All language subtitles for 24 - Depth First Search English

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,480 --> 00:00:15,260 ‫In the last video you saw how I walk through how to do a breath first search in this video. 2 00:00:15,270 --> 00:00:23,970 ‫I'm going to explain how depth first search works and what depth first search is is a nother kind of 3 00:00:24,300 --> 00:00:31,560 ‫searching algorithm and it has some very different applications than breath first search and you'll 4 00:00:31,560 --> 00:00:32,920 ‫see how it works. 5 00:00:32,970 --> 00:00:40,530 ‫When I walk through the actual visualization and one other thing you may if you're familiar with the 6 00:00:40,530 --> 00:00:46,240 ‫video I did on post order binary search tree traversals. 7 00:00:46,470 --> 00:00:49,840 ‫You're going to see a few similarities between that and this. 8 00:00:49,890 --> 00:00:55,710 ‫So I'm going to start off by giving you the properties and what the properties are is you start at the 9 00:00:55,710 --> 00:01:03,220 ‫root and you follow the leftmost branch of the tree as far as possible until you either find the new 10 00:01:03,250 --> 00:01:06,280 ‫you you're looking for or you hit a leaf node. 11 00:01:06,360 --> 00:01:13,910 ‫So as you can see right here we if we start at the root and give that one we follow 12 00:01:16,320 --> 00:01:24,620 ‫the leftmost branch so we have a 1 2 3 and a 4. 13 00:01:24,640 --> 00:01:32,650 ‫So now we had our leafnode and the second property is if a leaf node is hit continue the search at the 14 00:01:32,650 --> 00:01:36,220 ‫nearest ancestor with unexplored children. 15 00:01:36,250 --> 00:01:39,160 ‫And so this is a recursive call. 16 00:01:39,160 --> 00:01:46,820 ‫And so what it will do is there are no more nodes here because four is a leaf node. 17 00:01:46,870 --> 00:01:56,260 ‫So instead we get turn around and go with the closest ancestor which is going to be right here because 18 00:01:56,260 --> 00:02:00,680 ‫this is a ancestor is a child of three. 19 00:02:00,690 --> 00:02:03,330 ‫And so this will be five. 20 00:02:03,560 --> 00:02:11,710 ‫This will be the sixth item that we visit and then we'll go up to 7 8. 21 00:02:11,830 --> 00:02:15,360 ‫And now that we're 8 Remember we have this recursive call. 22 00:02:15,370 --> 00:02:22,290 ‫So if you ever wonder where you're going to go from here remember were always going to go to the left 23 00:02:22,300 --> 00:02:23,680 ‫most note possible. 24 00:02:23,680 --> 00:02:28,410 ‫So we're going to come down here to nine ten now. 25 00:02:28,480 --> 00:02:30,410 ‫10 is a leaf node. 26 00:02:30,490 --> 00:02:35,980 ‫So we simply go to 11 and 12 and that's it. 27 00:02:35,980 --> 00:02:43,480 ‫So this is how to do depth first search as you can see it's very different than breadth first search 28 00:02:43,480 --> 00:02:53,410 ‫where as with breath first search we started at the root followed down to this level to the third level 29 00:02:53,710 --> 00:02:54,870 ‫into the fourth. 30 00:02:55,000 --> 00:03:00,210 ‫And some of the numbering differences this is the root is always one. 31 00:03:00,250 --> 00:03:12,940 ‫But in the infer breath first search this eight was actually a four because it went one two three and 32 00:03:12,940 --> 00:03:15,800 ‫then four right here. 33 00:03:15,970 --> 00:03:23,080 ‫So that's a very important thing to know depth first search has a completely different use case then 34 00:03:23,080 --> 00:03:23,970 ‫breath first. 35 00:03:23,970 --> 00:03:31,180 ‫There are both data structures or algorithms that are extremely popular for certain applications. 36 00:03:31,180 --> 00:03:38,170 ‫I personally don't I haven't really found a need to use breadth first search or depth first search in 37 00:03:38,490 --> 00:03:44,530 ‫and day to day development but that's mainly because I build out Web applications and mobile applications 38 00:03:44,530 --> 00:03:51,430 ‫and these usually aren't used for camping or more just things that you learn to learn more about computer 39 00:03:51,430 --> 00:03:57,250 ‫science and algorithm development so they're good to have a solid understanding of but they're not things 40 00:03:57,250 --> 00:04:03,560 ‫that you're going to use on a day in day out basis unless you focus in on that as a specialty so that's 41 00:04:03,560 --> 00:04:04,480 ‫depth first search. 42 00:04:04,480 --> 00:04:08,340 ‫Please let me know if you have any questions whatsoever and I'll see the next video. 4682

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.