
All units.
444
00:26:44,323 --> 00:26:45,979
Officers down.
445
00:26:46,002 --> 00:26:47,578
Shots fired.
446
00:26:47,603 --> 00:26:49,563
Shots fired. Officers down.
447
00:26:51,603 --> 00:26:53,179
Kilo 3 to Control.
448
00:26:53,202 --> 00:26:55,682
Ward clear. Asset check.
All in order.
449
00:27:07,803 --> 00:27:09,179
All units.
450
00:27:09,202 --> 00:27:11,282
Kilo 3 to Control. Ward clear.
451
00:27:12,962 --> 00:27:14,699
Asset check complete. All in order.
452
00:27:14,722 --> 00:27:17,499
Trojan 21, Trojan 26.
Check complete.
453
00:27:17,522 --> 00:27:19,123
All in order.
454
00:27:29,923 --> 00:27:32,338
All units.
455
00:27:32,363 --> 00:27:33,898
Officers down.
456
00:27:33,923 --> 00:27:35,482
Shots fired.
457
00:27:36,722 --> 00:27:37,939
Feed check complete.
458
00:27:37,962 --> 00:27:39,298
Ward check complete.
459
00:27:39,323 --> 00:27:40,962
All in order. Over.
460
00:27:43,563 --> 00:27:45,858
Feed check complete.
Ward check complete.
461
00:27:45,883 --> 00:27:47,442
All in order. Over.
462
00:27:51,563 --> 00:27:53,298
Kilo 1 to Control.
463
00:27:53,323 --> 00:27:54,778
Arrival at Terminal 1.
464
00:27:54,802 --> 00:27:56,179
Status update?
465
00:27:56,202 --> 00:27:57,618
No change. No change.
466
00:27:57,643 --> 00:28:01,058
Kilo 9 has eyes on vehicle,
no eyes on target.
467
00:28:01,083 --> 00:28:02,298
Confirmed.
468
00:28:02,323 --> 00:28:05,338
How do you feel about tapping on
the window, Kilo 1?
469
00:28:05,363 --> 00:28:06,659
Which bay?
470
00:28:06,682 --> 00:28:08,058
Red.
471
00:28:08,083 --> 00:28:10,298
Red Bay is empty.
472
00:28:10,323 --> 00:28:12,179
Come again?
473
00:28:12,202 --> 00:28:14,323
No eyes on target vehicle.
474
00:28:16,002 --> 00:28:18,762
Control to Kilo 1. We can't see
you. Confirm terminal.
475
00:28:25,363 --> 00:28:27,699
Kilo 1. Terminal 1.
476
00:28:27,722 --> 00:28:29,459
Departures, Red Bay drop off.
477
00:28:29,482 --> 00:28:30,682
No eyes on target.
478
00:28:33,123 --> 00:28:35,083
No eyes on target vehicle.
479
00:28:39,002 --> 00:28:40,682
No eyes on Kilo 9.
480
00:28:48,163 --> 00:28:50,378
Kilo 9, this is Control.
Do you read?
481
00:28:50,403 --> 00:28:52,659
Control to Kilo 1. Please confirm
visual on target.
482
00:28:52,682 --> 00:28:53,739
Control to Kilo 9?
483
00:28:53,762 --> 00:28:55,019
Kilo 9, confirm location?
484
00:28:55,042 --> 00:28:56,522
Control to Kilo 9?
485
00:28:59,522 --> 00:29:01,019
Kilo 9 to Control.
486
00:29:01,042 --> 00:29:03,898
Target leaving the M25, Exit 5.
487
00:29:03,923 --> 00:29:06,898
Maintain that distance
at your discretion, Kilo 9.
488
00:29:06,923 --> 00:29:08,722
Update when you're ready.
489
00:29:15,403 --> 00:29:17,419
Target arrival at Five Oak Green.
490
00:29:17,442 --> 00:29:19,442
Home address, ETA two minutes.
491
00:29:20,762 --> 00:29:24,138
Kilo 9, this is Control.
Do you read?
492
00:29:24,163 --> 00:29:25,778
Kilo 9, confirm location.
493
00:29:25,803 --> 00:29:27,643
Control to Kilo 1.
494
00:29:28,682 --> 00:29:30,202
Gemma?
495
00:29:34,242 --> 00:29:36,323
Operation Vanguard is compromised.
496
00:30:36,722 --> 00:30:38,603
I'm not exiting the vehicle.
497
00:30:48,163 --> 00:30:50,578
Emergency. Which service
do you require?
498
00:30:50,603 --> 00:30:53,259
Ah, police. My name's Isaac Turner.
499
00:30:53,282 --> 00:30:55,699
I'm the Security Minister
for the Home Office.
500
00:30:55,722 --> 00:30:58,338
I'm currently in pursuit
of a suspect,
501
00:30:58,363 --> 00:31:02,979
or group of suspects, in an ongoing
conspiracy to murder investigation.
502
00:31:03,002 --> 00:31:04,898
What's your location?
503
00:31:04,923 --> 00:31:09,202
Ah, my location is
the Blackfriars Road.
504
00:31:10,202 --> 00:31:13,419
The suspects are driving
a van with the registration
505
00:31:13,442 --> 00:31:20,338
GX66 AEE - that's Golf, X-ray, 66,
Alpha, Echo, Echo.
506
00:31:20,363 --> 00:31:22,858
They're driving south on
the Blackfriars Road,
507
00:31:22,883 --> 00:31:25,659
away from the hospital,
which they've just left,
508
00:31:25,682 --> 00:31:27,499
and where I believe that... SIREN WAILS
509
00:31:27,522 --> 00:31:29,699
All right, I will dispatch...
Oh, you're here now.
510
00:31:29,722 --> 00:31:31,019
I can see a car.
511
00:31:31,042 --> 00:31:33,618
Wow. Was that you? Isaac, stay
where you are. One second.
512
00:31:33,643 --> 00:31:36,578
And do not put yourself
in any danger.
513
00:31:36,603 --> 00:31:39,083
Yeah, they're up ahead. Grey van.
514
00:31:40,403 --> 00:31:44,019
Oh, for fuck's sake, can you tell
them? They're trying to...
515
00:31:44,042 --> 00:31:46,219
Isaac, can you repeat where
your location is?
516
00:31:46,242 --> 00:31:48,643
Fucking hell. SIRENS WAIL
517
00:31:53,403 --> 00:31:57,898
I-I'm fine. I've just got 999 here.
I'm just telling them...
518
00:31:57,923 --> 00:31:59,778
Step out the vehicle
please, sir?
519
00:31:59,802 --> 00:32:02,538
No, no, the van is up there.
If you don't go after them...
520
00:32:02,563 --> 00:32:04,419
Please step out of the vehicle.
521
00:32:04,442 --> 00:32:06,179
Jesus Christ.
522
00:32:06,202 --> 00:32:09,338
They'll change the CCTV
and get away.
523
00:32:09,363 --> 00:32:11,259
Are you the owner of
this vehicle, sir?
524
00:32:11,282 --> 00:32:13,298
Am I the... what?
No, no, of course not.
525
00:32:13,323 --> 00:32:16,219
And are you aware of what speed you
were driving at when we stopped you?
526
00:32:16,242 --> 00:32:17,803
Am...?
527
00:32:19,682 --> 00:32:21,123
You're shitting me.
528
00:34:17,202 --> 00:34:19,043
The whole system was overwhelmed.
529
00:34:20,643 --> 00:34:22,202
Camera networks, comms.
530
00:34:24,762 --> 00:34:27,378
Wanglei was never en route
to the airport.
531
00:34:27,402 --> 00:34:29,539
He just knew it'd get our attention.
532
00:34:29,563 --> 00:34:31,643
It isn't him. I'm sorry?
533
00:34:35,603 --> 00:34:37,739
Where's Isaac Turner? Is he safe?
534
00:34:37,762 --> 00:34:39,818
Yeah, I believe so.
535
00:34:39,842 --> 00:34:41,938
I'm waiting for an update.
536
00:34:41,963 --> 00:34:44,483
Apparently, he says he got a...
We can't talk here.
537
00:34:58,443 --> 00:35:01,579
There's no CCTV in here,
like I said.
538
00:35:01,603 --> 00:35:03,579
No routers. Thank you.
539
00:35:03,603 --> 00:35:05,938
Let's lose comms and phones, please.
540
00:35:05,963 --> 00:35:07,483
Would you mind keeping these safe?
541
00:35:31,402 --> 00:35:32,762
It's not China.
542
00:35:34,362 --> 00:35:36,858
Just because Wanglei was used
as a decoy
543
00:35:36,882 --> 00:35:38,778
doesn't make him complicit.
544
00:35:38,802 --> 00:35:41,298
The second hack on Newsnight
implicated Xanda
545
00:35:41,322 --> 00:35:43,539
in the use of racial profiling.
546
00:35:43,563 --> 00:35:46,938
That can't be in his interests,
or Beijing's.
547
00:35:46,963 --> 00:35:51,659
The cameras on Flynn's ward
were isolated on a secure network,
548
00:35:51,682 --> 00:35:54,338
controlled from the seventh floor
of CTC.
549
00:35:54,362 --> 00:35:55,699
We know. We're investigating.
550
00:35:55,722 --> 00:35:57,938
Ops are tearing down the system
and starting again.
551
00:35:57,963 --> 00:36:00,298
Whoever's behind this is
watching everything we do -
552
00:36:00,322 --> 00:36:02,259
they know our next move
before we do.
553
00:36:02,282 --> 00:36:05,018
They're into CTC,
STRAP clearance, the BBC.
554
00:36:05,043 --> 00:36:06,539
They're into our secure comms,
555
00:36:06,563 --> 00:36:09,099
and they're faking our own fucking
voices, for Christ's sake!
556
00:36:09,123 --> 00:36:10,978
What is your point?
557
00:36:11,003 --> 00:36:14,498
Who do we know with
that much access,
558
00:36:14,523 --> 00:36:18,643
that much capability, with
his claws into everything we do?
559
00:36:20,963 --> 00:36:23,139
I saw him.
560
00:36:23,163 --> 00:36:25,059
Frank Napier.
561
00:36:25,083 --> 00:36:26,298
Here at the hospital.
562
00:36:26,322 --> 00:36:27,619
Frank was here?
563
00:36:27,643 --> 00:36:30,563
Earlier this evening,
before the hack on the studio.
564
00:36:32,242 --> 00:36:34,378
If you've got any reasoning,
Rachel, let's hear it,
565
00:36:34,402 --> 00:36:36,739
beyond seeing the man here
and listing his capabilities.
566
00:36:36,762 --> 00:36:38,938
The CIA does not have eyes
on the seventh floor.
567
00:36:38,963 --> 00:36:41,659
If they've found a way
to hack into it, they do.
568
00:36:41,682 --> 00:36:43,659
You heard him.
569
00:36:43,682 --> 00:36:48,018
As far as Frank Napier's concerned,
the US is in a cold war with China.
570
00:36:48,043 --> 00:36:51,338
You think this is
a false flag operation?
571
00:36:51,362 --> 00:36:52,858
By America?
572
00:36:52,882 --> 00:36:54,938
It's possible.
573
00:36:54,963 --> 00:36:56,922
A plot to turn the UK against China.
574
00:36:58,882 --> 00:37:02,778
A false flag doesn't explain
the mixed messaging.
575
00:37:02,802 --> 00:37:04,362
There's something else.
576
00:37:07,762 --> 00:37:11,338
You said the hack on the studio
gallery suggested inside help.
577
00:37:11,362 --> 00:37:13,898
Yeah.
578
00:37:13,922 --> 00:37:16,498
Well, while you're running checks
on the director,
579
00:37:16,523 --> 00:37:17,938
the vision mixer, the sound man,
580
00:37:17,963 --> 00:37:20,619
there's another suspect
you might want to consider.
581
00:37:20,643 --> 00:37:21,858
He doesn't work in TV.
582
00:37:21,882 --> 00:37:24,498
You might find him a little bit
closer to home.
583
00:37:24,523 --> 00:37:26,539
It wasn't just the crew
who had access to
584
00:37:26,563 --> 00:37:29,018
the controls in that studio.
585
00:37:29,043 --> 00:37:33,378
Thanks to us, a core member of
Napier's team was given
586
00:37:33,402 --> 00:37:35,818
a full unrestricted pass.
587
00:37:35,842 --> 00:37:37,739
Or thanks to you, to be exact.
588
00:37:37,762 --> 00:37:40,219
What are you driving at?
589
00:37:40,242 --> 00:37:41,938
You're the SIO.
590
00:37:41,963 --> 00:37:44,282
You sent Napier's tech op
into the BBC.
591
00:37:45,603 --> 00:37:47,418
You're in shock, Detective.
592
00:37:47,443 --> 00:37:50,259
That means you're entitled
to be out of line, to a point.
593
00:37:50,282 --> 00:37:52,898
Perhaps we should discuss this after
you've been home to rest.
594
00:37:52,922 --> 00:37:54,699
Well, it's hardly a leap!
595
00:37:54,722 --> 00:37:56,978
If Frank Napier's behind this,
you can't blame me
596
00:37:57,003 --> 00:37:59,298
for wondering if you are too.
Both of you.
597
00:37:59,322 --> 00:38:01,298
Steady the fuck on.
598
00:38:01,322 --> 00:38:03,458
A Police Detective is dead.
599
00:38:03,483 --> 00:38:05,139
Two firearms officers.
600
00:38:05,163 --> 00:38:07,858
Patrick wasn't meant to be
a target, though, was he?
601
00:38:07,882 --> 00:38:10,139
He got caught in the crossfire
and became a witness.
602
00:38:10,163 --> 00:38:11,579
I'm sure no-one wanted him dead.
603
00:38:11,603 --> 00:38:13,938
But it wouldn't be the first time
Frank Napier sacrificed
604
00:38:13,963 --> 00:38:15,898
British life for the sake of
Correction,
605
00:38:15,922 --> 00:38:18,259
and it wouldn't be the first time
you failed to stop him.
606
00:38:18,282 --> 00:38:19,458
That is enough!
607
00:38:19,483 --> 00:38:21,963
Hannah Roberts was an enemy of
the British State.
608
00:38:27,523 --> 00:38:28,882
I need to know.
609
00:38:31,402 --> 00:38:33,579
If this is a plot between us
and the CIA
610
00:38:33,603 --> 00:38:35,858
to steer UK government away
from Chinese tech
611
00:38:35,882 --> 00:38:37,498
then I need to know,
612
00:38:37,523 --> 00:38:41,018
because at least then
Patrick died for a reason.
613
00:38:41,043 --> 00:38:42,699
I do understand.
614
00:38:42,722 --> 00:38:43,858
If, if...
615
00:38:43,882 --> 00:38:47,378
If Beijing gets a stake in UK
facial recognition it could amount
616
00:38:47,402 --> 00:38:49,338
to a permanent security breach.
617
00:38:49,362 --> 00:38:52,219
If we're not trying to stop
that deal, we should be.
618
00:38:52,242 --> 00:38:54,018
As hard as it is to take,
619
00:38:54,043 --> 00:38:56,722
I understand if DS Flynn
became collateral.
620
00:38:58,722 --> 00:39:00,202
It's national security.
621
00:39:01,523 --> 00:39:02,922
Well, ah...
622
00:39:04,083 --> 00:39:06,858
..as rousing as that was,
623
00:39:06,882 --> 00:39:08,378
you couldn't be more wrong.
624
00:39:08,402 --> 00:39:10,259
We're as much in the dark
as you are.
625
00:39:10,282 --> 00:39:13,259
I seriously doubt Frank Napier
has a hand in the seventh floor,
626
00:39:13,282 --> 00:39:14,818
but if he does he's on his own.
627
00:39:14,842 --> 00:39:16,898
He's a rogue player.
Always has been.
628
00:39:16,922 --> 00:39:18,362
Where did you see him exactly?
629
00:39:19,842 --> 00:39:22,322
He was on the ground floor.
630
00:39:24,123 --> 00:39:26,418
I don't know if this was just
for my benefit, but...
631
00:39:26,443 --> 00:39:27,938
So he saw you?
632
00:39:27,963 --> 00:39:30,842
He acted like he was here
for something.
633
00:39:32,043 --> 00:39:33,722
Radiology was the department.
634
00:39:35,083 --> 00:39:38,083
For God's sake, Rachel, the man had
an appointment in Radiology.
635
00:39:40,043 --> 00:39:41,938
I'm sure we can verify?
636
00:39:41,963 --> 00:39:44,083
I'll deal with Frank. KNOCK AT DOOR
637
00:39:47,322 --> 00:39:48,418
Minister.
638
00:39:48,443 --> 00:39:49,659
Are you OK?
639
00:39:49,682 --> 00:39:51,338
No, I'm fine.
640
00:39:51,362 --> 00:39:55,579
So I saw two men fleeing the
hospital in a grey Mercedes van.
641
00:39:55,603 --> 00:39:58,498
Ah, GX66 AEE.
642
00:39:58,523 --> 00:40:01,018
Sorry, this is all very helpful,
but would you mind telling me
643
00:40:01,043 --> 00:40:03,179
what the hell you were doing here
in the first place?
644
00:40:03,202 --> 00:40:04,338
I insisted.
645
00:40:04,362 --> 00:40:06,778
It's a miracle you didn't get shot.
646
00:40:06,802 --> 00:40:08,498
We'll get you to CTC,
647
00:40:08,523 --> 00:40:09,778
take a full statement.
648
00:40:09,802 --> 00:40:12,059
No, I'm sorry.
I haven't got the time.
649
00:40:12,083 --> 00:40:14,123
The Home Secretary has asked
to see me, so...
650
00:40:15,643 --> 00:40:17,083
Flynn?
651
00:40:25,083 --> 00:40:26,322
I'm sorry.
652
00:40:30,483 --> 00:40:31,938
Did you get a look at them?
653
00:40:31,963 --> 00:40:34,219
Yes. They were both wearing
scrubs and face masks.
654
00:40:34,242 --> 00:40:37,059
Well, I could see they were
both white males, medium build.
655
00:40:37,083 --> 00:40:39,498
I'd say one was in
the region of six foot.
656
00:40:39,523 --> 00:40:41,818
The other was smaller, about 5'10.
657
00:40:41,842 --> 00:40:43,378
Start processing hospital staff
658
00:40:43,402 --> 00:40:45,443
for anyone matching
that description.
659
00:40:46,563 --> 00:40:48,539
Detective?
660
00:40:48,563 --> 00:40:50,699
Ah, sorry. I, erm...
661
00:40:50,722 --> 00:40:53,699
I think you're right.
I do need to rest.
662
00:40:53,722 --> 00:40:55,778
I'll be in in the morning.
663
00:40:55,802 --> 00:40:59,059
The shock you've had,
you'll need longer than that.
664
00:40:59,083 --> 00:41:01,498
Consider it compassionate leave.
665
00:41:01,523 --> 00:41:04,498
We'll discuss timeline
in due course.
666
00:41:04,523 --> 00:41:06,539
Thanks, ma'am.
667
00:41:06,563 --> 00:41:08,123
Sir.
668
00:42:05,163 --> 00:42:08,458
Well, it seems you've had
quite the night.
669
00:42:08,483 --> 00:42:11,778
First you book yourself on the BBC
without consulting me,
670
00:42:11,802 --> 00:42:13,938
McKenzie, or anyone
in the press department.
671
00:42:13,963 --> 00:42:18,259
You sanction the arrest of
a foreign national whose only
672
00:42:18,282 --> 00:42:23,338
apparent wrongdoing seems to
be catching a ride home?
673
00:42:23,362 --> 00:42:26,378
And then you get yourself
pulled over by the police for
674
00:42:26,402 --> 00:42:28,858
speeding in a car that isn't yours.
675
00:42:28,882 --> 00:42:31,882
Yes. I backed the arrest
of Yan Wanglei.
676
00:42:33,242 --> 00:42:35,659
Now I realise the police were
looking in the wrong place
677
00:42:35,682 --> 00:42:38,498
but there was a major
security threat.
678
00:42:38,523 --> 00:42:40,458
At the time it seemed like
the right decision.
679
00:42:40,483 --> 00:42:42,018
It wasn't your decision to make.
680
00:42:42,043 --> 00:42:46,018
Well, honestly, I was concerned
if you or the PM had to make
681
00:42:46,043 --> 00:42:47,938
a call on China, you would buckle.
682
00:42:47,963 --> 00:42:49,163
Really?
683
00:42:54,083 --> 00:42:56,018
Isaac, you're a clever lad.
684
00:42:56,043 --> 00:42:58,179
You've seen the reaction
to Newsnight.
685
00:42:58,202 --> 00:43:00,179
You know where this is going.
686
00:43:00,202 --> 00:43:01,858
I've spoken to the PM.
687
00:43:01,882 --> 00:43:04,659
Sorry, no, I don't know
where this is going.
688
00:43:04,682 --> 00:43:08,378
You sat on TV and said you were
in favour of racial profiling.
689
00:43:08,402 --> 00:43:09,699
What?
690
00:43:09,722 --> 00:43:10,898
There's no other option.
691
00:43:10,922 --> 00:43:12,059
I didn't say it.
692
00:43:12,083 --> 00:43:13,938
You did. I was watching
and I heard you.
693
00:43:13,963 --> 00:43:15,619
Rowan, you know
what's happening here.
694
00:43:15,643 --> 00:43:17,818
They're hacking my interviews
and changing my words.
695
00:43:17,842 --> 00:43:21,018
Maybe it's not China, but...
You're not listening to me.
696
00:43:21,043 --> 00:43:22,259
People heard it.
697
00:43:22,282 --> 00:43:23,603
Now it's real.
698
00:43:30,963 --> 00:43:33,242
Welcome to the nightmare
that is Correction, Isaac.
699
00:43:34,922 --> 00:43:38,938
Now, our enemies fake things
that we can't deny.
700
00:43:38,963 --> 00:43:40,418
Proof is impossible.
701
00:43:40,443 --> 00:43:43,018
Denial without proof is pointless.
702
00:43:43,043 --> 00:43:44,298
And, worst of all,
703
00:43:44,322 --> 00:43:46,898
if we do ever prove it or deny it
we are fucked.
704
00:43:46,922 --> 00:43:48,099
Why?
705
00:43:48,123 --> 00:43:50,523
You know why. We're as guilty
of it as they are!
706
00:43:52,163 --> 00:43:54,963
You heard those Intelligence spods.
707
00:43:56,362 --> 00:43:59,778
If Correction unravels...
708
00:43:59,802 --> 00:44:02,418
..then Counter Terrorism,
the courts,
709
00:44:02,443 --> 00:44:04,858
the Justice Department,
all unravels with it,
710
00:44:04,882 --> 00:44:05,978
across the whole world.
711
00:44:06,003 --> 00:44:08,018
And it is worse in democracies
712
00:44:08,043 --> 00:44:13,018
because we can't muzzle our judges
or our media like China
713
00:44:13,043 --> 00:44:16,603
or Russia, or whoever the hell
did this.
714
00:44:18,523 --> 00:44:22,338
Home Secretary, I'm not apologising
for something I didn't say.
715
00:44:22,362 --> 00:44:25,003
This has gone way beyond an apology.
716
00:44:27,802 --> 00:44:29,483
You want me to resign.
717
00:44:30,643 --> 00:44:34,282
McKenzie reckons it plays better
if we make the first move.
718
00:44:37,722 --> 00:44:40,179
You're sacking me.
719
00:44:40,202 --> 00:44:42,378
We won't forget this.
720
00:44:42,402 --> 00:44:45,938
Right? You just...
You need to just spend a...
721
00:44:45,963 --> 00:44:49,219
..a little time in purgatory.
That's all.
722
00:44:49,242 --> 00:44:51,483
Until you get... My second chance.
723
00:44:55,762 --> 00:44:57,443
It's nothing personal.
724
00:45:29,483 --> 00:45:31,139
I'm so sorry, ma'am.
725
00:45:31,163 --> 00:45:35,018
I didn't know. The whole time
I thought I was getting updates.
726
00:45:35,043 --> 00:45:37,099
You're not the only one.
727
00:45:37,123 --> 00:45:39,282
And DS Flynn, did anyone see...
728
00:45:41,242 --> 00:45:43,003
Not here, Detective.
729
00:45:44,443 --> 00:45:46,259
Not now.
730
00:45:46,282 --> 00:45:48,938
What have you got for me, ma'am?
731
00:45:48,963 --> 00:45:51,659
The first thing you need to do
is hand over all phones and comms.
732
00:45:51,682 --> 00:45:53,059
You'll be issued replacements
733
00:45:53,083 --> 00:45:55,778
as soon as we can guarantee
they're secure.
734
00:45:55,802 --> 00:45:57,043
Ma'am.
735
00:46:01,762 --> 00:46:03,402
I do have something for you.
736
00:46:07,083 --> 00:46:08,523
We'll talk.
737
00:47:25,603 --> 00:47:27,778
Oh, for fuck's sake.
738
00:47:27,802 --> 00:47:29,963
Finally! Is this what time
you finish?
739
00:47:32,963 --> 00:47:35,179
Why are you here?
740
00:47:35,202 --> 00:47:36,418
I called you.
741
00:47:36,443 --> 00:47:37,858
I need to sleep over.
742
00:47:37,882 --> 00:47:39,938
You said I could come stay
any time, so...
743
00:47:39,963 --> 00:47:41,202
Look, Abigail, this is...
744
00:47:42,722 --> 00:47:44,858
This is a bad time, OK?
745
00:47:44,882 --> 00:47:47,818
I can't choose when Mum and Dad
go on a city break.
746
00:47:47,842 --> 00:47:50,699
What, and you can't be in
the house alone?
747
00:47:50,722 --> 00:47:52,018
I won't sleep.
748
00:47:52,043 --> 00:47:53,338
You weren't sleeping here.
749
00:47:53,362 --> 00:47:54,699
I was waiting up for you.
750
00:47:54,722 --> 00:47:57,219
Are you making tea?
I couldn't find any oat milk.
751
00:47:57,242 --> 00:47:59,179
If you don't have oat milk,
I'll do without.
752
00:47:59,202 --> 00:48:00,978
The milk, I mean, not tea.
753
00:48:01,003 --> 00:48:02,059
I'll have tea.
754
00:48:02,083 --> 00:48:04,018
I've got tonnes I need to talk
to you about.
755
00:48:04,043 --> 00:48:06,298
I'm starting a podcast.
756
00:48:06,322 --> 00:48:08,043
Why don't we talk about it tomorrow?
757
00:48:11,202 --> 00:48:13,739
Don't worry. I'll sleep
now you're here.
758
00:48:13,762 --> 00:48:16,018
It's been like this since
the burglary, which is weird
759
00:48:16,043 --> 00:48:19,818
cos that happened in the daytime
and I wasn't even home.
760
00:48:19,842 --> 00:48:22,099
The only way I can get to sleep
by myself these days
761
00:48:22,123 --> 00:48:23,739
is when I vape weed,
762
00:48:23,762 --> 00:48:26,882
but then I just wake up at three
in the morning with anxiety.
763
00:48:28,282 --> 00:48:29,778
Is this whisky?
764
00:48:29,802 --> 00:48:31,282
What did you just say?
765
00:48:32,443 --> 00:48:34,083
I vape weed?
766
00:48:35,043 --> 00:48:36,579
Sorry, are you going to arrest me?
767
00:48:36,603 --> 00:48:38,298
What burglary?
768
00:48:38,322 --> 00:48:39,778
The burglary.
769
00:48:39,802 --> 00:48:41,619
I thought Dad would've told you.
770
00:48:41,643 --> 00:48:43,498
When was this?
771
00:48:43,523 --> 00:48:46,338
I don't know. Months ago.
772
00:48:46,362 --> 00:48:48,778
You were burgled months ago
and nobody told me?
773
00:48:48,802 --> 00:48:50,139
I'm a police detective.
774
00:48:50,163 --> 00:48:52,259
Well, Dad probably didn't
want to bother you.
775
00:48:52,282 --> 00:48:53,818
We all know how busy you are.
776
00:48:53,842 --> 00:48:55,018
What did they take?
777
00:48:55,043 --> 00:48:57,259
Not a lot. They turned
the whole place over
778
00:48:57,282 --> 00:49:01,458
but they only took my iPad,
Mum's laptop...
779
00:49:01,483 --> 00:49:02,858
Where are you going? I just...
780
00:49:02,882 --> 00:49:05,018
Ah, I'll be back soon.
Just get some sleep.
781
00:49:05,043 --> 00:49:06,458
Wait. Did they get an alarm?
782
00:49:06,483 --> 00:49:08,458
Huh? After the burglary,
did Dad get an alarm?
783
00:49:08,483 --> 00:49:09,539
Yes.
784
00:49:09,563 --> 00:49:10,699
What's the code?
785
00:49:10,722 --> 00:49:12,043
My birthday.
786
00:49:13,842 --> 00:49:16,402
You're going to have to tell me
the numbers, Abigail.
787
00:49:19,802 --> 00:49:22,099
Isaac Turner has been sacked
from his role as
788
00:49:22,123 --> 00:49:24,139
Home Office Security Minister,
789
00:49:24,163 --> 00:49:27,259
following comments he made
during a BBC interview
790
00:49:27,282 --> 00:49:29,018
about racial profiling.
791
00:49:29,043 --> 00:49:32,938
The truth is,
racial profiling is what makes Xanda
792
00:49:32,963 --> 00:49:35,179
the most effective security system
in the world.
793
00:49:35,202 --> 00:49:37,898
Ah, could you, erm...
Could you turn it off?
794
00:49:37,922 --> 00:49:41,018
Huh? Just turn it off, please.
795
00:49:41,043 --> 00:49:43,579
I'm not saying
this is the case but if, say... OK?
796
00:49:43,603 --> 00:49:45,539
No, no, no. I...
..Muslim men between the ages of
797
00:49:45,563 --> 00:49:47,938
17 and 35 were the most likely to...
Don't worry. It's fine.
798
00:49:47,963 --> 00:49:50,099
..launch an attack on an airport...
Yes, thank you.
799
00:49:50,123 --> 00:49:52,059
..what's wrong with a system
that factors that in?
800
00:49:52,083 --> 00:49:54,579
Minister, are you suggesting
the programme uses
801
00:49:54,603 --> 00:49:57,163
racial bias deliberately?
802
00:51:36,882 --> 00:51:39,083
Here, or you want to go back?
803
00:51:40,003 --> 00:51:41,762
Back in time, if you could.
804
00:51:46,282 --> 00:51:48,378
I think you are right.
805
00:51:48,402 --> 00:51:49,842
I'm sorry?
806
00:51:51,842 --> 00:51:53,922
You have to protect people.
807
00:52:04,242 --> 00:52:06,858
Are you going to resign as MP,
Mr Turner?
808
00:52:06,882 --> 00:52:08,978
Why should your Muslim
constituents vote for you?
809
00:52:09,003 --> 00:52:11,739
Mr Turner, why won't you respond
to the love-child allegations
810
00:52:11,762 --> 00:52:13,322
made by Victoria Bello?
811
00:52:26,523 --> 00:52:29,123
There are Black Lives Matter
protesters out there.
812
00:52:32,643 --> 00:52:36,898
I don't think... Outside my house,
protesting against my husband,
813
00:52:36,922 --> 00:52:39,242
who, last time I saw him,
was black.
814
00:52:41,043 --> 00:52:43,242
I'm still black, Simmy.
815
00:52:44,163 --> 00:52:45,842
Why did you say those things?
816
00:52:50,282 --> 00:52:52,139
Where are you going?
817
00:52:52,163 --> 00:52:53,739
I asked you a question.
818
00:52:53,762 --> 00:52:55,739
Did someone put a gun to your head?
819
00:52:55,762 --> 00:52:56,938
Where's my laptop?
820
00:52:56,963 --> 00:52:58,179
Where's your laptop?!
821
00:52:58,202 --> 00:53:00,659
I've been waiting to speak to you
since 11 o'clock last night.
822
00:53:00,682 --> 00:53:01,963
Yes. I need it.
823
00:53:02,963 --> 00:53:04,898
I know there are things
you have to say, Isaac.
824
00:53:04,922 --> 00:53:07,619
I've sat through enough party
conferences watching you clapping
825
00:53:07,643 --> 00:53:10,018
like a fucking seal for ministers
you don't like,
826
00:53:10,043 --> 00:53:12,179
for policies you don't truly
believe in,
827
00:53:12,202 --> 00:53:15,418
government stances that don't always
reflect who you are,
828
00:53:15,443 --> 00:53:16,643
who we are.
829
00:53:17,563 --> 00:53:19,603
But racial fucking profiling?
830
00:53:22,563 --> 00:53:24,083
I can't do this now.
831
00:53:27,242 --> 00:53:29,139
You can't talk to your wife?
832
00:53:29,163 --> 00:53:31,259
When I've spent all night,
all morning,
833
00:53:31,282 --> 00:53:34,139
wondering what the hell is going on,
worrying for you,
834
00:53:34,163 --> 00:53:35,579
telling Ruby everything's OK,
835
00:53:35,603 --> 00:53:37,778
that the people outside don't
want to hurt us,
836
00:53:37,802 --> 00:53:39,259
trying - unsuccessfully by the way -
837
00:53:39,282 --> 00:53:41,402
to keep Harrison away
from the TV?
838
00:53:42,523 --> 00:53:44,018
Yeah, that's right.
839
00:53:44,043 --> 00:53:45,778
So if you can't talk to me,
840
00:53:45,802 --> 00:53:48,418
then perhaps you'd at least like
to explain to our children
841
00:53:48,443 --> 00:53:50,659
why their daddy's being
called a racist.
842
00:53:50,682 --> 00:53:53,059
I certainly can't.
843
00:53:53,083 --> 00:53:54,938
I didn't. What?
844
00:53:54,963 --> 00:53:56,539
Say those things.
845
00:53:56,563 --> 00:53:58,083
What does that mean?
846
00:54:14,362 --> 00:54:16,898
You promised you'd explain to me
when you got home.
847
00:54:16,922 --> 00:54:18,739
I said I'd explain when I can!
848
00:54:18,762 --> 00:54:20,458
Well, if not now, then when?
849
00:54:20,483 --> 00:54:21,938
In case you haven't noticed, Isaac,
850
00:54:21,963 --> 00:54:24,059
you've just lost your job in
government. It's over.
851
00:54:24,083 --> 00:54:26,402
No, it isn't!
852
00:55:04,523 --> 00:55:06,139
If Frank Napier's behind this,
853
00:55:06,163 --> 00:55:08,298
you can't blame me for wondering
if you are too.
854
00:55:08,322 --> 00:55:09,778
Steady the fuck on.
855
00:55:09,802 --> 00:55:12,298
And it wouldn't be the first time
Frank Napier sacrificed
856
00:55:12,322 --> 00:55:14,139
British life for the sake
of Correction,
857
00:55:14,163 --> 00:55:16,378
and it wouldn't be the first time
you failed to stop him!
858
00:55:16,402 --> 00:55:17,458
That is enough!
859
00:55:17,483 --> 00:55:19,842
Hannah Roberts was an enemy of
the British State.
860
00:55:36,083 --> 00:55:39,699
Welcome to the nightmare that
is Correction, Isaac.
861
00:55:39,722 --> 00:55:43,458
Our enemies fake things
which we can't deny.
862
00:55:43,483 --> 00:55:46,938
Proof is impossible. Denial
without proof is pointless.
863
00:55:46,963 --> 00:55:50,018
And, worst of all, if we do ever
prove it or deny it
864
00:55:50,043 --> 00:55:51,619
we are fucked. Why?
865
00:55:51,643 --> 00:55:54,483
You know why. We're as guilty of it
as they are!
62541
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.