All language subtitles for Weekly.Idol.E380.181107-NEXT

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,482 --> 00:00:11,523 - Whether it's here... - Or there... 2 00:00:11,619 --> 00:00:13,486 - In the end... - Weekly Idol! 3 00:00:14,184 --> 00:00:16,728 Please take good care of us today. 4 00:00:17,038 --> 00:00:19,220 For today's Weekly Idol... 5 00:00:19,741 --> 00:00:20,519 Hot! 6 00:00:21,371 --> 00:00:22,663 Hot! 7 00:00:22,664 --> 00:00:25,305 Hot ones have visited us. 8 00:00:25,306 --> 00:00:28,515 Making a come back after 8 months and a world tour... 9 00:00:28,516 --> 00:00:31,051 they are now considered a top group. 10 00:00:31,052 --> 00:00:32,200 Let's not wait any longer. 11 00:00:32,201 --> 00:00:35,346 MONSTA X! 12 00:00:35,347 --> 00:00:36,420 (Welcome to Weekly Idol) 13 00:00:36,421 --> 00:00:38,072 MONSTA X! 14 00:00:39,339 --> 00:00:40,720 (JOOHEON) 15 00:00:41,606 --> 00:00:43,211 (SHOWNU) 16 00:00:44,179 --> 00:00:45,565 (WONHO) 17 00:00:46,168 --> 00:00:47,660 (I.M) 18 00:00:48,270 --> 00:00:49,279 (KIHYUN) 19 00:00:50,437 --> 00:00:51,575 (HYUNGWON) 20 00:00:52,826 --> 00:00:54,120 (MINHYUK) 21 00:00:55,439 --> 00:00:57,494 (MONSTA X) 22 00:00:57,495 --> 00:00:59,530 - Two, three! - Hoo, MONSTA X! 23 00:00:59,531 --> 00:01:01,391 Hello, we are MONSTA X. 24 00:01:01,392 --> 00:01:02,863 Ah, very good. 25 00:01:02,864 --> 00:01:03,931 (Exuding coolness) 26 00:01:03,932 --> 00:01:04,830 Looking good. 27 00:01:04,831 --> 00:01:08,427 Hello, I am weighty like a bear in the team. 28 00:01:08,428 --> 00:01:09,834 My name is Shownu. Nice to meet you. 29 00:01:09,835 --> 00:01:11,347 Thank you. 30 00:01:11,968 --> 00:01:13,197 Yes, hello. 31 00:01:13,470 --> 00:01:15,537 I am in charge of razor sharp raps in the team. 32 00:01:15,538 --> 00:01:16,515 I am Jooheon. 33 00:01:16,516 --> 00:01:17,516 Hold on! 34 00:01:17,569 --> 00:01:20,033 When MONSTA X just debuted... 35 00:01:20,034 --> 00:01:21,949 you know the spirits of a new team? 36 00:01:21,950 --> 00:01:23,027 Two, three... 37 00:01:23,581 --> 00:01:25,272 Hoo, MONSTA X! 38 00:01:25,273 --> 00:01:27,480 Hello, we are MONSTA X! 39 00:01:28,098 --> 00:01:29,833 That impact is missing. 40 00:01:30,018 --> 00:01:32,386 Ah... I was not going to say this, but... 41 00:01:32,387 --> 00:01:33,792 (Shownu robot) (New input accepted) 42 00:01:33,793 --> 00:01:36,425 - Too chill, too chill. - No, wait... 43 00:01:36,657 --> 00:01:37,974 it's semi-chill. 44 00:01:37,975 --> 00:01:39,837 We'll go back to the beginning... 45 00:01:39,838 --> 00:01:40,955 and introduce ourselves the newbie way. 46 00:01:40,956 --> 00:01:42,236 The Newbie way, 47 00:01:42,237 --> 00:01:43,902 - Shownu, please. - Yes, hello... 48 00:01:44,054 --> 00:01:46,563 I have the position of a weighty bear... 49 00:01:46,564 --> 00:01:48,372 Weighty bear! 50 00:01:48,373 --> 00:01:49,876 I am Shownu. 51 00:01:49,876 --> 00:01:50,401 Very good! 52 00:01:50,402 --> 00:01:51,322 (Worried already) 53 00:01:51,487 --> 00:01:54,326 Yes, excuse me. I am walking like a zombie. 54 00:01:54,327 --> 00:01:56,811 Hello, the team's razor sharp rapper, 55 00:01:56,812 --> 00:01:58,371 - I am Jooheon! - Yeah! 56 00:01:58,372 --> 00:01:59,333 It is back. 57 00:01:59,542 --> 00:02:02,248 Hello, I 'wanna' MONSTA X, Wonho. 58 00:02:02,249 --> 00:02:03,629 (We Wonho MONSTA X.) 59 00:02:03,953 --> 00:02:06,056 Hello, I am the key member of MONSTA X. 60 00:02:06,057 --> 00:02:07,759 Key member of MONSTA X, I am Minhyuk. 61 00:02:07,760 --> 00:02:09,030 Wow, that was good. 62 00:02:09,031 --> 00:02:10,374 (Thumbs up) (It's me, the key member Minhyuk.) 63 00:02:11,016 --> 00:02:11,979 Hello... 64 00:02:11,980 --> 00:02:13,536 Shoot out, shoot out! 65 00:02:13,642 --> 00:02:14,961 I am the main vocalist of MONSTA X, Kihyun. 66 00:02:14,962 --> 00:02:16,006 (Our precious main vocalist, Kihyun) 67 00:02:16,007 --> 00:02:17,786 I.M is very pressured now. 68 00:02:17,787 --> 00:02:18,850 Hello... 69 00:02:18,851 --> 00:02:22,037 a man who jumped out of a comic book... 70 00:02:22,038 --> 00:02:23,156 (A man who jumped out of a comic book) 71 00:02:23,157 --> 00:02:24,621 I am the comic guy, Hyungwon. 72 00:02:24,622 --> 00:02:25,727 Hyungwon, 73 00:02:25,922 --> 00:02:26,648 the comic man. 74 00:02:26,649 --> 00:02:29,019 ♪Don't hesitate to burn off the leftover feelings♪ 75 00:02:29,020 --> 00:02:30,440 ♪All of them, pop, pop, pop♪ 76 00:02:30,441 --> 00:02:32,834 Hello, I do low-pitched raps. I am I.M. 77 00:02:32,835 --> 00:02:33,413 (Low- pitched rapper) (I am I.M.) 78 00:02:33,972 --> 00:02:35,927 Why are your ears red, I.M? 79 00:02:35,928 --> 00:02:38,431 Honestly, we didn't introduce ourselves like this even as newbies. 80 00:02:38,432 --> 00:02:39,064 (Confession times) (We haven't done it this way.) 81 00:02:39,065 --> 00:02:41,177 Oh, it was actually your first time. 82 00:02:41,178 --> 00:02:44,194 Such an intro was possible probably because we grew as a group. 83 00:02:44,253 --> 00:02:45,912 - Ah, I see. - You have gained much confidence. 84 00:02:45,913 --> 00:02:47,704 For today's episode... 85 00:02:47,859 --> 00:02:50,196 you came wearing the stage costumes. 86 00:02:50,197 --> 00:02:51,683 Ah, these are the stage costumes. 87 00:02:51,684 --> 00:02:52,818 - Yes. - Wow, they look good. 88 00:02:52,837 --> 00:02:54,387 How should I put it... 89 00:02:54,704 --> 00:02:56,655 the middle part... 90 00:02:56,656 --> 00:02:57,346 I can't look at it. 91 00:02:57,347 --> 00:02:58,335 (Especially Shownu...) (Embarrassed...) 92 00:02:58,336 --> 00:03:00,287 It's just about covering up the belly button. 93 00:03:00,288 --> 00:03:01,877 - The zipper goes down further. - Oh, really? 94 00:03:01,878 --> 00:03:03,458 - Yes. - It goes down further? 95 00:03:03,675 --> 00:03:05,877 Wow, the zipper goes down pretty far. 96 00:03:05,878 --> 00:03:07,431 Designed to consider bathroom trips. 97 00:03:07,529 --> 00:03:08,961 How convenient. 98 00:03:09,024 --> 00:03:10,348 I have a question. 99 00:03:10,349 --> 00:03:12,296 Our comic man, Hyungwon... 100 00:03:12,297 --> 00:03:13,635 why are you all covered up? 101 00:03:13,785 --> 00:03:16,797 That's because... my face was done like that of a comic man. 102 00:03:16,798 --> 00:03:17,915 But, my body.... 103 00:03:18,387 --> 00:03:19,566 is like a piece of paper. 104 00:03:19,691 --> 00:03:20,540 (Ha ha ha) 105 00:03:20,541 --> 00:03:21,386 It really is like a piece of paper. 106 00:03:21,387 --> 00:03:23,023 Yes... so.... 107 00:03:23,024 --> 00:03:24,590 (Yes... so...) 108 00:03:25,124 --> 00:03:26,436 A comic man made of paper 109 00:03:26,437 --> 00:03:28,045 Ah, so that's why you are a comic man. 110 00:03:28,406 --> 00:03:30,965 Who is in charge of introducing the song? 111 00:03:31,015 --> 00:03:32,627 - That's me. - Oh, the key member. 112 00:03:32,666 --> 00:03:34,120 The album title is, 'ARE YOU THERE'. 113 00:03:34,121 --> 00:03:35,188 The title song is, "Shoot out". 114 00:03:35,189 --> 00:03:36,420 The meaning is in the title. 115 00:03:36,421 --> 00:03:39,076 It is the song that will hit the target of your preference. 116 00:03:39,077 --> 00:03:40,500 (Shoot out) (Themed on searching for hope) 117 00:03:40,501 --> 00:03:40,967 (Okay Okay) 118 00:03:40,968 --> 00:03:42,255 - Shoot out. - Shoot out. 119 00:03:42,439 --> 00:03:44,824 When you were doing the last song... 120 00:03:44,824 --> 00:03:46,830 you won first place in a show program. 121 00:03:47,137 --> 00:03:48,911 It was a tearful moment. 122 00:03:48,912 --> 00:03:49,641 (Black suited+tears)(Even non-fans heard of the teary Shownu story.) 123 00:03:49,642 --> 00:03:51,826 It was very unexpected. 124 00:03:51,827 --> 00:03:53,202 It was a very difficult... 125 00:03:53,206 --> 00:03:55,485 a difficult time in terms of schedules. 126 00:03:55,787 --> 00:03:58,883 And winning first place despite that... 127 00:03:58,884 --> 00:04:01,678 tears suddenly started to roll down my face. 128 00:04:01,679 --> 00:04:03,483 After the performance... 129 00:04:03,484 --> 00:04:05,374 Hyungwon hugged us all, and said... 130 00:04:05,375 --> 00:04:08,222 'Good job, everyone.' That is when I cried. 131 00:04:08,223 --> 00:04:09,499 (Heart warming memories) 132 00:04:09,500 --> 00:04:10,581 - Wow. - Nice. 133 00:04:10,581 --> 00:04:12,095 They are a tight team. 134 00:04:12,096 --> 00:04:14,313 - Thank you. - I saw them practicing once. 135 00:04:14,313 --> 00:04:16,891 If you were to predict how the team will do with this album? 136 00:04:17,023 --> 00:04:17,715 (Suddenly nervous) 137 00:04:17,716 --> 00:04:20,475 Well, we met Shin Young today, so... 138 00:04:20,476 --> 00:04:21,574 I'm predicting first place. 139 00:04:21,575 --> 00:04:23,378 - Oh, having received her energy. - We need to give them a trophy. 140 00:04:23,379 --> 00:04:24,352 (Show Champion MC) (Trophy please) 141 00:04:24,407 --> 00:04:27,150 Well, I am the Show Champion MC. 142 00:04:27,421 --> 00:04:30,058 Let's say "Shoot Out" won first place. 143 00:04:30,089 --> 00:04:33,569 Who will take the trophy this week? 144 00:04:33,570 --> 00:04:35,727 Let's find out on the screen! 145 00:04:36,141 --> 00:04:37,948 (Diggidy Diggidy) (Shoot Out) 146 00:04:38,052 --> 00:04:40,379 The winner of this week's victorious trophy goes to.... 147 00:04:40,496 --> 00:04:42,870 (MONSTA X) (Shoot Out) 148 00:04:42,996 --> 00:04:45,536 Congratulations, MONSTA X! 149 00:04:45,537 --> 00:04:47,792 MONSTA X! 150 00:04:47,793 --> 00:04:48,606 (Tears) (First place in vibes suddenly) 151 00:04:48,607 --> 00:04:50,493 - Wow! - Congratulations! 152 00:04:50,494 --> 00:04:52,242 Congratulations! 153 00:04:52,477 --> 00:04:53,887 Jooheon is crying. 154 00:04:53,888 --> 00:04:54,697 I got goosebumps. 155 00:04:54,698 --> 00:04:56,989 Let's hear out how everyone is feeling. 156 00:04:56,990 --> 00:04:59,091 Ah, yes...uh...that is... 157 00:04:59,092 --> 00:05:01,114 we love Mon Bebe so much. 158 00:05:01,115 --> 00:05:03,532 - And also... - Wait, wait a moment. 159 00:05:03,533 --> 00:05:05,024 (Wait a moment X 2) 160 00:05:05,535 --> 00:05:07,582 (Tears) (Tearful Shownu PASS) 161 00:05:07,583 --> 00:05:08,706 I can't do it. 162 00:05:08,707 --> 00:05:10,367 (Emotional) (I can't do it.) 163 00:05:10,394 --> 00:05:11,380 Why are you all passing? 164 00:05:11,482 --> 00:05:13,943 Director Choi Yoon Ju, 165 00:05:14,299 --> 00:05:16,025 Director Kang, 166 00:05:16,026 --> 00:05:17,799 our styling and hair make-up team, 167 00:05:17,800 --> 00:05:19,928 Thanks you, everyone. Thank you, our manager. 168 00:05:19,929 --> 00:05:21,328 Yes, you must mention your managers. 169 00:05:21,329 --> 00:05:23,564 And most importantly, our Weekly Idol... 170 00:05:23,565 --> 00:05:24,922 thank you, Weekly Idol! 171 00:05:24,923 --> 00:05:26,520 (He is thoughtful.) 172 00:05:26,521 --> 00:05:29,539 Weekly Idol's Se Yoon, Sang Min, Shin Young... 173 00:05:29,540 --> 00:05:31,186 thank you! 174 00:05:31,187 --> 00:05:33,187 - He called me a noona. - Thank you! 175 00:05:33,188 --> 00:05:34,166 (Thank you!) 176 00:05:34,167 --> 00:05:36,085 - Mon Bebe. - Thank you, thank you. 177 00:05:36,086 --> 00:05:37,802 Mon Bebe, Mon Bebe. 178 00:05:37,803 --> 00:05:38,886 That was good. 179 00:05:38,887 --> 00:05:39,884 That was very good. 180 00:05:39,885 --> 00:05:41,408 When I heard your voice... 181 00:05:41,409 --> 00:05:42,826 I got goosebumps. 182 00:05:42,827 --> 00:05:44,245 - Wasn't it just like how I do it? - Yes. 183 00:05:44,246 --> 00:05:45,440 Let us meet them! 184 00:05:45,441 --> 00:05:46,343 (When I say 'Let's meet them'...) 185 00:05:46,343 --> 00:05:48,566 The candidates... 186 00:05:48,567 --> 00:05:50,593 had been lauging and all, but then when I say 'Let's meet them', 187 00:05:50,594 --> 00:05:52,163 (The vibe is killed.) 188 00:05:52,249 --> 00:05:52,897 (Severely appreciated) 189 00:05:52,898 --> 00:05:53,888 You guys know it too. 190 00:05:53,889 --> 00:05:54,878 Yes, yes. 191 00:05:54,879 --> 00:05:56,883 - It really is so. - Yes. 192 00:05:56,884 --> 00:05:58,403 It gets very quiet all of a sudden. 193 00:05:58,404 --> 00:05:59,278 (Heh heh) 194 00:05:59,279 --> 00:06:01,611 The moment we just acted out... 195 00:06:01,612 --> 00:06:04,783 I think it will come true in reality. 196 00:06:05,090 --> 00:06:07,169 As the title music video was released, 197 00:06:07,194 --> 00:06:08,819 Shownu's chest shaking dance... 198 00:06:09,019 --> 00:06:09,518 Chest. 199 00:06:09,519 --> 00:06:10,575 - Ah, you can't say that. - Oh, my bad. 200 00:06:10,576 --> 00:06:12,152 We need to be careful with words. 201 00:06:12,153 --> 00:06:13,498 - Yes? - What is the name of the dance? 202 00:06:13,584 --> 00:06:14,834 - Manner Mode. - Manner Mode? 203 00:06:14,835 --> 00:06:16,897 - Manner Mode. - Because of the vibration. 204 00:06:16,898 --> 00:06:18,833 - Ah, Manner Mode. - Manner Mode. 205 00:06:18,834 --> 00:06:20,239 I want to see it. 206 00:06:20,240 --> 00:06:21,816 This video has really taken off. 207 00:06:23,751 --> 00:06:25,515 Let's see it properly. 208 00:06:25,516 --> 00:06:27,732 Well, seen apart from everything else... 209 00:06:27,733 --> 00:06:29,935 - it might be a little awkward. - No worries. 210 00:06:29,936 --> 00:06:31,948 Music, please. 211 00:06:31,949 --> 00:06:32,499 (Music Start) 212 00:06:33,422 --> 00:06:34,760 (Sexy) (Open) 213 00:06:38,045 --> 00:06:40,555 (Wow...) (Coolness charged) 214 00:06:42,926 --> 00:06:46,491 (Really thought he was a human vibrating bell.) 215 00:06:46,894 --> 00:06:48,497 - Wow, Shownu! - Wow! 216 00:06:49,325 --> 00:06:52,298 - Can't shake your body so eaily. - How many times did you shake? 217 00:06:52,299 --> 00:06:53,827 - I shaked approximately 13 times. - 13 times? 218 00:06:53,828 --> 00:06:54,555 13 times. 219 00:06:54,556 --> 00:06:55,586 Let's see someone else do it. 220 00:06:55,587 --> 00:06:57,320 - I can't do it. - Try it just once. 221 00:06:57,321 --> 00:06:58,543 - Huh? - I think you will do it well. 222 00:06:58,544 --> 00:06:59,839 I really think... 223 00:06:59,840 --> 00:07:02,598 - Yoo Se Yoon will do it well. - Show me the basic movements. 224 00:07:04,537 --> 00:07:05,345 It did not shake too well. 225 00:07:05,346 --> 00:07:06,690 It did not shake very well. 226 00:07:06,691 --> 00:07:08,923 - Wait, just a momement. - It didn't shake very well. 227 00:07:08,924 --> 00:07:10,753 - Let's see it again. - Blow your fist at least once. 228 00:07:10,754 --> 00:07:11,659 Blow your fist at least once. 229 00:07:14,175 --> 00:07:16,292 Blow your fist at least once. 230 00:07:16,716 --> 00:07:19,747 (Oh yes) (Super close up shot) 231 00:07:21,894 --> 00:07:22,718 (Give MC Yoo Se Yoon the beat as well) 232 00:07:22,719 --> 00:07:23,992 Se yoon, blow your fist once, and... 233 00:07:23,993 --> 00:07:25,187 - Blow it once. - Yes. 234 00:07:25,249 --> 00:07:26,663 Do we have a pair of scissors? 235 00:07:26,919 --> 00:07:28,387 We don't have one. 236 00:07:28,388 --> 00:07:29,133 (Looking forward to it) (Curious) 237 00:07:29,134 --> 00:07:30,997 Blow it once, now, now, 238 00:07:31,407 --> 00:07:33,892 (Sigh from the energy center) 239 00:07:34,704 --> 00:07:36,141 (Just his style) 240 00:07:38,063 --> 00:07:39,302 (Dog-legged dance is a bonus.) 241 00:07:39,303 --> 00:07:40,982 Hey, that's cheating. 242 00:07:41,184 --> 00:07:43,332 That's cheating. 243 00:07:43,333 --> 00:07:45,753 - How are your legs shaking so much? - It keeps going down. 244 00:07:48,356 --> 00:07:49,185 Wow, the atmosphere is... 245 00:07:49,186 --> 00:07:50,693 (Commenting on the vibe instead of the dance itself?) 246 00:07:50,694 --> 00:07:51,834 Next. 247 00:07:51,877 --> 00:07:53,358 How about the group dance? 248 00:07:53,559 --> 00:07:54,697 Shaking chests as a group. 249 00:07:54,698 --> 00:07:55,926 (Everyone, gather up.) (Shaking chests group dance) 250 00:07:55,927 --> 00:07:57,091 For our Mon Bebe, 251 00:07:57,092 --> 00:07:58,808 Blow it once in the beginning. 252 00:07:58,808 --> 00:07:59,558 Ah, okay. 253 00:07:59,730 --> 00:08:00,593 Blow it once in the beginning. 254 00:08:04,292 --> 00:08:07,100 (Dashingness in full swing, in seven ways) 255 00:08:07,485 --> 00:08:09,665 (It's as if they will shake the entire area of Ilsan.) 256 00:08:09,666 --> 00:08:12,137 - I want to try it again. - Wait a moment. 257 00:08:12,752 --> 00:08:15,440 - Why, someone did something? - The comic man, 258 00:08:15,441 --> 00:08:17,031 I caught the comic man. 259 00:08:17,032 --> 00:08:17,849 I didn't get to see it. 260 00:08:17,850 --> 00:08:19,308 - The comic, - The comic man. 261 00:08:19,309 --> 00:08:21,782 - The comic man. - Let's see it solo. 262 00:08:22,114 --> 00:08:23,466 The comic man's solo time. 263 00:08:23,716 --> 00:08:26,039 Music, please. 264 00:08:26,486 --> 00:08:27,298 Blow it once. 265 00:08:28,875 --> 00:08:31,327 (A little embarrassed) 266 00:08:31,328 --> 00:08:33,888 (Shake) 267 00:08:33,889 --> 00:08:35,870 (Ahh) 268 00:08:35,871 --> 00:08:38,423 (The comic man destroys the genre.) 269 00:08:38,424 --> 00:08:40,450 (Good job) 270 00:08:40,451 --> 00:08:42,300 My legs are weak. 271 00:08:42,301 --> 00:08:44,001 Let's move on quickly. 272 00:08:44,002 --> 00:08:45,924 The signature of our program, 273 00:08:45,925 --> 00:08:48,172 it's the Roller Coaster Dance. 274 00:08:48,173 --> 00:08:50,250 Do you know Roller Coaster Dance? 275 00:08:50,251 --> 00:08:51,025 Yes. 276 00:08:51,026 --> 00:08:52,455 - Do you know? - Yes. 277 00:08:52,564 --> 00:08:54,921 The problem here is... 278 00:08:56,179 --> 00:08:58,758 if Manner Mode section was sped up, 279 00:08:58,759 --> 00:09:00,267 when sped up, 280 00:09:00,268 --> 00:09:02,179 (Ah ha) 281 00:09:02,180 --> 00:09:04,399 - Oh, it works. - It works, it works. 282 00:09:04,720 --> 00:09:06,825 - Oh, it works. - It works, it works. 283 00:09:06,826 --> 00:09:07,327 (Brrr) (Shakes) 284 00:09:07,341 --> 00:09:10,054 - Oh, it works. - It works, it works. 285 00:09:10,057 --> 00:09:10,779 (Upgraded version) (Miniscule vibrations) 286 00:09:10,780 --> 00:09:12,958 - It's working! - Keep it up! 287 00:09:13,021 --> 00:09:15,792 - It worked. - My face is red. 288 00:09:15,793 --> 00:09:16,939 (Key member pulled his weight.) 289 00:09:16,940 --> 00:09:20,133 We hope MONSTA X completes Roller Coaster successfully. 290 00:09:20,134 --> 00:09:22,470 Weekly Idol prepared something special. 291 00:09:22,471 --> 00:09:24,580 - What, what? - It's no joke. 292 00:09:24,581 --> 00:09:26,638 We haven't prepared anything like this... 293 00:09:26,639 --> 00:09:28,984 on Weekly Idol ever. 294 00:09:28,985 --> 00:09:30,249 This is really... 295 00:09:30,250 --> 00:09:31,647 Can I predict what it is? 296 00:09:31,648 --> 00:09:33,015 Yes, please go ahead. 297 00:09:33,050 --> 00:09:34,622 (Looking forward to it) (Curious) 298 00:09:35,457 --> 00:09:36,665 Could it be... 299 00:09:36,666 --> 00:09:37,279 (Could it be... hopeful...) 300 00:09:37,584 --> 00:09:38,945 What are you talking about? 301 00:09:39,008 --> 00:09:40,176 Jooheon. 302 00:09:40,177 --> 00:09:40,991 (Making a hand gesture, a little too cheap) 303 00:09:40,992 --> 00:09:41,813 (Ha ha ha) 304 00:09:41,814 --> 00:09:43,184 What in the world...? 305 00:09:43,185 --> 00:09:45,753 What is that? 306 00:09:45,754 --> 00:09:46,643 With the wrists up 307 00:09:46,644 --> 00:09:48,115 (Really taken aback) 308 00:09:48,116 --> 00:09:49,393 Elastic bands on the wrists. 309 00:09:49,640 --> 00:09:51,468 - Weekly Idol's elastic bands. - Conick. 310 00:09:51,555 --> 00:09:54,776 We don't know whether you will succeed, but... 311 00:09:54,777 --> 00:09:55,721 take a look at it. 312 00:09:55,722 --> 00:09:58,336 Someone come take a peek at it. 313 00:09:58,337 --> 00:09:59,379 (Come on, cute Kihyun) 314 00:09:59,380 --> 00:10:00,377 (Anticipation) 315 00:10:00,378 --> 00:10:01,595 Okay... 316 00:10:01,648 --> 00:10:03,162 - What? - This is it? 317 00:10:03,281 --> 00:10:04,704 - What? - This is it? 318 00:10:04,705 --> 00:10:05,819 - This is it! - This is it! 319 00:10:05,820 --> 00:10:07,939 Good! This is the one! 320 00:10:08,103 --> 00:10:09,019 For real. 321 00:10:09,020 --> 00:10:10,206 - For real. - What? 322 00:10:10,207 --> 00:10:11,387 - Even I... - For real? 323 00:10:11,388 --> 00:10:12,643 It's my first time seeing it. 324 00:10:12,644 --> 00:10:13,900 I've never received this... 325 00:10:14,049 --> 00:10:15,448 on a TV show. 326 00:10:15,449 --> 00:10:16,863 Okay, let's stop here. 327 00:10:16,864 --> 00:10:18,410 This is it. 328 00:10:18,411 --> 00:10:21,243 Global idol group, MONSTA X will do the Roller Coaster Dance Challenge! 329 00:10:21,244 --> 00:10:22,595 Shoot out! 330 00:10:22,705 --> 00:10:24,015 - Get ready. - Get in formation! 331 00:10:24,016 --> 00:10:24,543 (Getting in place) 332 00:10:24,544 --> 00:10:26,049 Get in formation. 333 00:10:26,682 --> 00:10:28,796 You only get one chance. 334 00:10:28,982 --> 00:10:31,840 Music...start! 335 00:10:31,876 --> 00:10:34,670 "Shoot Out" 336 00:10:35,618 --> 00:10:37,065 They were lucky. 337 00:10:37,385 --> 00:10:40,264 (Shownu starts with his vibrating dance.) 338 00:10:40,307 --> 00:10:42,970 (They're doing the #VibrationMode dance) 339 00:10:43,600 --> 00:10:45,908 (!!!) 340 00:10:46,217 --> 00:10:48,287 (They remain calm despite the rapid acceleration.) 341 00:10:48,288 --> 00:10:49,311 (Stumbling) 342 00:10:49,336 --> 00:10:50,672 (Stumbling) 343 00:10:51,983 --> 00:10:52,942 (He looks around first.) 344 00:10:52,943 --> 00:10:54,556 (Then, he pretends that it's okay.) 345 00:10:54,557 --> 00:10:55,543 Cut! 346 00:10:55,544 --> 00:10:56,802 (Failure from the start!) 347 00:10:56,803 --> 00:10:58,064 I knew this would happen. 348 00:10:58,138 --> 00:10:59,257 I couldn’t hear the song. 349 00:10:59,258 --> 00:11:00,431 I couldn't hear it. 350 00:11:00,744 --> 00:11:02,972 Why would that happen? Kihyun was in the front. 351 00:11:02,973 --> 00:11:03,913 (He has nothing to say.) 352 00:11:04,264 --> 00:11:06,576 I couldn't hear the song... I couldn't hear it. 353 00:11:06,577 --> 00:11:08,154 The volume was slightly... 354 00:11:08,155 --> 00:11:09,051 the volume was too low! 355 00:11:09,052 --> 00:11:10,874 We couldn't hear any sound! 356 00:11:10,875 --> 00:11:12,810 Raise your hand if the volume was too low. 357 00:11:12,811 --> 00:11:13,912 (Me, too.) 358 00:11:13,913 --> 00:11:16,012 (We acknowledge your teamwork.) 359 00:11:16,067 --> 00:11:18,344 - Do you want one more chance? - Yes! 360 00:11:18,415 --> 00:11:19,865 Luckily.... 361 00:11:19,866 --> 00:11:21,718 you made mistakes from the start, that's for sure. 362 00:11:21,719 --> 00:11:22,849 Because you made mistakes from the start... 363 00:11:22,850 --> 00:11:24,145 we'll give you one more chance. 364 00:11:24,146 --> 00:11:24,900 Thank you. 365 00:11:24,901 --> 00:11:26,219 - And also... - It's not a joke, but... 366 00:11:26,220 --> 00:11:27,903 this group practices... 367 00:11:27,904 --> 00:11:28,886 so much. 368 00:11:28,887 --> 00:11:29,814 If you go to their practice room... 369 00:11:29,815 --> 00:11:32,482 we used to use their practice room. 370 00:11:32,483 --> 00:11:33,565 When I was in Celeb Five. 371 00:11:33,721 --> 00:11:35,554 There was so much sweat on the floor back then. 372 00:11:35,555 --> 00:11:36,500 (The floor was slippery because of all the sweat.) 373 00:11:36,525 --> 00:11:37,571 There used to be so much sweat. 374 00:11:37,572 --> 00:11:39,615 The floor was so slippery. 375 00:11:39,616 --> 00:11:40,962 So MONSTA X was in this room. 376 00:11:40,963 --> 00:11:42,333 Let's wipe this down. 377 00:11:42,584 --> 00:11:43,723 This really happened! 378 00:11:43,724 --> 00:11:46,001 This really happened in Bangbae- dong! 379 00:11:46,002 --> 00:11:47,411 It's a legend there. 380 00:11:47,551 --> 00:11:48,298 (Hehe) 381 00:11:48,299 --> 00:11:49,329 Thank you. 382 00:11:49,330 --> 00:11:50,015 Music... 383 00:11:50,196 --> 00:11:51,155 (Roller Coaster Music starts.) 384 00:11:51,156 --> 00:11:51,921 Start! 385 00:11:51,998 --> 00:11:55,040 (Shoot out) 386 00:11:56,035 --> 00:11:57,399 (Let's go!) 387 00:11:57,818 --> 00:12:00,708 (It's time for Shownu to get the spotlight.) 388 00:12:04,492 --> 00:12:08,069 (It's better to see good things slowly.) 389 00:12:08,070 --> 00:12:09,599 (Roller Coaster Dance Challenge is so much fun.) 390 00:12:12,098 --> 00:12:14,697 (We're ready to have our hearts explode.) 391 00:12:15,616 --> 00:12:18,573 (They manage to get back on normal speed.) 392 00:12:20,337 --> 00:12:22,634 (Sexiness unleashed) 393 00:12:22,635 --> 00:12:24,980 - Ah, they managed to get through! - Their dance moves are perfect! 394 00:12:24,981 --> 00:12:26,593 (Perfect choreography) 395 00:12:27,057 --> 00:12:28,567 (Jooheon is here.) 396 00:12:28,701 --> 00:12:31,170 (Speeding up) 397 00:12:34,239 --> 00:12:37,277 (Oh yeah, we're back on normal speed.) 398 00:12:37,557 --> 00:12:40,179 (It's hard to predict how the beat will change.) 399 00:12:41,327 --> 00:12:43,961 (There are sounds of pain coming from everywhere.) 400 00:12:43,962 --> 00:12:46,243 (This is the real Roller Coaster Dance Challenge.) 401 00:12:46,302 --> 00:12:49,548 (But they look sexier when they have to work harder.) 402 00:12:53,659 --> 00:12:57,456 (They're alright despite the beat going wild.) 403 00:12:57,921 --> 00:13:01,159 (Minhyuk's acting skills +19931103) 404 00:13:02,256 --> 00:13:05,732 (They're getting used to the Roller Coaster Dance.) 405 00:13:06,696 --> 00:13:08,490 They're doing great. 406 00:13:11,029 --> 00:13:14,666 (MONSTA X can do anything, like being sexy and cool.) 407 00:13:15,405 --> 00:13:19,766 (It's always better to see the main movements slowly.) 408 00:13:22,613 --> 00:13:25,846 (Perfect, even when seen from above.) 409 00:13:27,293 --> 00:13:30,035 (Coolness) 410 00:13:32,059 --> 00:13:35,894 (Roller Coaster Dance Challenge doesn't just end here.) 411 00:13:36,509 --> 00:13:39,455 (Center fairy Wonho) 412 00:13:39,601 --> 00:13:43,256 (Hello) 413 00:13:43,311 --> 00:13:45,817 Ouch, ouch. 414 00:13:47,955 --> 00:13:50,315 (Hectic) 415 00:13:56,191 --> 00:13:58,625 (The beat has never been like this in Roller Coaster Dance.) 416 00:13:58,626 --> 00:14:00,273 It's getting hard! 417 00:14:03,048 --> 00:14:06,842 (Their coolness comes back with the normal speed.) 418 00:14:10,495 --> 00:14:13,451 (They're almost done...!) 419 00:14:17,392 --> 00:14:20,937 (This Roller Coaster Dance Challenge was prepared just for MONSTA X.) 420 00:14:20,940 --> 00:14:22,125 (Jooheon needs help.) 421 00:14:24,968 --> 00:14:28,854 (Shoot out♪ Shoot out♪ Shoot out♪) 422 00:14:31,204 --> 00:14:33,606 (He looks like he came out of a cartoon.) 423 00:14:34,209 --> 00:14:38,047 (For me, Shoot out♪ Shoot out♪ Shoot out♪) 424 00:14:38,048 --> 00:14:39,899 This part is hard. 425 00:14:43,625 --> 00:14:44,709 They have to use their legs... 426 00:14:44,710 --> 00:14:47,087 (You can never relax because of the beat.) 427 00:14:51,069 --> 00:14:52,907 (They look cool despite all of this.) 428 00:14:53,341 --> 00:14:57,140 (They've got the green light for success.) 429 00:14:57,847 --> 00:14:59,891 (The two handsome centers are working hard.) 430 00:14:59,892 --> 00:15:02,830 (It's nice to watch them, whether it's slow or fast.) 431 00:15:04,259 --> 00:15:07,995 (It isn't over until it's over.) 432 00:15:08,413 --> 00:15:11,569 (Hang in there!) 433 00:15:12,658 --> 00:15:16,244 (Coolness until the end) 434 00:15:23,191 --> 00:15:26,921 (Shoot out♪ Shoot out♪ Shoot out♪) 435 00:15:27,925 --> 00:15:31,462 (MONSTA X is doing really great.) 436 00:15:32,613 --> 00:15:35,938 (They're almost done! Hang in there!) 437 00:15:37,913 --> 00:15:39,861 (MONSTA X... You can do whatever you want...) 438 00:15:39,862 --> 00:15:42,585 Roller Coaster Dance Challenge... Success! 439 00:15:43,091 --> 00:15:44,838 Success! 440 00:15:44,839 --> 00:15:45,949 (We did it!) 441 00:15:45,950 --> 00:15:47,420 (Applause) 442 00:15:47,421 --> 00:15:50,652 Really...this was the most difficult challenge ever! 443 00:15:50,653 --> 00:15:52,584 You were in trouble once, actually. 444 00:15:52,817 --> 00:15:55,469 What do you think of Roller Coaster Dance Challenge now? 445 00:15:55,470 --> 00:15:57,117 Of all the dances I've done... 446 00:15:57,118 --> 00:15:58,707 this was the most difficult. 447 00:15:58,707 --> 00:16:00,806 - It was the most difficult. - The original dance... 448 00:16:00,807 --> 00:16:02,838 it's more difficult than the full original version. 449 00:16:02,839 --> 00:16:04,918 Wow, Shownu is sweating so much right now. 450 00:16:04,919 --> 00:16:05,869 It was fun. 451 00:16:05,870 --> 00:16:07,934 (Covered in sweat) 452 00:16:07,935 --> 00:16:10,181 It would be amazing if you did your vibrating dance right now. 453 00:16:11,081 --> 00:16:11,967 All right, then. 454 00:16:12,121 --> 00:16:14,956 We'll give you a present. 455 00:16:14,957 --> 00:16:15,668 (Excited) 456 00:16:15,669 --> 00:16:17,490 I'm glad to give you this. 457 00:16:17,938 --> 00:16:19,851 Yes. Next... 458 00:16:19,852 --> 00:16:21,178 - Next person. - Oh! 459 00:16:21,240 --> 00:16:23,523 (Exclamations of happiness) 460 00:16:23,843 --> 00:16:27,445 (Sunglasses for each MONSTA X member) 461 00:16:27,605 --> 00:16:29,674 (Why do you open your eyes like that?) 462 00:16:29,675 --> 00:16:31,674 What are you doing, I.M? 463 00:16:31,736 --> 00:16:33,984 - What are you doing, I.M? - Are you looking at the reflection? 464 00:16:33,985 --> 00:16:36,222 - I'm looking at the the brand. - The brand... 465 00:16:36,223 --> 00:16:37,305 the makers! 466 00:16:37,306 --> 00:16:39,408 It looks the kind the singer Rain wears. 467 00:16:39,409 --> 00:16:41,144 You look cool! 468 00:16:41,145 --> 00:16:43,275 You look really cool. 469 00:16:43,575 --> 00:16:44,598 What is this? 470 00:16:45,013 --> 00:16:46,403 (Rainism) 471 00:16:46,465 --> 00:16:48,085 Shownu wants to do this! 472 00:16:48,376 --> 00:16:49,893 Shownu! 473 00:16:50,316 --> 00:16:51,574 Let's go! 474 00:16:51,575 --> 00:16:52,558 Go, Shownu! 475 00:16:52,559 --> 00:16:54,572 (His body remembers the dance.) 476 00:16:56,848 --> 00:16:59,677 (This is the sound of people adding Shownu as their profile picture.) 477 00:17:05,515 --> 00:17:06,415 Let's go! 478 00:17:06,416 --> 00:17:08,373 One, two, three, go! 479 00:17:08,697 --> 00:17:13,697 [Kocowa Ver] E380 Weekly Idol "MONSTA X" -♥ Ruo Xi ♥- 480 00:17:13,951 --> 00:17:16,803 (The first row at this concert is so excited.) 481 00:17:20,167 --> 00:17:23,710 (K-pop's bright future is up to Shownu.) 482 00:17:26,405 --> 00:17:27,312 He's really good. 483 00:17:27,912 --> 00:17:28,950 (Shownu's 'Rainism' is renewed today.) 484 00:17:28,951 --> 00:17:30,801 He looks really cool. 485 00:17:31,715 --> 00:17:34,573 (Rain's big fan, Shoot Out's Shownu) 486 00:17:34,802 --> 00:17:35,728 That was so good. 487 00:17:35,729 --> 00:17:36,847 You were really cool. 488 00:17:36,848 --> 00:17:39,188 We want to take a funny picture. 489 00:17:39,534 --> 00:17:43,278 (MONSTA_X's_fashionista_moment.jpeg) 490 00:17:45,308 --> 00:17:47,960 (November_issue_front_page.jpeg) 491 00:17:48,249 --> 00:17:50,105 So, are you all tired out? 492 00:17:50,106 --> 00:17:50,952 No, not at all. 493 00:17:50,953 --> 00:17:52,775 - Aren't you tired? - Not at all. 494 00:17:52,776 --> 00:17:54,369 Shownu, your eyes... 495 00:17:54,370 --> 00:17:56,493 I sweat a lot, but I'm not tired. 496 00:17:56,494 --> 00:17:57,707 You're not tired? 497 00:17:57,708 --> 00:17:58,751 Aren't your clothes uncomfortable? 498 00:17:58,752 --> 00:18:01,186 My clothes...a little. 499 00:18:01,187 --> 00:18:02,324 Your back is really wet. 500 00:18:02,325 --> 00:18:04,973 Then...should we let them change? 501 00:18:04,979 --> 00:18:06,905 - Yes, we should. - Starting from Shownu... 502 00:18:06,906 --> 00:18:08,856 - Starting from me? - Yes, go and change. 503 00:18:08,857 --> 00:18:10,588 Change into something more comfortable. 504 00:18:10,589 --> 00:18:11,602 Okay. 505 00:18:11,603 --> 00:18:12,782 We'll carry on as if nothing happened. 506 00:18:12,783 --> 00:18:14,380 - As if nothing happened. - Okay. 507 00:18:14,539 --> 00:18:16,002 You do have a presence though. 508 00:18:16,003 --> 00:18:17,061 It's okay. 509 00:18:17,062 --> 00:18:19,573 - Shownu is so cool. - Did he leave? 510 00:18:19,574 --> 00:18:20,954 - He left. - Shownu left. 511 00:18:21,247 --> 00:18:25,065 Now, this is the time for MONSTA X to have a "Honest Talk'. 512 00:18:25,488 --> 00:18:27,297 MONSTA X's Honest.... 513 00:18:27,298 --> 00:18:28,494 Talk! 514 00:18:28,836 --> 00:18:32,116 Honest Talk...You shouldn't have bad feelings about each other. 515 00:18:32,117 --> 00:18:33,870 You have to solve them quickly. 516 00:18:33,871 --> 00:18:34,675 This is just to express them. 517 00:18:34,676 --> 00:18:36,564 If you have something to say... 518 00:18:36,676 --> 00:18:38,092 just express them here. 519 00:18:38,194 --> 00:18:39,214 We'll listen to them. 520 00:18:39,254 --> 00:18:41,579 - It's alright. - Can I start now? 521 00:18:41,580 --> 00:18:43,404 At our house... 522 00:18:43,884 --> 00:18:46,582 when he is showered and puts on glasses... 523 00:18:46,583 --> 00:18:48,623 he never goes out after that. 524 00:18:48,624 --> 00:18:50,424 He never goes out after putting on his glasses? 525 00:18:50,425 --> 00:18:52,642 He never goes out after he puts on his glasses. 526 00:18:52,643 --> 00:18:53,638 Why not? 527 00:18:53,639 --> 00:18:56,289 When I call him up and ask where he is... 528 00:18:56,290 --> 00:18:58,187 he says 'I'm home'. 529 00:18:58,188 --> 00:19:00,457 So I tell him to come out. 530 00:19:00,617 --> 00:19:01,923 He says that he put on his glasses. 531 00:19:01,924 --> 00:19:02,893 That's what he says. 532 00:19:03,000 --> 00:19:04,132 I've heard that! 533 00:19:04,133 --> 00:19:05,624 (Everyone relates to this story.) 534 00:19:05,625 --> 00:19:07,482 You've heard this before, Kihyun? 535 00:19:07,483 --> 00:19:08,783 He locks himself up before going to bed. 536 00:19:08,784 --> 00:19:10,871 - He locks himself up. - It's like he's closing his heart. 537 00:19:10,872 --> 00:19:12,795 Closing his heart from the idea of going out. 538 00:19:14,662 --> 00:19:16,931 (I can't stand it, I have to go back right now!) 539 00:19:17,030 --> 00:19:19,026 He's coming back now. 540 00:19:19,027 --> 00:19:19,647 What? 541 00:19:20,108 --> 00:19:21,621 Okay, okay. 542 00:19:22,140 --> 00:19:23,508 Okay. 543 00:19:23,812 --> 00:19:25,339 Shownu is really kind. 544 00:19:25,340 --> 00:19:27,005 - Yes. - He's a generous person. 545 00:19:27,006 --> 00:19:28,715 A generous person? 546 00:19:29,025 --> 00:19:30,942 - Yesterday... - He's really... 547 00:19:30,943 --> 00:19:32,179 (No-glasses Idol Shownu is back.) 548 00:19:32,429 --> 00:19:33,850 You changed clothes! 549 00:19:33,851 --> 00:19:35,046 You look different! 550 00:19:35,047 --> 00:19:37,069 Shownu is really... 551 00:19:37,070 --> 00:19:39,201 Shownu changed his clothes. 552 00:19:39,202 --> 00:19:42,076 Who should change their clothes? 553 00:19:42,077 --> 00:19:43,202 You can change your clothes. 554 00:19:43,227 --> 00:19:46,062 Who do you think should change their clothes, Shownu? 555 00:19:46,063 --> 00:19:48,034 There are two waiting rooms, so... 556 00:19:48,035 --> 00:19:49,750 Jooheon and Kihyun! 557 00:19:49,751 --> 00:19:51,545 - Alright, then. - So we... 558 00:19:51,546 --> 00:19:52,959 Okay, then. 559 00:19:52,960 --> 00:19:54,467 See you later. 560 00:19:54,468 --> 00:19:55,422 This is the flow. 561 00:19:55,423 --> 00:19:56,905 Wait... 562 00:20:00,321 --> 00:20:03,298 - That was finished earlier. - Yes. 563 00:20:04,915 --> 00:20:05,696 They went. 564 00:20:05,802 --> 00:20:06,644 So, 565 00:20:07,261 --> 00:20:08,600 now, we will have, 566 00:20:08,601 --> 00:20:11,952 an Honest Talk on Jooheon and Kihyun. 567 00:20:11,953 --> 00:20:12,927 (This is how they did it.) 568 00:20:12,928 --> 00:20:14,942 The last member, 569 00:20:14,943 --> 00:20:15,645 (The last one can't leave here.) 570 00:20:15,646 --> 00:20:17,063 will find it hard to leave here. 571 00:20:17,064 --> 00:20:17,979 It is hard to leave here. 572 00:20:17,980 --> 00:20:19,113 I want to go quickly. 573 00:20:19,382 --> 00:20:21,535 Let us start with Jooheon. 574 00:20:21,536 --> 00:20:24,327 Jooheon, let's have an honest talk about Jooheon. 575 00:20:24,328 --> 00:20:26,215 Jooheon, 576 00:20:26,360 --> 00:20:28,674 does better when we praise him. 577 00:20:28,675 --> 00:20:30,649 He gets depressed if we say he's not good. 578 00:20:30,650 --> 00:20:31,611 (Jooheon is tender-hearted.) 579 00:20:31,784 --> 00:20:33,825 So, Jooheon doesn't like this word, 580 00:20:33,826 --> 00:20:35,306 'huffy'. 581 00:20:35,307 --> 00:20:36,182 He gets huffy. 582 00:20:36,183 --> 00:20:37,602 He gets huffy? 583 00:20:37,603 --> 00:20:38,565 Really? 584 00:20:38,566 --> 00:20:40,979 'Huffy' makes him more sulky. 585 00:20:41,434 --> 00:20:43,269 The word has an edge about it. 586 00:20:43,370 --> 00:20:44,822 When does he get huffy? 587 00:20:44,823 --> 00:20:46,136 When we don't answer his video call. 588 00:20:46,137 --> 00:20:47,313 Yes, that is right. 589 00:20:47,314 --> 00:20:48,225 That is when couples... 590 00:20:48,226 --> 00:20:49,377 - get sulky. - You have to be in a relationship. 591 00:20:49,378 --> 00:20:52,356 No, Jooheon likes to get loved. 592 00:20:52,357 --> 00:20:55,350 We see each other all day, but 593 00:20:55,435 --> 00:20:56,603 he video-calls us if we are away. 594 00:20:56,604 --> 00:20:59,036 He gets sulky if I don't answer his phone. 595 00:20:59,105 --> 00:21:01,062 When I ask for a favor, 596 00:21:01,080 --> 00:21:02,181 he says no, 597 00:21:02,182 --> 00:21:04,174 because "You didn't answer my phone". 598 00:21:05,915 --> 00:21:07,477 There is a FaceTime list. 599 00:21:07,478 --> 00:21:08,814 There is a list. 600 00:21:08,815 --> 00:21:10,008 He really likes it when we answer it. 601 00:21:10,009 --> 00:21:11,213 He really likes it when we answer it. 602 00:21:11,214 --> 00:21:13,173 Brother, what are you doing. 603 00:21:13,174 --> 00:21:14,546 Brother, where are you. 604 00:21:14,664 --> 00:21:16,269 You were here, where did you go. 605 00:21:17,684 --> 00:21:19,512 - He is cute. - Yes, he is cute. 606 00:21:19,513 --> 00:21:20,336 (They came back.) 607 00:21:20,337 --> 00:21:22,121 You have come back. 608 00:21:22,122 --> 00:21:24,439 Now, someone has to change their clothes again. 609 00:21:24,440 --> 00:21:26,223 Wonho stayed here too long. 610 00:21:26,224 --> 00:21:27,339 I like these clothes. 611 00:21:27,340 --> 00:21:28,524 (Laughing) 612 00:21:28,525 --> 00:21:30,544 I chose to wear this. 613 00:21:30,545 --> 00:21:32,400 - Oh, really. - You like that, 614 00:21:32,401 --> 00:21:33,819 I choose Wonho. 615 00:21:33,820 --> 00:21:35,351 I choose I.M. 616 00:21:35,352 --> 00:21:36,733 I.M and Wonho. 617 00:21:36,734 --> 00:21:37,871 I will be back. 618 00:21:37,916 --> 00:21:39,106 Why do you go so quickly. 619 00:21:39,107 --> 00:21:41,723 - Why do you go so quickly. - They go as fast as they can. 620 00:21:41,932 --> 00:21:43,683 (Be careful, don't fall down.) 621 00:21:43,684 --> 00:21:46,010 Anything honest to say about Wonho. 622 00:21:46,011 --> 00:21:47,143 I have one. 623 00:21:47,144 --> 00:21:48,242 (Raised a hand for Wonho) 624 00:21:48,243 --> 00:21:49,963 He is very fit. 625 00:21:50,114 --> 00:21:51,953 He sometimes says, 626 00:21:51,954 --> 00:21:54,685 'You are very fit', 627 00:21:54,686 --> 00:21:55,890 but it sounds weird. 628 00:21:55,994 --> 00:21:57,180 (What is this?) 629 00:21:57,181 --> 00:21:58,345 - It isn't that feeling. - Self-esteem. 630 00:21:58,346 --> 00:22:00,423 It isn't that feeling. 631 00:22:00,424 --> 00:22:01,617 I want to be like you. 632 00:22:01,618 --> 00:22:02,382 (Imitating Wonho) 633 00:22:02,383 --> 00:22:04,687 I want to be like you. 634 00:22:04,688 --> 00:22:05,846 (Words and action in disagreement) 635 00:22:05,847 --> 00:22:08,628 If I had your body, 636 00:22:08,629 --> 00:22:10,500 he says. 637 00:22:10,501 --> 00:22:13,976 I can't respond to that, 638 00:22:14,167 --> 00:22:15,604 so I say thank you. 639 00:22:15,605 --> 00:22:17,136 Thank you. 640 00:22:17,651 --> 00:22:19,367 He does it often so, 641 00:22:19,368 --> 00:22:20,834 - it is a little bad. - You have it, 642 00:22:20,835 --> 00:22:22,331 he has it in his heart. 643 00:22:22,332 --> 00:22:23,884 How about I.M. 644 00:22:23,885 --> 00:22:25,110 I.A is, 645 00:22:25,111 --> 00:22:26,614 I.M is the youngest. 646 00:22:26,615 --> 00:22:27,434 He is the youngest. 647 00:22:27,435 --> 00:22:29,322 Right in front of my room... 648 00:22:29,423 --> 00:22:30,443 my room is here, 649 00:22:30,444 --> 00:22:32,825 and there is a computer room right in front of it. 650 00:22:32,826 --> 00:22:33,870 I hear a noise at dawn. 651 00:22:33,871 --> 00:22:35,440 I am a little sensitive. 652 00:22:35,441 --> 00:22:37,454 Did someone say anything about this when I was away? 653 00:22:37,455 --> 00:22:39,128 No, they did not. 654 00:22:39,132 --> 00:22:41,619 No, no. 655 00:22:41,620 --> 00:22:42,715 Why are you so sensitive. 656 00:22:42,716 --> 00:22:43,993 You are a sensitive boss. 657 00:22:43,994 --> 00:22:44,667 (Kihyun is a sensitive boss) 658 00:22:44,668 --> 00:22:45,651 Why are you so sensitive. 659 00:22:45,652 --> 00:22:46,945 - Ye-Bo (sensitive boss). Ye-Bo. - Ye-Bo. 660 00:22:46,946 --> 00:22:47,666 Ye-Bo. 661 00:22:47,667 --> 00:22:49,158 You are a sensitive boss. 662 00:22:49,159 --> 00:22:50,672 You are suspicious. 663 00:22:50,682 --> 00:22:52,900 - No. - You can continue. 664 00:22:53,137 --> 00:22:54,909 So, it was very noisy, 665 00:22:54,999 --> 00:22:57,285 and I opened the door. 666 00:22:57,286 --> 00:22:58,357 (Oh my god) 667 00:22:58,358 --> 00:22:59,836 He was playing a video game, 668 00:22:59,837 --> 00:23:00,906 seated, 669 00:23:00,907 --> 00:23:01,425 (Can't speak) 670 00:23:01,426 --> 00:23:02,915 and naked. 671 00:23:04,879 --> 00:23:06,310 I was surprised. 672 00:23:06,311 --> 00:23:08,002 I was so shocked at dawn. 673 00:23:08,003 --> 00:23:08,962 You get shocked continuously. 674 00:23:08,963 --> 00:23:11,580 Those who stayed abroad... 675 00:23:11,581 --> 00:23:12,844 change their mindset and... 676 00:23:12,845 --> 00:23:14,876 their lifestyle can change as well. 677 00:23:14,877 --> 00:23:16,164 This friend, 678 00:23:16,683 --> 00:23:18,986 lived in the US for about four years. 679 00:23:18,987 --> 00:23:20,387 He lived there for four years. 680 00:23:20,388 --> 00:23:22,943 - When he was little. - I think it was too short... 681 00:23:22,944 --> 00:23:26,279 to be like American. 682 00:23:26,279 --> 00:23:27,444 (Deepening his explanation) 683 00:23:27,445 --> 00:23:29,439 Hyungwon is quite strong. 684 00:23:29,440 --> 00:23:31,329 I think it was short but, 685 00:23:31,447 --> 00:23:32,699 when he does things like this, 686 00:23:32,700 --> 00:23:34,775 his nationality suddenly changes. 687 00:23:34,776 --> 00:23:36,997 (I.M is a true global idol.) 688 00:23:37,684 --> 00:23:39,538 It is that sort of feeling. 689 00:23:39,801 --> 00:23:41,568 When we go on a world tour, 690 00:23:41,569 --> 00:23:44,644 I.M speaks English on behalf of us. 691 00:23:44,645 --> 00:23:46,169 We have to acknowledge him for that. 692 00:23:46,170 --> 00:23:47,752 We are very nice to him. 693 00:23:47,828 --> 00:23:49,930 Does he speak it correctly? 694 00:23:49,931 --> 00:23:51,375 Yes, he does it perfectly. 695 00:23:51,376 --> 00:23:51,963 That is cool. 696 00:23:51,964 --> 00:23:53,205 It is correct, 697 00:23:53,206 --> 00:23:55,215 but something changes. 698 00:23:55,216 --> 00:23:56,821 - His voice changes. - How does he change it? 699 00:23:56,822 --> 00:23:58,040 - His voice? - For example, 700 00:23:58,041 --> 00:23:59,370 hello my name is I.M. 701 00:23:59,522 --> 00:24:00,759 (He uses low fatal voice.) 702 00:24:00,760 --> 00:24:02,642 If we can describe him, although... 703 00:24:02,643 --> 00:24:03,998 I am very different to him. 704 00:24:03,999 --> 00:24:05,887 It makes me excited than nervous. 705 00:24:05,888 --> 00:24:06,743 (Why low voice) 706 00:24:06,744 --> 00:24:07,659 That feeling, 707 00:24:07,686 --> 00:24:09,375 I am so excited about this. 708 00:24:09,382 --> 00:24:12,449 Then I think to myself, 709 00:24:12,645 --> 00:24:14,463 does he have to speak in that low a tone? 710 00:24:14,464 --> 00:24:16,597 It isn't that mood but he does it. 711 00:24:16,598 --> 00:24:18,926 Does he have to make that mood. 712 00:24:18,927 --> 00:24:20,413 Does he have to do that. 713 00:24:20,414 --> 00:24:24,066 (Suddenly Wonho and I.M appear.) 714 00:24:24,452 --> 00:24:26,072 (Pretending nothing happened) 715 00:24:26,073 --> 00:24:26,942 You look nice. 716 00:24:26,943 --> 00:24:28,230 (Welcome back) 717 00:24:28,231 --> 00:24:29,597 - Welcome, back. - Welcome. 718 00:24:29,598 --> 00:24:30,887 - Welcome. - Welcome back. 719 00:24:30,888 --> 00:24:34,081 - Now, - It is Hyungwon and Minhyuk's turn. 720 00:24:34,152 --> 00:24:36,509 (Lastly, Minhyuk and Hyungwon) 721 00:24:37,812 --> 00:24:40,104 (It is not a race.) 722 00:24:40,105 --> 00:24:42,018 They go really fast. 723 00:24:42,264 --> 00:24:44,738 Lee Minhyuk is really... 724 00:24:44,739 --> 00:24:46,587 a mood maker in the team. 725 00:24:46,588 --> 00:24:47,816 Yes, I agree. 726 00:24:47,817 --> 00:24:49,295 As for Minhyuk, 727 00:24:49,296 --> 00:24:50,733 everything is good but, 728 00:24:50,757 --> 00:24:53,063 - he speaks... - You start immediately. 729 00:24:53,262 --> 00:24:54,843 It starts immediately. 730 00:24:54,844 --> 00:24:56,355 (It starts immediately like this.) 731 00:24:56,356 --> 00:24:57,545 (We are open minded, I.M.) 732 00:24:57,546 --> 00:24:59,243 Yes, we don't hesitate. 733 00:24:59,244 --> 00:25:00,941 Jooheon waited for this. 734 00:25:00,945 --> 00:25:01,790 I waited to talk about Minhyuk. 735 00:25:01,791 --> 00:25:02,795 (Official Minhyuk hunter) 736 00:25:02,796 --> 00:25:04,617 - He is the target. - These two are the major figures. 737 00:25:04,618 --> 00:25:05,960 They are major figures. 738 00:25:06,173 --> 00:25:08,006 Minhyuk should speak less. 739 00:25:08,007 --> 00:25:09,406 (Minhyuk please speak less.) 740 00:25:09,639 --> 00:25:11,035 He is too much of a talker. 741 00:25:11,140 --> 00:25:13,137 He speaks then he seems to stop, 742 00:25:13,138 --> 00:25:14,825 but he speaks again. 743 00:25:15,879 --> 00:25:17,473 - I understand what you mean. - Too much. 744 00:25:17,554 --> 00:25:19,166 I need to intercept quickly. 745 00:25:19,931 --> 00:25:22,390 You try to move away, thinking he is done, 746 00:25:22,390 --> 00:25:24,873 - then he starts again. - Immediately. 747 00:25:24,911 --> 00:25:26,902 - You are like this. - He speaks immediately. 748 00:25:26,937 --> 00:25:28,050 I have to sit again. 749 00:25:28,147 --> 00:25:33,092 Minhyuk interrupts well when others are saying and I listen to others... 750 00:25:33,347 --> 00:25:35,950 well since I don't like interrupting others, but as I wait for my turn, 751 00:25:36,036 --> 00:25:37,497 that conversation is already over. 752 00:25:37,520 --> 00:25:38,914 (Conversation topic off-tracked) 753 00:25:40,145 --> 00:25:43,467 - He disappears. - He says what he needs to say, 754 00:25:43,545 --> 00:25:45,420 and doesn't listen. 755 00:25:45,451 --> 00:25:47,518 Hyungwon doesn't care about his belongings. 756 00:25:47,565 --> 00:25:50,577 - He leaves things behind. - Not that he leaves them behind, 757 00:25:50,693 --> 00:25:53,757 when we go on a world tour, he doesn't take his stuff, 758 00:25:53,796 --> 00:25:56,942 but put them in others' bags. 759 00:25:57,137 --> 00:25:59,111 He doesn't have a lot of luggage. 760 00:25:59,135 --> 00:26:01,374 This happens a lot... 761 00:26:01,405 --> 00:26:04,853 at the airport. He goes barehanded. 762 00:26:04,892 --> 00:26:08,632 He only takes a credit card with hiim and, 763 00:26:08,662 --> 00:26:11,634 - an identity card. - When it comes to contact lens, 764 00:26:11,852 --> 00:26:14,334 he has a lot of them at home, 765 00:26:14,358 --> 00:26:17,531 both Hyungwon and I have a lot of them. 766 00:26:17,632 --> 00:26:20,894 During the world tour, we use one per day, 767 00:26:20,917 --> 00:26:24,171 so we have bring a lot of them with us. 768 00:26:24,262 --> 00:26:26,641 Hyungwon has a lot of them, 769 00:26:26,758 --> 00:26:28,540 but he asks me for contact lens. 770 00:26:28,868 --> 00:26:30,748 He didn't bring his. 771 00:26:30,771 --> 00:26:34,204 - He uses others'. - I always bring extra overseas, 772 00:26:34,227 --> 00:26:35,841 because our visions are similar. 773 00:26:35,863 --> 00:26:38,947 - I bring them on purpose. - Because you will be bugged anyhow. 774 00:26:38,970 --> 00:26:41,288 (Sensitive person's heavy bag) 775 00:26:41,321 --> 00:26:43,734 It is almost time they came back. 776 00:26:43,780 --> 00:26:46,248 - We should wrap it up. - So, if you, 777 00:26:46,271 --> 00:26:48,518 have anything to say, be quick. 778 00:26:50,883 --> 00:26:53,549 (Minhyuk came barefooted.) 779 00:26:53,580 --> 00:26:55,852 - You threw your shoes away. - I am sorry. 780 00:26:55,875 --> 00:26:57,606 - Your shoes. - Your hair as well. 781 00:26:57,850 --> 00:26:59,103 It is okay. 782 00:26:59,134 --> 00:27:01,770 Should we talk more about Hyungwon? 783 00:27:04,557 --> 00:27:07,737 Listen to our speech. 784 00:27:07,778 --> 00:27:09,883 You are Jack-of-all-trades. 785 00:27:09,906 --> 00:27:12,039 (Hyungwon came back.) 786 00:27:12,062 --> 00:27:14,748 What is wrong. 787 00:27:14,849 --> 00:27:18,020 - Your shoulders... - Your shoulders got so wide. 788 00:27:18,082 --> 00:27:20,445 All of you have changed, 789 00:27:20,686 --> 00:27:23,115 everyone has their own style. 790 00:27:23,139 --> 00:27:24,843 You look handsome. 791 00:27:24,874 --> 00:27:27,856 You had a lot to say while changing clothes, 792 00:27:27,895 --> 00:27:31,577 we will have more time to have a serious chat, 793 00:27:31,679 --> 00:27:35,226 called 'I get you'. 794 00:27:35,312 --> 00:27:37,760 Firstly, Jooheon, 795 00:27:37,962 --> 00:27:39,749 You choose Minhyuk. 796 00:27:39,788 --> 00:27:41,899 I didn't want to do it with you. 797 00:27:41,922 --> 00:27:44,602 You wanted to choose Minhyuk. 798 00:27:44,602 --> 00:27:45,927 It was Minhyuk. 799 00:27:45,982 --> 00:27:48,332 (Nervous and anxious) 800 00:27:48,450 --> 00:27:51,088 - Firstly, - There is more than one. 801 00:27:51,126 --> 00:27:54,457 - There is three. - I understand. 802 00:27:54,480 --> 00:27:56,990 You really speak a lot. 803 00:27:57,013 --> 00:27:59,274 Please wait Minhyuk. 804 00:27:59,296 --> 00:28:01,072 Wait before you speak. 805 00:28:01,095 --> 00:28:04,051 - You talk a lot like I have heard. - Please listen to me. 806 00:28:04,246 --> 00:28:06,117 Firstly, 807 00:28:06,148 --> 00:28:08,837 when I want to fool around with you, 808 00:28:08,860 --> 00:28:11,126 I go near you, 809 00:28:11,180 --> 00:28:13,913 don't dislike it that much. 810 00:28:14,439 --> 00:28:16,647 You play with me very well, but 811 00:28:16,678 --> 00:28:20,474 continue to play with me. Secondly, 812 00:28:20,512 --> 00:28:23,322 when you speak, 813 00:28:23,439 --> 00:28:26,437 please keep it short. 814 00:28:26,437 --> 00:28:28,316 (Feeling refreshed) 815 00:28:28,956 --> 00:28:30,437 (Losing mind listening to Jooheon's fact-based verbal abuse) 816 00:28:30,484 --> 00:28:32,687 You need to hold hands. 817 00:28:32,744 --> 00:28:35,340 - My cheek hurts. - You need to look me in the eyes. 818 00:28:35,394 --> 00:28:37,669 Please keep your words short, 819 00:28:37,755 --> 00:28:39,875 you don't have to keep them long. 820 00:28:39,930 --> 00:28:42,333 Speak and take a rest. 821 00:28:42,723 --> 00:28:44,793 (A pithy remark) 822 00:28:44,832 --> 00:28:46,027 You do it very well. 823 00:28:48,158 --> 00:28:51,999 Thirdly, please listen to others. 824 00:28:52,959 --> 00:28:54,716 I listen to other people. 825 00:28:54,789 --> 00:28:58,004 - He gives him action plans. - You listen but, 826 00:28:58,027 --> 00:29:01,185 when you talk with others, 827 00:29:01,207 --> 00:29:04,119 someone can ask you something, 828 00:29:04,150 --> 00:29:07,500 then look at them. 829 00:29:07,523 --> 00:29:10,140 I understand, you had three comments. 830 00:29:10,171 --> 00:29:13,157 - I had more but I summarized them. - You summarized. 831 00:29:13,203 --> 00:29:15,948 - You summarized it. - I summarized it. 832 00:29:16,010 --> 00:29:19,100 Our member Jooheon, 833 00:29:19,172 --> 00:29:21,129 is very helpful to the team, 834 00:29:21,390 --> 00:29:24,789 and writes good songs for us, 835 00:29:24,847 --> 00:29:27,059 I feel grateful but last time, 836 00:29:27,082 --> 00:29:29,247 (What is he going to say) 837 00:29:29,278 --> 00:29:31,979 you told our staff that only Minhyuk... 838 00:29:32,017 --> 00:29:34,810 didn't give your birthday present. 839 00:29:34,858 --> 00:29:36,806 Yes, I understand. 840 00:29:37,055 --> 00:29:38,546 (Laughing in characters) 841 00:29:38,546 --> 00:29:41,808 I heard that, 842 00:29:41,863 --> 00:29:44,612 you got huffy, 843 00:29:44,776 --> 00:29:47,082 so I bought you a present. 844 00:29:47,112 --> 00:29:49,272 I bought you an expensive gift. 845 00:29:49,461 --> 00:29:51,139 You liked it only then. 846 00:29:51,943 --> 00:29:53,305 Yes, I agree. 847 00:29:54,218 --> 00:29:55,878 I did. 848 00:29:55,909 --> 00:29:58,538 Jooheon don't be, 849 00:29:58,710 --> 00:30:01,026 a materialistic person. 850 00:30:01,049 --> 00:30:02,277 Physical love. 851 00:30:02,278 --> 00:30:05,450 - Can I say something else? - Stop! 852 00:30:05,527 --> 00:30:07,716 But honestly... 853 00:30:07,755 --> 00:30:09,481 I learned this from you. 854 00:30:09,738 --> 00:30:11,473 He learned it from you! 855 00:30:11,474 --> 00:30:13,302 (A warm ending with a hug) 856 00:30:14,273 --> 00:30:17,080 You guys were very loving. 857 00:30:17,165 --> 00:30:19,237 - I see. - I see. 858 00:30:19,238 --> 00:30:22,984 - I can see that's how he felt. - They had that kind of history. 859 00:30:23,086 --> 00:30:26,029 - Now it's Kihyun's turn. - It's my turn. 860 00:30:26,052 --> 00:30:26,953 Great. 861 00:30:26,984 --> 00:30:30,306 - Our sensitive boss. - That was fun. 862 00:30:30,493 --> 00:30:33,457 - Our youngest member. - I.M. 863 00:30:33,784 --> 00:30:35,933 That was Unexepecsable. 864 00:30:35,934 --> 00:30:37,916 - You mean unexpected? - Unexpected. 865 00:30:37,992 --> 00:30:40,248 Unexepecsable, really? 866 00:30:40,271 --> 00:30:43,102 Are you going to get your words wrong like that? 867 00:30:43,227 --> 00:30:45,294 - I'm sorry. - Okay. 868 00:30:45,325 --> 00:30:47,800 - You've been abroad for four years. - Only four years. 869 00:30:47,827 --> 00:30:49,788 He got it wrong on purpose. 870 00:30:49,826 --> 00:30:52,192 I've lived abroad for seven years in total. 871 00:30:52,230 --> 00:30:53,376 - Seven years? - Seven years. 872 00:30:53,398 --> 00:30:55,996 I went abroad as soon as I was born. 873 00:30:56,502 --> 00:30:58,923 - Seven years. - So the American culture... 874 00:30:58,977 --> 00:31:01,054 is naturally rooted in me. 875 00:31:01,997 --> 00:31:03,250 (Alright, calm down.) 876 00:31:03,251 --> 00:31:05,093 Alright, don't get angry. 877 00:31:06,214 --> 00:31:08,283 Alright seven years. 878 00:31:08,314 --> 00:31:10,697 First of all, as you've just stated now... 879 00:31:10,766 --> 00:31:14,235 you may have accepted the American culture for seven years... 880 00:31:14,485 --> 00:31:16,653 but I was raised in... 881 00:31:16,676 --> 00:31:18,259 a very conservative household. 882 00:31:18,968 --> 00:31:22,424 So, even though we may be MONSTA X and all... 883 00:31:22,523 --> 00:31:24,209 I'd never expected to see an actual naked monster in the flesh. 884 00:31:24,271 --> 00:31:26,555 I guess it's a compliment. 885 00:31:26,578 --> 00:31:27,584 I see. 886 00:31:27,935 --> 00:31:31,092 - You find that to be a compliment? - I guess you can see it that way. 887 00:31:31,162 --> 00:31:33,443 That's just how he feels. 888 00:31:33,492 --> 00:31:36,214 It'd be nice if you'd wear... 889 00:31:36,245 --> 00:31:39,313 at least a pair of underwear. 890 00:31:40,172 --> 00:31:42,075 Wait for a second. 891 00:31:42,298 --> 00:31:45,228 - Listen. - All of a sudden? 892 00:31:45,251 --> 00:31:47,654 - Minhyuk gets involved. - He just had a thought come up. 893 00:31:47,701 --> 00:31:51,092 This is the first "I see" as a triangle structure. 894 00:31:51,115 --> 00:31:53,212 - "I see" triangle version. - I see. 895 00:31:53,283 --> 00:31:55,388 You know the chair... 896 00:31:55,475 --> 00:31:57,496 that you use when you use the computer? 897 00:31:57,566 --> 00:32:00,232 It's the chair that you always use. 898 00:32:00,281 --> 00:32:01,520 But you sit on it naked. 899 00:32:05,918 --> 00:32:08,098 I see, that's your chair. 900 00:32:08,746 --> 00:32:11,200 Alright, we have to continue. 901 00:32:11,232 --> 00:32:14,699 - The chair must have changed color. - But I guess I didn't know. 902 00:32:14,726 --> 00:32:16,916 - He must not have known. - But the chair... 903 00:32:16,971 --> 00:32:18,698 - is leather. - I.M! 904 00:32:19,213 --> 00:32:21,518 All the forces are against I.M. 905 00:32:21,541 --> 00:32:23,186 Continue. 906 00:32:23,233 --> 00:32:26,617 Sometimes, you're like an older brother. 907 00:32:27,139 --> 00:32:31,371 Even my dad doesn't give me as much advice as you do. 908 00:32:32,061 --> 00:32:33,938 I see, you're like his older brother. 909 00:32:33,961 --> 00:32:35,842 You're like a dad or an older brother. 910 00:32:36,720 --> 00:32:37,884 I see. 911 00:32:37,931 --> 00:32:40,275 You have to respond to all three. 912 00:32:40,348 --> 00:32:43,374 I'm sorry for not wearing my underwear. 913 00:32:43,599 --> 00:32:45,902 For not wearing my underwear. 914 00:32:46,175 --> 00:32:49,346 - I see. - Sorry for being dirty. 915 00:32:49,440 --> 00:32:52,338 - Sorry for being a monster. - Answer for Minhyuk also. 916 00:32:52,408 --> 00:32:54,640 I see that the chair's made of leather. 917 00:32:54,913 --> 00:32:57,705 Bare skin on the leather creates a lot of sweat. 918 00:32:57,782 --> 00:33:00,619 Sorry for not cleaning up after producing the sweat. 919 00:33:00,853 --> 00:33:02,982 I see. 920 00:33:03,076 --> 00:33:05,273 I didn't know. 921 00:33:05,312 --> 00:33:07,921 - You've been buried by Minhyuk. - I've been buried in the ground. 922 00:33:08,385 --> 00:33:09,596 (I see...Minhyuk.) 923 00:33:09,752 --> 00:33:10,799 You... 924 00:33:11,556 --> 00:33:13,504 I see you act like a younger brother. 925 00:33:14,706 --> 00:33:17,262 I see! 926 00:33:17,316 --> 00:33:20,917 (A warm ending with a hug) 927 00:33:20,918 --> 00:33:23,543 It's the first time with four players. 928 00:33:23,612 --> 00:33:28,433 - I.M is very unique. - Of course. 929 00:33:28,434 --> 00:33:31,722 It's because you are loved by your peers that they come up. 930 00:33:31,761 --> 00:33:33,972 - I'm feeling their love. - You're being loved. 931 00:33:34,002 --> 00:33:35,910 "I see you act like a younger brother" is... 932 00:33:35,949 --> 00:33:39,725 grammatically wrong but very effective in its meaning. 933 00:33:39,763 --> 00:33:40,870 I sure felt it. 934 00:33:40,933 --> 00:33:42,982 - Now, it's Hyungwon's turn. - Alright. 935 00:33:43,005 --> 00:33:44,406 I'll try now. 936 00:33:44,437 --> 00:33:46,766 We have so many people left, like Wonho. 937 00:33:47,164 --> 00:33:49,874 I'll be picking Wonho. 938 00:33:49,952 --> 00:33:52,494 - It'd be great to have four again. - I'm getting dizzy. 939 00:33:52,517 --> 00:33:54,619 Are you getting dizzy? 940 00:33:54,675 --> 00:33:56,140 He's very dizzy. 941 00:33:56,198 --> 00:33:58,647 He had to receive this from three people at the same time. 942 00:33:59,880 --> 00:34:02,833 You compliment me a lot... 943 00:34:02,855 --> 00:34:06,319 but when you look at my body and say that you're jealous... 944 00:34:07,209 --> 00:34:09,794 it feels a bit weird. 945 00:34:10,664 --> 00:34:11,623 It's like... 946 00:34:11,989 --> 00:34:15,899 sometimes, I assume it's because you really do like me... 947 00:34:15,938 --> 00:34:17,323 but at other times... 948 00:34:17,385 --> 00:34:20,103 I question if it's because you hate me. 949 00:34:20,345 --> 00:34:22,256 I keep looking at my body. 950 00:34:22,615 --> 00:34:25,765 Please just tell me as it is. 951 00:34:26,756 --> 00:34:28,491 Don't make me confused. 952 00:34:28,545 --> 00:34:29,894 Don't get him confused. 953 00:34:30,299 --> 00:34:33,113 I won't get offended. 954 00:34:33,183 --> 00:34:35,734 Please just say it as it is. 955 00:34:35,788 --> 00:34:37,236 I... 956 00:34:37,361 --> 00:34:39,791 - You have to say "I see." - I see. 957 00:34:39,845 --> 00:34:41,642 You got hurt. 958 00:34:41,689 --> 00:34:43,526 I see you got hurt. 959 00:34:43,565 --> 00:34:46,098 I was really jealous... 960 00:34:46,152 --> 00:34:48,792 of your great proportions and wide shoulders. 961 00:34:48,815 --> 00:34:50,163 There's so much space left in his jacket though. 962 00:34:50,647 --> 00:34:53,302 - But! - There's so much space left. 963 00:34:53,379 --> 00:34:55,979 There's so much! 964 00:34:56,070 --> 00:34:58,526 It's just the outfit that I wore! 965 00:34:59,144 --> 00:35:02,324 When we're doing the measurement... 966 00:35:02,355 --> 00:35:04,849 his shoulders are the widest. 967 00:35:04,880 --> 00:35:07,138 Hyungwon and Wonho have the same shoulder width. 968 00:35:07,403 --> 00:35:10,412 So I'm just thinking if you had worked out... 969 00:35:10,505 --> 00:35:13,159 - you'd be even bigger and wider. - Because he was born like that. 970 00:35:13,195 --> 00:35:15,749 Because you're gifted. 971 00:35:15,834 --> 00:35:18,716 From now on, I'll just keep my jealousy to my thoughts. 972 00:35:18,840 --> 00:35:20,897 - I see. - I see. 973 00:35:20,967 --> 00:35:22,431 Wonho too. 974 00:35:22,493 --> 00:35:25,251 Hyungwon, these days... 975 00:35:25,290 --> 00:35:27,331 look, your eyes are very big. 976 00:35:27,354 --> 00:35:30,874 They're clear and with or without lens they are very beautiful. 977 00:35:30,913 --> 00:35:31,984 But... 978 00:35:32,280 --> 00:35:35,855 when you have nothing on there... 979 00:35:35,909 --> 00:35:38,346 you keep saying that there's something stuck. 980 00:35:39,711 --> 00:35:42,372 You keep asking me to check to see if there's anything there. 981 00:35:42,411 --> 00:35:45,460 I wish you won't do it again. 982 00:35:45,506 --> 00:35:47,232 - Because... - He likes the attention. 983 00:35:47,294 --> 00:35:49,759 when I look at you I get the thrills. 984 00:35:49,790 --> 00:35:52,905 When you ask me to come near my heart starts fluttering. 985 00:35:52,944 --> 00:35:55,911 So please don't do that. There's nothing there... 986 00:35:55,965 --> 00:35:57,907 but you've been doing that for an entire year. 987 00:35:57,938 --> 00:36:00,576 - It's been a year? - It's been a year? 988 00:36:00,619 --> 00:36:02,721 You do it whenever you get the chance. 989 00:36:02,737 --> 00:36:04,745 - It's been stuck for a year. - I guess it's not coming out. 990 00:36:04,778 --> 00:36:06,278 I see. 991 00:36:06,301 --> 00:36:08,280 Because you guys looked very closely... 992 00:36:08,631 --> 00:36:11,344 I thought you guys were very considerate. 993 00:36:11,718 --> 00:36:14,244 I see that... 994 00:36:14,306 --> 00:36:16,371 I have to carry a mirror and take care of it myself. 995 00:36:16,394 --> 00:36:19,462 Just out of curiosity but where are you going to carry the mirror? 996 00:36:19,563 --> 00:36:20,902 Alright! 997 00:36:20,925 --> 00:36:23,586 It's a triangle! 998 00:36:23,608 --> 00:36:24,911 It's a triangle! 999 00:36:24,934 --> 00:36:26,073 (All of a sudden!) 1000 00:36:26,183 --> 00:36:29,225 Alright! 1001 00:36:30,418 --> 00:36:31,819 (Fazed by the unexpected popularity) 1002 00:36:31,820 --> 00:36:34,283 All these people have something to say. 1003 00:36:34,382 --> 00:36:36,802 - Let's hear what you have to say. - This is the power of "I see." 1004 00:36:36,847 --> 00:36:40,181 - Let's hear it. - Can I be excused? 1005 00:36:40,516 --> 00:36:43,172 A bag... 1006 00:36:44,509 --> 00:36:47,034 is somewhere you put your personal belongings. 1007 00:36:47,760 --> 00:36:50,066 You have your hands. 1008 00:36:50,128 --> 00:36:54,264 I don't understand why you leave your belongings with us. 1009 00:36:54,265 --> 00:36:57,318 At first, it wasn't a big deal. 1010 00:36:57,365 --> 00:36:59,164 At first, it wasn't a big deal. 1011 00:36:59,187 --> 00:37:01,159 Minhyuk comes up. 1012 00:37:01,197 --> 00:37:04,247 That's right. You can put them in our bags... 1013 00:37:04,270 --> 00:37:06,332 but shouldn't you tell us beforehand? 1014 00:37:07,461 --> 00:37:09,428 Let's not put it in without a prior notice. 1015 00:37:09,451 --> 00:37:11,261 Without a prior notice. 1016 00:37:12,579 --> 00:37:14,027 Concerning the lens too. 1017 00:37:14,128 --> 00:37:17,290 After I brought them a couple times you started not bringing them. 1018 00:37:17,313 --> 00:37:19,199 Didn't you call me older brother before? 1019 00:37:19,238 --> 00:37:21,327 (Annihilation) 1020 00:37:21,358 --> 00:37:22,731 I see he has problems. 1021 00:37:25,067 --> 00:37:26,624 I see you had your reasons. 1022 00:37:26,730 --> 00:37:28,526 I see you had your reasons. 1023 00:37:28,558 --> 00:37:30,698 I see you guys all knew. 1024 00:37:31,727 --> 00:37:34,611 - Alright. - This is fun. 1025 00:37:36,079 --> 00:37:38,514 I thought you guys wouldn't notice. 1026 00:37:38,631 --> 00:37:41,319 I see you guys are all very quick. 1027 00:37:41,967 --> 00:37:44,208 - From now on. - Alright! 1028 00:37:44,536 --> 00:37:46,933 (We're all cool.) 1029 00:37:46,980 --> 00:37:49,672 That was fun. 1030 00:37:49,711 --> 00:37:52,716 That was direct from the start. 1031 00:37:52,763 --> 00:37:54,460 I see that you guys are all very close. 1032 00:37:54,491 --> 00:37:56,348 They're very close. 1033 00:37:56,371 --> 00:37:59,909 When you guys are going abroad do the members carry your stuff? 1034 00:37:59,938 --> 00:38:02,979 For simple personal belongings... 1035 00:38:03,026 --> 00:38:04,917 you normally carry like a small hand bag. 1036 00:38:04,980 --> 00:38:07,421 But I don't carry a small hand bag. 1037 00:38:07,444 --> 00:38:09,039 Do you not have one? Or do you just not carry one? 1038 00:38:09,101 --> 00:38:10,354 He just doesn't carry one. 1039 00:38:10,470 --> 00:38:12,346 - It's a bit of both. - He has a lot. 1040 00:38:12,377 --> 00:38:15,600 - He has a lot. - He has a lot but he's too tired to. 1041 00:38:15,623 --> 00:38:19,263 I didn't realize that they'd be this much irked about this. 1042 00:38:20,713 --> 00:38:24,955 - From now on... - From now on, carry a backpack. 1043 00:38:24,978 --> 00:38:26,472 I'll be carrying one around. 1044 00:38:26,510 --> 00:38:28,111 The next time you guys pass through an airport... 1045 00:38:28,141 --> 00:38:30,880 - we'll be watching you Hyungwon. - I'm going to be checking... 1046 00:38:30,903 --> 00:38:33,423 - if he's carrying a backpack. - Let's see what he has in his hand. 1047 00:38:33,454 --> 00:38:37,172 If he has nothing, I'm going to be like, "I see, he did it again." 1048 00:38:37,234 --> 00:38:39,770 That's how I'm going to think. 1049 00:38:39,801 --> 00:38:42,819 Also the fans have sent you guys... 1050 00:38:42,872 --> 00:38:45,780 a lot of "I see" messages. 1051 00:38:45,826 --> 00:38:47,215 Let's take a look. 1052 00:38:47,660 --> 00:38:50,413 Username "babysproutmonsta" wrote... 1053 00:38:50,444 --> 00:38:52,632 "I'd like to hear a sexy badass MONSTA X version... 1054 00:38:52,678 --> 00:38:55,745 of you guys saying "Be mine."" 1055 00:38:55,799 --> 00:38:56,892 Won't you do it for us? 1056 00:38:56,947 --> 00:38:59,806 I see. 1057 00:38:59,931 --> 00:39:01,662 First place is Jooheon... 1058 00:39:01,809 --> 00:39:04,050 and second place is Shownu. 1059 00:39:04,073 --> 00:39:06,391 Do you guys all know "Be mine"? 1060 00:39:06,469 --> 00:39:09,338 It also depends on what type of term of endearment you guys use. 1061 00:39:09,376 --> 00:39:11,660 This is "Be Mine" Shownu version. 1062 00:39:12,042 --> 00:39:13,506 Cue music. 1063 00:39:13,552 --> 00:39:14,804 I'm all getting nervous. 1064 00:39:15,522 --> 00:39:17,429 ♪Can I call you hey?♪ 1065 00:39:17,460 --> 00:39:19,326 ♪Can I call you mine?♪ 1066 00:39:19,364 --> 00:39:22,961 ♪We need a term of endearment that only we can use♪ 1067 00:39:22,992 --> 00:39:24,785 ♪We need a term of endearment♪ 1068 00:39:24,808 --> 00:39:25,914 ♪Bebe!♪ 1069 00:39:27,903 --> 00:39:28,793 ♪Bebe♪ 1070 00:39:28,823 --> 00:39:29,923 ♪What are we going to do with you?♪ 1071 00:39:31,067 --> 00:39:33,626 He can't open up his eyes. 1072 00:39:33,650 --> 00:39:35,438 ♪Starting from today, be mine!♪ 1073 00:39:35,695 --> 00:39:38,303 - Hey! - Hey! 1074 00:39:38,325 --> 00:39:40,959 - Why can't you open your eyes? - You should have opened your eyes. 1075 00:39:40,982 --> 00:39:42,859 I thought he was my uncle. 1076 00:39:42,905 --> 00:39:44,086 You're very red in the face. 1077 00:39:44,121 --> 00:39:45,520 That was very flattering. 1078 00:39:46,859 --> 00:39:49,576 (November 7th, the day that Shownu showed us how flattering he can be.) 1079 00:39:49,577 --> 00:39:53,124 - That was cute. - The way he's timid is charming. 1080 00:39:53,148 --> 00:39:56,277 Now, it's Jooheon's turn. 1081 00:39:56,307 --> 00:39:59,220 You're like a legend. 1082 00:39:59,244 --> 00:40:00,567 Can I go up front to watch? 1083 00:40:01,301 --> 00:40:03,018 Oh, you can watch. Of course. 1084 00:40:03,049 --> 00:40:04,607 Everyone, come forward. 1085 00:40:04,645 --> 00:40:07,866 - Legend is here. - But he can feel the pressure. 1086 00:40:07,944 --> 00:40:10,428 - I don't care. - Oh, he doesn't care! 1087 00:40:10,466 --> 00:40:12,630 Look at his confidence! 1088 00:40:12,655 --> 00:40:14,270 - Woooooh! - I like to... 1089 00:40:14,346 --> 00:40:17,503 - Start it with a serious face. - Okay. 1090 00:40:17,807 --> 00:40:20,606 Everyone, here comes the legend. 1091 00:40:20,668 --> 00:40:22,898 Look at the camera number one. 1092 00:40:23,828 --> 00:40:25,101 It's Ju Won version! 1093 00:40:25,131 --> 00:40:27,046 "Be mine", music start! 1094 00:40:27,069 --> 00:40:28,475 ("Be mine", Music start!) 1095 00:40:29,256 --> 00:40:31,018 ♪Can I call you darling?!♪ 1096 00:40:31,056 --> 00:40:32,976 ♪Can I call you darling?!♪ 1097 00:40:33,001 --> 00:40:34,786 ♪Can I say that you are mine?!♪ 1098 00:40:34,823 --> 00:40:38,499 ♪We need a name that... Only two of us know!♪ 1099 00:40:38,562 --> 00:40:41,540 ♪Honey!♪ 1100 00:40:41,571 --> 00:40:42,222 Woooah! 1101 00:40:42,245 --> 00:40:43,970 ♪Darling!♪ 1102 00:40:44,025 --> 00:40:47,381 ♪From today on, you are mine!♪ 1103 00:40:47,671 --> 00:40:49,148 ♪You are mine!♪ 1104 00:40:49,560 --> 00:40:50,379 He's the winner! 1105 00:40:50,402 --> 00:40:51,231 Wow. 1106 00:40:51,231 --> 00:40:53,807 The legend! 1107 00:40:53,830 --> 00:40:56,694 Look, his face is all red! 1108 00:40:56,748 --> 00:40:59,232 He is all red! 1109 00:40:59,255 --> 00:41:01,528 (The legend of aegyo is here.) 1110 00:41:03,595 --> 00:41:06,283 Can anyone beat him? 1111 00:41:06,283 --> 00:41:07,681 Wow, this is just... 1112 00:41:09,297 --> 00:41:10,522 - Wow. - Wooow. 1113 00:41:10,553 --> 00:41:11,867 Wow. 1114 00:41:11,897 --> 00:41:13,984 Among all the boy groups... 1115 00:41:14,006 --> 00:41:15,697 he is the number one. 1116 00:41:15,759 --> 00:41:17,574 I honestly agree. 1117 00:41:17,745 --> 00:41:20,611 And we can see that he is little shy. 1118 00:41:21,344 --> 00:41:23,703 He can't see in the eyes. 1119 00:41:23,749 --> 00:41:25,838 I was just the beginning. He's the main deal. 1120 00:41:26,157 --> 00:41:28,962 Two of you showed different charms. 1121 00:41:28,985 --> 00:41:30,985 - Are you having fun? - Yeah. 1122 00:41:31,008 --> 00:41:33,152 - Are you sure? - Yeah! 1123 00:41:33,183 --> 00:41:35,991 So we became all honest now. 1124 00:41:36,022 --> 00:41:39,238 - Now we will test... - Monsta X's teamwork! 1125 00:41:39,261 --> 00:41:42,181 Time for 'Snake Run'! 1126 00:41:44,508 --> 00:41:47,174 You win the game, if you can... 1127 00:41:47,236 --> 00:41:48,823 return within the limited time. 1128 00:41:48,854 --> 00:41:51,308 The prize is one minute play of your music video! 1129 00:41:51,354 --> 00:41:53,193 - Oh. - If you fail... 1130 00:41:53,239 --> 00:41:55,695 it will be played for only 30 seconds. 1131 00:41:55,742 --> 00:41:57,213 That's the rule. 1132 00:41:57,713 --> 00:42:00,594 Make the prize three minutes. 1133 00:42:00,632 --> 00:42:03,780 - Right. One minute is too short. - Only 30 seconds longer. 1134 00:42:03,811 --> 00:42:05,811 - Then...let's... - One minute video... 1135 00:42:05,849 --> 00:42:08,214 can be seen everywhere. 1136 00:42:08,425 --> 00:42:11,083 We will play the full music video. 1137 00:42:11,138 --> 00:42:14,265 - That's the way to go. - So, if you win... 1138 00:42:14,288 --> 00:42:16,945 the full music video will be played. 1139 00:42:16,983 --> 00:42:18,266 This is agreed. 1140 00:42:18,344 --> 00:42:20,721 If you fail, it is played for only 30 seconds. 1141 00:42:20,744 --> 00:42:22,661 - However! - I'm sorry, but... 1142 00:42:22,739 --> 00:42:25,526 can you play it at the end of the program? 1143 00:42:25,581 --> 00:42:27,804 Definitely. At the end! 1144 00:42:27,820 --> 00:42:29,710 Usually, we play the video at the end. 1145 00:42:30,030 --> 00:42:32,327 You didn't know? 1146 00:42:32,397 --> 00:42:34,806 I thought it will be played in the middle of the show. 1147 00:42:34,852 --> 00:42:38,058 That would be too abrupt. 1148 00:42:38,080 --> 00:42:40,402 We can't just... 1149 00:42:40,440 --> 00:42:43,681 play a video like that. 1150 00:42:43,720 --> 00:42:45,691 - You must win the game. - You must. 1151 00:42:45,714 --> 00:42:47,714 The chance is given only twice. 1152 00:42:47,762 --> 00:42:50,546 - I have an idea. - What is it? 1153 00:42:50,571 --> 00:42:52,694 After this...make a broad step. 1154 00:42:52,720 --> 00:42:54,964 Then go left and right. 1155 00:42:54,995 --> 00:42:56,372 Like 'left!' 'left!'? 1156 00:42:56,793 --> 00:42:58,577 Then at first... 1157 00:42:58,668 --> 00:43:00,627 - let's do it like this. - Okay. 1158 00:43:00,658 --> 00:43:01,488 Okay. 1159 00:43:01,714 --> 00:43:04,366 Lean to the person at your front as much as you can. 1160 00:43:04,413 --> 00:43:07,172 - Like this? - The person at the first... 1161 00:43:07,195 --> 00:43:10,193 - Start from the left side! - Left! 1162 00:43:10,263 --> 00:43:12,623 So, first we go left... 1163 00:43:12,646 --> 00:43:15,767 Like this. Left! Left! Left! 1164 00:43:15,814 --> 00:43:17,491 Why only left? 1165 00:43:17,537 --> 00:43:20,074 It's...timing... 1166 00:43:20,097 --> 00:43:22,827 You need to show your teamwork here! 1167 00:43:22,991 --> 00:43:24,991 Two on the left, and two on the right! 1168 00:43:25,021 --> 00:43:28,564 - No! - No! 1169 00:43:29,131 --> 00:43:30,304 It's left, right! 1170 00:43:30,327 --> 00:43:32,563 - What is this? - Keep saying left. 1171 00:43:32,609 --> 00:43:34,991 One, two, three, four! 1172 00:43:35,037 --> 00:43:37,657 Left, left, left! 1173 00:43:37,688 --> 00:43:38,703 I'm very sorry! 1174 00:43:40,154 --> 00:43:42,568 - Did all stand in a row? - Yes. 1175 00:43:42,614 --> 00:43:45,560 - Challenge! - Challenge! 1176 00:43:46,255 --> 00:43:48,598 Let's go! Left, left, left! 1177 00:43:48,621 --> 00:43:51,077 Left, left, left! 1178 00:43:51,107 --> 00:43:53,367 Left, left, left! 1179 00:43:53,390 --> 00:43:55,845 - Left, left... - Do it again! 1180 00:43:55,868 --> 00:43:58,354 You failed! 1181 00:43:58,376 --> 00:44:00,592 - Still have 30 seconds left! - It was too quick! 1182 00:44:00,615 --> 00:44:02,506 - Again! - Do it slowly. 1183 00:44:02,544 --> 00:44:04,544 - Slowly! - Start! 1184 00:44:04,636 --> 00:44:07,877 Left, left, left! 1185 00:44:07,908 --> 00:44:10,350 - Left, left... - Wait! 1186 00:44:10,373 --> 00:44:13,154 - One more time! - What are you doing? 1187 00:44:13,255 --> 00:44:14,824 What are they doing? 1188 00:44:14,855 --> 00:44:16,035 Look. 1189 00:44:16,269 --> 00:44:17,959 Fail! 1190 00:44:17,982 --> 00:44:19,351 - Fail! - Look, guys. 1191 00:44:19,382 --> 00:44:21,735 You can lean on more. 1192 00:44:21,773 --> 00:44:24,517 You are crouching forward. So I'll... 1193 00:44:24,540 --> 00:44:27,802 then I'll go to the last position. 1194 00:44:27,825 --> 00:44:30,114 This is your last chance! 1195 00:44:30,137 --> 00:44:31,391 Say 'challenge'! 1196 00:44:31,711 --> 00:44:33,439 (All nervous) 1197 00:44:33,767 --> 00:44:34,722 Ready! 1198 00:44:35,229 --> 00:44:36,566 - Challenge! - Challenge! 1199 00:44:37,276 --> 00:44:38,836 Feel the push! 1200 00:44:39,352 --> 00:44:42,183 Ju Won, you shouldn't go fast! 1201 00:44:42,242 --> 00:44:43,235 Okay, nice! 1202 00:44:44,053 --> 00:44:45,915 Good, good! 1203 00:44:46,632 --> 00:44:49,836 - Very good! - Oh, it's stable! 1204 00:44:49,859 --> 00:44:52,539 - Good! - It's very stable! 1205 00:44:52,797 --> 00:44:55,136 - My legs hurt. - Now, Ju Won has... 1206 00:44:55,159 --> 00:44:57,159 - Now... - Oh, almost there! 1207 00:44:57,182 --> 00:45:00,360 Oh, maybe the record can be broken! 1208 00:45:00,390 --> 00:45:02,733 Maybe the best record can be broken! 1209 00:45:02,771 --> 00:45:05,151 Aaaaargh! 1210 00:45:05,361 --> 00:45:07,969 Maybe the best record can be broken! 1211 00:45:07,992 --> 00:45:10,331 Aaaaargh! 1212 00:45:10,362 --> 00:45:12,488 More, more! Till it's over! 1213 00:45:12,519 --> 00:45:14,444 Success! 1214 00:45:14,467 --> 00:45:15,940 (Monsta X succeeded in 30 seconds.) 1215 00:45:16,079 --> 00:45:18,855 20...no, 30 seconds! 1216 00:45:18,901 --> 00:45:21,383 Exactly 30 seconds! 1217 00:45:21,406 --> 00:45:23,013 Wow. 1218 00:45:23,075 --> 00:45:26,676 The best record in ! 1219 00:45:26,835 --> 00:45:28,306 The best record! 1220 00:45:28,352 --> 00:45:29,771 30 seconds! 1221 00:45:29,817 --> 00:45:31,998 - Wow! - Shortened by 10 seconds! 1222 00:45:32,021 --> 00:45:35,118 They made it at their second attempt! 1223 00:45:35,156 --> 00:45:36,728 The best record so far! 1224 00:45:36,751 --> 00:45:38,111 Feels so good! 1225 00:45:38,149 --> 00:45:40,253 Wow! 1226 00:45:40,284 --> 00:45:42,394 The record is finally broken! 1227 00:45:42,488 --> 00:45:46,008 Monsta X's "Shoot out"... 1228 00:45:46,062 --> 00:45:48,439 will be played in full! 1229 00:45:48,696 --> 00:45:51,610 - Played in full. - I only wish... 1230 00:45:51,657 --> 00:45:54,825 because Monsta X look so powerful on the stage... 1231 00:45:54,848 --> 00:45:58,045 some fans find it hard to approach them. 1232 00:45:58,318 --> 00:46:00,725 But they're actually so cute. 1233 00:46:00,771 --> 00:46:02,667 Give lots of love to them. 1234 00:46:02,690 --> 00:46:04,690 We cheer for your come-back! 1235 00:46:04,713 --> 00:46:06,555 Then let's finish the show together! 1236 00:46:06,579 --> 00:46:08,243 - Wherever you go! - Eventually! 1237 00:46:08,266 --> 00:46:10,241 Weekly Idol! 1238 00:46:10,583 --> 00:46:11,911 - Yeah! - Thank you. 1239 00:46:11,951 --> 00:46:13,528 Thank you. 1240 00:46:13,551 --> 00:46:16,655 (Until the day when all the world loves Monsta X, Monsta X forever!) 1241 00:46:16,702 --> 00:46:19,226 I didn't know what you liked... so I prepared everything. 1242 00:46:19,265 --> 00:46:21,302 Cute aegyo! 1243 00:46:21,325 --> 00:46:23,458 Sexy dance for you! 1244 00:46:23,496 --> 00:46:25,775 Charismatic rapping! yo, yo! 1245 00:46:25,829 --> 00:46:27,681 And visual, too! 1246 00:46:27,720 --> 00:46:29,315 Nine boys with nine charms! 1247 00:46:29,338 --> 00:46:31,295 If you want to check it out... 1248 00:46:31,334 --> 00:46:34,452 - November 14th, Wednesday. - At 5 p.m. 1249 00:46:34,475 --> 00:46:36,328 Weekly Idol! 1250 00:46:36,367 --> 00:46:39,256 Watch us on time! 1251 00:46:39,279 --> 00:46:40,455 Yeah! 1252 00:46:40,478 --> 00:46:43,312 (Stay in front of TV for us!) 1253 00:46:45,357 --> 00:46:48,494 ("Shoot Out" Monsta X) 1254 00:46:56,291 --> 00:46:58,722 I want to tell this news to the management team. 1255 00:46:58,769 --> 00:47:01,175 Usually, they manage this. 1256 00:47:01,198 --> 00:47:04,118 But this time, we made it! 1257 00:47:04,217 --> 00:47:06,344 - The music video play! - Ah ha. 1258 00:47:07,421 --> 00:47:09,875 Are you watching this, management team? 1259 00:47:13,795 --> 00:47:15,700 Shownu, the way you eat... 1260 00:47:15,769 --> 00:47:17,490 makes me full and happy as well. 1261 00:47:17,584 --> 00:47:20,000 I'm worried that you didn't eat well due to our busy schedule. 1262 00:47:20,062 --> 00:47:22,620 So, please show us the real... 1263 00:47:22,643 --> 00:47:24,332 - eating show, right now! - Right. 1264 00:47:24,355 --> 00:47:26,839 We asked you what you want to eat, in advance. 1265 00:47:26,870 --> 00:47:29,245 Your answer was, 'fried food.' 1266 00:47:29,268 --> 00:47:31,268 So we prepared it. 1267 00:47:31,298 --> 00:47:32,621 Here it comes! 1268 00:47:33,087 --> 00:47:34,880 Woah! 1269 00:47:34,911 --> 00:47:36,909 Woah! 1270 00:47:37,221 --> 00:47:38,979 Fried food for you. 1271 00:47:40,088 --> 00:47:41,842 - Wow. - Yeap. 1272 00:47:41,951 --> 00:47:43,396 Just like a tower. 1273 00:47:45,493 --> 00:47:47,985 Wow, so cool. 1274 00:47:48,008 --> 00:47:50,155 Wow, it's so... 1275 00:47:50,178 --> 00:47:52,178 - Wow. - Now, Shownu! 1276 00:47:52,201 --> 00:47:54,469 Say a word for our fan... 1277 00:47:54,555 --> 00:47:57,094 who sent us the message. 1278 00:47:57,117 --> 00:47:59,117 Show her the real eating show! 1279 00:47:59,140 --> 00:48:01,886 Right. Our fan... 1280 00:48:01,909 --> 00:48:03,909 I see you felt that way. 1281 00:48:04,096 --> 00:48:07,739 You were curious of how I eat fried food? 1282 00:48:07,839 --> 00:48:10,105 Thank you. 1283 00:48:10,127 --> 00:48:12,697 - I will enjoy this meal. - Wonderful. 1284 00:48:12,735 --> 00:48:14,837 - Wow. - Let's have this together. 1285 00:48:14,899 --> 00:48:16,899 No, it's for you. 1286 00:48:17,170 --> 00:48:18,578 Without gloves. 1287 00:48:18,710 --> 00:48:20,411 Is there a sauce? 1288 00:48:21,027 --> 00:48:22,678 - No sauce? - At first bite... 1289 00:48:22,740 --> 00:48:25,394 you will enjoy the pure taste of fried food. 1290 00:48:25,463 --> 00:48:26,984 The pure taste. 1291 00:48:27,812 --> 00:48:29,368 Looks so delicious. 1292 00:48:30,844 --> 00:48:33,047 - Wow. - Em! 1293 00:48:33,842 --> 00:48:35,973 Hahahaha. 1294 00:48:35,998 --> 00:48:37,859 I see you love it. 1295 00:48:37,914 --> 00:48:39,753 By the way... 1296 00:48:39,939 --> 00:48:41,382 it's so full of stuffing. 1297 00:48:41,444 --> 00:48:43,891 - Wow. - Full inside. 1298 00:48:43,988 --> 00:48:45,274 How do you eat...wow... 1299 00:48:45,625 --> 00:48:47,356 you should taste this. 1300 00:48:47,582 --> 00:48:49,308 No, I'm... 1301 00:48:49,917 --> 00:48:52,352 - Wow, this is... - This is no joke! 1302 00:49:38,078 --> 00:49:40,153 (Official twitter account : @weekidol1) 90085

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.