Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:20,471 --> 00:01:22,169
- Come on!
2
00:01:49,500 --> 00:01:51,241
Let's split up!
3
00:02:05,342 --> 00:02:08,258
- Listen Irish,
you drink, you pay.
4
00:02:08,302 --> 00:02:10,173
- I know what you're after.
5
00:02:10,347 --> 00:02:12,654
Me last night of freedom...
6
00:02:12,697 --> 00:02:16,701
and I'm not wearing
any underwear!
7
00:02:16,875 --> 00:02:18,225
What?!
8
00:02:18,268 --> 00:02:20,923
You scared of a woman
who knows what she wants?!
9
00:02:23,447 --> 00:02:25,057
Help me.
10
00:02:25,493 --> 00:02:27,408
- What?
- Help me...
11
00:02:27,451 --> 00:02:28,974
I need...
12
00:02:29,018 --> 00:02:31,151
- Aw sorry,
I don't speak Romanian.
13
00:02:31,194 --> 00:02:33,501
- Help me.
- You shot a man?
14
00:02:33,631 --> 00:02:35,459
- I've no leus.
- Help me...
15
00:02:35,503 --> 00:02:39,724
- I need blood.
- Bleedin' junkie!
16
00:02:41,596 --> 00:02:42,814
The thrill of the chase.
17
00:02:42,858 --> 00:02:44,773
It gets the blood pumping.
18
00:02:48,907 --> 00:02:50,387
Garlic chip.
19
00:03:25,640 --> 00:03:27,859
- Get out of my way,
you fuckin' creep, ya!
20
00:03:27,903 --> 00:03:30,775
- Have a good night pal!
- Ah, me bollocks!
21
00:05:06,741 --> 00:05:08,090
Matt!
22
00:05:13,225 --> 00:05:15,184
- Come on, I'm starving.
23
00:05:34,899 --> 00:05:37,162
And the
winning numbers from last night
24
00:05:37,206 --> 00:05:40,427
were 17, 35, 23,
25
00:05:40,470 --> 00:05:43,952
14, 6, and 31.
That's 17...
26
00:05:43,995 --> 00:05:47,085
- I don't believe it.
Not a single number.
27
00:05:47,129 --> 00:05:48,933
- You've more chance
of getting hit by lightning.
28
00:05:48,957 --> 00:05:51,220
- Enough of your negative vibes.
29
00:06:01,317 --> 00:06:03,972
- What're you looking at?
- I'm going to work.
30
00:06:08,019 --> 00:06:10,848
- Look at him!
The bleedin' size of your head!
31
00:06:10,892 --> 00:06:13,024
Shut up you two fat-heads.
32
00:06:13,068 --> 00:06:15,375
- Who'd you think
you're getting smart with?!
33
00:06:15,679 --> 00:06:17,551
- Alright, fuck sake...
34
00:06:19,291 --> 00:06:21,206
Save your horn for your wife!
35
00:06:21,598 --> 00:06:22,749
- What the fuck
is wrong with ya,
36
00:06:22,773 --> 00:06:24,514
ya bleedin' moron ya!
37
00:06:39,573 --> 00:06:41,401
It's a sunny, bright,
38
00:06:41,444 --> 00:06:43,925
lovely day out there today
by the way...
39
00:06:46,101 --> 00:06:49,060
- Deco came by the store again.
- Agh! Me finger.
40
00:06:49,583 --> 00:06:51,802
Stay away from him,
d'ya hear me?
41
00:06:51,846 --> 00:06:53,543
- I can't help it
if he shows up.
42
00:06:54,414 --> 00:06:56,024
What're you doing back here?
43
00:06:56,067 --> 00:06:57,852
- I'm just sayin'
hello to me brother!
44
00:06:58,896 --> 00:07:01,682
You're my best mate.
What are ya?
45
00:07:02,291 --> 00:07:04,641
- Your best mate.
- Best mate.
46
00:07:05,076 --> 00:07:08,384
- Matt? Matt!
It's for your own good.
47
00:07:08,645 --> 00:07:11,082
Deco is a user,
just like your Da.
48
00:07:11,126 --> 00:07:13,563
And don't be listening
to his shite.
49
00:07:17,175 --> 00:07:19,439
And if I see him anywhere
near here again,
50
00:07:19,482 --> 00:07:21,136
he's as good as dead.
51
00:07:22,311 --> 00:07:24,356
The stress he put me under!
52
00:07:24,574 --> 00:07:26,794
Like why'd you think
I can't give these up?!
53
00:07:29,579 --> 00:07:31,451
- Here, Ma, I'll put it out.
54
00:07:31,494 --> 00:07:33,670
You go up and get ready.
- You're a good boy.
55
00:07:39,415 --> 00:07:41,809
- Sorry.
- What are you doing here, Deco?
56
00:07:41,852 --> 00:07:44,072
- I need to go inside...
- You can't, Ma's upstairs!
57
00:07:44,115 --> 00:07:46,248
- Think you're a bleedin'
bouncer, are ya?!
58
00:07:46,291 --> 00:07:49,338
Skin's burnin' up,
it's like bleedin' Ayia Napa.
59
00:07:50,208 --> 00:07:51,732
- Just put some factor 50 on.
60
00:07:51,993 --> 00:07:53,821
- I'm after hurtin' myself,
look.
61
00:07:54,952 --> 00:07:56,519
- You came here
to show me a hickey?
62
00:07:56,693 --> 00:07:58,521
- No! I was at a party
63
00:07:58,565 --> 00:08:00,697
and some bird
had a go on me neck.
64
00:08:01,089 --> 00:08:02,917
I've nowhere else to go either.
65
00:08:02,960 --> 00:08:04,571
You know I don't, Matt.
66
00:08:06,877 --> 00:08:08,966
I don't know
what to do with meself.
67
00:08:09,010 --> 00:08:10,968
- You can't come in.
- For fuck's sake,
68
00:08:11,012 --> 00:08:13,014
will you just let us in
the poxy door!
69
00:08:13,057 --> 00:08:14,276
- Why you getting angry for?
70
00:08:14,319 --> 00:08:15,973
You're not coming in, alright?
71
00:08:17,671 --> 00:08:20,195
- You owe me,
or have you forgotten?
72
00:08:24,852 --> 00:08:27,507
- Okay, just for a minute.
Stay quiet.
73
00:08:28,595 --> 00:08:30,553
- Well are you
inviting me in or what?
74
00:08:31,685 --> 00:08:33,382
- Yeah, come in.
75
00:08:33,817 --> 00:08:36,341
- Ah, you're me best mate.
What are ya?
76
00:08:36,472 --> 00:08:38,518
- Your best mate.
- Best mate.
77
00:08:45,437 --> 00:08:47,483
Jaysus there's a bleedin'
smell in here.
78
00:08:47,657 --> 00:08:49,746
- That's just the garlic fries
from last night.
79
00:08:50,051 --> 00:08:52,227
- Get them away from me!
- Relax!
80
00:08:52,270 --> 00:08:54,577
Said you wanted to wash
yourself, there's the sink.
81
00:08:55,665 --> 00:08:57,101
- Ah!
82
00:08:57,232 --> 00:08:58,625
Ah!
83
00:08:58,886 --> 00:09:00,278
- What are you doing?!
84
00:09:00,322 --> 00:09:01,932
- You don't believe me, do ya?
85
00:09:06,937 --> 00:09:08,373
Agh!
86
00:09:10,724 --> 00:09:12,247
Agh!
87
00:09:13,378 --> 00:09:16,251
Agh, It must be that bite
I'm after gettin'!
88
00:09:16,947 --> 00:09:18,993
- So what exactly
happened last night?
89
00:09:19,036 --> 00:09:20,603
I was at a club with the lads,
90
00:09:20,647 --> 00:09:23,954
the place was bleedin'
buzzin' it was.
91
00:09:24,564 --> 00:09:27,262
That's a bleedin' banger
that is, what?
92
00:09:28,176 --> 00:09:30,439
How's it going bud, y'all right?
93
00:09:31,266 --> 00:09:32,659
Fuck off, so.
94
00:09:32,702 --> 00:09:34,617
So I went to the
jacks after holding down
95
00:09:34,661 --> 00:09:36,271
the dance floor
for about an hour,
96
00:09:36,314 --> 00:09:38,665
then this young wan
appears out of nowhere.
97
00:09:38,708 --> 00:09:42,494
- Now you
are definitely my type!
98
00:09:42,930 --> 00:09:45,933
- Ah look, here comes the bride!
99
00:09:48,849 --> 00:09:51,025
I think you're in
the wrong toilets, love.
100
00:09:51,373 --> 00:09:53,244
Oh, very easy now...
101
00:09:58,598 --> 00:10:00,295
There's someone in here!
102
00:10:02,340 --> 00:10:04,168
- Nearly bled me dry!
103
00:10:04,429 --> 00:10:07,650
Next thing I remember,
I woke up on the green.
104
00:10:08,303 --> 00:10:10,435
- What about your girlfriend?
- Okay Matt,
105
00:10:10,479 --> 00:10:12,046
I'm going to head off.
106
00:10:14,831 --> 00:10:16,659
Have you got your lunch?
- Yeah.
107
00:10:16,703 --> 00:10:19,314
- Well go on, get a move on,
you don't want to be late.
108
00:10:19,357 --> 00:10:21,795
You'll end up like that good
for nothing brother of yours.
109
00:10:21,838 --> 00:10:23,927
Here, do you know
where the plasters are?
110
00:10:23,971 --> 00:10:25,581
- They should be
in the top drawer there.
111
00:10:25,625 --> 00:10:27,777
- They're not in the top drawer,
I left them over here somewhere.
112
00:10:27,801 --> 00:10:30,238
Took a lump out of that finger,
I'm tellin' ya that now.
113
00:10:30,281 --> 00:10:33,197
- What's that smell of smoke?
- It's probably your smokes.
114
00:10:33,241 --> 00:10:34,479
- Sayin' there's a smell
of smoke off me,
115
00:10:34,503 --> 00:10:35,635
bleedin' cheek of ya.
116
00:10:35,678 --> 00:10:37,637
Right, I'm gonna go
to work now, okay?
117
00:10:37,680 --> 00:10:39,203
The penguin bars
are in the press,
118
00:10:39,247 --> 00:10:40,901
now help yourself, love.
119
00:10:42,337 --> 00:10:43,773
Shut up!
120
00:10:45,035 --> 00:10:47,168
- I forgot. They're in the
bottom of the fridge.
121
00:10:47,211 --> 00:10:49,649
Left them there last night.
- Okay, see ya, Ma.
122
00:10:50,998 --> 00:10:52,042
- Shut up!
123
00:10:55,742 --> 00:10:57,700
My hand's near gone on fire!
124
00:10:57,874 --> 00:10:59,789
How'd ya explain that?!
125
00:11:04,185 --> 00:11:06,361
Wait a second,
you've been bitten on the neck,
126
00:11:06,404 --> 00:11:07,841
you're allergic to sunlight...
127
00:11:07,884 --> 00:11:09,843
- Agh! Fuck off!
128
00:11:12,019 --> 00:11:13,977
- And you don't like
the garlic fries...
129
00:11:17,633 --> 00:11:18,871
You know what this sounds like?
130
00:11:18,895 --> 00:11:20,767
- I'm not getting enough
Vitamin D.
131
00:11:20,810 --> 00:11:22,507
Yeah, I need to take...
- No, no, no,
132
00:11:22,551 --> 00:11:23,751
I think you're turning into...
133
00:11:27,121 --> 00:11:28,862
- That's my only clean shirt!
134
00:11:28,905 --> 00:11:30,080
- Oh, sorry buddy, I...
135
00:11:36,304 --> 00:11:37,784
- Deco, what are ya like?
136
00:11:38,915 --> 00:11:40,700
- Fuck off!
137
00:11:43,006 --> 00:11:44,660
Deco, put two and two together.
138
00:11:44,921 --> 00:11:47,837
- Eh, four.
- No, you're a vampire!
139
00:11:47,968 --> 00:11:49,143
- A what?!
140
00:11:49,186 --> 00:11:50,666
- A fuckin' vampire!
141
00:11:50,710 --> 00:11:52,450
- What are you insinuating?!
142
00:11:55,323 --> 00:11:57,064
- Look at yourself
in the mirror!
143
00:11:59,631 --> 00:12:00,937
D'ya see what I mean?!
144
00:12:02,983 --> 00:12:04,898
- No, that mirror's broke!
145
00:12:04,941 --> 00:12:07,117
- There's nothing wrong
with that mirror!
146
00:12:09,337 --> 00:12:10,904
- Oh bollocks!
147
00:12:11,643 --> 00:12:13,254
- You can't stay here now.
148
00:12:13,297 --> 00:12:14,646
Put your hood up and get out.
149
00:12:14,690 --> 00:12:16,736
- Ah Jesus, where'll I go?!
150
00:12:16,779 --> 00:12:18,607
- Go up the country
or somethin'!
151
00:12:18,650 --> 00:12:20,087
- What, and stay
with the culchies?!
152
00:12:20,130 --> 00:12:22,089
- I'd rather be fuckin' dead!
153
00:12:22,132 --> 00:12:24,134
- Deco you are dead!
154
00:12:24,656 --> 00:12:28,095
- I'm your own flesh and blood.
- And it's all over me!
155
00:12:28,704 --> 00:12:30,837
- We go upstairs
and play Desert Strike?
156
00:12:30,880 --> 00:12:33,622
- I don't even have that game,
you took that game off me!
157
00:12:33,753 --> 00:12:36,103
- Fuckin' rob ya that game!
- No, no.
158
00:12:36,886 --> 00:12:38,540
- No, get out, Deco.
159
00:12:38,845 --> 00:12:40,542
- What do you want me to do?
160
00:12:40,585 --> 00:12:42,370
Kiss your bleedin' feet?!
161
00:12:42,849 --> 00:12:44,894
I'm beggin' ya man, please!
162
00:12:45,590 --> 00:12:47,723
I'll burst into dust out there.
163
00:12:47,941 --> 00:12:50,204
I'm a vampire for fuck's sake.
164
00:12:55,470 --> 00:12:57,994
- Alright, alright.
165
00:12:58,516 --> 00:12:59,735
I'll text in sick.
166
00:13:06,568 --> 00:13:08,788
Jaysus, what's gonna happen me?
167
00:13:43,300 --> 00:13:44,625
Henry,
I've just spotted another one
168
00:13:44,649 --> 00:13:46,695
of those bleedin' vampires.
169
00:13:49,089 --> 00:13:50,133
I'm on the way.
170
00:14:09,936 --> 00:14:11,415
- It's fuckin' Natalie!
171
00:14:11,459 --> 00:14:14,505
If she finds out I'm a vampire,
I'll get dumped!
172
00:14:14,549 --> 00:14:16,092
- Didn't think you
cared that much about her.
173
00:14:16,116 --> 00:14:18,161
No, she's my everything, she is.
174
00:14:18,205 --> 00:14:19,859
I'll have to lay low
for a while.
175
00:14:19,902 --> 00:14:23,297
Let it clear itself up,
like when I had herpes.
176
00:14:23,340 --> 00:14:25,342
She's put up with a lot of crap.
177
00:14:25,473 --> 00:14:27,344
This could be the last straw.
- What?!
178
00:14:27,997 --> 00:14:29,259
- Do you love her?
179
00:14:29,303 --> 00:14:31,305
Do I love her?!
180
00:14:31,914 --> 00:14:33,698
Love her, he says.
181
00:14:38,747 --> 00:14:42,707
You have fifteen
messages in your inbox.
182
00:14:45,449 --> 00:14:47,190
Deco,
where'd you end up last night?!
183
00:14:47,234 --> 00:14:49,105
I wore me nice knickers
and everything for ya,
184
00:14:49,149 --> 00:14:50,541
ya little fool.
185
00:14:50,585 --> 00:14:52,041
Here, will you call me back
when you get this,
186
00:14:52,065 --> 00:14:53,390
I wanna see if you're alright,
I wanna make sure
187
00:14:53,414 --> 00:14:54,957
you're not in a bleedin'
dumpster somewhere.
188
00:14:54,981 --> 00:14:57,766
You better call me back or
I'm gonna box the head off ya!
189
00:14:57,809 --> 00:14:59,744
I don't know what came over me,
obviously I'm just a little bit
190
00:14:59,768 --> 00:15:00,551
worried about ya.
191
00:15:00,595 --> 00:15:02,205
Right, I love ya,
192
00:15:02,249 --> 00:15:03,835
you're not going to get into
trouble, just, just ring me.
193
00:15:03,859 --> 00:15:05,382
If I find out
you're cheating on me,
194
00:15:05,426 --> 00:15:06,818
I'm gonna kill ya,
d'ya hear me?!
195
00:15:06,862 --> 00:15:09,430
Every member of my family
is gonna be after you!
196
00:15:09,473 --> 00:15:11,693
Go and fuck yourself!
197
00:15:12,433 --> 00:15:15,566
Call me back.
Right, I love ya.
198
00:15:17,264 --> 00:15:20,093
- Jaysus. I couldn't think
of anything worse
199
00:15:20,136 --> 00:15:21,746
than being a vampire.
200
00:15:21,790 --> 00:15:23,748
What's gonna happen
when word gets around
201
00:15:23,792 --> 00:15:26,273
and people start avoiding me
like the plague?
202
00:15:26,316 --> 00:15:28,536
- Deco.
People do that anyway.
203
00:15:28,971 --> 00:15:31,582
Look on the bright side,
you get to sleep in all day,
204
00:15:31,626 --> 00:15:33,323
you might be able
to claim a disability.
205
00:15:33,367 --> 00:15:34,803
- If I can't go out
during the day,
206
00:15:34,846 --> 00:15:36,979
how am I gonna sign on,
ye thick?!
207
00:15:37,023 --> 00:15:38,241
What you want me to do?
208
00:15:38,285 --> 00:15:40,591
Go out and skip
with the bleedin' bunnies?!
209
00:15:51,951 --> 00:15:54,040
Does Ma ever ask about me?
210
00:15:54,344 --> 00:15:57,086
Or does she just pretend
I don't even exist?
211
00:16:03,005 --> 00:16:04,311
- I think she misses ya.
212
00:16:04,354 --> 00:16:06,878
- Yeah, like the desert
misses the rain.
213
00:16:11,492 --> 00:16:13,668
- Super powers!
- What are you smokin'?!
214
00:16:13,711 --> 00:16:15,887
- Vampires have super powers!
215
00:16:16,410 --> 00:16:18,412
Turn into a bat and fly around!
216
00:16:18,542 --> 00:16:20,022
- Ah, I don't know.
217
00:16:20,283 --> 00:16:22,372
- Just try it, try it.
- Alright!
218
00:16:22,982 --> 00:16:24,331
Jaysus.
219
00:16:24,940 --> 00:16:26,115
Eh...
220
00:16:31,207 --> 00:16:33,296
- Jaysus!
- You are filthy.
221
00:16:33,340 --> 00:16:35,037
- Sorry about that.
222
00:16:36,386 --> 00:16:37,997
- I think you need
to see a doctor.
223
00:16:39,041 --> 00:16:41,348
- Ah no,
I'm just eating loads of eggs.
224
00:16:41,391 --> 00:16:43,263
I'm on this protein plan
where I have...
225
00:16:43,306 --> 00:16:46,179
- No, Deco!
For the vampire thing.
226
00:16:47,919 --> 00:16:50,531
Number one for all the hits.
227
00:16:50,661 --> 00:16:52,315
Something new
is coming to Dublin,
228
00:16:52,359 --> 00:16:55,014
get on down to The Crypt Club,
opening tonight,
229
00:16:55,057 --> 00:16:57,755
23 Kilbride Street,
with special drinks promotions
230
00:16:57,799 --> 00:17:01,324
before midnight. The Crypt Club,
where the party never stops.
231
00:17:11,465 --> 00:17:12,988
Agh!
232
00:17:17,775 --> 00:17:19,081
Sound.
233
00:17:34,444 --> 00:17:36,011
No way!
234
00:18:14,049 --> 00:18:17,618
- D-Doc, doctor on call,
anytime, anywhere.
235
00:18:35,679 --> 00:18:38,465
- What're you doing, Deco?!
- Any chance of a bit of blood?
236
00:18:38,508 --> 00:18:41,076
- Ah here, no.
- Just a tiny bit, come on.
237
00:18:43,383 --> 00:18:45,776
Come on, I'll only have a sip.
238
00:18:45,820 --> 00:18:48,170
- No, I'm trying to help you!
- Come to your brother.
239
00:18:48,214 --> 00:18:49,128
- Get away from me!
240
00:18:49,171 --> 00:18:51,217
No, fuck off!
241
00:18:54,524 --> 00:18:56,352
Alright, alright,
I'm sorry. I'm sorry.
242
00:18:56,396 --> 00:18:58,236
I'll call the doctor
and we'll figure this out.
243
00:18:58,528 --> 00:19:01,270
- Stay away from me neck!
- Jesus, you're a lifesaver.
244
00:19:02,445 --> 00:19:05,100
- Don't make me do it again.
- Alright, I'm sorry.
245
00:19:06,232 --> 00:19:08,669
I'll just go down
and wait downstairs.
246
00:19:08,712 --> 00:19:10,018
- Yeah.
247
00:19:10,366 --> 00:19:12,214
- You don't think I've a bit
of a lisp with these, do ya?
248
00:19:12,238 --> 00:19:13,456
Yeah, it's very noticeable.
249
00:19:13,500 --> 00:19:15,632
- Ah, fuck.
- Close the door!
250
00:19:21,595 --> 00:19:22,813
Hello?
251
00:19:24,380 --> 00:19:26,991
I need a doctor, ASAP.
252
00:19:45,314 --> 00:19:46,794
- Where's the patient?
253
00:19:48,143 --> 00:19:50,101
- This way, thanks for coming.
254
00:19:50,972 --> 00:19:52,321
Just in there.
255
00:19:54,280 --> 00:19:57,108
- This is Deco.
He was bitten on the neck.
256
00:19:57,457 --> 00:19:58,806
We think he's a vampire.
257
00:19:58,849 --> 00:20:00,547
- Google it, did ya?
258
00:20:00,677 --> 00:20:02,940
Everyone's a bloody expert
these days.
259
00:20:07,206 --> 00:20:08,990
- Don't eat him.
260
00:20:09,120 --> 00:20:10,383
- Right.
261
00:20:10,426 --> 00:20:12,776
- Right. A little privacy
if you don't mind.
262
00:20:13,255 --> 00:20:15,126
Doctor-patient confidentiality.
263
00:20:15,170 --> 00:20:16,606
- Yeah, okay.
264
00:20:24,048 --> 00:20:25,049
- Ow!
265
00:20:25,572 --> 00:20:26,964
Bloody door.
266
00:20:33,710 --> 00:20:36,931
Just ah, open your mouth
and say, 'ah.'
267
00:20:41,240 --> 00:20:42,241
- Ah.
268
00:20:55,689 --> 00:20:58,082
- Hey spud, who'd you murder?
269
00:21:00,520 --> 00:21:02,652
- Just pickin' me nose earlier.
270
00:21:02,696 --> 00:21:04,437
Gave meself a nosebleed.
271
00:21:04,872 --> 00:21:07,178
- What would you...
what would you drink on average?
272
00:21:07,222 --> 00:21:10,094
- Ah, just a pint or two at the
weekends, you know yourself.
273
00:21:10,138 --> 00:21:12,053
- Ah well,
we'll let you away with that.
274
00:21:12,183 --> 00:21:14,795
Are you on any medications?
- No.
275
00:21:15,186 --> 00:21:16,449
Just methadone...
276
00:21:17,058 --> 00:21:18,407
and Nembutal,
277
00:21:18,451 --> 00:21:21,018
Tuinal, Valium, Librium,
278
00:21:21,062 --> 00:21:23,020
and cod liver oil.
279
00:21:24,805 --> 00:21:26,937
- Right, now, eh...
280
00:21:26,981 --> 00:21:30,593
Zip the top down and lie back,
we're gonna check your heart.
281
00:21:36,425 --> 00:21:37,992
Yeah.
282
00:21:38,384 --> 00:21:40,299
Relax, close your eyes.
283
00:21:42,388 --> 00:21:43,867
Now,
284
00:21:44,825 --> 00:21:47,436
keep your eyes closed,
I want you to
285
00:21:47,480 --> 00:21:50,004
take in a deep breath and hold.
286
00:21:51,527 --> 00:21:54,443
- Deco isn't back here, is he?
He still owes me money.
287
00:21:54,487 --> 00:21:56,793
- No, Deco hasn't
been back in years.
288
00:21:57,141 --> 00:21:59,056
- I can smell a lie.
289
00:22:00,841 --> 00:22:02,016
- I'll keep watch.
290
00:22:02,059 --> 00:22:04,061
- I might have left
my dark days behind,
291
00:22:04,105 --> 00:22:05,715
but if I find out Deco's back,
292
00:22:05,759 --> 00:22:07,674
I'll be over there
to break up the party
293
00:22:07,717 --> 00:22:10,503
and stick his fucking
head in the oven.
294
00:22:11,678 --> 00:22:13,201
Have a good day.
295
00:22:33,439 --> 00:22:34,439
- Agh!
296
00:22:38,966 --> 00:22:40,794
- You nearly got me
in the heart!
297
00:22:52,240 --> 00:22:54,416
Right, straighten ya.
298
00:22:56,592 --> 00:22:57,941
Come on ye bollocks!
299
00:22:58,159 --> 00:22:59,813
The bleedin' strength of ya!
300
00:23:08,125 --> 00:23:09,213
- Deco, get off him!
301
00:23:24,664 --> 00:23:25,795
Deco!
302
00:23:39,374 --> 00:23:40,984
Oh, bollocks!
303
00:23:42,638 --> 00:23:44,553
- Alright?
Can I get the spare key,
304
00:23:44,597 --> 00:23:47,556
I'm after locking myself out.
- Yeah, come in. Moron.
305
00:24:03,354 --> 00:24:05,008
And this is Adrian Kennedy here
306
00:24:05,052 --> 00:24:08,795
and we're talking about people
who suck the life out of us.
307
00:24:08,838 --> 00:24:12,581
Just take, take, take and never
give anything back in return.
308
00:24:12,625 --> 00:24:13,974
- Do you hear that rubbish?
309
00:24:14,017 --> 00:24:15,517
The real bloodsuckers
are the people in charge.
310
00:24:15,541 --> 00:24:18,369
- Frank, the key?
- The key is money.
311
00:24:18,413 --> 00:24:20,937
Now, between you and me
I might have a few nixers
312
00:24:20,981 --> 00:24:24,550
on the side if you're...
- No, that key. Can I have it?
313
00:24:25,115 --> 00:24:26,595
- Oh the key, yeah.
314
00:24:27,466 --> 00:24:29,250
Now bring it straight back,
yeah?
315
00:24:30,512 --> 00:24:31,905
Little fucker.
316
00:24:37,693 --> 00:24:38,825
- Come on out!
317
00:24:38,868 --> 00:24:40,130
Why?!
318
00:24:40,261 --> 00:24:41,697
- So I can stake you.
319
00:24:42,089 --> 00:24:43,612
Fuck off!
320
00:24:44,657 --> 00:24:45,875
- Hey!
321
00:24:46,485 --> 00:24:47,790
Stay out of it!
322
00:24:47,834 --> 00:24:49,357
I don't want to hurt you...
323
00:24:50,227 --> 00:24:51,620
anymore.
324
00:25:01,282 --> 00:25:02,675
Nice one!
325
00:25:44,630 --> 00:25:45,979
- Ragh!
326
00:25:46,588 --> 00:25:47,807
Oh.
327
00:25:50,853 --> 00:25:52,072
- Agh!
328
00:25:53,639 --> 00:25:54,814
- Agh!
329
00:26:14,442 --> 00:26:15,965
What'll we do with him?
330
00:26:49,216 --> 00:26:52,611
- Henry Montgomery.
- He's a fuckin' Brit!
331
00:26:52,872 --> 00:26:55,918
I knew it!
That dodgy Irish accent.
332
00:26:55,962 --> 00:26:57,703
Why you trying
to kill me brother?
333
00:26:57,746 --> 00:26:59,487
And why'd you have
a photo of the woman
334
00:26:59,530 --> 00:27:01,315
who bit me in the neck?
335
00:27:02,795 --> 00:27:05,928
Speak or I'll put that nose
into the back of your head!
336
00:27:13,457 --> 00:27:15,198
- Aw, you...
- Sorry!
337
00:27:15,242 --> 00:27:18,332
That's fuckin' payback, you.
- You heal.
338
00:27:18,375 --> 00:27:19,942
Why you trying to kill him?
339
00:27:19,986 --> 00:27:22,205
- Because he's a vampire,
you eejit.
340
00:27:22,249 --> 00:27:25,644
And the woman who bit you
is my fiancรฉe, Sheila.
341
00:27:26,819 --> 00:27:28,734
- Yeah well,
it's a free country,
342
00:27:28,777 --> 00:27:31,562
she can do what she wants!
- She was a vampire.
343
00:27:31,693 --> 00:27:33,869
And you are cause
you got bitten by her!
344
00:27:33,913 --> 00:27:35,305
- Hang on,
345
00:27:35,349 --> 00:27:36,761
I thought you said the woman
you were with last night
346
00:27:36,785 --> 00:27:38,308
was a young wan?
347
00:27:39,135 --> 00:27:41,660
- I said...
- Chasing grannies now, are we?
348
00:27:41,703 --> 00:27:43,052
You absolute dirt bag!
349
00:27:43,096 --> 00:27:44,837
- I'll bleedin' brain
you in a minute.
350
00:27:44,880 --> 00:27:47,100
- Alright cougar catcher,
relax horny.
351
00:27:47,143 --> 00:27:49,145
- Watch your fuckin' mouth!
352
00:27:49,972 --> 00:27:52,496
- Are you not a bit long in the
tooth to be getting hitched?
353
00:27:52,540 --> 00:27:54,498
- I'd given up years ago.
354
00:27:54,847 --> 00:27:56,762
Then I met my Sheila.
355
00:27:57,458 --> 00:27:58,778
I mean,
we have our ups and downs,
356
00:27:58,807 --> 00:28:01,288
but we decided to get married.
357
00:28:02,332 --> 00:28:05,074
I had my stag do,
358
00:28:05,118 --> 00:28:08,121
we took an old
Victorian Rail line
359
00:28:08,164 --> 00:28:09,905
through Snowdonia,
360
00:28:09,949 --> 00:28:13,256
because I'm a member of the
Welsh Highland Rail Society.
361
00:28:13,561 --> 00:28:16,738
And the Welsh Highland Heritage,
362
00:28:16,782 --> 00:28:20,046
as well as the
Branch Line Society.
363
00:28:20,176 --> 00:28:23,092
I love it,
steam engines, it's great.
364
00:28:23,136 --> 00:28:24,920
Old, old world.
365
00:28:24,964 --> 00:28:27,706
- Where was the hen party,
Transylvania?
366
00:28:28,097 --> 00:28:30,709
- It was, there was a deal
on flights to Bucharest.
367
00:28:31,884 --> 00:28:32,972
- That's fair.
368
00:28:41,937 --> 00:28:43,678
When Sheila came back to Dublin,
369
00:28:43,722 --> 00:28:45,724
the woman I loved was gone.
370
00:28:45,767 --> 00:28:47,508
There was nothing of her left.
371
00:28:49,075 --> 00:28:51,860
Except for the drinking
and the... infidelity.
372
00:28:57,300 --> 00:28:59,259
Then after that, she...
373
00:28:59,694 --> 00:29:01,652
She was out jumping
from Billy to Jack
374
00:29:01,696 --> 00:29:04,568
leaving a trail of vampires
around Dublin and I was...
375
00:29:04,612 --> 00:29:06,745
having to pick up after her.
376
00:29:07,441 --> 00:29:09,791
It was my civic responsibility,
I felt.
377
00:29:09,835 --> 00:29:11,445
You sure you're not just a bit
378
00:29:11,488 --> 00:29:15,449
jealous that a bleedin' hunk
from Dublin took your missus?
379
00:29:16,624 --> 00:29:19,583
- No, it's definitely
for the good of the city.
380
00:29:20,846 --> 00:29:24,850
I drive a taxi around Dublin
and I've seen all sorts.
381
00:29:25,676 --> 00:29:27,374
But this is something new.
382
00:29:33,293 --> 00:29:36,122
Sheila and those hens
are out there every night,
383
00:29:36,165 --> 00:29:38,602
the vampire population
is rising.
384
00:29:38,733 --> 00:29:39,865
Oh.
385
00:29:40,517 --> 00:29:43,433
Anyone in Dublin
could be their next victim.
386
00:29:43,477 --> 00:29:45,218
But not if I get there first.
387
00:29:48,699 --> 00:29:50,832
- Can we get a move on,
Speedy Gonzalez?!
388
00:29:50,876 --> 00:29:54,140
We've a party to go to!
- Sorry, Liz!
389
00:30:15,770 --> 00:30:16,945
You, out!
390
00:30:19,208 --> 00:30:20,688
- Fuckin' clown, you.
391
00:30:22,472 --> 00:30:25,258
The other taxi drivers
are my eyes and ears
392
00:30:25,301 --> 00:30:26,825
around the city.
393
00:30:26,868 --> 00:30:27,651
- Okay, right,
394
00:30:27,695 --> 00:30:29,218
I'm gonna try Glasnevin,
395
00:30:29,262 --> 00:30:31,327
might be a few of them bozos
hanging around the cemetery.
396
00:30:31,351 --> 00:30:32,918
Roger that, over and out.
397
00:30:33,222 --> 00:30:35,877
I had a tip off from
another driver about him.
398
00:30:35,921 --> 00:30:37,550
Henry, I've just
spotted another one of those
399
00:30:37,574 --> 00:30:38,967
bleedin' vampires.
400
00:30:39,098 --> 00:30:41,578
- I was waiting
for an opportunity.
401
00:30:42,231 --> 00:30:44,451
And then I saw
a doctor arriving.
402
00:30:45,800 --> 00:30:47,280
- Hey!
- What...?!
403
00:30:53,721 --> 00:30:54,721
- Sorry about that.
404
00:30:59,031 --> 00:31:01,685
Once he's bitten his first
victim, he will be hooked.
405
00:31:01,729 --> 00:31:02,991
It's just a matter of time,
406
00:31:03,035 --> 00:31:05,951
that's why you have to die pal,
simple as.
407
00:31:05,994 --> 00:31:08,083
- No, no, I'm not
going to bite anyone, Matt.
408
00:31:09,737 --> 00:31:12,740
If I had a pound for every time
I've heard a vampire say that.
409
00:31:13,436 --> 00:31:15,743
- He's trying to turn you,
that's it.
410
00:31:15,786 --> 00:31:16,962
Don't listen to him!
411
00:31:17,005 --> 00:31:19,399
He's talking out his old arse!
412
00:31:21,488 --> 00:31:23,229
- You did try
and bite me earlier.
413
00:31:23,272 --> 00:31:25,144
- And he will again,
and again and again
414
00:31:25,187 --> 00:31:27,189
and again until he does.
415
00:31:27,537 --> 00:31:30,192
His blood lust will only grow.
416
00:31:30,497 --> 00:31:33,195
- Henry shut up you,
or I'll beat the head off you!
417
00:31:33,239 --> 00:31:34,303
- Oh, is that what you want?
418
00:31:34,327 --> 00:31:35,565
You want a taste
from the carotid,
419
00:31:35,589 --> 00:31:38,679
or, or, or,
would he prefer the vertebral?
420
00:31:38,722 --> 00:31:40,942
- Deco, get away from him!
- Yeah, Deco!
421
00:31:40,986 --> 00:31:43,945
- You shut up as well!
- Ha, you're laughed at.
422
00:31:43,989 --> 00:31:45,816
- Such an eejit.
- Who's an eejit?
423
00:31:45,860 --> 00:31:46,948
- He is.
- Who is?
424
00:31:46,992 --> 00:31:48,123
- You are!
- I am?
425
00:31:48,167 --> 00:31:49,820
- You are.
- I am?
426
00:31:49,864 --> 00:31:50,734
- He is?
427
00:31:50,778 --> 00:31:52,432
- The problem is you.
428
00:31:53,259 --> 00:31:55,217
You're the one who let him in.
429
00:31:55,522 --> 00:31:58,046
You're the one indulging him.
430
00:31:58,481 --> 00:32:01,006
You're the one who can't say no.
431
00:32:01,484 --> 00:32:02,964
What are you getting from this?
432
00:32:03,008 --> 00:32:04,748
Does it make you
feel better to help him?
433
00:32:04,792 --> 00:32:06,576
- What if he doesn't
drain someone,
434
00:32:06,620 --> 00:32:08,927
he could turn back human again?
- No.
435
00:32:08,970 --> 00:32:11,277
They all bite someone
sooner or later,
436
00:32:11,320 --> 00:32:12,931
just stake him now.
437
00:32:12,974 --> 00:32:14,845
- Look,
I'll just go cold turkey,
438
00:32:14,889 --> 00:32:17,457
I've done it before,
and I'll do it again.
439
00:32:17,500 --> 00:32:19,850
- Look, I know this
is hard but it has to be done.
440
00:32:19,894 --> 00:32:21,243
If we don't nip this in the bud
441
00:32:21,287 --> 00:32:23,550
then the whole city
will be overrun
442
00:32:23,593 --> 00:32:25,856
with these blood-sucking sods!
443
00:32:35,562 --> 00:32:36,780
- Where's Henry?
444
00:32:36,824 --> 00:32:39,044
- Look,
I don't know where Henry is.
445
00:32:40,219 --> 00:32:42,177
- That's what your
last friend said.
446
00:32:45,267 --> 00:32:46,529
- Mago!
447
00:32:47,095 --> 00:32:48,096
Oh...
448
00:32:56,104 --> 00:32:58,019
Love a bit of Dublin blood.
449
00:32:58,063 --> 00:33:00,891
Now, we're opening up
this club tonight
450
00:33:00,935 --> 00:33:03,720
and I don't want Henry
coming over and spoiling it.
451
00:33:03,764 --> 00:33:06,462
I told him it's over.
452
00:33:06,506 --> 00:33:08,508
But he keeps stalking me.
453
00:33:08,551 --> 00:33:12,033
- I swear to God,
I don't know where he is!
454
00:33:12,077 --> 00:33:13,687
I've no problem with your kind!
455
00:33:13,730 --> 00:33:16,124
If you want to lure
innocent people into a club,
456
00:33:16,168 --> 00:33:19,171
and turn them into vampires,
that's your own business.
457
00:33:19,214 --> 00:33:20,737
Each to their own,
that's what I say,
458
00:33:20,781 --> 00:33:22,304
each to your own.
459
00:33:22,348 --> 00:33:25,438
Yeah?
It's Henry that has the problem.
460
00:33:25,481 --> 00:33:27,005
Not me.
461
00:33:27,309 --> 00:33:30,225
He won't rest
until he ruins your plans
462
00:33:30,269 --> 00:33:32,488
and turns you all
into a bag of ashes!
463
00:33:32,532 --> 00:33:34,360
That's all he talks about.
464
00:33:34,403 --> 00:33:35,187
That!
465
00:33:35,230 --> 00:33:37,624
And... trains.
466
00:33:39,104 --> 00:33:41,323
He's mad for the trains, he is.
467
00:33:41,367 --> 00:33:44,674
- Well, he is a member of the
Welsh Highway Rail Society.
468
00:33:44,718 --> 00:33:46,546
- And the Branch Line Society.
469
00:33:48,200 --> 00:33:50,332
What's a branch line society?!
470
00:33:50,506 --> 00:33:52,421
He shows off his card
at the rank.
471
00:33:52,465 --> 00:33:54,423
- Trains. That's it.
472
00:33:54,467 --> 00:33:56,773
- Trains. We'll say cuckoo
for choo-choos!
473
00:33:56,817 --> 00:33:58,601
- Follow me.
474
00:33:58,645 --> 00:34:00,212
Hey-hey-hey-hey!
475
00:34:01,474 --> 00:34:03,780
Can I... can I head on now?
476
00:34:04,433 --> 00:34:07,436
- Don't drain him dry!
We need to build up our numbers.
477
00:34:07,480 --> 00:34:09,395
- No! No! No!
478
00:34:09,438 --> 00:34:12,311
- Amanda,
wait 'til you see this.
479
00:34:13,486 --> 00:34:16,576
Him and his fuckin' trains.
480
00:34:16,619 --> 00:34:19,100
- Aw, stop the lights.
- Look at that!
481
00:34:19,144 --> 00:34:21,102
- He got me
that for me hens weekend,
482
00:34:21,146 --> 00:34:23,496
keep me warm.
- State of it.
483
00:34:23,539 --> 00:34:25,367
Aw.
484
00:34:27,804 --> 00:34:30,546
- Here, you can track
his scent from that.
485
00:34:30,590 --> 00:34:33,984
- Ooh, we'll get him with this.
- And after the club tonight,
486
00:34:34,028 --> 00:34:37,466
we'll have enough vampires
to take over this city.
487
00:34:37,510 --> 00:34:38,859
- Nice one.
488
00:34:38,902 --> 00:34:40,948
Choo-choo!
489
00:35:07,627 --> 00:35:10,020
Don't worry Deco,
I'm not going to kill you.
490
00:35:10,064 --> 00:35:12,762
I'm going to help you,
this is for your own good.
491
00:35:12,893 --> 00:35:14,634
- Yeah, I know.
492
00:35:15,461 --> 00:35:17,593
- Just have to be ready
for when the cravings kick in.
493
00:35:17,637 --> 00:35:20,422
- Look, I have all
of this under control.
494
00:35:20,466 --> 00:35:23,904
Alright? But if it gives you
peace of mind to tie me up,
495
00:35:23,947 --> 00:35:26,036
suppose I'm happy
to do it for you.
496
00:35:31,477 --> 00:35:33,000
Fuck!
497
00:35:33,174 --> 00:35:36,656
Get me out of these ropes,
I'm fucking parched!
498
00:35:37,961 --> 00:35:40,225
Please! Just a drop!
499
00:35:40,268 --> 00:35:41,965
That's all I'm asking!
500
00:35:42,009 --> 00:35:44,403
Sure I'm tied up,
I can't do anything,
501
00:35:44,446 --> 00:35:46,361
just drop it on me tongue!
502
00:35:46,753 --> 00:35:48,755
Just put it there, look!
503
00:35:49,234 --> 00:35:51,061
What's a bit of blood
between brothers?
504
00:35:51,105 --> 00:35:53,020
Look, you owe it to me!
505
00:35:54,239 --> 00:35:56,241
The big guilty look on ya!
506
00:35:59,331 --> 00:36:00,810
He's lying!
507
00:36:01,376 --> 00:36:03,639
What are ya looking at him for?!
508
00:36:04,031 --> 00:36:05,815
Ugh, for...!
509
00:36:08,078 --> 00:36:11,299
What are you doing tapping away
with that fucking finger?!
510
00:36:11,343 --> 00:36:13,475
- Lookin' up about vampires.
511
00:36:13,519 --> 00:36:15,956
Trying to see if there's
anything I can do to help ya.
512
00:36:16,478 --> 00:36:19,568
"A vampire
is usually a suave individual,
513
00:36:20,656 --> 00:36:22,832
- in possession
of great wealth."
514
00:36:22,876 --> 00:36:26,401
- Last time I seen that finger,
it was pointed at me.
515
00:36:27,228 --> 00:36:29,839
What started
all this fuckin' shite.
516
00:36:29,883 --> 00:36:31,667
If I didn't get kicked out
of the gaff,
517
00:36:31,711 --> 00:36:35,193
I'd be out livin' my life,
I'd be a... I'd be...
518
00:36:35,236 --> 00:36:38,196
- You'll be what?
- I'd be a... pilot!
519
00:36:50,904 --> 00:36:52,688
Matthew...
520
00:36:54,690 --> 00:36:56,431
Matthew...
521
00:36:56,736 --> 00:36:59,086
Listen to your brother, Deco.
522
00:37:00,392 --> 00:37:03,525
Now bring him some blood...
523
00:37:10,010 --> 00:37:11,751
Ignore him.
524
00:37:11,794 --> 00:37:14,667
Go back to your computer.
For now...
525
00:37:14,710 --> 00:37:16,756
Matt, we could try something.
526
00:37:16,886 --> 00:37:19,759
We could sort out his fangs,
once and for all.
527
00:37:19,802 --> 00:37:22,762
- What do you want me to do?
Get a set of braces?!
528
00:37:22,805 --> 00:37:24,067
- No, get rid of them!
529
00:37:24,111 --> 00:37:25,765
Before, before he bites someone,
530
00:37:25,808 --> 00:37:27,941
well that would...
stop the urges,
531
00:37:27,984 --> 00:37:31,249
like, like neutering a cat!
532
00:37:31,771 --> 00:37:33,860
- Da left the toolbox
under the stairs.
533
00:37:33,990 --> 00:37:35,905
We can get the pliers
out of that.
534
00:37:36,428 --> 00:37:38,473
- Oh, did he? Oh, good.
535
00:37:38,517 --> 00:37:40,736
Yeah, I'm sorry
if I don't jump for fucking joy
536
00:37:40,780 --> 00:37:42,303
at that idea!
537
00:37:44,131 --> 00:37:46,655
Oh you, I'm tellin' ya.
538
00:37:49,136 --> 00:37:52,270
Oh, if I get me hands on ya!
539
00:37:53,053 --> 00:37:54,663
You'll know about...
540
00:38:04,369 --> 00:38:06,545
Come on, Ireland.
541
00:38:06,588 --> 00:38:10,549
David O'Leary is entrusted
with taking the penalty.
542
00:38:10,940 --> 00:38:13,595
This kick can decide it all.
543
00:38:14,814 --> 00:38:17,904
The nation holds its breath.
544
00:38:41,406 --> 00:38:43,669
- And the other one.
- Wait, wait, wait...
545
00:38:43,712 --> 00:38:46,628
No, no, alright, alright.
546
00:38:46,672 --> 00:38:48,891
Just give us a second pal,
just...
547
00:38:58,336 --> 00:38:59,946
Did it stop the cravings?
548
00:39:01,426 --> 00:39:03,036
- It didn't work!
549
00:39:07,040 --> 00:39:08,128
Payback.
550
00:39:08,171 --> 00:39:10,217
- Aw, you bastard ye!
551
00:39:10,435 --> 00:39:12,567
Wait 'til I get
a hold of you, pal!
552
00:39:12,611 --> 00:39:14,743
See your neck,
it's first on my list!
553
00:39:14,787 --> 00:39:17,224
- Not if I stake you first.
554
00:39:19,139 --> 00:39:20,749
Come on, push yourself over!
555
00:39:20,793 --> 00:39:22,969
- I'm trying, you asshole!
556
00:39:23,012 --> 00:39:24,492
- You can't even
get over a step,
557
00:39:24,536 --> 00:39:26,364
no wonder Sheila left you!
558
00:39:27,452 --> 00:39:29,192
I'll break your nose!
- Shut up!
559
00:39:29,628 --> 00:39:32,108
I was reading up
on that website about vampires.
560
00:39:32,152 --> 00:39:35,155
Vampires can drink any blood.
That means animals, too.
561
00:39:35,198 --> 00:39:38,071
- Any blood will do,
I'm not very peculiar about it.
562
00:39:38,114 --> 00:39:41,379
- Don't give him any blood.
Let him waste away.
563
00:39:41,422 --> 00:39:43,729
- You shut your mouth,
I'm sick of your bright ideas!
564
00:39:43,772 --> 00:39:45,644
- What do you want,
a dog or a cat?
565
00:39:46,427 --> 00:39:48,255
- I've always wanted a cat.
566
00:39:48,298 --> 00:39:49,738
- You're not getting
a pet here Deco,
567
00:39:49,778 --> 00:39:51,258
you're gonna have
to bite into it.
568
00:39:51,301 --> 00:39:52,694
- Ah, yeah.
569
00:39:52,738 --> 00:39:54,696
- Mr McCarthy
down the road has a dog.
570
00:39:54,740 --> 00:39:57,525
- Ah Jaysus, you couldn't
eat a Jack Russell!
571
00:39:57,830 --> 00:40:00,136
- Yeah. Too snappy.
572
00:40:01,747 --> 00:40:04,837
I'll think of something.
You two behave yourselves.
573
00:40:11,626 --> 00:40:13,933
- So where did you
plan the honeymoon?
574
00:40:40,525 --> 00:40:42,178
- Fuck...
575
00:40:44,398 --> 00:40:45,704
and you're very welcome back
576
00:40:45,747 --> 00:40:47,203
and thanks very much
indeed for joining us,
577
00:40:47,227 --> 00:40:48,794
and if you were
listening earlier,
578
00:40:48,837 --> 00:40:50,752
we've been talking
about bloodsuckers,
579
00:40:50,796 --> 00:40:53,886
and Rob brought up
the topic of vampires,
580
00:40:53,929 --> 00:40:55,844
now we'll go to line one,
how are ya, Rob?
581
00:40:55,888 --> 00:40:58,717
- Yeah, I just want to say I'm
after waking up there
582
00:40:58,760 --> 00:41:01,284
this morning with
a puncture in me neck...
583
00:41:03,069 --> 00:41:06,681
those vampires are coming
over here, all over...
584
00:41:09,728 --> 00:41:11,207
Now...
585
00:41:13,645 --> 00:41:15,168
Piss.
586
00:41:16,561 --> 00:41:18,519
I'm horrified
by what I'm hearing.
587
00:41:18,563 --> 00:41:20,913
We're just living our lives...
588
00:41:22,610 --> 00:41:24,612
- You're only a bloodsucker,
yeah?!
589
00:41:24,656 --> 00:41:26,092
Lying in your coffin all day!
590
00:41:26,135 --> 00:41:27,876
- You need a dose of reality,
pal!
591
00:41:27,920 --> 00:41:31,358
You wait until it get's dark...
592
00:41:36,058 --> 00:41:39,322
Messages coming in
and the advice seems to be
593
00:41:39,366 --> 00:41:42,369
don't go near them,
steer clear of them.
594
00:41:47,853 --> 00:41:50,377
- Matt?!
- Could not wait.
595
00:41:50,682 --> 00:41:53,511
The second day of our
honeymoon was going to be,
596
00:41:53,554 --> 00:41:55,556
we were going to on
the Frecciarossa,
597
00:41:55,600 --> 00:41:57,906
the high speed train
from Rome to Naples.
598
00:41:57,950 --> 00:42:00,387
It reaches speeds
of 220 miles an hour,
599
00:42:00,430 --> 00:42:03,129
with over 72 daily connections,
600
00:42:03,172 --> 00:42:05,653
some of which are
non-stop service.
601
00:42:06,132 --> 00:42:07,612
Does that answer your question?
602
00:42:07,655 --> 00:42:10,658
- Very much so,
thank you very much, Henry.
603
00:42:11,616 --> 00:42:12,791
Kill me now.
604
00:42:12,834 --> 00:42:14,532
- I think I have something
that might help.
605
00:42:17,056 --> 00:42:19,667
Sorry buddy,
it just has to be this way.
606
00:42:23,976 --> 00:42:25,325
G'wan.
607
00:42:25,891 --> 00:42:27,545
Take a swig out of it.
608
00:42:28,458 --> 00:42:30,199
- Sure he has no neck on him.
609
00:42:30,243 --> 00:42:31,940
He's no use to me.
610
00:42:32,375 --> 00:42:33,855
You have to try.
611
00:42:37,990 --> 00:42:40,296
Ah, he's too furry.
612
00:42:40,558 --> 00:42:42,168
I could stick a straw in him.
613
00:42:42,211 --> 00:42:44,474
- He's a rabbit,
not a Capri Sun, Deco.
614
00:42:45,258 --> 00:42:46,564
Try again.
615
00:42:47,739 --> 00:42:49,349
Ah, Jaysus.
616
00:42:51,090 --> 00:42:52,482
Sorry, pal.
617
00:42:55,703 --> 00:42:58,706
- Ah, the little bastard bit me!
- Jaysus, I'm not into that!
618
00:43:00,099 --> 00:43:02,057
Tastes like bleedin' carrots!
619
00:43:02,797 --> 00:43:05,583
I hate carrots!
- You're a shite vampire!
620
00:43:05,713 --> 00:43:07,541
That's a waste of good blood!
621
00:43:09,021 --> 00:43:11,458
- I want the real thing!
Come here to me!
622
00:43:12,459 --> 00:43:14,113
- You set him off!
623
00:43:14,156 --> 00:43:15,723
Get us out of here!
624
00:43:15,767 --> 00:43:19,161
Hurry!
Come on! Come on!
625
00:43:19,597 --> 00:43:21,207
Come on!
626
00:43:27,387 --> 00:43:29,694
- Take your time, Matt,
take your time!
627
00:43:43,490 --> 00:43:44,796
He'll calm down in a minute,
628
00:43:44,839 --> 00:43:46,599
as long as you don't
give him any more blood.
629
00:43:54,153 --> 00:43:57,112
- Where's me fuckin' rabbit?!
630
00:43:57,678 --> 00:43:59,767
Where's me fuckin' rabbit?!
631
00:44:01,160 --> 00:44:03,031
Oh, Nidge...
632
00:44:04,511 --> 00:44:05,991
Where the fuck..?
633
00:44:07,514 --> 00:44:09,124
Where the fuck...
634
00:44:10,082 --> 00:44:11,605
Nidge?
635
00:44:14,956 --> 00:44:16,610
There ye are,
ye little bollocks.
636
00:44:36,499 --> 00:44:38,676
Matt get this dirt-bag off me!
637
00:44:47,336 --> 00:44:48,729
- I can't hold him!
638
00:45:01,046 --> 00:45:02,612
- Aw, fuck.
639
00:45:08,357 --> 00:45:10,490
- The mad bastard's
done a bomb dive!
640
00:45:11,056 --> 00:45:12,448
Deco, leave him...
641
00:45:24,939 --> 00:45:29,030
Fuck!
642
00:45:29,161 --> 00:45:31,859
- Come on, get up.
Come on!
643
00:45:32,991 --> 00:45:35,384
- No! No, leave me alone!
644
00:45:48,136 --> 00:45:49,921
- Get into the light!
- No, no, no!
645
00:45:49,964 --> 00:45:52,662
- Get up!
- I seen the bleedin' devil!
646
00:45:55,448 --> 00:45:56,449
I've seen the devil!
647
00:45:56,492 --> 00:45:59,626
I've seen his eyes!
It's not true!
648
00:46:00,061 --> 00:46:01,454
I'm trying to help you!
649
00:46:03,325 --> 00:46:04,457
Let go, Deco!
650
00:46:06,720 --> 00:46:10,245
Don't let me go,
you little bollocks!
651
00:46:12,204 --> 00:46:14,859
- Deco, let go.
- Don't let him in!
652
00:46:18,819 --> 00:46:21,691
- Matt, get in there, stop him,
don't let him drain him
653
00:46:21,735 --> 00:46:25,130
because if he drains him,
he'll become a vampire!
654
00:46:25,260 --> 00:46:28,220
No, no, no, if he drains him,
655
00:46:28,263 --> 00:46:30,526
he won't be a vampire,
he'll be dead!
656
00:46:30,570 --> 00:46:32,224
- Will I let him drain him
or not?!
657
00:46:32,267 --> 00:46:34,530
- Just get in there
and stop him!
658
00:46:34,574 --> 00:46:36,924
- Ah here,
you're scaring me now.
659
00:46:43,409 --> 00:46:44,410
- Deco...
660
00:46:46,499 --> 00:46:49,241
- Before you say anything,
you should have a sip.
661
00:46:49,632 --> 00:46:51,896
Vintage blood from...
662
00:46:52,287 --> 00:46:54,420
1963.
663
00:46:54,637 --> 00:46:55,769
A great year.
664
00:46:56,509 --> 00:46:57,909
- You said
you wouldn't bite anyone!
665
00:46:57,945 --> 00:46:58,946
- Ah, what?!
666
00:46:59,599 --> 00:47:02,907
He was a scumbag,
sold me my first hit.
667
00:47:02,950 --> 00:47:04,604
He's ruined enough lives.
668
00:47:04,647 --> 00:47:08,303
- Henry says to drain him dry,
unless you want him coming back.
669
00:47:08,826 --> 00:47:10,479
- Happy days!
670
00:48:15,936 --> 00:48:18,896
I'm after necking
those few pints fast.
671
00:48:20,680 --> 00:48:22,812
I feel ashamed of meself.
672
00:48:25,728 --> 00:48:27,121
That blood...
673
00:48:29,602 --> 00:48:31,734
has gone straight to me head.
674
00:48:35,347 --> 00:48:37,392
Don't you be judging me now.
675
00:48:37,871 --> 00:48:39,786
I didn't even like it.
676
00:48:40,439 --> 00:48:42,267
Just curiosity.
677
00:48:47,011 --> 00:48:48,882
I'm not into it anymore.
678
00:48:50,840 --> 00:48:52,320
Anyways, look,
679
00:48:54,496 --> 00:48:56,368
you clean up this mess,
680
00:48:58,370 --> 00:48:59,458
you owe it to me.
681
00:48:59,501 --> 00:49:00,763
You owe me!
682
00:49:00,807 --> 00:49:02,417
- You owe it to me!
683
00:49:02,461 --> 00:49:04,028
- All I see is wires here
684
00:49:04,071 --> 00:49:06,117
and I want to know
where that fuckin' telly is
685
00:49:06,160 --> 00:49:09,685
or you will be out
that door in two minutes flat!
686
00:49:09,729 --> 00:49:11,731
I am going to explode!
687
00:49:11,774 --> 00:49:13,733
Maybe someone
robbed it or something, like.
688
00:49:13,776 --> 00:49:15,256
- Do you know who robbed it?
- Dunno.
689
00:49:15,300 --> 00:49:16,562
- No, he says he doesn't know.
690
00:49:16,605 --> 00:49:18,259
- Did he fuckin' rob
that telly?!
691
00:49:18,303 --> 00:49:21,175
Who stole the telly?
692
00:49:23,786 --> 00:49:26,702
I fuckin' knew it!
693
00:49:41,674 --> 00:49:43,415
I don't owe you anything!
694
00:49:43,458 --> 00:49:44,851
It's your own fuckin' fault
695
00:49:44,894 --> 00:49:46,809
you got kicked out
in the first place!
696
00:49:46,853 --> 00:49:48,376
You were a junkie!
697
00:49:48,420 --> 00:49:50,988
And Ma was sick of you robbing
shite from your own house!
698
00:49:51,814 --> 00:49:53,512
And yeah, I ratted on you.
699
00:49:54,382 --> 00:49:56,732
Cause I didn't wanna come down
them stairs one morning
700
00:49:56,776 --> 00:49:58,778
and find you lying
on the ground dead
701
00:49:58,821 --> 00:50:02,173
with a needle sticking out
of your fucking arm!
702
00:50:06,090 --> 00:50:09,571
I'm done feeling guilty
about that, Deco.
703
00:50:10,703 --> 00:50:15,012
I didn't betray you,
you chose that shite over me!
704
00:50:15,925 --> 00:50:19,538
I... do you know what?
I don't know if I care anymore!
705
00:50:20,365 --> 00:50:23,063
'Cause I feel nothing
towards you.
706
00:50:23,803 --> 00:50:25,022
Nothing.
707
00:50:25,065 --> 00:50:26,893
- You're wound up.
708
00:50:27,372 --> 00:50:30,070
Sit down.
- I fucking hate you.
709
00:50:30,201 --> 00:50:32,768
Honestly, me own brother,
710
00:50:33,160 --> 00:50:34,727
Ma does, too.
711
00:50:35,641 --> 00:50:37,121
Says it all the time.
712
00:50:37,686 --> 00:50:39,819
Biggest regret of her life
was having you.
713
00:50:47,522 --> 00:50:50,569
Yeah, well I'll get to live
forever now, won't I?
714
00:50:52,614 --> 00:50:55,052
I'll get to see
the two of you dead.
715
00:50:57,880 --> 00:50:59,491
- You'll always be on your own.
716
00:51:00,405 --> 00:51:01,884
No one to love you.
717
00:51:06,672 --> 00:51:08,630
Who the fuck's this
annoying me now?
718
00:51:08,935 --> 00:51:10,415
Aw, it's Natalie.
719
00:51:12,591 --> 00:51:14,593
- Alright, Natalie? It's Matt.
720
00:51:14,636 --> 00:51:17,813
Me and Deco are around
in the house, 18 Joel Street.
721
00:51:17,857 --> 00:51:20,207
You should come around,
he'd love to see you.
722
00:51:20,251 --> 00:51:22,122
- No, no,
what are you after doing?
723
00:51:33,307 --> 00:51:35,440
- Wait 'til she sees
you're a vampire.
724
00:51:36,571 --> 00:51:38,269
I bet she dumps you.
725
00:51:48,844 --> 00:51:50,498
- I'll take care of this.
726
00:51:51,195 --> 00:51:52,326
- Wait.
727
00:51:53,371 --> 00:51:55,895
I want you to teach me
how to kill vampires.
728
00:51:56,635 --> 00:51:58,463
I'm tired
of getting pushed around.
729
00:52:01,205 --> 00:52:05,687
My stake of choice has a one
and a quarter inch diameter
730
00:52:05,731 --> 00:52:07,602
for optimum grip.
731
00:52:07,646 --> 00:52:10,910
And sandalwood is my preference,
732
00:52:10,953 --> 00:52:13,913
because it's such
a versatile wood.
733
00:52:13,956 --> 00:52:17,134
It's both light and strong,
734
00:52:17,177 --> 00:52:20,789
it's just a personal choice,
you find what works for you.
735
00:52:24,967 --> 00:52:26,317
- Agh!
736
00:52:32,323 --> 00:52:34,890
- Well, that's the...
That's the blunt end.
737
00:52:35,195 --> 00:52:37,676
- How'd you make the pointy end,
with a sword or something?
738
00:52:41,070 --> 00:52:42,550
- Under the ribs.
Ragh!
739
00:52:44,422 --> 00:52:45,771
- What's that?!
740
00:52:50,732 --> 00:52:53,909
- It's time that little boy
became a man.
741
00:52:56,390 --> 00:52:57,522
Good.
742
00:52:57,565 --> 00:52:58,697
Better.
743
00:52:58,740 --> 00:53:00,002
Easy!
744
00:53:00,916 --> 00:53:02,179
Focus.
745
00:53:19,283 --> 00:53:22,242
Killing vampires
is like train spotting.
746
00:53:22,286 --> 00:53:24,288
You let them come to you.
747
00:53:24,418 --> 00:53:27,508
Of course, those railway
locomotive traction maintenance
748
00:53:27,552 --> 00:53:30,119
depots like Willesden,
where they're all lined up
749
00:53:30,163 --> 00:53:31,295
and waiting for you.
750
00:53:31,643 --> 00:53:33,253
Deco!
751
00:53:33,297 --> 00:53:34,776
Open this door!
752
00:53:36,213 --> 00:53:37,866
I know you're in there!
753
00:53:38,127 --> 00:53:40,521
Deco!
754
00:53:43,307 --> 00:53:45,744
I can actually see you,
ya thick.
755
00:53:49,661 --> 00:53:51,880
- A lathe might be
a bit quicker.
756
00:53:54,143 --> 00:53:57,408
- So where exactly is the heart?
- In the centre.
757
00:54:00,759 --> 00:54:02,108
A little bit to the left.
758
00:54:09,333 --> 00:54:10,856
- I don't think I can do it.
759
00:54:11,465 --> 00:54:13,162
- Look, Matt,
760
00:54:13,206 --> 00:54:15,121
Deco just killed
a friend of yours.
761
00:54:15,164 --> 00:54:16,949
- Well...
- A good man.
762
00:54:17,471 --> 00:54:19,299
- Eh...
- Well, a human being.
763
00:54:19,343 --> 00:54:21,170
- Yeah.
Okay, fair enough.
764
00:54:21,214 --> 00:54:23,347
You've got blood
on your hands now.
765
00:54:23,695 --> 00:54:25,610
- What?
- You've got blood on your hands
766
00:54:25,653 --> 00:54:29,048
you should wash them.
- Alright, thanks.
767
00:54:29,875 --> 00:54:32,181
- Me and Matt were out
playing ball in the garden.
768
00:54:32,225 --> 00:54:33,574
Some day for it.
769
00:54:33,618 --> 00:54:34,662
- And what?
770
00:54:34,706 --> 00:54:36,795
The ball just bit your neck,
did it?
771
00:54:36,925 --> 00:54:38,318
Right, tell me.
772
00:54:38,362 --> 00:54:40,102
You're making
a bleedin' psycho out of me.
773
00:54:40,146 --> 00:54:42,104
Just tell me
what's after happening.
774
00:54:42,148 --> 00:54:46,065
- I, eh... I, eh...
- Will you stop say "Eh"?!
775
00:54:46,108 --> 00:54:48,241
Will you just tell me
what happened?!
776
00:54:48,285 --> 00:54:49,721
Why you looking
to the right for?
777
00:54:49,764 --> 00:54:52,332
That means you're lying Deco,
that's psychology!
778
00:54:52,376 --> 00:54:54,116
- Look, it's not about
another bird.
779
00:54:54,160 --> 00:54:55,311
- You want us
to see other people,
780
00:54:55,335 --> 00:54:56,684
is that what all this is?
781
00:54:56,728 --> 00:54:58,033
- No!
- Cause if it is Deco,
782
00:54:58,077 --> 00:54:59,948
it's not like
I haven't had any offers!
783
00:54:59,992 --> 00:55:02,647
- What other offers?
- Mick O'Connor for one thing.
784
00:55:02,690 --> 00:55:04,344
And he has a better
Ronnie than you do!
785
00:55:04,388 --> 00:55:06,912
That little bit of bum fluff
on your lip, state of you!
786
00:55:06,955 --> 00:55:09,436
- He's been growing his
twice as long,
787
00:55:09,480 --> 00:55:10,872
thank you very much.
788
00:55:10,916 --> 00:55:13,048
- Stacey's friend said
that there was some bleedin'
789
00:55:13,092 --> 00:55:15,399
aul one chewing
the face off you.
790
00:55:15,529 --> 00:55:16,878
Do you know what Deco, I'm done.
791
00:55:16,922 --> 00:55:18,924
I'm over this conversation.
792
00:55:19,620 --> 00:55:21,056
- All right, wait!
793
00:55:21,579 --> 00:55:24,146
I was at a party,
and there was this bird,
794
00:55:24,190 --> 00:55:27,236
but she attacked me
and she bit me in the neck.
795
00:55:27,280 --> 00:55:29,369
And I'm a...
I'm infected with something.
796
00:55:29,413 --> 00:55:31,893
- Whatcha mean you're infected
with something?!
797
00:55:31,937 --> 00:55:33,242
With what?!
798
00:55:35,941 --> 00:55:38,639
- Be very open minded
about this.
799
00:55:39,292 --> 00:55:41,990
- Here it is,
here it fuckin' is.
800
00:55:42,034 --> 00:55:45,167
Here's your big moment, Deco.
Just say it.
801
00:55:48,606 --> 00:55:51,173
- She turned me into a vampire.
802
00:56:08,452 --> 00:56:10,671
- Listen, once you've killed
your brother,
803
00:56:10,715 --> 00:56:12,543
I've been looking for
an apprentice.
804
00:56:12,586 --> 00:56:14,936
Sheila's having a party tonight,
805
00:56:14,980 --> 00:56:17,112
we could finish this
once and for all.
806
00:56:17,504 --> 00:56:19,419
- How are ya, Henry?
807
00:56:21,116 --> 00:56:23,205
Sheila sends her love.
808
00:56:26,470 --> 00:56:27,906
- How did you find me?
809
00:56:27,949 --> 00:56:32,824
- Aw man, you smell good.
810
00:56:32,954 --> 00:56:34,869
- Matt, training!
811
00:56:39,308 --> 00:56:41,920
You can't come in,
I won't invite you in.
812
00:56:41,963 --> 00:56:43,661
- Ah now, come on.
813
00:56:44,052 --> 00:56:47,969
Don't think you can say
a shed's accommodation, what?
814
00:56:48,187 --> 00:56:50,387
- Well there are landlords
that might disagree with you.
815
00:56:58,589 --> 00:57:00,895
- Agh, you little bollocks!
816
00:57:11,819 --> 00:57:14,518
- Henry, I didn't mean it,
Henry, hurry up, get up!
817
00:57:14,561 --> 00:57:15,867
Henry!
818
00:57:17,477 --> 00:57:18,826
- Aw, fuck.
819
00:58:37,426 --> 00:58:38,819
- Up the Dubs!
820
00:58:46,000 --> 00:58:48,394
- Henry, get up, come on.
821
00:58:50,265 --> 00:58:54,705
- Oh, Mommy,
I don't wanna go to school...
822
00:58:56,271 --> 00:58:58,447
- You have a snooze,
I'll be back in a minute.
823
00:59:01,973 --> 00:59:04,323
- Do you know what I think?
- Aw, Jaysus.
824
00:59:04,541 --> 00:59:06,281
I think that's bleedin' deadly.
825
00:59:06,325 --> 00:59:09,241
- What?
- Deco, I love all them
vampire films!
826
00:59:09,284 --> 00:59:11,156
Team Edward
and Team Jacobs and all that!
827
00:59:11,330 --> 00:59:13,898
- Team Deco?
- Oh my God, gas.
828
00:59:14,072 --> 00:59:16,248
- Yeah, look at me fangs
as well, look.
829
00:59:16,857 --> 00:59:18,642
- Are they meant
to be that small?
830
00:59:18,685 --> 00:59:20,861
- What?
- I'm only messing!
831
00:59:20,905 --> 00:59:22,559
They're lovely little fangs.
832
00:59:23,516 --> 00:59:24,952
Here...
833
00:59:25,344 --> 00:59:26,780
- Oh?
834
00:59:27,215 --> 00:59:29,000
- Would you like a bit of that?
835
00:59:30,915 --> 00:59:33,613
- What?
- Go on, get in there.
836
00:59:35,484 --> 00:59:39,053
Make me a vampire.
- Oh, oh no, no, no, stop it.
837
00:59:39,097 --> 00:59:40,204
No, you don't know
what you're doing!
838
00:59:40,228 --> 00:59:42,143
- Deco, make me a vampire.
- No!
839
00:59:42,187 --> 00:59:43,362
- Go on.
- No, it's not funny.
840
00:59:43,405 --> 00:59:44,624
- I know you want to!
841
00:59:44,668 --> 00:59:46,713
- It's no joke.
- What're you doing?!
842
00:59:47,061 --> 00:59:49,498
The state of your Ronnie!
843
01:01:03,355 --> 01:01:05,574
That Henry fella's
got in your head.
844
01:01:06,314 --> 01:01:07,596
- I thought you
cared about Natalie!
845
01:01:07,620 --> 01:01:08,620
- She asked for it!
846
01:01:10,797 --> 01:01:12,494
- It's never your fault, is it?!
847
01:01:13,365 --> 01:01:15,454
- No like,
she literally asked for it.
848
01:01:46,224 --> 01:01:47,834
Hello?
849
01:01:53,361 --> 01:01:54,972
All right, Ma?
850
01:01:55,015 --> 01:01:56,166
What's wrong with you,
you sound out of breath?
851
01:01:56,190 --> 01:01:57,975
- Yeah, I'm just in work,
I'm grand.
852
01:01:58,018 --> 01:02:00,194
I'm doing the shopping,
text me if you need anything.
853
01:02:00,238 --> 01:02:01,761
- Alright go on,
I'll call you later.
854
01:02:01,805 --> 01:02:03,676
Don't be killing
yourself now, love.
855
01:02:28,919 --> 01:02:30,834
Deco, what're you doing?!
856
01:02:31,486 --> 01:02:33,053
- Come here and I'll bite you.
857
01:02:34,968 --> 01:02:38,232
- Deco, don't be at my foot,
don't do it!
858
01:03:21,972 --> 01:03:24,801
- Get that bit of wood
out of my face!
859
01:03:57,834 --> 01:04:01,315
Matt! Let me in, Matt!
Please help!
860
01:04:11,108 --> 01:04:13,762
Oh, please!
Oh, I'm burning!
861
01:04:16,156 --> 01:04:17,897
Ow, my skin, oh...
862
01:04:27,472 --> 01:04:29,126
Please...
863
01:04:54,891 --> 01:04:58,111
At least we got to hang out,
one more day.
864
01:05:24,137 --> 01:05:26,792
- That's tasty as fuck, that is.
865
01:05:30,274 --> 01:05:31,449
Nat!
866
01:05:32,058 --> 01:05:33,364
Natalie!
867
01:05:40,501 --> 01:05:42,329
Oh, fuck.
868
01:05:42,851 --> 01:05:44,462
- I couldn't kill me brother.
869
01:05:45,506 --> 01:05:46,899
- Eejit!
870
01:05:46,943 --> 01:05:49,510
- I'm kicking him out,
as soon as the sun goes down.
871
01:05:49,554 --> 01:05:50,947
- Seriously.
- I mean it!
872
01:05:50,990 --> 01:05:52,122
- Ha!
- I've had enough.
873
01:05:52,165 --> 01:05:53,906
- Ha, dick!
874
01:05:56,300 --> 01:05:57,954
- I brought you your jacket.
875
01:05:59,042 --> 01:06:00,826
Gets cold out here.
876
01:06:03,655 --> 01:06:05,048
- Thank you.
877
01:06:11,489 --> 01:06:13,665
- Come on Willy,
you've been on that for ages,
878
01:06:13,708 --> 01:06:14,971
will ya hurry up!
879
01:06:15,188 --> 01:06:17,016
Woah, woah, woah,
where you going with this?
880
01:06:17,060 --> 01:06:20,411
Put it in the corner,
I've already told you this!
881
01:06:20,454 --> 01:06:24,023
Guys, we're open in two hours.
882
01:06:24,067 --> 01:06:26,025
Yeah?
Can we hurry this up a bit?
883
01:06:26,330 --> 01:06:28,047
Why you looking at me
like you don't understand
884
01:06:28,071 --> 01:06:30,464
what I'm saying?
I'm saying it very clearly.
885
01:06:30,508 --> 01:06:33,772
Sheila, can you...
Sheila, are you okay?
886
01:06:33,946 --> 01:06:35,295
Sheila!
887
01:06:35,730 --> 01:06:36,905
- Amanda's dead.
888
01:06:37,341 --> 01:06:39,952
- Did you just get psychic
abilities right now?
889
01:06:39,996 --> 01:06:42,061
Like, did your mind just tell
you that, do we get that?!
890
01:06:42,085 --> 01:06:44,522
- No, she just didn't reply
to my text messages!
891
01:06:44,565 --> 01:06:46,698
- Oh.
- We need to go sort this.
892
01:06:46,741 --> 01:06:47,873
- Well I can't leave,
893
01:06:47,916 --> 01:06:49,962
or these clowns
will turn this place
894
01:06:50,006 --> 01:06:52,356
into a dental clinic
by the time we're back.
895
01:06:52,399 --> 01:06:53,399
- Fair point.
896
01:06:54,662 --> 01:06:57,100
It's time me and Henry
broke up face to face.
897
01:06:57,143 --> 01:07:00,016
- You stay calm,
you don't wind him up.
898
01:07:00,059 --> 01:07:01,887
- I've got this.
- You have!
899
01:07:02,757 --> 01:07:04,368
- I'm Zen.
900
01:07:04,672 --> 01:07:06,152
- Well...
901
01:07:07,153 --> 01:07:09,199
She's Zen.
She's Zen, she's said she's Zen.
902
01:07:09,373 --> 01:07:10,635
She's Zen.
903
01:07:15,814 --> 01:07:17,033
- Don't worry love,
904
01:07:17,076 --> 01:07:19,252
you just walk it off,
you'll feel better.
905
01:07:19,296 --> 01:07:22,081
Look, I thought I was a goner,
906
01:07:22,125 --> 01:07:24,910
but look at me now, what?
907
01:07:25,780 --> 01:07:28,653
- Oi, you two.
It's nearly time to go.
908
01:07:28,914 --> 01:07:30,220
Get your things.
909
01:07:30,263 --> 01:07:33,005
- What are you talking about,
you fool, ya?
910
01:07:37,096 --> 01:07:38,837
- The sun'll be going down soon.
911
01:07:38,880 --> 01:07:40,491
Get your umbrellas.
912
01:07:40,708 --> 01:07:42,797
You can go on, it's safe now.
913
01:07:43,668 --> 01:07:45,713
- Ah, you're trying to trick us.
914
01:07:46,192 --> 01:07:47,889
We're gonna stay right here
915
01:07:47,933 --> 01:07:49,978
until it's pitch black
out there.
916
01:07:50,718 --> 01:07:52,416
Once your fangs start growing,
917
01:07:52,459 --> 01:07:53,852
you've a lot more energy.
918
01:07:53,895 --> 01:07:56,333
Healing, strength, agility,
919
01:07:56,376 --> 01:07:58,335
and I'm definitely smarter!
920
01:07:59,640 --> 01:08:01,555
- But everything has
its drawbacks.
921
01:08:01,816 --> 01:08:04,080
Like the poxy sunlight.
- Oh, really?
922
01:08:04,123 --> 01:08:06,299
- And I don't think vampires
can get boners.
923
01:08:06,343 --> 01:08:07,735
- Oh really?!
- Yeah.
924
01:08:07,779 --> 01:08:08,997
- No, no,
925
01:08:09,041 --> 01:08:11,435
I think you're thinking
of zombies, you thick.
926
01:08:11,478 --> 01:08:12,697
- Don't call me a thick.
927
01:08:12,740 --> 01:08:15,439
- I actually find that
very offensive.
928
01:08:15,787 --> 01:08:18,920
- I think you should apologize.
- I'm not apologizing for that.
929
01:08:19,965 --> 01:08:21,488
- Very mature.
930
01:08:23,055 --> 01:08:26,102
- I'm sorry, Deco,
I didn't mean to...
931
01:08:26,798 --> 01:08:29,540
cross any lines there
or hurt your feelings.
932
01:08:30,062 --> 01:08:31,672
- Don't worry about it, Matthew.
933
01:08:31,716 --> 01:08:33,283
- Anyway!
934
01:08:33,326 --> 01:08:34,886
I actually think
I'd be very good at it.
935
01:08:35,111 --> 01:08:37,243
- Yeah?
- Yeah cause I love
going out at night.
936
01:08:37,287 --> 01:08:38,853
- She does.
937
01:08:38,897 --> 01:08:40,353
- Plus you get to be immoral
and live forever and all that.
938
01:08:40,377 --> 01:08:43,815
- It's immortal, not immoral.
- Shut up you, you thick!
939
01:08:43,858 --> 01:08:46,818
That's what I'm after saying,
i-mor-dal!
940
01:08:47,514 --> 01:08:49,386
- That's all this country needs.
941
01:08:49,560 --> 01:08:51,170
More bleedin' vampires.
942
01:08:51,214 --> 01:08:52,650
- Ah, fu...
943
01:09:24,464 --> 01:09:25,900
- Change of plans.
944
01:09:40,219 --> 01:09:41,394
- Henry!
945
01:09:43,483 --> 01:09:46,443
- What are you doing?
- Oh, I was about to, um...
946
01:09:47,357 --> 01:09:49,663
You do know that you've
killed a lot of people?
947
01:09:49,707 --> 01:09:51,578
- You're the one
killing my friends!
948
01:09:51,622 --> 01:09:53,145
That's worse!
949
01:09:53,189 --> 01:09:55,384
- You're the one who's going out
at night biting new people
950
01:09:55,408 --> 01:09:57,149
and creating new vampires!
951
01:09:57,193 --> 01:09:59,107
And I know about
your club later.
952
01:09:59,412 --> 01:10:01,632
- Why are you being so mean?!
953
01:10:01,675 --> 01:10:04,025
You're making me out
to be a monster!
954
01:10:04,200 --> 01:10:06,637
This obviously meant
nothing to you!
955
01:10:06,680 --> 01:10:09,161
You care more about
trains than me!
956
01:10:09,205 --> 01:10:11,076
That's not true.
957
01:10:11,119 --> 01:10:12,860
Ooh, wait...
958
01:10:13,905 --> 01:10:16,299
I didn't think the 9:30
from Howth to Bray
959
01:10:16,342 --> 01:10:18,736
was operating on a Sunday.
960
01:10:18,779 --> 01:10:21,608
Name one thing
you loved about me!
961
01:10:23,001 --> 01:10:26,526
- You're smart.
- Please! So vague.
962
01:10:26,570 --> 01:10:29,399
- I love the way you always
spoke exactly the way you felt.
963
01:10:29,442 --> 01:10:33,577
You're such a nerd, Henry!
964
01:10:33,620 --> 01:10:34,795
- You don't mind it.
965
01:10:34,839 --> 01:10:37,972
- Just stake me
and get it over with!
966
01:10:38,016 --> 01:10:40,323
- Yeah, stake her.
- You shut up!
967
01:10:41,933 --> 01:10:43,630
- Oh, oh!
968
01:10:43,761 --> 01:10:46,285
Ha, they must have updated
their timetable.
969
01:10:49,897 --> 01:10:51,247
- Henry!
970
01:11:08,873 --> 01:11:10,178
Idiot.
971
01:11:12,877 --> 01:11:14,487
- Hate break-ups.
972
01:11:15,183 --> 01:11:17,273
Someone always gets hurt.
973
01:11:21,625 --> 01:11:23,888
Oh, Henry you never
tasted so good!
974
01:11:32,157 --> 01:11:33,941
- Any chance of a bit of blood?
975
01:11:33,985 --> 01:11:35,943
- Oh, would you look who it is!
976
01:11:35,987 --> 01:11:39,077
- Here you, you keep your
grubby claws off my fella
977
01:11:39,120 --> 01:11:41,645
you little fuckin' cretin!
- It's all right, love.
978
01:11:41,688 --> 01:11:43,318
- I'll box her head in!
- Come on no, we'll go in.
979
01:11:43,342 --> 01:11:45,213
No, it's okay.
- They're rotten things!
980
01:11:47,477 --> 01:11:48,477
Do you smell that?
981
01:11:54,658 --> 01:11:57,400
- Mother of God,
she's AB negative.
982
01:11:57,443 --> 01:12:00,272
- One dabble of that
and you're hooked.
983
01:12:02,361 --> 01:12:04,407
- She'll be great
for the raffle later.
984
01:12:08,802 --> 01:12:10,630
- Excuse me, can I help you?
985
01:12:10,761 --> 01:12:12,850
- Would you come with us,
please?
986
01:12:12,893 --> 01:12:14,939
There's a raffle
we'd love you to take part in.
987
01:12:14,982 --> 01:12:17,376
- A raffle? Ah here,
are you from the Lotto?
988
01:12:17,420 --> 01:12:19,683
I sent that scratch card
in months ago!
989
01:12:19,726 --> 01:12:21,902
- Yeah, that's it,
you're a winner!
990
01:12:21,946 --> 01:12:24,862
Congratulations!
- Ma, wait.
991
01:12:26,037 --> 01:12:28,039
- Here, put them in the fridge!
992
01:12:28,082 --> 01:12:29,693
- They're a bunch of vampires.
- Yeah,
993
01:12:29,736 --> 01:12:31,912
and they've been
praying on me for years,
994
01:12:31,956 --> 01:12:33,436
and what is it you said?
995
01:12:33,479 --> 01:12:35,394
More chance of being hit
by lightning?
996
01:12:35,438 --> 01:12:37,633
Well good job your poor aul
mother didn't listen to you!
997
01:12:37,657 --> 01:12:38,658
Yeah!
998
01:12:39,442 --> 01:12:40,704
- Come on!
999
01:12:41,444 --> 01:12:43,620
Wait 'til you see what
we have lined up for you.
1000
01:12:47,450 --> 01:12:48,451
Yoo-hoo!
1001
01:12:50,366 --> 01:12:53,499
She's raging.
Here, is Marty presenting it?
1002
01:12:53,543 --> 01:12:55,545
Aw, I watch him every week,
I love him.
1003
01:12:57,155 --> 01:12:59,287
- Just be glad it's not you,
yeah?
1004
01:13:00,637 --> 01:13:02,029
See ya!
1005
01:13:06,469 --> 01:13:08,906
They took Ma,
you have to help her.
1006
01:13:12,039 --> 01:13:14,390
- What are you doing, come on!
- She all right?
1007
01:13:15,782 --> 01:13:17,305
- Listen Deco,
1008
01:13:17,349 --> 01:13:20,396
with your Ma out of the picture,
we can inherit this house.
1009
01:13:20,918 --> 01:13:23,268
- Here, yeah,
we talk about it later love.
1010
01:13:23,311 --> 01:13:24,574
Jaysus!
1011
01:13:24,617 --> 01:13:27,664
- Listen. Look at me.
I know she's your ma,
1012
01:13:28,055 --> 01:13:30,971
but truth be told,
she never gave a fuck about you.
1013
01:13:31,755 --> 01:13:34,671
I'm the one who cares about you,
I'm your family now.
1014
01:13:37,848 --> 01:13:39,763
All right?
- All right.
1015
01:13:41,808 --> 01:13:44,724
- Hello?
Yeah, emergency services?
1016
01:13:46,639 --> 01:13:48,554
What're you doing,
they're going to kill her!
1017
01:13:48,598 --> 01:13:50,077
- She never gave
a fuck about me,
1018
01:13:50,121 --> 01:13:51,949
why should I care about her?
1019
01:13:52,253 --> 01:13:53,429
Stay where you are,
1020
01:13:53,472 --> 01:13:55,032
you'd only end up
getting yourself hurt.
1021
01:13:56,997 --> 01:13:58,521
Just do as you're told.
1022
01:14:50,050 --> 01:14:51,051
- Wow!
1023
01:14:51,661 --> 01:14:53,837
- Jeez,
I'm bleedin' parchin' now.
1024
01:14:56,187 --> 01:14:58,494
- Right, I'll go down and see
1025
01:14:58,537 --> 01:15:00,800
if there's anything left
in that old bollocks, Henry.
1026
01:15:33,311 --> 01:15:36,532
See your stupid brother,
he's gonna ruin everything!
1027
01:15:36,662 --> 01:15:39,665
Get dressed, we have to stop him
from saving your Ma!
1028
01:15:39,796 --> 01:15:41,972
Come on, will you?
Put your little willy away!
1029
01:15:42,189 --> 01:15:43,451
Fly after me!
1030
01:15:43,495 --> 01:15:44,888
- I already tried that.
1031
01:15:44,931 --> 01:15:46,367
- Not like me, pal.
1032
01:15:52,983 --> 01:15:54,201
- Ah!
1033
01:16:21,272 --> 01:16:22,273
Right.
1034
01:16:23,056 --> 01:16:24,449
Wait for me!
1035
01:16:32,675 --> 01:16:33,937
Right...
1036
01:17:03,619 --> 01:17:05,185
Aw, no...
1037
01:17:16,675 --> 01:17:18,242
Calling all taxi drivers.
1038
01:17:18,285 --> 01:17:21,375
We have a vampire situation
in The Crypt Nightclub,
1039
01:17:21,419 --> 01:17:23,639
requesting immediate back-up,
over.
1040
01:17:23,813 --> 01:17:26,685
- Sorry there son, I have
a fare out to the airport.
1041
01:17:26,729 --> 01:17:28,034
I won't make it over.
1042
01:17:28,078 --> 01:17:29,209
Crypt club?
1043
01:17:29,253 --> 01:17:30,622
Sure that's on
the other side of town,
1044
01:17:30,646 --> 01:17:32,604
not bursting me balls
driving over there.
1045
01:17:32,648 --> 01:17:34,127
- Yeah, forget about it!
1046
01:17:42,440 --> 01:17:44,181
Make a hard left.
1047
01:18:05,419 --> 01:18:06,769
- Oh fuck.
1048
01:18:07,204 --> 01:18:08,422
Go away!
1049
01:18:10,468 --> 01:18:11,861
Fuck off!
1050
01:18:13,123 --> 01:18:14,864
Get off me motor, Natalie!
1051
01:18:38,888 --> 01:18:40,411
Please make a U-turn.
1052
01:18:42,761 --> 01:18:45,111
Listen Matt,
forget about your Ma!
1053
01:18:45,459 --> 01:18:47,157
We can all live together.
1054
01:18:47,200 --> 01:18:49,115
Nobody absolutely
wrecking your...
1055
01:18:55,556 --> 01:18:56,688
head.
1056
01:18:59,299 --> 01:19:00,997
Agh!
1057
01:19:07,830 --> 01:19:09,222
Go away, Natalie!
1058
01:19:10,354 --> 01:19:11,747
Go away!
1059
01:19:12,878 --> 01:19:14,314
Get off me, Natalie!
1060
01:20:32,871 --> 01:20:34,742
- Oh-oh-oh, perfect.
1061
01:20:36,440 --> 01:20:38,181
Couldn't write it.
1062
01:21:34,150 --> 01:21:35,891
- Sounds like it's lit in there!
1063
01:21:38,458 --> 01:21:39,938
- We appreciate your donation.
1064
01:21:54,779 --> 01:21:56,302
- Sorry, we're full tonight.
1065
01:21:56,520 --> 01:21:59,175
- I have friends in there,
I have to see them.
1066
01:21:59,218 --> 01:22:00,872
- They don't want to see you!
1067
01:22:01,394 --> 01:22:03,048
- Ha, ha, ha!
- Ha, ha, ha!
1068
01:22:03,092 --> 01:22:04,896
- Yeah, I get it, but I'm just
gonna head on in.
1069
01:22:04,920 --> 01:22:06,965
Go that way again
and see what happens,
1070
01:22:07,009 --> 01:22:08,793
go that way
and see what happens.
1071
01:22:08,836 --> 01:22:10,099
- I'll just go this way.
1072
01:22:10,142 --> 01:22:11,535
Go that way
and see what happens,
1073
01:22:11,578 --> 01:22:14,016
either way I have you covered
in all corners, pal.
1074
01:22:14,059 --> 01:22:16,888
- Look, I'm cool!
- I don't, I don't think
1075
01:22:16,932 --> 01:22:19,325
you're that cool, he doesn't
think you're that cool,
1076
01:22:19,369 --> 01:22:21,284
I think you should get
your little tiny legs
1077
01:22:21,327 --> 01:22:23,895
and go for a jog pal, yeah?
That way.
1078
01:22:24,156 --> 01:22:26,202
- I just want to go in
to my friend.
1079
01:22:26,245 --> 01:22:30,075
- Wow, going to just talk to the
man, pretend I'm not even here?!
1080
01:22:30,119 --> 01:22:32,295
Do you know
what I did to him last week?
1081
01:22:32,338 --> 01:22:34,340
He was in hospital
because of this and this.
1082
01:22:34,601 --> 01:22:35,994
So talk to him again.
1083
01:22:37,604 --> 01:22:40,825
I'm only buzzing with you,
go on in!
1084
01:22:40,868 --> 01:22:44,220
Ah, he's all right, go on,
scared the shite out of him.
1085
01:22:44,350 --> 01:22:45,830
Enjoy the night.
1086
01:22:47,353 --> 01:22:49,007
He has no friends.
1087
01:23:14,946 --> 01:23:17,035
I know why you're here tonight.
1088
01:23:22,388 --> 01:23:23,607
Raffle tickets?
1089
01:23:23,650 --> 01:23:25,391
- Just the one, please.
1090
01:23:27,828 --> 01:23:29,047
Thank you.
1091
01:23:30,266 --> 01:23:35,488
- Greetings my children
of the night!
1092
01:23:37,099 --> 01:23:41,842
Are you all ready
to get wasted?!
1093
01:23:45,977 --> 01:23:49,633
Tonight, we have
a very special prize!
1094
01:23:50,155 --> 01:23:54,203
This is a tasty little morsel
to get the evening going.
1095
01:23:54,420 --> 01:24:00,470
And she is... AB negative!
1096
01:24:03,647 --> 01:24:07,172
And the winner is...
1097
01:24:07,912 --> 01:24:09,696
Red...
1098
01:24:10,001 --> 01:24:12,090
37!
1099
01:24:18,488 --> 01:24:21,056
Red 37, before it goes off?
1100
01:24:22,144 --> 01:24:24,929
Come on,
we haven't got all night.
1101
01:24:25,930 --> 01:24:27,627
Red 37 anybody?
1102
01:24:28,846 --> 01:24:32,502
- I have it!
- We have a winner!
1103
01:24:34,634 --> 01:24:35,983
- Yes!
1104
01:24:39,900 --> 01:24:42,990
- I think you should have her
now before we all get thirsty.
1105
01:24:43,034 --> 01:24:44,644
- Yeah, I'm excited.
1106
01:24:48,735 --> 01:24:51,782
- Oh, yummy!
- Get away from me neck!
1107
01:24:52,087 --> 01:24:55,568
- Ma, it's Matt.
- I know it's fuckin' Matt!
1108
01:24:55,612 --> 01:24:58,397
Get a move on will ya,
for fuck's sake!
1109
01:24:58,615 --> 01:25:00,530
Here, I have the ticket here,
1110
01:25:00,573 --> 01:25:02,880
that's the ticket!
It's a fix it is!
1111
01:25:02,923 --> 01:25:04,923
I should be drinking that
aul wan's blood, not him!
1112
01:25:05,230 --> 01:25:08,059
- Bloody raffle me hole!
- Get up, go, go!
1113
01:25:08,103 --> 01:25:10,757
Get after them!
1114
01:25:14,196 --> 01:25:15,588
- Come on!
1115
01:25:15,719 --> 01:25:17,329
- Go, go, go, go, go!
1116
01:25:26,425 --> 01:25:28,079
- Ma, hurry up.
- Oh Jesus.
1117
01:25:30,037 --> 01:25:31,691
Oh Jesus,
Holy Mary Mother of God!
1118
01:25:33,824 --> 01:25:36,000
Go, go, go.
1119
01:26:08,902 --> 01:26:11,557
- Leave my son alone
or I'll break you in half!
1120
01:26:11,688 --> 01:26:13,211
You should be ashamed
of yourself,
1121
01:26:13,255 --> 01:26:15,039
a man of your age taking blood
1122
01:26:15,082 --> 01:26:17,128
that doesn't even belong to you!
1123
01:26:17,172 --> 01:26:18,695
- Get off me you fuckin' bitch!
1124
01:26:20,958 --> 01:26:23,308
- You stupid bleedin' vampire!
1125
01:26:37,279 --> 01:26:38,628
- He had that coming.
1126
01:26:42,284 --> 01:26:44,199
- Come on, go, go, go.
1127
01:26:46,679 --> 01:26:48,768
- Declan!
Oh my God, look at you.
1128
01:26:49,291 --> 01:26:50,466
What's wrong with you?
- What?
1129
01:26:50,509 --> 01:26:51,858
- Give us a look.
1130
01:26:52,032 --> 01:26:53,686
Oh no, are you a vampire?
Oh my God,
1131
01:26:53,730 --> 01:26:55,490
you ought to be a bloody
ashamed of yourself,
1132
01:26:55,514 --> 01:26:57,342
and look at him,
he's pissed, he's pissed!
1133
01:26:57,386 --> 01:27:00,519
- No I'm not, I was pouring
the booze all over the ground!
1134
01:27:01,303 --> 01:27:03,696
I have them here!
The ringleaders.
1135
01:27:04,131 --> 01:27:05,220
- Deco?
1136
01:27:05,263 --> 01:27:06,482
- Look.
1137
01:27:12,575 --> 01:27:15,447
- Any day now, Deco.
- Yeah, I'll get it in a second.
1138
01:27:16,970 --> 01:27:18,798
- Stop foostering
with that fucking thing.
1139
01:27:31,768 --> 01:27:34,031
I always end up
cleaning up after you.
1140
01:27:34,161 --> 01:27:36,425
- Jaysus Christ,
I'm only after risking my life
1141
01:27:36,468 --> 01:27:38,620
and you're giving me grief.
- Yeah well it's your fault
1142
01:27:38,644 --> 01:27:40,037
I'm here in the first place!
1143
01:27:40,080 --> 01:27:41,691
Everything that
comes out of your mouth,
1144
01:27:41,734 --> 01:27:45,172
blame, blame, blame,
blame him, blame her,
1145
01:27:45,216 --> 01:27:46,391
blame everybody,
1146
01:27:46,435 --> 01:27:48,611
you blame everybody
but your bloody self!
1147
01:27:48,654 --> 01:27:51,048
- Can you stop?
- Take a good look at yourself.
1148
01:27:51,091 --> 01:27:53,268
- You think I haven't looked
at myself before, no?!
1149
01:27:53,311 --> 01:27:55,333
- Yeah well, you'd want to take
a good look at yourself now,
1150
01:27:55,357 --> 01:27:57,881
I swear you had me up to there,
it's your bleedin' fault!
1151
01:27:57,924 --> 01:27:59,250
- My ears are ringing,
will you shut...
1152
01:27:59,274 --> 01:28:01,188
- I'll tell ya
I'll pull the ears off you!
1153
01:28:01,232 --> 01:28:02,668
- I'm sure you will!
- I will!
1154
01:28:02,712 --> 01:28:03,539
- Will you stop fighting?!
1155
01:28:03,582 --> 01:28:04,603
- Ever since you were five,
1156
01:28:04,627 --> 01:28:06,324
you were a waste
of bleedin' space!
1157
01:28:06,368 --> 01:28:08,326
- Very fuckin' nice, Ma.
Thank you.
1158
01:28:08,370 --> 01:28:09,849
- A bloody waste of space!
1159
01:28:09,893 --> 01:28:11,721
It's no wonder
I'm on the tablets!
1160
01:28:11,764 --> 01:28:13,331
- Enough!
1161
01:28:13,505 --> 01:28:15,725
Will you both just stop!
1162
01:28:16,987 --> 01:28:18,347
Do you have any idea
what it's like
1163
01:28:18,380 --> 01:28:20,077
to be in the middle of this?
1164
01:28:21,339 --> 01:28:23,689
Ma, stop calling him a waster.
1165
01:28:23,733 --> 01:28:26,736
- There ya go.
- Deco, have some respect.
1166
01:28:27,171 --> 01:28:28,888
- Do you honestly think
this is the right time
1167
01:28:28,912 --> 01:28:31,436
to be having this conversation?
- Yeah, I do.
1168
01:28:31,480 --> 01:28:33,588
And we're taking it in turns
cooking breakfast from now on...
1169
01:28:33,612 --> 01:28:35,875
- Ah no, no,
I love your breakfast.
1170
01:28:35,919 --> 01:28:37,181
I always burn the breakfast,
1171
01:28:37,224 --> 01:28:38,419
like do you want to eat
your breakfast like...
1172
01:28:38,443 --> 01:28:40,140
- It's something
you'll have to work on.
1173
01:28:40,184 --> 01:28:43,318
And Deco, if you rob from my
store again, I'm reporting you.
1174
01:28:43,927 --> 01:28:46,843
And I'm taking my room back.
Every inch of it.
1175
01:28:49,062 --> 01:28:50,237
Now shake hands.
1176
01:28:53,806 --> 01:28:54,981
Come on!
1177
01:29:06,384 --> 01:29:08,081
Okay, now I think we should run.
1178
01:29:08,734 --> 01:29:09,909
- Oh.
1179
01:29:16,046 --> 01:29:17,787
- Oh, oh God!
1180
01:29:21,094 --> 01:29:22,574
- Go up the top,
there's an exit!
1181
01:29:22,618 --> 01:29:25,185
- Are you sure you'll be okay?!
- I'll stay and help Deco!
1182
01:29:25,229 --> 01:29:27,536
- Right, I'll get home so,
I'll stick you a fry on!
1183
01:29:27,579 --> 01:29:28,928
I'll say a prayer for you!
1184
01:29:28,972 --> 01:29:32,236
- Need more than a prayer!
- Let's go, let's go!
1185
01:29:33,977 --> 01:29:35,413
- Come in and close it!
1186
01:29:39,591 --> 01:29:41,158
- Yeah!
1187
01:29:42,333 --> 01:29:43,508
- Deco!
1188
01:29:44,422 --> 01:29:46,511
- Agh, me face!
1189
01:29:52,212 --> 01:29:54,171
What are you doing?!
1190
01:30:20,893 --> 01:30:23,113
- I thought I recognized
that fat head!
1191
01:30:23,156 --> 01:30:24,462
- Oh yeah?
1192
01:30:29,380 --> 01:30:30,468
- Get away from him!
1193
01:30:38,041 --> 01:30:39,346
- Deco?
1194
01:30:42,654 --> 01:30:43,960
Deco?!
1195
01:30:48,051 --> 01:30:49,792
- You're a disgrace!
1196
01:30:49,835 --> 01:30:51,794
Betraying your own kind.
1197
01:31:23,303 --> 01:31:27,264
- What a pathetic little
pint-sized weed you are.
1198
01:31:27,307 --> 01:31:29,614
You're gonna be a great
little helper for us!
1199
01:31:29,832 --> 01:31:31,703
Like Henry, you're nothing!
1200
01:31:31,834 --> 01:31:34,489
He doesn't have
a patch on me, son.
1201
01:31:34,750 --> 01:31:37,100
Go on, are you gonna cry
to your Mammy now?
1202
01:31:37,143 --> 01:31:38,580
- No!
- That's right.
1203
01:31:38,623 --> 01:31:40,625
'Cause I'm gonna drink her blood
1204
01:31:40,669 --> 01:31:44,020
right after I drink yours!
1205
01:31:48,677 --> 01:31:51,549
It's garlic!
It burns!
1206
01:31:56,162 --> 01:31:57,381
- Yeah?
1207
01:31:57,990 --> 01:31:59,165
- Do it!
1208
01:32:23,929 --> 01:32:25,540
- Go over there, go over there.
1209
01:32:30,849 --> 01:32:32,242
- Any way out?!
1210
01:32:32,938 --> 01:32:33,939
- No.
1211
01:32:34,592 --> 01:32:35,592
- We're trapped.
1212
01:32:37,943 --> 01:32:39,858
- I'm sorry for being
a crap brother.
1213
01:32:40,729 --> 01:32:42,731
- You weren't much
of a vampire, either.
1214
01:33:09,801 --> 01:33:11,020
You done it!
1215
01:33:11,411 --> 01:33:14,371
Oh my God, you done it, Deco!
1216
01:33:14,414 --> 01:33:17,374
- I bleedin' done it!
- I knew you could, I said it.
1217
01:33:24,686 --> 01:33:26,078
- Ah, fuck.
1218
01:33:31,954 --> 01:33:33,869
- Woo!
- Holy God.
1219
01:33:33,912 --> 01:33:35,697
- It's like Ma's breakfast,
ya know!
1220
01:33:35,740 --> 01:33:37,873
- Like an action movie.
1221
01:33:43,008 --> 01:33:46,925
I finally got me wings!
- Unbelievable!
1222
01:33:46,969 --> 01:33:49,058
- You're a hefty bastard!
1223
01:33:49,406 --> 01:33:50,842
- It's all muscle.
1224
01:33:51,843 --> 01:33:53,366
- Say hello, Matt.
1225
01:33:53,410 --> 01:33:55,020
- Hello!
1226
01:33:56,282 --> 01:33:58,850
You'd hate to be walking though,
wouldn't you?
1227
01:34:00,547 --> 01:34:02,811
- Ready to go for a dip,
watch it!
1228
01:34:06,510 --> 01:34:09,252
Watch out for the bridge!
- No really, watch out for it.
1229
01:34:09,295 --> 01:34:10,949
- Whoa!
1230
01:34:12,124 --> 01:34:14,692
Whoa, just about.
1231
01:34:14,910 --> 01:34:16,912
- You done the bleedin' splits!
1232
01:34:17,216 --> 01:34:19,175
Nearly took the balls off me.
1233
01:34:22,439 --> 01:34:24,484
Right come on,
take us home there.
1234
01:34:24,528 --> 01:34:26,922
- Here we go, sharp turn.
1235
01:34:34,016 --> 01:34:35,278
Down we go.
1236
01:34:35,844 --> 01:34:38,368
- Thank you for flying
with Deco Airlines.
1237
01:34:38,890 --> 01:34:40,805
- Whoa!
- Whoa!
1238
01:34:42,241 --> 01:34:43,721
- I told ya you could do it,
Deco,
1239
01:34:43,765 --> 01:34:45,897
- You'd get a clap for that
landing, wouldn't you?
1240
01:34:45,941 --> 01:34:48,508
- I told ya you could do it,
you were farting all day!
1241
01:34:48,552 --> 01:34:50,423
- I nearly bleedin' hurt me hole
in the Spire!
1242
01:34:50,467 --> 01:34:52,817
- I know, did you see me dodge
the bridge doing the splits?
1243
01:34:52,861 --> 01:34:54,906
- I thought you were a goner!
1244
01:34:55,037 --> 01:34:56,734
Oh my God...
1245
01:34:58,649 --> 01:35:00,738
- You're me best mate, Deco,
what are you?
1246
01:35:02,044 --> 01:35:03,567
- Your best mate.
1247
01:35:05,047 --> 01:35:08,006
- Oh my God,
thank God you're back!
1248
01:35:08,398 --> 01:35:10,443
- Are you okay?
- Oh yes, I'm okay!
1249
01:35:10,748 --> 01:35:12,228
Are you okay?
- I'm all good, yeah.
1250
01:35:12,271 --> 01:35:13,838
- Aw, good.
1251
01:35:14,447 --> 01:35:15,797
Deco...
1252
01:35:22,281 --> 01:35:24,196
Do you want to come in?
1253
01:35:27,678 --> 01:35:29,158
- Yeah.
1254
01:35:30,246 --> 01:35:32,030
- Only for a cup of tea now.
1255
01:35:33,423 --> 01:35:34,903
- Uh-uh.
1256
01:36:44,146 --> 01:36:45,495
Deco?
1257
01:36:45,712 --> 01:36:47,845
- Ah, how are ya pal?
Can you hear me?
1258
01:36:47,889 --> 01:36:49,325
- Yeah, I can year ya.
1259
01:36:49,368 --> 01:36:51,980
- How are ya gettin' on?
- Grand yeah, you?
1260
01:36:52,023 --> 01:36:53,303
- Ah well,
to be honest with you,
1261
01:36:53,329 --> 01:36:54,460
I wanted to ask ya...
1262
01:36:54,504 --> 01:36:57,550
I'm after gettin' me
new coffin, look.
1263
01:36:59,030 --> 01:37:01,990
- Jaysus, yeah.
- Size of the bleedin' thing!
1264
01:37:02,033 --> 01:37:04,557
I fit in it though,
I've already lied down on it.
1265
01:37:04,688 --> 01:37:06,908
Yeah, I've been sleeping
in the wardrobe,
1266
01:37:06,951 --> 01:37:08,561
one on of the hangers.
1267
01:37:08,866 --> 01:37:11,477
Come here, this is all in
a different language,
1268
01:37:11,521 --> 01:37:12,957
I don't understand shite.
1269
01:37:13,001 --> 01:37:14,916
- It has to have an English
version on it.
1270
01:37:14,959 --> 01:37:16,874
- That's the one
I don't understand.
1271
01:37:16,918 --> 01:37:19,224
It's just pictures,
usually that's better for me...
1272
01:37:19,268 --> 01:37:20,965
- Yeah, show us the pictures.
1273
01:37:21,531 --> 01:37:23,098
We'll work it out from that.
1274
01:37:24,795 --> 01:37:26,884
- Can you see that?
- Yeah, so see the way they have
1275
01:37:26,928 --> 01:37:29,147
labels on them;
one, two, three, four...
1276
01:37:29,191 --> 01:37:31,846
- Five, six, seven, eight.
- That's it!
1277
01:37:31,889 --> 01:37:33,499
How's you anyway, how's things?
1278
01:37:33,543 --> 01:37:35,327
Here, what's
the story with this coffin?
1279
01:37:35,371 --> 01:37:36,870
Doesn't look like
you've done anything.
1280
01:37:36,894 --> 01:37:38,176
Have you just been soddin'
around here
1281
01:37:38,200 --> 01:37:40,506
playing with yourself?
- No, I'm talking to...
1282
01:37:40,550 --> 01:37:43,988
- Alright! Alright, Natalie?
- Oh my God! Heya, Matt!
1283
01:37:44,032 --> 01:37:45,860
- What's the story?
- What's the story?
1284
01:37:45,903 --> 01:37:47,209
Oh my God, you're lookin' well.
1285
01:37:47,252 --> 01:37:49,385
- This is a great reunion Deco,
isn't it?
1286
01:37:49,428 --> 01:37:50,647
- Yeah, yeah.
1287
01:37:50,690 --> 01:37:52,344
- Here, look me neck,
you little bastard.
1288
01:37:52,388 --> 01:37:53,519
Aw, stop.
1289
01:37:53,563 --> 01:37:56,087
- Oh my God,
it's actually killing me.
1290
01:37:56,131 --> 01:37:58,873
- I'm surprised to see you here
Natalie, you know that?
1291
01:37:58,916 --> 01:38:01,353
- Here look,
we better go anyways.
1292
01:38:01,397 --> 01:38:04,139
So, good chatting to you Matt...
1293
01:38:04,182 --> 01:38:06,271
I'll see you soon Deco, yeah?
1294
01:38:06,315 --> 01:38:08,665
- I'll take a photo in the
coffin when it's done, yeah?
1295
01:38:08,708 --> 01:38:10,232
Yeah, do, yeah.
1296
01:38:12,408 --> 01:38:14,758
Alright go on, take it easy pal,
love you brother.
1297
01:38:14,801 --> 01:38:16,194
See ya!
87706
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.