Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,247 --> 00:00:05,839
- synced and corrected by chamallow -
- www.addic7ed.com -
2
00:00:15,083 --> 00:00:17,349
You want his neck swabbed for foreign DNA?
3
00:00:17,640 --> 00:00:19,728
Might as well dot the I's.
4
00:00:26,324 --> 00:00:27,720
He left a note.
5
00:00:27,840 --> 00:00:29,994
My client was an innocent man.
6
00:00:30,441 --> 00:00:31,389
What's it say?
7
00:00:31,389 --> 00:00:32,870
Swears he didn't do the kid.
8
00:00:32,938 --> 00:00:35,211
Killing himself because
the police and press
9
00:00:35,241 --> 00:00:36,972
have destroyed his life, and
10
00:00:37,166 --> 00:00:38,576
he can't go on.
11
00:00:38,916 --> 00:00:40,564
And there's this other stuff.
12
00:00:40,963 --> 00:00:43,133
"My one regret is for my children."
13
00:00:43,163 --> 00:00:44,577
"Who will take care of my children?"
14
00:00:44,604 --> 00:00:46,136
You know what that means, Mr. Morton?
15
00:00:46,405 --> 00:00:48,271
- Who these children are?
- I have no idea.
16
00:00:48,391 --> 00:00:49,570
He didn't deserve this.
17
00:00:49,978 --> 00:00:51,316
And you're responsible.
18
00:00:51,370 --> 00:00:52,890
You're all responsible.
19
00:01:01,853 --> 00:01:04,006
His feet were on the ground.
He could have stood up,
20
00:01:04,067 --> 00:01:05,385
saved himself.
21
00:01:05,757 --> 00:01:07,045
No second thoughts.
22
00:01:07,804 --> 00:01:10,185
He's been waiting for
this day for 20 years.
23
00:01:10,220 --> 00:01:11,391
And it finally came.
24
00:01:18,939 --> 00:01:21,727
Detective Bosch, want to make a statement?
25
00:01:21,757 --> 00:01:24,271
- Policeman: Stay back from him, please.
- It's all right. Yeah.
26
00:01:24,293 --> 00:01:26,307
Thanks to you and your story,
27
00:01:26,329 --> 00:01:28,980
- Trent killed himself.
- Are you saying that he wasn't a suspect?
28
00:01:29,100 --> 00:01:31,460
- That he was innocent?
- I'm saying that thanks to you
29
00:01:31,484 --> 00:01:33,210
and your irresponsible
reporting, we may never know
30
00:01:33,228 --> 00:01:34,852
what happened to that
little boy up on the hill.
31
00:01:34,952 --> 00:01:36,904
Isn't suicide evidence
of a guilty conscience?
32
00:01:36,954 --> 00:01:38,739
Maybe. Maybe it isn't.
33
00:01:38,859 --> 00:01:41,382
But if Trent didn't do
it, how you gonna feel?
34
00:01:41,771 --> 00:01:43,094
Everything I wrote was true.
35
00:01:43,103 --> 00:01:44,663
I'm not responsible for
what happened up there.
36
00:01:44,783 --> 00:01:45,957
Sleep tight, pal.
37
00:01:46,077 --> 00:01:47,498
[Camera shutters clicking]
38
00:01:47,974 --> 00:01:50,167
You led me to him. How's your conscience?
39
00:01:52,038 --> 00:01:53,102
Come on, Bosch.
40
00:01:53,297 --> 00:01:54,337
It's not worth it.
41
00:02:01,345 --> 00:02:03,715
♪♪
42
00:02:22,504 --> 00:02:25,171
♪ I got a feeling and I can't let go ♪
43
00:02:25,291 --> 00:02:27,805
♪ I got a feeling and I can't let go ♪
44
00:02:27,905 --> 00:02:30,241
♪ I got a feeling and I can't let go ♪
45
00:02:30,620 --> 00:02:33,544
♪ I got a feeling and I can't let go ♪
46
00:02:33,644 --> 00:02:35,947
♪ I got a feeling and I can't let go ♪
47
00:02:36,047 --> 00:02:38,529
♪ I got a feeling and I can't let go ♪
48
00:02:38,842 --> 00:02:41,352
♪ I got a feeling and I can't let go ♪
49
00:02:41,452 --> 00:02:43,187
♪ I can't let go ♪
50
00:02:53,860 --> 00:02:57,088
♪ I feel ♪
51
00:03:13,084 --> 00:03:16,287
[indistinct conversations in distance]
52
00:03:28,738 --> 00:03:30,760
It's Baker, right?
53
00:03:31,681 --> 00:03:33,466
What do you want?
54
00:03:33,722 --> 00:03:36,618
- Paper?
- Read it already.
55
00:03:43,714 --> 00:03:45,149
That phone.
56
00:03:46,368 --> 00:03:47,684
What phone?
57
00:03:47,819 --> 00:03:49,777
The one you got from the deputy.
58
00:03:50,703 --> 00:03:52,857
What's it cost? I need to make a call.
59
00:03:53,349 --> 00:03:54,740
A blowjob.
60
00:03:55,815 --> 00:03:58,075
Well, if you're so hot to give me one,
61
00:03:58,926 --> 00:04:00,331
knock yourself out.
62
00:04:02,733 --> 00:04:03,935
You got money?
63
00:04:04,114 --> 00:04:05,281
Yeah.
64
00:04:07,000 --> 00:04:08,501
Who you got to call?
65
00:04:09,698 --> 00:04:11,016
My mother.
66
00:04:11,539 --> 00:04:13,052
[Scoffs]
67
00:04:14,378 --> 00:04:15,859
Jesus.
68
00:04:32,732 --> 00:04:34,640
Moore: Maybe it's a gang tat.
69
00:04:34,650 --> 00:04:36,072
Yeah. I'll run it by Alvarez.
70
00:04:36,192 --> 00:04:37,763
I doubt it. He's got no rap.
71
00:04:37,792 --> 00:04:40,111
- Who's got no rap?
- Raynard Waits.
72
00:04:40,135 --> 00:04:41,769
Dude with the body in his van?
73
00:04:42,002 --> 00:04:44,588
He does have one kick-ass crime kit.
74
00:04:44,708 --> 00:04:46,274
Check out this choke hood.
75
00:04:46,394 --> 00:04:48,259
That's definitely after-market.
76
00:04:48,272 --> 00:04:50,674
You familiar with the phrase
"put a bag over their head"?
77
00:04:50,794 --> 00:04:53,259
- [Laughs]
- You guys are the worst.
78
00:04:53,638 --> 00:04:54,919
Barrel, what's up with this?
79
00:04:55,816 --> 00:04:57,104
What do you think? Elves.
80
00:04:57,224 --> 00:05:00,210
- It's Christmas.
- These are Keebler elves,
81
00:05:00,258 --> 00:05:02,349
- not Christmas elves.
- So what?
82
00:05:02,388 --> 00:05:03,749
It's snack food.
83
00:05:05,596 --> 00:05:07,578
It worries me you know about this shit.
84
00:05:07,698 --> 00:05:08,667
You don't?
85
00:05:09,066 --> 00:05:11,078
[Siren wails]
86
00:05:30,273 --> 00:05:31,744
You found me.
87
00:05:31,864 --> 00:05:33,605
No problem.
88
00:05:39,263 --> 00:05:42,481
Did you take this shot of the great white?
89
00:05:43,649 --> 00:05:45,709
False Bay, South Africa.
90
00:05:46,041 --> 00:05:48,215
Swam right up, bit the cage.
91
00:05:48,253 --> 00:05:49,611
- Holy shit.
- [Chuckles]
92
00:05:49,620 --> 00:05:50,941
It's the good thing about
being in the water...
93
00:05:50,965 --> 00:05:52,831
- No one can tell you peed your pants.
- [Chuckles]
94
00:05:53,189 --> 00:05:54,210
You know their eyes are blue?
95
00:05:54,241 --> 00:05:55,747
- Sharks? Seriously?
- Yeah.
96
00:05:55,759 --> 00:05:56,956
Like Brad Pitt.
97
00:05:57,789 --> 00:05:59,599
I would've said Paul Newman.
98
00:06:00,194 --> 00:06:03,640
- Maybe you are too old for me.
- Maybe I am.
99
00:06:03,760 --> 00:06:07,658
Hey, sky diving, mountain climbing...
100
00:06:07,921 --> 00:06:09,600
Life is short.
101
00:06:10,489 --> 00:06:12,584
I hope I can keep up with you.
102
00:06:16,245 --> 00:06:17,665
Mm.
103
00:06:20,567 --> 00:06:22,094
That's nice wine.
104
00:06:22,139 --> 00:06:24,304
I didn't have time after
work to pick any up.
105
00:06:24,424 --> 00:06:26,658
Afraid from here on out, it's beer.
106
00:06:30,347 --> 00:06:33,600
So, I take it you weren't terminated?
107
00:06:34,033 --> 00:06:36,403
Oh, Mank reamed meat roll call.
108
00:06:36,433 --> 00:06:38,279
Called me12 kinds of reckless.
109
00:06:38,864 --> 00:06:40,823
It was semi-humiliating. [Chuckles dryly]
110
00:06:40,838 --> 00:06:42,836
Then, of course, I got another unsat.
111
00:06:43,329 --> 00:06:45,638
I don't know. Maybe he's got
a thing against women cops.
112
00:06:45,661 --> 00:06:47,623
Mank doesn't have a
thing against women cops.
113
00:06:47,743 --> 00:06:50,093
Yeah, I... I know. I
was just kidding, Harry.
114
00:06:52,397 --> 00:06:54,059
That second unsat is serious.
115
00:06:54,375 --> 00:06:56,082
20 years ago, you did what you did,
116
00:06:56,107 --> 00:06:57,691
you would have gotten a commendation.
117
00:06:58,051 --> 00:06:59,751
Not anymore. It's by the book now.
118
00:06:59,771 --> 00:07:01,589
- Zero tolerance.
- Okay.
119
00:07:01,633 --> 00:07:03,047
- I hear you.
- Do you?
120
00:07:03,538 --> 00:07:05,021
'Cause one more, and you're out.
121
00:07:05,040 --> 00:07:06,080
It won't be up to Mank.
122
00:07:06,114 --> 00:07:07,364
- Harry...
- It's automatic.
123
00:07:07,387 --> 00:07:09,565
... You're not my T. O.
Stop fucking lecturing me.
124
00:07:09,580 --> 00:07:11,844
I'm just trying to give
you a reality check.
125
00:07:11,964 --> 00:07:14,347
I appreciate that. [Glass thuds]
126
00:07:16,563 --> 00:07:17,754
And Mank's right.
127
00:07:18,347 --> 00:07:19,592
Leaving your partner?
128
00:07:19,767 --> 00:07:21,808
- It is reckless.
- Jesus, Harry.
129
00:07:21,881 --> 00:07:23,593
I got it. Can we move on?
130
00:07:24,687 --> 00:07:26,737
- [Scoffs]
- Yeah, sure.
131
00:07:29,440 --> 00:07:31,637
"Reckless." That's pretty
funny, coming from you.
132
00:07:31,671 --> 00:07:33,772
- Okay.
- Yeah, and leaving your partner?
133
00:07:33,791 --> 00:07:34,754
Who does that? I don't know.
134
00:07:34,798 --> 00:07:36,718
- Let me think.
- Julia, get your head out of your ass.
135
00:07:36,728 --> 00:07:37,510
Fuck you, Harry.
136
00:07:37,630 --> 00:07:39,557
I've been a cop 25 years.
137
00:07:39,581 --> 00:07:41,438
You are a boot still on probation.
138
00:07:41,457 --> 00:07:43,212
- There is a difference.
- Yeah, there is.
139
00:07:43,261 --> 00:07:45,322
You're being sued for breaking
the rules, and I'm not.
140
00:07:45,346 --> 00:07:47,524
The fuck are you gonna do
when they toss you out, huh?
141
00:07:47,644 --> 00:07:49,826
How you gonna get your kicks
without a gun and a badge?
142
00:07:50,124 --> 00:07:51,328
[Chuckles]
143
00:07:52,088 --> 00:07:53,564
I think it's time for you to leave.
144
00:07:55,866 --> 00:07:57,483
Yeah. Me, too.
145
00:08:02,398 --> 00:08:03,708
[Scoffs]
146
00:08:03,828 --> 00:08:05,189
[Door opens]
147
00:08:05,309 --> 00:08:07,144
[Door closes]
148
00:08:12,483 --> 00:08:14,546
[Sighs]
149
00:08:23,460 --> 00:08:26,166
Edgar: You ever been there? El Cid?
150
00:08:26,598 --> 00:08:29,162
- We drive by it all the time.
- No.
151
00:08:29,709 --> 00:08:31,602
I don't know shit about flamenco.
152
00:08:31,702 --> 00:08:34,638
But she wanted to go, and,
you know, I wanted to get laid.
153
00:08:34,738 --> 00:08:37,906
And this chick's stomping her
feet, screaming, "ay, ay, ay!"
154
00:08:37,966 --> 00:08:39,443
[Chuckles] Kind of hot.
155
00:08:39,455 --> 00:08:42,179
During the performance, or
while you were having sex?
156
00:08:42,279 --> 00:08:43,295
Whoa.
157
00:08:43,823 --> 00:08:45,914
I guess I know who
didn't get any last night.
158
00:08:49,553 --> 00:08:51,402
- Hey, guys.
- Mitz.
159
00:08:51,522 --> 00:08:54,279
So, we're finished in the
garage and the master bedroom,
160
00:08:54,291 --> 00:08:56,139
and they're just finishing
in the office now.
161
00:08:56,157 --> 00:08:56,971
Cool.
162
00:08:57,026 --> 00:08:59,092
There's an unopened fifth of Maker's Mark
163
00:08:59,130 --> 00:09:00,831
in the liquor cabinet, so be good.
164
00:09:00,931 --> 00:09:03,145
Shot of that might improve your mood.
165
00:09:04,676 --> 00:09:06,881
Seriously, Harry? A boot?
166
00:09:12,709 --> 00:09:14,070
Start upstairs.
167
00:10:11,067 --> 00:10:12,504
Bosch: Jerry.
168
00:10:12,912 --> 00:10:15,186
That stuff in Trent's
note, about his "children."
169
00:10:15,390 --> 00:10:17,270
- Mm-hmm?
- Found them.
170
00:10:20,006 --> 00:10:21,578
Every month.
171
00:10:22,323 --> 00:10:24,981
20 bucks here, 15 there.
172
00:10:25,081 --> 00:10:26,395
For years.
173
00:10:26,515 --> 00:10:28,568
Making up for what he
did, killing that boy.
174
00:10:28,598 --> 00:10:31,241
- Seeking redemption.
- Why not?
175
00:10:32,456 --> 00:10:34,138
You really think he's our guy?
176
00:10:34,454 --> 00:10:36,773
- He's a child molester.
- Doesn't make him a killer.
177
00:10:36,779 --> 00:10:38,329
They all start somewhere.
178
00:10:39,863 --> 00:10:41,161
Yeah, they do.
179
00:10:42,635 --> 00:10:45,081
Medina: "Mr. Trent was a
pedophile with a criminal record.
180
00:10:45,130 --> 00:10:46,564
"He lived in close proximity
181
00:10:46,583 --> 00:10:48,377
to the burial site of a murdered child."
182
00:10:48,586 --> 00:10:50,570
"After being questioned by investigators,
183
00:10:50,589 --> 00:10:51,941
he committed suicide."
184
00:10:52,106 --> 00:10:53,724
"Whether Mr. Trent was responsible
185
00:10:53,743 --> 00:10:54,925
for the death of the victim
186
00:10:54,958 --> 00:10:56,460
is pending further investigation."
187
00:10:56,990 --> 00:10:59,825
Given that the LAPD is being
blamed for Trent's suicide,
188
00:10:59,849 --> 00:11:00,731
I think we can agree
189
00:11:00,748 --> 00:11:02,865
this press release will do
nothing to help our situation.
190
00:11:03,036 --> 00:11:03,822
It's accurate.
191
00:11:03,849 --> 00:11:05,602
We still don't know Trent killed that kid.
192
00:11:06,326 --> 00:11:07,481
[Sighs]
193
00:11:08,138 --> 00:11:10,101
Now, if we could modify the release,
194
00:11:10,124 --> 00:11:11,952
indicate we think
there's a good probability
195
00:11:11,963 --> 00:11:13,033
Trent was the killer...
196
00:11:13,052 --> 00:11:14,156
We'd get the stink off.
197
00:11:14,234 --> 00:11:15,680
Pin the murder on the dead perv
198
00:11:15,692 --> 00:11:17,028
and walk away with a Disney ending.
199
00:11:17,040 --> 00:11:18,406
Jesus Christ, Bosch.
200
00:11:18,426 --> 00:11:20,739
Detective, we're not gonna
pin the murder on anyone.
201
00:11:20,814 --> 00:11:22,553
What makes you think Trent's not our guy?
202
00:11:22,673 --> 00:11:25,225
This child was physically
abused every day of his life.
203
00:11:25,241 --> 00:11:27,258
More than likely, the killer
was someone close to him...
204
00:11:27,259 --> 00:11:29,130
A family member, a friend, a neighbor.
205
00:11:29,172 --> 00:11:31,175
Billets told me you found photos of kids.
206
00:11:31,295 --> 00:11:32,986
He supported children's charities...
207
00:11:33,025 --> 00:11:34,801
Solicitations, the kind
you get in the mail.
208
00:11:34,821 --> 00:11:37,568
$1.65 a day sends a Bolivian kid to school.
209
00:11:37,581 --> 00:11:39,466
We also found a box of tweener boy's stuff.
210
00:11:39,497 --> 00:11:42,546
- Toys, games...
- Trent was a set decorator.
211
00:11:42,573 --> 00:11:44,097
He had all kinds of stuff in his house.
212
00:11:44,113 --> 00:11:45,564
Maybe I'm missing something,
213
00:11:45,684 --> 00:11:48,212
but it seems to me all
of this points to Trent.
214
00:11:48,536 --> 00:11:50,492
Okay. Case closed.
215
00:11:50,942 --> 00:11:52,388
Let's all go get a beer.
216
00:11:56,069 --> 00:11:58,026
Go with the press release as-is.
217
00:12:02,846 --> 00:12:05,007
[Door opens]
218
00:12:12,323 --> 00:12:13,956
Chandler: Don't be confused.
219
00:12:14,156 --> 00:12:16,124
Whatever the defense
would have you believe,
220
00:12:16,167 --> 00:12:18,329
this case is not about a serial killer.
221
00:12:19,193 --> 00:12:20,741
This case is only about
222
00:12:20,772 --> 00:12:21,850
the fatal shooting
223
00:12:22,161 --> 00:12:24,082
of a man named Roberto Flores...
224
00:12:25,365 --> 00:12:27,293
A loving husband and father
225
00:12:27,729 --> 00:12:28,861
who was shot to death
226
00:12:28,876 --> 00:12:31,283
one rainy October evening two years ago
227
00:12:31,642 --> 00:12:33,527
by Detective Harry Bosch.
228
00:12:36,907 --> 00:12:38,831
Roberto Flores was unarmed.
229
00:12:39,306 --> 00:12:41,254
Roberto Flores offered no resistance.
230
00:12:41,277 --> 00:12:44,128
Roberto Flores had no criminal record.
231
00:12:45,753 --> 00:12:47,491
Detective Bosch could have arrested
232
00:12:47,561 --> 00:12:48,992
Roberto Flores that night,
233
00:12:49,824 --> 00:12:53,207
taken him into custody, read
him his rights, interrogated him,
234
00:12:54,136 --> 00:12:56,466
given him the chance to obtain counsel
235
00:12:56,469 --> 00:12:57,706
and defend himself.
236
00:12:59,102 --> 00:13:00,008
Instead,
237
00:13:00,724 --> 00:13:04,013
Detective Bosch, for deeply
personal reasons of his own,
238
00:13:04,709 --> 00:13:08,046
and in violation of LAPD
procedure and policy,
239
00:13:08,479 --> 00:13:11,424
deprived Roberto Flores of due process,
240
00:13:11,544 --> 00:13:13,750
deprived him of his civil rights,
241
00:13:13,905 --> 00:13:15,386
and took his life.
242
00:13:18,655 --> 00:13:20,762
Ladies and gentlemen, it's very clear.
243
00:13:21,763 --> 00:13:23,750
Detective Bosch, under color of law,
244
00:13:23,773 --> 00:13:25,597
broke every rule in the book
245
00:13:26,269 --> 00:13:29,158
when he killed Roberto
Flores in cold blood.
246
00:13:31,670 --> 00:13:32,534
Thank you.
247
00:13:33,964 --> 00:13:35,105
Mr. Belk.
248
00:13:38,405 --> 00:13:39,800
Ladies and gentlemen...
249
00:13:42,012 --> 00:13:45,416
When Detective Bosch
encountered Roberto Flores
250
00:13:45,453 --> 00:13:47,684
in that dark, rainy alley two years ago,
251
00:13:48,369 --> 00:13:51,206
he had to make a split-second decision.
252
00:13:52,397 --> 00:13:55,362
For us to second-guess his actions now
253
00:13:55,818 --> 00:13:57,349
is impossible...
254
00:13:58,187 --> 00:13:59,706
And unfair.
255
00:14:00,223 --> 00:14:01,626
We weren't there.
256
00:14:02,549 --> 00:14:06,359
We didn't have to make
that life-or-death decision.
257
00:14:07,574 --> 00:14:09,154
Now, Mr. Flores
258
00:14:09,391 --> 00:14:11,268
ignored Detective Bosch's orders
259
00:14:11,298 --> 00:14:13,677
to put up his hands and
keep them in plain sight.
260
00:14:14,221 --> 00:14:17,606
He ignored Detective
Bosch's orders to freeze.
261
00:14:18,348 --> 00:14:21,354
And Mr. Flores was armed.
262
00:14:22,363 --> 00:14:25,645
No one planted that gun
in that alley that night.
263
00:14:25,839 --> 00:14:29,661
That gun belonged to Mr.
Flores and no one else.
264
00:14:45,108 --> 00:14:48,246
[Siren wailing]
265
00:14:48,366 --> 00:14:50,458
[Door opens]
266
00:14:57,985 --> 00:15:01,717
Ooh. Merci beaucoup.
267
00:15:01,745 --> 00:15:02,932
What's the occasion?
268
00:15:02,959 --> 00:15:04,859
Thanks for not getting her shit-canned.
269
00:15:05,195 --> 00:15:07,858
I have no idea what you're
talking about, Detective.
270
00:15:07,887 --> 00:15:09,527
But I appreciate the brioche.
271
00:15:09,647 --> 00:15:10,918
Anything on the tip line?
272
00:15:10,936 --> 00:15:12,905
Yes, there is.
273
00:15:12,941 --> 00:15:14,090
Um...
274
00:15:14,137 --> 00:15:15,688
A guy from Hemet called.
275
00:15:15,724 --> 00:15:19,364
Apparently, the remains
are extra-terrestrial.
276
00:15:19,631 --> 00:15:22,347
Also, uh, Sheila Delacroix.
277
00:15:22,608 --> 00:15:24,273
Her brother Arthur Delacroix
278
00:15:24,297 --> 00:15:27,942
went missing in 1994
when he was 12 years old.
279
00:15:28,228 --> 00:15:29,759
- Surgeries?
- Yes.
280
00:15:29,786 --> 00:15:32,231
Cranial surgery six months
before he went missing.
281
00:15:32,292 --> 00:15:35,392
He fell off his skateboard
and cracked his skull.
282
00:15:35,626 --> 00:15:38,028
- Follow up with that, then.
- All right.
283
00:15:38,148 --> 00:15:39,201
Harry?
284
00:15:39,784 --> 00:15:40,987
Brasher,
285
00:15:41,188 --> 00:15:44,238
two unsats... I mean, she's
your friend, you might...
286
00:15:44,256 --> 00:15:46,929
I should have a talk
with her. Yeah. Good idea.
287
00:15:46,966 --> 00:15:48,438
- All right.
- Thanks.
288
00:15:48,636 --> 00:15:49,767
Be safe.
289
00:15:55,779 --> 00:15:58,148
[Indistinct conversations]
290
00:16:02,786 --> 00:16:04,520
So, on the news this morning...
291
00:16:04,640 --> 00:16:07,965
An unnamed LAPD source says
that, despite official denials,
292
00:16:08,001 --> 00:16:09,994
Nicholas Trent is, in fact, responsible
293
00:16:10,000 --> 00:16:11,064
for the Laurel Canyon murder,
294
00:16:11,076 --> 00:16:12,674
which is why he committed suicide.
295
00:16:13,463 --> 00:16:15,231
- Unnamed source.
- Yeah.
296
00:16:16,246 --> 00:16:17,296
You got any ideas?
297
00:16:17,505 --> 00:16:18,361
Who knows?
298
00:16:18,404 --> 00:16:20,290
Tell you one thing... it's good for Irving.
299
00:16:20,333 --> 00:16:21,505
Gets the press off his back.
300
00:16:24,641 --> 00:16:26,009
How did closing arguments go?
301
00:16:26,718 --> 00:16:27,978
Chandler's good.
302
00:16:28,078 --> 00:16:30,581
- They are gonna find for you, Harry.
- Yeah, we'll see.
303
00:16:30,649 --> 00:16:32,618
Ain't over till the fat lady sings.
304
00:16:32,678 --> 00:16:35,619
Oh, speaking of fat ladies...
305
00:16:37,235 --> 00:16:38,699
... have a cookie.
306
00:16:39,022 --> 00:16:41,634
Lisa made them for Christmas.
Save me from myself.
307
00:16:41,658 --> 00:16:42,849
I don't know where she learned to bake.
308
00:16:42,861 --> 00:16:44,921
It certainly was not from me.
309
00:16:45,195 --> 00:16:47,686
- How is your girl?
- Fine.
310
00:16:48,919 --> 00:16:50,018
Have you been to see her yet?
311
00:16:50,026 --> 00:16:51,348
Not since they moved back.
312
00:16:51,568 --> 00:16:52,241
Harry,
313
00:16:52,719 --> 00:16:54,485
Vegas is a four-hour drive.
314
00:16:54,512 --> 00:16:55,943
I'm working a case.
315
00:16:55,951 --> 00:16:57,688
You are always working a case.
316
00:16:58,905 --> 00:17:00,422
When is the last time you saw Maddie?
317
00:17:00,542 --> 00:17:02,716
Flew to Hong Kong for her 12th birthday.
318
00:17:03,013 --> 00:17:05,281
Kids are a happy thing, Harry.
319
00:17:05,597 --> 00:17:07,114
Even 14-year-old girls
320
00:17:07,160 --> 00:17:09,808
who... take it from me...
are hell on their mothers.
321
00:17:11,021 --> 00:17:13,043
Let some light into your life.
322
00:17:21,464 --> 00:17:24,524
[Dog barks in distance]
323
00:17:26,236 --> 00:17:29,394
I mean, we couldn't take10
minutes, stop for a bite?
324
00:17:29,413 --> 00:17:30,974
Here's a novel concept...
325
00:17:31,074 --> 00:17:32,860
How 'bout you eat before you come to work?
326
00:17:33,415 --> 00:17:34,892
I didn't have time.
327
00:17:35,012 --> 00:17:37,040
Dolores called last-minute.
328
00:17:37,060 --> 00:17:39,154
Had to drive over to her
place to pick up the kids...
329
00:17:39,274 --> 00:17:41,074
- Mm...
- Take them to school. Yeah.
330
00:17:45,455 --> 00:17:47,359
Ms. Delacroix? I'm Detective Bosch.
331
00:17:47,390 --> 00:17:48,924
My partner, Detective Edgar.
332
00:17:49,298 --> 00:17:50,693
Uh, come in.
333
00:17:50,813 --> 00:17:51,899
Thank you.
334
00:17:58,549 --> 00:18:02,280
Uh, May 4, 1994.
335
00:18:02,831 --> 00:18:06,087
He had gone to school that
day and never came home.
336
00:18:06,207 --> 00:18:07,601
I was 16.
337
00:18:07,978 --> 00:18:10,578
Arthur was 12. Um, my father and I
338
00:18:10,596 --> 00:18:11,903
thought he must have
339
00:18:12,023 --> 00:18:13,957
run away because he took a
340
00:18:14,077 --> 00:18:16,083
backpack with him with some clothes...
341
00:18:16,486 --> 00:18:18,326
You know, t-shirts, jeans.
342
00:18:19,019 --> 00:18:22,573
God, it got to be about
9:00, and he hadn't come home.
343
00:18:23,093 --> 00:18:25,580
We went to look for him
and couldn't find him.
344
00:18:25,616 --> 00:18:26,935
My father brought me home,
345
00:18:26,963 --> 00:18:29,372
and he went to the police and
346
00:18:29,596 --> 00:18:31,097
reported him missing.
347
00:18:31,766 --> 00:18:33,503
Never heard anything back.
348
00:18:33,603 --> 00:18:37,233
He just vanished off the face of the Earth.
349
00:18:37,938 --> 00:18:40,515
All these years, I... I just keep
350
00:18:40,776 --> 00:18:42,982
thinking, you know, one day, he'll just...
351
00:18:44,076 --> 00:18:45,747
Turn up, all
352
00:18:46,682 --> 00:18:48,232
grown up and happy...
353
00:18:49,793 --> 00:18:50,893
It's...
354
00:18:51,124 --> 00:18:53,791
always hardest around the holidays.
355
00:18:55,391 --> 00:18:56,921
I'm sure.
356
00:18:58,686 --> 00:19:01,208
What do you do for a living, Ms. Delacroix?
357
00:19:01,397 --> 00:19:05,151
Um, I'm a casting director.
358
00:19:05,333 --> 00:19:07,277
TV, mostly.
359
00:19:08,717 --> 00:19:10,306
Do you have any pictures of Arthur?
360
00:19:11,374 --> 00:19:13,273
Uh, yeah. That one.
361
00:19:14,294 --> 00:19:15,946
That... that's us.
362
00:19:18,742 --> 00:19:20,085
On the end,
363
00:19:20,133 --> 00:19:23,754
that one is, uh, more close
to when he disappeared.
364
00:19:24,630 --> 00:19:27,345
He's about 12 there.
365
00:19:31,995 --> 00:19:33,889
These boys... do you know their names?
366
00:19:33,935 --> 00:19:36,790
Oh, sorry. It's been a long time.
367
00:19:36,910 --> 00:19:38,856
You know, they were his friends, not mine.
368
00:19:38,879 --> 00:19:40,846
But I do have one more.
369
00:19:40,884 --> 00:19:42,555
You mind if we take these?
370
00:19:42,996 --> 00:19:46,018
Uh, yeah, if... if you bring them back.
371
00:19:46,138 --> 00:19:47,796
We'll make copies.
372
00:19:49,884 --> 00:19:53,135
Where did Arthur have his
surgery after the accident?
373
00:19:53,583 --> 00:19:55,672
Uh, children's hospital.
374
00:19:56,841 --> 00:19:59,569
We'd like to talk to your father.
375
00:19:59,689 --> 00:20:01,291
Is he still around?
376
00:20:02,401 --> 00:20:04,260
Samuel Delacroix.
377
00:20:04,619 --> 00:20:05,929
He's in the valley.
378
00:20:06,029 --> 00:20:08,440
Manchester trailer park.
379
00:20:08,485 --> 00:20:09,936
What about your mother?
380
00:20:10,650 --> 00:20:13,263
Oh, she left us when we were little.
381
00:20:13,468 --> 00:20:15,485
Woke up one morning, she was gone.
382
00:20:15,703 --> 00:20:17,314
You ever hear from her again?
383
00:20:17,484 --> 00:20:18,462
Not a word.
384
00:20:18,517 --> 00:20:21,609
But, uh, she left little
notes under our pillows
385
00:20:21,729 --> 00:20:23,681
about how much she loved us
386
00:20:23,724 --> 00:20:26,483
and how this was the best for
everyone and crap like that.
387
00:20:26,516 --> 00:20:27,613
You still have the note?
388
00:20:27,851 --> 00:20:29,019
I threw it out.
389
00:20:29,119 --> 00:20:30,653
You think Arthur might have kept his?
390
00:20:31,325 --> 00:20:32,807
I'm sure he did.
391
00:20:33,723 --> 00:20:36,362
Pitiful how he hung
onto every scrap of her.
392
00:20:37,227 --> 00:20:39,752
Your mother's name? Her maiden name?
393
00:20:40,663 --> 00:20:42,103
Christine Dorsett.
394
00:20:42,398 --> 00:20:44,181
I don't suppose you know where she is.
395
00:20:45,184 --> 00:20:47,503
I don't even know if she's
alive, and I don't care.
396
00:20:47,772 --> 00:20:49,205
What about a photo?
397
00:20:49,305 --> 00:20:51,362
No, but...
398
00:20:51,808 --> 00:20:53,724
I do have one of my father.
399
00:20:53,744 --> 00:20:54,947
Oh.
400
00:20:57,502 --> 00:20:59,733
His old head shot.
401
00:21:01,271 --> 00:21:03,180
- Bosch: He was an actor?
- Yeah.
402
00:21:03,189 --> 00:21:04,505
Guest shots, mostly...
403
00:21:04,523 --> 00:21:06,243
"Mannix," "Marcus Welby,"
404
00:21:06,905 --> 00:21:09,692
"Rockford." He doesn't
look like that anymore.
405
00:21:10,119 --> 00:21:11,227
Drinks.
406
00:21:14,615 --> 00:21:17,203
This backpack was found at the burial site.
407
00:21:22,894 --> 00:21:25,078
Sorry. Uh...
408
00:21:26,246 --> 00:21:28,011
don't remember.
409
00:21:28,904 --> 00:21:30,947
This was found in the backpack.
410
00:21:36,129 --> 00:21:37,942
Uh, sh...
411
00:21:38,540 --> 00:21:40,430
[Voice breaking] She gave this to him.
412
00:21:41,275 --> 00:21:45,034
This was, like, his favorite treasure.
413
00:21:45,537 --> 00:21:47,940
He took it with him everywhere.
414
00:21:49,240 --> 00:21:51,376
He even slept with it.
415
00:21:52,773 --> 00:21:56,171
Was it a souvenir from a family vacation?
416
00:21:56,551 --> 00:21:59,694
No. Um, we didn't do things like that.
417
00:21:59,998 --> 00:22:02,542
She probably got it at some dollar store.
418
00:22:02,571 --> 00:22:04,593
[Sniffles]
419
00:22:05,448 --> 00:22:09,185
My... god. It might really be him.
420
00:22:09,285 --> 00:22:11,221
We don't know for sure yet.
421
00:22:11,321 --> 00:22:12,883
If we get his medical records,
422
00:22:12,901 --> 00:22:14,414
we can compare that to his remains.
423
00:22:18,794 --> 00:22:19,889
Bosch: These stairs...
424
00:22:20,009 --> 00:22:21,402
Sheila: Oh, yeah. Uh,
425
00:22:21,522 --> 00:22:23,346
this is the home we grew up in.
426
00:22:23,662 --> 00:22:25,368
So you've lived here your whole life?
427
00:22:25,619 --> 00:22:28,354
Well, yeah. I was afraid if I moved, if...
428
00:22:29,124 --> 00:22:30,674
Arthur came back...
429
00:22:31,682 --> 00:22:33,778
He wouldn't know where to find me.
430
00:23:08,044 --> 00:23:10,426
- Bosch: Hey, Doc.
- Dr. Golliher: Ah, Detective Bosch.
431
00:23:10,441 --> 00:23:12,659
- Sorry I couldn't come to the station.
- That's okay.
432
00:23:12,918 --> 00:23:14,938
You might find this interesting.
433
00:23:15,242 --> 00:23:18,135
She was pulled from the
tar. 9,000 years old.
434
00:23:18,529 --> 00:23:19,418
Look familiar?
435
00:23:19,433 --> 00:23:20,785
- Blunt-force trauma.
- Uh-huh.
436
00:23:20,823 --> 00:23:22,025
Not the only one.
437
00:23:22,125 --> 00:23:23,517
We have a skull from another woman
438
00:23:23,532 --> 00:23:24,980
killed around the same time with the same
439
00:23:25,100 --> 00:23:27,318
stellate... star-shaped... fracture.
440
00:23:27,950 --> 00:23:29,787
So there was a serial
killer in this neighborhood
441
00:23:29,816 --> 00:23:32,057
- 9,000 years ago?
- It's quite possible.
442
00:23:34,070 --> 00:23:35,751
I need you to look at this.
443
00:23:39,309 --> 00:23:41,132
Belonged to a boy named Arthur Delacroix
444
00:23:41,132 --> 00:23:42,596
who went missing in '94.
445
00:23:42,645 --> 00:23:44,885
Well, let's compare it with
the Laurel Canyon skull.
446
00:23:51,087 --> 00:23:54,390
The cranial surgeries...
pretty sure they're a match.
447
00:23:54,727 --> 00:23:57,439
Sister said the injury came
from a skateboarding accident.
448
00:23:57,460 --> 00:24:00,076
No, not likely. This is a
focused fracture pattern,
449
00:24:00,196 --> 00:24:03,166
a small area with
surface-to-surface contact.
450
00:24:03,266 --> 00:24:05,047
The location is high upon the cranium,
451
00:24:05,062 --> 00:24:05,971
not in the back of the head,
452
00:24:05,976 --> 00:24:07,609
which we normally associate with a fall.
453
00:24:07,793 --> 00:24:10,209
So this injury, the one
that required surgery...
454
00:24:10,224 --> 00:24:12,377
- It's the same kind of one that killed him?
- Yeah, exactly.
455
00:24:12,843 --> 00:24:14,560
Deliberate, not accidental.
456
00:24:14,881 --> 00:24:16,747
In both instances, this child was
457
00:24:16,854 --> 00:24:19,533
struck with some force with a blunt object.
458
00:24:20,689 --> 00:24:22,395
- You have a photo of the boy?
- Yeah.
459
00:24:26,889 --> 00:24:30,985
The malar and the superciliary
ridge formations are consistent.
460
00:24:31,105 --> 00:24:32,742
Meaning?
461
00:24:33,188 --> 00:24:34,260
[Sighs]
462
00:24:34,380 --> 00:24:36,387
I think this is your victim.
463
00:24:36,871 --> 00:24:39,827
DNA comparison with the
sister should confirm it.
464
00:24:41,304 --> 00:24:43,509
You asked me before if I had faith.
465
00:24:43,629 --> 00:24:44,694
I remember.
466
00:24:45,775 --> 00:24:48,510
I told you I didn't. That wasn't the truth.
467
00:24:49,312 --> 00:24:50,558
I do.
468
00:24:50,874 --> 00:24:52,732
I have my own kind of faith.
469
00:24:53,322 --> 00:24:54,743
Blue religion.
470
00:24:57,064 --> 00:25:00,363
Arthur Delacroix's bones came
out of the ground for a reason.
471
00:25:01,157 --> 00:25:03,468
They came out of the
ground for me to find them
472
00:25:04,427 --> 00:25:06,962
so I can put some part of this right.
473
00:25:08,967 --> 00:25:09,965
Thanks, Doc.
474
00:25:10,328 --> 00:25:12,268
You're welcome, Harry.
475
00:25:23,905 --> 00:25:25,462
Edgar: Harry...
476
00:25:25,756 --> 00:25:28,218
I checked missing persons from May of '94.
477
00:25:28,318 --> 00:25:30,253
The boy's dad never filed a report.
478
00:25:30,904 --> 00:25:32,788
Sheila Delacroix said he did.
479
00:25:32,976 --> 00:25:34,301
Maybe he just told her he did.
480
00:25:34,313 --> 00:25:36,525
What about Arthur's
mother... anything on her?
481
00:25:38,153 --> 00:25:39,599
What?
482
00:25:40,626 --> 00:25:43,166
You don't usually refer to
the victim by their first name.
483
00:25:45,960 --> 00:25:46,999
Anyway,
484
00:25:47,119 --> 00:25:51,046
she legally separated from
Samuel Delacroix in 1984.
485
00:25:51,166 --> 00:25:53,271
Filed for a divorce.
Mental and physical cruelty.
486
00:25:53,295 --> 00:25:54,657
Re-married in '89.
487
00:25:54,662 --> 00:25:57,481
She is now Mrs. Christine
Waters, Palm Springs.
488
00:25:57,852 --> 00:25:59,182
Billets: Bosch.
489
00:26:00,246 --> 00:26:02,494
Ricochet wants to see you A.S.A.P.
490
00:26:02,537 --> 00:26:04,178
[Sighs]Me? Why?
491
00:26:04,298 --> 00:26:06,566
- I'm sure he'll tell you.
- Hey, Lise.
492
00:26:06,792 --> 00:26:08,505
- Great cookies.
- Thanks, Harry.
493
00:26:08,559 --> 00:26:09,411
What's going on?
494
00:26:09,723 --> 00:26:11,055
We're going Christmas shopping.
495
00:26:11,074 --> 00:26:12,834
Hopefully we'll still
be speaking to each other
496
00:26:12,844 --> 00:26:13,660
by the end of the day.
497
00:26:13,728 --> 00:26:16,858
Call me on my cell. Let
me know what O'Shea says.
498
00:26:19,569 --> 00:26:21,666
How come the D.A. want
to see you and not me?
499
00:26:22,526 --> 00:26:24,480
Who knows? Maybe I'm being indicted.
500
00:26:31,881 --> 00:26:35,050
[Speaking indistinctly]
501
00:26:35,170 --> 00:26:37,756
Detective Bosch, thank you for coming.
502
00:26:37,794 --> 00:26:40,033
You know my chief deputy, Lou Escobar?
503
00:26:40,055 --> 00:26:41,557
- We've met. Lou.
- Escobar: Harry.
504
00:26:41,575 --> 00:26:43,161
Have a seat, Detective.
505
00:26:46,262 --> 00:26:49,481
Are you familiar with
the name Raynard Waits?
506
00:26:49,601 --> 00:26:52,131
Yeah. But you should be
talking to Johnson and Moore.
507
00:26:52,146 --> 00:26:53,293
They're handling that investigation.
508
00:26:53,331 --> 00:26:54,918
Oh, this involves you, as well.
509
00:26:55,629 --> 00:26:56,662
How so?
510
00:26:56,918 --> 00:26:58,746
I hear you've tentatively identified
511
00:26:58,758 --> 00:27:00,210
the Laurel Canyon victim.
512
00:27:00,921 --> 00:27:03,479
His name was Arthur
Delacroix. He was 12 years old.
513
00:27:03,953 --> 00:27:05,748
Waits confessed to killing him.
514
00:27:07,016 --> 00:27:08,218
Confessed to my case?
515
00:27:08,284 --> 00:27:09,920
Says it was his first.
516
00:27:13,122 --> 00:27:14,875
With all due respect,
517
00:27:14,995 --> 00:27:17,307
this guy gets popped with a body in his van
518
00:27:17,325 --> 00:27:19,812
and, by coincidence, confesses
to a 20-year-old murder?
519
00:27:20,062 --> 00:27:21,976
That's a big coincidence.
520
00:27:22,096 --> 00:27:23,505
And I'm not buying it.
521
00:27:23,625 --> 00:27:25,156
This case is all over the news.
522
00:27:25,186 --> 00:27:26,863
This guy is running a game.
523
00:27:27,398 --> 00:27:29,330
I don't know. Maybe he
just wants the attention.
524
00:27:29,384 --> 00:27:30,989
He wants to make a deal.
525
00:27:31,262 --> 00:27:34,233
Claims he buried several other
victims up in that canyon.
526
00:27:34,281 --> 00:27:35,612
Says he'll tell us where
527
00:27:35,636 --> 00:27:37,847
if we take the death penalty off the table.
528
00:27:38,134 --> 00:27:39,482
Life without parole.
529
00:27:39,531 --> 00:27:41,421
Don't do this. Do not make this deal.
530
00:27:41,541 --> 00:27:44,254
Give him the needle and send him
down the hole where he belongs.
531
00:27:44,320 --> 00:27:46,202
I don't love this either, Detective.
532
00:27:46,475 --> 00:27:49,246
But he's offering to tell
us about all his victims.
533
00:27:49,276 --> 00:27:52,898
We found at least seven DNA
profiles in Waits' van...
534
00:27:53,018 --> 00:27:54,940
Six male, one female.
535
00:27:54,997 --> 00:27:57,626
Now, this is an opportunity
to identify those victims,
536
00:27:57,662 --> 00:28:01,082
- and to give closure to those families...
- Closure's a myth.
537
00:28:02,212 --> 00:28:06,522
Well, that's for the families
to decide, isn't it, Detective?
538
00:28:08,686 --> 00:28:10,196
Why am I here?
539
00:28:10,680 --> 00:28:12,180
Interview Waits.
540
00:28:12,417 --> 00:28:14,848
See if he's telling the
truth about killing this kid.
541
00:28:15,180 --> 00:28:17,649
Johnson and Moore will
give you what they have.
542
00:28:18,835 --> 00:28:21,228
We're all on the same team here, Detective.
543
00:28:23,933 --> 00:28:25,528
Right.
544
00:28:40,075 --> 00:28:42,304
[Engine shuts off]
545
00:28:42,812 --> 00:28:44,847
[Sighs]
546
00:29:05,735 --> 00:29:07,986
Johnson: Window-washing business since '94.
547
00:29:08,011 --> 00:29:11,304
We pulled 1040s and receipts
out of that apartment on Selma
548
00:29:11,341 --> 00:29:14,415
- where he's been living also since '94.
- Anything there?
549
00:29:14,591 --> 00:29:17,118
Aside from the business
records, which look legit,
550
00:29:17,146 --> 00:29:18,521
clean as a nun's bum.
551
00:29:18,551 --> 00:29:20,581
Nobody's DNA and prints but his.
552
00:29:20,701 --> 00:29:22,149
What about the victim's apartment?
553
00:29:22,507 --> 00:29:25,235
Nada. Gutierrez shared
with two other rent boys.
554
00:29:25,283 --> 00:29:27,483
They had a rule about not
bringing their work home.
555
00:29:27,690 --> 00:29:31,013
Johnson: Gutierrez was last
seen hustling down on La Jolla.
556
00:29:31,026 --> 00:29:33,533
We got a wit who thinks
he may have seen him
557
00:29:33,563 --> 00:29:34,870
getting into a gray-ish van
558
00:29:34,907 --> 00:29:38,634
with a guy who more or less
might have been Waits, maybe.
559
00:29:39,555 --> 00:29:42,265
Waits lives in Hollywood,
picks up Gutierrez in Hollywood,
560
00:29:42,326 --> 00:29:44,130
but gets arrested in Echo Park.
561
00:29:44,178 --> 00:29:45,879
I mean, if he's looking to dump the body,
562
00:29:45,940 --> 00:29:47,611
Griffith Park's a lot closer.
563
00:29:48,012 --> 00:29:49,738
So, where'd he live
before he lived on Selma?
564
00:29:49,779 --> 00:29:51,938
That's the thing. We don't know.
565
00:29:52,058 --> 00:29:54,264
Moore: There's nothing on Waits before '94
566
00:29:54,295 --> 00:29:55,838
and he starts his business.
567
00:29:55,851 --> 00:29:58,921
No school records, tax returns,
utility bills... nothing.
568
00:29:59,021 --> 00:30:02,254
In '94, he applies for a
California driver's license.
569
00:30:02,266 --> 00:30:04,776
That's the first time
he's on the grid anywhere.
570
00:30:04,827 --> 00:30:06,678
Had to have a birth certificate
to get a driver's license.
571
00:30:06,696 --> 00:30:08,148
And the one he gave the DMV
572
00:30:08,172 --> 00:30:09,679
said he was born at Hollywood Pres,
573
00:30:09,710 --> 00:30:11,235
but they have no record of it.
574
00:30:11,283 --> 00:30:12,936
Not at the registrar's office, either.
575
00:30:12,978 --> 00:30:15,101
There's no record of his
birth anywhere in the county.
576
00:30:15,594 --> 00:30:17,944
So, the birth certificate's
a phony. So is the name.
577
00:30:18,158 --> 00:30:19,375
Did you get the coroner's report?
578
00:30:19,422 --> 00:30:20,943
Mnh-mnh. Hasn't come in yet.
579
00:30:21,261 --> 00:30:22,614
Let's go over there.
580
00:30:23,155 --> 00:30:23,972
Do you mind?
581
00:30:24,014 --> 00:30:25,438
[Scoffs] Hell no.
582
00:30:29,719 --> 00:30:33,646
Ruben Gutierrez, Latino
male, 22 years of age.
583
00:30:33,689 --> 00:30:35,849
Dead between four and eight hours
584
00:30:35,887 --> 00:30:37,460
when the remains were discovered.
585
00:30:37,718 --> 00:30:40,088
- Cause of death?
- He was strangled.
586
00:30:40,141 --> 00:30:41,660
You see the petechiae?
587
00:30:42,097 --> 00:30:43,809
And the ligature marks.
588
00:30:43,832 --> 00:30:46,756
And the x-rays showed that
the hyoid bone was broken.
589
00:30:47,303 --> 00:30:50,305
The suspect used a choke
hood with a drawstring, rope.
590
00:30:50,425 --> 00:30:52,695
- And the victim was raped.
- DNA?
591
00:30:52,815 --> 00:30:54,207
We're waiting for S.I.D.
592
00:30:54,229 --> 00:30:55,945
to compare it to the suspect's profile.
593
00:30:56,045 --> 00:30:57,807
About that rape...
594
00:30:57,860 --> 00:31:01,399
"Anal penetration resulting
in multiple lacerations,
595
00:31:01,414 --> 00:31:03,176
but no vital reaction."
596
00:31:03,222 --> 00:31:05,508
- The sex was postmortem.
- Correct.
597
00:31:05,918 --> 00:31:07,080
Necrophile.
598
00:31:07,200 --> 00:31:08,581
Mm, and a brutal one.
599
00:31:08,624 --> 00:31:10,039
There's evidence of sodomy
600
00:31:10,092 --> 00:31:12,773
by the perpetrator and a
metallic foreign object.
601
00:31:13,405 --> 00:31:14,564
Man.
602
00:31:14,583 --> 00:31:16,309
[Cellphone rings]
603
00:31:20,335 --> 00:31:21,723
Excuse me.
604
00:31:23,506 --> 00:31:24,707
This is Bosch.
605
00:31:25,047 --> 00:31:26,976
[Classical music playing]
606
00:31:31,481 --> 00:31:32,582
Chief.
607
00:31:33,075 --> 00:31:34,550
Sit.
608
00:31:37,183 --> 00:31:39,689
- Drink?
- No, thanks.
609
00:31:41,075 --> 00:31:43,050
How'd it go with O'Shea?
610
00:31:44,455 --> 00:31:46,800
Bet he handed you some teary-eyed bullshit
611
00:31:46,829 --> 00:31:48,548
about giving closure to
the victims' families.
612
00:31:48,564 --> 00:31:50,516
He did use the "C" word, yeah.
613
00:31:50,723 --> 00:31:51,913
Well...
614
00:31:53,329 --> 00:31:55,115
Let the healing begin.
615
00:32:01,330 --> 00:32:03,513
O'Shea's planning a run for mayor,
616
00:32:03,613 --> 00:32:06,761
so this Waits case... pure
political Viagra for him.
617
00:32:06,881 --> 00:32:09,025
He'll get credit for clearing
these serial killings.
618
00:32:09,040 --> 00:32:10,490
And if he clears your bones case, too,
619
00:32:10,520 --> 00:32:11,992
he puts Trent's suicide on us.
620
00:32:12,060 --> 00:32:12,998
Yeah, well...
621
00:32:13,887 --> 00:32:17,105
too bad an unnamed source put Trent
out there as the primary suspect.
622
00:32:18,033 --> 00:32:19,529
We're looking into that leak.
623
00:32:22,194 --> 00:32:24,499
O'Shea's always had it
in for the department.
624
00:32:24,534 --> 00:32:25,719
And if he's elected,
625
00:32:25,894 --> 00:32:28,616
he'll give the I.G. and the
police commission even more power.
626
00:32:28,659 --> 00:32:31,896
We'll be under the microscope
24/7. Fucking disaster.
627
00:32:36,746 --> 00:32:38,298
You don't agree, Detective?
628
00:32:39,566 --> 00:32:42,507
Politics. Above my pay grade, Chief.
629
00:32:44,820 --> 00:32:47,516
You think Waits is telling the truth...
630
00:32:47,868 --> 00:32:49,592
About killing the boy?
631
00:32:49,692 --> 00:32:51,551
If he is, Arthur Delacroix
632
00:32:51,561 --> 00:32:53,434
is the unluckiest kid that ever lived.
633
00:32:53,696 --> 00:32:55,853
Beaten like a drum every day of his life,
634
00:32:55,871 --> 00:32:58,356
then done in by some stray serial killer?
635
00:32:58,801 --> 00:33:00,002
What are the chances?
636
00:33:00,495 --> 00:33:02,685
- And why would Waits lie?
- I don't know.
637
00:33:02,805 --> 00:33:05,344
I do know he's a lying
sack of shit by nature,
638
00:33:05,368 --> 00:33:06,798
so the odds that he's lying about this
639
00:33:06,809 --> 00:33:08,253
are pretty good, I'd say.
640
00:33:09,435 --> 00:33:10,586
Well...
641
00:33:11,647 --> 00:33:13,732
It'd be in both our interests if he were.
642
00:33:14,284 --> 00:33:15,837
So when you talk to Waits,
643
00:33:16,816 --> 00:33:19,605
see if you can't blow some
holes in his confession.
644
00:34:04,013 --> 00:34:05,835
[Sighs]
645
00:34:09,872 --> 00:34:11,921
Old house. The porch creaks.
646
00:34:20,270 --> 00:34:21,884
Just gonna stand out there all night?
647
00:34:34,677 --> 00:34:35,944
Look, I'm sorry.
648
00:34:35,998 --> 00:34:38,300
Uh, the other night, I said
some things I shouldn't have.
649
00:34:40,169 --> 00:34:41,436
Me, too.
650
00:34:41,742 --> 00:34:44,809
[Sighs] I don't do so good with criticism.
651
00:34:46,090 --> 00:34:47,705
I was just worried about you,
652
00:34:47,733 --> 00:34:50,012
- and it came out wrong.
- I know.
653
00:34:51,255 --> 00:34:53,584
And you were right. I was stupid.
654
00:34:53,591 --> 00:34:54,891
I didn't say that.
655
00:34:55,284 --> 00:34:56,866
Reckless.
656
00:34:57,452 --> 00:34:59,473
That, I said. [Chuckles]
657
00:35:06,561 --> 00:35:07,825
Are we good?
658
00:35:07,945 --> 00:35:09,848
We're good.
659
00:35:11,661 --> 00:35:14,234
Hate to tell you, Harry, these scars...
660
00:35:14,354 --> 00:35:16,338
You'll never bean underwear model.
661
00:35:16,438 --> 00:35:19,450
- [Chuckles]
- Yeah, have to give up that dream.
662
00:35:22,267 --> 00:35:24,257
Kind of sexy, though.
663
00:35:33,288 --> 00:35:35,390
You gonna tell me the
story of these or not?
664
00:35:35,490 --> 00:35:36,726
[Sighs]
665
00:35:36,792 --> 00:35:39,720
It was a tattoo. Had it removed.
666
00:35:41,568 --> 00:35:44,539
You're a master storyteller. Spellbinding.
667
00:35:44,606 --> 00:35:45,984
[Both chuckle]
668
00:35:46,051 --> 00:35:47,661
What was the tattoo?
669
00:35:48,683 --> 00:35:50,074
"Hold fast."
670
00:35:50,293 --> 00:35:51,440
"Hold fast"?
671
00:35:52,097 --> 00:35:53,877
H-o-l-d on one hand,
672
00:35:53,909 --> 00:35:55,530
f-a-s-t on the other.
673
00:35:56,769 --> 00:35:58,039
What about this?
674
00:35:59,048 --> 00:36:00,494
I got shot.
675
00:36:02,217 --> 00:36:03,107
[Scoffs]
676
00:36:03,301 --> 00:36:05,214
God, it's like pulling teeth.
677
00:36:05,682 --> 00:36:06,910
[Sighs]
678
00:36:07,104 --> 00:36:09,869
Okay, I was chasing some guys.
679
00:36:11,667 --> 00:36:13,071
What guys?
680
00:36:13,442 --> 00:36:14,748
Bank robbers.
681
00:36:15,397 --> 00:36:16,954
See?
682
00:36:17,367 --> 00:36:19,785
Good detail makes for a good tale.
683
00:36:20,469 --> 00:36:21,904
So, what happened?
684
00:36:22,640 --> 00:36:25,776
I went after them into
this drainage tunnel.
685
00:36:26,876 --> 00:36:28,243
It was pitch black.
686
00:36:28,657 --> 00:36:30,400
Couldn't tell exactly where they were.
687
00:36:30,466 --> 00:36:31,767
One of them shot me.
688
00:36:32,214 --> 00:36:34,957
- Did you get them?
- I got the one that shot me.
689
00:36:35,317 --> 00:36:36,330
Good for you.
690
00:36:36,450 --> 00:36:37,806
I got lucky.
691
00:36:38,788 --> 00:36:40,155
No permanent damage.
692
00:36:40,559 --> 00:36:43,421
It aches in the winter when
it rains. That's about it.
693
00:36:45,795 --> 00:36:47,940
What did it feel like...
694
00:36:48,291 --> 00:36:49,631
Getting shot?
695
00:36:50,029 --> 00:36:51,946
Well, it burned like hell.
696
00:36:52,066 --> 00:36:54,671
Everything kind of went numb.
697
00:36:55,335 --> 00:36:57,348
How long were you down?
698
00:36:57,671 --> 00:37:00,281
Three months. Light duty.
699
00:37:00,689 --> 00:37:02,692
I hope they gave you a medal.
700
00:37:03,063 --> 00:37:04,506
Yeah, they did.
701
00:37:04,791 --> 00:37:06,689
- You're a hero.
- [Scoffs]
702
00:37:06,699 --> 00:37:09,043
Julia, none of that shit matters.
703
00:37:10,252 --> 00:37:12,521
You just try and do
your job, and that's it.
704
00:37:13,487 --> 00:37:15,652
If you say so.
705
00:37:22,420 --> 00:37:24,651
- Shit.
- What?
706
00:37:25,496 --> 00:37:27,302
Nothing. You don't care.
707
00:37:27,402 --> 00:37:28,570
[Sighs, clicks tongue]
708
00:37:28,933 --> 00:37:30,347
Couple from Coeur d'Alene
709
00:37:30,363 --> 00:37:32,945
I was gonna show some rental
properties to Saturday...
710
00:37:33,943 --> 00:37:35,399
But they got to fly back today.
711
00:37:35,445 --> 00:37:37,172
You're right. I don't care.
712
00:37:38,548 --> 00:37:40,127
I got a bigger nut than you.
713
00:37:41,002 --> 00:37:43,106
You don't know how easy you've got it.
714
00:37:44,564 --> 00:37:46,493
Irving says O'shea's grandstanding
715
00:37:46,521 --> 00:37:48,838
on this Waits thing 'cause
he's running for mayor.
716
00:37:49,713 --> 00:37:52,415
Puts down a serial killer,
helps him win the election.
717
00:37:52,535 --> 00:37:54,873
O'Shea's elected mayor,
Irving never makes chief.
718
00:37:54,904 --> 00:37:55,651
Mm-hmm.
719
00:37:57,517 --> 00:37:59,853
Never knew you had such a
nose for politics, Jerry.
720
00:37:59,973 --> 00:38:01,370
Fuck you, Harry.
721
00:38:01,409 --> 00:38:02,633
[Chuckles]
722
00:38:05,613 --> 00:38:08,180
Your full name, birth
date, and place of birth?
723
00:38:08,646 --> 00:38:11,067
Raynard Waits. No middle name.
724
00:38:11,100 --> 00:38:13,472
Born November 3, 1971,
725
00:38:13,592 --> 00:38:16,218
- in the City of Angels.
- You mean Los Angeles.
726
00:38:17,734 --> 00:38:19,621
Los Angeles.
727
00:38:20,022 --> 00:38:23,990
You know, Detective Bosch, you
and I met before, years ago.
728
00:38:24,110 --> 00:38:25,160
I doubt that.
729
00:38:25,260 --> 00:38:27,205
Yeah. You... you were a patrolman.
730
00:38:27,455 --> 00:38:28,990
And you gave me a ticket.
731
00:38:29,483 --> 00:38:31,336
I... I was making a right turn,
732
00:38:31,374 --> 00:38:33,447
and... and I rolled the stop sign.
733
00:38:34,374 --> 00:38:36,771
Y... you didn't know it, but...
734
00:38:37,457 --> 00:38:39,909
I had a body in the van that day, too.
735
00:38:41,126 --> 00:38:43,345
It was a close call.
736
00:38:44,582 --> 00:38:48,076
But you did teach me a valuable lesson...
737
00:38:48,984 --> 00:38:50,923
Mind the little things.
738
00:38:51,620 --> 00:38:53,961
Your attorney's proffer suggests
739
00:38:54,081 --> 00:38:55,777
the first homicide you committed
740
00:38:55,792 --> 00:38:57,873
was Arthur Delacroix in May of '94.
741
00:38:57,993 --> 00:39:00,136
Yeah. I didn't know his name at the time,
742
00:39:00,144 --> 00:39:01,852
but, yes, he was my first.
743
00:39:02,133 --> 00:39:04,101
Well, you never forget your first.
744
00:39:04,466 --> 00:39:05,935
Know what I mean?
745
00:39:08,953 --> 00:39:10,799
Edgar: Hmph.
746
00:39:11,148 --> 00:39:13,404
Why doesn't he let you ask any questions?
747
00:39:13,412 --> 00:39:15,364
- A... are you just the sidekick?
- Fuck off.
748
00:39:15,375 --> 00:39:17,540
Tell us about the day you
killed Arthur Delacroix.
749
00:39:17,853 --> 00:39:20,400
Well, I... I saw him on the street.
750
00:39:20,430 --> 00:39:22,443
I was driving down Hollywood Boulevard.
751
00:39:22,678 --> 00:39:24,896
It's... it's changed a
lot since then, Hollywood.
752
00:39:25,016 --> 00:39:27,675
They... they hadn't built
the Kodak theater yet
753
00:39:27,722 --> 00:39:30,098
- or fucked up Grauman's Chinese...
- Had you seen him before?
754
00:39:30,348 --> 00:39:32,050
Detective Bosch...
755
00:39:33,029 --> 00:39:34,191
I just
756
00:39:34,441 --> 00:39:36,667
want to say I really admire you.
757
00:39:36,787 --> 00:39:39,601
- Please, just answer the questions, Mr. Waits.
- No, no, I do.
758
00:39:39,901 --> 00:39:42,188
You know, for you to rise above
759
00:39:42,203 --> 00:39:44,291
the circumstances of your childhood
760
00:39:44,337 --> 00:39:46,566
and become a police
officer, I mean, that's...
761
00:39:47,174 --> 00:39:48,978
That's a real achievement.
762
00:39:52,214 --> 00:39:54,183
I like to think I've done the same.
763
00:39:54,537 --> 00:39:56,354
Why'd you pick Arthur Delacroix?
764
00:39:57,987 --> 00:39:59,957
Um, well...
765
00:40:00,309 --> 00:40:01,452
He was
766
00:40:01,572 --> 00:40:04,739
smaller than the rest of the kids
that were hanging out on that corner,
767
00:40:04,757 --> 00:40:08,297
and, uh, he seemed like he
wouldn't be that hard to manage.
768
00:40:09,071 --> 00:40:12,541
I told him I would take him to
the movies. He got in the van.
769
00:40:13,302 --> 00:40:15,712
I doubt that would happen these days.
770
00:40:16,438 --> 00:40:19,685
Kids today are a lot more cautious.
771
00:40:19,805 --> 00:40:21,811
What happened after you got him in the van?
772
00:40:24,143 --> 00:40:26,270
I took him to my special place.
773
00:40:26,854 --> 00:40:28,860
Your special place. Where's that?
774
00:40:28,980 --> 00:40:31,813
East L.A., down by the Los Angeles river.
775
00:40:31,836 --> 00:40:34,436
I took them all there. First
there, then up the canyon.
776
00:40:34,464 --> 00:40:35,877
What makes it "special"?
777
00:40:36,825 --> 00:40:38,558
Oh, he speaks.
778
00:40:39,378 --> 00:40:42,082
I can't explain it.
779
00:40:42,515 --> 00:40:45,940
You... you have to see it to understand.
780
00:40:46,768 --> 00:40:50,439
And after that, what happened
at your "special place"?
781
00:40:52,404 --> 00:40:53,468
I killed him.
782
00:40:53,491 --> 00:40:55,177
- Did you rape him?
- No.
783
00:40:55,277 --> 00:40:57,281
- I'm not a pedophile.
- How'd you kill him?
784
00:40:58,047 --> 00:40:59,802
I strangled him.
785
00:41:04,953 --> 00:41:06,457
No.
786
00:41:06,703 --> 00:41:08,156
I'm sorry.
787
00:41:08,276 --> 00:41:14,203
That was later, after
I perfected my approach.
788
00:41:14,849 --> 00:41:17,166
Yeah. It was a long time ago.
789
00:41:17,196 --> 00:41:19,034
I thought you never forget your first.
790
00:41:19,778 --> 00:41:21,396
It'll come to me.
791
00:41:21,770 --> 00:41:23,372
And after you killed him?
792
00:41:23,728 --> 00:41:25,894
Well, I took the body, put it in my van,
793
00:41:25,942 --> 00:41:27,976
drove up to Laurel Canyon, and I buried it.
794
00:41:28,077 --> 00:41:29,992
Oh, I'm taking you up there, right?
795
00:41:30,037 --> 00:41:32,881
- The way this is going, I'd say no.
- Aw.
796
00:41:33,075 --> 00:41:34,096
Why?
797
00:41:34,321 --> 00:41:36,554
Why not? I... I'm trying to be helpful.
798
00:41:36,569 --> 00:41:39,287
The detectives need
specific details, Mr. Waits.
799
00:41:39,306 --> 00:41:41,041
Oh, uh, ask something specific.
800
00:41:41,051 --> 00:41:42,879
Arthur Delacroix had a yo-yo with him.
801
00:41:42,917 --> 00:41:43,758
What color was it?
802
00:41:44,740 --> 00:41:47,329
- A yo-yo?
- Yeah. What color was it?
803
00:41:49,243 --> 00:41:51,018
Mm...
804
00:41:52,394 --> 00:41:54,425
- I don't remember.
- You don't remember the yo-yo,
805
00:41:54,435 --> 00:41:56,004
or you don't remember what color it was?
806
00:41:56,277 --> 00:41:59,530
I'm sorry. I... I... I
don't remember the yo-yo.
807
00:41:59,541 --> 00:42:01,176
You didn't kill Arthur Delacroix.
808
00:42:02,978 --> 00:42:04,146
Yes, I did.
809
00:42:04,246 --> 00:42:05,895
But you just don't remember how?
810
00:42:12,287 --> 00:42:14,594
I'm too old a cat to be fucked by a kitten.
811
00:42:24,766 --> 00:42:26,332
That's my number.
812
00:42:26,452 --> 00:42:28,372
You think of something
that wasn't in the papers,
813
00:42:28,385 --> 00:42:29,910
you give me a call.
814
00:42:31,140 --> 00:42:33,178
I do remember one thing.
815
00:42:34,309 --> 00:42:36,107
He had a starfish...
816
00:42:37,086 --> 00:42:40,834
in his backpack. A plastic starfish,
817
00:42:41,132 --> 00:42:42,992
like a souvenir, you know?
818
00:42:55,997 --> 00:42:57,460
Shit.
819
00:42:59,073 --> 00:43:00,706
You got a smoke?
820
00:43:00,826 --> 00:43:02,291
Yeah.
821
00:43:02,411 --> 00:43:03,820
Here you go.
822
00:43:04,029 --> 00:43:06,098
- Thanks.
- Yep.
823
00:43:08,168 --> 00:43:10,722
Harry, that story,
824
00:43:10,776 --> 00:43:12,180
you giving him a ticket... Think it's true?
825
00:43:12,203 --> 00:43:13,437
Shit.
826
00:43:13,614 --> 00:43:16,198
I haven't been in a
black-and-white in 22 years.
827
00:43:16,318 --> 00:43:18,530
Nothing out of that
shitbird's mouth is true,
828
00:43:18,536 --> 00:43:19,405
including his name.
829
00:43:19,429 --> 00:43:21,069
He confessed to, what, eight so far?
830
00:43:22,236 --> 00:43:24,375
We'll never know how many others he's done.
831
00:43:24,495 --> 00:43:27,186
You can profile these serial
motherfuckers till kingdom come...
832
00:43:27,235 --> 00:43:28,414
You're never gonna get inside their heads.
833
00:43:28,657 --> 00:43:29,848
Crazy's crazy.
834
00:43:30,790 --> 00:43:32,484
I don't disagree.
835
00:43:33,566 --> 00:43:35,437
He knew about the starfish.
836
00:43:37,047 --> 00:43:38,621
That, I can't figure.
837
00:43:39,472 --> 00:43:41,271
You asked Waits for proof.
838
00:43:41,490 --> 00:43:44,054
He gave it to you. Smoking gun, man.
839
00:43:45,214 --> 00:43:46,253
I don't buy it.
840
00:43:46,373 --> 00:43:48,483
I don't know his angle,
but I'm not buying it.
841
00:43:49,651 --> 00:43:51,721
He didn't kill that Delacroix child.
842
00:43:52,353 --> 00:43:53,867
Okay.
843
00:43:54,146 --> 00:43:56,066
But what if he did?
844
00:44:12,488 --> 00:44:17,543
- synced and corrected by chamallow -
- www.addic7ed.com -
60405
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.