All language subtitles for Misguided.Behavior.2017.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H264-CMRG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:12,313 --> 00:01:14,557 ♪ I earned your love 2 00:01:14,591 --> 00:01:17,594 ♪ The Lord he loves 3 00:01:23,290 --> 00:01:24,774 - Hey Dad. 4 00:01:24,808 --> 00:01:28,053 By the time you read this, I'll be long gone. 5 00:01:28,088 --> 00:01:30,366 Don't bother trying to reach me because, 6 00:01:30,400 --> 00:01:33,783 where I'm going, you won't be able to. 7 00:01:33,817 --> 00:01:38,201 I wish I coulda been a better son, a stronger son, 8 00:01:38,236 --> 00:01:41,618 someone that you and Mom could be proud of. 9 00:01:41,653 --> 00:01:43,448 I'm sorry she abandoned us, but she had 10 00:01:43,482 --> 00:01:47,072 to deal with what happened in her own way. 11 00:01:47,107 --> 00:01:49,005 Send her my love. 12 00:01:49,039 --> 00:01:51,904 I can't bring myself to send this to her. 13 00:01:51,939 --> 00:01:55,115 Hope you two find each other again. 14 00:01:55,149 --> 00:01:56,875 See you on the other side. 15 00:01:56,909 --> 00:01:58,083 Love, Kevin. 16 00:01:58,118 --> 00:02:03,123 ♪ Still remain 17 00:02:05,159 --> 00:02:09,715 ♪ You gave me strength but not by name ♪ 18 00:02:15,859 --> 00:02:20,416 ♪ I earned your love the Lord he loves ♪ 19 00:02:26,594 --> 00:02:29,666 If you wondered who I am, I'm Kevin. 20 00:02:29,701 --> 00:02:31,116 Kevin Miller, 21 00:02:31,151 --> 00:02:34,533 but none of that will matter after today, 22 00:02:35,914 --> 00:02:37,571 at least to you, anyway. 23 00:02:37,605 --> 00:02:39,366 ♪ My love for you 24 00:02:39,400 --> 00:02:40,850 So why I am here? 25 00:02:41,989 --> 00:02:44,923 What drove me to this exact moment? 26 00:02:46,373 --> 00:02:48,168 Well, to understand that, I guess we'll 27 00:02:48,202 --> 00:02:50,998 just start at the beginning, 28 00:02:51,032 --> 00:02:53,103 before I even knew what real pain felt like. 29 00:02:53,138 --> 00:02:56,590 ♪ Ooh, your love proceeds 30 00:02:56,624 --> 00:03:01,077 ♪ As my faith grows 31 00:03:01,111 --> 00:03:04,736 ♪ As my faith grows 32 00:03:05,771 --> 00:03:08,498 - Kids bullied sometimes to death. 33 00:03:08,533 --> 00:03:10,259 - A woman hired to watch over children 34 00:03:10,293 --> 00:03:13,434 on a school bus stands accused of bullying and berating-- 35 00:03:13,469 --> 00:03:14,746 - Bullied on the bus-- 36 00:03:14,780 --> 00:03:16,713 - Students pulled out his hearing aids 37 00:03:16,748 --> 00:03:17,990 and threw them off the bus. 38 00:03:18,025 --> 00:03:18,819 - Bullies, bullies-- 39 00:03:18,853 --> 00:03:19,889 - Bullied the bullying-- 40 00:03:19,923 --> 00:03:21,546 - When bullying orders an assault-- 41 00:03:21,580 --> 00:03:24,065 - The three teens beat up an autistic classmate-- 42 00:03:24,100 --> 00:03:26,723 - While Snapchat videos are short, 43 00:03:26,758 --> 00:03:29,139 the pain they can cause can last a lifetime. 44 00:03:29,174 --> 00:03:30,589 - In Florida, two girls face 45 00:03:30,624 --> 00:03:31,935 felony charges this morning. 46 00:03:31,970 --> 00:03:33,523 They're accused of bullying a classmate 47 00:03:33,558 --> 00:03:35,145 to the point that she killed herself. 48 00:03:35,180 --> 00:03:37,355 - Disturbing video of a locker room fight-- 49 00:03:37,389 --> 00:03:39,943 - Some of the video may be upsetting to watch. 50 00:03:39,978 --> 00:03:41,255 - He was found dead inside a bathroom. 51 00:03:41,290 --> 00:03:43,084 - As reports, his parents 52 00:03:43,119 --> 00:03:45,052 say he was sending a message. 53 00:03:45,086 --> 00:03:46,674 - Officials in Massachusetts believe 54 00:03:46,709 --> 00:03:50,333 there's been another tragic deadly case of cyber bulling. 55 00:03:50,368 --> 00:03:52,611 A 15 year-old girl committed suicide 56 00:03:52,646 --> 00:03:55,165 and it appears that she was being bullied online. 57 00:03:55,200 --> 00:03:58,617 - The passage of time has only made bullying worse. 58 00:03:58,652 --> 00:03:59,549 Listen to this. 59 00:03:59,584 --> 00:04:02,863 160,000 kids a day miss school because 60 00:04:02,897 --> 00:04:07,281 they're too afraid to go, but it only takes one child 61 00:04:07,316 --> 00:04:09,801 lost to destroy a family. 62 00:04:09,835 --> 00:04:12,286 Until now, you've heard mostly about the victims, 63 00:04:12,321 --> 00:04:17,326 but tonight, we'll also hear from the bullies themselves. 64 00:04:17,671 --> 00:04:20,121 - You catch that? 65 00:04:20,156 --> 00:04:21,882 Maybe you've heard it before. 66 00:04:21,916 --> 00:04:23,263 Like I read a Tweet that somewhere some kid 67 00:04:23,297 --> 00:04:26,990 was getting bullied and some kid died. 68 00:04:27,025 --> 00:04:27,922 It goes on. 69 00:04:29,579 --> 00:04:32,168 I'm one of those kids. 70 00:04:32,202 --> 00:04:35,171 I am the poster child for bully abuse. 71 00:04:46,631 --> 00:04:51,187 Ever wonder why bullies pick on the same kids all the time? 72 00:04:51,221 --> 00:04:55,329 It's like we're magnets for their punches, 73 00:04:55,364 --> 00:04:58,021 pranks, humiliation. 74 00:05:21,113 --> 00:05:23,944 - Or, he's being bullied at school. 75 00:05:23,978 --> 00:05:24,772 What, wait. 76 00:05:24,807 --> 00:05:25,601 Oh, wait, wait, Michael. 77 00:05:25,635 --> 00:05:26,429 Hold on! 78 00:05:26,464 --> 00:05:27,948 Just hold on. 79 00:05:27,982 --> 00:05:30,088 I mean, why is it so hard to believe? 80 00:05:30,122 --> 00:05:31,365 You... 81 00:05:31,400 --> 00:05:33,747 It is more obvious now than ever. 82 00:05:33,781 --> 00:05:35,680 Can't know that for sure. 83 00:05:35,714 --> 00:05:37,647 He would have said something to us by now. 84 00:05:37,682 --> 00:05:39,477 - Why would he? 85 00:05:39,511 --> 00:05:42,549 I mean, you put so much pressure on him, 86 00:05:42,583 --> 00:05:44,378 he don't even need to come talk to us. 87 00:05:44,413 --> 00:05:46,311 He's 15 now, okay? 88 00:05:46,346 --> 00:05:48,348 How's he supposed to become a man 89 00:05:48,382 --> 00:05:52,731 if we don't let him fight his own battles once in a while? 90 00:05:52,766 --> 00:05:56,632 - Michael, what do you mean about becoming a man? 91 00:05:56,666 --> 00:05:59,013 He is only 15, and this is the second time 92 00:05:59,048 --> 00:06:00,394 this year this happened to him. 93 00:06:00,429 --> 00:06:02,914 He's not a little kid, Jess. 94 00:06:02,948 --> 00:06:07,056 We both agreed let's enroll him into public school. 95 00:06:07,090 --> 00:06:09,714 We both said he might become more social. 96 00:06:09,748 --> 00:06:10,749 - Oh really, what? 97 00:06:10,784 --> 00:06:14,132 Having your face smashed in is being more social? 98 00:06:14,166 --> 00:06:15,478 Come on, Michael. 99 00:06:18,136 --> 00:06:19,379 - Look, Michael. 100 00:06:19,413 --> 00:06:22,727 You know, I don't have time for your ridiculous man rules. 101 00:06:22,761 --> 00:06:25,350 I just need you to come home and talk to your son. 102 00:06:25,385 --> 00:06:26,834 - Our son. 103 00:06:26,869 --> 00:06:28,215 - Just, goodbye. 104 00:06:51,618 --> 00:06:52,446 - Hey. 105 00:06:54,034 --> 00:06:55,380 I just went into your room. 106 00:06:55,415 --> 00:06:58,210 What are you doing in here? 107 00:06:58,245 --> 00:07:00,074 - I need some privacy. 108 00:07:00,109 --> 00:07:02,801 I wanna learn how to tie a tie. 109 00:07:02,836 --> 00:07:03,664 - A tie? 110 00:07:04,631 --> 00:07:06,011 What, on YouTube? 111 00:07:06,046 --> 00:07:08,980 - Look, you always said if a man never remembers anything-- 112 00:07:09,014 --> 00:07:10,913 - He should remember how to tie a tie. 113 00:07:10,947 --> 00:07:12,535 - Yeah. 114 00:07:12,570 --> 00:07:13,674 - Yeah, that's right. 115 00:07:13,709 --> 00:07:14,606 Gimme that. 116 00:07:15,952 --> 00:07:18,334 If you're gonna tie a tie, 117 00:07:18,368 --> 00:07:20,060 you gotta stick with the classics. 118 00:07:20,094 --> 00:07:21,095 - Okay. 119 00:07:21,130 --> 00:07:23,304 - Windsor or half-Windsor. 120 00:07:23,339 --> 00:07:24,236 - Yeah. 121 00:07:25,893 --> 00:07:29,241 - So, what happened to your eye? 122 00:07:29,276 --> 00:07:32,037 - This is me, pretending. 123 00:07:32,072 --> 00:07:33,522 Pretending I'm becoming everything my father 124 00:07:33,556 --> 00:07:34,799 wants me to be. 125 00:07:35,696 --> 00:07:38,630 Kinda hate this part, mainly because 126 00:07:38,665 --> 00:07:42,738 I have to lie to the guy, but, here goes nothing. 127 00:07:42,772 --> 00:07:46,431 It turns out, I'm not so great at catching footballs. 128 00:07:46,466 --> 00:07:49,503 It kinda just like you know, landed on it. 129 00:07:50,366 --> 00:07:51,471 - A football? - Yeah. 130 00:07:51,505 --> 00:07:52,817 - Yeah, okay. 131 00:07:52,851 --> 00:07:56,130 Cool, well, you ain't gotta be embarrassed about that. 132 00:07:56,165 --> 00:07:57,649 Actually, makes you look tougher. 133 00:07:59,720 --> 00:08:00,687 I kinda like that. 134 00:08:00,721 --> 00:08:03,517 My boy wants to play football, that's cool. 135 00:08:03,552 --> 00:08:04,863 Ain't gonna turn pro overnight, though. 136 00:08:04,898 --> 00:08:06,693 You gotta practice. 137 00:08:06,727 --> 00:08:09,765 - Yeah, practice makes perfect. 138 00:08:09,799 --> 00:08:10,904 - Maybe I'll take some time off of work. 139 00:08:10,938 --> 00:08:13,251 We can go to the park, throw the ball around, cool? 140 00:08:13,285 --> 00:08:15,598 - Yeah, I'd love that, yeah. 141 00:08:17,358 --> 00:08:18,187 Oh, wow. 142 00:08:19,084 --> 00:08:21,190 - There you go. 143 00:08:23,537 --> 00:08:24,331 - Hey, Dad? 144 00:08:24,365 --> 00:08:25,194 - Yeah. 145 00:08:26,816 --> 00:08:28,162 - Thanks. 146 00:08:28,197 --> 00:08:29,612 - You're welcome. 147 00:08:39,553 --> 00:08:41,521 - Bro, give it up. 148 00:08:41,555 --> 00:08:42,763 You? 149 00:08:42,798 --> 00:08:45,041 Kali Winbrook is the hottest chick in school. 150 00:08:45,076 --> 00:08:46,042 You don't stand a chance. 151 00:08:47,872 --> 00:08:48,873 - Wait, he gonna-- 152 00:08:48,907 --> 00:08:50,495 he's crazy. 153 00:08:50,530 --> 00:08:52,221 - I stand a chance. 154 00:08:52,255 --> 00:08:57,019 - Thank you for the encouragement, but, 155 00:08:58,848 --> 00:09:00,332 - Hey Lan. 156 00:09:00,367 --> 00:09:02,127 Hey bro, ain't that old boy talking to your girl, 157 00:09:02,162 --> 00:09:04,233 Kali right there? 158 00:09:06,442 --> 00:09:09,618 - This was a big moment for me. 159 00:09:09,652 --> 00:09:13,035 I'm about to talk to Kali Winbrook. 160 00:09:13,069 --> 00:09:16,141 My God, this girl's beautiful, 161 00:09:16,176 --> 00:09:17,591 but this is also kinda embarrassing, 162 00:09:17,626 --> 00:09:20,076 so do me a favor and try not to laugh. 163 00:09:20,111 --> 00:09:23,045 - Wait, you're not stalking me, are you? 164 00:09:23,079 --> 00:09:24,080 - Who me? 165 00:09:24,115 --> 00:09:25,979 No, no, my mom mentioned it to me this morning-- 166 00:09:26,013 --> 00:09:28,775 - Oh right, yeah, your mom, sure. 167 00:09:30,673 --> 00:09:34,021 - So, are you going to the Fall Festival this year? 168 00:09:34,056 --> 00:09:36,023 - Yeah, yeah, yeah, my mom actually has a booth, so... 169 00:09:36,058 --> 00:09:37,507 - Okay, cool. 170 00:09:37,542 --> 00:09:39,061 - If you're gonna be there, though, you should come 171 00:09:39,095 --> 00:09:40,787 check it out, 'cause it's gonna be really good. 172 00:09:40,821 --> 00:09:42,582 - Yeah, I'll be there, I'll be there. 173 00:09:45,654 --> 00:09:46,827 - What's good? 174 00:09:46,862 --> 00:09:48,691 It's like a retard's fallen and he can't even get up. 175 00:09:50,659 --> 00:09:52,108 - Leave him alone, Lance. 176 00:09:52,143 --> 00:09:53,489 - This is my homey. 177 00:09:53,523 --> 00:09:54,317 We cool. 178 00:09:54,352 --> 00:09:55,456 We little homey, right? 179 00:09:55,491 --> 00:09:57,320 Study partners, right? 180 00:09:58,252 --> 00:10:01,497 - Yeah, we joke like this all the time. 181 00:10:01,531 --> 00:10:02,774 - Lance, what do you want? 182 00:10:02,809 --> 00:10:04,776 - Besides you, what do I ever need? 183 00:10:04,811 --> 00:10:06,813 - I asked you what you wanted, not what you can't have. 184 00:10:06,847 --> 00:10:07,917 - Oooh! 185 00:10:12,888 --> 00:10:14,372 - Come here. 186 00:10:14,406 --> 00:10:17,168 Didn't I already tell you? 187 00:10:17,202 --> 00:10:19,515 Better not see you together no more. 188 00:10:19,549 --> 00:10:20,378 Hear me? 189 00:10:26,522 --> 00:10:27,419 - You know, at this point, 190 00:10:27,454 --> 00:10:28,662 seemed like I couldn't have a good day 191 00:10:28,697 --> 00:10:32,873 without Lance coming in and just ruining it. 192 00:10:34,875 --> 00:10:36,118 - Dude, you know what? 193 00:10:36,152 --> 00:10:37,844 You shoulda pushed Chris down. 194 00:10:37,878 --> 00:10:39,984 - I know, 'cause he was so obnoxious. 195 00:10:40,018 --> 00:10:42,503 - He really is, and what is with that hair, girl? 196 00:10:42,538 --> 00:10:43,539 I don't like it. 197 00:10:45,817 --> 00:10:49,649 ♪ One more chance 198 00:10:49,683 --> 00:10:54,654 ♪ To say yes it's true love 199 00:10:54,688 --> 00:10:56,690 ♪ One more chance 200 00:10:56,725 --> 00:10:59,659 ♪ To make it right 201 00:11:28,239 --> 00:11:30,172 - Olivia, I really don't think you need 202 00:11:30,206 --> 00:11:32,553 to be here right now. 203 00:11:32,588 --> 00:11:34,694 It's just too soon. 204 00:11:34,728 --> 00:11:36,626 - Are you sending me home? 205 00:11:36,661 --> 00:11:39,215 - It's just for a few days. 206 00:11:39,250 --> 00:11:40,907 - It's not my fault! 207 00:11:42,080 --> 00:11:43,599 It's not my fault! 208 00:11:46,222 --> 00:11:47,741 - No one is blaming you, Olivia. 209 00:11:47,776 --> 00:11:50,088 - It's not my fault! 210 00:11:54,955 --> 00:11:57,164 - So, how'd it go with your son last night? 211 00:11:57,199 --> 00:11:58,441 - Went fine. 212 00:11:58,476 --> 00:12:01,479 Worked it all out, nothing to worry about. 213 00:12:01,513 --> 00:12:03,101 - Nothing to worry about. 214 00:12:03,136 --> 00:12:05,828 Michael, your son has a bruise on face. 215 00:12:05,863 --> 00:12:07,796 - He was playing football in gym class. 216 00:12:07,830 --> 00:12:08,797 - Football? 217 00:12:08,831 --> 00:12:10,315 - Yeah, football. 218 00:12:10,350 --> 00:12:12,352 - Michael, you know that's not true. 219 00:12:12,386 --> 00:12:14,112 - Why would he lie? 220 00:12:14,147 --> 00:12:15,804 If there was really a problem going on in school, 221 00:12:15,838 --> 00:12:18,323 he would talk to us about it. 222 00:12:18,358 --> 00:12:19,324 I mean, he did it before. 223 00:12:19,359 --> 00:12:20,670 - Yeah, 224 00:12:20,705 --> 00:12:23,432 when his father didn't pressure him to 225 00:12:23,466 --> 00:12:25,814 be something that he's not. 226 00:12:25,848 --> 00:12:27,263 - Oh, so this is my fault? 227 00:12:27,298 --> 00:12:28,644 - Who else, Michael? 228 00:12:28,678 --> 00:12:30,370 He worships the ground that you walk on. 229 00:12:30,404 --> 00:12:31,233 - Oh! 230 00:12:32,855 --> 00:12:33,718 Wow. 231 00:12:35,064 --> 00:12:37,791 Look, is it wrong for a father to want his son 232 00:12:37,826 --> 00:12:39,137 to be more active? 233 00:12:39,172 --> 00:12:42,554 - No, but could you just be a little bit more easygoing? 234 00:12:42,589 --> 00:12:43,659 - Easygoing? 235 00:12:43,693 --> 00:12:44,487 - Yes. 236 00:12:44,522 --> 00:12:45,419 - Oh, you want me to be easygoing? 237 00:12:45,454 --> 00:12:46,351 - Yes. 238 00:12:46,386 --> 00:12:48,319 - He's a teenager, not a puppy. 239 00:12:48,353 --> 00:12:50,045 Alright, he got more things to think about 240 00:12:50,079 --> 00:12:54,152 than being cradled by his mom every five minutes. 241 00:13:00,365 --> 00:13:01,401 - Bro. 242 00:13:01,435 --> 00:13:02,264 Tell me. 243 00:13:03,575 --> 00:13:05,129 How'd it go with Kali? 244 00:13:05,163 --> 00:13:07,269 - No, no, you don't wanna... 245 00:13:07,303 --> 00:13:08,132 - Let me guess. 246 00:13:08,166 --> 00:13:09,064 She couldn't get past the black eye. 247 00:13:09,098 --> 00:13:09,927 - Ow. 248 00:13:10,859 --> 00:13:13,309 Okay, first off, I'll have you know 249 00:13:13,344 --> 00:13:16,381 that Kali Winbrook, the prettiest girl 250 00:13:16,416 --> 00:13:18,832 invited me to her mom's tent at the festival. 251 00:13:18,867 --> 00:13:20,178 - You? 252 00:13:20,213 --> 00:13:21,835 Bro, no way. 253 00:13:21,870 --> 00:13:23,561 The way you making it seem, it's like, 254 00:13:23,595 --> 00:13:26,219 you had a dope conversation. 255 00:13:26,253 --> 00:13:28,083 What y'all talk about? 256 00:13:29,015 --> 00:13:32,466 - Okay, well like, everything was dope but like, 257 00:13:32,501 --> 00:13:33,847 Lance showed up. 258 00:13:33,882 --> 00:13:35,676 - Hold up, Lance? 259 00:13:35,711 --> 00:13:36,850 - Yeah. 260 00:13:36,885 --> 00:13:38,507 - The Lance? 261 00:13:38,541 --> 00:13:40,405 The same Lance who gave you the black eye? 262 00:13:40,440 --> 00:13:41,682 - Yeah. 263 00:13:41,717 --> 00:13:42,718 - The Lance who pulled my pants down-- 264 00:13:42,752 --> 00:13:44,306 - Yes, yes, yes. 265 00:13:44,340 --> 00:13:45,341 - The Lance who-- 266 00:13:45,376 --> 00:13:46,066 - The Lance that that glued Miss Dorman's 267 00:13:46,101 --> 00:13:47,240 shoes to the floor, yes, Lance. 268 00:13:47,274 --> 00:13:48,413 - Yeah, but he's been bullying everybody 269 00:13:48,448 --> 00:13:50,001 since he got to this school. 270 00:13:50,036 --> 00:13:52,038 - Hey, if it isn't Eric. 271 00:13:53,349 --> 00:13:56,421 Money man, what's good, man? 272 00:13:56,456 --> 00:13:57,733 - I don't have it, Lance. 273 00:13:57,767 --> 00:13:59,942 My mom didn't give me my allowance this week. 274 00:13:59,977 --> 00:14:02,772 - Eric, you know it's not good to lie to me, right? 275 00:14:02,807 --> 00:14:04,878 - But I really don't have it. 276 00:14:04,913 --> 00:14:05,810 - Yo, guys. 277 00:14:06,673 --> 00:14:08,468 How do we feel about liars? 278 00:14:08,502 --> 00:14:10,056 - We hate 'em, can't stand 'em. 279 00:14:10,090 --> 00:14:11,816 - How do we deal with 'em? 280 00:14:11,851 --> 00:14:14,612 - So, what does he want with you? 281 00:14:17,201 --> 00:14:20,273 - For me to stay away from her. 282 00:14:20,307 --> 00:14:21,930 - So, basically bro, you gotta do what he says 283 00:14:21,964 --> 00:14:23,034 and stay away from her. 284 00:14:23,069 --> 00:14:24,725 - No, why would I do that? 285 00:14:24,760 --> 00:14:26,244 - Because if you don't, then I'm gone. 286 00:14:26,279 --> 00:14:27,073 - Okay. 287 00:14:27,107 --> 00:14:28,177 - And we all know that. 288 00:14:28,212 --> 00:14:29,385 That's not hot. 289 00:14:29,420 --> 00:14:31,353 - Okay, but yo, but I think she really likes me, bro. 290 00:14:31,387 --> 00:14:32,354 Like it's-- 291 00:14:32,388 --> 00:14:33,838 - Yeah, she may like you, but she loves me. 292 00:14:33,873 --> 00:14:34,770 - Hey guys. 293 00:14:35,978 --> 00:14:38,878 - Yo, yo, yo, what's good, Kali? 294 00:14:38,912 --> 00:14:41,846 - Hey Kevin, sorry about what Lance did earlier. 295 00:14:41,881 --> 00:14:43,537 He can be such a jerk sometimes. 296 00:14:43,572 --> 00:14:44,676 - Oohh! 297 00:14:48,335 --> 00:14:50,027 - How are you doing in Miss Graham's class? 298 00:14:50,061 --> 00:14:51,821 You know we have a test coming up. 299 00:14:51,856 --> 00:14:54,894 - Yeah, and her tests are always the hardest, yup. 300 00:14:54,928 --> 00:14:57,482 - Alright, you can go, brother. 301 00:14:58,967 --> 00:14:59,864 Bye. 302 00:15:02,902 --> 00:15:04,558 - Yeah, I was actually thinking about studying 303 00:15:04,593 --> 00:15:06,146 in the library later. 304 00:15:06,181 --> 00:15:09,046 Maybe you can join me, be my study partner? 305 00:15:09,080 --> 00:15:10,150 - Yeah. 306 00:15:10,185 --> 00:15:11,911 - Yeah, we will, we will 307 00:15:11,945 --> 00:15:13,809 definitely be there, for sure. 308 00:15:13,843 --> 00:15:14,637 Thank you. 309 00:15:14,672 --> 00:15:15,466 - Yeah. 310 00:15:15,500 --> 00:15:16,294 - Okay, sounds good. 311 00:15:20,160 --> 00:15:22,404 - Peace out, Kali. 312 00:15:22,438 --> 00:15:24,337 - What does this clown think he doing? 313 00:15:32,932 --> 00:15:33,967 - Pick it up. 314 00:15:35,348 --> 00:15:36,142 - Pick it up, you deaf? 315 00:15:36,176 --> 00:15:37,246 - Pick it up. 316 00:15:44,702 --> 00:15:45,599 - Trashy day. 317 00:15:45,634 --> 00:15:46,946 What is up? 318 00:15:51,812 --> 00:15:53,124 - Yo, can you just leave us alone, man? 319 00:15:56,956 --> 00:15:58,371 - Y'all shut up. 320 00:16:04,998 --> 00:16:05,792 Yeah, alright man. 321 00:16:05,826 --> 00:16:06,758 You can go. 322 00:16:20,151 --> 00:16:22,498 - There's only so much I can take. 323 00:16:22,533 --> 00:16:24,638 Being pushed around, embarrassed 324 00:16:24,673 --> 00:16:27,158 in front of the entire school. 325 00:16:28,332 --> 00:16:30,782 It's enough to make you want to end it all, you know? 326 00:16:30,817 --> 00:16:32,025 - What's going on, here? 327 00:16:32,060 --> 00:16:33,026 - Principal Evans, I promise, 328 00:16:33,061 --> 00:16:34,062 we was just helping him up. 329 00:16:34,096 --> 00:16:36,547 - Don't try to pull a fast on me, Mr. Fields. 330 00:16:36,581 --> 00:16:38,652 I saw what just went on here. 331 00:16:38,687 --> 00:16:41,379 We have zero tolerance for this type of behavior. 332 00:16:41,414 --> 00:16:43,278 You are to report to my office immediately. 333 00:16:43,312 --> 00:16:44,106 - But I was just-- 334 00:16:44,141 --> 00:16:46,384 - Now, Mr. Fields! 335 00:16:59,880 --> 00:17:00,812 Mr. Fields. 336 00:17:02,021 --> 00:17:03,367 It's the third time this week I caught you 337 00:17:03,401 --> 00:17:07,060 stirring up trouble with the other students. 338 00:17:07,095 --> 00:17:10,339 Now, what do you have to say for yourself? 339 00:17:10,374 --> 00:17:11,789 - I mean, I'm obviously just not 340 00:17:11,823 --> 00:17:14,033 the luckiest guy in the world. 341 00:17:14,067 --> 00:17:16,345 - Son, I'd suggest you take this very seriously. 342 00:17:16,380 --> 00:17:18,071 This is your third offense, 343 00:17:18,106 --> 00:17:18,934 and I don't think you're gonna be 344 00:17:18,968 --> 00:17:21,350 real happy with the repercussions. 345 00:17:21,385 --> 00:17:22,524 - What is it? 346 00:17:22,558 --> 00:17:24,388 Three days of after-school detention 347 00:17:24,422 --> 00:17:27,080 or as we like to call it, after-school lunching. 348 00:17:28,081 --> 00:17:29,048 - Oh no, Mr. Fields. 349 00:17:29,082 --> 00:17:31,498 You've abused all of your detention rights. 350 00:17:31,533 --> 00:17:36,089 I got something extra special in mind for you. 351 00:17:36,124 --> 00:17:37,918 - And what is this? 352 00:17:37,953 --> 00:17:39,920 - Three day out of school suspension. 353 00:17:39,955 --> 00:17:40,818 You've earned it well. 354 00:17:40,852 --> 00:17:41,888 - Sweet. 355 00:17:41,922 --> 00:17:43,200 Three days of vacation. 356 00:17:43,234 --> 00:17:44,615 What more could a kid ask for? 357 00:17:45,788 --> 00:17:46,962 - Is that right? 358 00:17:46,996 --> 00:17:49,999 I'm sure your father would disagree. 359 00:17:53,727 --> 00:17:54,521 Yes, Mandy. 360 00:17:54,556 --> 00:17:57,110 Get me Mr. Fields on the phone. 361 00:18:08,949 --> 00:18:10,537 - Yeah. 362 00:18:10,572 --> 00:18:13,230 Please, get that done for me, okay? 363 00:18:13,264 --> 00:18:15,577 Alright, okay, thanks. 364 00:18:15,611 --> 00:18:17,096 Bye. 365 00:18:17,130 --> 00:18:17,924 Hey Miller. 366 00:18:17,958 --> 00:18:19,201 - Yeah? 367 00:18:19,236 --> 00:18:21,583 - This came for you. 368 00:18:21,617 --> 00:18:24,413 A few of the rookies were going through the storage room. 369 00:18:24,448 --> 00:18:27,209 Found some of Molly's old things. 370 00:18:30,523 --> 00:18:31,351 Yeah? 371 00:18:47,781 --> 00:18:49,818 - February 14th. 372 00:18:49,852 --> 00:18:52,372 He's always smiling at me. 373 00:18:52,407 --> 00:18:57,066 Makes me question the life I now have with Ben. 374 00:18:57,101 --> 00:18:59,793 He's so charming and the fact that 375 00:18:59,828 --> 00:19:02,382 he's my partner doesn't help, either. 376 00:19:02,417 --> 00:19:04,108 - We're out here risking our lives every day 377 00:19:04,143 --> 00:19:06,628 and then you gotta go home and act like nothing happened. 378 00:19:06,662 --> 00:19:09,562 - Yeah, Benjamin's the same way. 379 00:19:09,596 --> 00:19:12,151 He thinks cops are a liability. 380 00:19:16,638 --> 00:19:18,260 - Mommy, Mommy, can I have a lollipop? 381 00:19:18,295 --> 00:19:19,088 - No, baby. 382 00:19:19,123 --> 00:19:20,020 - Please, please? 383 00:19:20,055 --> 00:19:20,849 - I said no. 384 00:19:20,883 --> 00:19:21,677 - Here you go. 385 00:19:21,712 --> 00:19:24,680 - Thank you, I love this store! 386 00:19:24,715 --> 00:19:28,132 - All he talks about is his precious school. 387 00:19:28,167 --> 00:19:29,651 - There wouldn't be no schools if there weren't 388 00:19:29,685 --> 00:19:33,068 good cops out here doing their job. 389 00:19:42,560 --> 00:19:43,561 - Adam 22. 390 00:19:43,596 --> 00:19:46,012 Possible 2-1-1 in progress at Mill's Market, 391 00:19:46,046 --> 00:19:48,394 720 West Owens Avenue. 392 00:19:48,428 --> 00:19:50,465 Suspects are driving an all-white sedan. 393 00:19:50,499 --> 00:19:55,504 - Copy that, Adam 22 responding to possible suspect. 394 00:20:13,315 --> 00:20:14,454 Freeze! 395 00:20:57,946 --> 00:20:58,912 Freeze! 396 00:20:58,947 --> 00:21:01,674 - Drop that fucking gun. 397 00:21:43,267 --> 00:21:44,924 - You don't have to do this, alright? 398 00:21:44,958 --> 00:21:45,959 She has nothing to do with this. 399 00:21:45,994 --> 00:21:47,306 Just drop the knife. 400 00:21:47,340 --> 00:21:49,273 I said put the knife down! 401 00:21:49,308 --> 00:21:50,861 - Drop it! 402 00:21:53,484 --> 00:21:54,382 Drop it! 403 00:21:54,416 --> 00:21:55,555 - Alright. 404 00:21:55,590 --> 00:21:56,556 - Drop it! 405 00:21:56,591 --> 00:21:57,385 - Alright. 406 00:21:57,419 --> 00:21:58,247 - Now! 407 00:21:58,282 --> 00:21:59,076 - Alright! 408 00:22:00,077 --> 00:22:01,285 I'm gonna drop it. 409 00:22:01,320 --> 00:22:03,080 Just don't hurt her, alright? 410 00:22:10,881 --> 00:22:12,400 - Take a step back. 411 00:22:20,097 --> 00:22:20,891 - Get down. 412 00:22:20,925 --> 00:22:22,755 Get the fuck down, right now. 413 00:22:22,789 --> 00:22:24,170 Get on the fucking floor! 414 00:22:24,204 --> 00:22:25,033 Get! 415 00:22:26,621 --> 00:22:28,657 You got the right to remain silent mother fucker. 416 00:22:28,692 --> 00:22:29,693 Made me run! 417 00:22:33,524 --> 00:22:34,870 - Jesus Christ. 418 00:22:34,905 --> 00:22:38,460 What were you two thinking about out there? 419 00:22:40,773 --> 00:22:43,362 I.A. is all over my ass about this. 420 00:22:43,396 --> 00:22:45,467 - Sir, the suspects were getting away. 421 00:22:45,502 --> 00:22:47,262 Now, we tried our best to minimize the situation-- 422 00:22:47,296 --> 00:22:50,058 - Minimize the situation? 423 00:22:50,092 --> 00:22:51,784 That punk had a knife to a kid's head 424 00:22:51,818 --> 00:22:54,373 and you call that minimizing the situation? 425 00:22:54,407 --> 00:22:56,927 - Sir, if you would just let me-- 426 00:22:56,961 --> 00:22:59,274 - I don't understand how you two could be so sloppy. 427 00:22:59,308 --> 00:23:00,689 - With all due respect, sir-- 428 00:23:00,724 --> 00:23:02,173 - Save that shit, Michael. 429 00:23:02,208 --> 00:23:04,210 There's nothing you two can say to me about this. 430 00:23:04,244 --> 00:23:05,729 My hands are tied. 431 00:23:11,873 --> 00:23:13,944 This don't make no sense. 432 00:23:16,325 --> 00:23:18,258 I need your badge. 433 00:23:18,293 --> 00:23:19,087 - Oh! 434 00:23:19,121 --> 00:23:20,295 - You're suspending me, sir? 435 00:23:20,329 --> 00:23:21,400 - Yeah, I am. 436 00:23:22,262 --> 00:23:23,678 For a week. 437 00:23:23,712 --> 00:23:26,543 Gimme some time to get under the stuffing. 438 00:23:30,547 --> 00:23:32,721 And you better pray to God we find your gun 439 00:23:32,756 --> 00:23:34,274 before they shoot. 440 00:23:37,208 --> 00:23:41,040 Media's gonna have a field day with this shit. 441 00:23:48,565 --> 00:23:49,842 - Jesus Christ. 442 00:23:56,780 --> 00:23:58,471 - Don't sweat that. 443 00:23:58,506 --> 00:24:01,198 Now, he can be a dick sometimes. 444 00:24:01,232 --> 00:24:02,061 - Yeah. 445 00:24:02,993 --> 00:24:05,409 But I really messed up today. 446 00:24:06,997 --> 00:24:10,000 - You did what any good cop would do, saved a life. 447 00:24:10,034 --> 00:24:11,967 You saved a kid's life. 448 00:24:12,002 --> 00:24:14,176 We should be thanking you. 449 00:24:15,350 --> 00:24:17,456 - Yeah, well I don't feel like much of a hero. 450 00:24:17,490 --> 00:24:18,318 - Michael. 451 00:24:20,217 --> 00:24:21,045 My office. 452 00:24:31,470 --> 00:24:34,058 - Hey Cap, you wanted to see me? 453 00:24:34,093 --> 00:24:34,887 - Come on in, Michael. 454 00:24:34,921 --> 00:24:35,922 Have a seat. 455 00:24:43,861 --> 00:24:45,760 Michael, you wanna drink? 456 00:24:45,794 --> 00:24:49,591 - I'm still on the clock, boss, so no thanks. 457 00:24:49,626 --> 00:24:51,766 - I gonna have me one, though. 458 00:24:51,800 --> 00:24:53,699 I think I've earned it. 459 00:24:57,530 --> 00:24:58,497 So, Michael. 460 00:24:59,463 --> 00:25:01,223 How long you been on the force? 461 00:25:01,258 --> 00:25:02,466 - How long? 462 00:25:02,501 --> 00:25:03,294 - Too long. 463 00:25:05,089 --> 00:25:05,918 Too long. 464 00:25:11,371 --> 00:25:13,753 I'm sure you've heard by now, 465 00:25:13,788 --> 00:25:17,067 I'm about to check out of this place. 466 00:25:17,101 --> 00:25:18,068 - Yes, sir. 467 00:25:19,207 --> 00:25:21,692 What do you got going on here, early retirement? 468 00:25:21,727 --> 00:25:24,971 - Well, I wouldn't call it early retirement. 469 00:25:25,006 --> 00:25:26,525 I'd say it was about goddamn time. 470 00:25:31,599 --> 00:25:35,326 - So, who's gonna be taking over when you leave? 471 00:25:35,361 --> 00:25:39,054 - That's why I called you in here, Michael. 472 00:25:39,089 --> 00:25:42,126 I want you to be the Captain when I officially retire. 473 00:25:42,161 --> 00:25:43,611 - Me? 474 00:25:43,645 --> 00:25:45,095 - Who else? 475 00:25:45,129 --> 00:25:47,580 - Most of those idiots out there couldn't run a race 476 00:25:47,615 --> 00:25:51,791 if they wanted to, let alone run a police station. 477 00:25:52,896 --> 00:25:55,174 - I don't know what to say, boss. 478 00:25:55,208 --> 00:25:56,727 - You got time. 479 00:25:56,762 --> 00:26:00,524 Go home, talk it over with the family. 480 00:26:00,559 --> 00:26:02,319 Come back when you're ready. 481 00:26:02,353 --> 00:26:03,354 - Copy that. 482 00:26:04,286 --> 00:26:05,115 - Good. 483 00:26:06,357 --> 00:26:07,669 Listen, Michael. 484 00:26:08,739 --> 00:26:12,329 It's been a pleasure working with you, son. 485 00:26:14,607 --> 00:26:17,265 - Pleasure's been all mine, boss. 486 00:26:17,299 --> 00:26:20,026 - You're gonna make a fine captain, son. 487 00:26:20,061 --> 00:26:20,855 - Thank you, sir. 488 00:26:20,889 --> 00:26:23,064 - Yes, sir. 489 00:26:23,098 --> 00:26:24,168 See you soon. 490 00:26:58,375 --> 00:26:59,169 - Yo, ma. 491 00:26:59,203 --> 00:27:00,964 How long has it been? 492 00:27:00,998 --> 00:27:02,621 - What are you talking about? 493 00:27:02,655 --> 00:27:05,382 - How long's it been? 494 00:27:05,416 --> 00:27:06,245 - Ben. 495 00:27:07,971 --> 00:27:08,903 - How long's it been, Molly? 496 00:27:08,937 --> 00:27:09,938 And don't lie to me. 497 00:27:09,973 --> 00:27:10,767 Tell me the truth. 498 00:27:10,801 --> 00:27:11,630 How long? 499 00:27:12,976 --> 00:27:13,735 - Ben-- 500 00:27:13,770 --> 00:27:14,667 - How long? 501 00:27:15,806 --> 00:27:17,843 - There's nothing going on, okay? 502 00:27:17,877 --> 00:27:18,844 You just need to calm down. 503 00:27:18,878 --> 00:27:19,672 - Really, really? 504 00:27:19,707 --> 00:27:20,777 Really? 505 00:27:20,811 --> 00:27:21,881 - Alright, you've had a little too much to drink. 506 00:27:21,916 --> 00:27:23,262 Just give me back my phone, please. 507 00:27:23,296 --> 00:27:27,162 - First of all, don't tell me I'm overreacting, alright? 508 00:27:27,197 --> 00:27:29,475 Now, I know when something's wrong. 509 00:27:29,509 --> 00:27:32,685 Ever since we had our son, you've been different. 510 00:27:32,720 --> 00:27:33,513 You've changed. 511 00:27:33,548 --> 00:27:36,240 Ever since then, you're different. 512 00:27:36,275 --> 00:27:37,932 Alright, all the late night phone calls, 513 00:27:37,966 --> 00:27:39,796 all the extra make-up. 514 00:27:40,728 --> 00:27:42,902 I don't even know who you are half the time. 515 00:27:44,835 --> 00:27:45,733 - You're overreacting, okay? 516 00:27:46,630 --> 00:27:47,389 - Listen-- 517 00:27:47,424 --> 00:27:48,218 - Listen to me. 518 00:27:48,252 --> 00:27:49,633 - Stop, stop, just stop. 519 00:27:49,668 --> 00:27:50,461 How long has it been? 520 00:27:50,496 --> 00:27:53,395 Answer me that, tell me the truth. 521 00:27:53,430 --> 00:27:55,259 Just tell me how long? 522 00:27:57,261 --> 00:27:59,712 - Do me a favor, okay? 523 00:27:59,747 --> 00:28:01,403 You've had too much to drink. 524 00:28:01,438 --> 00:28:02,957 Just pull over, I'll start driving. 525 00:28:02,991 --> 00:28:05,545 - How long, how long Molly? 526 00:28:05,580 --> 00:28:06,374 How long? 527 00:28:06,408 --> 00:28:08,065 - Listen to me, okay? 528 00:28:08,100 --> 00:28:10,550 There's nothing going on. 529 00:28:10,585 --> 00:28:12,518 I would never do anything to hurt you 530 00:28:12,552 --> 00:28:13,346 or this family. 531 00:28:14,209 --> 00:28:15,107 I would never do that, just stop. 532 00:28:15,141 --> 00:28:16,246 Don't answer it. 533 00:28:16,280 --> 00:28:17,592 Stop it. 534 00:28:17,626 --> 00:28:19,352 - Yeah, hello? 535 00:28:19,387 --> 00:28:21,113 Yeah, what do you want with my wife? 536 00:28:24,288 --> 00:28:27,015 No, this is her husband, asshole. 537 00:28:53,732 --> 00:28:55,457 Hey, hey little shit. 538 00:28:57,218 --> 00:28:58,633 Hey. 539 00:28:58,667 --> 00:29:01,049 Where the hell you been, huh? 540 00:29:03,949 --> 00:29:04,777 Hey, I'm talking to you. 541 00:29:04,812 --> 00:29:05,985 Come here. 542 00:29:06,020 --> 00:29:08,022 I'm talking to you. 543 00:29:08,056 --> 00:29:09,920 So, you're out there starting trouble again, huh? 544 00:29:09,955 --> 00:29:10,783 - No. 545 00:29:10,818 --> 00:29:11,611 - Huh? 546 00:29:11,646 --> 00:29:12,474 - No, just-- 547 00:29:12,509 --> 00:29:13,268 - No, no, no, no, really? 548 00:29:14,235 --> 00:29:15,408 So, that's why Evans called me and said 549 00:29:15,443 --> 00:29:17,376 that you was kicked out of school or something, right? 550 00:29:17,410 --> 00:29:18,204 - Naw, I was just-- 551 00:29:18,239 --> 00:29:20,034 - You said you was just what? 552 00:29:20,068 --> 00:29:21,207 I was just, I was just. 553 00:29:21,242 --> 00:29:23,244 It was always just, huh? 554 00:29:25,004 --> 00:29:26,972 I don't wanna hear nothing you got to say, Lance. 555 00:29:27,006 --> 00:29:28,214 Nothing. 556 00:29:28,249 --> 00:29:29,008 Ain't nothing you can say to me. 557 00:29:29,043 --> 00:29:30,941 I was just, I was just. 558 00:29:32,080 --> 00:29:34,151 Let me tell you something. 559 00:29:34,186 --> 00:29:37,292 I brought you in this world easy, 560 00:29:37,327 --> 00:29:41,124 and I can take you out just as easy. 561 00:29:41,158 --> 00:29:42,850 You lucky your mother's not around to see. 562 00:29:42,884 --> 00:29:45,404 She been turning over in her goddamn grave looking at you. 563 00:29:45,438 --> 00:29:46,957 What? 564 00:29:46,992 --> 00:29:48,890 - She's dead, get over it. 565 00:29:48,925 --> 00:29:51,272 - What did you say? 566 00:29:51,306 --> 00:29:52,825 What did you say? 567 00:29:52,860 --> 00:29:53,688 What did you say to me? 568 00:29:53,722 --> 00:29:54,551 Huh? 569 00:29:55,690 --> 00:29:56,518 What'd you say? 570 00:29:56,553 --> 00:29:57,761 Say it again! 571 00:29:57,796 --> 00:29:58,831 Say it again! 572 00:30:02,559 --> 00:30:04,906 I want respect for your mother, you understand me? 573 00:30:04,941 --> 00:30:06,839 Huh, you understand me? 574 00:30:10,463 --> 00:30:12,776 Open that door, Lance. 575 00:30:12,811 --> 00:30:14,640 Open the door, Lance. 576 00:30:14,674 --> 00:30:16,573 Be a man, open the door. 577 00:30:16,607 --> 00:30:17,401 Huh? 578 00:30:17,436 --> 00:30:18,609 Open the door. 579 00:30:22,924 --> 00:30:24,236 Open the door. 580 00:30:24,270 --> 00:30:26,169 Come on, open the door. 581 00:30:27,170 --> 00:30:28,757 Huh, open the door. 582 00:30:31,760 --> 00:30:34,349 Open the door, open the door! 583 00:31:09,937 --> 00:31:10,730 - Wow, I always thought Lance 584 00:31:10,765 --> 00:31:13,078 was the guy to be afraid of. 585 00:31:14,493 --> 00:31:17,979 Guess he has someone to be afraid of, too. 586 00:31:19,947 --> 00:31:22,052 - Now you just said that you had it 587 00:31:22,087 --> 00:31:23,295 with show business, right? 588 00:31:23,329 --> 00:31:25,159 Now, don't you have to be to work in the morning? 589 00:31:25,193 --> 00:31:26,815 - I should be asking you that, brother. 590 00:31:26,850 --> 00:31:28,576 - April 23rd. 591 00:31:29,818 --> 00:31:30,612 - What do you mean? 592 00:31:30,647 --> 00:31:31,993 - Michael has made me feel... 593 00:31:32,028 --> 00:31:33,477 In the same room. 594 00:31:34,306 --> 00:31:36,825 We've been coming here for a while now, and 595 00:31:36,860 --> 00:31:38,517 we always get the same room. 596 00:31:38,551 --> 00:31:40,105 - That's because I ask for the cheapest one 597 00:31:40,139 --> 00:31:42,590 and this is what we get. 598 00:31:42,624 --> 00:31:44,040 - Oh, the cheapest one? 599 00:31:46,594 --> 00:31:49,286 Are you implying that I don't deserve a more 600 00:31:49,321 --> 00:31:50,667 expensive suite? 601 00:31:53,325 --> 00:31:54,567 - And this is coming from the person 602 00:31:54,602 --> 00:31:56,845 who makes less than me. 603 00:31:56,880 --> 00:31:59,434 - Only because I'm a woman. 604 00:31:59,469 --> 00:32:03,507 If I were a man, I'd make Captain in 10 years. 605 00:32:03,542 --> 00:32:05,440 - That's a little far-fetched. 606 00:32:05,475 --> 00:32:06,717 - And why is that? 607 00:32:06,752 --> 00:32:08,616 - Because I'd be up for the position. 608 00:32:08,650 --> 00:32:11,481 - Oh, and where'd you get that story from? 609 00:32:11,515 --> 00:32:13,172 - I have my sources. 610 00:32:14,553 --> 00:32:16,520 - Oh, bullshit. 611 00:32:16,555 --> 00:32:18,660 Did Rogers tell you that? 612 00:32:18,695 --> 00:32:22,388 - My sources would like to remain anonymous. 613 00:32:22,423 --> 00:32:24,114 - You're so full of it. 614 00:32:27,428 --> 00:32:30,949 ♪ Oh where do we begin oh 615 00:32:33,537 --> 00:32:35,954 You don't have to leave so fast. 616 00:32:35,988 --> 00:32:39,578 We have the room for the rest of the night. 617 00:32:42,098 --> 00:32:42,961 - Yeah. 618 00:32:46,481 --> 00:32:47,931 Look, sweetheart. 619 00:32:49,760 --> 00:32:53,868 Jessica's been having problems getting Kevin to go to sleep. 620 00:32:53,902 --> 00:32:55,318 I gotta get back. 621 00:32:57,320 --> 00:32:58,769 You should maybe be gettin' back yourself. 622 00:32:58,804 --> 00:32:59,874 You know you're husband's gonna freak out 623 00:32:59,908 --> 00:33:02,152 if you don't get home soon. 624 00:33:03,705 --> 00:33:05,707 ♪ Will hold you will love you now ♪ 625 00:33:05,742 --> 00:33:07,192 ♪ Touch you and kiss you 626 00:33:07,226 --> 00:33:08,055 Yeah. 627 00:33:09,263 --> 00:33:11,368 ♪ Will hold you will love you 628 00:33:11,403 --> 00:33:14,993 - Are you sure you don't need glasses? 629 00:33:15,027 --> 00:33:17,857 - No, I don't need no damn glasses. 630 00:33:17,892 --> 00:33:20,170 - Mmm, well, it looks like your eyes 631 00:33:20,205 --> 00:33:22,034 are getting old, old man. 632 00:33:22,069 --> 00:33:23,242 - Old man? 633 00:33:23,277 --> 00:33:24,071 - Yes. 634 00:33:24,105 --> 00:33:25,348 - Wow. 635 00:33:25,382 --> 00:33:27,453 So, since when is 25 old? 636 00:33:28,661 --> 00:33:31,319 - Mmm, like a decade and a half ago. 637 00:33:32,148 --> 00:33:33,494 - That's true. 638 00:33:33,528 --> 00:33:35,634 - Exactly what are you reading? 639 00:33:35,668 --> 00:33:39,776 - Oh, it's just something I found at the station. 640 00:33:40,708 --> 00:33:43,745 - So, you're bringing work home, again. 641 00:33:43,780 --> 00:33:46,369 Ooh, do I remind you what happened 642 00:33:46,403 --> 00:33:47,611 the last time you brought work home? 643 00:33:47,646 --> 00:33:48,612 - Oh, you gonna bring that up? 644 00:33:48,647 --> 00:33:50,821 - Yes, 'cause he was five years old, Michael. 645 00:33:50,856 --> 00:33:52,996 - They were just some pictures and if you really 646 00:33:53,031 --> 00:33:55,723 wanna discuss it, the boy done seen 647 00:33:55,757 --> 00:33:58,277 more dead bodies on TV. 648 00:33:58,312 --> 00:34:00,728 - But he had nightmares for a week. 649 00:34:00,762 --> 00:34:01,936 - But he's better now. 650 00:34:04,352 --> 00:34:05,181 He's good. 651 00:34:06,113 --> 00:34:06,941 You'd be surprised. 652 00:34:06,975 --> 00:34:08,287 He can handle more than you think. 653 00:34:08,322 --> 00:34:10,600 - Well, he is my son, so... 654 00:34:11,946 --> 00:34:14,880 Don't hate me for trying to protect him. 655 00:34:14,914 --> 00:34:15,777 - Our son. 656 00:34:16,675 --> 00:34:18,884 Speaking of our son, where is the boy? 657 00:34:18,918 --> 00:34:20,092 I didn't see him at dinner. 658 00:34:20,127 --> 00:34:24,855 - Oh, he's upstairs doing some sky stuff with Chris. 659 00:34:24,890 --> 00:34:28,100 - Yo, bro, so what time are we linking 660 00:34:28,135 --> 00:34:29,377 with me and Kali to study? 661 00:34:29,412 --> 00:34:30,413 What's up? 662 00:34:30,447 --> 00:34:33,657 - No, dude, no, that's not your business, no. 663 00:34:33,692 --> 00:34:35,280 - Bro, you gotta let me go through, please. 664 00:34:35,314 --> 00:34:37,523 Listen, if you let me come, you won't 665 00:34:37,558 --> 00:34:38,731 even know I'm there. 666 00:34:38,766 --> 00:34:41,251 - Dude, okay no, that's a lie, okay bro. 667 00:34:41,286 --> 00:34:43,046 Look, I don't need you messin' this up, alright? 668 00:34:43,081 --> 00:34:43,874 Please, can you... 669 00:34:43,909 --> 00:34:46,153 - Okay, okay, okay, Kav. 670 00:34:46,187 --> 00:34:47,257 I'll see you. 671 00:34:47,292 --> 00:34:50,122 You trying to do a little more than studying, huh? 672 00:34:50,157 --> 00:34:51,227 - What do you mean? 673 00:34:51,261 --> 00:34:53,332 - You trying to get lucky, huh? 674 00:34:53,367 --> 00:34:55,058 - Dude, where'd you get that? 675 00:34:55,093 --> 00:34:57,992 - This is from my dad's secret box. 676 00:34:58,026 --> 00:34:59,166 - Secret box? 677 00:34:59,200 --> 00:35:00,028 Really, oh. 678 00:35:00,063 --> 00:35:02,100 - My mom hasn't even found it yet. 679 00:35:02,134 --> 00:35:03,998 - Right, okay, but how'd you find it? 680 00:35:04,032 --> 00:35:06,104 - No, that doesn't matter, but if you need one, 681 00:35:06,138 --> 00:35:07,415 I got you, bro. 682 00:35:07,450 --> 00:35:08,485 You need a couple. 683 00:35:08,520 --> 00:35:09,624 - Yeah, yeah. 684 00:35:11,212 --> 00:35:13,076 Hey, do you think she wants to do that with me? 685 00:35:14,112 --> 00:35:15,147 - You? 686 00:35:15,182 --> 00:35:16,355 Naw, bro, chill. 687 00:35:16,390 --> 00:35:17,701 I mean, you're making me, 688 00:35:17,736 --> 00:35:20,256 she may give me a couple tries, we all know, but-- 689 00:35:20,290 --> 00:35:21,705 - Dude, you gotta stop trying to get with Kali, bro. 690 00:35:21,740 --> 00:35:24,191 I'm just, it's a little annoying, I'm just sayin'. 691 00:35:24,225 --> 00:35:25,053 - Really think. 692 00:35:25,088 --> 00:35:27,194 Have you seen Kali lately? 693 00:35:27,228 --> 00:35:29,437 - Okay, okay, I mean, alright. 694 00:35:29,472 --> 00:35:30,818 Point taken, point taken. 695 00:35:30,852 --> 00:35:33,165 - Right, but listen, my dad, 696 00:35:33,200 --> 00:35:34,925 he only got these blue ones. 697 00:35:34,960 --> 00:35:38,170 Tyler's dad has these big gold ones, he said. 698 00:35:38,205 --> 00:35:39,137 I don't know. 699 00:35:39,171 --> 00:35:40,310 You should check if your dad's got some. 700 00:35:43,693 --> 00:35:45,039 - Yeah, I guess, alright. 701 00:35:45,073 --> 00:35:45,971 Alright. 702 00:35:46,005 --> 00:35:47,628 - Just check, bro. 703 00:35:53,737 --> 00:35:56,568 - Okay, alright dude, I'm in here. 704 00:35:57,845 --> 00:35:58,673 I don't... 705 00:36:00,813 --> 00:36:01,987 - Hey, yo Kev? 706 00:36:03,402 --> 00:36:04,955 Find 'em yet? 707 00:36:04,990 --> 00:36:07,406 - Naw, just found some of mom's old shoes in here. 708 00:36:07,441 --> 00:36:10,789 - Alright, then check bathroom or something, kitchen. 709 00:36:10,823 --> 00:36:12,825 - Yeah, yeah I did that. 710 00:36:14,758 --> 00:36:16,208 - Oh, wait up. 711 00:36:16,243 --> 00:36:17,175 See? 712 00:36:17,209 --> 00:36:19,349 Come on now, you know. 713 00:36:19,384 --> 00:36:20,730 Those are not toys. 714 00:36:20,764 --> 00:36:23,042 Gimme that, stop playing, you know. 715 00:36:23,077 --> 00:36:24,043 Come on. 716 00:36:24,078 --> 00:36:26,287 Wow, like that, alright. 717 00:36:26,322 --> 00:36:27,944 Playing games, come here. 718 00:36:27,978 --> 00:36:29,187 - Alright, now. 719 00:36:36,746 --> 00:36:38,506 - Yo Kev, what is it? 720 00:36:43,235 --> 00:36:45,203 - It's my dad's gun. 721 00:36:45,237 --> 00:36:46,065 - No. 722 00:36:47,274 --> 00:36:49,931 Oh, bro, you gotta let me borrow it when I come over. 723 00:36:49,966 --> 00:36:53,141 - Yeah, but doesn't your dad like a bunch of guns? 724 00:36:53,176 --> 00:36:56,006 - Yeah, but, he keeps his gun locked up, you know? 725 00:36:56,041 --> 00:36:58,354 It's so secret my mom hasn't even found it, so, 726 00:36:58,388 --> 00:36:59,769 he'll be trippin'. 727 00:36:59,803 --> 00:37:02,012 - Yeah, it's kinda heavy. 728 00:37:02,047 --> 00:37:04,049 - Yo, that means it's loaded. 729 00:37:04,083 --> 00:37:06,500 My dad taught me that it's heavy 'cause of the bullets. 730 00:37:06,534 --> 00:37:07,673 - Okay, how do you open it? 731 00:37:07,708 --> 00:37:09,848 - I don't know, click a button or something. 732 00:37:13,645 --> 00:37:15,854 Bro, you broke that. 733 00:37:15,888 --> 00:37:18,063 - Dude, I can't... 734 00:37:20,479 --> 00:37:21,411 Okay, shit. 735 00:37:23,896 --> 00:37:24,794 The piece fell out, okay. 736 00:37:24,828 --> 00:37:26,416 Dude, 737 00:37:26,451 --> 00:37:28,211 - Stop. 738 00:37:28,246 --> 00:37:29,212 - Shit, I can hear them coming. 739 00:37:29,247 --> 00:37:30,903 Okay, how do you put it back in there? 740 00:37:30,938 --> 00:37:32,008 - I don't know how to use a gun. 741 00:37:32,042 --> 00:37:33,561 Look who you talking to. 742 00:37:33,596 --> 00:37:34,666 Yo, bro, you screwed. 743 00:37:34,700 --> 00:37:36,219 - Alright, alright. 744 00:37:47,679 --> 00:37:49,508 Man, that was close. 745 00:37:49,543 --> 00:37:52,891 Alright, there would have been no coming back from that. 746 00:37:52,925 --> 00:37:54,755 Alright, anyway, let's move on to a day 747 00:37:54,789 --> 00:37:56,964 that's way less stressful. 748 00:38:18,192 --> 00:38:19,780 Dude, what are you doing here? 749 00:38:19,814 --> 00:38:21,022 - Can't good old Chris come here and study 750 00:38:21,057 --> 00:38:22,092 like I always do? 751 00:38:22,127 --> 00:38:25,233 - Good old Chris, wait, dude. 752 00:38:25,268 --> 00:38:26,821 - Alright, bro, bro. 753 00:38:26,856 --> 00:38:29,755 Ain't that my baby Kali over there? 754 00:38:31,826 --> 00:38:32,620 One sec-- 755 00:38:32,655 --> 00:38:33,449 - Hey, hey what are you doing? 756 00:38:33,483 --> 00:38:34,760 It's not funny. 757 00:38:36,314 --> 00:38:38,661 - You afraid she may pick me over you, huh? 758 00:38:38,695 --> 00:38:40,145 - No, I just don't want you to do anything stupid 759 00:38:40,179 --> 00:38:41,111 that's gonna mess this up. 760 00:38:41,146 --> 00:38:42,734 This is the girl of my dreams, come on. 761 00:38:42,768 --> 00:38:43,735 - As if you had a chance, got it. 762 00:38:43,769 --> 00:38:44,770 - Dude, seriously, dude, seriously. 763 00:38:44,805 --> 00:38:45,599 Come on, dude. 764 00:38:45,633 --> 00:38:46,910 Dude, dude, dude. 765 00:38:46,945 --> 00:38:48,740 - Alright, alright, alright. 766 00:38:48,774 --> 00:38:51,121 Well, next time, bring your boy. 767 00:38:51,156 --> 00:38:51,950 - Okay, yeah, I got ya. 768 00:38:51,984 --> 00:38:52,778 Can you just go, please? 769 00:38:52,813 --> 00:38:53,986 You go. 770 00:38:54,021 --> 00:38:56,161 - Tell my baby I said what's up. 771 00:39:10,451 --> 00:39:12,798 ♪ Perfect wait 772 00:39:12,833 --> 00:39:15,801 ♪ Maybe we should keep it flowin' ♪ 773 00:39:15,836 --> 00:39:17,941 ♪ If it's alright 774 00:39:17,976 --> 00:39:20,634 ♪ Foot off the brakes 775 00:39:20,668 --> 00:39:23,809 ♪ You won't need it where we're going ♪ 776 00:39:23,844 --> 00:39:25,880 ♪ I'll be so high 777 00:39:25,915 --> 00:39:28,676 ♪ Every breath I take 778 00:39:28,711 --> 00:39:30,920 ♪ I inhale your love some more 779 00:39:30,954 --> 00:39:31,783 - Kevin. 780 00:39:32,887 --> 00:39:33,957 - Yeah, yeah. 781 00:39:35,856 --> 00:39:38,859 - Did you find the paragraph we're looking for? 782 00:39:38,893 --> 00:39:40,101 - Yeah, it's right here, it's right here. 783 00:39:43,346 --> 00:39:44,761 ♪ Lights are off 784 00:39:44,796 --> 00:39:46,936 ♪ Maybe we can take it slow 785 00:39:46,970 --> 00:39:49,456 ♪ To move you 786 00:39:49,490 --> 00:39:52,631 ♪ You set the pace you slow it up ♪ 787 00:39:52,666 --> 00:39:56,186 ♪ Are you taking me to ecstasy 788 00:39:56,221 --> 00:40:00,052 ♪ You 789 00:40:00,087 --> 00:40:03,573 ♪ Smoke's gettin' heavier 790 00:40:03,608 --> 00:40:07,991 ♪ As we climb 791 00:40:08,026 --> 00:40:11,857 ♪ So tell me are you ready yeah ♪ 792 00:40:11,892 --> 00:40:13,031 - You're saying you're a genius? 793 00:40:13,065 --> 00:40:14,515 - No, you said that. 794 00:40:14,550 --> 00:40:15,861 I didn't say that. 795 00:40:15,896 --> 00:40:16,724 Is it accurate? 796 00:40:16,759 --> 00:40:17,553 - You really fight it? 797 00:40:17,587 --> 00:40:18,899 - Maybe, I don't know, but... 798 00:40:18,933 --> 00:40:20,348 - Oh, jeez. 799 00:40:20,383 --> 00:40:22,143 Well, thanks for walking me home. 800 00:40:22,178 --> 00:40:23,455 - It was my pleasure. 801 00:40:23,490 --> 00:40:24,352 - Good. 802 00:40:27,735 --> 00:40:30,669 - Kali, it's gettin' a little late. 803 00:40:30,704 --> 00:40:31,498 - Okay. 804 00:40:31,532 --> 00:40:35,294 - Okay,. 805 00:40:36,399 --> 00:40:38,263 - Sorry, I gotta go inside. 806 00:40:38,297 --> 00:40:39,713 - Yeah, I get ya. 807 00:40:39,747 --> 00:40:40,576 - Yeah. 808 00:40:46,029 --> 00:40:49,274 We could just hug, that's good. 809 00:40:49,308 --> 00:40:51,483 Thanks again, bye. 810 00:40:51,518 --> 00:40:52,657 - Bye. 811 00:41:01,804 --> 00:41:03,530 ♪ Check it check it out 812 00:41:03,564 --> 00:41:07,050 ♪ What a get it game 813 00:41:07,085 --> 00:41:09,190 Yeah, your boy's got game. 814 00:41:09,225 --> 00:41:10,537 Hey, what can I say. 815 00:41:10,571 --> 00:41:11,399 I'm about a stud. 816 00:41:11,434 --> 00:41:14,989 ♪ Check check check it out 817 00:41:27,346 --> 00:41:30,660 You know, I was just so fed up that 818 00:41:30,695 --> 00:41:34,250 I was ready to scrap right there, honestly. 819 00:41:34,284 --> 00:41:36,804 Show him that he couldn't push me around anymore, 820 00:41:36,839 --> 00:41:39,462 that I'm not his punching bag. 821 00:41:39,497 --> 00:41:41,913 You know, I'm a person. 822 00:41:41,947 --> 00:41:44,191 It just wasn't meant to be. 823 00:41:46,055 --> 00:41:47,194 Mom showed up, I thought she was gonna 824 00:41:47,228 --> 00:41:49,299 come rescue me, you know? 825 00:41:51,094 --> 00:41:52,440 - Kevin! 826 00:41:52,475 --> 00:41:54,684 - But the craziest thing happened. 827 00:41:54,719 --> 00:41:56,583 She invited him to dinner. 828 00:41:56,617 --> 00:42:00,863 This day really couldn't be any worse, or I thought. 829 00:42:00,897 --> 00:42:02,416 - Kevin, what's wrong? 830 00:42:02,450 --> 00:42:04,176 - Did she really just ask me that? 831 00:42:04,211 --> 00:42:05,523 - Is your food cold? 832 00:42:05,557 --> 00:42:07,801 - No, it's fine, it's fine. 833 00:42:10,148 --> 00:42:11,598 - Dinner's delicious, Mrs. Miller. 834 00:42:11,632 --> 00:42:12,737 - Oh, well thank you, Lance. 835 00:42:12,771 --> 00:42:14,014 Aren't you just the gentleman? 836 00:42:15,636 --> 00:42:16,810 What was that? 837 00:42:16,844 --> 00:42:19,502 - I said he's like this all the time. 838 00:42:19,537 --> 00:42:20,607 Just so nice. 839 00:42:21,815 --> 00:42:23,264 - Well isn't that good? 840 00:42:23,299 --> 00:42:25,163 Well, maybe you'll rub off on Kevin here. 841 00:42:25,197 --> 00:42:26,682 - I can't take all the credit. 842 00:42:26,716 --> 00:42:29,305 He's been a real generous friend. 843 00:42:29,339 --> 00:42:31,341 - Isn't that sweet? 844 00:42:31,376 --> 00:42:32,446 So, Kevin. 845 00:42:32,480 --> 00:42:33,965 When did you and Lance meet? 846 00:42:33,999 --> 00:42:34,828 - Oh, 847 00:42:35,725 --> 00:42:37,555 first day of school. 848 00:42:37,589 --> 00:42:40,834 I saw him walking in alone, so I, you know, 849 00:42:40,868 --> 00:42:42,180 I started to talk to him and we're, 850 00:42:42,214 --> 00:42:43,802 we've been friends ever since. 851 00:42:43,837 --> 00:42:46,322 - Well Kevin, why haven't I met this young man? 852 00:42:46,356 --> 00:42:47,530 - 'Cause he's not-- 853 00:42:47,565 --> 00:42:51,223 - Oh, because I didn't want to be a bother, you know? 854 00:42:51,258 --> 00:42:55,331 Also, he's been spending a lot of time with Kali. 855 00:42:55,365 --> 00:42:56,159 - Kali? 856 00:42:56,194 --> 00:42:57,160 Kali Winbrook? 857 00:42:57,195 --> 00:42:59,162 The little girl down the street? 858 00:42:59,197 --> 00:43:00,647 Kevin, do you have a crush? 859 00:43:00,681 --> 00:43:02,027 - No, no, no, no, no. 860 00:43:02,062 --> 00:43:03,097 We're just friends. 861 00:43:03,132 --> 00:43:03,926 I help her study sometimes. 862 00:43:06,169 --> 00:43:09,241 - Okay, well, I need to hear about this friend 863 00:43:09,276 --> 00:43:10,933 more a little later. 864 00:43:13,349 --> 00:43:14,764 Alright boys, wait here. 865 00:43:14,799 --> 00:43:17,042 I'm gonna get some dessert. 866 00:43:17,905 --> 00:43:20,598 - Why are you still here? 867 00:43:20,632 --> 00:43:21,460 - Relax. 868 00:43:23,635 --> 00:43:27,121 Can't two friends just enjoy a good, hot meal? 869 00:43:27,156 --> 00:43:28,640 You know, you actually did get me suspended, 870 00:43:28,675 --> 00:43:30,193 so it's the least you can do. 871 00:43:30,228 --> 00:43:31,574 - Yeah, I think you need to leave, now. 872 00:43:31,609 --> 00:43:32,437 - Or what? 873 00:43:34,922 --> 00:43:36,027 - Hey, what's up, Michael? 874 00:43:36,061 --> 00:43:38,581 Or should I say Captain? 875 00:43:38,616 --> 00:43:41,619 - Not a captain yet, definitely don't feel like one. 876 00:43:41,653 --> 00:43:43,103 - Then what do you call all this? 877 00:43:43,137 --> 00:43:44,829 - Testing the waters. 878 00:43:44,863 --> 00:43:46,658 - Well lucky you, Rogers has just given you 879 00:43:46,693 --> 00:43:47,970 your first test. 880 00:43:48,004 --> 00:43:49,005 - What's that? 881 00:43:49,040 --> 00:43:50,731 - Case file on the Martin kid. 882 00:43:50,766 --> 00:43:53,285 Rogers thinks you should oversee the investigation. 883 00:43:53,320 --> 00:43:56,461 You know, make sure the detectives are doing their jobs. 884 00:43:56,495 --> 00:43:57,980 - Well, who's on this case? 885 00:43:58,014 --> 00:44:00,085 - Some newbies from the county. 886 00:44:00,120 --> 00:44:01,086 - Rookies. 887 00:44:01,121 --> 00:44:03,364 - Hey, they're the ones that found the kid. 888 00:44:03,399 --> 00:44:05,677 Rogers says it's for the best. 889 00:44:05,712 --> 00:44:07,368 Good luck with everything. 890 00:44:07,403 --> 00:44:09,301 See ya 'round, Captain. 891 00:44:45,683 --> 00:44:46,511 - Michael. 892 00:44:47,443 --> 00:44:48,996 - Yeah, yeah. 893 00:44:49,031 --> 00:44:50,204 - What's this? 894 00:44:51,654 --> 00:44:53,794 - Where'd you get that? 895 00:44:53,829 --> 00:44:56,245 - I found it in your laundry. 896 00:44:57,418 --> 00:44:59,766 - Alright, well thank you. 897 00:44:59,800 --> 00:45:01,733 - Whose is it? 898 00:45:01,768 --> 00:45:03,631 - Somebody left this at the station. 899 00:45:03,666 --> 00:45:04,667 I just picked it up. 900 00:45:04,702 --> 00:45:07,187 I thought it would be like a good luck charm. 901 00:45:07,221 --> 00:45:08,706 - I thought I was your good luck charm. 902 00:45:08,740 --> 00:45:10,880 - Baby, you are my good luck charm. 903 00:45:10,915 --> 00:45:14,988 I figured a little extra luck wouldn't hurt none. 904 00:45:16,368 --> 00:45:17,784 - So, how was work today? 905 00:45:17,818 --> 00:45:18,854 - It was good. 906 00:45:18,888 --> 00:45:21,442 Same old, same old, chasing down the bad guys 907 00:45:21,477 --> 00:45:23,134 and locking them up. 908 00:45:24,100 --> 00:45:27,241 - Lately that's been taking a lot of time. 909 00:45:27,276 --> 00:45:28,242 You know, I don't think this promotion of yours 910 00:45:28,277 --> 00:45:29,450 is gonna work. 911 00:45:30,589 --> 00:45:32,557 - I didn't even get promoted yet. 912 00:45:32,591 --> 00:45:34,352 Rogers just wants me to take on 913 00:45:34,386 --> 00:45:36,975 a little extra responsibility. 914 00:45:37,010 --> 00:45:38,149 Now, everything's gonna be fine. 915 00:45:38,183 --> 00:45:42,394 - Well, Captain or no Captain, Rogers is gonna have 916 00:45:42,429 --> 00:45:45,432 to let my husband come home for dinner sometimes. 917 00:45:45,466 --> 00:45:47,537 - How was dinner? 918 00:45:47,572 --> 00:45:48,815 - It was great. 919 00:45:48,849 --> 00:45:50,713 You know, I think you would have liked Kevin's new friend. 920 00:45:50,748 --> 00:45:52,473 He was a nice kid. 921 00:45:52,508 --> 00:45:54,717 - Where'd they meet? 922 00:45:54,752 --> 00:45:55,787 - At school. 923 00:45:57,996 --> 00:46:01,275 But you know, Kevin's just, he was uncomfortable 924 00:46:01,310 --> 00:46:04,623 when I started asking a lot of questions. 925 00:46:04,658 --> 00:46:05,555 He mentioned about that girl 926 00:46:05,590 --> 00:46:06,936 that lives down the street. 927 00:46:06,971 --> 00:46:08,731 - Who, Mrs. Winbrook's kid? 928 00:46:08,766 --> 00:46:10,629 - I think Kevin has a crush on her. 929 00:46:10,664 --> 00:46:11,630 - Way to go Kevin. 930 00:46:11,665 --> 00:46:12,528 She's cute. 931 00:46:12,562 --> 00:46:14,150 - Mmm. 932 00:46:14,185 --> 00:46:15,842 But you know, I just wonder why he was trying 933 00:46:15,876 --> 00:46:17,119 to hide it from us. 934 00:46:17,153 --> 00:46:19,707 - Aw, he just don't wanna be embarrassed, that's all. 935 00:46:19,742 --> 00:46:20,708 - Embarrassed? 936 00:46:20,743 --> 00:46:21,744 - Yeah. 937 00:46:21,779 --> 00:46:23,608 - Kevin is a good kid. 938 00:46:24,678 --> 00:46:27,992 And plus, any girl would be lucky to have my baby. 939 00:46:28,026 --> 00:46:29,648 - Man, that's right, 'cause he's my baby. 940 00:46:29,683 --> 00:46:30,477 - No, my baby. 941 00:46:30,511 --> 00:46:33,135 - That's my boy right there. 942 00:46:33,169 --> 00:46:33,998 - Alright. 943 00:46:36,207 --> 00:46:37,864 I know you're not going to sleep. 944 00:46:37,898 --> 00:46:38,726 - Come on. 945 00:46:38,761 --> 00:46:39,866 - Naw, nuh uh. 946 00:46:39,900 --> 00:46:40,728 Not tonight. 947 00:46:40,763 --> 00:46:41,557 - Long day, baby. 948 00:46:41,591 --> 00:46:42,385 - No, no, no. 949 00:46:42,420 --> 00:46:43,317 - Long day. 950 00:46:54,018 --> 00:46:56,606 ♪ Let's enter the mind of the victim ♪ 951 00:46:56,641 --> 00:46:57,469 ♪ He's the quiet one 952 00:46:57,504 --> 00:46:59,299 ♪ Look, you prolly missed him 953 00:46:59,333 --> 00:47:00,196 ♪ Keep to himself 954 00:47:00,231 --> 00:47:02,336 ♪ He humble, driven and so focused ♪ 955 00:47:02,371 --> 00:47:05,098 ♪ But the fear got him feeling things is so hopeless ♪ 956 00:47:05,132 --> 00:47:07,997 ♪ Getting harassed and embarrassed now he feelin' low ♪ 957 00:47:08,032 --> 00:47:09,550 ♪ Trouble everywhere he turn 958 00:47:09,585 --> 00:47:10,862 ♪ Don't know where to go 959 00:47:10,897 --> 00:47:13,796 ♪ Well he's hittin' up the old bottles and trash at 'em ♪ 960 00:47:13,831 --> 00:47:15,073 ♪ Can't confide in nobody 961 00:47:15,108 --> 00:47:16,661 ♪ 'Cause they all laugh at him 962 00:47:16,695 --> 00:47:17,973 ♪ Haven't spoke to his parents 963 00:47:18,007 --> 00:47:19,906 ♪ Said they won't understand this ♪ 964 00:47:19,940 --> 00:47:22,598 ♪ So many questions got him praying for answers ♪ 965 00:47:22,632 --> 00:47:25,394 ♪ Listen, try to imagine the pain he going through ♪ 966 00:47:25,428 --> 00:47:26,740 ♪ Just dig a little bit deeper 967 00:47:26,774 --> 00:47:28,466 ♪ Imagine that was you 968 00:47:28,500 --> 00:47:30,330 ♪ Listen to me, let's go, let's go ♪ 969 00:47:30,364 --> 00:47:33,781 ♪ They don't even know nothing 'bout me ♪ 970 00:47:33,816 --> 00:47:36,025 - I mean, honestly, I didn't think I was gonna win, so... 971 00:47:36,060 --> 00:47:37,889 - Well yeah, that's 'cause I let you win. 972 00:47:37,924 --> 00:47:38,752 That was the whole thing. 973 00:47:38,786 --> 00:47:39,615 - Oh right. 974 00:47:39,649 --> 00:47:41,168 Oh, you let me, yeah. 975 00:47:41,203 --> 00:47:41,997 - Yeah. 976 00:47:42,031 --> 00:47:44,309 ♪ Don't even know my name 977 00:47:44,344 --> 00:47:46,518 ♪ Still I'm the one you wanna 978 00:47:46,553 --> 00:47:48,141 ♪ Cause so much pain 979 00:47:48,175 --> 00:47:50,177 ♪ So much pain 980 00:47:50,212 --> 00:47:53,111 ♪ Why you wanna make it so hard ♪ 981 00:47:53,146 --> 00:47:55,873 ♪ Don't even know my name 982 00:47:55,907 --> 00:47:58,047 ♪ Still I'm the one you wanna 983 00:47:58,082 --> 00:48:01,740 ♪ Cause so much pain 984 00:48:01,775 --> 00:48:04,605 ♪ Why you wanna make it so hard ♪ 985 00:48:04,640 --> 00:48:07,470 ♪ Gettin' worse every day 986 00:48:07,505 --> 00:48:09,334 ♪ I go through life in fear 987 00:48:09,369 --> 00:48:12,820 ♪ From the games that you play 988 00:48:12,855 --> 00:48:14,236 ♪ Confused and afraid first 989 00:48:14,270 --> 00:48:15,375 ♪ Then enough depression 990 00:48:16,548 --> 00:48:17,860 - Hey! - Oh, no. 991 00:48:17,895 --> 00:48:18,688 - Yes! 992 00:48:18,723 --> 00:48:19,793 I am the king. 993 00:48:19,827 --> 00:48:21,588 - No, no, no, no, no. 994 00:48:21,622 --> 00:48:22,416 That doesn't count. 995 00:48:22,451 --> 00:48:24,625 - Loser has to buy ice cream. 996 00:48:24,660 --> 00:48:25,592 Yeah. 997 00:48:25,626 --> 00:48:26,731 - Okay, okay, loser buys ice cream then. 998 00:48:26,765 --> 00:48:27,801 - Okay, I'm about to win so you're gonna 999 00:48:27,835 --> 00:48:28,871 buy that ice cream, yo? 1000 00:48:28,906 --> 00:48:29,872 - No, no, no. 1001 00:48:29,907 --> 00:48:31,736 You practice, I'm gonna go to the bathroom. 1002 00:48:31,770 --> 00:48:32,599 - Okay. 1003 00:48:33,600 --> 00:48:35,671 You 'bout to get whooped. 1004 00:48:44,818 --> 00:48:45,715 - Hey. 1005 00:48:45,750 --> 00:48:46,544 - Hey, what's up? 1006 00:48:46,578 --> 00:48:47,579 Where you been? 1007 00:48:47,614 --> 00:48:48,960 - Oh, I've actually been hanging out with Kevin. 1008 00:48:48,995 --> 00:48:50,099 Having a really fun time. 1009 00:48:50,134 --> 00:48:50,962 - Kevin? 1010 00:48:50,997 --> 00:48:52,377 - Oh Kevin, wait. 1011 00:48:52,412 --> 00:48:55,001 Don't tell me you're still hanging out with nerd boy. 1012 00:48:57,037 --> 00:48:58,659 - Okay, he's actually really funny and smart, 1013 00:48:58,694 --> 00:49:00,144 so I don't really... 1014 00:49:00,178 --> 00:49:01,179 - And? 1015 00:49:01,214 --> 00:49:02,525 - Really funny. 1016 00:49:02,560 --> 00:49:04,320 - And smart. 1017 00:49:04,355 --> 00:49:05,666 - Oh. 1018 00:49:05,701 --> 00:49:08,048 - Wow, guys, really mature. 1019 00:49:08,083 --> 00:49:10,602 - Seems like someone has an attitude. 1020 00:49:10,637 --> 00:49:14,399 Come on girls, let's let geek lover cool off. 1021 00:49:19,542 --> 00:49:21,648 - June 5th, 2000. 1022 00:49:23,029 --> 00:49:24,547 Today I found out. 1023 00:49:25,790 --> 00:49:29,621 For years, I have always wanted a family 1024 00:49:29,656 --> 00:49:34,040 and now it seemed like I had finally got what I wanted. 1025 00:49:34,074 --> 00:49:35,248 Somewhat. 1026 00:49:35,282 --> 00:49:36,939 - Miller, detectives got a new lead on the Martin case. 1027 00:49:36,974 --> 00:49:37,767 Meeting in 10. 1028 00:49:37,802 --> 00:49:39,286 - I'll be right in. 1029 00:50:00,411 --> 00:50:01,964 - Kevin, Kevin! 1030 00:50:01,999 --> 00:50:03,655 - Well, well, well. 1031 00:50:03,690 --> 00:50:06,072 It's the queen of the nerds in the flesh. 1032 00:50:06,106 --> 00:50:07,176 - Leave him alone, Lance. 1033 00:50:07,211 --> 00:50:08,074 - Or what? 1034 00:50:08,108 --> 00:50:09,144 Who is gonna stop me, you? 1035 00:50:10,766 --> 00:50:12,664 - Don't touch me, let me go. 1036 00:50:12,699 --> 00:50:13,838 Stop it. 1037 00:50:13,872 --> 00:50:14,666 - What's the matter? 1038 00:50:14,701 --> 00:50:15,909 You can't breath, Lance? 1039 00:50:15,943 --> 00:50:17,773 - Give it back to him. 1040 00:50:18,670 --> 00:50:21,501 Give it back to him, Lance, this is serious. 1041 00:50:21,535 --> 00:50:22,364 Stop it. 1042 00:50:24,193 --> 00:50:25,160 This is not a joke. 1043 00:50:25,194 --> 00:50:26,471 You guys, stop. 1044 00:50:27,541 --> 00:50:28,887 How 'bout I tell Mr. Miller what you guys 1045 00:50:28,922 --> 00:50:29,957 are doing over here? 1046 00:50:29,992 --> 00:50:30,958 - Chill, man. 1047 00:50:30,993 --> 00:50:35,239 Ain't no need to get the old folks involved. 1048 00:50:35,273 --> 00:50:36,240 Oops. 1049 00:50:36,274 --> 00:50:37,068 - Give it back to him. 1050 00:50:37,103 --> 00:50:38,897 - Alright, there. 1051 00:50:40,830 --> 00:50:41,762 - Kevin, you okay? 1052 00:50:41,797 --> 00:50:42,970 Just try to breathe, okay? 1053 00:50:43,005 --> 00:50:43,799 I'm gonna go get help. 1054 00:50:43,833 --> 00:50:44,765 I'll be right back. 1055 00:50:44,800 --> 00:50:46,077 Move, move, move. 1056 00:50:59,953 --> 00:51:00,954 - Do you think the kids'll take a liking 1057 00:51:00,988 --> 00:51:02,887 to their new uniforms? 1058 00:51:02,921 --> 00:51:05,338 - To be honest, they're not gonna have a choice. 1059 00:51:05,372 --> 00:51:08,410 We're just trying to establish some order around here. 1060 00:51:08,444 --> 00:51:09,238 - Principal Evans, Principal Evans! 1061 00:51:09,273 --> 00:51:10,205 - What is it now? 1062 00:51:10,239 --> 00:51:11,137 - There's a kid on the floor. 1063 00:51:11,171 --> 00:51:11,999 He can't breathe! 1064 00:51:12,034 --> 00:51:12,828 - What? 1065 00:51:12,862 --> 00:51:13,656 - There's a kid on the floor. 1066 00:51:13,691 --> 00:51:14,485 He can't breathe! 1067 00:51:14,519 --> 00:51:15,313 Hurry! 1068 00:51:15,348 --> 00:51:16,142 - Show me, show me, show me where. 1069 00:51:16,176 --> 00:51:17,074 Show me. 1070 00:51:22,217 --> 00:51:24,288 Make a hole, make a hole! 1071 00:51:26,186 --> 00:51:27,601 Stand back son. 1072 00:51:27,636 --> 00:51:29,086 Kevin, Kevin! 1073 00:51:29,120 --> 00:51:31,122 Kevin, Kevin, alright, alright, just breathe. 1074 00:51:31,157 --> 00:51:32,468 Come on, just breathe. 1075 00:51:32,503 --> 00:51:33,297 I'm here, look at me. 1076 00:51:33,331 --> 00:51:34,332 Come on, it's gonna be okay. 1077 00:51:34,367 --> 00:51:35,782 Wait, just breathe, breathe. 1078 00:51:35,816 --> 00:51:37,887 - Here you go, Mr. Evans. 1079 00:51:38,923 --> 00:51:40,787 - Somebody get some help in here! 1080 00:51:40,821 --> 00:51:42,375 Hurry up! 1081 00:51:42,409 --> 00:51:44,929 I got ya, it's gonna be okay. 1082 00:51:44,963 --> 00:51:47,587 Stay with me, stay with me. 1083 00:51:47,621 --> 00:51:49,623 I'm here, it's gonna be okay. 1084 00:51:49,658 --> 00:51:50,728 Just breathe. 1085 00:51:50,762 --> 00:51:52,523 Come on, stay with me. 1086 00:51:52,557 --> 00:51:56,043 just breathe. 1087 00:51:56,078 --> 00:51:57,873 - Hey, I need you to follow up 1088 00:51:57,907 --> 00:51:59,944 with the witnesses on this case file for me. 1089 00:52:00,807 --> 00:52:01,601 - But I-- 1090 00:52:01,635 --> 00:52:02,429 - Hang on for a second. 1091 00:52:02,464 --> 00:52:03,568 Hello? 1092 00:52:03,603 --> 00:52:05,708 Yeah, this is Mr. Miller. 1093 00:52:07,262 --> 00:52:08,642 What? 1094 00:52:09,505 --> 00:52:12,819 Okay, yeah, I'll be right there. 1095 00:52:12,853 --> 00:52:13,854 Handle that. 1096 00:52:31,872 --> 00:52:33,805 Kevin, can you hear me? 1097 00:52:38,085 --> 00:52:40,226 This is all my fault, man. 1098 00:52:42,538 --> 00:52:43,643 I'm so sorry. 1099 00:52:46,163 --> 00:52:50,650 I shoulda known that something was going on at school. 1100 00:52:54,481 --> 00:52:55,310 It's time, 1101 00:52:57,174 --> 00:52:59,866 they just been pushing you. 1102 00:52:59,900 --> 00:53:04,560 Been pushing you to be something that you're not. 1103 00:53:05,734 --> 00:53:08,392 How could I have been so stupid? 1104 00:53:09,324 --> 00:53:11,774 - Michael, this is not your fault. 1105 00:53:11,809 --> 00:53:13,880 You're a good father. 1106 00:53:13,914 --> 00:53:17,090 - Good father wouldn't have done this. 1107 00:53:18,056 --> 00:53:21,577 Good father would not have let this happen. 1108 00:53:21,612 --> 00:53:24,373 - Can't blame yourself for this. 1109 00:53:24,408 --> 00:53:27,100 Things happen like this dealing with kids. 1110 00:53:27,134 --> 00:53:28,860 - No they don't. 1111 00:53:28,895 --> 00:53:30,068 Not like this. 1112 00:53:32,485 --> 00:53:34,176 Not like this. 1113 00:53:46,982 --> 00:53:48,604 - Mr. Miller. 1114 00:53:48,639 --> 00:53:50,537 Is Kevin gonna be okay? 1115 00:53:58,614 --> 00:54:01,134 - Yeah, he's gonna be alright. 1116 00:54:03,067 --> 00:54:05,311 Christopher, how you doin'? 1117 00:54:13,560 --> 00:54:16,494 Christopher, do you know anything 1118 00:54:16,529 --> 00:54:18,876 about what happened tonight? 1119 00:54:22,880 --> 00:54:26,642 - I wasn't there when everything happened, but... 1120 00:54:29,162 --> 00:54:30,059 - But what? 1121 00:54:32,338 --> 00:54:33,891 You can talk to me. 1122 00:54:37,274 --> 00:54:38,723 - When Kevin was getting in the ambulance 1123 00:54:38,758 --> 00:54:40,449 I overheard kids talking, you know. 1124 00:54:40,484 --> 00:54:42,071 - What they sayin'? 1125 00:54:44,384 --> 00:54:47,456 - He said that Lance and his friends, 1126 00:54:50,010 --> 00:54:51,391 Lance and his friends snuck in the festival, 1127 00:54:51,426 --> 00:54:53,531 they didn't pay. 1128 00:54:53,566 --> 00:54:57,086 - So what does that have to do with Kevin? 1129 00:54:59,675 --> 00:55:01,608 - Lance has been out to get him since day one. 1130 00:55:01,643 --> 00:55:02,437 - What are you talking about? 1131 00:55:02,471 --> 00:55:03,645 Wait a minute. 1132 00:55:05,060 --> 00:55:07,752 What do you mean out to get him? 1133 00:55:07,787 --> 00:55:11,446 - He's the reason he has a black eye and everything. 1134 00:55:11,480 --> 00:55:13,275 - Wait a minute. 1135 00:55:13,310 --> 00:55:17,900 Kevin told me that he got hurt playing football. 1136 00:55:17,935 --> 00:55:19,557 - No, it was Lance. 1137 00:55:24,424 --> 00:55:26,771 He wanted to make you proud. 1138 00:55:27,703 --> 00:55:29,049 - Make me proud? 1139 00:55:33,433 --> 00:55:36,505 - Lance is the reason we're all here. 1140 00:55:38,024 --> 00:55:39,197 - Christopher. 1141 00:55:41,959 --> 00:55:44,617 Do you know where this kid lives? 1142 00:56:07,329 --> 00:56:08,157 Hello? 1143 00:56:09,918 --> 00:56:11,644 Local police. 1144 00:56:11,678 --> 00:56:12,679 Anyone home? 1145 00:56:14,647 --> 00:56:15,544 Mr. Fields. 1146 00:56:26,486 --> 00:56:28,488 Mr. Fields, I just wanna 1147 00:56:29,834 --> 00:56:33,113 ask you a few questions about your son. 1148 00:56:36,254 --> 00:56:38,809 - So, do you remember anything? 1149 00:56:40,327 --> 00:56:41,156 Figures. 1150 00:56:43,676 --> 00:56:44,987 You know, my uncle once passed out 1151 00:56:45,022 --> 00:56:48,508 and T.G. couldn't remember anything, so... 1152 00:56:49,371 --> 00:56:52,581 But, my parents thought that was a good idea 1153 00:56:52,616 --> 00:56:54,894 'cause there was some things he wouldn't 1154 00:56:54,928 --> 00:56:57,172 want to remember, you know? 1155 00:57:05,974 --> 00:57:08,252 - Hello? 1156 00:57:29,894 --> 00:57:32,414 - Kali keeps asking about you. 1157 00:57:34,140 --> 00:57:36,280 She feels horrible about the whole thing, 1158 00:57:36,314 --> 00:57:38,316 and she tried to stop Lance and the crew 1159 00:57:38,351 --> 00:57:40,664 and I guess it was too late. 1160 00:57:43,080 --> 00:57:46,635 Someone's gotta do something about this kid 1161 00:57:50,432 --> 00:57:53,400 getting away with this stuff. 1162 00:57:53,435 --> 00:57:56,852 I guess hero's don't exist in general life, 1163 00:57:59,545 --> 00:58:04,342 but I bought you some things I knew that you'd like. 1164 00:58:04,377 --> 00:58:06,690 I'll leave 'em here for you. 1165 00:58:08,415 --> 00:58:09,900 Alright, gotta go. 1166 00:58:36,202 --> 00:58:40,171 ♪ Not ready to die but show how to fight ♪ 1167 00:58:40,206 --> 00:58:44,728 ♪ Ready to jump but I'm scared of the height ♪ 1168 00:58:44,762 --> 00:58:49,767 ♪ Why does life seem to taunt me ♪ 1169 00:58:51,286 --> 00:58:52,356 ♪ I'm screaming for help 1170 00:58:52,390 --> 00:58:54,979 - Eric finally had enough. 1171 00:58:55,014 --> 00:58:59,812 ♪ I'm tired of playing the cards I'm dealt ♪ 1172 00:58:59,846 --> 00:59:03,678 ♪ Why do you like to taunt me 1173 00:59:33,466 --> 00:59:34,294 - Hello. 1174 00:59:35,572 --> 00:59:36,400 Yeah. 1175 00:59:38,229 --> 00:59:40,300 Yeah no, he's awake, he's fine. 1176 00:59:40,335 --> 00:59:41,163 He's okay. 1177 01:00:12,194 --> 01:00:16,129 - What the hell do you think you're doin', huh? 1178 01:00:16,992 --> 01:00:18,718 What do you think you're doin'? 1179 01:00:18,753 --> 01:00:22,377 - I'm leaving, I'm outta here. 1180 01:00:22,411 --> 01:00:24,344 - Oh, leaving now, huh? 1181 01:00:25,691 --> 01:00:28,452 So, you're just gonna leave me, is that it? 1182 01:00:34,872 --> 01:00:35,701 Hey, wait. 1183 01:00:37,703 --> 01:00:38,531 Just... 1184 01:00:45,469 --> 01:00:50,232 I know, I know I haven't been a good father to you, okay? 1185 01:00:56,100 --> 01:00:59,000 Okay, I've been a fucked up father. 1186 01:01:05,247 --> 01:01:06,214 I can change, though. 1187 01:01:06,248 --> 01:01:07,146 - No thanks. 1188 01:01:07,180 --> 01:01:09,113 - No, no, no, just listen, just listen. 1189 01:01:09,148 --> 01:01:09,976 Just... 1190 01:01:11,564 --> 01:01:12,530 I can change, man, just-- 1191 01:01:12,565 --> 01:01:16,603 - You're gonna keep drinking, you always do. 1192 01:01:16,638 --> 01:01:18,122 - Just don't go. 1193 01:01:18,157 --> 01:01:19,503 Okay? 1194 01:01:22,851 --> 01:01:26,924 Don't turn your back on me when I'm talking to you. 1195 01:01:26,959 --> 01:01:29,409 Oh, you don't like that, huh? 1196 01:01:29,444 --> 01:01:30,963 You don't like that? 1197 01:01:30,997 --> 01:01:32,550 You don't like that? 1198 01:01:43,769 --> 01:01:45,184 Listen, what is that? 1199 01:01:45,218 --> 01:01:47,117 What is that, a taser? 1200 01:01:47,151 --> 01:01:49,291 What is that thing? 1201 01:01:49,326 --> 01:01:50,810 - I'm warning you. 1202 01:01:53,640 --> 01:01:54,538 - Oh, okay. 1203 01:01:56,678 --> 01:01:57,506 I see. 1204 01:02:00,751 --> 01:02:02,511 You wanna hurt somebody eh? 1205 01:02:02,546 --> 01:02:03,374 Okay. 1206 01:02:09,070 --> 01:02:10,588 - The doctors said they want to do some tests 1207 01:02:10,623 --> 01:02:12,452 just to make sure, you know, 1208 01:02:12,487 --> 01:02:17,009 that everything's okay and then they'll release him. 1209 01:02:17,043 --> 01:02:19,390 - So, they'll discharge him tomorrow? 1210 01:02:19,425 --> 01:02:20,426 - No, today. 1211 01:02:21,496 --> 01:02:22,566 - Okay, good. 1212 01:02:23,774 --> 01:02:26,397 If you're working, which probably you are, 1213 01:02:26,432 --> 01:02:27,951 I'll pick him up. 1214 01:02:27,985 --> 01:02:29,435 - Okay. 1215 01:02:29,469 --> 01:02:32,196 - And tell him I'll be there in a couple hours. 1216 01:02:32,231 --> 01:02:34,060 - Yeah, I'll tell him. 1217 01:02:35,199 --> 01:02:38,306 - Hey, I know we disagree a lot, but, 1218 01:02:40,687 --> 01:02:41,999 I do love you. 1219 01:02:42,034 --> 01:02:43,829 - Alright, I love you, too. 1220 01:02:43,863 --> 01:02:44,726 Bye. 1221 01:03:19,002 --> 01:03:21,521 ♪ She feels like dirt 1222 01:03:21,556 --> 01:03:24,179 ♪ For what's its worth 1223 01:03:24,214 --> 01:03:29,288 ♪ Unable to admit that she could ever ♪ 1224 01:03:29,322 --> 01:03:31,738 ♪ A man's life 1225 01:03:31,773 --> 01:03:34,396 ♪ With dreams inside 1226 01:03:34,431 --> 01:03:36,640 ♪ And she knows she can talk her ♪ 1227 01:03:36,674 --> 01:03:39,850 ♪ Armies with a smile 1228 01:03:39,885 --> 01:03:42,370 ♪ Broken heart 1229 01:03:42,404 --> 01:03:44,821 ♪ 1230 01:03:44,855 --> 01:03:47,340 ♪ Easier to believe than lies 1231 01:03:47,375 --> 01:03:50,930 ♪ And face the truth 1232 01:03:50,965 --> 01:03:52,035 - Who's that? 1233 01:03:55,555 --> 01:03:56,971 Yo. 1234 01:03:57,005 --> 01:03:57,903 Who's that? 1235 01:04:00,353 --> 01:04:01,182 - What? 1236 01:04:04,219 --> 01:04:05,048 - Hey. 1237 01:04:08,361 --> 01:04:11,364 - Ain't you supposed to be in school or something? 1238 01:04:11,399 --> 01:04:13,850 - Aren't you supposed to be in school? 1239 01:04:13,884 --> 01:04:16,887 I'm not going back to that place. 1240 01:04:16,922 --> 01:04:18,337 - What, they suspend you? 1241 01:04:18,371 --> 01:04:19,717 Or you drop out? 1242 01:04:21,996 --> 01:04:25,551 - No, they sent me home. 1243 01:04:25,585 --> 01:04:26,690 What they do. 1244 01:04:28,692 --> 01:04:31,005 - Yeah, just like that, huh? 1245 01:04:32,696 --> 01:04:34,180 So, what'd you do? 1246 01:04:37,632 --> 01:04:38,564 - Bullying. 1247 01:04:41,360 --> 01:04:42,602 - You, a bully? 1248 01:04:45,053 --> 01:04:49,057 - Well, bullying actually killed my baby sister. 1249 01:04:50,679 --> 01:04:51,611 - That's... 1250 01:04:56,064 --> 01:04:57,894 - Hey, Christopher. 1251 01:04:57,928 --> 01:04:59,343 Hey, how's Kevin? 1252 01:05:01,483 --> 01:05:02,312 - He's... 1253 01:05:03,313 --> 01:05:04,210 - He's what? 1254 01:05:04,245 --> 01:05:05,039 Is everything okay? 1255 01:05:05,073 --> 01:05:05,971 Is he okay? 1256 01:05:07,351 --> 01:05:08,352 - Never mind. 1257 01:05:09,629 --> 01:05:11,597 He's actually getting released from the hospital later on. 1258 01:05:11,631 --> 01:05:12,460 - Okay. 1259 01:05:12,494 --> 01:05:13,564 - You should definitely go see him. 1260 01:05:13,599 --> 01:05:16,326 - Yeah, I'm gonna go see him after school for sure. 1261 01:05:16,360 --> 01:05:17,741 - Alright. 1262 01:05:17,775 --> 01:05:20,261 - Hey, Christopher, thank you. 1263 01:05:25,266 --> 01:05:29,408 - One day, after practice in the locker room, 1264 01:05:29,442 --> 01:05:30,927 she was showering. 1265 01:05:33,653 --> 01:05:35,310 Her so-called friend 1266 01:05:37,588 --> 01:05:40,419 came and took photos of her naked, 1267 01:05:43,870 --> 01:05:46,597 and then posted them on Snapchat. 1268 01:05:48,427 --> 01:05:52,534 And over and over and over again on social media. 1269 01:05:54,364 --> 01:05:57,194 Few hours later, she shot herself. 1270 01:06:03,028 --> 01:06:03,856 It's too late. 1271 01:06:03,890 --> 01:06:06,721 You know the story, it's too late. 1272 01:06:08,136 --> 01:06:09,413 - Yeah. 1273 01:06:09,448 --> 01:06:10,242 - She's dead. 1274 01:06:10,276 --> 01:06:12,209 - I heard about that. 1275 01:06:12,244 --> 01:06:14,004 - They need to pay. 1276 01:06:14,039 --> 01:06:16,834 I'm not going back there. 1277 01:06:16,869 --> 01:06:17,697 - Yeah. 1278 01:06:20,217 --> 01:06:22,219 - So, you never told me. 1279 01:06:24,325 --> 01:06:25,119 - Hmm? 1280 01:06:25,153 --> 01:06:26,327 - The picture. 1281 01:06:31,263 --> 01:06:32,678 - It's my mother. 1282 01:06:33,990 --> 01:06:35,543 Her name was Molly. 1283 01:06:37,683 --> 01:06:40,203 - She was really pretty. 1284 01:06:40,237 --> 01:06:42,067 What was she like? 1285 01:06:46,140 --> 01:06:47,934 - I don't know. 1286 01:06:47,969 --> 01:06:50,627 She died when I was just a baby. 1287 01:06:54,286 --> 01:06:58,048 - You now keep that obituary within? 1288 01:07:12,787 --> 01:07:14,892 - May 18th, 2001. 1289 01:07:17,516 --> 01:07:20,657 Today was just full of surprises, 1290 01:07:20,691 --> 01:07:22,762 none that I would be proud of. 1291 01:07:22,797 --> 01:07:26,697 The test results I got back from the lab are a match. 1292 01:07:26,732 --> 01:07:29,631 Part of me has known this whole time 1293 01:07:29,666 --> 01:07:33,359 and I desperately wanted to believe it was his. 1294 01:07:33,394 --> 01:07:35,672 Now I don't know what to do. 1295 01:07:35,706 --> 01:07:37,915 How am I gonna explain this? 1296 01:07:37,950 --> 01:07:40,470 This could ruin my family. 1297 01:07:40,504 --> 01:07:42,265 My son would grow up to despise me 1298 01:07:42,299 --> 01:07:44,577 and my husband would hate me. 1299 01:07:44,612 --> 01:07:47,373 I can't do it, he can never know. 1300 01:07:48,616 --> 01:07:52,516 Michael can never know that Lance is his son. 1301 01:08:27,551 --> 01:08:28,587 - I gotta go. 1302 01:08:28,621 --> 01:08:30,451 Let me get outta here. 1303 01:08:31,383 --> 01:08:34,489 Hey, didn't catch your name, uh... 1304 01:08:34,524 --> 01:08:35,732 - Olivia. 1305 01:08:35,766 --> 01:08:36,767 - My name's uh-- 1306 01:08:36,802 --> 01:08:38,355 - Lance. 1307 01:08:38,390 --> 01:08:39,598 I know. 1308 01:08:39,632 --> 01:08:40,461 - Yeah. 1309 01:08:41,876 --> 01:08:46,432 ♪ I've got one chance to make it right ♪ 1310 01:09:02,966 --> 01:09:04,933 - Lance has been out to get him since day one. 1311 01:09:04,968 --> 01:09:05,762 - What are you talking about? 1312 01:09:05,796 --> 01:09:06,970 Wait a minute. 1313 01:09:08,523 --> 01:09:11,492 - I mean, out to get him. 1314 01:09:11,526 --> 01:09:15,841 He's the reason he has a black eye and everything. 1315 01:09:15,875 --> 01:09:20,673 - Kevin told me that he got hurt playing football. 1316 01:09:20,708 --> 01:09:22,641 No, it was Lance. 1317 01:09:22,675 --> 01:09:25,022 He wanted to make you proud. 1318 01:09:26,092 --> 01:09:27,749 - Michael can never know 1319 01:09:27,784 --> 01:09:28,923 that Lance is his son. 1320 01:09:28,957 --> 01:09:30,027 - All units. 1321 01:09:30,062 --> 01:09:33,065 Just in, citizen calling, one BMA. 1322 01:09:33,099 --> 01:09:37,725 Unconscious on front lawn at 7582 Las Vegas Boulevard. 1323 01:09:37,759 --> 01:09:39,658 All units are assigned. 1324 01:09:43,593 --> 01:09:45,560 - This is unit five, Officer Miller. 1325 01:09:45,595 --> 01:09:47,113 - Okay, you want to clear and be in route. 1326 01:09:47,148 --> 01:09:48,149 - Copy that. 1327 01:09:52,118 --> 01:09:54,535 - Three, two, one, up. 1328 01:10:02,543 --> 01:10:03,716 - Well, that's where I found him. 1329 01:10:03,751 --> 01:10:04,752 Right there. 1330 01:10:05,960 --> 01:10:08,514 Lucky bastard, I'm surprised he's still alive. 1331 01:10:08,549 --> 01:10:10,171 - There's anybody in the house? 1332 01:10:10,206 --> 01:10:12,104 - Naw, it was empty when I got here. 1333 01:10:12,138 --> 01:10:14,934 The neighbors saw him out and decided to call it in. 1334 01:10:14,969 --> 01:10:17,627 They said he's always doing something crazy. 1335 01:10:17,661 --> 01:10:21,320 My guess is that he got drunk and fell over. 1336 01:10:22,632 --> 01:10:23,702 Oh, yeah. 1337 01:10:23,736 --> 01:10:26,498 Neighbors said that the wife died a long time ago, 1338 01:10:26,532 --> 01:10:29,259 so it's just he and the kid living here now. 1339 01:10:29,294 --> 01:10:31,227 I think his name is Logan. 1340 01:10:31,261 --> 01:10:32,297 - It's Lance. 1341 01:10:33,298 --> 01:10:34,540 Lance Fields. 1342 01:10:34,575 --> 01:10:36,024 - You know him? 1343 01:10:36,059 --> 01:10:38,061 - No, I knew the mother. 1344 01:10:46,103 --> 01:10:47,795 - Excuse me, I'm here for my son. 1345 01:10:47,829 --> 01:10:48,623 - Name? 1346 01:10:48,658 --> 01:10:49,452 - Kevin Miller, 1347 01:10:49,486 --> 01:10:51,833 he's being discharged today. 1348 01:10:57,391 --> 01:10:58,771 Can I just go get him? 1349 01:10:58,806 --> 01:10:59,945 - I'm sorry ma'am. 1350 01:10:59,979 --> 01:11:02,637 We have to call Patient Transport to get a wheelchair. 1351 01:11:02,672 --> 01:11:03,983 - Is that necessary? 1352 01:11:04,018 --> 01:11:05,744 - It's procedure, but if you want, you can bring 1353 01:11:05,778 --> 01:11:06,986 your car around to the main entrance 1354 01:11:07,021 --> 01:11:08,402 and meet him there. 1355 01:11:08,436 --> 01:11:09,575 - Thanks, I will. 1356 01:11:09,610 --> 01:11:10,852 - Oh, Mrs. Miller. 1357 01:11:10,887 --> 01:11:12,544 - Your husband left this earlier sitting outside 1358 01:11:12,578 --> 01:11:13,924 your son's room. 1359 01:11:15,098 --> 01:11:15,926 - Oh. 1360 01:11:18,204 --> 01:11:20,172 - Mrs. Miller? 1361 01:11:20,206 --> 01:11:21,311 Hi, Dr. Wells. 1362 01:11:21,346 --> 01:11:23,555 May I speak with you for a moment? 1363 01:11:23,589 --> 01:11:25,833 He's been through a very traumatic event 1364 01:11:25,867 --> 01:11:28,905 and in situations like this, feelings of self-doubt, 1365 01:11:28,939 --> 01:11:32,633 remorse or even guilt are very common. 1366 01:11:32,667 --> 01:11:34,531 - Guilty about what? 1367 01:11:34,566 --> 01:11:36,568 - What happened to him is his fault, 1368 01:11:36,602 --> 01:11:38,155 he somehow brought this upon himself. 1369 01:11:38,190 --> 01:11:39,916 - That's ridiculous because it wasn't. 1370 01:11:39,950 --> 01:11:41,227 - I agree with you. 1371 01:11:41,262 --> 01:11:43,195 What these are are issues that you may have 1372 01:11:43,229 --> 01:11:45,508 to work through with Kevin and actually, 1373 01:11:45,542 --> 01:11:48,062 I recommend some type of counseling or therapy. 1374 01:11:48,096 --> 01:11:51,237 Keep in mind that we've healed his body, 1375 01:11:51,272 --> 01:11:54,758 however, the real process begins afterwards. 1376 01:12:41,978 --> 01:12:43,220 - Miss Jenkins? 1377 01:12:44,187 --> 01:12:45,361 - Yes, Stanley. 1378 01:12:45,395 --> 01:12:46,983 - Could I go to the bathroom? 1379 01:12:47,017 --> 01:12:48,398 - You know the rules, Stanley. 1380 01:12:48,433 --> 01:12:49,744 No one can leave during testing. 1381 01:12:49,779 --> 01:12:51,574 - Miss Jenkins, I will be right back. 1382 01:12:51,608 --> 01:12:54,335 I just really have to go pee. 1383 01:12:54,370 --> 01:12:56,026 Okay, just this once. 1384 01:12:56,061 --> 01:12:57,511 - Thank you. 1385 01:12:57,545 --> 01:13:00,410 - And Stanley, come straight back, okay? 1386 01:13:01,307 --> 01:13:02,378 No funny business. 1387 01:13:23,088 --> 01:13:24,365 - Oh no, Takis. 1388 01:13:46,214 --> 01:13:47,975 What are those? 1389 01:13:49,666 --> 01:13:50,495 Bro... 1390 01:14:30,638 --> 01:14:32,985 - We have breaking news of an active shooting 1391 01:14:33,020 --> 01:14:36,575 happening at a local high school here in North Las Vegas. 1392 01:14:36,610 --> 01:14:38,853 Coming in that someone has opened fire 1393 01:14:38,888 --> 01:14:40,786 and the scene is chaotic. 1394 01:14:40,821 --> 01:14:44,514 Please stay tuned for updates as the story develops. 1395 01:14:44,549 --> 01:14:46,378 Back to you, Dion. 1396 01:16:13,189 --> 01:16:14,984 - June 5th, 2000. 1397 01:16:15,018 --> 01:16:16,572 April 23rd. 1398 01:16:16,606 --> 01:16:18,194 July 14th. 1399 01:16:26,167 --> 01:16:27,375 Michael has made me feel, 1400 01:16:27,410 --> 01:16:28,618 he's so charming. 1401 01:16:28,653 --> 01:16:31,414 Today was just full of surprises. 1402 01:16:37,800 --> 01:16:41,527 Michael can never know that Lance is his son. 1403 01:17:26,158 --> 01:17:27,712 How could you? 1404 01:17:27,746 --> 01:17:29,679 How could you? 1405 01:17:29,714 --> 01:17:30,853 Put the gun down. 1406 01:17:30,887 --> 01:17:34,063 Put it down! 1407 01:18:00,745 --> 01:18:01,607 - It's okay, it's okay. 1408 01:18:01,642 --> 01:18:03,195 Just hold on, don't move, okay? 1409 01:18:03,230 --> 01:18:05,577 I'm gonna go get help, okay? 1410 01:18:45,341 --> 01:18:46,722 - Didn't I tell you? 1411 01:18:46,756 --> 01:18:48,206 - What'd you say to me? 1412 01:18:48,240 --> 01:18:49,517 - Oh. 1413 01:19:18,926 --> 01:19:22,481 - I need multiple brushes in the cafeteria, right now. 1414 01:19:22,516 --> 01:19:25,484 Immediately, I got five people down. 1415 01:19:25,519 --> 01:19:28,556 Get 'em here now! 1416 01:19:48,507 --> 01:19:50,061 - This was the moment. 1417 01:19:50,095 --> 01:19:52,960 The moment everything changed. 1418 01:19:52,995 --> 01:19:57,171 ♪ I learned from you in disbelief ♪ 1419 01:20:03,488 --> 01:20:08,148 ♪ I was wandering so encased with grief ♪ 1420 01:20:14,154 --> 01:20:18,227 ♪ But I earned your love and you ♪ 1421 01:20:18,261 --> 01:20:20,781 The reason why I'm here and... 1422 01:20:23,888 --> 01:20:26,062 The reason why I won't be. 1423 01:20:27,788 --> 01:20:29,341 Turns out, I could never be the one 1424 01:20:29,376 --> 01:20:32,344 who swoops in and saves the day. 1425 01:20:32,379 --> 01:20:35,727 And I guess I didn't get that trait from my dad. 1426 01:20:35,761 --> 01:20:38,247 It won't be that way for long. 1427 01:20:38,281 --> 01:20:40,801 I won't be a coward this time. 1428 01:20:42,492 --> 01:20:44,494 There's something in it. 1429 01:20:48,844 --> 01:20:53,089 ♪ I learned from you do as He does ♪ 1430 01:21:02,133 --> 01:21:07,138 ♪ My love for you dwells in my veins ♪ 1431 01:21:07,759 --> 01:21:12,246 ♪ And in my bones and through my ways ♪ 1432 01:21:12,281 --> 01:21:13,075 - Kevin! 1433 01:21:13,109 --> 01:21:14,317 Open this door! 1434 01:21:14,352 --> 01:21:15,180 Kevin! 1435 01:21:18,839 --> 01:21:20,013 Oh no! 1436 01:21:20,047 --> 01:21:21,359 No, Kevin! 1437 01:21:21,393 --> 01:21:23,568 Alright, come on, come on! 1438 01:21:24,672 --> 01:21:27,054 Oh shit, come on boy. 1439 01:21:27,089 --> 01:21:27,917 Oh no! 1440 01:21:30,402 --> 01:21:31,748 What did you do? 1441 01:21:32,957 --> 01:21:33,785 No! 1442 01:21:33,819 --> 01:21:35,304 Alright, come on. 1443 01:21:35,338 --> 01:21:36,236 Two, three. 1444 01:21:37,099 --> 01:21:38,617 Kevin, God stay! 1445 01:21:38,652 --> 01:21:39,618 Kevin! 1446 01:21:39,653 --> 01:21:41,068 One, two, three. 1447 01:21:41,103 --> 01:21:42,414 One, two, three. 1448 01:22:06,404 --> 01:22:08,958 ♪ Your love proceeds 1449 01:22:08,993 --> 01:22:12,237 ♪ You were done slow 1450 01:22:12,272 --> 01:22:13,618 Kevin, man. 1451 01:22:13,652 --> 01:22:16,310 Why would you be so stupid! 1452 01:22:16,345 --> 01:22:17,553 You're so stupid! 1453 01:22:17,587 --> 01:22:20,590 You should have just talked to me, man. 1454 01:22:20,625 --> 01:22:22,420 Why didn't you just talk to me? 1455 01:22:22,454 --> 01:22:27,459 ♪ Your love proceeds as my faith grows ♪ 1456 01:22:27,701 --> 01:22:30,186 ♪ Your love proceeds 1457 01:22:30,221 --> 01:22:32,499 ♪ Your words don't slow 1458 01:22:33,776 --> 01:22:38,091 ♪ Your love proceeds as my eyes close ♪ 1459 01:22:38,125 --> 01:22:43,130 ♪ Your love proceeds your word done slow ♪ 1460 01:22:43,406 --> 01:22:48,411 ♪ My fear it leaves as my eyes close ♪ 1461 01:22:51,656 --> 01:22:56,661 ♪ As my eyes close 1462 01:22:56,868 --> 01:23:01,873 ♪ As my eyes close 1463 01:23:02,287 --> 01:23:05,187 ♪ As my eyes close 1464 01:23:23,550 --> 01:23:26,001 ♪ As my eyes 1465 01:24:07,456 --> 01:24:10,390 ♪ I fought and I fought 1466 01:24:10,424 --> 01:24:13,358 ♪ But I still think I ought to 1467 01:24:13,393 --> 01:24:14,980 ♪ Come face to face 1468 01:24:15,015 --> 01:24:16,292 ♪ Be who I am 1469 01:24:16,327 --> 01:24:18,846 ♪ Mama ain't raised no fool 1470 01:24:18,881 --> 01:24:21,849 ♪ Oh I been here before 1471 01:24:21,884 --> 01:24:24,300 ♪ Escaping is narrow 1472 01:24:24,335 --> 01:24:27,131 ♪ As I look in the mirror 1473 01:24:27,165 --> 01:24:30,479 ♪ Gotta be my own hero 1474 01:24:30,513 --> 01:24:33,965 ♪ Won't be stuck in this darkness of life ♪ 1475 01:24:33,999 --> 01:24:36,485 ♪ Looking for light 1476 01:24:36,519 --> 01:24:41,662 ♪ You found me 1477 01:24:41,697 --> 01:24:44,458 ♪ Save me 1478 01:24:44,493 --> 01:24:47,047 ♪ The writing's all on the wall ♪ 1479 01:24:47,082 --> 01:24:49,946 ♪ You can save me 1480 01:24:49,981 --> 01:24:52,777 ♪ Can't say that I gave my all 1481 01:24:52,811 --> 01:24:55,538 ♪ When I try my best not to fall ♪ 1482 01:24:55,573 --> 01:24:58,576 ♪ If I stumble and I lose it all ♪ 1483 01:24:58,610 --> 01:25:00,371 ♪ This time I'm safe 1484 01:25:00,405 --> 01:25:02,027 ♪ This time I'm safe 1485 01:25:02,062 --> 01:25:04,409 ♪ And I'm grateful 1486 01:25:04,444 --> 01:25:06,998 ♪ Time after time 1487 01:25:07,032 --> 01:25:09,966 ♪ I come to realize that 1488 01:25:10,001 --> 01:25:11,623 ♪ I ain't the one 1489 01:25:11,658 --> 01:25:13,004 ♪ I don't put up 1490 01:25:13,038 --> 01:25:18,043 ♪ This is just to see sad 1491 01:25:18,216 --> 01:25:23,221 ♪ The rain before it shines 1492 01:25:26,914 --> 01:25:30,297 ♪ Won't be stuck in this darkness of life ♪ 1493 01:25:30,332 --> 01:25:32,955 ♪ Looking for light 1494 01:25:32,989 --> 01:25:37,994 ♪ You found me 1495 01:25:38,202 --> 01:25:40,894 ♪ Save me 1496 01:25:40,928 --> 01:25:43,483 ♪ The writing's all on the wall ♪ 1497 01:25:43,517 --> 01:25:46,175 ♪ You can save me 1498 01:25:46,210 --> 01:25:49,074 ♪ Can't say that I gave my all 1499 01:25:49,109 --> 01:25:51,870 ♪ When I try my best not to fall ♪ 1500 01:25:51,905 --> 01:25:55,011 ♪ If I stumble and I lose it all ♪ 1501 01:25:55,046 --> 01:25:56,875 ♪ This time I'm safe 1502 01:25:56,910 --> 01:25:58,498 ♪ This time I'm safe 1503 01:25:58,532 --> 01:26:00,845 ♪ And I'm grateful 1504 01:26:00,879 --> 01:26:03,192 ♪ If I fall 1505 01:26:03,227 --> 01:26:06,402 ♪ I won't stay down for long 1506 01:26:06,437 --> 01:26:08,749 ♪ If I fall 1507 01:26:08,784 --> 01:26:11,787 ♪ I know that's not where I belong ♪ 1508 01:26:11,821 --> 01:26:16,171 ♪ I won't be broken no more 1509 01:26:16,205 --> 01:26:20,899 ♪ You save me 102189

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.