Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,524
- synced and corrected by chamallow -
- www.addic7ed.com -
2
00:00:09,192 --> 00:00:10,411
Dang!
3
00:00:10,531 --> 00:00:12,328
Hooked it.
4
00:00:13,477 --> 00:00:15,965
Dude sure doesn't look much
like his head shot anymore.
5
00:00:16,203 --> 00:00:18,577
That's what 20-some years
of the bottle looks like.
6
00:00:18,639 --> 00:00:20,194
Must've been some hard-ass years.
7
00:00:20,814 --> 00:00:22,388
Sure this isn't a waste of time?
8
00:00:22,543 --> 00:00:23,990
You like driving balls.
9
00:00:24,214 --> 00:00:25,923
10 bucks, hit him. Three swings.
10
00:00:26,547 --> 00:00:27,404
You're on.
11
00:00:29,458 --> 00:00:30,648
But you know what I'm saying.
12
00:00:31,313 --> 00:00:32,628
Waits confessed.
13
00:00:33,048 --> 00:00:35,136
Why you always got to look
a gift horse in the mouth?
14
00:00:35,199 --> 00:00:37,505
Arthur Delacroix endured prolonged abuse,
15
00:00:37,625 --> 00:00:38,807
then goes missing?
16
00:00:38,927 --> 00:00:40,857
Father tells the daughter he reported it,
17
00:00:40,876 --> 00:00:42,276
but doesn't.
18
00:00:42,958 --> 00:00:44,609
That puts Sam Delacroix out there,
19
00:00:44,632 --> 00:00:45,954
prime suspect.
20
00:00:46,446 --> 00:00:48,143
Unless somebody else confesses.
21
00:00:48,349 --> 00:00:49,930
We always get false confessions.
22
00:00:50,050 --> 00:00:51,407
Waits is a psychopath.
23
00:00:51,666 --> 00:00:53,294
How'd he know about the starfish?
24
00:00:54,912 --> 00:00:56,776
I'm just saying.
25
00:00:59,928 --> 00:01:02,096
Nice shot, Tiger.
26
00:01:02,626 --> 00:01:04,567
I get to be Tiger 'cause I'm black?
27
00:01:05,112 --> 00:01:06,608
Because you're good.
28
00:01:06,935 --> 00:01:08,879
No cigar, but you're pissing him off.
29
00:01:08,999 --> 00:01:10,551
You think it's so easy, you try it.
30
00:01:10,829 --> 00:01:11,913
I don't golf.
31
00:01:12,107 --> 00:01:13,312
Golf is a great sport.
32
00:01:13,617 --> 00:01:15,003
Golf is not a great sport.
33
00:01:15,215 --> 00:01:16,659
If you can smoke and drink
while you're doing it,
34
00:01:16,693 --> 00:01:17,693
it's not a sport.
35
00:01:17,793 --> 00:01:19,208
Well, it might relax you.
36
00:01:19,762 --> 00:01:21,224
Lord knows you need it.
37
00:01:21,764 --> 00:01:23,269
There's more to life than work.
38
00:01:24,466 --> 00:01:25,774
Get your wallet out, Harry.
39
00:01:32,207 --> 00:01:33,999
[Clang]
40
00:01:34,119 --> 00:01:35,462
That's what I'm talking about!
41
00:01:35,582 --> 00:01:37,473
[Laughs] Ooh.
42
00:01:45,715 --> 00:01:47,608
[Laughs]
43
00:01:47,816 --> 00:01:50,381
Now that we got his attention,
we gonna go talk to him or what?
44
00:01:50,920 --> 00:01:53,851
No, we go to Palm Springs,
talk to the mother,
45
00:01:53,971 --> 00:01:55,941
get some background, brace pops.
46
00:01:56,061 --> 00:01:56,916
Let's go.
47
00:01:57,279 --> 00:01:59,078
Aren't we forgetting something, partner?
48
00:02:03,371 --> 00:02:04,811
See, don't be like that.
49
00:02:04,931 --> 00:02:06,912
I hate to lose.
50
00:02:07,375 --> 00:02:09,945
♪
51
00:02:31,026 --> 00:02:33,884
♪ I got a feeling and I can't let go ♪
52
00:02:34,004 --> 00:02:36,260
♪ I got a feeling and I can't let go ♪
53
00:02:36,380 --> 00:02:38,806
♪ I got a feeling and I can't let go ♪
54
00:02:38,825 --> 00:02:41,522
♪ I got a feeling and I can't let go ♪
55
00:02:41,642 --> 00:02:44,361
♪ I got a feeling and I can't let go ♪
56
00:02:44,380 --> 00:02:46,992
♪ I got a feeling and I can't let go ♪
57
00:02:47,210 --> 00:02:49,831
♪ I got a feeling and I can't let go ♪
58
00:02:49,850 --> 00:02:51,987
♪ I can't let go ♪
59
00:03:03,502 --> 00:03:05,905
♪ I feel ♪
60
00:03:09,653 --> 00:03:12,217
- Hey. Harry.
- Yo.
61
00:03:12,236 --> 00:03:14,299
You, uh, you in a hurry?
62
00:03:14,419 --> 00:03:16,210
Having lunch with Billets.
63
00:03:16,228 --> 00:03:18,714
Edgar and I are going down to
Palm Springs to do an interview.
64
00:03:18,834 --> 00:03:20,856
You guys get all the boondoggles.
65
00:03:20,893 --> 00:03:22,430
- Let me talk to you.
- Yeah.
66
00:03:25,344 --> 00:03:27,355
I need the room.
67
00:03:30,189 --> 00:03:33,558
[Door opens, closes]
68
00:03:34,065 --> 00:03:36,810
- Am I in trouble?
- [Chuckles] No.
69
00:03:37,729 --> 00:03:39,923
The deputy chief's son, George?
70
00:03:40,043 --> 00:03:41,513
Not a bad cop, what I hear.
71
00:03:41,522 --> 00:03:44,472
Yeah, well, he can stray off the
reservation from time to time.
72
00:03:44,895 --> 00:03:46,622
- And...?
- And
73
00:03:46,906 --> 00:03:49,213
when Officer Pierce and Irving Junior
74
00:03:49,268 --> 00:03:50,979
pulled over this Waits character,
75
00:03:51,079 --> 00:03:52,961
apparently Irving
76
00:03:52,969 --> 00:03:55,252
deliberately punched in
the wrong plate number
77
00:03:55,283 --> 00:03:56,531
because he wanted to search the van.
78
00:03:56,555 --> 00:03:58,596
Guess he reversed a couple of numbers.
79
00:03:58,632 --> 00:04:00,559
- An old-school move.
- [Chuckling] I know.
80
00:04:00,583 --> 00:04:02,262
Did it myself a couple
times back in the day.
81
00:04:02,280 --> 00:04:04,439
But the thing is, Harry, a case like this,
82
00:04:04,559 --> 00:04:07,536
you do not want a hinky
probable cause on the van search.
83
00:04:07,560 --> 00:04:09,329
So, tell Pierce to keep his mouth shut.
84
00:04:09,347 --> 00:04:11,461
Yeah, well, that's where the
rubber hits the fucking road,
85
00:04:11,503 --> 00:04:13,084
my friend, because apparently this Pierce
86
00:04:13,108 --> 00:04:16,039
is some kind of eagle scout,
wants me to file a complaint.
87
00:04:16,071 --> 00:04:17,759
- Goes to paper, it fucks the case.
- Yeah.
88
00:04:17,783 --> 00:04:18,758
And me.
89
00:04:19,067 --> 00:04:20,266
You ever go camping,
90
00:04:20,284 --> 00:04:22,377
accidentally wipe your ass with poison oak?
91
00:04:23,664 --> 00:04:25,081
Okay. So, no.
92
00:04:25,201 --> 00:04:27,262
But if I write Junior up,
93
00:04:27,450 --> 00:04:30,278
Irving's the camper and I'm the poison oak.
94
00:04:30,326 --> 00:04:32,240
Not only that, if I don't file,
95
00:04:32,282 --> 00:04:35,644
then all of a sudden I've got
a failure-to-take-action gripe
96
00:04:35,662 --> 00:04:36,764
coming at me from Officer Pierce.
97
00:04:36,831 --> 00:04:38,708
It's fucking department politics.
98
00:04:38,733 --> 00:04:40,483
Don't worry about it. I'll talk to Pierce.
99
00:04:40,603 --> 00:04:41,658
You will?
100
00:04:42,028 --> 00:04:44,227
Thanks, Harry. I owe you.
101
00:04:45,123 --> 00:04:46,596
Nice analogy.
102
00:04:46,626 --> 00:04:48,413
[Chuckles]
103
00:04:52,202 --> 00:04:53,904
Kind of a hike to Palm Springs.
104
00:04:53,934 --> 00:04:56,332
Why don't you just call
her, tell her her son's dead?
105
00:04:56,611 --> 00:04:58,313
I want to look her in the eyes.
106
00:04:59,706 --> 00:05:02,317
[Singsong voice] Edgar's gonna
want to stop at the Outlets.
107
00:05:02,417 --> 00:05:03,879
- [Chuckles]
- Got to hand it to him.
108
00:05:03,919 --> 00:05:04,887
He always looks correct.
109
00:05:04,987 --> 00:05:06,183
He's a clothes horse.
110
00:05:06,202 --> 00:05:07,497
He's got more shoes than you do.
111
00:05:09,792 --> 00:05:11,994
You holding up okay, Harry?
112
00:05:12,704 --> 00:05:14,662
Ask your questions.
113
00:05:15,222 --> 00:05:17,597
Arthur's mom was absent, too.
114
00:05:18,000 --> 00:05:19,802
I'm curious about her.
115
00:05:20,315 --> 00:05:21,398
If she hadn't abandoned the kids,
116
00:05:21,453 --> 00:05:23,985
maybe the boy would
still be alive. Who knows?
117
00:05:24,105 --> 00:05:25,542
Well...
118
00:05:26,117 --> 00:05:29,872
just don't make the Delacroix
murder too personal, okay?
119
00:05:30,230 --> 00:05:31,659
It is personal.
120
00:05:31,846 --> 00:05:33,778
I'd be lying if I told you any different.
121
00:05:33,839 --> 00:05:35,159
That's how I work.
122
00:05:36,274 --> 00:05:37,946
You talk to your kid recently?
123
00:05:38,013 --> 00:05:39,466
Supposed to talk tonight.
124
00:05:40,255 --> 00:05:42,035
She calls me Harry.
125
00:05:42,053 --> 00:05:43,640
[Laughs]
126
00:05:44,126 --> 00:05:46,577
It's just a phase. I
wouldn't worry about it.
127
00:05:48,988 --> 00:05:51,580
- Any word from downtown?
- Belk called.
128
00:05:52,235 --> 00:05:53,645
They're gonna read the verdict
129
00:05:53,674 --> 00:05:55,183
- first thing tomorrow morning.
- Mm.
130
00:06:04,036 --> 00:06:05,636
Finish your lunch, Harry.
131
00:06:05,645 --> 00:06:07,547
You've got a long drive ahead of you.
132
00:06:15,116 --> 00:06:18,102
When we get down near
Cabazon, pull off on exit 104.
133
00:06:18,126 --> 00:06:20,799
- I want to stop at the Outlets.
- I knew it.
134
00:06:21,930 --> 00:06:24,266
- It's not like it's out of the way.
- We got work to do.
135
00:06:24,500 --> 00:06:26,141
I want to get something new.
136
00:06:26,771 --> 00:06:29,230
Man's got to dress a certain
way when he's on the job.
137
00:06:29,350 --> 00:06:30,690
You're obsessed with clothing.
138
00:06:30,708 --> 00:06:31,835
You're like a chick, man.
139
00:06:31,841 --> 00:06:33,694
- An ugly chick, but a chick.
- [Chuckles]
140
00:06:33,814 --> 00:06:35,469
See, I can't expect an off-the-rack,
141
00:06:35,536 --> 00:06:37,855
men's wear house motherfucker
like you to understand.
142
00:06:38,728 --> 00:06:40,078
I'm not stopping.
143
00:06:40,096 --> 00:06:41,386
Please.
144
00:06:41,720 --> 00:06:43,900
I'll buy you a pack of
those bubblegum cigarettes
145
00:06:43,955 --> 00:06:45,312
on account you don't smoke no more.
146
00:06:45,342 --> 00:06:46,740
Still not stopping.
147
00:06:58,967 --> 00:07:01,238
- Make it fast, Shoedog.
- I know just what I want.
148
00:07:01,280 --> 00:07:03,142
A pair of double-buck monk straps in tan
149
00:07:03,176 --> 00:07:04,819
with a wingtip detailing on the vamp.
150
00:07:04,939 --> 00:07:06,756
I got wingtips. They're brown.
151
00:07:06,876 --> 00:07:07,977
No vamp, though.
152
00:07:08,026 --> 00:07:10,545
I'm not talking about those
florsheim clodhoppers you wear.
153
00:07:10,665 --> 00:07:12,304
These shoes are called the burns.
154
00:07:12,362 --> 00:07:14,290
Made in Italy by To Boot New York.
155
00:07:14,482 --> 00:07:15,650
Let me ask you something.
156
00:07:15,908 --> 00:07:17,099
If they're made in Italy,
157
00:07:17,110 --> 00:07:18,553
why is the company called To Boot New York?
158
00:07:19,096 --> 00:07:20,099
For real?
159
00:07:20,133 --> 00:07:21,199
I'm just saying.
160
00:07:35,971 --> 00:07:37,485
Hey. You guys on the clock?
161
00:07:37,693 --> 00:07:40,631
Here to see Christine
Waters, 312 Deep Waters Drive.
162
00:07:40,662 --> 00:07:42,509
And will she know what this is about?
163
00:07:43,338 --> 00:07:44,683
Not unless she's psychic.
164
00:07:45,585 --> 00:07:46,954
Hold on.
165
00:07:47,632 --> 00:07:49,637
Deep Waters Drive? In the desert?
166
00:07:49,667 --> 00:07:51,157
Second husband was Ralph Waters.
167
00:07:51,181 --> 00:07:52,501
He built this development.
168
00:07:52,871 --> 00:07:54,506
She landed in the high cotton.
169
00:07:54,530 --> 00:07:56,608
Bailed on her first family, ends up here?
170
00:07:56,959 --> 00:07:58,106
Ain't it the truth?
171
00:07:58,226 --> 00:08:00,161
Mrs. Waters wants to
know what this is about.
172
00:08:00,596 --> 00:08:02,612
We'll discuss it privately with her.
173
00:08:02,732 --> 00:08:04,633
We have a court order. Open the gate.
174
00:08:08,681 --> 00:08:10,278
[Buzzer]
175
00:08:10,308 --> 00:08:12,925
You know, that tough-guy
routine might work okay in L.A.
176
00:08:12,956 --> 00:08:14,966
but out here in the desert,
we like to do things a...
177
00:08:15,281 --> 00:08:16,814
a little differently.
178
00:08:42,982 --> 00:08:45,016
Mrs. Waters, please.
179
00:08:48,764 --> 00:08:51,389
Eugene said you had a court order.
180
00:08:51,433 --> 00:08:52,528
May I see it, Detective?
181
00:08:52,557 --> 00:08:55,111
He must have misunderstood.
I said we could get one.
182
00:08:56,119 --> 00:08:57,873
[Sighs] Well,
183
00:08:58,352 --> 00:09:01,004
you're here now. Let's get this
over with, whatever this is.
184
00:09:01,006 --> 00:09:02,630
It's about your son, Mrs. Waters.
185
00:09:03,037 --> 00:09:05,811
- Arthur. How do you know about...
- He's dead.
186
00:09:06,261 --> 00:09:07,404
He was murdered.
187
00:09:11,399 --> 00:09:13,158
Oh, my god.
188
00:09:13,517 --> 00:09:15,647
Please, sit down.
189
00:09:15,675 --> 00:09:17,472
[Sighs]
190
00:09:25,480 --> 00:09:27,950
- Have you been in contact with him?
- No.
191
00:09:28,897 --> 00:09:32,693
No. I lost touch with him a long time ago.
192
00:09:32,813 --> 00:09:35,244
His remains were recently
found up on Laurel Canyon.
193
00:09:35,364 --> 00:09:37,326
We identified him through
his medical records.
194
00:09:37,446 --> 00:09:41,089
Wh... when did... okay.
He would have been...
195
00:09:41,931 --> 00:09:44,484
32 last August.
196
00:09:44,604 --> 00:09:45,839
Send him a card?
197
00:09:46,892 --> 00:09:48,702
- Excuse me?
- Oh.
198
00:09:48,740 --> 00:09:50,761
Right. You'd lost touch.
199
00:09:50,814 --> 00:09:53,336
Your daughter said he
disappeared 20 years ago.
200
00:09:54,017 --> 00:09:55,448
I didn't know.
201
00:09:55,456 --> 00:09:58,058
We believe he was murdered
shortly after he disappeared.
202
00:09:58,094 --> 00:09:58,876
Oh, god.
203
00:09:58,906 --> 00:10:00,960
All these years, no
contact with your family?
204
00:10:00,972 --> 00:10:02,087
No.
205
00:10:03,068 --> 00:10:04,237
Nothing at all?
206
00:10:06,588 --> 00:10:10,372
[Sighs] About a year after I left,
207
00:10:11,138 --> 00:10:14,257
I drove by the house one
night to check on the children,
208
00:10:14,287 --> 00:10:17,104
hoping to get a glimpse of
them, make sure they were okay.
209
00:10:17,674 --> 00:10:19,618
But the drapes were drawn and...
210
00:10:20,333 --> 00:10:21,471
I didn't stop.
211
00:10:21,591 --> 00:10:22,816
Well, why not?
212
00:10:23,970 --> 00:10:27,124
I was afraid of what my
ex-husband would do if he saw me.
213
00:10:27,139 --> 00:10:29,624
When you filed for divorce,
you cited physical abuse.
214
00:10:29,654 --> 00:10:31,217
Sam beat me.
215
00:10:31,253 --> 00:10:32,658
I ran away.
216
00:10:32,712 --> 00:10:36,711
I thought that the children
would be better off without me.
217
00:10:36,749 --> 00:10:39,974
Better off? With an abusive alcoholic?
218
00:10:45,927 --> 00:10:48,316
[Sighs] I'd like you to leave now,
219
00:10:48,436 --> 00:10:49,715
both of you.
220
00:10:49,933 --> 00:10:52,343
If there's anything further,
you can contact my attorney.
221
00:10:52,386 --> 00:10:53,790
Give us a moment, Jerry?
222
00:10:53,910 --> 00:10:56,303
[Sighs] I want you to go, too.
223
00:10:59,006 --> 00:11:00,442
[Sighs]
224
00:11:00,562 --> 00:11:03,272
Mrs. Waters, you do want us to
try and find your son's killer?
225
00:11:03,280 --> 00:11:04,812
Of course.
226
00:11:13,155 --> 00:11:15,214
[Exhales sharply]
227
00:11:15,621 --> 00:11:18,082
I... I gave this to Artie.
228
00:11:19,861 --> 00:11:23,324
- Where did you find it?
- It was recovered from the gravesite.
229
00:11:23,642 --> 00:11:25,292
Do you remember where you bought it?
230
00:11:26,815 --> 00:11:28,370
Uh...
231
00:11:28,490 --> 00:11:31,395
No, I... I probably picked it up somewhere.
232
00:11:31,425 --> 00:11:33,189
A yard sale, maybe?
233
00:11:33,462 --> 00:11:36,150
Mrs. Waters, did you ever
see your husband, your...
234
00:11:36,596 --> 00:11:38,807
your ex-husband strike the children?
235
00:11:40,283 --> 00:11:43,879
No, I was his punching
bag, Detective. Just me.
236
00:11:44,598 --> 00:11:47,072
Why? Do you think Sam killed Arthur?
237
00:11:47,114 --> 00:11:48,646
We don't know who killed your son.
238
00:11:49,291 --> 00:11:51,905
We're still in the very early
stages of our investigation.
239
00:11:52,596 --> 00:11:54,867
What about funeral arrangements?
240
00:11:54,909 --> 00:11:56,042
I mean, I suppose I should...
241
00:11:56,096 --> 00:11:57,871
Well, you could contact the coroner.
242
00:11:58,065 --> 00:12:00,288
- Yeah.
- Or you could call your daughter.
243
00:12:01,559 --> 00:12:02,952
Sheila?
244
00:12:05,538 --> 00:12:07,095
What does she look like?
245
00:12:07,519 --> 00:12:08,639
Like you.
246
00:12:09,566 --> 00:12:11,679
A little taller, maybe.
247
00:12:12,880 --> 00:12:14,672
Does she have a family, or...
248
00:12:14,739 --> 00:12:16,168
Not that I'm aware of.
249
00:12:16,695 --> 00:12:18,542
She's still in the same house.
250
00:12:19,868 --> 00:12:21,037
She is?
251
00:12:21,157 --> 00:12:22,727
She stayed there...
252
00:12:23,225 --> 00:12:25,137
in case your son ever came home.
253
00:12:41,059 --> 00:12:43,046
The bitch got under my skin.
254
00:12:43,909 --> 00:12:46,717
You know how she talked about
driving by her old house,
255
00:12:46,748 --> 00:12:48,576
trying to get a glimpse of her kids
256
00:12:48,607 --> 00:12:50,109
through the windows at night?
257
00:12:50,985 --> 00:12:52,229
I do that.
258
00:12:53,634 --> 00:12:55,323
More than I care to say.
259
00:12:55,535 --> 00:12:57,176
I had everything, man.
260
00:12:58,151 --> 00:12:59,314
I didn't know it.
261
00:13:00,241 --> 00:13:02,912
I fucked up, screwed around, other women.
262
00:13:03,365 --> 00:13:05,899
I was weak like that. [Sighs]
263
00:13:06,874 --> 00:13:09,842
Now I find myself outside
my own damn house at night,
264
00:13:09,962 --> 00:13:11,920
looking at my kids through glass.
265
00:13:12,641 --> 00:13:13,675
But you know what?
266
00:13:14,082 --> 00:13:16,547
Wrong as I was, I'm still in their lives.
267
00:13:17,011 --> 00:13:17,861
This woman in there,
268
00:13:17,928 --> 00:13:19,508
she just gave up and walked away.
269
00:13:20,090 --> 00:13:22,640
Said she never saw the
husband hit the kids.
270
00:13:22,760 --> 00:13:24,711
You think he started beating
Arthur after she left?
271
00:13:24,764 --> 00:13:25,917
I do.
272
00:13:25,966 --> 00:13:28,480
I bet that's exactly what
she's thinking right now.
273
00:13:29,105 --> 00:13:31,412
Christine Waters lived
a different kind of hell.
274
00:13:32,059 --> 00:13:33,456
She's still in it.
275
00:13:39,467 --> 00:13:40,968
Officer Pierce.
276
00:13:41,068 --> 00:13:41,987
Sir.
277
00:13:42,025 --> 00:13:44,371
- Second for me?
- What's up?
278
00:13:45,545 --> 00:13:48,412
- It's Rondell, right?
- I go by Ron.
279
00:13:48,919 --> 00:13:51,849
- So, Ron, this beef with your partner...
- Guy's a cowboy.
280
00:13:52,129 --> 00:13:53,881
I beef him, I'm fucked.
281
00:13:53,981 --> 00:13:55,216
I don't, I'm fucked.
282
00:13:55,317 --> 00:13:56,771
So, if I'm gonna end up fucked,
283
00:13:56,818 --> 00:13:57,873
I'm gonna get fucked doing the right thing.
284
00:13:58,067 --> 00:13:59,890
And you can tell that to the deputy chief.
285
00:14:00,156 --> 00:14:02,409
I'm not here 'cause of Irving or his son.
286
00:14:02,790 --> 00:14:03,481
Then why?
287
00:14:03,536 --> 00:14:05,183
Look. Your complaint goes to paper,
288
00:14:05,213 --> 00:14:06,301
it becomes official record.
289
00:14:06,309 --> 00:14:07,422
Waits gets kicked loose.
290
00:14:07,441 --> 00:14:09,778
The judge has no choice
because you've made it official
291
00:14:09,798 --> 00:14:11,682
that the probable cause
on the stop was tricked.
292
00:14:11,744 --> 00:14:12,716
You want that?
293
00:14:12,918 --> 00:14:13,747
No, man.
294
00:14:13,776 --> 00:14:15,186
That's definitely not what I want.
295
00:14:15,201 --> 00:14:17,246
Right. 'Cause you saw in
the back of the van, right,
296
00:14:17,270 --> 00:14:19,707
- what Waits did?
- Yeah. I saw.
297
00:14:20,065 --> 00:14:21,519
Okay. So, you got a problem.
298
00:14:21,576 --> 00:14:22,730
There's ways to solve it
299
00:14:22,744 --> 00:14:24,707
in-house without compromising the case.
300
00:14:25,792 --> 00:14:26,878
So, what do I do?
301
00:14:27,144 --> 00:14:28,651
I got to protect myself.
302
00:14:29,222 --> 00:14:30,463
This job's all I got,
303
00:14:30,482 --> 00:14:32,300
and I don't have a deputy
chief daddy watching my six.
304
00:14:32,315 --> 00:14:34,722
Yeah. How about I talk to
Mankiewicz, get you a new partner?
305
00:14:34,737 --> 00:14:36,990
- Squared-away cat like yourself?
- I don't know,
306
00:14:37,267 --> 00:14:39,868
the others figure I bitched out
George, treat me like a leper.
307
00:14:39,912 --> 00:14:41,003
Mank will handle it.
308
00:14:41,123 --> 00:14:42,596
You two made the big bust.
309
00:14:42,716 --> 00:14:45,285
Time to separate you,
spread out the street smarts.
310
00:14:50,832 --> 00:14:52,658
That might work.
311
00:14:53,482 --> 00:14:55,034
I got this.
312
00:15:01,949 --> 00:15:03,182
Hey.
313
00:15:03,542 --> 00:15:04,961
Hey.
314
00:15:05,487 --> 00:15:07,378
I was just about to change into my civvies.
315
00:15:07,398 --> 00:15:08,459
Feel like grabbing a bite?
316
00:15:08,579 --> 00:15:11,251
We could squeeze into one of
those booths at Dan Tana's.
317
00:15:12,239 --> 00:15:14,545
I'd like to. I just got
back from a road trip.
318
00:15:14,557 --> 00:15:17,126
Shitloads of paperwork.
I've got to return calls.
319
00:15:17,246 --> 00:15:18,186
I can wait.
320
00:15:18,533 --> 00:15:21,287
Thing is, I promised my
daughter I'd call her tonight.
321
00:15:21,407 --> 00:15:22,807
Rain check?
322
00:15:23,498 --> 00:15:24,812
Yeah, sure.
323
00:15:25,407 --> 00:15:27,255
- Is everything okay?
- Yeah, fine.
324
00:15:27,375 --> 00:15:29,461
It's the case. I'm just a
little distracted, you know?
325
00:15:29,476 --> 00:15:31,732
- Yeah.
- Maybe tomorrow?
326
00:15:31,852 --> 00:15:34,048
Cool. Call me.
327
00:15:40,321 --> 00:15:41,633
[Laughs] What?
328
00:15:41,661 --> 00:15:42,849
I know that look.
329
00:15:42,917 --> 00:15:44,569
Yeah, if anyone would...
330
00:15:44,689 --> 00:15:45,664
Mm.
331
00:16:07,817 --> 00:16:10,652
[Dialing]
332
00:16:11,584 --> 00:16:14,007
[Ringing]
333
00:16:14,127 --> 00:16:15,808
- Eleanor: Hello?
- Hey, it's Harry.
334
00:16:15,978 --> 00:16:18,540
Harry. Has there been a verdict?
335
00:16:18,660 --> 00:16:20,361
- Tomorrow.
- Good luck.
336
00:16:20,462 --> 00:16:21,641
Thanks.
337
00:16:21,761 --> 00:16:23,707
It was horrible, bringing up your mom.
338
00:16:23,967 --> 00:16:25,378
It's all over the Internet.
339
00:16:25,498 --> 00:16:27,286
Yeah. What are you gonna do?
340
00:16:27,474 --> 00:16:29,272
- Is she there?
- Yeah. Hold on.
341
00:16:29,301 --> 00:16:31,547
Maddie, your dad's on the phone!
342
00:16:31,765 --> 00:16:33,964
You just caught us. We're on
our way out to soccer practice.
343
00:16:34,370 --> 00:16:35,393
Here she is.
344
00:16:35,454 --> 00:16:36,623
Hey, Maddie.
345
00:16:36,678 --> 00:16:38,095
Hey, Harry.
346
00:16:38,785 --> 00:16:40,391
Soccer practice at night?
347
00:16:40,511 --> 00:16:42,480
Yeah. Too hot during the day.
348
00:16:42,600 --> 00:16:44,806
Plus, skin cancer. Hello.
349
00:16:44,824 --> 00:16:46,605
[Chuckles] Good point.
350
00:16:46,950 --> 00:16:48,590
Are you coming for Christmas?
351
00:16:49,239 --> 00:16:50,668
I'm working on it.
352
00:16:51,432 --> 00:16:54,019
Hope so. Well, I should go.
353
00:16:54,085 --> 00:16:55,956
Coach makes us run laps if we're late.
354
00:16:56,076 --> 00:16:57,331
Is everything okay?
355
00:16:57,499 --> 00:16:58,912
Getting used to Vegas?
356
00:16:59,032 --> 00:17:00,620
Yeah. Vegas is okay.
357
00:17:00,656 --> 00:17:02,613
Kind of bright and shiny, you know?
358
00:17:02,733 --> 00:17:04,157
Put on your shades.
359
00:17:04,478 --> 00:17:06,421
I'll talk to you in a couple days. Good?
360
00:17:06,725 --> 00:17:08,143
Okay. Bye, Harry.
361
00:17:08,197 --> 00:17:09,699
I love y...
362
00:17:09,819 --> 00:17:11,813
[Click]
363
00:17:13,648 --> 00:17:15,750
[Phone beeps]
364
00:17:16,604 --> 00:17:18,100
[Phone thuds]
365
00:17:34,950 --> 00:17:39,152
[Bell jingling]
366
00:17:39,473 --> 00:17:41,088
Have a good one.
367
00:17:41,208 --> 00:17:43,220
Thank you.
368
00:17:43,645 --> 00:17:45,605
Has the jury reached a verdict?
369
00:17:45,643 --> 00:17:47,763
Yes, we have, Your Honor.
370
00:18:00,562 --> 00:18:01,862
We, the jury,
371
00:18:01,901 --> 00:18:04,866
duly empanelled and sworn
in the case of Rosa Flores
372
00:18:04,966 --> 00:18:07,880
versus Hieronymus Bosch
and the city of Los Angeles,
373
00:18:07,909 --> 00:18:11,776
upon our oaths do find in
favor of plaintiff Rosa Flores.
374
00:18:12,086 --> 00:18:13,355
[Gavel bangs]
375
00:18:13,475 --> 00:18:16,155
We find full damages to be $1.
376
00:18:16,477 --> 00:18:18,460
Judge: Ladies and gentlemen of the jury,
377
00:18:18,522 --> 00:18:19,964
thank you for your service.
378
00:18:20,685 --> 00:18:22,229
What did she say? A dollar?
379
00:18:22,291 --> 00:18:24,689
That's some bullshit. I was
right as rain with that shooting.
380
00:18:24,708 --> 00:18:26,646
Oh, come on. Take yes for an answer, Harry.
381
00:18:26,824 --> 00:18:29,192
Will ya? The jury's made a statement.
382
00:18:29,270 --> 00:18:30,393
Yeah, that I fucked up.
383
00:18:30,413 --> 00:18:32,514
No, that you got a bad guy off the street,
384
00:18:32,541 --> 00:18:34,417
you just bent the rules a little too far.
385
00:18:35,293 --> 00:18:37,095
Well, I can appeal if you want me to.
386
00:18:38,382 --> 00:18:40,301
Come on. You're not serious. You wouldn't.
387
00:18:41,391 --> 00:18:43,864
It was a rhetorical suggestion, Harry.
388
00:18:44,849 --> 00:18:45,814
Harry.
389
00:18:57,236 --> 00:18:59,409
Feeling good about yourself, Counselor?
390
00:18:59,595 --> 00:19:01,188
Just another day at the office.
391
00:19:01,451 --> 00:19:02,222
You seem pretty pleased
392
00:19:02,285 --> 00:19:03,964
for someone who just
won her client a dollar.
393
00:19:03,964 --> 00:19:05,818
What's your cut... 33 1/3 cents?
394
00:19:06,636 --> 00:19:08,795
I did a little better than that, Detective.
395
00:19:09,101 --> 00:19:09,947
The plaintiff won,
396
00:19:10,005 --> 00:19:11,283
so I'm not limited to
397
00:19:11,311 --> 00:19:13,148
- my piece of her dollar.
- No?
398
00:19:13,330 --> 00:19:15,714
No. Mrs. Flores won't
be paying my legal fees.
399
00:19:15,772 --> 00:19:18,605
That obligation will fall
to the city of Los Angeles.
400
00:19:18,675 --> 00:19:20,342
- How much?
- Ballpark,
401
00:19:20,811 --> 00:19:23,083
I'll probably bill them $550,000.
402
00:19:23,374 --> 00:19:24,417
Good luck with that.
403
00:19:24,537 --> 00:19:26,929
Oh, they'll squawk, go through the motions.
404
00:19:27,401 --> 00:19:29,975
Little do-si-do around the
dance floor a couple of times,
405
00:19:30,002 --> 00:19:31,661
do the ritual back-and-forth.
406
00:19:31,686 --> 00:19:34,976
And then we'll settle
at $250,000, $275,000?
407
00:19:35,375 --> 00:19:36,503
So they call you Money.
408
00:19:36,522 --> 00:19:37,561
That, they do.
409
00:19:37,770 --> 00:19:39,282
See you around, Detective.
410
00:19:39,661 --> 00:19:41,398
Most likely in court.
411
00:19:41,874 --> 00:19:44,921
Guys like you never stop
stepping on their own dicks.
412
00:19:45,533 --> 00:19:46,801
[Car door slams]
413
00:19:57,912 --> 00:19:59,978
You must be relieved.
414
00:20:00,347 --> 00:20:01,928
Could have been worse.
415
00:20:02,048 --> 00:20:03,851
Let's walk the river.
416
00:20:04,185 --> 00:20:06,147
They've done a good job down here.
417
00:20:07,226 --> 00:20:10,030
Long way to go, but not the
absolute joke it used to be.
418
00:20:10,150 --> 00:20:12,567
Still a giant concrete gutter.
419
00:20:13,104 --> 00:20:15,376
Cities need gutters, Bosch.
420
00:20:17,684 --> 00:20:20,996
The district attorney's authorized
a field trip for Raynard Waits,
421
00:20:21,038 --> 00:20:22,334
tomorrow.
422
00:20:22,722 --> 00:20:23,938
Why would he do that?
423
00:20:24,038 --> 00:20:26,555
Photo op, publicity stunt,
424
00:20:26,797 --> 00:20:28,687
to jump-start his mayoral campaign.
425
00:20:29,559 --> 00:20:31,081
You were gonna convince him
426
00:20:31,100 --> 00:20:32,825
Waits lied about killing Arthur Delacroix.
427
00:20:32,859 --> 00:20:34,133
Waits is lying.
428
00:20:34,303 --> 00:20:36,149
Attention is his M.O.
429
00:20:36,382 --> 00:20:39,067
He wants the spotlight
as much as O'Shea does.
430
00:20:39,333 --> 00:20:41,655
This field trip makes him king for a day.
431
00:20:41,756 --> 00:20:43,834
Well, he's convinced O'Shea.
432
00:20:43,954 --> 00:20:46,170
Send some people up therewith gas probes.
433
00:20:46,204 --> 00:20:48,355
I'm guessing they won't find
any bodies buried up there.
434
00:20:48,719 --> 00:20:50,182
O'Shea won't be put off.
435
00:20:52,119 --> 00:20:53,631
You want him to fail.
436
00:20:55,240 --> 00:20:57,440
I don't want any blowback
on the department.
437
00:20:58,471 --> 00:21:00,942
Security is tight as a
presidential motorcade,
438
00:21:01,000 --> 00:21:02,683
and I'm making you Waits' chaperone.
439
00:21:02,712 --> 00:21:04,286
It's Johnson and Moore's case.
440
00:21:04,406 --> 00:21:06,282
Not the bones on the hill. They're yours.
441
00:21:06,908 --> 00:21:08,395
So I want you in charge
442
00:21:08,434 --> 00:21:10,198
of this fishing expedition, Detective.
443
00:21:10,246 --> 00:21:12,208
In case anything goes wrong.
444
00:21:14,670 --> 00:21:16,136
I suspect your instincts are right
445
00:21:16,142 --> 00:21:18,202
and this is just a scam on Waits' part.
446
00:21:19,413 --> 00:21:21,327
It'd be a disaster for the department
447
00:21:21,369 --> 00:21:23,053
were O'Shea to be elected mayor.
448
00:21:23,765 --> 00:21:25,269
And for you.
449
00:21:28,182 --> 00:21:30,483
I'm a native son of South Central, Bosch.
450
00:21:31,386 --> 00:21:33,016
I would hate to have to go somewhere else
451
00:21:33,052 --> 00:21:34,639
to become a chief of police.
452
00:21:35,178 --> 00:21:37,364
Although that might make some people happy.
453
00:21:37,661 --> 00:21:40,472
[Chuckles] Not necessarily.
454
00:21:40,982 --> 00:21:43,184
The devil you know...
455
00:21:47,288 --> 00:21:50,157
♪
456
00:22:08,886 --> 00:22:10,136
Hey.
457
00:22:10,145 --> 00:22:11,312
Hi.
458
00:22:11,830 --> 00:22:14,115
- You're surprised.
- A little.
459
00:22:14,151 --> 00:22:15,756
- You're out of uniform.
- [Chuckles]
460
00:22:16,289 --> 00:22:17,584
You forgot.
461
00:22:17,597 --> 00:22:18,700
A little.
462
00:22:18,718 --> 00:22:20,367
You said you were gonna call.
463
00:22:20,487 --> 00:22:21,601
[Sighs]
464
00:22:21,662 --> 00:22:23,443
Just hung up with this assignment.
465
00:22:23,934 --> 00:22:26,392
Everything kind of went out the window.
466
00:22:26,410 --> 00:22:28,557
- What's the assignment?
- Raynard Waits,
467
00:22:28,677 --> 00:22:30,704
guy with the body in his van.
468
00:22:30,824 --> 00:22:32,733
We're taking him out on
a field trip tomorrow,
469
00:22:32,771 --> 00:22:34,603
- see if he's full of shit.
- Hmm.
470
00:22:36,481 --> 00:22:38,707
You gonna invite me in or make
me stand out here all night?
471
00:22:38,722 --> 00:22:40,585
Yeah. Come in.
472
00:22:41,475 --> 00:22:44,410
♪
473
00:22:45,290 --> 00:22:47,962
This isn't jazz. What are you playing?
474
00:22:48,082 --> 00:22:50,965
My daughter e-mailed me a playlist.
475
00:22:51,443 --> 00:22:54,351
You want a drink? We
can go out on the deck.
476
00:22:54,575 --> 00:22:55,774
Later.
477
00:23:07,456 --> 00:23:10,171
[Razor buzzing]
478
00:23:11,648 --> 00:23:13,664
[Buzzing stops]
479
00:23:14,541 --> 00:23:15,877
You're learning.
480
00:23:16,115 --> 00:23:17,444
That's right.
481
00:23:18,023 --> 00:23:19,546
I even got my own car.
482
00:23:20,090 --> 00:23:21,445
That's how you do it.
483
00:23:22,518 --> 00:23:23,828
You want I start a pot of coffee?
484
00:23:23,832 --> 00:23:25,445
I got to go, but I can put it on for you.
485
00:23:25,460 --> 00:23:26,461
No, I'm good.
486
00:23:29,891 --> 00:23:31,161
I hope you're not too worn out.
487
00:23:31,171 --> 00:23:32,474
[Chuckles]
488
00:23:32,594 --> 00:23:34,175
I know you got a big day today.
489
00:23:35,023 --> 00:23:36,460
Wish I could go with you.
490
00:23:37,031 --> 00:23:38,634
Any chance of getting me on that detail?
491
00:23:38,640 --> 00:23:40,100
Assignment's already made.
492
00:23:40,149 --> 00:23:41,360
But thanks.
493
00:23:42,057 --> 00:23:44,226
- You don't think I'm ready.
- It's not that.
494
00:23:44,280 --> 00:23:45,467
We got it covered.
495
00:23:45,649 --> 00:23:48,156
It's all officers with
a lot of time on the job.
496
00:23:48,276 --> 00:23:49,810
No salty boots.
497
00:23:50,530 --> 00:23:52,232
You'll have your day in the sun.
498
00:23:52,546 --> 00:23:53,516
When?
499
00:23:53,885 --> 00:23:55,436
Chomping at the bit.
500
00:23:55,950 --> 00:23:57,435
Always.
501
00:23:57,665 --> 00:23:59,476
[Buzzer]
502
00:23:59,857 --> 00:24:02,342
Man: Chow time, chow time, chow time.
503
00:24:02,378 --> 00:24:04,748
All inmates, assemble
in front of your bunks.
504
00:24:04,776 --> 00:24:07,011
No talking and tuck your shirts in.
505
00:24:08,331 --> 00:24:09,973
Attention in the compound,
506
00:24:10,020 --> 00:24:14,079
inmate Garcia... last
3-1-0-8, come to kitchen.
507
00:24:14,324 --> 00:24:16,526
[Phone ringing]
508
00:24:16,841 --> 00:24:18,461
I like your suit, Crate.
509
00:24:18,561 --> 00:24:22,019
- It's a nice cut on you.
- Oh, yeah. Thanks.
510
00:24:22,249 --> 00:24:23,806
The wife said she was tired
511
00:24:23,834 --> 00:24:25,719
of me looking like a used car salesman.
512
00:24:25,736 --> 00:24:28,305
Sent me one of those guys from Hong Kong,
513
00:24:28,348 --> 00:24:30,824
flies into the States for a few days,
514
00:24:31,048 --> 00:24:33,624
works out of a hotel room near L.A.X.
515
00:24:33,744 --> 00:24:35,948
- [Buzzer]
- Yep. I got the pinstripe.
516
00:24:35,985 --> 00:24:37,390
It's a little hot.
517
00:24:37,510 --> 00:24:39,237
But it makes me look slender, right?
518
00:24:39,357 --> 00:24:42,085
- You're about to blow away.
- [Chuckles]
519
00:24:46,208 --> 00:24:47,892
You're good to rock 'n' roll.
520
00:24:50,061 --> 00:24:51,677
Man: All yours, Detective.
521
00:24:51,895 --> 00:24:54,166
Officer, take ahold of
him, put him in the van.
522
00:25:09,906 --> 00:25:11,515
Where's your attorney?
523
00:25:11,635 --> 00:25:15,376
I fired her. I'm representing myself.
524
00:25:15,422 --> 00:25:17,814
Pull any shit, I'll flip
your "off" switch. You got it?
525
00:25:19,586 --> 00:25:22,194
- Got it.
- Good. Load him up.
526
00:25:28,634 --> 00:25:30,636
Not too late to stop this side show.
527
00:25:30,655 --> 00:25:32,314
What are you afraid of, Bosch?
528
00:25:32,333 --> 00:25:34,089
Let's go solve some murders, Detective.
529
00:25:34,119 --> 00:25:35,391
Make some headlines?
530
00:25:35,440 --> 00:25:37,754
A video record is
essential to this inquiry.
531
00:25:37,874 --> 00:25:39,535
We find any kill sites or graves,
532
00:25:39,583 --> 00:25:40,498
we're gonna need one.
533
00:25:40,513 --> 00:25:42,051
Sir, this is just another photo op,
534
00:25:42,056 --> 00:25:43,374
and I'm on the record
with you here and now...
535
00:25:43,374 --> 00:25:44,162
I don't like it.
536
00:25:44,164 --> 00:25:45,066
Duly noted.
537
00:25:45,518 --> 00:25:46,685
Now let's go.
538
00:25:46,689 --> 00:25:48,743
Our initial stop is in East L.A.
539
00:25:48,777 --> 00:25:50,836
Where Waits killed his first victim.
540
00:25:50,909 --> 00:25:52,682
That would be your case, Detective.
541
00:25:53,046 --> 00:25:54,921
I guarantee you it never happened.
542
00:25:55,473 --> 00:25:57,561
Yeah, that remains to be seen, doesn't it?
543
00:25:58,176 --> 00:25:59,567
Bosch: I'm in the van with Waits.
544
00:25:59,596 --> 00:26:01,413
Everybody on channel eight.
545
00:26:28,561 --> 00:26:30,193
Waits: You ever notice,
546
00:26:30,262 --> 00:26:31,774
weather's always so nice
547
00:26:31,797 --> 00:26:33,445
around Christmas and new year's?
548
00:26:33,465 --> 00:26:37,153
They say when people back
east see the rose parade on TV,
549
00:26:37,171 --> 00:26:39,497
they pack their bags for California.
550
00:26:40,872 --> 00:26:42,608
Well, you grew up here.
551
00:26:43,737 --> 00:26:47,431
It's easy to take it for granted, right?
552
00:26:47,613 --> 00:26:49,714
Sell your bullshit somewhere else, Waits.
553
00:26:49,834 --> 00:26:52,785
Aww. That's not polite.
554
00:26:53,196 --> 00:26:55,688
I'm sorry you're skeptical, Detective.
555
00:26:56,303 --> 00:26:58,156
I'm telling the truth.
556
00:26:59,489 --> 00:27:01,464
You know, I read about you, Detective.
557
00:27:01,803 --> 00:27:03,941
Up from such sad beginnings,
558
00:27:03,977 --> 00:27:07,152
from that place where they put you after...
559
00:27:07,666 --> 00:27:08,969
Your mother was taken.
560
00:27:10,410 --> 00:27:11,937
And now look at you,
561
00:27:12,457 --> 00:27:14,577
a man on a mission.
562
00:27:15,801 --> 00:27:17,575
Isn't that what they say about you?
563
00:27:17,695 --> 00:27:20,465
Or what you say about yourself?
564
00:27:21,967 --> 00:27:23,448
No family.
565
00:27:24,292 --> 00:27:25,450
No life.
566
00:27:25,511 --> 00:27:27,249
Only cases.
567
00:27:28,000 --> 00:27:31,343
Only... the mission.
568
00:27:34,513 --> 00:27:39,211
You sit at home at night,
every night, all alone,
569
00:27:39,709 --> 00:27:44,431
surrounded by files and
photos of dead people.
570
00:27:44,630 --> 00:27:46,863
So, talk about this first stop, Waits,
571
00:27:46,872 --> 00:27:49,528
where you supposedly killed
Arthur Delacroix 20 years ago.
572
00:27:49,648 --> 00:27:52,148
Actually, it was much
easier than you think,
573
00:27:52,184 --> 00:27:53,765
getting the boy into the van.
574
00:27:54,806 --> 00:27:56,915
I was cruising the boulevard one night.
575
00:27:57,015 --> 00:27:59,972
There he was with his little backpack.
576
00:28:02,154 --> 00:28:04,846
He was standing there so forlorn,
577
00:28:05,815 --> 00:28:08,276
like he didn't have a friend in the world.
578
00:28:08,814 --> 00:28:10,428
I pulled over.
579
00:28:10,528 --> 00:28:12,600
I didn't really think about it.
580
00:28:13,281 --> 00:28:15,267
I just pulled over.
581
00:28:15,575 --> 00:28:17,569
Rolled down the window.
582
00:28:18,134 --> 00:28:20,943
Said, "hi."
583
00:28:21,610 --> 00:28:24,009
"Want to go to the movies?"
584
00:28:26,894 --> 00:28:28,582
He wanted to.
585
00:29:00,972 --> 00:29:02,723
Ahead, you see the bridge.
586
00:29:02,981 --> 00:29:04,807
Under the bridge, that's where he died.
587
00:29:04,927 --> 00:29:07,054
We're going off-road here.
Left under the bridge.
588
00:29:07,085 --> 00:29:08,532
Our first location is ahead.
589
00:29:08,865 --> 00:29:11,130
Yeah. Under the bridge.
590
00:29:11,790 --> 00:29:13,692
[Police radio chatter]
591
00:29:30,542 --> 00:29:33,724
Here. We stop here.
592
00:29:42,856 --> 00:29:45,089
It's so empty.
593
00:29:46,433 --> 00:29:48,060
It's changed so much.
594
00:29:49,887 --> 00:29:52,953
You think of all the people
who used to work here,
595
00:29:53,909 --> 00:29:55,272
all gone.
596
00:29:55,392 --> 00:29:56,735
How would you know?
597
00:29:56,835 --> 00:29:58,116
My father worked here.
598
00:29:58,798 --> 00:30:00,705
They said that's why he got sick.
599
00:30:01,203 --> 00:30:04,068
Asbestos and fiberglass got in his lungs.
600
00:30:04,994 --> 00:30:08,234
Anyway, he died.
601
00:30:09,930 --> 00:30:11,283
And that was that.
602
00:30:11,383 --> 00:30:12,577
Too bad.
603
00:30:14,387 --> 00:30:16,252
We're going in there, Waits.
604
00:30:16,687 --> 00:30:18,735
Remember what we talked about before.
605
00:30:18,747 --> 00:30:20,092
I know.
606
00:30:21,727 --> 00:30:23,191
You'll put me in the trunk,
607
00:30:23,261 --> 00:30:25,647
and I'll never seethe light of day again.
608
00:30:25,864 --> 00:30:27,232
[Car door closes]
609
00:30:34,725 --> 00:30:36,802
Okay. Everybody, listen up.
610
00:30:37,842 --> 00:30:40,145
All right. We're all aware
of the security risk here.
611
00:30:41,224 --> 00:30:44,116
Mr. Waits is gonna direct
us to the crime scenes,
612
00:30:44,121 --> 00:30:46,598
and we will be on top of his every move.
613
00:30:46,908 --> 00:30:48,817
If and when we find crime scenes,
614
00:30:48,851 --> 00:30:50,997
we pull Waits out and call in the coroner.
615
00:30:51,623 --> 00:30:53,051
Any questions?
616
00:30:54,467 --> 00:30:55,916
Okay. Let's bring him out.
617
00:31:41,273 --> 00:31:44,576
Waits: Emergency power,
back there on the wall.
618
00:31:44,604 --> 00:31:46,113
Crate, check it.
619
00:31:46,628 --> 00:31:48,180
Got it.
620
00:31:53,706 --> 00:31:55,287
Where to?
621
00:31:55,599 --> 00:31:57,425
That way, through there.
622
00:31:57,545 --> 00:31:59,349
There's stairs down to the underneath.
623
00:31:59,397 --> 00:32:00,863
So, that's where you took him?
624
00:32:00,983 --> 00:32:03,013
That's where I took them all, down there.
625
00:32:03,449 --> 00:32:04,562
Jerry, clear it.
626
00:32:14,887 --> 00:32:17,527
- Clear!
- Let's go.
627
00:32:45,276 --> 00:32:47,820
Come on. Keep moving.
Where are these stairs?
628
00:32:47,820 --> 00:32:49,383
Just through there, Detective.
629
00:32:49,574 --> 00:32:51,089
We're almost there.
630
00:32:51,443 --> 00:32:53,411
I can't wait to show you.
631
00:32:56,974 --> 00:32:58,413
Oh, shit.
632
00:32:58,533 --> 00:33:00,939
- Stand him up.
- [Grunting]
633
00:33:01,059 --> 00:33:02,236
Up!
634
00:33:03,175 --> 00:33:04,568
Ah, Jesus Christ.
635
00:33:04,688 --> 00:33:07,353
- He's all right. He's just got a bloody nose.
- I think it's broken.
636
00:33:07,638 --> 00:33:09,600
Barrel, go get that first
aid kit out of the van.
637
00:33:09,630 --> 00:33:10,915
Johnson: Yeah, sure. You got it.
638
00:33:10,918 --> 00:33:11,982
Maybe we should loosen his shackles.
639
00:33:12,013 --> 00:33:13,211
We don't need a lawsuit here.
640
00:33:13,225 --> 00:33:15,329
- No fucking way.
- Bosch, just do it.
641
00:33:15,360 --> 00:33:17,046
We need to get downsteps to the basement.
642
00:33:17,058 --> 00:33:18,035
We got security covered.
643
00:33:18,070 --> 00:33:20,262
- This is a bad idea.
- You're overruled.
644
00:33:20,738 --> 00:33:22,097
Now loosen his hands.
645
00:33:22,121 --> 00:33:24,126
If he trips again, he needs
to be able to break his fall.
646
00:33:24,162 --> 00:33:26,874
- Are you fucking kidding me?
- Just do it, Detective!
647
00:33:28,114 --> 00:33:30,282
Jesus Christ.
648
00:33:47,594 --> 00:33:49,275
Hold him still.
649
00:33:51,198 --> 00:33:52,337
We get down in the basement,
650
00:33:52,345 --> 00:33:54,695
you're going back on the
fucking chain. You got me?
651
00:34:07,685 --> 00:34:09,154
[Object thuds]
652
00:34:09,545 --> 00:34:11,904
Hey. This thing works.
653
00:34:12,024 --> 00:34:14,862
Okay. So, we take the elevator down.
654
00:34:14,910 --> 00:34:17,000
- Crate, put him back on the chain.
- All right.
655
00:34:19,326 --> 00:34:20,519
Give me your hands.
656
00:34:20,937 --> 00:34:22,154
What if I fall again?
657
00:34:22,196 --> 00:34:24,274
Then you break your nose
again, so watch your step.
658
00:34:24,311 --> 00:34:25,577
Get your hands up.
659
00:34:29,174 --> 00:34:30,697
Waits,
660
00:34:31,416 --> 00:34:34,331
- when was the last time you were here?
- Not too long ago.
661
00:34:34,361 --> 00:34:35,506
Oh, shit!
662
00:34:35,524 --> 00:34:37,510
[Gunshots]
663
00:34:45,828 --> 00:34:48,165
Harry, don't!
664
00:34:51,368 --> 00:34:53,098
[Door closes]
665
00:35:14,734 --> 00:35:17,857
Officer needs help.
Shots fired. Officer down.
666
00:35:17,977 --> 00:35:20,782
Get me an R.A. unit now!
667
00:35:47,877 --> 00:35:50,222
I got one dead and one wounded officer...
668
00:35:50,342 --> 00:35:53,691
Deputy D.A. Escobar,
Detective Robert Moore.
669
00:35:53,903 --> 00:35:55,397
My partner is in foot pursuit,
670
00:35:55,411 --> 00:35:57,087
and his direction of travel is unknown.
671
00:35:57,131 --> 00:35:59,113
[Groaning] It's okay.
672
00:35:59,764 --> 00:36:02,811
Have all units stay within a
two-block radius of my location.
673
00:36:02,811 --> 00:36:03,815
Hang in there, buddy.
674
00:36:03,935 --> 00:36:05,598
What's the ETA of the R.A. unit?
675
00:36:06,785 --> 00:36:08,738
We're in the L.A. River on Sixth Street.
676
00:36:08,858 --> 00:36:10,658
6W22 be advised.
677
00:36:10,696 --> 00:36:13,283
We have a 187 suspect fleeing on foot.
678
00:36:13,535 --> 00:36:15,488
White male, blue L.A. county jumpsuit.
679
00:36:15,522 --> 00:36:17,215
We need an airship now!
680
00:36:31,971 --> 00:36:34,466
[Gunshots]
681
00:36:50,923 --> 00:36:52,784
[Panting]
682
00:38:41,412 --> 00:38:44,261
[Train whistle blows]
683
00:39:13,085 --> 00:39:16,621
Hey! Hey, I need your truck.
684
00:39:16,651 --> 00:39:18,725
Police business. Out now.
685
00:39:18,764 --> 00:39:20,906
Keep 'er running.
686
00:39:23,023 --> 00:39:26,468
- You're not police.
- No shit.
687
00:39:26,477 --> 00:39:28,644
[Voice breaking] Por favor.
688
00:39:30,923 --> 00:39:32,143
Man: All right. You're good.
689
00:39:32,243 --> 00:39:33,866
Come on through.
690
00:39:38,850 --> 00:39:40,456
[Siren wails]
691
00:39:40,576 --> 00:39:41,886
How's Crate?
692
00:39:42,282 --> 00:39:43,834
He's breathing.
693
00:39:44,222 --> 00:39:45,890
They're taking him to county.
694
00:39:47,730 --> 00:39:49,093
O'Shea?
695
00:39:49,607 --> 00:39:51,963
First cockroach out of dodge.
696
00:39:55,805 --> 00:39:56,926
Did you get it?
697
00:39:56,993 --> 00:39:59,611
- Tell me you got it.
- I got it, yeah, but he took the card.
698
00:39:59,637 --> 00:40:01,064
- Who took the card?
- O'Shea.
699
00:40:01,777 --> 00:40:04,001
- Son of a bitch.
- There's the cloud, you know?
700
00:40:04,044 --> 00:40:05,873
- What do you mean, the cloud?
- The backup to the cloud.
701
00:40:06,133 --> 00:40:07,757
If you have a drive, I'll dub you a copy.
702
00:40:08,072 --> 00:40:09,962
Fuck O'Shea. Did you see
what he did back there?
703
00:40:10,082 --> 00:40:11,355
I don't have a drive.
704
00:40:11,475 --> 00:40:12,687
I do.
705
00:40:18,520 --> 00:40:21,264
Make me a copy, then
erase it from the cloud.
706
00:40:25,819 --> 00:40:27,599
[Sighs]
707
00:40:28,090 --> 00:40:30,323
I gave you one directive, Bosch. One.
708
00:40:30,368 --> 00:40:31,588
- Yeah, you did.
- You were to see
709
00:40:31,625 --> 00:40:33,181
that Waits and this operation were secure.
710
00:40:33,236 --> 00:40:34,932
And what did you do? You shit the bed.
711
00:40:34,968 --> 00:40:36,137
You got what you wanted.
712
00:40:36,173 --> 00:40:38,290
O'Shea's prospects for
mayor are in the shitter.
713
00:40:38,299 --> 00:40:39,728
He'll be lucky to keep his job as D.A.
714
00:40:39,777 --> 00:40:41,659
Waits was officially in
your custody, Detective.
715
00:40:41,666 --> 00:40:43,822
So, technically, you,
not O'Shea, lost Waits.
716
00:40:43,840 --> 00:40:45,169
And you can be sure
that's how he will spin it.
717
00:40:45,231 --> 00:40:47,064
Do you have any idea what kind of position
718
00:40:47,084 --> 00:40:48,072
that puts this department in?
719
00:40:48,111 --> 00:40:50,072
My guy got shot up behind this bullshit.
720
00:40:50,080 --> 00:40:51,623
This whole situation's fugazi.
721
00:40:52,178 --> 00:40:53,310
Fugazi.
722
00:40:54,442 --> 00:40:55,903
Exactly.
723
00:40:56,494 --> 00:40:59,524
And now we have to un-fuck
it, don't we, Detective?
724
00:41:58,962 --> 00:42:01,631
[Indistinct conversations]
725
00:42:01,751 --> 00:42:04,061
[Helicopter blades whirring]
726
00:42:05,748 --> 00:42:07,650
Detective Bosch, care to comment?
727
00:42:07,770 --> 00:42:10,868
[Camera shutters clicking]
728
00:42:18,510 --> 00:42:20,694
- How's he doing?
- Prepping him for surgery.
729
00:42:20,814 --> 00:42:23,608
- Is he gonna make it?
- Fingers crossed.
730
00:42:24,104 --> 00:42:26,744
- What went wrong out there?
- Everything.
731
00:42:35,299 --> 00:42:38,062
[Monitor beeping, respirator hissing]
732
00:42:48,827 --> 00:42:51,543
You're gonna be all right, brother.
733
00:42:55,079 --> 00:42:56,648
[Straining]
734
00:43:12,516 --> 00:43:16,167
Don't worry. I'm gonna get it back for you.
735
00:43:37,354 --> 00:43:38,990
Waits got his badge, too.
736
00:43:39,211 --> 00:43:41,034
Oh, shit.
737
00:43:41,875 --> 00:43:44,045
Shit. Shit. This is bad.
738
00:43:44,088 --> 00:43:45,741
- Could've been me.
- What do you mean?
739
00:43:46,184 --> 00:43:47,928
I handed Waits off to Crate,
740
00:43:48,158 --> 00:43:49,903
told him to re-cuff him to the chain.
741
00:43:49,933 --> 00:43:51,344
Waits made his move then.
742
00:43:51,362 --> 00:43:52,937
[Sighs]
743
00:44:04,187 --> 00:44:05,683
Harry.
744
00:44:07,853 --> 00:44:09,812
- You okay?
- Yeah, I'm fine.
745
00:44:09,854 --> 00:44:11,913
Crate's in bad shape.
746
00:44:12,033 --> 00:44:14,794
They're asking for
blood. That's never good.
747
00:44:14,983 --> 00:44:16,929
See you later, okay?
748
00:44:17,428 --> 00:44:18,611
Where you going?
749
00:44:18,731 --> 00:44:19,905
Back to division,
750
00:44:19,935 --> 00:44:22,752
help out with the phones in
case somebody dimes Waits off.
751
00:44:23,002 --> 00:44:25,236
Because I'm gonna be
there when we find him.
752
00:44:36,648 --> 00:44:37,782
[Spits]
753
00:44:42,650 --> 00:44:44,344
[Grunts]
754
00:44:53,494 --> 00:44:55,299
Come on!
755
00:44:56,324 --> 00:44:58,035
[Grunts]
756
00:45:05,972 --> 00:45:07,712
[Chuckles]
757
00:45:12,018 --> 00:45:15,252
[Humming]
758
00:45:33,379 --> 00:45:40,642
- synced and corrected by chamallow -
- www.addic7ed.com -
53140
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.