All language subtitles for Rebus - 04x03

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:50,318 --> 00:00:54,678 As the city prepares this week for the World Trade Summit and an influx of protesters 2 00:00:54,678 --> 00:00:59,278 police have stated they are confident they've enough manpower to deal with the situation. 3 00:01:02,078 --> 00:01:05,678 But some are putting the estimated numbers of people travelling to Edinburgh 4 00:01:05,678 --> 00:01:07,918 as high as two hundred thousand. 5 00:01:16,886 --> 00:01:19,286 Mickey! Ah, Tory boy. 6 00:01:19,286 --> 00:01:20,966 I didn't think you'd make it. 7 00:01:20,966 --> 00:01:23,406 I thought you'd have your hands full with these demos? 8 00:01:23,406 --> 00:01:26,806 No, that's uniform, Mickey, I'm CID, remember? 9 00:01:26,806 --> 00:01:29,446 What do you want? Eh..no, I've got you one coming. 10 00:01:31,086 --> 00:01:34,166 What about you? The Forth Estate closed down for the football? 11 00:01:34,166 --> 00:01:36,006 Got to get things into perspective. 12 00:01:36,006 --> 00:01:38,126 Football's not a matter of life and death. 13 00:01:38,126 --> 00:01:40,086 BOTH: Far more important than that! 14 00:01:41,966 --> 00:01:44,166 Thank you. Ah! 15 00:01:44,166 --> 00:01:46,166 I think we're in the final, Mickey. 16 00:01:48,486 --> 00:01:50,526 Come on you Hibs! 17 00:01:52,766 --> 00:01:54,726 What is it, Siobhan? 18 00:02:45,042 --> 00:02:47,002 No wallet, car keys, nothing. 19 00:02:47,482 --> 00:02:49,802 Stabbed repeatedly with a long blade. 20 00:02:49,802 --> 00:02:51,922 Stabbed through the clothes? Looks like it. 21 00:03:00,479 --> 00:03:02,959 I think our paths have crossed before. 22 00:03:02,959 --> 00:03:04,639 Gangland killing? 23 00:03:04,639 --> 00:03:06,039 Well, could be. 24 00:03:06,039 --> 00:03:08,479 Muggers don't usually dump the body, do they? 25 00:03:09,239 --> 00:03:10,999 Is there a pub round here? 26 00:03:10,999 --> 00:03:12,919 A pub? 27 00:03:12,919 --> 00:03:14,919 I might catch the second half. 28 00:03:15,999 --> 00:03:19,479 I'll...I'll check the guest list at the hotel, see if anyone's missing. 29 00:03:19,479 --> 00:03:21,199 I'll do that as well, shall I? Uh-huh. 30 00:03:40,512 --> 00:03:43,312 What the hell's going on here? And you are? 31 00:03:43,312 --> 00:03:45,392 S012. Who are you? 32 00:03:45,392 --> 00:03:46,672 Eh...care to show some ID? 33 00:03:47,512 --> 00:03:51,352 How long are you going to be here? As long as is necessary, 34 00:03:51,352 --> 00:03:52,792 it's a crime scene. 35 00:03:52,792 --> 00:03:55,032 ID? 36 00:03:55,032 --> 00:03:58,872 As you're probably aware, assorted world leaders 37 00:03:58,872 --> 00:04:04,352 including our own Prime Minister are staying at Macintosh House this week for the Trade Summit. 38 00:04:04,352 --> 00:04:07,552 Your presence here is going to be very tricky for security. 39 00:04:07,552 --> 00:04:09,752 Commander Steelforth, Special Branch. 40 00:04:09,752 --> 00:04:11,712 DI Rebus. Hibs Supporters Club. 41 00:04:12,032 --> 00:04:15,592 And a crime scene is a crime scene, no matter what side show is going on. 44 00:04:24,612 --> 00:04:29,052 Well, fine. Well, I'll tell the Chief Constable I have your full co-operation and understanding. 45 00:04:29,052 --> 00:04:30,892 Yes, sir. 46 00:04:30,892 --> 00:04:32,892 Thank you. 47 00:04:35,900 --> 00:04:37,820 What? Sook. 48 00:04:41,194 --> 00:04:43,234 Gill. Have a word? 49 00:04:43,234 --> 00:04:44,554 It will have to be quick. 50 00:04:44,554 --> 00:04:47,994 Mackintosh House. Can you close down the crime scene till after the summit? 51 00:04:48,954 --> 00:04:52,874 Can't do. A week's a long time in a murder enquiry. We both know that. 52 00:04:59,937 --> 00:05:01,177 What's going on? 53 00:05:01,577 --> 00:05:04,457 SO12 have made it clear it's compromising security. 54 00:05:05,257 --> 00:05:09,097 We can't help that. I'm with you. But it's not up for discussion. 55 00:05:09,097 --> 00:05:10,857 They want our people out of there. 56 00:05:25,642 --> 00:05:27,322 DS Clarke. CID. 57 00:05:34,545 --> 00:05:36,665 Why'd you let them push you around like that? 58 00:05:36,665 --> 00:05:39,145 Because they are my superiors. That's how it works. 59 00:05:39,145 --> 00:05:42,465 They push me around, I push you around. It's the order of things. 60 00:05:42,465 --> 00:05:45,745 There's been an incident at the castle. They want us up there now. 61 00:06:40,074 --> 00:06:43,194 There was a dinner with some serious bigwigs and one of them jumped. 62 00:06:45,071 --> 00:06:47,431 Look...hold on. Start at the beginning. 63 00:06:48,922 --> 00:06:51,882 There was a dinner? To do with the Trade Summit, sir. 64 00:06:51,882 --> 00:06:55,922 One of the guests left the meal, came out onto the ramparts, and jumped or...or fell. 65 00:06:55,922 --> 00:06:57,402 He's dead? 66 00:06:57,402 --> 00:06:59,202 Nobody seems to have seen what happened. 67 00:06:59,202 --> 00:07:00,402 Well, what about these? 68 00:07:00,402 --> 00:07:02,162 Well, the System's down I'm afraid. 69 00:07:02,162 --> 00:07:04,762 This is a terrible thing, it's absolutely shocking. 70 00:07:04,762 --> 00:07:07,842 It's an extremely bright young man, apparently. 71 00:07:07,842 --> 00:07:10,202 Siobhan go and see if you can find a witness. 72 00:07:14,602 --> 00:07:16,242 Did you know the deceased? 73 00:07:16,242 --> 00:07:18,282 Only by reputation. Ben Webster. 74 00:07:18,282 --> 00:07:22,082 Junior International Development Minister. On the rise, I'm told. 75 00:07:22,082 --> 00:07:26,282 Not now. I bet this is the last thing you need, eh? 76 00:07:26,402 --> 00:07:28,442 I can live without it. 77 00:07:28,442 --> 00:07:31,402 I need to speak to the last person who saw him alive. 78 00:07:31,402 --> 00:07:33,602 Who was sitting next to him at dinner? 79 00:07:33,602 --> 00:07:35,922 I've no idea, Inspector....it's Rebus, isn't it? 80 00:07:35,922 --> 00:07:38,202 I didn't draw up the seating plan. 81 00:07:38,202 --> 00:07:40,162 I can't find a witness who saw anything, 82 00:07:40,162 --> 00:07:42,762 but people heard something. He screamed as he fell. 83 00:07:42,762 --> 00:07:48,042 Well, I'm going to leave it in your capable hands I'm afraid. I need to look after our guests. 84 00:07:48,042 --> 00:07:52,122 Now, in my experience when somebody jumps they don't scream. 85 00:07:54,882 --> 00:07:57,682 You stay around, see if you can get some statements. 86 00:07:57,682 --> 00:08:00,842 I'll see if I can get some more information on Mr Webster. 87 00:08:19,954 --> 00:08:23,354 DI Rebus. You have a Mr Webster staying here. Can I see his room? 88 00:08:23,634 --> 00:08:25,634 The police are there already. 89 00:08:34,114 --> 00:08:36,114 CID. You Special Branch? 90 00:08:38,874 --> 00:08:41,234 No chance I could eh... I could get in there? 91 00:08:50,786 --> 00:08:52,546 Bit crowded up there. 92 00:08:52,546 --> 00:08:54,786 So, what's the story? 93 00:08:54,786 --> 00:08:57,626 Oh, can't say, very hush-hush. 94 00:09:00,226 --> 00:09:03,146 Did you notice any strange behaviour when he was here? 95 00:09:03,746 --> 00:09:07,706 Not really. Here for the Summit. Seemed quite nice. 96 00:09:09,346 --> 00:09:12,586 Let's see, he was in the Victoria Suite. 97 00:09:18,762 --> 00:09:21,082 Very swanky for a government minister, 98 00:09:21,082 --> 00:09:23,162 us poor taxpayers having to foot the bill. 99 00:09:23,922 --> 00:09:27,602 Not in this case. Room's paid for by Pennen Industries. 100 00:09:28,362 --> 00:09:31,322 They've got a few people staying here over the Summit. 101 00:09:32,882 --> 00:09:36,802 Siobhan, could you to check out a company called Pennen Industries for me? 102 00:09:38,682 --> 00:09:41,602 There's something going on here, and I don't like it. 103 00:10:06,948 --> 00:10:08,948 Thanks. 104 00:10:14,409 --> 00:10:16,409 Rebus? What brings you here? 105 00:10:16,889 --> 00:10:19,729 I want to get first look at the report on Ben Webster. 106 00:10:20,049 --> 00:10:24,169 I can't give you anything yet, I haven't examined him. I've just got the formal ID. 107 00:10:24,169 --> 00:10:25,529 From whom? 108 00:10:25,529 --> 00:10:27,489 His sister. Parents are dead. 109 00:10:28,689 --> 00:10:31,569 I need to know if there was a struggle before he fell. 110 00:10:31,569 --> 00:10:33,489 I can't promise anything. 111 00:10:33,489 --> 00:10:35,769 He probably broke every bone in his body. 112 00:10:37,689 --> 00:10:39,489 Was that his sister just left? 113 00:10:39,489 --> 00:10:41,489 Uh-huh. Stacy Webster. 114 00:10:55,762 --> 00:10:57,762 I'm DI Rebus. 115 00:10:59,162 --> 00:11:00,642 I'm sorry about your brother. 116 00:11:00,642 --> 00:11:02,042 Did you know Ben? 117 00:11:02,042 --> 00:11:04,682 No. No. But I'm trying to find out what happened. 118 00:11:32,276 --> 00:11:34,236 When did you last see him? 119 00:11:35,516 --> 00:11:39,156 Not for a while. He's based in London these days. 120 00:11:40,516 --> 00:11:42,436 Well, was based in London. 121 00:11:43,396 --> 00:11:46,156 I'm in Glasgow. I just came through for the demos. 122 00:12:02,738 --> 00:12:04,978 You two weren't that close? 123 00:12:04,978 --> 00:12:08,258 I didn't say that. 124 00:12:08,258 --> 00:12:11,658 We texted. E-mailed. 125 00:12:11,658 --> 00:12:14,258 Ben was always busy. He worked in Foreign Aid - 126 00:12:14,258 --> 00:12:17,058 deciding which African nation deserved our help. 127 00:12:26,963 --> 00:12:29,243 But he really wanted to make a difference. 128 00:12:33,403 --> 00:12:35,403 Sorry. 129 00:12:39,323 --> 00:12:41,323 I can't believe this has happened. 130 00:13:01,460 --> 00:13:04,020 He could've fallen. It's possible. 131 00:13:04,020 --> 00:13:07,380 I just...he never could hold his drink...I don't know. 132 00:13:07,380 --> 00:13:09,380 Well, I just need to make sure. 133 00:13:10,900 --> 00:13:13,620 DRUMMING AND CHANTING 134 00:13:17,140 --> 00:13:21,300 Look em, if you want to talk again... 135 00:13:27,659 --> 00:13:30,659 That's my mobile number. 136 00:13:30,659 --> 00:13:32,019 OK? 137 00:13:32,019 --> 00:13:36,019 OK. And I really am sorry. 138 00:13:36,019 --> 00:13:37,779 You sound like you mean it. 139 00:13:37,779 --> 00:13:41,459 I do. I had a brother, he died in his early 30s. 140 00:13:44,539 --> 00:13:47,099 Look, why don't I give you a lift. 141 00:13:52,436 --> 00:13:54,636 No, it's OK. 142 00:13:54,636 --> 00:13:57,356 I need some air. 143 00:14:03,342 --> 00:14:05,742 I really hate it when you do that. What? 144 00:14:06,502 --> 00:14:09,182 Go incommunicado. I had to guess you'd be here. 145 00:14:10,342 --> 00:14:11,822 Who's that? 146 00:14:11,822 --> 00:14:13,862 Webster's sister. 147 00:14:13,862 --> 00:14:15,822 You know her? 148 00:14:16,502 --> 00:14:18,582 What did you get on Pennen Industries? 149 00:14:18,582 --> 00:14:20,542 I haven't had time. Sorry. 150 00:14:21,222 --> 00:14:24,902 But our stab victim's not on our DNA database or any other database. 151 00:14:25,382 --> 00:14:27,382 No criminal record. 152 00:14:27,382 --> 00:14:30,142 I've got a feeling this isn't a gangland thing after all. 153 00:14:31,382 --> 00:14:32,782 Sir! 154 00:14:34,862 --> 00:14:38,022 Well, talk to me when you've found out who the victim is, OK? 155 00:14:38,022 --> 00:14:40,262 And when you get that stuff I asked you for. 156 00:14:54,478 --> 00:14:56,478 On you go. 157 00:14:56,734 --> 00:14:59,654 We've tracked the source of the dead man's clothing. 158 00:15:00,294 --> 00:15:04,454 It's an overall supplied to garages throughout the city 159 00:15:04,454 --> 00:15:06,254 by the same company. 160 00:15:06,254 --> 00:15:09,254 I want to know if anyone who was working in one of them is missing. 161 00:15:15,872 --> 00:15:17,832 Let's give this poor bastard a name. 162 00:15:22,192 --> 00:15:24,152 How's it going with Special Branch? 163 00:15:25,752 --> 00:15:27,712 Still their bitch? 164 00:15:34,112 --> 00:15:38,272 Here, Pennen Industries, used to be part of the MOD but it was sold off. 165 00:15:38,272 --> 00:15:40,472 It's all I could get. 166 00:15:40,472 --> 00:15:42,872 And you don't deserve it. 167 00:15:59,592 --> 00:16:03,792 Pennen bought his company off the MOD at a knock-down price. 168 00:16:03,792 --> 00:16:05,712 That's eh...A. Press A. 169 00:16:06,592 --> 00:16:09,312 Why they sold so cheap is anybody's business, 170 00:16:09,312 --> 00:16:11,432 but I suspect a bit of jiggery pokery. 171 00:16:12,312 --> 00:16:14,592 So em...Pennen made a bit of a killing then? 172 00:16:17,861 --> 00:16:20,861 He made a fortune developing components for smart weapons. 173 00:16:20,861 --> 00:16:22,581 That's B. Press B. 174 00:16:31,462 --> 00:16:35,062 He doesn't like to say he sells arms, he prefers technology, 175 00:16:35,062 --> 00:16:36,862 bit touchy about it apparently. 176 00:16:38,782 --> 00:16:41,102 Why would Webster have dealings with him? 177 00:16:43,422 --> 00:16:46,382 Well, African nations are into hi-tech businesses too. 178 00:16:46,382 --> 00:16:48,742 Pennen's in town, trying to drum up some trade. 179 00:16:59,590 --> 00:17:03,310 No. The...the most interesting thing about Webster 180 00:17:03,310 --> 00:17:05,510 is what happened to his mother. 181 00:17:05,510 --> 00:17:09,030 She was murdered about five years ago in Gullane. 182 00:17:09,030 --> 00:17:10,990 I covered it when I was at The Herald. 183 00:17:10,990 --> 00:17:14,510 So, the sister comes home to visit, finds her beaten to death. 184 00:17:14,510 --> 00:17:16,310 They never got the guy. 185 00:17:16,310 --> 00:17:18,590 That was Webster's mother? 186 00:17:18,590 --> 00:17:21,230 Uh-huh. Maybe the grief caught up with him in the end, eh? 187 00:17:21,230 --> 00:17:23,470 Why are you so interested anyway? 188 00:17:28,148 --> 00:17:31,668 I think S012 are trying to brush this under the carpet. 189 00:17:31,668 --> 00:17:34,468 Somebody's already decided it's a suicide. 190 00:17:34,468 --> 00:17:36,708 And you don't think it was? 191 00:17:36,708 --> 00:17:40,948 I don't know. The thing is, nobody else does either. 192 00:17:42,268 --> 00:17:43,948 I'll see what I can find. 193 00:17:56,252 --> 00:17:57,892 Hi, there. 194 00:17:58,692 --> 00:18:00,852 The girl in the office said I should talk to you. 195 00:18:00,852 --> 00:18:02,732 Oh aye. About what? 196 00:18:02,732 --> 00:18:06,012 Any of your employees not turned up for work in the last few days? 197 00:18:07,052 --> 00:18:08,972 Trevor called in sick yet? 198 00:18:08,972 --> 00:18:10,732 No, nothing yet. 199 00:18:10,732 --> 00:18:13,372 Trevor? Aye, he's missed a few days. 200 00:18:18,196 --> 00:18:19,916 Is this him? 201 00:18:20,916 --> 00:18:22,276 Christ! 202 00:18:32,189 --> 00:18:34,269 Rebus. David Steelforth. 203 00:18:34,269 --> 00:18:36,029 Wonder if I could have a word. 204 00:18:36,029 --> 00:18:38,789 My hotel, Caledonian Suite, eight o'clock. 205 00:18:47,124 --> 00:18:49,124 Thank you for giving me your time, Inspector. 206 00:18:50,404 --> 00:18:52,924 How's the Macintosh House case coming along? 207 00:18:54,124 --> 00:18:56,124 Is there any chance we can clear it up 208 00:18:56,124 --> 00:18:58,604 before the Prime Minister arrives? 209 00:18:58,604 --> 00:19:00,284 Doubt it. 210 00:19:01,244 --> 00:19:03,444 What if I gave you a few extra men? 211 00:19:03,444 --> 00:19:07,764 I mean, you must be swamped with all these protesters all over the city. 212 00:19:07,764 --> 00:19:09,484 We can manage. 213 00:19:18,296 --> 00:19:21,216 You wanted my boss to put this case on the back burner. 214 00:19:22,616 --> 00:19:26,896 Now you want it prioritised. What's going on? 215 00:19:26,896 --> 00:19:30,736 Oh, I just want the Summit to run as smoothly as humanly possible. 216 00:19:31,736 --> 00:19:33,616 Do you have a problem with that? 217 00:19:35,016 --> 00:19:37,856 Why were your men searching Webster's room? 218 00:19:37,856 --> 00:19:42,736 Security. There was nothing suspicious. 219 00:19:42,736 --> 00:19:44,816 And it's none of your business. 220 00:19:48,241 --> 00:19:52,281 Was Richard Pennen at the Castle dinner? 221 00:19:52,281 --> 00:19:54,721 Back off. It was suicide. 222 00:19:54,721 --> 00:19:57,641 Webster was an emotionally volatile man. 223 00:19:57,641 --> 00:20:00,881 Just concentrate on the stabbing and you'll be doing everybody, 224 00:20:00,881 --> 00:20:03,281 including the Prime Minister, a favour. 225 00:21:15,401 --> 00:21:17,841 What's that got to do with the price of coal? 226 00:21:29,642 --> 00:21:32,122 Webster was mixed up with Pennen. 227 00:21:32,122 --> 00:21:35,682 I'm just trying to dig a little deeper. 228 00:21:35,682 --> 00:21:39,162 No, you just want to wind up Steelforth. Don't. 229 00:21:42,530 --> 00:21:44,530 Siobhan needs your help, 230 00:21:44,530 --> 00:21:47,450 so I want you in the office first thing tomorrow morning, 231 00:21:47,450 --> 00:21:49,850 bright-eyed and bushy-tailed, OK? 232 00:22:02,170 --> 00:22:03,930 What was that? Sorry? 233 00:22:03,930 --> 00:22:06,050 I said, can I buy you a night cap? 234 00:22:07,650 --> 00:22:09,570 Sure. That sounds good. 235 00:22:11,424 --> 00:22:14,064 And can we talk about your mother? 236 00:22:15,160 --> 00:22:17,480 Eh...where are you? I'm in the town. 237 00:22:18,400 --> 00:22:20,600 Can you meet me in Bannerman's in half an hour? 238 00:22:20,600 --> 00:22:23,360 OK. All right. I'll see you there. 239 00:22:23,360 --> 00:22:25,200 OK. Bye. Bye. 240 00:22:51,529 --> 00:22:53,529 Hey! Hey! I'm CID! 241 00:22:53,529 --> 00:22:55,969 I'm...I'm CI- 242 00:23:14,762 --> 00:23:16,722 You'll regret this. 243 00:23:24,402 --> 00:23:27,562 Oh! You look right at home. 244 00:23:27,562 --> 00:23:30,042 Oh! Why does that not surprise me? 245 00:23:30,042 --> 00:23:31,922 How did you know I was here? 246 00:23:31,922 --> 00:23:34,442 I got an anonymous call at two in the morning. 247 00:23:34,442 --> 00:23:36,682 What took you so long? 248 00:23:36,682 --> 00:23:39,722 I was tired, I went back to bed. 249 00:23:39,654 --> 00:23:42,294 Come on, I'll treat you to a bacon roll. 250 00:23:42,294 --> 00:23:43,774 Oh! 251 00:23:48,021 --> 00:23:53,221 And they didn't identify themselves? I told you, Special Branch. 252 00:23:53,221 --> 00:23:55,981 And you really weren't drunk and incapable? 253 00:23:58,021 --> 00:24:00,061 They put me in there to teach me a lesson. 254 00:24:00,061 --> 00:24:01,861 You don't know that for sure. 255 00:24:01,861 --> 00:24:05,501 Let me get to the bottom of this and don't go off half-cocked, OK. 256 00:24:05,501 --> 00:24:07,461 They returned your phone. 257 00:24:12,382 --> 00:24:14,662 I know that number. Steelforth. 258 00:24:16,382 --> 00:24:18,222 The cheeky bastard. 259 00:24:19,262 --> 00:24:21,222 What a nerve. 260 00:24:43,310 --> 00:24:48,350 Is there anyone, anyone at all, who might want to hurt your husband? 261 00:24:48,350 --> 00:24:53,670 No. He wasnae exactly the perfect family man, but he didn't get into bother. 262 00:24:55,181 --> 00:24:57,061 What d'you mean by not perfect, Louise? 263 00:24:57,061 --> 00:25:00,141 He could be handy with his fists when he had a drink in him. 264 00:25:00,141 --> 00:25:02,781 He hit you? Sometimes. 265 00:25:02,781 --> 00:25:04,501 Sometimes I hit him. 266 00:25:36,795 --> 00:25:39,235 Is that Trevor? That's him. 267 00:25:39,235 --> 00:25:42,195 We were happy then. He liked living by the sea. 268 00:25:43,915 --> 00:25:47,035 Can I borrow this? I need a recent photo. 269 00:25:47,035 --> 00:25:49,555 That's not recent, but he hadn't changed much. 270 00:25:49,555 --> 00:25:51,675 Take it. 271 00:25:51,675 --> 00:25:53,835 I'll make sure it's copied and returned. 272 00:26:08,701 --> 00:26:10,741 Do you have a pass, sir? 273 00:26:10,741 --> 00:26:12,701 This is better than a pass. 274 00:26:19,501 --> 00:26:23,781 Mr Pennen? I wonder if I could have a word with you about Ben Webster. 275 00:26:25,861 --> 00:26:27,901 I was told I might be seeing you. 276 00:26:27,901 --> 00:26:29,981 Why did you pay for his hotel? 277 00:26:29,981 --> 00:26:31,581 Hospitality. 278 00:26:34,101 --> 00:26:36,661 He was a government minister, doesn't that look bad? 279 00:26:36,661 --> 00:26:39,621 My company was working with his department on new investments, 280 00:26:39,621 --> 00:26:41,741 it's only right I should pay some of the costs. 281 00:26:41,741 --> 00:26:43,941 You sell arms...eh...technology. 282 00:26:45,301 --> 00:26:48,061 We put money into some of the poorest nations in the world, 283 00:26:48,061 --> 00:26:50,501 and that's why we were talking to Ben. 284 00:26:50,501 --> 00:26:52,501 Oh, you're a humanitarian, then. 285 00:26:58,301 --> 00:27:00,221 What exactly do you want? 286 00:27:00,221 --> 00:27:03,021 I'm getting a bit of a bad feeling about this. 287 00:27:04,421 --> 00:27:06,381 And I don't like people taking the piss. 288 00:27:26,397 --> 00:27:29,277 You let one of your people go around doing whatever he wants 289 00:27:29,277 --> 00:27:31,477 without the slightest regard for procedure. 290 00:27:32,157 --> 00:27:38,193 Procedure? I'm gonna call in Internal Affairs 291 00:27:38,670 --> 00:27:40,879 if Rebus doesn't stop harassing Mr Pennen. 292 00:27:41,559 --> 00:27:45,079 You won't be calling in anybody. That is my responsibility. 293 00:27:45,079 --> 00:27:48,879 Reign him in or you two can forget about any future promotions. 294 00:27:53,206 --> 00:27:56,006 I just have to lift up the phone to your Chief Constable 295 00:27:56,006 --> 00:27:59,206 and you two will be at the bottom of the food chain all over again. 296 00:27:59,206 --> 00:28:01,046 It's a bit like snakes and ladders. 297 00:28:01,046 --> 00:28:03,486 You're about to step on a very big snake. 298 00:28:03,486 --> 00:28:06,206 You put one of my officers in jail last night as a joke. 299 00:28:10,093 --> 00:28:13,133 What? Is this true? 300 00:28:13,133 --> 00:28:16,013 Ben Webster's body has been released for burial. 301 00:28:16,013 --> 00:28:18,493 There's no case for Rebus to investigate. 302 00:28:18,493 --> 00:28:20,173 You locked up one of my men? 303 00:28:21,493 --> 00:28:24,133 Don't come up and start throwing your weight around. 304 00:28:24,133 --> 00:28:26,693 What d'you think we are? The fucking colonies? 305 00:28:34,582 --> 00:28:37,142 Snakes and ladders, Gunner. 306 00:28:38,662 --> 00:28:40,422 Snakes and ladders. 307 00:28:45,342 --> 00:28:46,862 Thanks. 308 00:28:49,397 --> 00:28:52,957 They've released the body? They can't do that? 309 00:28:52,957 --> 00:28:55,437 The fiscals established it was an accident. 310 00:28:55,437 --> 00:28:57,237 There's nothing to investigate. 311 00:28:57,237 --> 00:29:00,397 I think there is. I think something's being covered up here. 312 00:29:00,397 --> 00:29:02,597 We don't have time for this, John. 313 00:29:03,957 --> 00:29:05,717 It won't take long. 314 00:29:08,197 --> 00:29:11,837 If you do this, you do it in your own time. 315 00:29:11,837 --> 00:29:14,237 It doesn't eat into the Guest case. 316 00:29:48,523 --> 00:29:51,483 I just wanted some time with him before the funeral tomorrow. 317 00:29:53,323 --> 00:29:55,563 I'm not sure I can face it. 318 00:29:58,243 --> 00:30:02,283 I can go. No. No, you're fine. 319 00:30:16,923 --> 00:30:19,083 I'm sorry about last night. 320 00:30:20,763 --> 00:30:27,883 Em... colleagues played a practical joke on me and... 321 00:30:27,883 --> 00:30:31,843 ..I spent the night in the cells. 322 00:30:36,683 --> 00:30:38,643 Well, I wasn't expecting that. 323 00:30:43,434 --> 00:30:46,154 Why didn't you tell me that your mother was murdered? 324 00:30:48,154 --> 00:30:51,634 I didn't think it was relevant. It was five years ago. 325 00:30:51,634 --> 00:30:54,354 Not relevant? But... 326 00:30:54,354 --> 00:30:58,514 ..if Ben committed suicide, then it might explain why. 327 00:31:13,716 --> 00:31:17,356 For years all I had was my work to take my mind off it. 328 00:31:18,236 --> 00:31:20,636 Same with Ben. But we moved on. 329 00:31:24,638 --> 00:31:26,598 Maybe he hadn't healed as... 330 00:31:26,598 --> 00:31:28,638 as much as I thought. 331 00:31:35,333 --> 00:31:37,333 How did your brother die? 332 00:31:38,693 --> 00:31:40,333 Slowly. 333 00:31:40,333 --> 00:31:42,413 Ah...liver cancer. 334 00:31:45,653 --> 00:31:48,413 So is that why you've taken such a keen interest in me? 335 00:31:49,533 --> 00:31:51,973 What do they call it, em...projection? 336 00:31:55,213 --> 00:31:58,933 No. I wanted to help. 337 00:32:18,227 --> 00:32:20,747 It's gonna be a tough night tonight. 338 00:32:25,067 --> 00:32:27,027 I don't wanna be alone. 339 00:32:36,803 --> 00:32:38,523 Stacy? 340 00:32:43,963 --> 00:32:45,683 Oh, shit! 341 00:32:47,123 --> 00:32:50,443 Ben Webster's life was an extraordinary one. 342 00:32:50,443 --> 00:32:53,923 He was the most altruistic man I'd ever met, 343 00:32:53,923 --> 00:32:59,243 one whose single aim in life was the betterment of others. 344 00:32:59,243 --> 00:33:04,643 His work in bringing aid, not charity, to the Third World 345 00:33:04,643 --> 00:33:07,803 is one we now honour here today. 346 00:33:41,531 --> 00:33:43,531 Nice speech. 347 00:33:44,291 --> 00:33:46,131 Have you seen Stacy? 348 00:33:46,131 --> 00:33:49,411 Stacy? Ben's sister. 349 00:33:52,565 --> 00:33:57,565 You shouldn't be interfering in matters which don't concern you, Inspector. Especially today. 350 00:33:57,565 --> 00:34:00,525 Can't you see you're intruding on the family's grief? 351 00:34:01,565 --> 00:34:03,525 I could say the same about you. 352 00:34:10,340 --> 00:34:12,220 I've got something interesting on Guest. 353 00:34:12,220 --> 00:34:14,340 He wasn't so perfect after all. 354 00:34:14,340 --> 00:34:16,260 He had a violent streak. 355 00:34:18,531 --> 00:34:20,331 Who's Guest? 356 00:34:20,331 --> 00:34:22,411 Our stab victim? 357 00:34:23,571 --> 00:34:26,571 Now, this could lead to something, right? Maybe the wife did it? 358 00:34:26,571 --> 00:34:30,131 What's he doing here? I know him from somewhere. 359 00:34:30,131 --> 00:34:34,931 He was picked up last night after some fracas in a lap-dancing club. 360 00:34:37,972 --> 00:34:39,692 Mr Kamweze, isn't it? 361 00:34:43,172 --> 00:34:47,132 I'm told you had a wee bit of bother in one of our clubs here in the city. 362 00:34:47,132 --> 00:34:50,292 Before you go any further, I will be claiming diplomatic immunity. 363 00:34:53,081 --> 00:34:56,601 Why didn't you mention it? You could have saved yourself a night in the cells. 364 00:34:56,601 --> 00:34:58,361 I didn't get the opportunity. 365 00:34:58,361 --> 00:35:01,121 I was thrown in a cell without the courtesy of a phone call. 366 00:35:01,121 --> 00:35:02,881 I know the feeling. 367 00:35:02,881 --> 00:35:05,281 But isn't it because you were pissed out your skull 368 00:35:05,281 --> 00:35:07,121 and taking a kick at one of my officers? 369 00:35:08,241 --> 00:35:10,121 There's been a misunderstanding. 370 00:35:19,658 --> 00:35:21,938 Well, the thing is,... 371 00:35:23,858 --> 00:35:27,378 are you actually a diplomat? Speak to my government. 372 00:35:27,378 --> 00:35:30,778 That's the catch 22 you see, because before I do that 373 00:35:30,778 --> 00:35:33,498 you have to prove you are who you say you are. 374 00:35:33,498 --> 00:35:37,018 My wallet was stolen. I have no ID. 375 00:35:37,018 --> 00:35:41,378 No ID, no immunity. Unless... 376 00:35:43,040 --> 00:35:45,640 A bribe? No. 377 00:35:51,666 --> 00:35:56,546 I want you to tell me everything you know about Pennen and Webster. 378 00:35:57,466 --> 00:36:00,066 You were at the dinner the night Webster died? 379 00:36:00,066 --> 00:36:02,946 That's right. I'm afraid I can't tell you much. 380 00:36:02,946 --> 00:36:05,906 One minute he was at the table, the next minute he was gone. 381 00:36:07,066 --> 00:36:09,906 Why don't you check the CCTV? The system was down. 382 00:36:09,906 --> 00:36:12,746 No, it wasn't. We were given a tour before the dinner. 383 00:36:13,346 --> 00:36:15,626 I saw the operations room. 384 00:36:16,306 --> 00:36:18,106 Very impressive. 385 00:36:25,563 --> 00:36:28,123 Did we pick up any tapes from the castle the other night? 386 00:36:28,123 --> 00:36:30,843 What happened in there? Did we? No, there was no point. 387 00:36:33,003 --> 00:36:35,923 He was lying., Steelforth was lying. 388 00:36:45,523 --> 00:36:48,323 Why would he do that? That's what I'm gonna find out. 389 00:36:52,014 --> 00:36:55,094 Excuse me. Get a grip, would you? 390 00:36:57,414 --> 00:36:59,374 Hey! I was trying to call you. 391 00:37:00,574 --> 00:37:02,694 Do you know him, Annie? No. 392 00:37:05,534 --> 00:37:08,094 Sorry. Sorry, I thought you were somebody else. 393 00:37:13,254 --> 00:37:16,174 I wanna talk to the girl that you brought in. Is it, Annie? 394 00:37:16,174 --> 00:37:18,974 She's just been taken up to the interview room, sir. 395 00:37:25,894 --> 00:37:28,814 DI Rebus. Let me introduce DI Webster. 396 00:37:33,734 --> 00:37:35,734 Why wasn't I informed about this? 397 00:37:35,734 --> 00:37:39,094 We had no idea she was a cop, never mind undercover! 398 00:37:39,094 --> 00:37:41,294 It's true, John. They kept us in the dark. 399 00:37:41,294 --> 00:37:43,294 That's why she wasn't at the funeral. 400 00:37:43,294 --> 00:37:46,134 It's beginning to fall into place, is it, Rebus? 401 00:37:48,435 --> 00:37:49,835 We should have been informed. 402 00:37:50,034 --> 00:37:54,154 Take that up with the Chief Constable. I want him suspended. He's getting in everybody's way. 403 00:37:58,257 --> 00:38:01,137 It took DI Webster eight months to gain the trust of that group. 404 00:38:01,137 --> 00:38:03,537 Now she's been compromised. We have to pull her out. 405 00:38:03,537 --> 00:38:06,377 Why is that Rebus's fault? I'm not asking you, I'm telling you. 406 00:38:06,377 --> 00:38:08,337 Suspend him - now. No! 407 00:38:08,337 --> 00:38:10,617 I'm not gonna be intimidated like this! 408 00:38:10,617 --> 00:38:13,417 You want to suspend anyone, you can suspend me. 409 00:38:13,417 --> 00:38:15,457 What is this, a scene from Spartacus? 410 00:38:16,417 --> 00:38:18,617 Deputy Chief, do something about your people. 411 00:38:18,617 --> 00:38:22,457 Do something? You're threatening me AND my officers. 412 00:38:22,457 --> 00:38:24,217 What is it you want me to do exactly? 413 00:38:24,217 --> 00:38:26,577 You're lucky I don't kick your arse down the stairs! 414 00:38:28,160 --> 00:38:32,040 Let's just calm down a moment, shall we? There's a compromise to be had. 415 00:38:32,040 --> 00:38:33,960 I don't see one. 416 00:38:33,960 --> 00:38:35,880 If Rebus agrees to walk away from Webster 417 00:38:35,880 --> 00:38:37,960 and concentrate on the Guest case, 418 00:38:37,960 --> 00:38:40,760 I think we can forget about all this. 419 00:38:46,437 --> 00:38:48,517 OK, you've got a deal. 420 00:38:52,477 --> 00:38:54,557 Gill, speak to him. 421 00:38:56,208 --> 00:38:58,088 You have to walk away, you've no choice. 422 00:39:05,608 --> 00:39:07,648 I don't like getting pushed around! 423 00:39:07,648 --> 00:39:10,208 They're hiding something, I wanna know what it is! 424 00:39:10,208 --> 00:39:13,048 They just didn't want you to trample all over their operation 425 00:39:13,048 --> 00:39:15,048 like a bull in a china shop. 426 00:39:15,808 --> 00:39:18,808 Why are you doing this? You didn't even know Webster. 427 00:39:22,608 --> 00:39:24,568 It's the sister, isn't it? 428 00:39:25,728 --> 00:39:28,248 Oh, Christ, John. 429 00:39:33,934 --> 00:39:35,894 So I just forget about it, yeah? 430 00:39:38,094 --> 00:39:40,894 Get your head down and find Guest's killer. 431 00:39:44,104 --> 00:39:46,624 And just because Gunner stuck up for you in there, 432 00:39:46,624 --> 00:39:50,024 don't think he won't come down on you like a shitload of bricks. 433 00:40:15,938 --> 00:40:18,378 Any more surprises up your sleeve? 434 00:40:19,938 --> 00:40:21,738 You know I couldn't tell you. 435 00:40:23,378 --> 00:40:26,098 I'm off the case now anyway. Obviously. 436 00:40:26,938 --> 00:40:28,658 I'm sorry. 437 00:40:44,730 --> 00:40:48,530 What can I get you? Can we have a - Large vodka and tonic, please. 438 00:40:50,290 --> 00:40:52,890 No, John, I've got to face the facts. Ben killed himself, 439 00:40:52,890 --> 00:40:54,690 I know he did. 440 00:40:54,690 --> 00:40:57,810 I remembered something that he said about work 441 00:40:57,810 --> 00:41:05,110 and how it was getting to him. He despaired of the government. 442 00:41:05,425 --> 00:41:08,265 I mean, that was the word he used, despair. 443 00:41:08,265 --> 00:41:11,425 So why did Steelforth take the CCTV tapes? 444 00:41:13,905 --> 00:41:17,065 Well, maybe he didn't want Ben's death all over YouTube. 445 00:41:20,349 --> 00:41:23,229 You think I'm wasting my time, don't you? 446 00:41:24,309 --> 00:41:27,189 Just remember, he was my brother, not yours. 447 00:41:28,949 --> 00:41:31,029 Let it go. 448 00:41:43,853 --> 00:41:48,253 I've been given compassionate leave so...I dunno. 449 00:41:49,413 --> 00:41:53,773 Well, if you need somewhere to stay, then there's always my place. 450 00:42:05,140 --> 00:42:07,220 I'll take you up on that. 451 00:42:07,220 --> 00:42:09,820 I suppose I owe you an apology. 452 00:42:09,820 --> 00:42:12,020 You suppose? I do. 453 00:42:12,020 --> 00:42:13,900 How's that? 454 00:42:19,276 --> 00:42:24,396 So, where are we with the um...the...eh...Guest case? 455 00:42:26,796 --> 00:42:29,356 I've been thinking about the dump site. 456 00:42:29,356 --> 00:42:31,996 The rurality of the setting, it must mean something. 457 00:42:31,996 --> 00:42:33,876 Rurality? Is that a word? 458 00:42:33,876 --> 00:42:36,916 Profilers say gives you a clue 459 00:42:36,916 --> 00:42:38,956 to what kind of killer you're dealing with. 460 00:42:38,956 --> 00:42:41,036 We need to think why did he choose this site. 461 00:42:43,629 --> 00:42:48,189 Profilers are a bunch of self-regarding, self-publicising, arseholes. 462 00:42:50,869 --> 00:42:54,349 No. No. You're...you're clutching at straws here, Siobhan. 463 00:42:54,349 --> 00:42:56,469 Look at the wife again. 464 00:43:02,349 --> 00:43:05,549 Years of abuse, pent up hatred. 465 00:43:05,549 --> 00:43:09,429 She can't take it any more, she grabs a knife - uhh - Trevor no more. 466 00:43:09,429 --> 00:43:13,949 You should have thought about that in the beginning. I did mention her, actually, but you weren't... 467 00:43:14,109 --> 00:43:16,069 Mickey! ..listening. 468 00:43:16,429 --> 00:43:18,429 It's good to have you back, sir. 469 00:43:28,254 --> 00:43:30,254 I haven't got much time I'm afraid. 470 00:43:30,254 --> 00:43:34,654 Pennen has been doing some business with a US company 471 00:43:34,654 --> 00:43:36,974 called eh...Trimerino. 472 00:43:36,974 --> 00:43:40,654 Now, they have got the contract to re-arm the Iraqi Police. 473 00:43:40,654 --> 00:43:43,294 These e-mails from their office 474 00:43:43,294 --> 00:43:45,934 proves that they're trying to claim it's humanitarian 475 00:43:45,934 --> 00:43:47,894 and they're looking for aid money. 476 00:43:48,774 --> 00:43:51,294 Where did you get these? You don't ask, I won't lie. 477 00:43:51,294 --> 00:43:54,014 There's a shitload of money involved. I'm gonna do a piece. 478 00:43:54,014 --> 00:43:56,734 You know, the murky world of foreign aid etc, etc. 479 00:43:56,734 --> 00:43:59,134 Do you think Pennen got Webster involved in this? 480 00:43:59,134 --> 00:44:02,014 Oh, they might have been trying to pressure him 481 00:44:02,014 --> 00:44:04,574 to rubber stamp it as aid, which it isn't. 482 00:44:04,574 --> 00:44:07,174 Pennen can be a ruthless bastard when he wants to be. 483 00:44:07,174 --> 00:44:08,934 I've got a lot of stuff on - 484 00:44:08,934 --> 00:44:11,014 No. No. You have to move on this now, John. 485 00:44:11,014 --> 00:44:14,294 Don't give them time to cover their tracks. I'm off. Got a deadline. 486 00:44:14,294 --> 00:44:16,374 You find out anything useful, give us a bell. 487 00:44:24,830 --> 00:44:27,350 I'm going to question Louise Guest. Are you gonna come? 488 00:44:27,350 --> 00:44:29,070 There's something I need to do here. 489 00:44:30,630 --> 00:44:32,510 What's that? 490 00:44:32,510 --> 00:44:36,030 Oh, shit, nearly forgot. I've got to return that. 491 00:44:36,030 --> 00:44:38,830 Your guy Trevor, he was there five years ago? 492 00:44:39,910 --> 00:44:42,590 Yes. Wife said they lived there for a while. 493 00:44:44,806 --> 00:44:47,206 That was the year Webster's mother was murdered. 494 00:44:47,206 --> 00:44:48,926 So were lots of people. 495 00:44:48,926 --> 00:44:50,926 What else did she say? 496 00:44:52,126 --> 00:44:55,006 That was it. It's when they were happiest 497 00:44:55,006 --> 00:44:56,686 and then they left. 498 00:45:18,998 --> 00:45:20,718 Mrs Guest? 499 00:45:20,718 --> 00:45:22,798 Louise Guest? 500 00:45:22,798 --> 00:45:24,838 Yes...yes. 501 00:45:39,918 --> 00:45:41,918 The grieving widow. 502 00:46:43,712 --> 00:46:46,592 We just want to know a little more about your time in 'Gullayn'. 503 00:46:46,592 --> 00:46:48,912 It's 'Gullin'. Get it right. 504 00:46:48,912 --> 00:46:52,632 You said that's when you were happy? So why did you leave? 505 00:46:52,632 --> 00:46:56,152 It was him. He just suddenly wanted to up sticks. 506 00:46:58,168 --> 00:47:00,008 Did he have work there? 507 00:47:00,008 --> 00:47:01,928 He was doing some green keepin'. 508 00:47:01,928 --> 00:47:05,208 They've got a posh golf course down there. His cousin got him in. 509 00:47:05,208 --> 00:47:07,528 Does the name Webster mean anything to you? 510 00:47:07,528 --> 00:47:09,488 It talks, does it? 511 00:47:10,848 --> 00:47:14,528 Ben Webster? Did he ever mention the name? 512 00:47:14,528 --> 00:47:16,568 Not to me. 513 00:47:16,568 --> 00:47:19,728 And you really don't know why he wanted to leave Gullane? 514 00:47:20,448 --> 00:47:22,528 Fell out with his cousin he said. 515 00:47:22,528 --> 00:47:24,248 I don't know what went on. 516 00:47:24,248 --> 00:47:26,368 RAUCOUS LAUGHTER 517 00:47:27,034 --> 00:47:29,634 What's the cousin's name? Duncan. 518 00:47:29,634 --> 00:47:31,594 Duncan what? 519 00:47:31,594 --> 00:47:35,034 I cannae remember. I never spoke to him much. 520 00:47:36,034 --> 00:47:38,034 He was a bit of a weirdo. 521 00:47:42,034 --> 00:47:46,514 I don't know who killed Trevor. I'm not sure I even care. 522 00:47:51,961 --> 00:47:54,201 You still think she had something to do with it? 523 00:47:54,201 --> 00:47:58,121 I dunno. My instinct tells me that this is adding up to something. 524 00:47:58,121 --> 00:48:00,881 When you're guilty, you try to look innocent. 525 00:48:01,481 --> 00:48:03,121 We need to find the cousin. 526 00:49:16,242 --> 00:49:18,802 I can't find anything, I need more than Duncan. 527 00:49:18,802 --> 00:49:21,482 Try Trevor Guest again. I told you, he was clean. 528 00:49:25,778 --> 00:49:27,618 Wait a minute. 529 00:49:27,618 --> 00:49:30,338 Assault in Edinburgh two years ago. 530 00:49:30,338 --> 00:49:34,178 A Duncan Barclay arrested but not charged for a fight outside a pub. 531 00:49:34,178 --> 00:49:35,818 So? 532 00:49:35,818 --> 00:49:38,298 The address he gave, it's a Gullane address. 533 00:49:41,430 --> 00:49:43,950 Call the golf course tomorrow morning. 534 00:49:43,950 --> 00:49:48,150 Find out if a Duncan Barclay ever worked there. If so, he's our man. 535 00:49:48,150 --> 00:49:52,710 Don't need to. The man he attacked was Trevor Guest, 536 00:49:52,710 --> 00:49:54,950 who didn't want to press charges. 537 00:49:56,230 --> 00:49:58,190 Get out the Gullane files. 538 00:50:02,538 --> 00:50:07,418 What's happening? Siobhan said she's looking into the Gullane killing for you. That case is closed. 539 00:50:09,626 --> 00:50:12,826 I need to know what you're thinking, John. We're on very thin ice here. 540 00:50:12,826 --> 00:50:14,666 This all comes back to Webster. 541 00:50:14,666 --> 00:50:16,906 Guest knew something about his mother's death. 542 00:50:16,906 --> 00:50:19,666 The Gullane killing and his death are connected. 543 00:50:20,252 --> 00:50:23,852 And Pennen? Not sure - yet. 544 00:50:23,852 --> 00:50:25,892 OK. Only you, me and Siobhan know about this. 545 00:50:25,892 --> 00:50:27,652 Let's try and keep it that way. 546 00:50:27,652 --> 00:50:29,772 I don't want Steelforth coming after us again. 547 00:50:34,051 --> 00:50:37,731 There definitely isn't a link between Barclay and your family? 548 00:50:38,931 --> 00:50:41,011 I can't think of one, no. 549 00:50:41,011 --> 00:50:43,251 But Gullane's a small place. 550 00:50:43,251 --> 00:50:45,331 Tell me about it, I grew up there. 551 00:50:45,331 --> 00:50:48,851 And you don't know anything about these guys Guest and Barclay? 552 00:50:48,851 --> 00:50:51,091 I left when I was 18. 553 00:50:54,291 --> 00:50:57,411 Was your brother killed because he knew who murdered your mother? 554 00:50:57,411 --> 00:50:59,611 I think you're chasing your tail, John. 555 00:51:04,131 --> 00:51:07,691 I found an e-mail that Ben wrote to me. He never finished it. 556 00:51:07,691 --> 00:51:16,011 It's here on his laptop. It's just the usual, how are you type stuff, until the end. 557 00:51:21,076 --> 00:51:26,076 "..but my depression has returned with a vengeance. 558 00:51:26,076 --> 00:51:29,276 I feel like I'm back in that dreadful place I was five years ago..." 559 00:51:36,844 --> 00:51:40,164 I just think you're creating a mystery where there isn't one. 560 00:51:44,884 --> 00:51:46,844 Oh, I should have been there for him. 561 00:51:48,084 --> 00:51:50,244 I just didn't see the signs. 562 00:51:51,364 --> 00:51:53,444 Too busy stopping a fucking demo, 563 00:51:53,444 --> 00:51:55,684 which is perfectly legal, by the way. 564 00:52:24,049 --> 00:52:27,009 I've lost everyone who's ever meant anything to me. 565 00:52:28,049 --> 00:52:30,969 I think that qualifies me as being extremely needy. 566 00:52:36,007 --> 00:52:38,567 I've got a streak of bad luck as wide as the Forth. 567 00:53:36,400 --> 00:53:38,360 Can you smell hash? 568 00:53:38,360 --> 00:53:41,400 If it was any stronger we'd be singing 'I Am The Walrus'. 569 00:53:43,320 --> 00:53:46,760 DCS Templer. We're looking for Duncan Barclay. Can we come in? 570 00:53:48,080 --> 00:53:52,760 He's not here. Look, we're not interested in what you've got planned for the demo tomorrow 571 00:53:52,760 --> 00:53:56,040 or what you might be smoking in there, that's not our problem. 572 00:53:56,040 --> 00:53:58,640 But we need to speak to Duncan Barclay right now. 573 00:54:07,434 --> 00:54:10,394 He was here, till a few days ago. 574 00:54:10,394 --> 00:54:12,154 He just up and left. 575 00:54:15,492 --> 00:54:19,172 He was upset about that killing. Somebody stabbed, or something. 576 00:54:19,172 --> 00:54:21,252 He said he was a cousin. 577 00:54:22,135 --> 00:54:24,175 Where did he go? Back home, I think. 578 00:54:29,592 --> 00:54:31,712 Why are you asking me, anyway? 579 00:54:31,712 --> 00:54:34,192 Why don't you ask your undercover cop? 580 00:54:50,504 --> 00:54:52,504 Rebus. 581 00:54:53,952 --> 00:54:57,192 We've tracked down Barclay, but there's something you should know. 582 00:54:57,192 --> 00:55:01,352 He was one of the activists that Special Branch was watching. 583 00:55:01,352 --> 00:55:03,712 One of the group Stacy infiltrated. 584 00:55:05,512 --> 00:55:07,592 They knew each other. 585 00:55:33,088 --> 00:55:37,328 Oh, come on! You lied to me. You did know Barclay! 586 00:55:37,328 --> 00:55:41,408 Now you're trying to make me believe you didn't know he and Guest were cousins? I didn't. 587 00:55:41,408 --> 00:55:44,648 Is my head buttoned up the back? Where exactly are you going with this? 588 00:55:47,952 --> 00:55:50,392 Are you telling me everything you know?! Yes! 589 00:55:51,512 --> 00:55:53,472 You have to believe me. 590 00:56:06,176 --> 00:56:10,696 You think Ben killed Guest and then killed himself? 591 00:56:10,696 --> 00:56:12,496 It's possible. 592 00:56:14,834 --> 00:56:18,474 Did Ben know that Guest was in Gullane 593 00:56:18,474 --> 00:56:20,794 at the same time your mother was murdered? 594 00:56:20,794 --> 00:56:23,074 How could he? You could have told him. 595 00:56:23,074 --> 00:56:25,034 But I didn't! 596 00:56:37,354 --> 00:56:39,114 I'll call you. 597 00:56:39,114 --> 00:56:41,634 If you're going to Gullane, I want to come with you. No. 598 00:56:41,634 --> 00:56:43,554 This is about my mother's death, Rebus. 599 00:56:43,554 --> 00:56:45,354 That's exactly why you can't come. 600 00:58:44,601 --> 00:58:49,801 We worked together for a while, doing gardens, green keeping. 601 00:58:49,801 --> 00:58:52,241 But he thought the world owed him. 602 00:58:53,361 --> 00:58:56,041 He resented some of the money round here, 603 00:58:56,041 --> 00:58:58,401 and there's quite a bit of it. 604 00:58:59,601 --> 00:59:04,161 Talked about robbing some of the big houses. Wanted me to help him. 605 00:59:06,121 --> 00:59:09,161 Then he stole some money from me and just disappeared. 606 00:59:09,161 --> 00:59:12,521 I didn't see him again until I bumped into him in Edinburgh 607 00:59:12,521 --> 00:59:15,121 and I just flew off the handle. 608 00:59:15,121 --> 00:59:16,841 And did he? What? 609 00:59:16,841 --> 00:59:19,761 Rob houses. Houses like the Webster's? 610 00:59:19,761 --> 00:59:23,041 I...I can't be sure but, I think he broke in. 611 00:59:23,841 --> 00:59:26,641 And killed Mrs Webster? I...I never said that. 612 00:59:35,042 --> 00:59:37,082 Did he kill her, or did he not? 613 00:59:37,082 --> 00:59:40,162 He said he did. And you didn't tell anyone about it? 614 00:59:40,162 --> 00:59:44,042 I...I didn't believe him. He...he was a bullshit artist. 615 00:59:44,042 --> 00:59:46,402 It...it took a while to sink in. 616 00:59:46,402 --> 00:59:48,642 Jesus Christ! 617 00:59:48,642 --> 00:59:51,602 Did you tell anyone else about Trevor? 618 00:59:56,361 --> 00:59:58,401 Who did you tell? 619 00:59:58,401 --> 01:00:00,761 One of the group. 620 01:00:00,761 --> 01:00:06,081 I...I was stoned and talking to this woman...um... 621 01:00:06,921 --> 01:00:10,201 she had long...long dark hair, bunches. 622 01:00:44,671 --> 01:00:47,031 It may not be as bad as you think. 623 01:00:47,031 --> 01:00:49,591 You don't know what I'm thinking. 624 01:00:50,591 --> 01:00:52,631 Yes I do. 625 01:00:52,631 --> 01:00:54,671 Because there are only two options. 626 01:00:56,271 --> 01:00:59,911 Either Stacy told Ben and Ben killed him 627 01:00:59,911 --> 01:01:03,391 and now she's trying to protect his reputation. 628 01:01:05,311 --> 01:01:07,151 Or... 629 01:01:13,383 --> 01:01:15,063 Stacy? 630 01:01:23,729 --> 01:01:25,529 Stacy? 631 01:01:37,930 --> 01:01:40,010 Steelforth! 632 01:01:43,450 --> 01:01:45,250 STEELFORTH! 633 01:01:52,170 --> 01:01:54,250 I want some answers. 634 01:01:55,290 --> 01:01:57,970 I'd wanted to find my mother's killer for years. 635 01:01:57,970 --> 01:02:00,090 Well, you could say it was an obsession. 636 01:02:01,210 --> 01:02:03,690 And then by pure chance I got a name. 637 01:02:03,690 --> 01:02:05,890 I had somebody in the frame. Guest. 638 01:02:07,330 --> 01:02:09,810 Did you kill him? I started to check him out, 639 01:02:09,810 --> 01:02:11,890 and I discovered what kind of person he was 640 01:02:11,890 --> 01:02:15,850 and I knew it was him. I just knew, instinctively. 641 01:02:15,850 --> 01:02:17,970 I'll ask that again. Did you kill him? 642 01:02:25,432 --> 01:02:27,072 Yes. 643 01:02:30,291 --> 01:02:32,491 And your brother? 644 01:02:36,188 --> 01:02:38,308 I went to share the good news with him. 645 01:02:39,668 --> 01:02:42,628 I thought he'd be pleased justice had been done, 646 01:02:42,628 --> 01:02:44,628 I mean, he was big on justice. 647 01:02:50,204 --> 01:02:52,804 He wanted to go to the police there and then. 648 01:02:53,884 --> 01:02:57,444 I mean, he cared more about that bastard Guest than he did about me. 649 01:03:01,788 --> 01:03:03,788 I couldn't believe it. 650 01:03:05,428 --> 01:03:09,708 I just...couldn't believe that he'd ruined my life. 651 01:03:14,681 --> 01:03:16,641 I started hitting him. 652 01:03:17,921 --> 01:03:20,841 And I didn't mean to push him over, I didn't. 653 01:03:20,841 --> 01:03:23,201 You've got to believe me. I didn't. 654 01:03:24,681 --> 01:03:26,721 Get your things. 655 01:03:26,721 --> 01:03:29,761 You're under arrest. Don't, John. 656 01:03:30,721 --> 01:03:32,681 Get your things. 657 01:03:34,641 --> 01:03:38,601 I'll disappear. You'll never have to see or hear from me again. 658 01:03:39,241 --> 01:03:41,761 Get your things! Now! 52299

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.