Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:30,320 --> 00:00:31,960
- Stuff this.
2
00:01:06,360 --> 00:01:07,720
- Steady, steady,
3
00:01:08,760 --> 00:01:10,240
steady, all right.
4
00:01:14,680 --> 00:01:15,720
Mind my feet.
5
00:02:15,400 --> 00:02:16,760
- What's up?
6
00:02:16,880 --> 00:02:18,880
Thought you were dead.
7
00:02:17,800 --> 00:02:19,760
- Never seen a ghost before?
8
00:02:48,440 --> 00:02:49,560
- He what?
9
00:02:49,680 --> 00:02:51,520
He's supposed to be sat
in the big chair,
10
00:02:51,640 --> 00:02:53,440
acting Chief Inspector,
11
00:02:53,560 --> 00:02:55,120
not freezing his
nuts and elbows.
12
00:02:55,240 --> 00:02:58,040
- Double murder inquiry,
sir, two homeless lasses.
13
00:02:58,160 --> 00:03:01,120
- Yeah, I know, Wieldy,
I watch the news.
14
00:03:01,240 --> 00:03:04,520
So, how come Peter got
himself lumbered?
15
00:03:04,640 --> 00:03:06,240
- Wouldn't know, sir.
16
00:03:08,320 --> 00:03:10,920
Sure you don't fancy
a proper drink?
17
00:03:11,040 --> 00:03:13,640
- Don't tempt me,
doctor's orders.
18
00:03:14,640 --> 00:03:17,000
I'm not allowed to get excited.
19
00:03:24,280 --> 00:03:25,720
- Anyone sat here?
20
00:03:31,720 --> 00:03:33,920
Not seen you before.
21
00:03:34,040 --> 00:03:36,400
I'm Shaz, you here on your own?
22
00:03:39,200 --> 00:03:41,560
- Whatever you're after,
I don't want, right.
23
00:03:41,680 --> 00:03:45,440
- You stupid bitch, look
what you've done.
24
00:03:45,560 --> 00:03:46,640
- I'm sorry.
25
00:03:46,760 --> 00:03:48,760
- Not good enough.
26
00:03:47,560 --> 00:03:48,880
- Come on you two, leave it.
27
00:03:49,000 --> 00:03:50,040
- Look what the cow did.
28
00:03:50,160 --> 00:03:52,000
- Still not worth fighting
over, is it?
29
00:03:52,120 --> 00:03:53,480
And who's
gonna sort this?
30
00:03:53,600 --> 00:03:56,440
- Any more fighting
and you are out.
31
00:03:58,080 --> 00:04:00,480
There's a machine downstairs.
32
00:04:00,600 --> 00:04:03,280
Go and get yourself cleaned up.
33
00:04:13,800 --> 00:04:15,800
- Sorry.
34
00:04:16,360 --> 00:04:18,240
Can I help you, love?
35
00:04:18,360 --> 00:04:20,200
Or did you come to the
party set on bumping into
36
00:04:20,320 --> 00:04:22,040
a tall, handsome stranger?
37
00:04:22,160 --> 00:04:24,000
- Not exactly.
38
00:04:24,120 --> 00:04:26,720
Besides, I think you're the
one who could do with help.
39
00:04:26,840 --> 00:04:28,480
I hope you remembered
to wash your hands.
40
00:04:28,600 --> 00:04:32,040
- Oh, aye, me mum always
used to tell us
41
00:04:32,160 --> 00:04:33,560
you can pick out a gentleman
42
00:04:33,680 --> 00:04:36,080
by the amount of soap
he gets through.
43
00:04:36,200 --> 00:04:39,120
- Quite a few bars in
your case I imagine.
44
00:04:39,240 --> 00:04:43,480
- That depends who I'm
sharing me bath with.
45
00:04:43,600 --> 00:04:46,200
Oh I get it, you must
be the stripper gram
46
00:04:46,320 --> 00:04:47,680
the lad's fetched for the do.
47
00:04:47,800 --> 00:04:50,840
Hey up, Wieldy, the
cabaret's arrived.
48
00:04:50,960 --> 00:04:52,040
And why don't you show
our friend here
49
00:04:52,160 --> 00:04:54,160
where she can powder her nose,
50
00:04:54,280 --> 00:04:57,560
and any other bits that
might need powdering.
51
00:04:57,680 --> 00:04:59,120
Actually sir.
52
00:04:59,240 --> 00:05:00,400
- And while you're at it, make
sure there's soap in the dish
53
00:05:00,520 --> 00:05:02,520
and all.
54
00:05:03,160 --> 00:05:06,160
Well, what are you
waiting for, go on.
55
00:05:07,200 --> 00:05:09,120
- Well, Sergeant Wield.
56
00:05:10,440 --> 00:05:14,120
Sir, this is Assistant
Chief Constable Fenning.
57
00:05:14,240 --> 00:05:15,280
- And you are?
58
00:05:16,440 --> 00:05:18,000
- Superintendent Dalziel.
59
00:05:18,120 --> 00:05:20,160
- Dalziel, unusual name,
60
00:05:22,480 --> 00:05:25,480
I'll make a point of
remembering it.
61
00:06:20,560 --> 00:06:24,320
- Well, aren't you going
to invite us in, then?
62
00:06:29,120 --> 00:06:32,280
Well, go on, hello Andy,
nice to see you.
63
00:06:35,480 --> 00:06:39,280
You've come on since I last
visited, three months gone.
64
00:06:40,320 --> 00:06:43,160
- Sorry, it's just
a lot's happened.
65
00:06:44,760 --> 00:06:46,320
How are you?
66
00:06:46,440 --> 00:06:48,040
- Oh, you know me.
67
00:06:48,160 --> 00:06:49,480
What's a couple of
bullets to someone
68
00:06:49,600 --> 00:06:51,360
with my digestive system?
69
00:06:51,480 --> 00:06:54,280
Oy, wait
for me .
70
00:06:54,400 --> 00:06:57,440
I'm working, Andy,
I've got an undercover WDC
71
00:06:57,560 --> 00:07:01,240
in there who's putting
herself on the line.
72
00:07:20,080 --> 00:07:22,240
- Do you like what you see?
73
00:07:50,080 --> 00:07:53,200
- You should learn to
keep out of things.
74
00:07:55,120 --> 00:07:57,120
- Police.
75
00:07:58,960 --> 00:08:00,760
Bitch!
76
00:08:05,160 --> 00:08:07,520
- Kendall to control,
do you read?
77
00:08:07,640 --> 00:08:08,880
- Come in, Shaz.
78
00:08:09,000 --> 00:08:11,480
Possible homicide,
suspect is on the plod.
79
00:08:11,600 --> 00:08:13,240
- Received, are you all right?
80
00:08:13,360 --> 00:08:14,520
- I'm in pursuit.
81
00:08:14,640 --> 00:08:17,480
- Stay there, wait for back up.
82
00:08:17,600 --> 00:08:19,240
Control to all units.
83
00:08:21,480 --> 00:08:22,680
Where are you going?
84
00:08:22,800 --> 00:08:23,880
- An officer needs help.
85
00:08:24,000 --> 00:08:25,560
- No, just go home.
86
00:08:27,560 --> 00:08:30,520
All units, urgent assistance,
Peasby Road.
87
00:08:35,720 --> 00:08:37,720
- Move!
88
00:08:36,520 --> 00:08:38,200
- Hey!
89
00:08:38,320 --> 00:08:39,760
- Out of the way!
90
00:08:45,600 --> 00:08:47,600
- Shaz.
91
00:08:46,560 --> 00:08:48,240
Inspector.
92
00:08:56,800 --> 00:08:58,040
Back up!
93
00:08:59,200 --> 00:09:01,200
- Let her go.
94
00:09:00,000 --> 00:09:01,280
- I said back up!
95
00:09:01,400 --> 00:09:03,400
- Please!
96
00:09:03,960 --> 00:09:05,720
- Okay, just don't hurt her.
97
00:09:05,840 --> 00:09:07,840
- Come on.
98
00:09:10,120 --> 00:09:11,480
- Sort that lot out.
99
00:09:11,600 --> 00:09:15,280
I don't want him panicked
anymore than he is already.
100
00:09:16,640 --> 00:09:18,600
- You've done it!
101
00:09:23,880 --> 00:09:25,320
Stay back!
102
00:09:39,400 --> 00:09:40,640
- No!
103
00:09:42,200 --> 00:09:44,800
!
104
00:09:46,080 --> 00:09:47,920
- It's a long way down.
105
00:09:51,440 --> 00:09:53,400
Why don't you let the girl go?
106
00:09:59,120 --> 00:10:01,840
Right, I'll tell you
what we're gonna do.
107
00:10:01,960 --> 00:10:04,280
You move away, come towards me.
108
00:10:06,000 --> 00:10:09,080
Then lie down arms
and legs spread.
109
00:10:13,840 --> 00:10:15,840
That's good.
110
00:10:36,880 --> 00:10:40,800
- Documentation on him confirms
his name is Leon Pilger.
111
00:10:40,920 --> 00:10:42,600
He fits the killer's profile.
112
00:10:42,720 --> 00:10:44,120
We're running checks now,
113
00:10:44,240 --> 00:10:47,840
but he probably won't
last the night.
114
00:10:47,960 --> 00:10:49,640
- He jumped, Wieldy.
115
00:10:49,760 --> 00:10:51,600
There's now way I could
have stopped him.
116
00:10:51,720 --> 00:10:53,720
- No.
117
00:10:54,040 --> 00:10:57,920
Would you like me to
inform headquarters?
118
00:10:58,040 --> 00:11:00,200
- No, I'll do it.
119
00:11:00,320 --> 00:11:03,200
In the meantime, let's
get the facts clear.
120
00:11:03,320 --> 00:11:06,040
She was up there,
she saw it all.
121
00:11:07,080 --> 00:11:09,080
- Perhaps it'll be wiser
me and Kendall
122
00:11:08,160 --> 00:11:09,720
taking her statement?
123
00:11:09,840 --> 00:11:13,840
Less chance of anyone saying
we put words in her mouth.
124
00:11:23,000 --> 00:11:25,560
- I was frightened, didn't see.
125
00:11:27,000 --> 00:11:30,560
- That's okay, just tell
us what you did see.
126
00:11:31,760 --> 00:11:33,320
You were on the roof.
127
00:11:34,400 --> 00:11:36,600
Pilger pushed you away.
128
00:11:36,720 --> 00:11:38,000
What then?
129
00:11:40,800 --> 00:11:43,240
- What's any of it matter?
130
00:11:43,360 --> 00:11:45,440
- It's important we establish
131
00:11:45,560 --> 00:11:48,160
how he come to fall
from the roof.
132
00:11:49,440 --> 00:11:51,520
- Was he pushed, you mean?
133
00:11:53,920 --> 00:11:55,920
Didn't see.
134
00:11:56,520 --> 00:12:00,640
- Abbie, I can understand
why you'd not want to help.
135
00:12:02,040 --> 00:12:03,840
Although I was only
playing a part,
136
00:12:03,960 --> 00:12:06,360
I could see what it was like.
137
00:12:09,680 --> 00:12:11,160
- You get a smell,
138
00:12:13,680 --> 00:12:15,200
a smell of nothin',
139
00:12:17,120 --> 00:12:18,720
being worth nothin',
140
00:12:21,560 --> 00:12:23,160
you never had it.
141
00:12:25,800 --> 00:12:29,080
- I think you're
worth something.
142
00:12:29,200 --> 00:12:31,960
Same as the girl who died.
143
00:12:32,080 --> 00:12:36,040
Same as the other two
women Pilger killed before.
144
00:12:37,240 --> 00:12:38,920
- You know we would have
got to him sooner
145
00:12:39,040 --> 00:12:41,720
if witnesses had come forward.
146
00:12:41,840 --> 00:12:43,360
- That's why I was there,
147
00:12:43,480 --> 00:12:46,280
listening for information,
anything.
148
00:12:47,440 --> 00:12:49,400
Abbie, we need your help.
149
00:13:09,880 --> 00:13:12,680
- It's okay, she
saw Pilger jump.
150
00:13:29,640 --> 00:13:31,320
- Is that it?
151
00:13:31,440 --> 00:13:33,440
- Just about,
152
00:13:33,400 --> 00:13:34,680
we'll need to know where
you are, though,
153
00:13:34,800 --> 00:13:36,880
in case we need to
speak to you again.
154
00:13:37,000 --> 00:13:39,000
- No, I've done what
you wanted, I'm going.
155
00:13:39,120 --> 00:13:40,320
- Going where?
156
00:13:40,440 --> 00:13:42,360
- I don't know,
157
00:13:42,480 --> 00:13:44,480
mate's flat.
158
00:13:45,800 --> 00:13:48,040
Look, you did your, I care,
bit, but, you can drop it now.
159
00:13:48,160 --> 00:13:49,680
You don't need to pretend.
160
00:13:49,800 --> 00:13:53,200
- I wasn't pretending,
I was being straight.
161
00:13:54,360 --> 00:13:55,880
Yeah, I needed your help.
162
00:13:56,000 --> 00:13:57,920
- And you got what
you were after.
163
00:13:58,040 --> 00:14:00,160
- Look, I'm not asking
you to believe anything
164
00:14:00,280 --> 00:14:04,160
you don't want, but I do
need you to stick around.
165
00:14:13,840 --> 00:14:15,400
I've got a spare room
166
00:14:18,120 --> 00:14:19,480
for a few nights.
167
00:14:36,360 --> 00:14:37,600
- I'm unclear.
168
00:14:37,720 --> 00:14:41,360
If your apology is for boorish
behavior, Superintendent,
169
00:14:41,480 --> 00:14:43,120
I wouldn't bother,
170
00:14:43,240 --> 00:14:47,040
if, however, it's for
mistaking me for a stripper,
171
00:14:47,160 --> 00:14:49,640
then I'd say the apology
is more insulting
172
00:14:49,760 --> 00:14:52,240
than the original error.
173
00:14:52,360 --> 00:14:55,640
I took it as quite a compliment.
174
00:14:55,760 --> 00:14:57,760
- Really?
175
00:14:58,760 --> 00:15:00,080
- Thank you, dear.
176
00:15:04,440 --> 00:15:05,880
It'd be easier, I suspect,
if you could blame it
177
00:15:06,000 --> 00:15:07,840
all on drink.
178
00:15:07,960 --> 00:15:09,720
- Chance'd be a fine thing.
179
00:15:09,840 --> 00:15:13,120
- Yes, I have your notes here.
180
00:15:13,240 --> 00:15:17,640
Doctor's keen for you to give
up both drinking and smoking
181
00:15:17,760 --> 00:15:21,160
as a prerequisite for
your return to duty.
182
00:15:22,480 --> 00:15:25,040
- One out of two's not bad.
183
00:15:25,160 --> 00:15:27,840
- All right, cards on the table.
184
00:15:29,640 --> 00:15:34,240
My guess is, you look at me
and see some bright new thing
185
00:15:34,360 --> 00:15:36,920
only in this office as a result
of political correctness.
186
00:15:37,040 --> 00:15:39,040
Hmm?
187
00:15:39,000 --> 00:15:41,000
Hmm.
188
00:15:41,400 --> 00:15:45,240
At the same time what I saw
last night was a dinosaur.
189
00:15:47,040 --> 00:15:50,080
However, where I score
is in realizing
190
00:15:51,040 --> 00:15:53,080
we both need each other.
191
00:15:54,080 --> 00:15:55,800
- How's that?
192
00:15:55,920 --> 00:15:56,960
- You're a results copper, Andy.
193
00:15:57,080 --> 00:15:59,280
That won't do me any harm.
194
00:15:59,400 --> 00:16:03,160
In turn, I can afford
to cut you some slack.
195
00:16:05,920 --> 00:16:08,120
Personally, I think it's daft
196
00:16:08,240 --> 00:16:09,520
asking anyone to give up drink,
197
00:16:09,640 --> 00:16:13,320
then leaving them with so
much time on their hands.
198
00:16:13,440 --> 00:16:17,440
Perhaps for once, we ought
to ignore medical advice.
199
00:16:20,720 --> 00:16:21,960
So, how was
your meeting, sir?
200
00:16:22,080 --> 00:16:24,360
- It was good, wrapped around
that, she were, Wieldy,
201
00:16:24,480 --> 00:16:26,040
you've either got
it or you've not.
202
00:16:26,160 --> 00:16:27,400
That right, sir?
203
00:16:27,520 --> 00:16:30,120
- Don't worry, Peter, I won't
be muscling in on your murder.
204
00:16:30,240 --> 00:16:32,040
Call me old fashioned,
but I prefer my suspect
205
00:16:32,160 --> 00:16:33,560
banged up not scrambled.
206
00:16:33,680 --> 00:16:35,240
Oh, is this yours?
207
00:16:35,360 --> 00:16:37,560
- Sorry sir.
208
00:16:37,680 --> 00:16:40,320
DC Kendall,
sir, on attachment.
209
00:16:40,440 --> 00:16:41,800
- Here,
210
00:16:41,920 --> 00:16:43,920
allow me.
211
00:16:45,160 --> 00:16:48,160
It's got more dust
in it that I have.
212
00:16:51,840 --> 00:16:54,280
The Hallingsworth case.
213
00:17:01,160 --> 00:17:03,040
- Why not mention
this last night?
214
00:17:03,160 --> 00:17:05,320
- I wanted to be sure
of my facts, sir.
215
00:17:05,440 --> 00:17:07,320
- I'll give you some facts.
216
00:17:07,440 --> 00:17:09,880
Abbie Hollingsworth
were a 13-year-old girl,
217
00:17:10,000 --> 00:17:12,280
abducted 19 years ago.
218
00:17:12,400 --> 00:17:14,800
The only suspicious death
she witnessed was her own.
219
00:17:14,920 --> 00:17:17,320
It says in the file
that a body was never found.
220
00:17:17,440 --> 00:17:19,640
- It also says the
killer confessed.
221
00:17:19,760 --> 00:17:22,560
- Well, why not say
where he left the body?
222
00:17:22,680 --> 00:17:24,680
- Wieldy.
223
00:17:24,560 --> 00:17:27,360
- Because that would
have meant losing.
224
00:17:30,760 --> 00:17:33,480
Gus Mullavey had a
thing for games.
225
00:17:41,320 --> 00:17:44,120
Even after Mullavey was
caught and put in prison,
226
00:17:44,240 --> 00:17:47,080
he continued to play
games with us.
227
00:17:56,400 --> 00:18:00,320
He wanted to trade
manslaughter instead of murder.
228
00:18:07,640 --> 00:18:10,160
We played him along.
229
00:18:10,280 --> 00:18:13,760
Got him to tell us where
he'd left the body.
230
00:18:13,880 --> 00:18:17,240
Only Mullavey was
one step ahead.
231
00:18:17,360 --> 00:18:20,480
He knew we'd never do a deal.
232
00:18:23,000 --> 00:18:25,400
So he set up a teaser for us.
233
00:18:27,560 --> 00:18:28,800
When we arrived.
234
00:18:33,000 --> 00:18:34,600
There was no Abbie.
235
00:18:37,080 --> 00:18:38,360
Just a dead ram.
236
00:18:53,600 --> 00:18:56,480
- Abbie Hallingsworth
was someone who died.
237
00:18:56,600 --> 00:18:58,040
Did you know that?
238
00:19:03,520 --> 00:19:06,520
Why call yourself after
someone who was killed?
239
00:19:06,640 --> 00:19:08,840
- Who said I did?
240
00:19:08,960 --> 00:19:12,880
- Abbie, you made a
statement, told the truth.
241
00:19:13,000 --> 00:19:14,280
But if the inquest
into Pilger's death
242
00:19:14,400 --> 00:19:16,680
has any reason to think
you're some sort of
243
00:19:16,800 --> 00:19:18,800
- Fantasist.
244
00:19:19,640 --> 00:19:22,520
- It calls into question
what you said.
245
00:19:22,640 --> 00:19:23,800
If anything, it might
make people believe
246
00:19:23,920 --> 00:19:26,160
we've got something to hide.
247
00:19:27,000 --> 00:19:28,840
- Best forget it then.
248
00:19:30,200 --> 00:19:32,560
- Abbie, we just need
to know who you are
249
00:19:32,680 --> 00:19:35,080
to make your statement stand up.
250
00:19:39,440 --> 00:19:42,160
- What I remember
is being taken.
251
00:19:43,920 --> 00:19:45,320
Kept in this pit.
252
00:19:48,240 --> 00:19:50,240
I pleaded.
253
00:19:51,680 --> 00:19:54,440
Said if he let me
go I'd disappear.
254
00:19:56,640 --> 00:19:59,040
There wouldn't be Abbie no more.
255
00:20:00,600 --> 00:20:03,000
- You are Abbie Hallingsworth.
256
00:20:17,040 --> 00:20:19,040
- Crap.
257
00:20:26,520 --> 00:20:29,080
- No, I've been through this.
258
00:20:29,200 --> 00:20:30,760
I've given them enough
assurances, Neville.
259
00:20:30,880 --> 00:20:34,560
If they don't wanna play
ball, there are other banks.
260
00:20:38,400 --> 00:20:41,160
Clean yourself up, Martin.
261
00:20:41,280 --> 00:20:43,120
Try to look as if you don't
spend your entire life
262
00:20:43,240 --> 00:20:45,080
swimming in our product.
263
00:20:46,680 --> 00:20:50,840
Morning gentlemen, this way
please, let me show you around.
264
00:20:50,960 --> 00:20:52,480
This way.
265
00:20:54,520 --> 00:20:55,880
The Hallingsworth
family have been
266
00:20:56,000 --> 00:20:57,280
brewing on this site.
267
00:21:07,200 --> 00:21:09,760
- It's the little things
I miss, Wieldy.
268
00:21:09,880 --> 00:21:12,040
The clatter of the tea trolley.
269
00:21:12,160 --> 00:21:16,000
The cheering, gnashing
and wailing of prisoners.
270
00:21:21,120 --> 00:21:22,760
Peter needs
your help, sir.
271
00:21:22,880 --> 00:21:25,320
- Why, can't he find
his own Ouija board?
272
00:21:25,440 --> 00:21:29,400
- With respect, you're
not being very fair.
273
00:21:29,520 --> 00:21:32,160
- I was recuperating
in an arm chair.
274
00:21:32,280 --> 00:21:35,000
If Peter wanted help,
all he'd need do is ask.
275
00:21:35,120 --> 00:21:37,400
- Sometimes that's not easy.
276
00:21:39,400 --> 00:21:43,280
Peter's not told you
about him and Ellie.
277
00:21:43,400 --> 00:21:47,800
- Maybe I didn't say because
it's no one else's business.
278
00:21:47,920 --> 00:21:50,760
Besides, it's just a
hiccup, we'll be all right.
279
00:21:50,880 --> 00:21:54,440
- Ah, come on, that's
not what I've heard.
280
00:21:54,560 --> 00:21:56,000
- Shut it, Andy.
281
00:21:58,240 --> 00:22:00,240
- Peter,
282
00:22:00,120 --> 00:22:03,040
ask yourself what's
the alternative.
283
00:22:05,560 --> 00:22:08,360
- Well, you always said
your sofa was comfortable.
284
00:22:08,480 --> 00:22:10,480
- I lied.
285
00:22:11,560 --> 00:22:16,240
- Anyway, right now I'm more
worried about losin' my job.
286
00:22:16,360 --> 00:22:19,600
A man dives off a roof,
I'm in hot pursuit,
287
00:22:19,720 --> 00:22:21,880
and the only person who can
say I didn't give him a nudge
288
00:22:22,000 --> 00:22:23,960
has been dead 19 years.
289
00:22:25,960 --> 00:22:29,120
- People think it comes
back in a flash.
290
00:22:29,240 --> 00:22:31,840
One day you can't remember next,
291
00:22:34,120 --> 00:22:36,000
it's slower than that,
292
00:22:37,560 --> 00:22:39,200
like doin' a jigsaw.
293
00:22:40,360 --> 00:22:43,480
- But surely if you only
half thought you were Abbie,
294
00:22:43,600 --> 00:22:46,400
why not contact your
family sooner?
295
00:22:46,520 --> 00:22:50,080
- Only reason I'm up here
is 'cause of a bloke I met.
296
00:22:50,200 --> 00:22:51,640
I'll be gone soon.
297
00:22:52,880 --> 00:22:55,680
Anyway, why should you care?
298
00:22:55,800 --> 00:22:59,000
Why should you waste time on me?
299
00:22:59,120 --> 00:23:02,120
- Something do of a
winter's evening.
300
00:23:04,600 --> 00:23:06,600
Why not?
301
00:23:06,520 --> 00:23:08,560
Why not go back Abbie?
302
00:23:08,680 --> 00:23:10,680
- I've left it too long.
303
00:23:10,800 --> 00:23:12,240
- For who?
304
00:23:12,360 --> 00:23:14,920
If it was me, I'd want my
sister back no matter what,
305
00:23:15,040 --> 00:23:16,520
no matter how long.
306
00:23:18,600 --> 00:23:20,320
- I feel this is right.
307
00:23:22,400 --> 00:23:25,080
It's just my head
playing tricks.
308
00:23:27,920 --> 00:23:31,120
I can't face not knowing
who I am again,
309
00:23:34,160 --> 00:23:36,160
not on my own.
310
00:23:41,680 --> 00:23:44,880
- So, what if we both
go there tomorrow?
311
00:23:54,840 --> 00:23:57,760
- The answer's gotta
be here, Wieldy.
312
00:23:58,720 --> 00:24:00,720
- Sir?
313
00:24:00,920 --> 00:24:02,520
- Why would anyone want to
make out there was someone
314
00:24:02,640 --> 00:24:04,880
who was abducted and killed?
315
00:24:06,000 --> 00:24:07,040
And why Abbie?
316
00:24:09,560 --> 00:24:10,920
What was she like, the real one?
317
00:24:11,040 --> 00:24:12,840
The Hallingsworth
family have been brewing
318
00:24:12,960 --> 00:24:16,360
on this site since 1702,
however, the original buildings
319
00:24:16,480 --> 00:24:19,760
were consumed by fire towards
the end of that century.
320
00:24:19,880 --> 00:24:22,400
Abbie Hallingsworth
was the middle child,
321
00:24:22,520 --> 00:24:26,360
sandwiched between two
brothers, David and Martin.
322
00:24:26,480 --> 00:24:28,240
As you've already
seen, the malted barley has
323
00:24:28,360 --> 00:24:31,360
been lightly crushed.
- The mother died years back.
324
00:24:31,480 --> 00:24:33,080
Cyril Hallingsworth had
brought them up more or less
325
00:24:33,200 --> 00:24:34,880
single-handed.
- This is then imported
326
00:24:35,000 --> 00:24:38,280
into mash drums.
- Mullavey kidnapped Abbie
327
00:24:38,400 --> 00:24:41,360
expectin' an easy payout,
only what he didn't know,
328
00:24:41,480 --> 00:24:45,080
what nobody knew, least
of all the banks,
329
00:24:45,200 --> 00:24:48,880
was that the brewery
was in a bad way.
330
00:24:49,000 --> 00:24:52,920
And when the ransom came,
old Cyril couldn't pay.
331
00:24:55,120 --> 00:24:57,480
And that's how we got involved.
332
00:25:00,560 --> 00:25:03,560
And when Mullavey found out,
333
00:25:03,680 --> 00:25:05,120
he killed the lass.
334
00:25:08,120 --> 00:25:10,440
And there's
no chance he didn't?
335
00:25:10,560 --> 00:25:13,160
No chance this woman
is who she says?
336
00:25:13,280 --> 00:25:14,320
Martin.
337
00:25:14,440 --> 00:25:16,440
- Yeah.
338
00:25:19,640 --> 00:25:21,640
Sorry.
339
00:25:23,520 --> 00:25:25,520
Do I know you?
340
00:25:27,840 --> 00:25:30,080
- Abbie, you've come this far.
341
00:25:31,720 --> 00:25:33,720
- Abbie?
342
00:25:33,720 --> 00:25:35,480
What is this, some
kind of sick joke?
343
00:25:35,600 --> 00:25:36,800
- I'm sorry, Martin, really.
344
00:25:36,920 --> 00:25:38,560
- Can you leave now?
- Hold on a minute.
345
00:25:38,680 --> 00:25:41,040
- I don't blame you bein' angry.
346
00:25:41,160 --> 00:25:45,000
I told you to count to a 1,000
and then I'd be back for ya.
347
00:25:47,000 --> 00:25:48,840
- How'd you know that?
348
00:25:50,240 --> 00:25:52,560
How would she know that?
349
00:25:52,680 --> 00:25:54,040
- How high did ya count, Martin,
350
00:25:54,160 --> 00:25:57,080
before you knew I wasn't
comin' for ya?
351
00:25:58,560 --> 00:26:00,560
- No.
352
00:26:01,080 --> 00:26:03,120
No, no, this is a trick.
353
00:26:04,520 --> 00:26:05,840
My sister's dead.
354
00:26:07,600 --> 00:26:08,920
My sister's dead!
355
00:26:13,680 --> 00:26:15,280
I couldn't
just drop it, sir.
356
00:26:15,400 --> 00:26:18,000
I needed to know who
Abbie really is.
357
00:26:18,120 --> 00:26:21,480
- And did ya find out anything?
358
00:26:21,600 --> 00:26:25,160
- Yes, sir, Martin
Hallingsworth recognized her.
359
00:26:25,280 --> 00:26:27,160
- The dead walked, you mean?
360
00:26:27,280 --> 00:26:29,120
Maybe on your side of
the Pennines they do,
361
00:26:29,240 --> 00:26:30,480
not in Yorkshire.
362
00:26:30,600 --> 00:26:33,480
- Sir, she knew things that
were private to the two of 'em,
363
00:26:33,600 --> 00:26:34,960
and I believe her.
364
00:26:35,080 --> 00:26:37,120
- Did you stop to ask how
come she's appeared now
365
00:26:37,240 --> 00:26:38,800
out of the blue?
366
00:26:38,920 --> 00:26:41,480
- She said she met a
boy and came up north
367
00:26:41,600 --> 00:26:43,120
to stay with his dad.
368
00:26:43,240 --> 00:26:44,360
Name?
369
00:26:44,480 --> 00:26:45,840
- Well, Abbie wouldn't say.
370
00:26:45,960 --> 00:26:48,320
I sensed there was bad blood.
371
00:26:48,440 --> 00:26:51,080
- Very convenient, means
we can't check his story.
372
00:26:51,200 --> 00:26:53,360
- Okay, sir, if she is a fraud,
373
00:26:53,480 --> 00:26:56,040
how come she was able to take
me through the abduction?
374
00:26:56,160 --> 00:26:58,400
She was kept in a workshop,
got sick,
375
00:26:58,520 --> 00:27:01,360
and Mullavey dumped her,
probably thinking she was dying.
376
00:27:01,480 --> 00:27:03,480
- Where?
377
00:27:02,440 --> 00:27:03,840
- By some sidings.
378
00:27:03,960 --> 00:27:05,920
She managed to get
on a goods train.
379
00:27:06,040 --> 00:27:08,680
- Oh, which chugged merrily
along past smiling green fields
380
00:27:08,800 --> 00:27:10,680
and they all lived
happily ever after.
381
00:27:10,800 --> 00:27:12,800
- No, sir.
382
00:27:11,680 --> 00:27:13,120
- No!
383
00:27:13,240 --> 00:27:14,480
People got hurt!
384
00:27:15,520 --> 00:27:17,400
And now I've got to go and
apologize because of you
385
00:27:17,520 --> 00:27:19,080
stirrin' it up again.
386
00:27:20,520 --> 00:27:22,440
You know when you
were in nappies,
387
00:27:22,560 --> 00:27:24,640
England had wing-off
called Kendall.
388
00:27:24,760 --> 00:27:27,080
Never thought much
of him neither.
389
00:27:27,200 --> 00:27:29,560
- There was also a doctor
called Kendall, sir.
390
00:27:29,680 --> 00:27:31,160
He won a Nobel Prize.
391
00:27:33,920 --> 00:27:35,200
- Go on, vanish.
392
00:27:43,240 --> 00:27:46,680
- It's not as if you've
never pulled a stunt.
393
00:27:46,800 --> 00:27:49,000
- Get your coat on, Peter.
394
00:27:49,120 --> 00:27:52,480
We've gotta go sort a
piss up in a brewery.
395
00:27:59,200 --> 00:28:03,200
- Sorry to have kept
you, Inspector Dalziel.
396
00:28:03,320 --> 00:28:05,080
- Superintendent.
397
00:28:05,200 --> 00:28:07,960
- Detective Inspector
Pascoe, sir.
398
00:28:08,080 --> 00:28:09,720
- Gentlemen, I won't pretend
I don't know the reason
399
00:28:09,840 --> 00:28:11,080
for your visit.
400
00:28:11,200 --> 00:28:12,600
I take it your colleague
wasn't acting
401
00:28:12,720 --> 00:28:14,480
in an official capacity.
402
00:28:14,600 --> 00:28:16,600
- No, sir.
403
00:28:16,680 --> 00:28:18,240
The woman who's claimed
to be your sister
404
00:28:18,360 --> 00:28:21,960
came to our attention as a
result of another investigation.
405
00:28:22,080 --> 00:28:25,520
DC Kendall was merely
satisfying personal curiosity.
406
00:28:25,640 --> 00:28:27,360
- And did she?
407
00:28:27,480 --> 00:28:30,400
- There'll be no recurrence,
if that's that you mean.
408
00:28:30,520 --> 00:28:34,640
- In which case I've no
intention of pursuing the
matter.
409
00:28:34,760 --> 00:28:36,880
That's generous.
410
00:28:37,000 --> 00:28:40,840
- Notoriety always
attracts cranks, Inspector.
411
00:28:40,960 --> 00:28:43,080
The mystery of my sister's
whereabouts
412
00:28:43,200 --> 00:28:45,600
has been meat and drink to
an assortment of misfits
413
00:28:45,720 --> 00:28:47,080
over the years.
414
00:28:48,520 --> 00:28:52,240
I'm assuming this creature's
nothing more than that.
415
00:28:52,360 --> 00:28:53,880
- How 'bout Martin?
416
00:28:54,960 --> 00:28:56,960
- Sorry?
417
00:28:57,440 --> 00:28:59,840
- He realized she was
a crank as well?
418
00:29:07,120 --> 00:29:09,880
- David said that
I wasn't to come.
419
00:29:13,640 --> 00:29:15,840
Please, if this is
some kind of game.
420
00:29:15,960 --> 00:29:17,520
- It's not, Martin.
421
00:29:18,600 --> 00:29:21,120
I wasn't sure before, now I am.
422
00:29:23,640 --> 00:29:25,040
We'd been playin'.
423
00:29:26,640 --> 00:29:27,680
Your chapel.
424
00:29:30,240 --> 00:29:33,080
David found you with
your action man.
425
00:29:33,200 --> 00:29:37,040
He threw it away, said you
were too old for dolls.
426
00:29:38,480 --> 00:29:40,320
Later, on the way home,
you pretended you'd lost it
427
00:29:40,440 --> 00:29:43,240
rather than get David
into trouble.
428
00:29:45,600 --> 00:29:46,640
I went back,
429
00:29:49,000 --> 00:29:52,320
told you to count and
left you alone to wait.
430
00:29:54,320 --> 00:29:55,520
- I never told anyone.
431
00:29:55,640 --> 00:29:59,640
I said you'd stayed behind
playing on your own.
432
00:29:59,760 --> 00:30:01,800
I thought they'd blame me.
433
00:30:03,440 --> 00:30:05,880
None of it
was your fault.
434
00:30:18,440 --> 00:30:21,840
Abbie, if I'm
to convince my boss,
435
00:30:21,960 --> 00:30:25,000
I need you to tell
me everything.
436
00:30:27,240 --> 00:30:30,200
- David was keepin'
something from us, Wieldy.
437
00:30:30,320 --> 00:30:34,160
Now, Kendall told us
Martin recognized Abbie.
438
00:30:34,280 --> 00:30:35,920
- The original investigation
took Abbie's prints
439
00:30:36,040 --> 00:30:38,600
from her room, at least
we could compare.
440
00:30:38,720 --> 00:30:40,240
- How you gonna do that?
441
00:30:40,360 --> 00:30:42,200
You case you hadn't noticed,
she's not under arrest.
442
00:30:42,320 --> 00:30:44,240
- Well, who's to say
she won't cooperate?
443
00:30:44,360 --> 00:30:45,560
If she is Abbie,
444
00:30:46,680 --> 00:30:48,360
maybe Mullavey only thought
he killed her.
445
00:30:48,480 --> 00:30:51,680
- No, Mullavey killed
her all right.
446
00:30:51,800 --> 00:30:54,280
- DC Kendall's come up with
the name of this girl's ex.
447
00:30:54,400 --> 00:30:55,680
Miles Turton.
448
00:30:55,800 --> 00:30:56,880
- And?
449
00:30:57,000 --> 00:30:59,120
- Pure as the driven.
450
00:30:59,240 --> 00:31:02,680
- Right, you pay Mr.
Turton a visit, Wieldy,
451
00:31:02,800 --> 00:31:05,440
see what he can tell us.
452
00:31:05,560 --> 00:31:07,200
Meantime,
453
00:31:07,320 --> 00:31:11,520
I think you and Gus Mullavey
should get acquainted.
454
00:31:14,760 --> 00:31:16,920
- I told you to keep clear.
455
00:31:17,040 --> 00:31:18,160
I don't know what this
creature wants,
456
00:31:18,280 --> 00:31:20,640
but right now I can't
afford any upheavals.
457
00:31:20,760 --> 00:31:22,120
We can't afford--
458
00:31:22,240 --> 00:31:25,400
- But just suppose--
- No, no supposing!
459
00:31:25,520 --> 00:31:27,120
Abbie's dead.
460
00:31:27,240 --> 00:31:30,080
Whoever this girl
is doesn't matter.
461
00:31:33,600 --> 00:31:36,120
I've already taken care of her.
462
00:31:50,920 --> 00:31:53,400
Please, please,
just listen to me.
463
00:31:53,520 --> 00:31:55,520
I'm scared.
464
00:31:55,520 --> 00:31:57,400
He's drinking.
465
00:31:57,520 --> 00:31:59,800
He's lost it totally.
466
00:31:59,920 --> 00:32:01,240
No, I am scared.
467
00:32:04,680 --> 00:32:06,240
You're not listenin'!
468
00:32:08,400 --> 00:32:12,720
It's easy for you to say, you
haven't seen what he's like.
469
00:32:12,840 --> 00:32:14,840
Yeah.
470
00:32:16,800 --> 00:32:19,360
- Upon instruction from my
client, Mr. David Hallingsworth,
471
00:32:19,480 --> 00:32:21,600
I have today made an
application for an injunction
472
00:32:21,720 --> 00:32:24,680
forbidding the young
lady to repeat any claims
473
00:32:24,800 --> 00:32:26,560
to be his sister Abbie.
474
00:32:27,800 --> 00:32:29,080
- But that's who I am.
475
00:32:29,200 --> 00:32:32,440
Pending the
outcome of a DNA test.
476
00:32:32,560 --> 00:32:35,680
We presume such a test
would be acceptable,
477
00:32:35,800 --> 00:32:37,280
assuming you are who
you say you are.
478
00:32:37,400 --> 00:32:39,880
- Now, hang on a minute.
- No.
479
00:32:40,000 --> 00:32:41,480
It's okay, Shaz.
480
00:32:47,560 --> 00:32:50,960
I thought I'd not be
good enough for them.
481
00:32:53,120 --> 00:32:55,320
Tell David I'll do his test.
482
00:33:01,320 --> 00:33:04,280
- What exactly you hopin'
to get from Mullavey?
483
00:33:04,400 --> 00:33:05,960
He was never that cooperative
before.
484
00:33:06,080 --> 00:33:07,120
- I don't know.
485
00:33:07,240 --> 00:33:10,240
He told us where we could
find a dead ram.
486
00:33:10,360 --> 00:33:12,320
Then again, there's
always a chance 19 years
487
00:33:12,440 --> 00:33:14,520
of sharing underpants
has mellowed him.
488
00:33:14,640 --> 00:33:15,760
What's Mullavey doin'
489
00:33:15,880 --> 00:33:17,760
in the hospital wing anyway?
490
00:33:17,880 --> 00:33:20,320
Perhaps he's poorly.
491
00:33:31,320 --> 00:33:33,320
- Wait here, Rob.
492
00:33:32,440 --> 00:33:34,440
- Okay.
493
00:33:59,080 --> 00:34:00,480
What ya after?
494
00:34:00,600 --> 00:34:02,320
- Mr. Turton?
495
00:34:02,440 --> 00:34:03,840
Yeah.
496
00:34:03,960 --> 00:34:05,960
- Detective Sergeant Wield, CID.
497
00:34:06,080 --> 00:34:07,760
I'd like a word with your son.
498
00:34:07,880 --> 00:34:10,440
It's about Abbie Hallingsworth.
499
00:34:12,560 --> 00:34:14,480
- Her agreeing to go
through with the DNA test
500
00:34:14,600 --> 00:34:15,920
doesn't necessarily
mean anything.
501
00:34:16,040 --> 00:34:17,440
- No?
502
00:34:17,560 --> 00:34:18,760
I don't get it.
503
00:34:18,880 --> 00:34:21,880
How the hell can this girl
be so sure of herself?
504
00:34:22,000 --> 00:34:24,520
- Maybe because she
is who she says.
505
00:34:24,640 --> 00:34:26,120
- You'd like that, wouldn't ya?
506
00:34:26,240 --> 00:34:28,960
Abbie back to hold your hand.
507
00:34:29,080 --> 00:34:31,280
Only think how that'd play
with your life of rye?
508
00:34:31,400 --> 00:34:35,000
You think she'd let that
go on the way I have?
509
00:34:36,440 --> 00:34:39,120
You ask me, you've as much
reason not to want her back
510
00:34:39,240 --> 00:34:41,240
as I have.
511
00:34:51,400 --> 00:34:54,120
- Wakey, wakey, Mr. Mullavey.
512
00:34:54,240 --> 00:34:56,200
Just time nip down the
road and put a bet on
513
00:34:56,320 --> 00:34:58,080
before the pubs open.
514
00:35:01,200 --> 00:35:03,560
- Inspector Dalziel.
515
00:35:03,680 --> 00:35:05,760
- Superintendent.
516
00:35:05,880 --> 00:35:09,920
Not all of us have spent the
last 19 years rottin' away.
517
00:35:10,040 --> 00:35:12,120
- Is that what you're
grinning at?
518
00:35:12,240 --> 00:35:14,240
- Oh, no.
519
00:35:14,240 --> 00:35:17,280
That's on account I've
had some good news.
520
00:35:17,400 --> 00:35:19,800
I've just heard you're dyin'.
521
00:35:21,120 --> 00:35:23,080
- Feel free to join me.
522
00:35:24,760 --> 00:35:26,240
Mr. Mullavey,
DI Pascoe.
523
00:35:26,360 --> 00:35:29,080
We'd like to ask you
some questions.
524
00:35:29,200 --> 00:35:30,240
- Do you play?
525
00:35:32,080 --> 00:35:34,080
- Enough.
526
00:35:34,400 --> 00:35:36,680
Black knight to F4.
527
00:35:36,800 --> 00:35:40,800
Checkmate's inevitable, no
matter what your opponent does.
528
00:35:43,400 --> 00:35:45,240
- Very good, Mr. Pascoe.
529
00:35:46,840 --> 00:35:49,320
Perhaps we should have a game.
530
00:35:50,280 --> 00:35:52,760
- We're not here to
play games, Gus,
531
00:35:52,880 --> 00:35:55,840
unless it's Undertaker's Knock.
532
00:35:55,960 --> 00:35:58,080
I give you a wet kiss,
533
00:35:58,200 --> 00:36:02,400
you'll tell me where
you left Abbie's body.
534
00:36:02,520 --> 00:36:06,320
- You should take a lesson from
your inspector, Mr. Dalziel.
535
00:36:07,480 --> 00:36:10,600
He's treating me with respect
536
00:36:10,720 --> 00:36:13,320
and expecting the
same in return.
537
00:36:13,440 --> 00:36:15,040
Only I know better.
538
00:36:15,160 --> 00:36:18,000
- Mr. Mullavey, a woman's
come forward.
539
00:36:18,120 --> 00:36:21,120
She says she's your victim.
540
00:36:21,240 --> 00:36:22,640
Clearly, there's no point
inflicting further pain
541
00:36:22,760 --> 00:36:24,160
on Abbie's family.
542
00:36:25,320 --> 00:36:27,720
- Is there any point to games?
543
00:36:28,920 --> 00:36:30,280
Sorry?
544
00:36:31,600 --> 00:36:33,520
- Beyond winning, I mean.
545
00:36:37,800 --> 00:36:39,240
What's in it for me?
546
00:36:41,160 --> 00:36:42,440
- Peace of mind,
547
00:36:43,440 --> 00:36:46,520
chance to let an innocent
girl have a decent burial.
548
00:36:46,640 --> 00:36:49,080
- Death isn't decent, Inspector,
549
00:36:50,120 --> 00:36:52,120
however you dress it up.
550
00:36:53,280 --> 00:36:57,120
- You don't mind her stealin'
your glory then, Gus?
551
00:37:00,200 --> 00:37:02,400
Well, if Abbie's not dead,
552
00:37:02,520 --> 00:37:04,720
you're not the murderer.
553
00:37:04,840 --> 00:37:08,520
Instead of dying in here, you
could've been out years back.
554
00:37:08,640 --> 00:37:11,360
It's not much of an
epitaph, is it?
555
00:37:13,480 --> 00:37:15,120
- This isn't about me.
556
00:37:16,920 --> 00:37:18,000
Or the family.
557
00:37:22,720 --> 00:37:24,080
It's about you.
558
00:37:26,520 --> 00:37:28,760
I can smell the need on you,
559
00:37:31,560 --> 00:37:34,200
just like him all
those years ago.
560
00:37:35,320 --> 00:37:38,960
He needed me to tell
him where the girl was,
561
00:37:39,920 --> 00:37:42,480
but I was waiting
for him to beg.
562
00:37:45,720 --> 00:37:47,680
Are you going to beg now?
563
00:37:54,840 --> 00:37:58,080
Maybe this woman is
who she says she is,
564
00:37:59,680 --> 00:38:02,480
maybe I'm the victim
of misjustice.
565
00:38:04,120 --> 00:38:05,360
- Maybe nothin'.
566
00:38:09,080 --> 00:38:10,920
You're dirt, Mullavey.
567
00:38:22,280 --> 00:38:24,560
- Where did you meet her?
568
00:38:24,680 --> 00:38:26,080
- London, beggin'.
569
00:38:27,200 --> 00:38:29,400
- Was she callin' herself
Abbie Hallingsworth?
570
00:38:29,520 --> 00:38:32,880
- Yeah, what else would
she call herself?
571
00:38:33,000 --> 00:38:34,840
- Did she talk at all
about her background?
572
00:38:34,960 --> 00:38:38,360
- Some, said her
family were rich.
573
00:38:38,480 --> 00:38:40,560
- Did you believe her?
574
00:38:40,680 --> 00:38:42,560
- Damn thing's rigged.
575
00:38:44,760 --> 00:38:46,040
- Did you believe her?
576
00:38:46,160 --> 00:38:48,400
- I wanted to, for her sake.
577
00:38:50,560 --> 00:38:52,320
- Now I got the feeling
your dad never liked her.
578
00:38:52,440 --> 00:38:53,800
Why is that, Miles?
579
00:38:53,920 --> 00:38:55,120
- Well why don't ya ask him?
580
00:38:55,240 --> 00:38:57,560
- I did, he wouldn't say.
581
00:38:57,680 --> 00:38:59,600
- Well, how would I know?
582
00:39:14,560 --> 00:39:18,040
If you just
press on that for me.
583
00:39:34,160 --> 00:39:35,320
- Abbie.
584
00:39:35,440 --> 00:39:37,440
Abbie!
585
00:39:39,120 --> 00:39:40,600
Abbie, wait!
586
00:39:40,720 --> 00:39:43,040
- Martin, please, I'm mixed up.
587
00:39:44,800 --> 00:39:48,160
I don't know if I
want this anymore.
588
00:39:48,280 --> 00:39:50,280
- Abbie!
589
00:39:52,200 --> 00:39:54,200
- Sarge, have you got a minute?
590
00:39:54,320 --> 00:39:56,320
Can it wait?
591
00:39:55,280 --> 00:39:56,560
- Mullavey's no more
a victim of anything
592
00:39:56,680 --> 00:39:57,960
than I'm bloody Tinker Bell.
593
00:39:58,080 --> 00:39:59,600
Only don't tell mint cake here.
594
00:39:59,720 --> 00:40:00,880
The way she goes
believin' people,
595
00:40:01,000 --> 00:40:03,880
she'll have me dressing
in a tutu.
596
00:40:04,000 --> 00:40:06,040
Have ya got a traffic
report to staple together?
597
00:40:06,160 --> 00:40:07,560
- Sir.
598
00:40:07,680 --> 00:40:08,720
- Have you got out?
599
00:40:08,840 --> 00:40:10,280
Or have ya spent the
morning sat on the beach
600
00:40:10,400 --> 00:40:12,160
with a stick and rock?
601
00:40:12,280 --> 00:40:14,520
- Expenses didn't run
to a deck chair, sir.
602
00:40:14,640 --> 00:40:16,640
- You what?
603
00:40:15,440 --> 00:40:16,920
- What did you make of the ex?
604
00:40:17,040 --> 00:40:19,400
- Miles confirms he met
Abbie a couple of years back.
605
00:40:19,520 --> 00:40:22,200
Even then, she was calling
herself Hallingsworth.
606
00:40:22,320 --> 00:40:24,680
- Well, that rules out the scam.
607
00:40:24,800 --> 00:40:26,600
Well, no one's gonna waste
two years settin' up a sting,
608
00:40:26,720 --> 00:40:29,160
not sleepin' in doorways.
609
00:40:29,280 --> 00:40:31,280
- We'd best get our names down
610
00:40:30,400 --> 00:40:33,480
for the welcome-home-Abbie
party then.
611
00:40:42,160 --> 00:40:43,800
- What was all that?
612
00:40:45,840 --> 00:40:47,600
I thought all that was finished.
613
00:40:47,720 --> 00:40:49,720
- And what if it's not?
614
00:40:49,840 --> 00:40:52,760
What are you gonna do about it?
615
00:40:57,320 --> 00:41:00,360
You told
me she was gone for good.
616
00:42:10,680 --> 00:42:12,680
- Abbie?
617
00:42:14,360 --> 00:42:16,360
Abbie?
618
00:42:16,680 --> 00:42:18,680
Abbie!
619
00:42:20,000 --> 00:42:21,080
Oh my God, oh.
620
00:43:11,400 --> 00:43:13,160
This
is to confirm, Control,
621
00:43:13,280 --> 00:43:16,480
the body ID'd as an
Abbie Hallingsworth.
622
00:43:26,840 --> 00:43:28,640
- Who else knew Kendall
was offerin' B&B
623
00:43:28,760 --> 00:43:30,480
to sundry witnesses?
624
00:43:30,600 --> 00:43:32,600
You?
625
00:43:31,520 --> 00:43:33,520
- No, sir.
626
00:43:33,480 --> 00:43:34,640
But to be fair, she did try--
627
00:43:34,760 --> 00:43:37,280
- I'm not interested
in fair, Wieldy.
628
00:43:37,400 --> 00:43:40,440
I've got a warm corpse lyin'
on a coppers bedroom floor.
629
00:43:40,560 --> 00:43:42,520
I'd call that a mild
embarrassment, wouldn't you?
630
00:43:42,640 --> 00:43:43,840
- Sir.
631
00:43:43,960 --> 00:43:46,240
- Right, so let's tryin'
to clear up the doggy doo,
632
00:43:46,360 --> 00:43:47,800
shall we?
633
00:43:47,920 --> 00:43:49,920
Peter.
634
00:43:51,760 --> 00:43:53,240
- Injuries to the arms,
head, and neck.
635
00:43:53,360 --> 00:43:54,600
Consistent with a struggle.
636
00:43:54,720 --> 00:43:55,960
- What killed her?
637
00:43:56,080 --> 00:43:57,880
- Unofficially, a
blow to the neck.
638
00:43:58,000 --> 00:43:59,080
Doesn't seem a weapon was used,
639
00:43:59,200 --> 00:44:01,840
but the search team's
on standby.
640
00:44:37,080 --> 00:44:39,120
- Time of death?
641
00:44:39,240 --> 00:44:41,080
- No earlier than six,
642
00:44:41,200 --> 00:44:43,400
no later than eight, that's
when Kendall got home.
643
00:44:43,520 --> 00:44:44,920
She tried phoning earlier.
644
00:44:45,040 --> 00:44:46,200
- When?
645
00:44:46,320 --> 00:44:49,920
- Half-six, then again
later, she got no answer.
646
00:45:00,680 --> 00:45:02,360
- There was definitely
a tape in there.
647
00:45:02,480 --> 00:45:04,400
I rang this afternoon
and left a message,
648
00:45:04,520 --> 00:45:07,400
but when I tried later,
it didn't come on.
649
00:45:07,520 --> 00:45:09,400
- Do you know who the other
calls might've been from?
650
00:45:09,520 --> 00:45:11,560
- My mom rings most days.
651
00:45:11,680 --> 00:45:13,480
- The other one?
652
00:45:13,600 --> 00:45:16,800
- Doesn't sound like you
have too many friends.
653
00:45:16,920 --> 00:45:19,600
Maybe it wasn't you
they were after.
654
00:45:19,720 --> 00:45:21,920
- Did anyone else know
Abbie was here?
655
00:45:22,040 --> 00:45:24,440
- Martin Hallingsworth,
the solicitor.
656
00:45:24,560 --> 00:45:25,840
- Staygrass?
657
00:45:25,960 --> 00:45:27,240
What'd he want?
658
00:45:27,360 --> 00:45:29,760
- David Hallingsworth sent him.
659
00:45:29,880 --> 00:45:31,240
- I think it's time you
started givin' us
660
00:45:31,360 --> 00:45:34,120
chapter and verse, DC Kendall.
661
00:45:34,240 --> 00:45:36,080
Maybe if ya had done earlier,
662
00:45:36,200 --> 00:45:39,160
your little friend might
still be alive.
663
00:45:44,640 --> 00:45:49,040
- If anyone did go in,
they're long gone now.
664
00:45:49,160 --> 00:45:51,440
Not much of a night
for swimmin'.
665
00:45:51,560 --> 00:45:53,560
Nothing.
666
00:46:08,600 --> 00:46:10,800
- Come on, come on, come on!
667
00:46:52,440 --> 00:46:54,440
- Martin not share you
enthusiasm for working late,
668
00:46:54,560 --> 00:46:55,800
Mr. Hallingsworth?
669
00:46:55,920 --> 00:46:58,200
- My brother has a greater
ability to divorce work
670
00:46:58,320 --> 00:47:00,720
from pleasure, Inspector.
671
00:47:00,840 --> 00:47:02,760
Where is
Martin, by the way?
672
00:47:02,880 --> 00:47:05,440
- Club, casino, take your pick.
673
00:47:08,320 --> 00:47:11,080
Are you gonna tell
me why you're here?
674
00:47:11,200 --> 00:47:13,960
It concerns your
little local difficulty,
675
00:47:14,080 --> 00:47:15,760
the woman claiming
to be your sister.
676
00:47:15,880 --> 00:47:17,360
- You found out who she is?
677
00:47:17,480 --> 00:47:19,480
- No.
678
00:47:20,000 --> 00:47:21,400
We found her dead.
679
00:47:25,640 --> 00:47:27,240
- How?
680
00:47:27,360 --> 00:47:29,360
- Murdered.
681
00:47:30,520 --> 00:47:33,800
We were wondering where you
were earlier this evening.
682
00:47:33,920 --> 00:47:35,920
- Me?
683
00:47:35,840 --> 00:47:38,000
I've been here all night.
684
00:47:38,120 --> 00:47:40,160
- Can anyone confirm that?
685
00:47:40,280 --> 00:47:42,040
Do they need to?
686
00:47:42,160 --> 00:47:43,880
- It might help.
687
00:47:44,000 --> 00:47:45,200
Ya see, as far as we can tell,
688
00:47:45,320 --> 00:47:47,000
the only people who knew
where this woman was living
689
00:47:47,120 --> 00:47:50,120
were Martin and Mr.
Staybrass and you.
690
00:47:51,160 --> 00:47:53,160
- He's right.
691
00:47:54,200 --> 00:47:56,200
Ya did know.
692
00:47:59,480 --> 00:48:01,480
- Yes.
693
00:48:01,680 --> 00:48:03,520
But I didn't kill her.
694
00:48:05,040 --> 00:48:07,640
What possible motive
could I have?
695
00:48:07,760 --> 00:48:10,200
She was just a crank.
696
00:48:10,320 --> 00:48:14,520
- So how come you thought
this crank merited a DNA test?
697
00:48:14,640 --> 00:48:16,360
- No, this is absurd.
698
00:48:16,480 --> 00:48:18,480
I want my solicitor.
699
00:48:17,480 --> 00:48:19,480
- What for?
700
00:48:19,400 --> 00:48:23,040
All we're doin' is
makin' routine inquiries.
701
00:48:23,160 --> 00:48:25,800
Unless you've somethin' to hide.
702
00:48:29,960 --> 00:48:31,960
Shoelaces,
703
00:48:32,720 --> 00:48:33,840
they're undone.
704
00:48:35,240 --> 00:48:38,160
Wouldn't want ya
comin' a cropper.
705
00:48:38,280 --> 00:48:40,520
So why you're doin' 'em up,
706
00:48:40,640 --> 00:48:43,160
you can give my inspector
a brief statement.
707
00:48:43,280 --> 00:48:46,040
Meantime, I need the
little boy's room.
708
00:48:46,160 --> 00:48:47,480
- What?
709
00:48:47,600 --> 00:48:49,840
- Dicky bladder, I got shot.
710
00:48:50,800 --> 00:48:53,320
They tell me it's
trauma related.
711
00:49:19,400 --> 00:49:21,280
- So why the softly softly?
712
00:49:21,400 --> 00:49:22,800
We've enough suspicion
to pull him in.
713
00:49:22,920 --> 00:49:24,880
- What, and have Staybrass
breathin' down our neck?
714
00:49:25,000 --> 00:49:27,320
Besides, David had a point.
715
00:49:27,440 --> 00:49:28,520
- Oh?
716
00:49:28,640 --> 00:49:30,280
- Well, what need did
he have to kill her?
717
00:49:30,400 --> 00:49:32,760
He knew she was a
fake, so did I.
718
00:49:32,880 --> 00:49:35,280
Why not wait for
the DNA results?
719
00:49:35,400 --> 00:49:36,840
- Don't know.
720
00:49:36,960 --> 00:49:40,320
Apart from which, if
we're goin' after David,
721
00:49:40,440 --> 00:49:45,200
it's just as well to have a
few facts to fall back on.
722
00:49:45,320 --> 00:49:47,320
Like, uh,
723
00:49:47,840 --> 00:49:51,880
how did he get his shoes
muddy sittin' behind a desk?
724
00:49:52,880 --> 00:49:56,080
So much so that he needed
to change his clothes.
725
00:50:04,400 --> 00:50:06,400
- Abbie!
726
00:50:13,520 --> 00:50:14,800
Abbie!
727
00:50:20,960 --> 00:50:22,440
Abbie!
728
00:50:34,600 --> 00:50:35,840
Abbie!
729
00:50:58,560 --> 00:51:00,560
- Morning.
730
00:51:04,760 --> 00:51:06,040
I'm impressed.
731
00:51:07,640 --> 00:51:09,480
If it was me in your shoes,
I would have put in for
732
00:51:09,600 --> 00:51:12,440
the first available
school-crossing patrol.
733
00:51:12,560 --> 00:51:16,600
- Sarge, I made a mistake,
I don't need it rubbing in.
734
00:51:16,720 --> 00:51:18,760
- In the wrong CID then.
735
00:51:20,680 --> 00:51:22,560
What you up to anyhow?
736
00:51:22,680 --> 00:51:23,960
- Before I got home last night,
737
00:51:24,080 --> 00:51:25,120
I was nearly run off the road
738
00:51:25,240 --> 00:51:27,160
by a Saab goin' hell
for leather.
739
00:51:27,280 --> 00:51:29,760
I got a partial index,
and I've run it through
740
00:51:29,880 --> 00:51:31,640
in case it's related.
741
00:51:34,360 --> 00:51:37,240
- No, David, you've no
place askin' me to lie.
742
00:51:37,360 --> 00:51:40,680
- You came over for a meeting
to do with the takeover.
743
00:51:40,800 --> 00:51:42,720
Where's the harm in that?
744
00:51:43,720 --> 00:51:46,000
We're talking family, Neville.
745
00:51:48,920 --> 00:51:51,240
- A used tissue, chewing
gum wrapper, anything,
746
00:51:51,360 --> 00:51:53,280
bagged and labeled.
747
00:51:53,400 --> 00:51:55,800
Anyone who misses out will
answer to he boss himself.
748
00:51:55,920 --> 00:51:57,120
Any questions?
749
00:51:58,080 --> 00:51:59,800
Well, let's crack on.
750
00:51:59,920 --> 00:52:01,920
- Yes, Sarge.
- Right, Sarge.
751
00:52:28,560 --> 00:52:30,000
- Shut the door.
752
00:52:33,760 --> 00:52:36,520
And sit there quiet
for 10 minutes.
753
00:52:47,920 --> 00:52:49,040
You screwed up.
754
00:52:51,320 --> 00:52:54,720
You don't need me wastin'
breath tellin' you that.
755
00:52:54,840 --> 00:52:56,440
Only if anyone asks,
756
00:52:57,680 --> 00:53:00,360
I tore you off the biggest
strip of your life.
757
00:53:00,480 --> 00:53:02,480
Understand?
758
00:53:02,720 --> 00:53:05,400
I've got my reputation
to think of.
759
00:53:06,440 --> 00:53:08,440
Yes!
760
00:53:09,560 --> 00:53:11,000
I'll be right there.
761
00:53:12,160 --> 00:53:14,520
10 minutes, I said.
762
00:53:14,640 --> 00:53:17,760
It's one thing Pascoe
knowin' I've got a heart.
763
00:53:17,880 --> 00:53:21,160
I don't want the rest
of nick findin' out.
764
00:54:16,320 --> 00:54:17,800
- The lab's confirmed it.
765
00:54:17,920 --> 00:54:19,280
The sample you took from
the brewery contains dust
766
00:54:19,400 --> 00:54:21,000
from building materials.
767
00:54:21,120 --> 00:54:23,400
They match ones found
outside the murder scene.
768
00:54:23,520 --> 00:54:26,040
- Which explains David
changin' his shoes.
769
00:54:26,160 --> 00:54:29,200
- That may be, I don't
see it gets us anywhere.
770
00:54:29,320 --> 00:54:30,720
We've no warrant.
771
00:54:30,840 --> 00:54:32,800
Even if it was then Mr.
Staybrass will say you or I
772
00:54:32,920 --> 00:54:34,120
could've carried it in.
773
00:54:34,240 --> 00:54:38,120
- Not me, I'm uncouth,
I don't wipe me feet.
774
00:54:38,240 --> 00:54:41,920
The fact is someone was
at Kendall's house
775
00:54:42,040 --> 00:54:44,320
then went back to the brewery.
776
00:54:44,440 --> 00:54:47,440
- Strictly speaking, those DNA
tests were a private matter.
777
00:54:47,560 --> 00:54:49,720
However, in the circumstances,
I'm sure my client
778
00:54:49,840 --> 00:54:52,720
will be keen to offer
any assistance.
779
00:54:52,840 --> 00:54:54,680
- Your client being
David Hallingsworth?
780
00:54:54,800 --> 00:54:59,000
- Yes, or to be more exact,
I represent the business.
781
00:54:59,120 --> 00:55:01,800
- In which case, I
don't understand.
782
00:55:01,920 --> 00:55:03,360
The DNA test was
a private matter.
783
00:55:03,480 --> 00:55:04,600
How is it you got involved?
784
00:55:04,720 --> 00:55:06,720
- It had implications,
that's all.
785
00:55:05,800 --> 00:55:08,040
- What sort of implications?
786
00:55:09,480 --> 00:55:12,880
I think you better let me know
what's goin' on, don't you?
787
00:55:13,000 --> 00:55:15,160
- Have you children, Inspector?
788
00:55:15,280 --> 00:55:18,200
One, a daughter.
789
00:55:18,320 --> 00:55:21,520
- Imagine having that
child taken from you,
790
00:55:21,640 --> 00:55:23,920
not knowing her fate.
791
00:55:24,040 --> 00:55:25,840
Hours of darkness when
all you can hear
792
00:55:25,960 --> 00:55:28,360
is your child crying for you.
793
00:55:29,520 --> 00:55:31,320
Cyril Hallingsworth was
denied the chance
794
00:55:31,440 --> 00:55:33,360
to bury his daughter,
795
00:55:33,480 --> 00:55:36,320
so in his mind she
remained very much alive.
796
00:55:36,440 --> 00:55:38,240
Even when it came to his will.
797
00:55:38,360 --> 00:55:41,200
He split the brewery three ways.
798
00:55:41,320 --> 00:55:45,120
David, Martin, and a third
share held in trust for Abbie,
799
00:55:48,000 --> 00:55:51,560
with the codicil if either
brother applied for Abbie
800
00:55:51,680 --> 00:55:54,040
to be declared officially dead,
801
00:55:55,040 --> 00:55:57,920
the third share passed
to the other.
802
00:56:02,040 --> 00:56:04,600
- Cyril always was
catty old sod.
803
00:56:04,720 --> 00:56:08,000
- Looks like some of
it's rubbed off on David.
804
00:56:08,120 --> 00:56:10,760
The third share's held
in trust by Staybrass.
805
00:56:10,880 --> 00:56:13,000
David married his daughter.
806
00:56:32,000 --> 00:56:35,520
- My client is a respected
businessman.
807
00:56:35,640 --> 00:56:38,760
- Why is it whenever I hear
that I wanna check my fillings?
808
00:56:38,880 --> 00:56:40,480
- He's been humiliated.
809
00:56:40,600 --> 00:56:42,960
Arrested on the most
speculative of grounds.
810
00:56:43,080 --> 00:56:46,360
- If lyin' through his hat
is speculative, you're right.
811
00:56:46,480 --> 00:56:48,920
David said he was
workin' all last evenin'.
812
00:56:49,040 --> 00:56:52,200
Funny thing is, no one saw him.
813
00:56:52,320 --> 00:56:55,600
- When exactly are you
talking about, Mr. Dalziel?
814
00:56:55,720 --> 00:56:57,760
- Between six and eight.
815
00:56:58,760 --> 00:57:02,800
You in the market for
favors, Mr. Staybrass?
816
00:57:02,920 --> 00:57:06,400
Only if you're about
to give David an alibi,
817
00:57:07,680 --> 00:57:11,400
your son-in-law wasn't
at his desk after all.
818
00:57:15,080 --> 00:57:17,680
David's car was picked
up on a speed camera
819
00:57:17,800 --> 00:57:19,960
near to the murder scene.
820
00:57:25,800 --> 00:57:27,800
- Sarge!
821
00:57:28,480 --> 00:57:29,760
- Excuse me.
822
00:57:34,680 --> 00:57:36,120
- Just found this.
823
00:57:39,600 --> 00:57:41,760
- Half an hour later, then
the binmen would've had 'em.
824
00:57:41,880 --> 00:57:43,400
David would've been laughing.
825
00:57:43,520 --> 00:57:45,760
- Don't jump to conclusions,
Wieldy.
826
00:57:45,880 --> 00:57:47,880
Maybe David's more fastidious
about staying in fashion
827
00:57:48,000 --> 00:57:49,720
than he lets on.
828
00:57:49,840 --> 00:57:51,080
What I tell ya?
829
00:57:51,200 --> 00:57:53,880
Mud, probably traces
of blood and all.
830
00:57:54,000 --> 00:57:55,680
Sergeant Wield, phone.
831
00:57:55,800 --> 00:57:57,440
- Where's mint cake?
832
00:57:57,560 --> 00:57:59,720
- She wanted some time out.
833
00:58:02,200 --> 00:58:04,000
- He's not going soft
on her, is he?
834
00:58:04,120 --> 00:58:05,520
Might be a result.
835
00:58:06,560 --> 00:58:08,960
You're a man of style,
so they tell me.
836
00:58:09,080 --> 00:58:12,000
What do you reckon they'd
set you back?
837
00:58:14,480 --> 00:58:17,000
- Handmade, 400 quid upwards.
838
00:58:17,120 --> 00:58:19,160
- Funny, you know,
for all his sins,
839
00:58:19,280 --> 00:58:22,080
I never had David
down as a dandy.
840
00:58:22,200 --> 00:58:25,080
- Well, maybe it's an
early celebration present.
841
00:58:25,200 --> 00:58:27,360
It's something else
Staybrass let slip.
842
00:58:27,480 --> 00:58:28,880
The brewery's a target
for takeover
843
00:58:29,000 --> 00:58:30,680
with a German consortium.
844
00:58:30,800 --> 00:58:32,160
- That was custody, sir.
845
00:58:32,280 --> 00:58:34,080
You're gonna have to put off
talkin' to David for a bit.
846
00:58:34,200 --> 00:58:35,600
His brief's withdrawn
from the case.
847
00:58:35,720 --> 00:58:36,880
- I wonder why.
848
00:58:37,000 --> 00:58:38,400
- And there's somethin' else.
849
00:58:38,520 --> 00:58:42,600
Martin Hallingsworth, he's
just been brought in on a D&D.
850
00:58:44,280 --> 00:58:48,200
- You could've just caused
another death, Martin.
851
00:58:54,160 --> 00:58:57,080
Didn't wait for our lads
to come and fetch ya.
852
00:58:57,200 --> 00:58:59,000
You did get the
message we wanted to talk to ya?
853
00:58:59,120 --> 00:59:01,120
- Yeah.
854
00:59:00,240 --> 00:59:02,440
Why not
act on it then?
855
00:59:02,560 --> 00:59:04,960
- I needed time to think.
856
00:59:05,080 --> 00:59:08,240
- You found a flask
of vodka helps?
857
00:59:08,360 --> 00:59:11,000
Says here you only got
your car back this mornin'.
858
00:59:11,120 --> 00:59:13,040
Maybe you should've
left it in the garage.
859
00:59:13,160 --> 00:59:15,000
Less trouble all around.
860
00:59:17,480 --> 00:59:18,760
Only, I don't think
losing your license
861
00:59:18,880 --> 00:59:21,440
is what's worrying you, Martin.
862
00:59:22,800 --> 00:59:25,240
What was it you were
running away from?
863
00:59:25,360 --> 00:59:26,920
Guilty conscience?
864
00:59:27,040 --> 00:59:28,320
- No.
865
00:59:28,440 --> 00:59:30,560
Well, what then?
866
00:59:38,880 --> 00:59:40,520
- I owe David a lot.
867
00:59:42,720 --> 00:59:44,720
I mean,
868
00:59:45,120 --> 00:59:47,880
what I am is what
I've made myself.
869
00:59:48,960 --> 00:59:52,200
I can't hide behind excuses,
behind Abbie.
870
00:59:55,120 --> 00:59:58,280
Only in his way, David's
looked after me.
871
01:00:04,120 --> 01:00:08,040
- Is there something you
want to tell us, Martin?
872
01:00:29,240 --> 01:00:31,600
Not one to dally, he'll drop
the case like a hot potato.
873
01:00:31,720 --> 01:00:33,720
Bloody Staybrass owes me.
874
01:00:33,840 --> 01:00:35,560
David's new brief
here yet, Wieldy?
875
01:00:35,680 --> 01:00:37,040
- Yes, sir.
876
01:00:37,160 --> 01:00:39,240
- Good, let's see how he's
gonna talk his way outta this.
877
01:00:39,360 --> 01:00:40,800
- I take it you're
about to interview?
878
01:00:40,920 --> 01:00:43,000
- Well, we're not plannin'
on dancin' with him.
879
01:00:43,120 --> 01:00:45,560
- Then you should
see this first.
880
01:00:45,680 --> 01:00:47,800
It's the DNA test results.
881
01:01:04,440 --> 01:01:07,120
- You told us you never
left the brewery, David.
882
01:01:07,240 --> 01:01:08,320
Yet we have photographs
of your car
883
01:01:08,440 --> 01:01:11,760
less than a mile from
the murder scene.
884
01:01:11,880 --> 01:01:13,480
And there's a call the
phone company says was made
885
01:01:13,600 --> 01:01:17,160
from the brewery to DC
Kendall shortly before six.
886
01:01:17,280 --> 01:01:19,520
An answer phone message you
couldn't have us findin',
887
01:01:19,640 --> 01:01:21,160
so you took the tape.
888
01:01:23,600 --> 01:01:25,040
And there's these.
889
01:01:29,800 --> 01:01:32,000
These are your clothes, David.
890
01:01:39,120 --> 01:01:42,160
- I think we better
change the barrel.
891
01:01:43,800 --> 01:01:46,920
Last one you served
us has gone cloudy.
892
01:01:49,960 --> 01:01:51,760
What happened between
you and this girl
893
01:01:51,880 --> 01:01:54,120
who says she were your sister?
894
01:01:55,880 --> 01:01:58,440
- All right, I was there.
895
01:01:58,560 --> 01:02:00,160
But it's not what you think.
896
01:02:00,280 --> 01:02:02,280
- No?
897
01:02:01,160 --> 01:02:02,520
- No.
898
01:02:02,640 --> 01:02:04,120
I didn't kill her.
899
01:02:05,840 --> 01:02:09,960
I saw it in your eyes the
first time we met again.
900
01:02:10,080 --> 01:02:13,720
Same look you gave me
all those years ago.
901
01:02:13,840 --> 01:02:17,840
How is a brother doesn't
grieve for his dead sister?
902
01:02:20,360 --> 01:02:24,840
But what if I had given in,
broken down like Martin?
903
01:02:24,960 --> 01:02:27,880
Who'd have taken care
of the brewery?
904
01:02:30,720 --> 01:02:33,360
Somebody had to shut
out the pain.
905
01:02:35,600 --> 01:02:36,760
- It was you.
906
01:02:39,280 --> 01:02:42,360
You persuaded your dad
to talk to the police,
907
01:02:42,480 --> 01:02:45,200
rather than risk raising
the money.
908
01:02:48,200 --> 01:02:50,640
- Abbie was most likely dead.
909
01:02:53,600 --> 01:02:57,560
What would be gained by
losing everything else?
910
01:02:57,680 --> 01:02:59,080
- Only she wasn't,
911
01:03:00,000 --> 01:03:01,440
not straight off.
912
01:03:03,040 --> 01:03:05,160
And you've lived with that.
913
01:03:07,360 --> 01:03:10,040
What happened last night, David?
914
01:03:11,080 --> 01:03:15,200
Was killin' this girl your way
of shuttin' out your guilt?
915
01:03:15,320 --> 01:03:17,320
- No.
916
01:03:20,680 --> 01:03:22,240
When she came back,
917
01:03:23,600 --> 01:03:26,040
when Martin seemed so certain,
918
01:03:27,720 --> 01:03:31,160
don't ya think I wanted
to believe,
919
01:03:31,280 --> 01:03:32,480
to be redeemed?
920
01:03:36,480 --> 01:03:39,680
I went to offer her money to go.
921
01:03:39,800 --> 01:03:41,800
If she'd have taken it,
922
01:03:40,920 --> 01:03:43,800
I'd have known I'd been
right all along.
923
01:03:43,920 --> 01:03:45,200
I wanted her not to.
924
01:03:45,320 --> 01:03:47,320
Hello?
925
01:03:47,400 --> 01:03:49,440
I wanted to believe
it might be Abbie.
926
01:03:49,560 --> 01:03:51,240
Anyone there?
927
01:03:51,360 --> 01:03:52,760
But I was too late.
928
01:03:56,280 --> 01:03:57,560
When I found her,
929
01:03:59,240 --> 01:04:01,560
she was already dead.
930
01:04:03,760 --> 01:04:06,040
- So you run away,
931
01:04:06,160 --> 01:04:08,960
try to get your father-in-law
to concoct a false alibi?
932
01:04:09,080 --> 01:04:10,480
What about the tape?
933
01:04:13,320 --> 01:04:15,320
If you'd nothin' to fear,
934
01:04:14,360 --> 01:04:16,760
why'd you take it out
of the machine?
935
01:04:16,880 --> 01:04:19,520
- Because it wasn't me on it.
936
01:04:19,640 --> 01:04:20,880
It was Martin.
937
01:04:21,720 --> 01:04:23,080
He was ranting.
938
01:04:24,840 --> 01:04:26,280
I knew what it meant.
939
01:04:29,840 --> 01:04:33,040
- That he'd killed her
in a fit of pique?
940
01:04:33,160 --> 01:04:35,560
- If he was drunk, he
wouldn't even remember.
941
01:04:37,480 --> 01:04:39,720
- And it thought we were
gettin' a fresh brew.
942
01:04:39,840 --> 01:04:41,960
- Martin didn't kill her, David.
943
01:04:42,080 --> 01:04:43,160
The time Abbie was killed,
944
01:04:43,280 --> 01:04:46,720
we have witnesses place
him in a city bar.
945
01:04:46,840 --> 01:04:48,840
- Then who?
946
01:04:48,760 --> 01:04:50,760
- You.
947
01:04:51,000 --> 01:04:53,720
All that stuff about
turnin' the brewery around,
948
01:04:53,840 --> 01:04:55,600
all you've done is keep it
on life support long enough
949
01:04:55,720 --> 01:04:58,200
for someone to come in
with a tempting offer.
950
01:04:58,320 --> 01:05:01,280
- Which you couldn't
afford to put in jeopardy.
951
01:05:01,400 --> 01:05:02,680
You couldn't risk Abbie
persuading Martin
952
01:05:02,800 --> 01:05:04,360
not to support you.
953
01:05:07,520 --> 01:05:09,600
- What do you mean?
954
01:05:09,720 --> 01:05:14,240
- See, David, for a while,
we couldn't figure out
955
01:05:14,360 --> 01:05:16,640
why you hadn't simply
waited for the results
956
01:05:16,760 --> 01:05:19,680
of the DNA test to
get rid of her.
957
01:05:19,800 --> 01:05:22,160
Only you couldn't,
958
01:05:22,280 --> 01:05:25,760
because you already
knew who that lass was,
959
01:05:25,880 --> 01:05:28,000
and that's why ya killed her.
960
01:05:30,600 --> 01:05:33,360
That girl was Abbie,
your sister.
961
01:05:45,280 --> 01:05:48,040
- I can't breathe,
I can't breathe.
962
01:05:48,160 --> 01:05:49,320
- Are you all right?
963
01:05:49,440 --> 01:05:50,640
- Get a doctor.
964
01:05:57,640 --> 01:06:00,120
- Please, for the love of God,
965
01:06:02,960 --> 01:06:05,760
do you really think
I could do that?
966
01:06:08,400 --> 01:06:10,280
So how is
it you believe him?
967
01:06:10,400 --> 01:06:11,560
- Not saying I do,
968
01:06:11,680 --> 01:06:13,160
but anyone who puts kraut
hops in British beer
969
01:06:13,280 --> 01:06:15,760
deserves all he's got comin'.
970
01:06:15,880 --> 01:06:17,360
- But you don't believe
he killed Abbie?
971
01:06:17,480 --> 01:06:18,880
- Why would a shrewd
bugger like David
972
01:06:19,000 --> 01:06:20,640
set off to kill someone
in shoes that cost
973
01:06:20,760 --> 01:06:23,880
more than my whole wardrobe
knowin' he'd chuck 'em after?
974
01:06:24,000 --> 01:06:25,320
- He can afford to.
975
01:06:25,440 --> 01:06:27,160
- Yeah, why wait till
after to nobble Staybrass?
976
01:06:27,280 --> 01:06:29,840
Why risk usin' his own car?
977
01:06:29,960 --> 01:06:32,080
- Because the attack
wasn't cold-blooded,
978
01:06:32,200 --> 01:06:34,000
the path report said
it was frenzy.
979
01:06:34,120 --> 01:06:35,280
- Frenzied?
980
01:06:35,400 --> 01:06:36,920
He's the sort that checks
the bog paper
981
01:06:37,040 --> 01:06:38,280
before he sits down on the pan.
982
01:06:38,400 --> 01:06:39,520
- So if not him, who?
983
01:06:41,320 --> 01:06:44,080
- Haven't you got
a home to go to?
984
01:06:46,960 --> 01:06:49,560
- Sir, I may have
got things wrong.
985
01:06:49,680 --> 01:06:51,000
- Hallelujah.
986
01:06:51,120 --> 01:06:53,360
- I believed Abbie
was who she said.
987
01:06:53,480 --> 01:06:54,800
- Well, she is.
988
01:06:54,920 --> 01:06:56,720
The DNA result was positive.
989
01:06:56,840 --> 01:06:59,200
- Then how do we explain this?
990
01:06:59,320 --> 01:07:01,520
It's from the day before
Mullavey was arrested,
991
01:07:01,640 --> 01:07:03,440
the day he said he killed her.
992
01:07:03,560 --> 01:07:05,520
Further down, I saw this.
993
01:07:07,400 --> 01:07:09,720
Abbie said that Mullavey
dumped her by some sidings
994
01:07:09,840 --> 01:07:11,560
and that she got on a train,
995
01:07:11,680 --> 01:07:13,560
but on the only night
that could've happened,
996
01:07:13,680 --> 01:07:15,160
there were no trains.
997
01:07:15,280 --> 01:07:17,920
The line was closed by
unofficial action.
998
01:07:18,040 --> 01:07:20,920
- Hold on, we've only just
proved Abbie was who she said.
999
01:07:21,040 --> 01:07:23,800
- That's not clearcut
anymore, sir.
1000
01:07:23,920 --> 01:07:25,160
The lab have done a cross match,
1001
01:07:25,280 --> 01:07:26,680
the fingerprints of the
dead woman against Abbie's
1002
01:07:26,800 --> 01:07:28,480
from 19 years back.
1003
01:07:28,600 --> 01:07:30,280
There's no match.
1004
01:07:32,840 --> 01:07:34,280
- Mullavey.
1005
01:07:37,280 --> 01:07:39,960
Someone's playing games
with us, Peter.
1006
01:07:41,960 --> 01:07:43,200
I don't like it.
1007
01:08:08,760 --> 01:08:11,360
Only one person backed
up Abbie's story.
1008
01:08:11,480 --> 01:08:13,480
Miles Turton.
1009
01:08:12,520 --> 01:08:13,920
- Correct.
1010
01:08:14,040 --> 01:08:16,920
No one at the shelter had ever
clapped eyes on her before.
1011
01:08:17,040 --> 01:08:19,320
Doesn't that strike you as odd?
1012
01:08:19,440 --> 01:08:21,280
- Doesn't mean Turton's
involved.
1013
01:08:21,400 --> 01:08:22,840
Maybe it's all down to Abbie.
1014
01:08:22,960 --> 01:08:26,920
- Yeah, she'd have needed
an accomplice.
1015
01:08:27,040 --> 01:08:31,080
I doubt that lass would've
managed all this alone.
1016
01:08:38,400 --> 01:08:41,000
- Good morning, DC Kendall,
Wetherton CID.
1017
01:08:41,120 --> 01:08:45,000
I'd like to speak to someone
about the samples you take.
1018
01:09:10,800 --> 01:09:12,800
- Hey, Sunbeam.
1019
01:09:11,800 --> 01:09:12,840
- Hey, yourself.
1020
01:09:12,960 --> 01:09:14,200
- Is that Jack Turton?
1021
01:09:14,320 --> 01:09:15,560
- What's it to you?
1022
01:09:15,680 --> 01:09:18,600
- What's it to you,
Superintendent?
1023
01:09:18,720 --> 01:09:20,800
I'd like a word with
him about his son Miles.
1024
01:09:20,920 --> 01:09:24,400
- With all respect, sir,
now mightn't be the moment.
1025
01:09:24,520 --> 01:09:26,760
- Won't take a minute,
excuse me.
1026
01:09:26,880 --> 01:09:28,880
Mr. Turton, I just want--
1027
01:09:28,000 --> 01:09:30,360
- I said to wait, sir.
1028
01:09:30,480 --> 01:09:32,880
Only I've just told him
his son's probably dead.
1029
01:09:33,000 --> 01:09:34,320
Drowned himself.
1030
01:09:34,440 --> 01:09:37,200
Think a little respect's
in order, don't you?
1031
01:09:40,080 --> 01:09:41,680
- So the samples are
placed in here?
1032
01:09:41,800 --> 01:09:43,120
- Mm-hmm.
1033
01:09:43,240 --> 01:09:45,280
- And then what, who takes
them to the genetics center?
1034
01:09:45,400 --> 01:09:46,440
- A courier.
1035
01:09:47,520 --> 01:09:49,960
- So after they leave you,
they're out of your control?
1036
01:09:50,080 --> 01:09:51,760
Mm-hmm.
1037
01:10:11,720 --> 01:10:12,800
- There's a witness
two nights back,
1038
01:10:12,920 --> 01:10:14,080
saw a lad walk into the sea.
1039
01:10:14,200 --> 01:10:15,840
Local boys fished out
a jacket first thing
1040
01:10:15,960 --> 01:10:17,320
and Jack Turton's identified it.
1041
01:10:17,440 --> 01:10:19,400
- That's a bit of a coincidence.
1042
01:10:19,520 --> 01:10:21,440
His ex-girlfriend gets
killed and two hours later
1043
01:10:21,560 --> 01:10:23,360
Miles commits suicide.
1044
01:10:23,480 --> 01:10:25,480
- Remorse.
1045
01:10:25,880 --> 01:10:27,520
I've also heard word
from DC Kendall,
1046
01:10:27,640 --> 01:10:29,640
apparently it wouldn't
be too hard
1047
01:10:28,720 --> 01:10:30,720
to tamper with the samples.
1048
01:10:29,840 --> 01:10:31,000
Would've been easy for anyone
1049
01:10:31,120 --> 01:10:32,560
to switch it for a pair
that did match.
1050
01:10:32,680 --> 01:10:37,280
- Ah, I think we can forget
about Abbie flyin' solo.
1051
01:10:37,400 --> 01:10:39,400
- Sir.
1052
01:10:39,160 --> 01:10:41,840
We're just finishin'
up if you want a word.
1053
01:10:41,960 --> 01:10:43,880
- You do it, Peter.
1054
01:10:44,000 --> 01:10:47,080
Sensitivity's more my
inspector's style.
1055
01:10:50,000 --> 01:10:51,520
- About before, sir.
1056
01:10:51,640 --> 01:10:53,120
- Oh, forget it.
1057
01:10:53,240 --> 01:10:56,920
Anywhere around here
serve decent food?
1058
01:10:57,040 --> 01:10:58,120
- 'Round the corner.
1059
01:10:58,240 --> 01:10:59,760
- Let's go then.
1060
01:11:02,560 --> 01:11:05,040
- Miles moved down here
from London six years ago
1061
01:11:05,160 --> 01:11:06,560
with his old man.
1062
01:11:06,680 --> 01:11:08,520
Jack had some reasons
to start over with.
1063
01:11:08,640 --> 01:11:10,160
- So what do you make of Miles?
1064
01:11:10,280 --> 01:11:11,720
- A screw loose, rude,
1065
01:11:11,840 --> 01:11:13,000
he liked to be the center
of attention.
1066
01:11:13,120 --> 01:11:16,200
When he weren't, he'd play
up, into fights, usual things,
1067
01:11:16,320 --> 01:11:18,440
and leave long enough to find
his mother a blessed relief.
1068
01:11:18,560 --> 01:11:19,600
- Only he came back.
1069
01:11:19,720 --> 01:11:21,280
- Ah, with this girl in tow.
1070
01:11:21,400 --> 01:11:22,960
Thought he'd settled,
only from what Jack's says
1071
01:11:23,080 --> 01:11:25,200
she's been cleared
out long since.
1072
01:11:25,320 --> 01:11:28,720
Mind, I never had
him down for this.
1073
01:11:28,840 --> 01:11:30,760
- Got sand in, like
your computer.
1074
01:11:30,880 --> 01:11:32,880
- Sir?
1075
01:11:31,960 --> 01:11:33,600
- The checks we ran
said Miles Turton
1076
01:11:33,720 --> 01:11:35,840
was as innocent as a newborn.
1077
01:11:35,960 --> 01:11:37,800
How is it you haven't
been filing out?
1078
01:11:37,920 --> 01:11:40,240
- We have, only not
on Miles Turton.
1079
01:11:40,360 --> 01:11:43,760
The lad used his mother's
name, Gallagher.
1080
01:11:45,400 --> 01:11:47,400
- Thanks.
1081
01:11:57,960 --> 01:11:59,640
- Miles Gallagher,
1082
01:11:59,760 --> 01:12:02,160
form going back to when
he's a juvenile.
1083
01:12:02,280 --> 01:12:03,760
Early stuff's pretty
well what you know,
1084
01:12:03,880 --> 01:12:05,760
mixed in with a bit
of deception.
1085
01:12:05,880 --> 01:12:07,560
- Well that covers a multitude.
1086
01:12:07,680 --> 01:12:09,240
- Credit cards mostly,
1087
01:12:09,360 --> 01:12:12,000
only when he left here,
he graduated.
1088
01:12:12,120 --> 01:12:15,480
Set up his own charity raising
cash for victims of torture
1089
01:12:15,600 --> 01:12:17,400
with a twist.
1090
01:12:17,520 --> 01:12:18,960
- Well, go on.
1091
01:12:19,080 --> 01:12:21,080
- Miles favored the
personal approach,
1092
01:12:21,200 --> 01:12:22,560
sending worthy causes
off to illicit funds
1093
01:12:22,680 --> 01:12:24,760
from wealthy widows.
1094
01:12:24,880 --> 01:12:26,720
- Worthy causes he coached.
1095
01:12:26,840 --> 01:12:28,840
- Aye, got 18 months.
1096
01:12:28,960 --> 01:12:32,000
His accomplices all
went down with him.
1097
01:12:32,120 --> 01:12:35,080
- Get mint cake to
chase up the background.
1098
01:12:35,200 --> 01:12:38,120
Oh, and find out where Miles
served his time as well.
1099
01:12:38,240 --> 01:12:40,640
I already did.
1100
01:12:43,680 --> 01:12:46,280
- That you for your
cooperation, Mr. Turton.
1101
01:12:46,400 --> 01:12:49,680
In these cases, lads
often leave a note.
1102
01:12:50,880 --> 01:12:54,680
It's best if someone
else reads it first.
1103
01:12:54,800 --> 01:12:56,480
- His room's through there.
1104
01:12:56,600 --> 01:12:58,120
Thanks.
1105
01:13:18,160 --> 01:13:20,080
- Hardly your average love nest.
1106
01:13:20,200 --> 01:13:21,280
- Aye.
1107
01:13:25,440 --> 01:13:28,000
And them's hardly
bedtime readin'.
1108
01:13:33,640 --> 01:13:35,800
- But, but you're not certain?
1109
01:13:35,920 --> 01:13:38,560
I mean, you're not sure
if it was Abbie or not,
1110
01:13:38,680 --> 01:13:40,760
there's still room for doubt.
1111
01:13:40,880 --> 01:13:42,360
- Not really, sir.
1112
01:13:44,600 --> 01:13:47,520
My boss thought you'd
want to be kept informed.
1113
01:13:47,640 --> 01:13:50,280
- Yeah, yeah, thank
you, Sergeant.
1114
01:13:57,080 --> 01:13:58,480
Has she been identified?
1115
01:13:58,600 --> 01:14:00,800
Has anyone identified the body?
1116
01:14:00,920 --> 01:14:04,760
I mean, it should be
family, really, who do it.
1117
01:14:05,800 --> 01:14:07,560
- Her real people, yes.
1118
01:14:09,920 --> 01:14:12,480
Mr. Hallingsworth, you
wouldn't have any idea
1119
01:14:12,600 --> 01:14:16,120
who might be tryin' to
deceive your family?
1120
01:14:16,960 --> 01:14:18,960
- No.
1121
01:14:21,840 --> 01:14:25,440
- Well, I'm not sure exactly,
but something's not right.
1122
01:14:25,560 --> 01:14:29,280
Tell the boss I'm gonna
stick around for a bit.
1123
01:14:39,240 --> 01:14:42,440
- Trudy Cavanagh, that
was her real name.
1124
01:14:42,560 --> 01:14:45,080
She and Miles had a scam goin'.
1125
01:14:45,200 --> 01:14:48,120
Trudy would make out she
was a victim of torture,
1126
01:14:48,240 --> 01:14:51,800
spin stories to get
money off the gullible.
1127
01:14:51,920 --> 01:14:54,600
- She was the performer,
1128
01:14:54,720 --> 01:14:57,080
but Miles pulled the strings.
1129
01:14:58,160 --> 01:15:00,920
What name was
she using, Mr. Turton?
1130
01:15:01,040 --> 01:15:03,040
- Abbie.
1131
01:15:04,240 --> 01:15:08,200
She never said a word
about where she came from.
1132
01:15:08,320 --> 01:15:11,360
It's like she were
bidding her moment.
1133
01:15:12,720 --> 01:15:14,440
- They both were.
1134
01:15:14,560 --> 01:15:17,520
It was important they
built up a history.
1135
01:15:17,640 --> 01:15:20,480
So when did Abbie first let
slip the name Hallingsworth?
1136
01:15:20,600 --> 01:15:22,440
- She never did.
1137
01:15:22,560 --> 01:15:24,400
It was Miles.
1138
01:15:24,520 --> 01:15:26,560
He knew I'd pick up on it.
1139
01:15:26,680 --> 01:15:28,680
- Why's that?
1140
01:15:29,640 --> 01:15:32,880
- Miles was 10 when
the lass disappeared
1141
01:15:34,720 --> 01:15:37,960
and Abbie, a local,
brought it all home.
1142
01:15:40,400 --> 01:15:42,400
I mean,
1143
01:15:43,000 --> 01:15:45,960
what her family must've
gone through.
1144
01:15:47,040 --> 01:15:48,560
And then you caught him.
1145
01:15:48,680 --> 01:15:50,440
- Mullavey.
1146
01:15:50,560 --> 01:15:53,440
- His face were all over
the front pages.
1147
01:15:53,560 --> 01:15:57,600
It was the same time Miles'
lying got out of hand.
1148
01:15:58,760 --> 01:16:02,000
He started to hurt folk
with his stories.
1149
01:16:03,080 --> 01:16:05,080
Bein' sly,
1150
01:16:06,200 --> 01:16:07,600
I got hold of him.
1151
01:16:10,000 --> 01:16:12,640
I ripped his face
in the pictures.
1152
01:16:13,680 --> 01:16:14,960
I held him there
1153
01:16:17,200 --> 01:16:21,160
until his face was all
mucky with the print.
1154
01:16:21,280 --> 01:16:23,280
I said,
1155
01:16:23,920 --> 01:16:25,080
you carry on,
1156
01:16:26,320 --> 01:16:28,400
you'll finish up like that.
1157
01:17:13,120 --> 01:17:15,600
- In normal circumstances, a
prisoner like Miles Gallagher
1158
01:17:15,720 --> 01:17:18,920
would've been shifted to an
open jobby after the first week.
1159
01:17:19,040 --> 01:17:22,120
He was only housed here
as an escape risk.
1160
01:17:22,240 --> 01:17:24,400
Even so, he'd have had no
contact with a category A
1161
01:17:24,520 --> 01:17:25,720
like Mullavey.
1162
01:17:25,840 --> 01:17:27,000
Couldn't they even
have been on the same landing?
1163
01:17:27,120 --> 01:17:29,120
No.
1164
01:17:28,240 --> 01:17:29,680
Can you check
again, please?
1165
01:17:29,800 --> 01:17:31,920
- How 'bout prison duties?
1166
01:17:32,040 --> 01:17:33,080
Sorry?
1167
01:17:33,200 --> 01:17:36,120
- Were might they have
taken Gallagher?
1168
01:17:37,800 --> 01:17:39,800
What was it, Gus?
1169
01:17:39,920 --> 01:17:41,160
This one song,
1170
01:17:42,160 --> 01:17:43,840
you're dyin',
1171
01:17:43,960 --> 01:17:48,040
there's this one lad
hangin' on your every word.
1172
01:17:48,160 --> 01:17:51,800
I reckon you guessed
what he had in mind,
1173
01:17:51,920 --> 01:17:55,800
so you gave him all he
needed to know about Abbie,
1174
01:17:55,920 --> 01:17:58,560
enough to coach someone
to be her.
1175
01:18:00,040 --> 01:18:03,480
As it turned out, enough
to get her killed.
1176
01:18:04,760 --> 01:18:06,720
- But then what's that to you?
1177
01:18:06,840 --> 01:18:09,680
All it was was another game.
1178
01:18:09,800 --> 01:18:12,920
- Still, final whistle's
about to blow.
1179
01:18:16,200 --> 01:18:18,840
Sorry the fat lady never showed.
1180
01:18:19,760 --> 01:18:21,680
Hope I made up for it.
1181
01:18:42,880 --> 01:18:44,680
I've been missin' it, Peter.
1182
01:18:44,800 --> 01:18:46,680
It's been starin'
us in the face.
1183
01:18:46,800 --> 01:18:48,120
- What has?
1184
01:18:48,240 --> 01:18:51,080
- Let's say you and Ellie
don't patch things up,
1185
01:18:51,200 --> 01:18:53,160
she takes Rosie away,
1186
01:18:53,280 --> 01:18:55,080
you don't see or hear
of her for 19 years,
1187
01:18:55,200 --> 01:18:57,960
till one day there's
a knock at the door.
1188
01:18:58,080 --> 01:19:00,280
- I'd know straight away
if it was Rosie or not.
1189
01:19:00,400 --> 01:19:02,320
- Well, how come Martin
identified the wrong woman
1190
01:19:02,440 --> 01:19:04,040
as his sister?
1191
01:20:03,720 --> 01:20:06,600
Yeah, well tell Wieldy to hold
his horses til we get there.
1192
01:20:06,720 --> 01:20:07,920
Okay?
1193
01:20:09,280 --> 01:20:11,080
Brother Martin was in on it.
1194
01:20:11,200 --> 01:20:13,000
Him, Abbie, and Miles.
1195
01:20:14,440 --> 01:20:16,960
What that witness saw
wasn't a young man drownin'.
1196
01:20:17,080 --> 01:20:20,200
It was a killer takin'
an early bath.
1197
01:20:20,320 --> 01:20:21,840
- Back from the grave.
1198
01:20:21,960 --> 01:20:24,120
It's gettin' to be
quite a habit.
1199
01:20:47,080 --> 01:20:51,080
- Mullavey had the
coppers dancin' all over.
1200
01:20:51,200 --> 01:20:53,600
Told 'em Abbie were down here.
1201
01:20:54,600 --> 01:20:56,080
What's so?
1202
01:20:56,200 --> 01:20:58,520
- I don't like it in here.
1203
01:20:58,640 --> 01:21:00,760
- Scared of ghosts?
1204
01:21:02,880 --> 01:21:04,640
Mullavey'd been watching
you lot for ages.
1205
01:21:04,760 --> 01:21:07,000
Had you figured even then.
1206
01:21:08,080 --> 01:21:10,520
- I thought David
had killed her,
1207
01:21:10,640 --> 01:21:14,040
or else I'd never have
gone to the police.
1208
01:21:15,680 --> 01:21:17,680
What have I done?
1209
01:21:16,760 --> 01:21:18,560
- Don't know.
1210
01:21:18,680 --> 01:21:20,440
Know what you're
gonna do though.
1211
01:21:20,560 --> 01:21:22,120
- I can't just--
- An out.
1212
01:21:22,240 --> 01:21:24,560
We threatened it with
David, let him.
1213
01:21:24,680 --> 01:21:26,120
- He's my brother.
1214
01:21:26,240 --> 01:21:29,320
- And Abbie were your sister.
1215
01:21:29,440 --> 01:21:32,040
She told me how ya cried on her,
1216
01:21:33,560 --> 01:21:34,800
very touching.
1217
01:21:36,360 --> 01:21:38,280
Well, did you bring it?
1218
01:21:40,360 --> 01:21:41,440
Who's that?
1219
01:21:41,560 --> 01:21:43,880
Who have you brought with ya?
1220
01:21:44,880 --> 01:21:47,360
- He didn't bring anyone, Miles.
1221
01:21:50,320 --> 01:21:53,320
Can you tell me what's
going on, Mr. Hallingsworth?
1222
01:21:53,440 --> 01:21:55,440
- Go on then.
1223
01:21:57,680 --> 01:21:59,320
- He's threatened me.
1224
01:21:59,440 --> 01:22:02,600
Said he killed Abbie,
but David'd go to prison
1225
01:22:02,720 --> 01:22:04,680
because of what I told you lot,
1226
01:22:04,800 --> 01:22:06,440
unless I paid him.
1227
01:22:13,080 --> 01:22:14,680
- That right, Miles?
1228
01:22:15,760 --> 01:22:17,360
What do you say?
1229
01:22:17,480 --> 01:22:20,320
- I say you're not as
daft as you look.
1230
01:22:20,440 --> 01:22:22,400
You know we're in this together,
1231
01:22:22,520 --> 01:22:25,360
which means there's
two against one.
1232
01:22:27,960 --> 01:22:29,680
- Don't be stupid, lad.
1233
01:22:30,960 --> 01:22:33,320
Martin, you're in
this deep enough.
1234
01:22:33,440 --> 01:22:35,000
Call the police.
1235
01:22:35,120 --> 01:22:36,960
He desecrated her memory,
1236
01:22:37,080 --> 01:22:39,440
set someone up to be Abbie,
1237
01:22:39,560 --> 01:22:42,160
to make money out
of your suffering.
1238
01:22:42,280 --> 01:22:44,280
- No.
1239
01:22:45,560 --> 01:22:46,600
She was Abbie.
1240
01:22:48,400 --> 01:22:50,000
Abbie came back.
1241
01:23:21,200 --> 01:23:23,000
- Well, you love
to play the hero.
1242
01:23:23,120 --> 01:23:24,760
- It's Miles, he's still
here somewhere.
1243
01:23:24,880 --> 01:23:26,960
- Right, let's go and find him.
1244
01:23:27,080 --> 01:23:29,880
Right, you,
you, come with me.
1245
01:23:35,280 --> 01:23:37,920
- I'll tell you what, Miles,
1246
01:23:38,040 --> 01:23:39,840
what say we do a deal?
1247
01:23:42,560 --> 01:23:43,600
I'll sit here,
1248
01:23:45,720 --> 01:23:49,640
work me way through the
best part of a barrel,
1249
01:23:49,760 --> 01:23:51,560
you run yourself stupid.
1250
01:23:56,160 --> 01:23:58,720
Then ya can't, can ya?
1251
01:23:58,840 --> 01:24:00,560
You're stupid already.
1252
01:24:02,800 --> 01:24:06,720
I reckon that were
Abbie's holdin' the stake,
1253
01:24:06,840 --> 01:24:09,040
lettin' you in on the plan.
1254
01:24:11,840 --> 01:24:14,440
It was hers, weren't it?
1255
01:24:14,560 --> 01:24:16,560
I mean,
1256
01:24:16,800 --> 01:24:18,440
you're not bright enough.
1257
01:24:54,480 --> 01:24:55,760
No sign.
1258
01:24:55,880 --> 01:24:57,480
- Behind you!
1259
01:25:00,040 --> 01:25:01,760
Andy, you all right?
1260
01:25:09,760 --> 01:25:11,720
Where is he?
1261
01:25:30,840 --> 01:25:32,480
- Don't be daft, Miles.
1262
01:25:34,800 --> 01:25:38,000
We know Trudy was one of
the girls you used before.
1263
01:25:38,120 --> 01:25:40,320
- She were never just
one, she were the best.
1264
01:25:42,320 --> 01:25:46,640
- The thing I don't get
then is why kill her?
1265
01:25:46,760 --> 01:25:50,240
- She was fed up with
telling lies, hurting people,
1266
01:25:50,360 --> 01:25:52,360
said she felt sorry for Martin.
1267
01:25:54,520 --> 01:25:56,040
- So what now, Miles?
1268
01:25:57,120 --> 01:25:58,960
Why don't you come down?
1269
01:25:59,080 --> 01:26:01,240
Enough people have
been hurt already.
1270
01:26:01,360 --> 01:26:04,200
- You should've listened
harder to Mullavey.
1271
01:26:04,320 --> 01:26:07,400
See, he always left himself
with a bargaining chip.
1272
01:26:07,520 --> 01:26:09,960
If he could see you now,
1273
01:26:10,080 --> 01:26:11,880
I doubt he'd reckon
much of his apprentice.
1274
01:26:32,680 --> 01:26:34,720
Oh, don't look at me.
1275
01:26:34,840 --> 01:26:37,320
I've taken a vow of abstinence.
1276
01:26:37,440 --> 01:26:39,800
Come on, hurry up, get him out.
1277
01:26:39,920 --> 01:26:41,880
Last one in's a sissy.
1278
01:26:54,760 --> 01:26:57,680
- It's traditional, I think.
1279
01:26:57,800 --> 01:26:59,560
You had quite a result.
1280
01:27:01,880 --> 01:27:03,320
1,001,
1281
01:27:03,440 --> 01:27:05,440
1,002,
1282
01:27:05,760 --> 01:27:07,760
1,003,
1283
01:27:08,000 --> 01:27:10,000
1,004,
1284
01:27:10,440 --> 01:27:12,440
1,005.
1285
01:27:17,920 --> 01:27:19,920
- Well,
1286
01:27:20,760 --> 01:27:22,760
cheers.
1287
01:27:21,560 --> 01:27:23,560
- Cheers.
1288
01:27:23,400 --> 01:27:25,480
Mm, almost forgot.
1289
01:27:25,600 --> 01:27:27,600
Picked it up at the front
desk on my way through.
1290
01:27:27,720 --> 01:27:31,720
Apparently there's a note with
it from the prison service.
1291
01:27:39,640 --> 01:27:42,240
- Gus Mullavey died
this afternoon.
1292
01:27:44,040 --> 01:27:47,360
Left instructions to
have this sent to me.
1293
01:27:53,800 --> 01:27:56,520
White bishop to knight five.
1294
01:28:06,600 --> 01:28:07,960
- It's a map.
1295
01:28:17,520 --> 01:28:20,000
- That's where he
buried the lass.
1296
01:28:22,400 --> 01:28:24,040
That's where Abbie is.
87298
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.