All language subtitles for [Spanish (auto-generated)] 10 Comidas que jamás has probado (NI DEBERÍAS) [DownSub.com]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:04,340 10 productos y comidas raras del mundo 2 00:00:07,080 --> 00:00:09,240 alrededor del mundo los huevos se 3 00:00:09,240 --> 00:00:11,639 preparan de distintas formas hervidos 4 00:00:11,639 --> 00:00:14,960 estrellados revueltos etcétera etcétera 5 00:00:14,960 --> 00:00:17,420 esta sin duda es una de las más extrañas 6 00:00:17,420 --> 00:00:20,340 este platillo se conoce como longeg o 7 00:00:20,340 --> 00:00:22,500 huevo largo en español se trata de 8 00:00:22,500 --> 00:00:24,840 varios huevos hervidos en un contenedor 9 00:00:24,840 --> 00:00:27,779 cilíndrico Así es más o menos como se 10 00:00:27,779 --> 00:00:30,480 prepara lo primero es separar los huevos 11 00:00:30,480 --> 00:00:34,140 la yema y la Clara una vez hecho esto se 12 00:00:34,140 --> 00:00:35,760 colocan las claras en un contenedor 13 00:00:35,760 --> 00:00:39,000 cilíndrico y se dejan hervir por 25 o 30 14 00:00:39,000 --> 00:00:41,760 minutos cuando se endurecen se perforan 15 00:00:41,760 --> 00:00:44,219 con un tubo hueco se rellena el hueco 16 00:00:44,219 --> 00:00:46,860 con las yemas y se deja cocinar por unos 17 00:00:46,860 --> 00:00:49,739 minutos más Ahora solo introduce un tubo 18 00:00:49,739 --> 00:00:51,719 o contenedor cilíndrico un poco más 19 00:00:51,719 --> 00:00:54,899 pequeño y listo tu huevo largo está 20 00:00:54,899 --> 00:00:57,020 listo 21 00:00:58,219 --> 00:01:00,840 Este es un jamón vegetariano parece 22 00:01:00,840 --> 00:01:03,719 carne pero es sandía Así es como la 23 00:01:03,719 --> 00:01:06,299 preparan primero se quita la cáscara y 24 00:01:06,299 --> 00:01:08,700 se deja marinar por cuatro días en una 25 00:01:08,700 --> 00:01:11,640 salmuera de ceniza de Roble sal y ajo 26 00:01:11,640 --> 00:01:14,640 Una vez que se seca la meten en un 27 00:01:14,640 --> 00:01:17,280 ahumador por 8 horas cuando sale la 28 00:01:17,280 --> 00:01:19,619 cortan como si fuera carne y la cocinan 29 00:01:19,619 --> 00:01:22,140 en una sartén con su propio jugo aceite 30 00:01:22,140 --> 00:01:25,259 de oliva y hierbas finas los que la han 31 00:01:25,259 --> 00:01:26,820 probado dicen que la textura es muy 32 00:01:26,820 --> 00:01:31,280 similar a la de la carne la probarías 33 00:01:31,400 --> 00:01:34,020 aunque no lo creas en algunos lugares 34 00:01:34,020 --> 00:01:36,000 del mundo puedes encontrar un pollo 35 00:01:36,000 --> 00:01:38,280 entero en la sección de enlatados del 36 00:01:38,280 --> 00:01:42,000 supermercado sí con todo y huesos no se 37 00:01:42,000 --> 00:01:44,400 ve muy apetitoso verdad este pollo que 38 00:01:44,400 --> 00:01:46,920 por cierto ya está cocinado no necesita 39 00:01:46,920 --> 00:01:49,200 ser refrigerado y se conserva en buen 40 00:01:49,200 --> 00:01:51,360 estado por varios meses si no es que 41 00:01:51,360 --> 00:01:53,340 hasta años como puedes ver su 42 00:01:53,340 --> 00:01:55,079 consistencia es un tanto aguada 43 00:01:55,079 --> 00:01:57,060 dependiendo del tiempo que haya pasado 44 00:01:57,060 --> 00:01:59,280 en la lata puede que aún conserve su 45 00:01:59,280 --> 00:02:01,740 forma o solo sea un montón de carne y 46 00:02:01,740 --> 00:02:05,600 huesos a quien se le antoja 47 00:02:07,220 --> 00:02:11,280 pasta y donas cada uno por sí solo es un 48 00:02:11,280 --> 00:02:13,620 alimento delicioso y popular Pero qué 49 00:02:13,620 --> 00:02:16,620 pasaría si los combinamos una dona de 50 00:02:16,620 --> 00:02:19,260 espagueti esto existe y es muy popular 51 00:02:19,260 --> 00:02:21,900 en los Estados Unidos así es como se 52 00:02:21,900 --> 00:02:24,360 prepara lo primero es hacer una especie 53 00:02:24,360 --> 00:02:26,819 de masa con huevo queso parmesano y 54 00:02:26,819 --> 00:02:30,420 salsa se combina con espagueti y se 55 00:02:30,420 --> 00:02:33,120 vierte en un molde con forma de Dona una 56 00:02:33,120 --> 00:02:35,400 vez listo se mete al horno por unos 57 00:02:35,400 --> 00:02:37,760 minutos y luego a la freidora de aceite 58 00:02:37,760 --> 00:02:41,959 Mira todos los Sabores que hay 59 00:02:43,099 --> 00:02:46,080 estamos de vuelta en el pasillo de los 60 00:02:46,080 --> 00:02:48,360 enlatados en esta ocasión con un popular 61 00:02:48,360 --> 00:02:51,660 alimento de comida rápida Te presento a 62 00:02:51,660 --> 00:02:55,019 la hamburguesa con queso en latada a 63 00:02:55,019 --> 00:02:56,580 quien se le ha ocurrido tal asquerosidad 64 00:02:56,580 --> 00:02:59,700 a los suizos según esta compañía de 65 00:02:59,700 --> 00:03:01,739 artículos de camping su producto es 66 00:03:01,739 --> 00:03:03,300 perfecto para aquellos que no quieren 67 00:03:03,300 --> 00:03:05,700 preocuparse por tener que cocinar en la 68 00:03:05,700 --> 00:03:09,080 intemperie solo abre la lata y listo 69 00:03:09,080 --> 00:03:11,280 Lástima que no se vea como en las fotos 70 00:03:11,280 --> 00:03:15,280 no sé cuál es peor si esto o el pollo 71 00:03:15,280 --> 00:03:17,819 [Música] 72 00:03:17,819 --> 00:03:20,879 Esta es otra combinación extraña ramen 73 00:03:20,879 --> 00:03:23,280 más cerveza es preparada en el 74 00:03:23,280 --> 00:03:26,120 restaurante yutapas en Vancouver Canadá 75 00:03:26,120 --> 00:03:28,500 sumergen los fideos en un caldo frío 76 00:03:28,500 --> 00:03:31,260 hecho de escamas de pescado y un poco de 77 00:03:31,260 --> 00:03:33,659 cerveza la capa de espuma en la parte 78 00:03:33,659 --> 00:03:36,060 superior se hace con claras de huevo y 79 00:03:36,060 --> 00:03:38,879 gelatina se sirve frío y es popular 80 00:03:38,879 --> 00:03:41,590 Durante los meses de verano 81 00:03:41,590 --> 00:03:43,200 [Música] 82 00:03:43,200 --> 00:03:46,019 sabías que existe el agua espesa o 83 00:03:46,019 --> 00:03:48,299 viscosa fue creada para que las personas 84 00:03:48,299 --> 00:03:50,519 con dificultad para deglutir puedan 85 00:03:50,519 --> 00:03:52,980 tragar más fácilmente y mantenerse 86 00:03:52,980 --> 00:03:55,200 hidratados aunque también para las 87 00:03:55,200 --> 00:03:56,700 personas que quieran probar algo nuevo 88 00:03:56,700 --> 00:03:59,459 puedes comprar agua previamente espesada 89 00:03:59,459 --> 00:04:01,440 o estos sobrecitos con agentes 90 00:04:01,440 --> 00:04:04,379 espesantes solo Échalos en el líquido y 91 00:04:04,379 --> 00:04:07,500 convertirás cualquier cosa en un pudín 92 00:04:07,500 --> 00:04:10,099 gelatinoso 93 00:04:11,900 --> 00:04:14,879 esta heladería llamada ice cream project 94 00:04:14,879 --> 00:04:16,738 en Londres tiene algunos de los Sabores 95 00:04:16,738 --> 00:04:18,959 de helado más extraños y exóticos del 96 00:04:18,959 --> 00:04:21,320 mundo Estos son algunos de los Sabores 97 00:04:21,320 --> 00:04:25,259 mayonesa salsa de soya salsa catsup 98 00:04:25,259 --> 00:04:28,340 frijoles horneados aderezo para ensalada 99 00:04:28,340 --> 00:04:31,500 cereal coco pops y cereal de hojuelas 100 00:04:31,500 --> 00:04:34,139 escarchadas con azúcar son Realmente 101 00:04:34,139 --> 00:04:36,300 populares y aunque algunos de sus 102 00:04:36,300 --> 00:04:38,639 Sabores no se escuchan muy apetitosos la 103 00:04:38,639 --> 00:04:41,040 gente que los prueba queda fascinada y 104 00:04:41,040 --> 00:04:43,460 sorprendida 105 00:04:45,139 --> 00:04:47,759 este platillo que ves en pantalla fue 106 00:04:47,759 --> 00:04:49,560 creado durante la Segunda Guerra Mundial 107 00:04:49,560 --> 00:04:51,660 en tiempos difíciles cuando los 108 00:04:51,660 --> 00:04:54,720 alimentos escaseaban te presentamos a la 109 00:04:54,720 --> 00:04:57,240 ensalada perfección O al menos así es 110 00:04:57,240 --> 00:04:59,340 como la llamaron me imagino que su 111 00:04:59,340 --> 00:05:01,500 nombre viene del ordenada y perfecta que 112 00:05:01,500 --> 00:05:03,919 se ve reposando dentro de la gelatina 113 00:05:03,919 --> 00:05:06,600 Escuchaste bien esta ensalada viene 114 00:05:06,600 --> 00:05:09,540 dentro de una gelatina lleva zanahoria 115 00:05:09,540 --> 00:05:13,979 apio repollo pimientos y vinagre se te 116 00:05:13,979 --> 00:05:16,160 antoja 117 00:05:17,880 --> 00:05:20,759 el último puesto de la lista es otro 118 00:05:20,759 --> 00:05:23,639 alimento enlatado serpiente ahumada de 119 00:05:23,639 --> 00:05:26,940 cascabel en escabeche los que la han 120 00:05:26,940 --> 00:05:28,860 probado dicen que su sabor y olor es muy 121 00:05:28,860 --> 00:05:31,680 fuerte viene con todo y huesos Así que 122 00:05:31,680 --> 00:05:34,199 debe ser cuidadoso y removerlos antes de 123 00:05:34,199 --> 00:05:37,259 comerla Claro si es que tienes el coraje 124 00:05:37,259 --> 00:05:39,150 y el estómago suficiente 125 00:05:39,150 --> 00:05:42,800 [Música] 126 00:05:42,800 --> 00:05:45,180 esto es todo por hoy aquí te dejamos 127 00:05:45,180 --> 00:05:47,100 otros dos vídeos que podrían gustarte 128 00:05:47,100 --> 00:05:50,360 nos vemos a la próxima 129 00:05:52,730 --> 00:05:55,949 [Música] 9106

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.