All language subtitles for 04 Establish your Objective.de

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,290 --> 00:00:04,120 Jetzt, da Sie sich darüber im Klaren sind, warum Sie mit InDesign anstatt mit anderen Adobe-Programmen arbeiten 2 00:00:04,120 --> 00:00:07,250 sollten, 3 00:00:07,245 --> 00:00:11,295 müssen wir das Ziel unseres Portfolios etablieren. 4 00:00:11,295 --> 00:00:13,915 Bevor Sie mit der Gestaltung eines Portfolios beginnen 5 00:00:13,919 --> 00:00:17,339 , müssen Sie sich zunächst fragen 6 00:00:17,340 --> 00:00:20,550 Warum entwerfe ich dieses Portfolio? 7 00:00:20,550 --> 00:00:25,380 Möchten Sie für das Unternehmen arbeiten, das Sie als Mitarbeiter kontaktieren werden? 8 00:00:25,380 --> 00:00:30,400 Oder möchten Sie mit ihnen arbeiten wie ein verkaufender oder lizenzierender Künstler? 9 00:00:30,400 --> 00:00:33,790 Sie dies wissen, wird der Ton Ihres Portfolios. 10 00:00:33,785 --> 00:00:35,985 Wenn Sie für jemanden arbeiten möchten, 11 00:00:35,989 --> 00:00:40,409 muss Ihr Portfolio Ihre Fähigkeiten und Erfahrungen als Designer zeigen. 12 00:00:40,405 --> 00:00:42,545 Wenn Sie mit ihnen arbeiten möchten, 13 00:00:42,545 --> 00:00:47,125 dann muss Ihr Portfolio eine Reihe von Arbeiten zeigen, die Ihren Stil, Ihre Inspiration und Persönlichkeit präsentieren 14 00:00:47,120 --> 00:00:50,530 und so weiter. 15 00:00:50,530 --> 00:00:54,020 Nachdem Sie wissen, warum Sie in diesem Portfolio entwerfen, 16 00:00:54,019 --> 00:00:57,109 müssen Sie wissen, an wen Sie es senden. 17 00:00:57,110 --> 00:00:58,970 Wer sind diese Firmen? 18 00:00:58,970 --> 00:01:00,470 Vielleicht wissen Sie es bereits, 19 00:01:00,470 --> 00:01:05,320 aber vielleicht müssen Sie eine Online-Recherche durchführen, um neue zu entdecken. 20 00:01:05,315 --> 00:01:07,985 Nachdem Sie diese Unternehmen im Auge haben, 21 00:01:07,985 --> 00:01:12,305 müssen Sie dann die Person recherchieren, die Sie kontaktieren sollten. 22 00:01:12,305 --> 00:01:17,665 Manchmal haben Websites Richtlinien für diese Art von Einsendungen. 23 00:01:17,665 --> 00:01:21,245 Sie sollten auf die Links am Ende ihrer Websites schauen, wenn sie verfügbar sind, 24 00:01:21,240 --> 00:01:24,340 sind sie in der Regel dort. 25 00:01:24,335 --> 00:01:28,885 Eine einfache Möglichkeit, das herauszufinden, ist, das Unternehmen anzurufen und zu fragen. 26 00:01:28,880 --> 00:01:34,330 Linkedin ist auch eine gute Möglichkeit, Kunstdirektoren von Unternehmen zu erforschen. 27 00:01:34,325 --> 00:01:38,785 Geben Sie einfach den Firmennamen und den Jobtitel in die Suchleiste ein. 28 00:01:38,785 --> 00:01:40,445 Während Sie Ihre Forschung durchführen, 29 00:01:40,445 --> 00:01:44,965 ist es immer eine gute Idee, alles über das Unternehmen, seine Geschichte und Werte zu lernen 30 00:01:44,960 --> 00:01:47,410 . 31 00:01:47,405 --> 00:01:52,195 Dies wird Ihnen helfen zu entscheiden, ob sie auf Ihre Mission ausgerichtet sind. 32 00:01:52,195 --> 00:01:55,675 Sie müssen tun, bevor Sie in die nächste Lektion tauchen 33 00:01:55,670 --> 00:01:59,230 ist, um Ihr Warum zu wissen und Ihr Wer zu erforschen. 34 00:01:59,230 --> 00:02:03,250 Sobald Sie eine klare Vorstellung von Ihrem Warum und Ihrem Who's haben, 35 00:02:03,245 --> 00:02:06,075 bereiten wir Ihre Portfolio-Inhalte vor. 36 00:02:06,079 --> 00:02:11,099 Beginnen wir mit dem Layout Ihres Portfolios in der nächsten Lektion. 3389

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.