All language subtitles for Heavens.War.2018.WEB-DL Eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino Download
fi Finnish Download
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu Download
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:46,374 --> 00:01:48,276 Life is a series of moments 2 00:01:48,809 --> 00:01:50,978 where every thought, every word, 3 00:01:51,011 --> 00:01:53,881 and every action ripples throughout eternity. 4 00:01:56,784 --> 00:01:58,386 Love knows no boundaries. 5 00:01:59,187 --> 00:02:02,223 There is a battle between the light and the darkness 6 00:02:02,623 --> 00:02:04,124 that rages for each soul. 7 00:02:05,326 --> 00:02:07,060 The gift of life stands before you, 8 00:02:08,562 --> 00:02:11,665 and one day, the light will reveal all things. 9 00:02:56,610 --> 00:02:57,578 Jonah? 10 00:03:23,036 --> 00:03:23,971 Jonah? 11 00:04:03,844 --> 00:04:04,945 Jonah, no! 12 00:04:17,190 --> 00:04:18,659 Jonah! 13 00:04:40,614 --> 00:04:43,150 There was a big battle on the senate floor yesterday 14 00:04:43,183 --> 00:04:45,185 as freshman senator, Jonah Thomas, 15 00:04:45,218 --> 00:04:46,554 the rising star in the Senate, 16 00:04:47,020 --> 00:04:50,023 vehemently opposed Senator Rushton's tax increase 17 00:04:50,057 --> 00:04:51,525 stating that raising taxes 18 00:04:51,559 --> 00:04:53,827 on the already over-burdened American family 19 00:04:53,861 --> 00:04:56,697 was like a declaration of war against its citizens. 20 00:04:58,165 --> 00:04:59,967 Here's more from Senator Thomas. 21 00:05:00,334 --> 00:05:02,936 Well, the American citizens won a small victory today. 22 00:05:02,970 --> 00:05:04,271 If my colleagues in the Senate 23 00:05:04,304 --> 00:05:05,873 actually had the guts and the integrity 24 00:05:05,906 --> 00:05:08,342 to truly represent the interests of the people 25 00:05:08,376 --> 00:05:10,644 and not their own, we'd be well on our way 26 00:05:10,911 --> 00:05:12,079 to makin' this country great again. 27 00:05:13,914 --> 00:05:16,316 Senator Rushton is not one to give in easily, 28 00:05:16,350 --> 00:05:17,518 stating that his proposal 29 00:05:17,551 --> 00:05:19,387 would help stimulate the US economy. 30 00:05:19,420 --> 00:05:23,023 He is on a mission. I want him out of the picture. 31 00:05:25,359 --> 00:05:26,394 It's got teeth. 32 00:05:29,329 --> 00:05:31,499 There's no way they can prove it's not true. 33 00:05:33,100 --> 00:05:35,603 Just give me a day to set it in motion. 34 00:05:37,270 --> 00:05:38,706 Make it happen this afternoon. 35 00:05:40,207 --> 00:05:42,275 I think Senator Rushton's gonna come after me. 36 00:05:52,853 --> 00:05:53,787 Hey, Pam. 37 00:05:55,589 --> 00:05:56,990 This better be good, Winston. 38 00:05:57,024 --> 00:05:58,358 You know I don't like to be bothered 39 00:05:58,392 --> 00:05:59,259 when I'm out here. 40 00:06:00,461 --> 00:06:01,895 Thought you might like to know that your hunch was correct. 41 00:06:03,030 --> 00:06:04,532 Baker's office has been in contact 42 00:06:04,565 --> 00:06:06,467 with this woman for months. 43 00:06:07,601 --> 00:06:08,636 Jane Isner. 44 00:06:10,070 --> 00:06:13,140 Now she's Richards' new personal assistant. 45 00:06:13,407 --> 00:06:14,908 She's Baker's insider. 46 00:06:14,942 --> 00:06:16,076 How'd you make the connection? 47 00:06:16,977 --> 00:06:18,412 Called in a few favors. 48 00:06:19,146 --> 00:06:20,280 All strictly legal. 49 00:06:20,313 --> 00:06:23,183 Um... Every path to Baker is a dead end. 50 00:06:23,216 --> 00:06:25,719 Baker used to be FBI before he became a senator. 51 00:06:25,753 --> 00:06:26,720 He knows all the methods, 52 00:06:26,987 --> 00:06:28,589 but I have a secret weapon. 53 00:06:29,089 --> 00:06:30,157 -What's that? -You. 54 00:06:31,124 --> 00:06:32,760 But I'm just a consultant. 55 00:06:32,793 --> 00:06:34,662 Exactly, you're not really FBI. 56 00:06:35,328 --> 00:06:37,798 Keep fishing. I wanna know how Baker fits in to all of this. 57 00:06:37,831 --> 00:06:39,332 What do we use as bait? 58 00:06:40,167 --> 00:06:42,035 I've got a team going after Richards. 59 00:06:42,069 --> 00:06:43,370 He's having a secret meeting 60 00:06:43,403 --> 00:06:45,138 about his vaccine bill today. 61 00:06:45,172 --> 00:06:46,607 Dirty money and everything. 62 00:06:49,510 --> 00:06:51,111 Why haven't they taken any steps 63 00:06:51,144 --> 00:06:52,179 to balance the budget? 64 00:06:53,413 --> 00:06:54,414 Our national debt is spiraling out of control. 65 00:06:54,682 --> 00:06:56,784 Today was an unfortunate setback. 66 00:06:57,317 --> 00:06:58,986 I'm fighting for the little guy here. 67 00:06:59,352 --> 00:07:00,788 This battle is sure to continue, 68 00:07:01,421 --> 00:07:04,625 but most would agree round one goes to Senator Thomas. 69 00:07:06,994 --> 00:07:09,262 - Yeah, everything looks great. - The numbers look great. 70 00:07:12,199 --> 00:07:14,067 Yeah, well, the lawyers have to approve everything 71 00:07:14,101 --> 00:07:15,368 but we need to get together. 72 00:07:16,904 --> 00:07:18,438 The FBI doesn't know about the second vaccine. 73 00:07:18,872 --> 00:07:20,240 I'll make sure it stays that way. 74 00:07:20,273 --> 00:07:21,274 Okay. 75 00:07:23,977 --> 00:07:24,878 Senator Baker? 76 00:07:27,515 --> 00:07:28,381 Sir? 77 00:07:30,383 --> 00:07:31,819 It's going down this morning. 78 00:07:36,790 --> 00:07:38,425 Sanders is really focused on this one. 79 00:07:38,458 --> 00:07:39,359 The pressure's high. 80 00:07:40,460 --> 00:07:41,729 -You wanna come along? -I'm hunting big game today. 81 00:07:41,995 --> 00:07:43,463 Bigger game than three US senators? 82 00:07:44,798 --> 00:07:46,500 I'm expecting a briefing at four. 83 00:07:46,800 --> 00:07:48,035 I'll see you at four. 84 00:07:48,736 --> 00:07:49,937 Happy hunting. 85 00:07:53,206 --> 00:07:56,243 The cancer vaccine stops or cures 99 percent. 86 00:07:56,810 --> 00:07:58,546 Your father happens to fall in the 1 percent. 87 00:07:58,579 --> 00:08:00,380 You have no idea how much suffering 88 00:08:00,413 --> 00:08:01,715 my father has gone through 89 00:08:01,749 --> 00:08:04,251 because of their so called cancer-curing vaccine. 90 00:08:05,052 --> 00:08:07,521 We should talk later when cooler heads prevail. 91 00:08:12,225 --> 00:08:14,361 I'm giving you the opportunity to be the hero. 92 00:08:14,728 --> 00:08:16,630 10 million is pocket change 93 00:08:16,664 --> 00:08:18,899 in comparison to the windfall they're about to have. 94 00:08:18,932 --> 00:08:20,467 How do I know you'll hand over 95 00:08:20,500 --> 00:08:21,835 all the data on the vaccine? 96 00:08:22,069 --> 00:08:23,070 How can I trust you? 97 00:08:23,336 --> 00:08:24,337 Trust. 98 00:08:25,338 --> 00:08:27,708 Trust goes both ways. 99 00:08:28,375 --> 00:08:30,043 This needs to happen today. 100 00:08:30,343 --> 00:08:32,412 Even they don't have that kind of money sitting around. 101 00:08:33,080 --> 00:08:35,315 Besides, they haven't passed the bill yet. 102 00:08:35,348 --> 00:08:37,384 It'll pass. I'll bring all the data 103 00:08:37,417 --> 00:08:39,019 and we'll all sign the papers together. 104 00:08:39,519 --> 00:08:40,353 Deal? 105 00:08:42,355 --> 00:08:43,757 We have a deal. 106 00:08:43,791 --> 00:08:46,326 They have a meeting at the Artisan penthouse around 11. 107 00:08:46,359 --> 00:08:47,828 Senator Williams likes the chefs, 108 00:08:47,861 --> 00:08:49,096 so they'll have a late lunch. 109 00:08:49,396 --> 00:08:51,264 Be there at 1:30, no sooner. 110 00:08:51,298 --> 00:08:52,365 I'll be there. 111 00:08:52,700 --> 00:08:54,668 The hotel is closed for renovations. 112 00:08:54,702 --> 00:08:56,103 I'll leave a message at the front desk 113 00:08:56,136 --> 00:08:57,537 for you to be escorted to the penthouse. 114 00:08:57,938 --> 00:08:59,439 If I sense that there's any trouble, 115 00:08:59,472 --> 00:09:01,441 I'll leave and release the information. 116 00:09:02,776 --> 00:09:03,644 Understood? 117 00:09:04,778 --> 00:09:05,713 Understood. 118 00:09:13,220 --> 00:09:14,487 What if they release the data? 119 00:09:15,488 --> 00:09:17,324 How do you think they got the data in the first place? 120 00:09:17,791 --> 00:09:19,392 Our vaccine is perfect. 121 00:09:20,093 --> 00:09:22,462 Senator Richards' vaccine is flawed. 122 00:09:22,495 --> 00:09:23,697 It's terribly flawed 123 00:09:23,731 --> 00:09:25,065 and we've got to do something about it. 124 00:09:25,933 --> 00:09:27,768 Just keep us up to date on all the details. 125 00:09:28,435 --> 00:09:30,270 Will do. Thank you, gentlemen. 126 00:09:36,644 --> 00:09:37,577 You called it. 127 00:09:44,284 --> 00:09:45,886 They're meeting at the Artisan today. 128 00:09:45,919 --> 00:09:47,254 They should be the only ones there. 129 00:09:47,287 --> 00:09:48,622 No civilian casualties. 130 00:09:48,656 --> 00:09:49,823 You don't have to go. 131 00:09:50,858 --> 00:09:52,159 I can do it myself. 132 00:09:52,425 --> 00:09:54,261 Dad, there's no turning back. 133 00:09:54,494 --> 00:09:56,897 I'm the one that convinced you to take it in the first place 134 00:09:56,930 --> 00:09:58,866 because they guaranteed me it would work. 135 00:10:00,668 --> 00:10:01,601 Look, 136 00:10:02,435 --> 00:10:04,805 I want them to pay just as much as you do. 137 00:10:05,639 --> 00:10:07,107 Senator McLuster talked about 138 00:10:07,140 --> 00:10:09,142 the possible human suffering from the vaccine 139 00:10:09,176 --> 00:10:11,344 as a risk-versus-reward scenario 140 00:10:11,378 --> 00:10:13,881 as if he were talking about sacks of potatoes. 141 00:10:14,281 --> 00:10:17,117 They're getting off easy as far as I'm concerned. 142 00:10:22,455 --> 00:10:24,391 You're gonna have to finish the last two. 143 00:10:40,140 --> 00:10:42,175 Well, if it looks, talks, and walks 144 00:10:42,209 --> 00:10:43,643 like a duck, it's a duck. 145 00:10:43,677 --> 00:10:45,045 In this case, it's a pig. 146 00:10:48,682 --> 00:10:50,050 What? Today? 147 00:10:51,051 --> 00:10:52,085 Hold on. 148 00:10:56,089 --> 00:10:57,390 Yeah, well, what time? 149 00:10:58,358 --> 00:10:59,259 Two o'clock? 150 00:11:00,327 --> 00:11:01,661 Yeah, no problem. 151 00:11:01,695 --> 00:11:03,196 I don't have anything important scheduled at two. 152 00:11:03,230 --> 00:11:04,231 I can make that, no problem. 153 00:11:07,567 --> 00:11:09,202 Yeah, well that's what I was trying to tell you. 154 00:11:09,236 --> 00:11:10,403 It just makes sense. 155 00:11:11,004 --> 00:11:13,040 I mean, we gotta hold these people accountable. 156 00:11:14,007 --> 00:11:15,375 Sorry for the impromptu gathering, 157 00:11:15,709 --> 00:11:17,077 but we've had some important meetings 158 00:11:17,110 --> 00:11:18,211 come up this morning. 159 00:11:19,446 --> 00:11:21,248 I was able to push back the retool meeting to ten o'clock, 160 00:11:21,949 --> 00:11:23,550 and I just heard you snagged a two o'clock 161 00:11:23,583 --> 00:11:25,385 -on the pure water project? -Mm-hm. 162 00:11:25,418 --> 00:11:26,920 I thought that would never happen. 163 00:11:26,954 --> 00:11:28,088 You said you were gonna go 164 00:11:28,121 --> 00:11:29,589 to Chloe's tennis match at two today. 165 00:11:30,090 --> 00:11:31,591 I have been trying to arrange this meeting 166 00:11:31,624 --> 00:11:32,893 for the last three months. 167 00:11:32,926 --> 00:11:34,361 Who knows when I'll get another opportunity. 168 00:11:34,928 --> 00:11:36,196 There'll be other tennis matches. 169 00:11:36,764 --> 00:11:37,798 What's next? 170 00:11:38,298 --> 00:11:41,201 Your speech and victory on the Senate floor 171 00:11:41,234 --> 00:11:43,370 turned a lot of heads, including the Martins. 172 00:11:43,871 --> 00:11:45,338 They wanna have the family over for dinner 173 00:11:45,372 --> 00:11:46,774 tonight at their place about seven. 174 00:11:47,374 --> 00:11:49,609 They raised six figures for Congressman Gidell, 175 00:11:49,642 --> 00:11:50,778 and they don't even like him. 176 00:11:51,044 --> 00:11:53,046 This should get us closer to our financial goals. 177 00:11:53,646 --> 00:11:54,782 How's that sound? 178 00:11:55,048 --> 00:11:56,283 Sounds like we're gonna miss another family night. 179 00:11:57,785 --> 00:11:58,651 We'll be there. 180 00:11:59,652 --> 00:12:00,821 All right, I'll let them know you're coming. 181 00:12:01,789 --> 00:12:02,990 And I'll see you back at the office. 182 00:12:33,253 --> 00:12:35,122 Just trust me this one time. 183 00:12:35,488 --> 00:12:37,090 I really, really feel strongly 184 00:12:37,124 --> 00:12:38,625 about you not going to work today. 185 00:12:38,658 --> 00:12:40,760 Is that all you're worried about is another dream? 186 00:12:40,794 --> 00:12:42,930 It was more than a dream. It was like a vision, 187 00:12:42,963 --> 00:12:45,232 and it has something to do with some senators 188 00:12:45,265 --> 00:12:46,800 meeting with you at a hotel-- 189 00:12:46,834 --> 00:12:48,001 Well, there you go. 190 00:12:48,035 --> 00:12:49,436 Mitch just went over our itinerary. 191 00:12:49,769 --> 00:12:51,504 Don't have any meetings at a hotel. 192 00:12:51,538 --> 00:12:52,672 Nothin' to worry about. 193 00:12:53,540 --> 00:12:54,875 Just-- Please. 194 00:12:55,642 --> 00:12:56,810 Just do it for me then. 195 00:12:57,845 --> 00:12:59,847 We've been talking about going to see your mother, 196 00:12:59,880 --> 00:13:01,048 so let's go today. 197 00:13:01,648 --> 00:13:02,715 I can't. 198 00:13:04,051 --> 00:13:06,353 She's in a coma. What good would it do anyway? 199 00:13:06,954 --> 00:13:08,221 We'll talk about this tonight. 200 00:13:22,069 --> 00:13:24,171 She's leaving us. Get the defibrillator. 201 00:13:30,743 --> 00:13:32,745 What happened? 202 00:13:34,181 --> 00:13:35,148 She's stable. 203 00:13:37,384 --> 00:13:39,552 Get a technician to check out the equipment. 204 00:13:40,253 --> 00:13:41,321 Yes, ma'am. 205 00:13:42,189 --> 00:13:43,390 We'll let her rest. 206 00:13:54,201 --> 00:13:55,668 Be strong, faithful warrior. 207 00:13:56,036 --> 00:13:57,871 Your prayers are about to be answered. 208 00:14:12,052 --> 00:14:14,021 Chloe, come on, babe. We're late for school. 209 00:14:48,888 --> 00:14:50,390 Mitch, what is it? 210 00:14:50,958 --> 00:14:52,759 I didn't wanna say anything in front of Aubrey, 211 00:14:53,426 --> 00:14:56,429 but I ran into an old friend yesterday that works with Senator Rushton. 212 00:14:58,898 --> 00:15:00,133 Rushton wants blood. 213 00:15:01,234 --> 00:15:02,970 My friend shared confidential information 214 00:15:03,003 --> 00:15:04,271 on how Rushton and his friends 215 00:15:04,304 --> 00:15:06,306 took out Senator Gibson five years ago. 216 00:15:06,339 --> 00:15:07,975 The guy with the insurance scandal? 217 00:15:08,008 --> 00:15:09,409 Well, they found him innocent. 218 00:15:09,676 --> 00:15:12,612 Sure, but the scandal and other obstacles of their creation 219 00:15:13,313 --> 00:15:15,182 put a huge blemish on his political record. 220 00:15:15,648 --> 00:15:16,816 He never recovered. 221 00:15:17,250 --> 00:15:19,286 He lost his senate bid, lost everything. 222 00:15:19,987 --> 00:15:21,254 They're gonna start putting pressure 223 00:15:21,288 --> 00:15:22,990 on your financial backers to drop you 224 00:15:23,023 --> 00:15:24,691 while they look for skeletons in the closet. 225 00:15:25,525 --> 00:15:27,927 And when they don't find any, they're gonna make them up. 226 00:15:29,496 --> 00:15:31,698 So you're saying my political career is over. 227 00:15:32,599 --> 00:15:34,301 It's over as you know it. 228 00:15:36,169 --> 00:15:38,505 -You probably won't get a second term unless-- -Unless I compromise. 229 00:15:39,006 --> 00:15:40,273 They wanna meet with you at four. 230 00:15:41,108 --> 00:15:42,042 Stall them. 231 00:15:42,475 --> 00:15:43,610 Let me think about it. 232 00:15:46,279 --> 00:15:47,380 Okay, I'll see you. 233 00:16:02,129 --> 00:16:04,364 We're gonna have to calibrate the bombs on site. 234 00:16:04,397 --> 00:16:05,498 I'll show you how to do it. 235 00:16:06,299 --> 00:16:07,300 What's the matter? 236 00:16:09,736 --> 00:16:11,204 What if something goes wrong? 237 00:16:11,238 --> 00:16:12,939 We should send the data to the press now. 238 00:16:12,972 --> 00:16:15,308 We do not let go of our ace in the hand 239 00:16:15,342 --> 00:16:16,809 -until it's over. -Until it's over. 240 00:16:17,844 --> 00:16:21,248 Besides, we should be able to handle a few senators. 241 00:16:26,253 --> 00:16:27,754 You had German food last night. 242 00:16:28,388 --> 00:16:29,889 I thought you hated German food. 243 00:16:31,258 --> 00:16:33,260 -Katie loves it. -Here we go with this again. 244 00:16:34,327 --> 00:16:36,096 Things are different this time, okay? 245 00:16:36,596 --> 00:16:39,499 -Right, right. -Yeah. Third time's a charm. 246 00:16:40,200 --> 00:16:42,202 You guys are ridiculous, you know that? 247 00:16:42,235 --> 00:16:45,338 Testing, one, two, three. 248 00:16:47,240 --> 00:16:48,175 Are we good? 249 00:17:00,720 --> 00:17:02,222 We're all out of options. 250 00:17:02,955 --> 00:17:04,491 I've got a friend going over new research 251 00:17:04,524 --> 00:17:05,892 on your mother's condition. 252 00:17:06,859 --> 00:17:09,696 In all honesty, it doesn't look promising. 253 00:17:10,263 --> 00:17:12,865 -How much time does she have? -A week, at best. 254 00:17:13,466 --> 00:17:15,768 I'll keep you posted if her condition changes. 255 00:17:17,304 --> 00:17:18,305 Thanks. 256 00:17:37,724 --> 00:17:41,161 - I've been praying for you. - Please, Mom. 257 00:17:42,095 --> 00:17:43,996 But my prayers have been different. 258 00:17:47,467 --> 00:17:48,901 You don't believe, 259 00:17:49,836 --> 00:17:52,839 and I want that for you more than anything. 260 00:17:53,640 --> 00:17:55,007 I've heard it all before. 261 00:17:55,275 --> 00:17:56,643 I'm gonna be just fine. 262 00:17:57,144 --> 00:17:58,077 Are you? 263 00:17:59,112 --> 00:18:00,079 Jonah, 264 00:18:02,014 --> 00:18:03,150 I'm going home soon. 265 00:18:05,185 --> 00:18:06,353 What do you mean? 266 00:18:08,155 --> 00:18:11,158 I didn't wanna tell you unless I knew for sure, 267 00:18:13,293 --> 00:18:16,095 but the doctor says I have pancreatic cancer. 268 00:18:20,032 --> 00:18:21,334 How long do you have? 269 00:18:21,668 --> 00:18:24,504 Two, maybe... maybe four months. 270 00:18:26,673 --> 00:18:27,774 But I'm ready. 271 00:18:29,809 --> 00:18:31,278 Why do you still believe? 272 00:18:32,011 --> 00:18:33,012 Especially now. 273 00:18:33,480 --> 00:18:35,782 Because without God, 274 00:18:37,049 --> 00:18:39,286 life just doesn't make any sense. 275 00:18:43,790 --> 00:18:45,325 I don't know if you can hear me. 276 00:18:47,026 --> 00:18:47,994 Oh, I miss you. 277 00:18:53,733 --> 00:18:55,635 I need you now more than ever. 278 00:19:24,531 --> 00:19:25,732 Did you finish that Amherst report? 279 00:19:26,599 --> 00:19:29,269 No, I didn't, I'm sorry. I'll finish it this afternoon. 280 00:19:29,536 --> 00:19:30,870 Jackie, the meeting is this Thursday. 281 00:19:30,903 --> 00:19:32,038 I need time to prepare. 282 00:19:33,172 --> 00:19:34,173 All right. 283 00:19:34,841 --> 00:19:36,243 I won't let it happen again. 284 00:19:38,245 --> 00:19:39,879 Senator Richards on your right. 285 00:19:41,548 --> 00:19:42,682 Ah, speak of the devil. 286 00:19:42,949 --> 00:19:44,217 Meet you guys back at the office. 287 00:19:46,286 --> 00:19:48,588 Senator Richards. We were just talking about you. 288 00:19:48,621 --> 00:19:50,757 Senator, how are you? Good morning. 289 00:19:50,790 --> 00:19:52,525 This is my assistant, Jane Isner. 290 00:19:52,559 --> 00:19:53,526 Jane, this is-- 291 00:19:53,560 --> 00:19:55,362 The elusive Senator Jonah Thomas. 292 00:19:55,395 --> 00:19:56,663 I'm a huge fan. 293 00:19:56,696 --> 00:19:58,030 Really? How's that? 294 00:19:58,298 --> 00:20:00,800 You speak what's on your mind, shake things up a bit. 295 00:20:01,200 --> 00:20:02,569 It's a rare trait in DC. 296 00:20:02,602 --> 00:20:03,736 Well, you're too kind. 297 00:20:04,271 --> 00:20:05,372 How can I help you, Senator? 298 00:20:05,872 --> 00:20:07,139 I just need a minute. 299 00:20:07,774 --> 00:20:09,876 I'll let you two chat. I've gotta make a quick call. 300 00:20:12,312 --> 00:20:14,414 Look, I'm just askin' for one hour. 301 00:20:14,447 --> 00:20:16,949 -Well, I'm just sayin' no. -You're new around here. 302 00:20:16,983 --> 00:20:18,451 You could use some friends. 303 00:20:18,485 --> 00:20:20,387 And more importantly, you don't want some more enemies-- 304 00:20:20,420 --> 00:20:23,055 - Senator Rushton. - There's one for you. 305 00:20:23,923 --> 00:20:26,158 I know Rushton's trying to get over on ya, 306 00:20:26,426 --> 00:20:28,395 but if you come, that little meeting 307 00:20:28,428 --> 00:20:29,829 you're supposed to have at four, 308 00:20:30,597 --> 00:20:31,764 problem solved. 309 00:20:32,599 --> 00:20:34,834 So you'll handle Rushton if I come to your little meeting? 310 00:20:35,268 --> 00:20:36,303 Eleven o'clock. 311 00:20:37,337 --> 00:20:38,405 It'll be private. 312 00:20:38,805 --> 00:20:41,140 Senators McLuster and Williams will be joining us. 313 00:20:42,008 --> 00:20:44,010 All you have to do is hear us out. 314 00:20:44,577 --> 00:20:45,578 Williams? 315 00:20:45,612 --> 00:20:47,246 I know you two have been butting heads. 316 00:20:47,280 --> 00:20:49,616 Richards is putting pressure on Senator Thomas 317 00:20:49,649 --> 00:20:51,851 to back their cancer vaccine instead of yours. 318 00:20:52,151 --> 00:20:54,086 If he backs Richards' vaccine bill, 319 00:20:54,120 --> 00:20:55,555 Jonah will step right in the middle 320 00:20:55,588 --> 00:20:57,256 of your war with Richards. 321 00:20:57,290 --> 00:21:00,126 That's unfortunate. We need him on our side. 322 00:21:00,427 --> 00:21:02,629 What do you want me to do? Talk him out of it? 323 00:21:05,932 --> 00:21:08,100 He's a good guy. Someone should warn him. 324 00:21:08,435 --> 00:21:11,003 No, it's too late now. 325 00:21:11,638 --> 00:21:14,841 Look, let's just see how this thing plays out, all right? 326 00:21:15,942 --> 00:21:17,344 Maybe he won't join them. 327 00:21:18,144 --> 00:21:19,812 One hour is all I'm askin'. 328 00:21:21,648 --> 00:21:22,649 One hour. 329 00:21:22,949 --> 00:21:24,817 One hour, excellent. 330 00:21:25,184 --> 00:21:26,686 Look, I have got to run. 331 00:21:26,953 --> 00:21:28,355 Jane will brief you on the meeting. 332 00:21:28,388 --> 00:21:29,889 It's good to see you, Senator. 333 00:21:31,624 --> 00:21:33,159 He can be persistent. 334 00:21:33,960 --> 00:21:35,562 That's more like annoying. 335 00:21:36,496 --> 00:21:38,798 There you go, speaking your mind again. 336 00:21:39,332 --> 00:21:42,635 Well, the meeting is at 11 at the Artisan Grand. 337 00:21:43,302 --> 00:21:46,172 You know, if you'd like I can swing by and pick you up. 338 00:21:47,139 --> 00:21:49,742 Thanks, but I think I'm gonna go it alone. 339 00:21:50,877 --> 00:21:53,380 One never knows when a quick exit might be in order. 340 00:21:53,413 --> 00:21:55,982 Well, if you change your mind. 341 00:21:57,484 --> 00:21:59,018 Or if you ever wanna grab a cup of coffee, 342 00:21:59,386 --> 00:22:01,554 compare notes, give me a call. 343 00:22:21,273 --> 00:22:23,042 Gentlemen, let me remind you of something. 344 00:22:24,611 --> 00:22:26,446 These men are United States senators. 345 00:22:27,547 --> 00:22:29,449 That means this must go by the book. 346 00:22:30,349 --> 00:22:31,918 The hotel's been undergoing renovation 347 00:22:32,885 --> 00:22:34,887 so this floor is still sealed off. 348 00:22:36,222 --> 00:22:37,790 Does anybody have any questions? 349 00:22:39,726 --> 00:22:41,728 All right, let's lock it up tight. 350 00:22:42,929 --> 00:22:45,297 Your guy's not gonna budge from his convictions. 351 00:22:46,433 --> 00:22:47,667 You're too late. 352 00:22:47,700 --> 00:22:48,901 It's as good as done. 353 00:22:50,036 --> 00:22:52,071 Leave Senator Thomas alone. 354 00:23:18,230 --> 00:23:19,566 So where's my camera in the hallway? 355 00:23:19,832 --> 00:23:20,767 I'm on it. 356 00:23:49,095 --> 00:23:50,196 I'm sorry to cut this short. 357 00:23:50,863 --> 00:23:52,699 -I appreciate your time. -Thank you. 358 00:23:53,132 --> 00:23:54,534 -Been a pleasure. -Thank you. 359 00:23:56,102 --> 00:23:57,770 Hey guys, I'll be right with you, okay? 360 00:23:58,370 --> 00:23:59,338 Jonah. 361 00:24:01,207 --> 00:24:02,208 What did you do? 362 00:24:02,675 --> 00:24:03,676 What are you talking about? 363 00:24:04,110 --> 00:24:05,612 Rushton canceled the four o'clock. 364 00:24:06,278 --> 00:24:07,279 They're backing off. 365 00:24:08,681 --> 00:24:10,517 Well, hopefully it's nothin' I'm gonna regret. 366 00:24:20,459 --> 00:24:21,728 Don't go. 367 00:24:23,329 --> 00:24:24,664 There is another way. 368 00:24:24,697 --> 00:24:25,665 Hey! 369 00:24:26,833 --> 00:24:27,867 Wait. 370 00:25:02,769 --> 00:25:04,837 Why do I listen to your bad ideas? 371 00:25:05,237 --> 00:25:07,206 Ah, don't worry, he's not gonna show. 372 00:25:07,439 --> 00:25:08,741 It's a darn good idea, 373 00:25:09,441 --> 00:25:10,910 and yeah, he's gonna show. 374 00:25:11,210 --> 00:25:13,512 - Be sure of that. - We have a mystery guest. 375 00:25:13,846 --> 00:25:16,182 Life is short. Have a pastry. 376 00:25:16,783 --> 00:25:18,751 Don't worry, it was just a bad dream. 377 00:25:19,218 --> 00:25:20,620 Jonah, I am serious. 378 00:25:20,953 --> 00:25:22,154 Is there anything else? 379 00:25:22,188 --> 00:25:23,422 I'm gonna be late for an appointment. 380 00:25:23,956 --> 00:25:25,925 Chloe and I are spending some time together, 381 00:25:25,958 --> 00:25:28,595 and we'll be ready for dinner at six. 382 00:25:28,861 --> 00:25:30,563 All right, sounds good. Love you. 383 00:25:30,597 --> 00:25:31,731 All right, I love you too. 384 00:25:37,637 --> 00:25:38,805 You wanted to see me? 385 00:25:40,139 --> 00:25:42,308 You're not going to the wire tapper at the Artisan? 386 00:25:42,709 --> 00:25:45,144 Parker's heading it. He's the best. No need to get in the way. 387 00:25:45,745 --> 00:25:46,979 What's the real reason? 388 00:25:48,114 --> 00:25:49,315 Senator Baker. 389 00:25:49,749 --> 00:25:51,584 We've been watching him for almost three years, 390 00:25:51,951 --> 00:25:53,886 ever since the informant gave us a lead on him. 391 00:25:53,920 --> 00:25:55,054 He's close to his goal. 392 00:25:55,287 --> 00:25:56,889 Now Baker's office tips us off 393 00:25:56,923 --> 00:25:58,290 on pals he's in bed with? 394 00:25:58,324 --> 00:25:59,592 I find that a point of interest. 395 00:25:59,959 --> 00:26:01,227 What did you find? 396 00:26:01,260 --> 00:26:02,762 Stories from his staff aren't adding up. 397 00:26:03,262 --> 00:26:05,464 Phone records and correspondence verify my suspicions. 398 00:26:08,134 --> 00:26:10,837 So you think Baker's settin' up his old friends for a fall? 399 00:26:11,170 --> 00:26:12,504 I'm close to finding a motive. 400 00:26:13,239 --> 00:26:14,140 Okay. 401 00:26:14,974 --> 00:26:16,275 Keep on the trail. 402 00:26:17,176 --> 00:26:18,344 Keep me in the loop. 403 00:26:18,911 --> 00:26:20,847 He's got some powerful friends. 404 00:26:24,851 --> 00:26:25,918 Here we go. 405 00:26:31,257 --> 00:26:32,491 Zoom in, let's get an ID. 406 00:26:35,628 --> 00:26:37,029 That's Senator Thomas. 407 00:26:49,275 --> 00:26:50,342 Thanks for coming. 408 00:26:51,110 --> 00:26:52,845 We know how valuable your time is, 409 00:26:52,879 --> 00:26:54,113 so we'll try to be brief. 410 00:26:54,146 --> 00:26:55,848 Gentlemen, if you'll excuse us. 411 00:26:58,484 --> 00:26:59,952 -Thank you, sir. -You bet. 412 00:27:00,787 --> 00:27:02,789 You know Senators McLuster, Williams. 413 00:27:03,389 --> 00:27:04,323 Please. 414 00:27:12,198 --> 00:27:13,199 Two dollar tip. 415 00:27:13,800 --> 00:27:14,801 That's criminal. 416 00:27:15,735 --> 00:27:17,269 Hey Travis, why don't you take Katie out? 417 00:27:17,303 --> 00:27:18,705 All right, people, let's stay focused. 418 00:27:19,538 --> 00:27:20,840 Why the long faces? 419 00:27:20,873 --> 00:27:23,142 Thought we voted to raise our salaries this year. 420 00:27:23,175 --> 00:27:24,677 -This is a mistake. -Hey, take it easy. 421 00:27:24,711 --> 00:27:25,978 Sit down, Williams. 422 00:27:26,345 --> 00:27:28,047 Look, we know you're on the fence 423 00:27:28,080 --> 00:27:30,016 about the Blackburn Medical Reform Bill, 424 00:27:30,049 --> 00:27:32,184 and we need your support to move it forward, 425 00:27:32,218 --> 00:27:33,252 to get it passed. 426 00:27:34,553 --> 00:27:36,288 Well, what about Bennett? He's more inclined to go your way. 427 00:27:36,322 --> 00:27:38,691 Bennett couldn't convince a man dying of thirst 428 00:27:38,725 --> 00:27:40,559 to drink a cup of water. No. 429 00:27:41,227 --> 00:27:43,195 Besides, people trust you. 430 00:27:44,163 --> 00:27:45,497 You proved that yesterday. 431 00:27:46,198 --> 00:27:47,900 Washington's a pretty tough town. 432 00:27:47,934 --> 00:27:49,401 We play by a different set of rules 433 00:27:50,703 --> 00:27:52,705 and you're gonna need an ally to survive. 434 00:27:52,739 --> 00:27:54,240 Right now, we need you 435 00:27:54,741 --> 00:27:56,342 and we're willing to make you an offer. 436 00:27:57,043 --> 00:27:59,445 We can help you get your feet on solid ground. 437 00:27:59,712 --> 00:28:01,247 You're drowning in a sea of debt. 438 00:28:01,280 --> 00:28:02,381 We can save you. 439 00:28:11,623 --> 00:28:13,692 You're gonna have to do it. 440 00:28:14,894 --> 00:28:15,928 Hit send. 441 00:28:16,628 --> 00:28:17,797 That'll set the bombs. 442 00:28:23,035 --> 00:28:25,738 Gentlemen, thanks for your time 443 00:28:26,205 --> 00:28:27,940 but I'm gonna take my chances out there on my own. 444 00:28:27,974 --> 00:28:29,075 Whoa, whoa. 445 00:28:29,375 --> 00:28:30,843 I think we've, at least, earned the right 446 00:28:30,877 --> 00:28:32,044 to be heard here. 447 00:28:32,078 --> 00:28:34,713 What we're proposing is a win-win situation 448 00:28:34,747 --> 00:28:36,382 for everyone, including you. 449 00:28:36,983 --> 00:28:38,417 There's no harm in listening. 450 00:28:40,552 --> 00:28:42,388 All right, let's get going. We don't have much time. 451 00:28:49,261 --> 00:28:50,963 Dad? Dad, what's wrong? 452 00:28:50,997 --> 00:28:52,765 Get the phone. 453 00:29:05,011 --> 00:29:05,945 Rewind that. 454 00:29:07,446 --> 00:29:09,315 There's a camera on the wall that wasn't there before. 455 00:29:10,817 --> 00:29:12,284 Look straight ahead, walk. 456 00:29:16,823 --> 00:29:17,756 Stop. 457 00:29:18,590 --> 00:29:19,992 We got two gunmen in the hallway! 458 00:29:20,026 --> 00:29:21,493 Gilman, Travis, take 'em now! 459 00:29:21,527 --> 00:29:23,062 Freeze! 460 00:29:23,095 --> 00:29:25,297 -FBI! -Hands, hands where I can see 'em! 461 00:29:25,331 --> 00:29:26,665 - Wait. - FBI! 462 00:29:26,698 --> 00:29:27,934 Bring 'em around, bring 'em around. 463 00:29:28,167 --> 00:29:29,301 Put your hands behind your head. 464 00:29:29,335 --> 00:29:30,436 Hey, what's goin' on here? 465 00:29:30,469 --> 00:29:31,770 Hands behind your head, buddy. 466 00:29:31,804 --> 00:29:33,039 Right there, put 'em back. 467 00:29:33,505 --> 00:29:34,673 Put 'em back. 468 00:29:34,706 --> 00:29:36,275 Hands, hands where I can see 'em. 469 00:29:51,657 --> 00:29:53,492 On your knees! Get down. 470 00:29:53,525 --> 00:29:55,294 -What have you done? -I don't know. I didn't do anything. 471 00:30:06,906 --> 00:30:08,507 He's got somethin' in his hand. You see it? 472 00:30:08,540 --> 00:30:10,843 Down on three, two, one. 473 00:31:13,940 --> 00:31:14,806 [PORTAL WHOOSHES 474 00:31:17,276 --> 00:31:18,244 Peace. 475 00:31:19,078 --> 00:31:20,146 Be still. 476 00:31:25,384 --> 00:31:26,385 Am I dead? 477 00:31:27,086 --> 00:31:28,720 One could say that you never lived. 478 00:31:30,990 --> 00:31:32,591 -What? -No. 479 00:31:33,325 --> 00:31:34,393 You are not dead. 480 00:31:34,760 --> 00:31:36,795 We are in the spiritual realm of the world you know. 481 00:31:39,966 --> 00:31:41,600 There was an explosion that... 482 00:31:44,603 --> 00:31:45,637 How'd I get here? 483 00:31:46,005 --> 00:31:47,239 It took more than you can imagine 484 00:31:47,273 --> 00:31:48,174 to bring you here. 485 00:31:49,008 --> 00:31:50,276 We tried to warn you. 486 00:31:50,809 --> 00:31:51,944 Am I dreaming? 487 00:31:52,178 --> 00:31:54,613 No, this world is more real than the one you know. 488 00:31:55,514 --> 00:31:56,515 Well, who are you? 489 00:31:57,483 --> 00:31:58,517 I am Gabriel. 490 00:32:00,252 --> 00:32:01,320 The angel? 491 00:32:01,853 --> 00:32:03,255 And you thought I was just a myth. 492 00:32:08,127 --> 00:32:10,596 Once they form the barrier, we cannot escape. 493 00:32:11,030 --> 00:32:12,598 The enemy is in force. 494 00:32:12,631 --> 00:32:14,100 I do not know how much time we have 495 00:32:14,133 --> 00:32:15,767 as we are in the thick of a great battle. 496 00:32:16,035 --> 00:32:17,970 Battle, what battle? 497 00:32:18,370 --> 00:32:20,472 I am here to open your eyes to the truth. 498 00:32:21,640 --> 00:32:24,776 This battle... is for your soul. 499 00:32:25,677 --> 00:32:27,179 They are like hungry lions 500 00:32:27,213 --> 00:32:28,780 out to devour anyone they can. 501 00:32:29,715 --> 00:32:30,716 What are you talkin' about? 502 00:32:31,050 --> 00:32:32,018 They are the enemy, 503 00:32:32,684 --> 00:32:35,121 followers of the fallen star, Satan. 504 00:32:35,521 --> 00:32:37,156 Do not be deceived. 505 00:32:37,889 --> 00:32:40,259 They are superior in intelligence, clever, 506 00:32:40,292 --> 00:32:41,527 and can take on any form. 507 00:32:42,661 --> 00:32:44,163 Do you want to know the truth? 508 00:32:46,698 --> 00:32:47,666 Then take my hand. 509 00:32:55,007 --> 00:32:56,408 -Who are they? -Friends. 510 00:33:18,064 --> 00:33:19,698 I-- I can't move. 511 00:33:20,266 --> 00:33:22,168 We gotta go. 512 00:33:23,502 --> 00:33:24,503 Come on. 513 00:33:55,601 --> 00:33:57,136 I could be dead right now. 514 00:33:57,703 --> 00:33:59,571 Did you have anything to do with this? 515 00:33:59,605 --> 00:34:01,507 It was a wiretap. That's all-- 516 00:34:01,540 --> 00:34:02,774 You were wiretapping the room? 517 00:34:02,808 --> 00:34:04,510 When were you gonna fill me in on that? 518 00:34:04,543 --> 00:34:05,777 Look, let's get together. 519 00:34:06,312 --> 00:34:07,446 I can clear this up. 520 00:34:07,979 --> 00:34:11,383 None of those men deserved to die. 521 00:34:11,650 --> 00:34:12,751 Jane, listen to me. 522 00:34:13,085 --> 00:34:14,420 Jane. Jane? 523 00:34:18,090 --> 00:34:20,126 Breaching FBI database. 524 00:35:20,619 --> 00:35:22,120 This is the reckoning pool. 525 00:35:22,688 --> 00:35:24,490 It represents the words, thoughts, 526 00:35:24,523 --> 00:35:26,392 and actions of anyone that has ever lived, 527 00:35:27,226 --> 00:35:28,327 and lives today. 528 00:35:42,308 --> 00:35:43,242 Follow me. 529 00:35:48,980 --> 00:35:49,915 You can trust me. 530 00:36:01,727 --> 00:36:03,028 Is this really water? 531 00:36:03,495 --> 00:36:04,363 Yes. 532 00:36:17,876 --> 00:36:18,844 Look closely. 533 00:36:23,181 --> 00:36:25,217 Didn't I tell you not to play in the garage? 534 00:36:26,218 --> 00:36:27,519 I'm sorry, Dad, I didn't mean to. 535 00:36:27,553 --> 00:36:28,920 Please, I'm sorry. 536 00:36:28,954 --> 00:36:30,956 There was 200 dollars' worth of paint and supplies. 537 00:36:31,390 --> 00:36:32,591 Dad. 538 00:36:32,624 --> 00:36:34,626 You are absolutely worthless, you know that? 539 00:36:35,361 --> 00:36:37,429 Who's gonna pay for all this, you? 540 00:36:38,297 --> 00:36:39,398 Worthless. 541 00:36:51,743 --> 00:36:54,246 Each word and action, both good and bad, 542 00:36:55,213 --> 00:36:56,548 ripples throughout eternity. 543 00:36:57,148 --> 00:36:58,250 Your father never knew 544 00:36:58,284 --> 00:36:59,951 how his rage would affect your life 545 00:37:00,452 --> 00:37:02,688 and the lives of countless others, including his own. 546 00:37:02,721 --> 00:37:04,290 I could never please my father, 547 00:37:04,823 --> 00:37:06,392 no matter how hard I tried. 548 00:37:06,425 --> 00:37:07,426 But that's not true. 549 00:37:08,560 --> 00:37:09,995 Your father loved you very much. 550 00:37:10,962 --> 00:37:13,064 He even bragged about you to friends and loved ones. 551 00:37:14,500 --> 00:37:16,502 He just never knew how to show his love. 552 00:37:17,803 --> 00:37:19,305 I have revealed this to you 553 00:37:19,338 --> 00:37:21,172 so you can remember the pain of ill-chosen words. 554 00:37:21,507 --> 00:37:23,642 I vowed to never treat my daughter that way. 555 00:37:24,310 --> 00:37:27,012 But you have, even today. 556 00:37:31,850 --> 00:37:32,951 What? Today? 557 00:37:34,252 --> 00:37:36,655 Hold on. Well, what time? Two o'clock? 558 00:37:37,489 --> 00:37:38,590 Yeah, no problem. 559 00:37:38,857 --> 00:37:40,326 I don't have anything important scheduled at two. 560 00:37:40,359 --> 00:37:41,560 I can make that, no problem. 561 00:37:41,593 --> 00:37:42,994 He always lies to me, 562 00:37:43,028 --> 00:37:45,163 and he doesn't care about anything I do. 563 00:37:47,466 --> 00:37:48,767 I wish he were dead. 564 00:37:59,277 --> 00:38:00,379 You're okay. 565 00:38:00,679 --> 00:38:02,981 Come on, I got ya. 566 00:38:03,014 --> 00:38:04,316 I got ya, come on, let's go. 567 00:38:26,204 --> 00:38:27,238 I need a phone. 568 00:38:44,255 --> 00:38:45,190 Come on. 569 00:38:53,231 --> 00:38:54,165 Quiet. 570 00:39:03,274 --> 00:39:05,611 Gilman to Parker. 571 00:39:06,612 --> 00:39:08,580 -Yeah, Gilman, come in. -Travis is dead. 572 00:39:08,614 --> 00:39:10,782 In pursuit of suspects at north end of stairwell. 573 00:39:11,450 --> 00:39:13,051 Suspects are entering the 48th floor. 574 00:39:13,619 --> 00:39:15,554 Roger, Gilman, 48th floor. We copy. 575 00:39:16,254 --> 00:39:19,224 Okay, Mills is gonna cover the south stairwell. 576 00:39:19,625 --> 00:39:21,793 Do not pursue until he's in position. 577 00:39:25,564 --> 00:39:26,532 Acknowledge. 578 00:39:44,583 --> 00:39:45,584 Come on. 579 00:39:45,617 --> 00:39:47,886 This way. 580 00:39:52,090 --> 00:39:54,292 FBI Database accessed. 581 00:40:13,845 --> 00:40:15,481 I'm impressed. 582 00:40:15,814 --> 00:40:17,783 - How did you do this? - Do what? 583 00:40:23,689 --> 00:40:25,023 Firewall breached. 584 00:40:28,159 --> 00:40:29,828 Bobby, I'm getting a delayed transmission. 585 00:40:31,329 --> 00:40:32,664 Pull this up on your screen. 586 00:40:34,032 --> 00:40:35,601 I wanna trace the source on it. 587 00:40:39,805 --> 00:40:41,039 I want to show you something. 588 00:40:42,440 --> 00:40:43,374 I've seen enough. 589 00:41:01,493 --> 00:41:03,394 I notice how people gravitate towards you. 590 00:41:04,630 --> 00:41:05,731 You're a natural leader. 591 00:41:07,499 --> 00:41:08,700 Your mom and I have decided 592 00:41:08,734 --> 00:41:10,502 to send you to a special leadership training camp 593 00:41:10,536 --> 00:41:11,537 for a couple weeks. 594 00:41:11,803 --> 00:41:12,871 They don't take just anybody, 595 00:41:12,904 --> 00:41:13,972 but after talking to them 596 00:41:14,005 --> 00:41:15,206 they've decided to take you. 597 00:41:17,743 --> 00:41:19,077 Son, you have a wonderful gift. 598 00:41:19,711 --> 00:41:21,179 You need to learn how to use it. 599 00:41:36,094 --> 00:41:37,896 That was one of the best days of my life, 600 00:41:38,864 --> 00:41:41,066 one of the few times my father made me feel special. 601 00:41:41,667 --> 00:41:42,868 Those words and actions 602 00:41:43,368 --> 00:41:44,870 pushed your life in a positive direction. 603 00:41:45,604 --> 00:41:48,907 So all my words and actions are stored here? 604 00:41:49,274 --> 00:41:52,410 Everyone that has ever lived, who lives today. 605 00:41:54,112 --> 00:41:55,280 Nothing is hidden, 606 00:41:55,681 --> 00:41:57,549 and one day all things will be revealed. 607 00:41:58,516 --> 00:42:01,052 Time in your world is but a vapor in the eyes of eternity. 608 00:42:02,087 --> 00:42:06,391 Your kind chase after shadows, selfish ambition. 609 00:42:06,792 --> 00:42:08,393 It's meaningless in the eyes of God. 610 00:42:10,361 --> 00:42:11,863 There's been a huge explosion. 611 00:42:12,798 --> 00:42:15,366 We need immediate backup and medical assistance. 612 00:42:16,201 --> 00:42:18,269 Suspects are on the 48th floor. 613 00:42:18,737 --> 00:42:21,072 Agents Gilman and Mills in pursuit. 614 00:42:21,106 --> 00:42:23,241 Secure the floor and lock down the hotel. 615 00:42:23,575 --> 00:42:24,810 Backup is on the way. 616 00:42:28,213 --> 00:42:30,415 System security has been breached. 617 00:42:30,448 --> 00:42:31,783 Okay, hello. How did you get in? 618 00:42:31,817 --> 00:42:33,785 Give me that source. You got it? 619 00:42:34,886 --> 00:42:37,055 -Hey, buddy. -Hello, Colt. 620 00:42:37,088 --> 00:42:39,557 If you're watching-- if you're watching this, 621 00:42:41,593 --> 00:42:42,728 I'm probably dead. 622 00:42:42,761 --> 00:42:44,195 I just sent over the package 623 00:42:44,229 --> 00:42:45,463 with the data I've been collecting 624 00:42:45,496 --> 00:42:46,632 for the last couple months 625 00:42:47,265 --> 00:42:49,000 of the so called cancer vaccine. 626 00:42:49,267 --> 00:42:51,269 Just make sure the information gets out. 627 00:42:51,937 --> 00:42:53,605 It's important that people see this. 628 00:42:55,607 --> 00:42:56,474 All right, buddy. 629 00:42:58,009 --> 00:42:59,244 See ya some other time. 630 00:42:59,645 --> 00:43:01,647 Colt, what did you do? 631 00:43:03,815 --> 00:43:05,283 Dad. Dad! 632 00:43:07,819 --> 00:43:08,920 I can make it. 633 00:43:09,420 --> 00:43:11,022 -We have to go back. -Why? 634 00:43:11,857 --> 00:43:14,092 If we're still alive, they might still be alive. 635 00:43:14,626 --> 00:43:16,762 I wanna die knowing that I finished the job. 636 00:43:26,972 --> 00:43:28,039 Look closely. 637 00:43:32,944 --> 00:43:34,579 This morning, Senator Williams 638 00:43:34,612 --> 00:43:37,182 made his last adjustments to his financial portfolio. 639 00:43:37,883 --> 00:43:39,284 He accumulated more wealth 640 00:43:39,317 --> 00:43:40,819 than most people could ever imagine, 641 00:43:41,452 --> 00:43:44,122 some honestly, and some through ill-gotten gains. 642 00:43:45,390 --> 00:43:46,858 But he was very generous. 643 00:43:48,660 --> 00:43:51,229 But God knows the motives and actions of the heart. 644 00:43:51,897 --> 00:43:54,499 Williams, like many, hoped in the end 645 00:43:54,532 --> 00:43:56,968 that his good deeds would cover his sins 646 00:43:57,002 --> 00:43:58,369 and buy his way into heaven. 647 00:43:59,404 --> 00:44:01,339 Senator Richards took a different path 648 00:44:01,372 --> 00:44:03,141 to fulfill his desire for purpose, 649 00:44:04,843 --> 00:44:06,211 the lusts of the flesh. 650 00:44:09,180 --> 00:44:10,048 Straight. 651 00:44:11,116 --> 00:44:12,150 Sin has its season of pleasure, 652 00:44:13,251 --> 00:44:14,820 but there is always a price. 653 00:44:16,654 --> 00:44:18,056 Richards needed the deal 654 00:44:18,089 --> 00:44:20,491 to pay off the hush money for his many transgressions. 655 00:44:27,032 --> 00:44:28,900 Power was Senator McLuster's path. 656 00:44:30,335 --> 00:44:32,370 He wanted it over his constituents. 657 00:44:33,271 --> 00:44:35,106 He wanted power over his fellow senators. 658 00:44:35,774 --> 00:44:37,075 - I got that. - You got it? 659 00:44:37,909 --> 00:44:39,845 He wanted power over the nation. 660 00:44:40,746 --> 00:44:42,714 Like most, they never sought God 661 00:44:42,748 --> 00:44:43,849 for their true purpose. 662 00:44:45,250 --> 00:44:46,517 They missed out on the path that God prepared for them. 663 00:44:46,952 --> 00:44:48,754 Now they will stand before Him 664 00:44:48,787 --> 00:44:50,255 and give an account for their lives. 665 00:45:07,105 --> 00:45:08,273 McLuster's dead. 666 00:45:37,068 --> 00:45:39,971 I promise you, I'm gonna finish this. 667 00:46:05,864 --> 00:46:07,465 Where are the senators now? 668 00:46:08,333 --> 00:46:09,367 Are you sayin' they're dead? 669 00:46:10,001 --> 00:46:11,502 I will show you in due time. 670 00:46:22,814 --> 00:46:24,182 Do you recognize anyone? 671 00:46:26,484 --> 00:46:27,953 No, should I? 672 00:46:28,186 --> 00:46:30,021 Aren't you supposed to be a man of the people? 673 00:46:30,856 --> 00:46:31,990 Well, how can you expect me 674 00:46:32,023 --> 00:46:33,191 to know any of these people? 675 00:46:33,691 --> 00:46:34,993 Do you know your next door neighbor? 676 00:46:36,327 --> 00:46:37,295 Yeah. 677 00:46:38,529 --> 00:46:39,730 Clayton and Martha. 678 00:46:40,298 --> 00:46:41,166 Really? 679 00:46:42,133 --> 00:46:43,301 When's the last time you spoke with Clayton? 680 00:46:48,306 --> 00:46:50,041 If your son pleads guilty, 681 00:46:50,075 --> 00:46:51,442 the state has agreed to give him 682 00:46:51,476 --> 00:46:54,212 two years in jail plus rehab. 683 00:46:55,213 --> 00:46:56,414 He's only 19. 684 00:46:57,348 --> 00:46:59,050 We are paying you a ton of money 685 00:46:59,084 --> 00:47:00,485 because we heard you were the best, 686 00:47:01,252 --> 00:47:03,021 that you could get our son out of this mess, 687 00:47:03,889 --> 00:47:04,990 and now you're telling us 688 00:47:05,023 --> 00:47:06,424 you can't get him probation and rehab? 689 00:47:06,724 --> 00:47:09,027 He broke an officer's jaw during the arrest 690 00:47:09,060 --> 00:47:11,029 and he was in possession of a handgun. 691 00:47:11,062 --> 00:47:12,263 That changes everything. 692 00:47:12,730 --> 00:47:14,065 Two years is a gift, 693 00:47:14,099 --> 00:47:15,833 especially with this judge. 694 00:47:18,269 --> 00:47:19,370 Martha. 695 00:47:20,605 --> 00:47:22,673 You've been extremely hard on Jackie, 696 00:47:23,241 --> 00:47:25,676 even wondering how you could replace her with Jane, 697 00:47:25,710 --> 00:47:27,012 who you met just this morning. 698 00:47:27,946 --> 00:47:29,614 Jackie has been faithful to you. 699 00:47:29,948 --> 00:47:31,416 She does the work of two staff members 700 00:47:31,449 --> 00:47:33,684 even though you promised to lighten the load. 701 00:47:35,186 --> 00:47:37,788 Did you know that her husband left her and their son? 702 00:47:39,190 --> 00:47:40,691 Her dreams of love, shattered. 703 00:47:44,295 --> 00:47:46,531 She wonders how she's going to raise her son 704 00:47:46,564 --> 00:47:47,698 and pay the bills. 705 00:47:50,368 --> 00:47:52,470 Aubrey is wondering the same thing of you. 706 00:47:56,807 --> 00:47:57,909 She feels alone, 707 00:47:59,244 --> 00:48:00,745 as if you've already left her. 708 00:48:02,780 --> 00:48:04,749 She thought you were going to be there for her 709 00:48:04,782 --> 00:48:06,918 -as a husband... -I need some time to think. 710 00:48:06,952 --> 00:48:08,219 ...and a father. 711 00:48:17,728 --> 00:48:20,265 I know that Aubrey and Chloe are having a tough time right now. 712 00:48:20,831 --> 00:48:22,833 The first two years are the hardest on the Hill. 713 00:48:26,337 --> 00:48:27,572 What are you, judging me? 714 00:48:28,306 --> 00:48:30,575 Unfortunately, my responsibilities to help people 715 00:48:30,608 --> 00:48:31,809 take a lot of my time. 716 00:48:34,512 --> 00:48:36,647 I'm just trying to open your eyes to the truth. 717 00:48:56,034 --> 00:48:57,435 Your wife knew you were in a hurry 718 00:48:57,468 --> 00:48:59,537 so she took the liberty of ordering your favorite. 719 00:49:01,672 --> 00:49:03,174 Sorry, honey, I had to take a call. 720 00:49:05,977 --> 00:49:07,912 Good news, we can celebrate 721 00:49:07,945 --> 00:49:10,515 the passing of the Baker Medical Reform Bill in style. 722 00:49:10,982 --> 00:49:13,351 I've made reservations at our favorite place in Aspen. 723 00:49:14,219 --> 00:49:15,220 Are you okay? 724 00:49:16,287 --> 00:49:18,023 Where is Aubrey and Chloe? 725 00:49:18,789 --> 00:49:19,790 They're in Austin. 726 00:49:22,160 --> 00:49:23,361 Sorry I'm late. 727 00:49:23,394 --> 00:49:25,230 The traffic was heavy. 728 00:49:27,232 --> 00:49:29,300 - She's responsive? - It took a small miracle. 729 00:49:29,334 --> 00:49:31,902 She's weak, but she's... she's improving. 730 00:49:32,237 --> 00:49:33,371 She's not out of the woods 731 00:49:33,404 --> 00:49:34,739 but her vitals are improving. 732 00:49:35,006 --> 00:49:36,474 I'll give you some time alone. 733 00:49:36,741 --> 00:49:38,143 Try not to keep her up too long. 734 00:49:38,743 --> 00:49:39,744 Grandma! 735 00:49:41,079 --> 00:49:42,013 Hi. 736 00:49:44,915 --> 00:49:46,717 Oh, thank God you're back! 737 00:49:46,751 --> 00:49:47,752 Thank God. 738 00:49:53,558 --> 00:49:55,160 I'm happy to see my girls. 739 00:49:58,196 --> 00:50:00,465 Mom, I think Jonah's having a relapse 740 00:50:00,498 --> 00:50:01,899 from the explosion. 741 00:50:01,932 --> 00:50:04,535 The doctor said he may experience 742 00:50:04,569 --> 00:50:06,471 some forms of amnesia. 743 00:50:06,504 --> 00:50:07,805 Honey, you're gonna be fine. 744 00:50:07,838 --> 00:50:09,240 I'm gonna give the doctor a quick call. 745 00:50:09,274 --> 00:50:10,408 I'll just be a second. 746 00:50:11,076 --> 00:50:12,077 Uh... 747 00:50:12,610 --> 00:50:14,745 I am so glad you found Jane. 748 00:50:15,180 --> 00:50:17,948 Divorcing Aubrey was the right thing to do. 749 00:50:18,683 --> 00:50:21,719 She was just too demanding. 750 00:50:22,787 --> 00:50:25,423 This one is your true soul mate. 751 00:50:26,124 --> 00:50:28,426 I thought you loved Aubrey and were against divorce. 752 00:50:29,760 --> 00:50:32,597 Well, I've learned from recent experience 753 00:50:32,630 --> 00:50:36,033 that God wants us to be happy. 754 00:50:36,801 --> 00:50:40,638 He wants us to live life to the fullest. 755 00:50:41,606 --> 00:50:43,574 Jane and the Medical Reform Bill 756 00:50:43,608 --> 00:50:45,910 has allowed you to truly be happy. 757 00:50:47,378 --> 00:50:48,813 Jonah, it's the demon! 758 00:50:57,822 --> 00:50:58,723 Gabriel. 759 00:51:00,658 --> 00:51:01,559 Daegon. 760 00:51:02,427 --> 00:51:03,594 Yes, my prince. 761 00:51:03,628 --> 00:51:05,130 We need more reinforcements. 762 00:51:05,496 --> 00:51:08,466 Don't let Gabriel break our defenses again. 763 00:51:14,004 --> 00:51:16,107 Track them. 764 00:51:24,182 --> 00:51:25,250 What just happened? 765 00:51:25,650 --> 00:51:26,817 That was not your mother. 766 00:51:27,318 --> 00:51:29,687 It was Magog, a powerful demon among the enemy. 767 00:51:30,255 --> 00:51:31,489 They seemed so real. 768 00:51:32,523 --> 00:51:34,825 The enemy presented a lie that could one day be real. 769 00:51:35,526 --> 00:51:36,661 No. 770 00:51:36,961 --> 00:51:39,497 No, I would never leave my wife and daughter for her, 771 00:51:39,530 --> 00:51:40,831 or for anyone for that matter. 772 00:51:41,098 --> 00:51:43,000 You've already succumbed to the temptations in your heart. 773 00:51:44,169 --> 00:51:46,371 The truth can reveal the darkest parts of one's life, 774 00:51:47,004 --> 00:51:49,006 things you don't wanna believe about yourself. 775 00:51:51,876 --> 00:51:54,145 -So you can read my thoughts? -No. 776 00:51:55,213 --> 00:51:56,547 Our abilities are limited. 777 00:51:57,315 --> 00:51:58,683 However, God has no limits 778 00:51:59,517 --> 00:52:01,118 and He's allowed me a glimpse of your heart. 779 00:52:06,056 --> 00:52:07,625 All right, I might be tempted, 780 00:52:07,658 --> 00:52:09,026 but I would never leave my wife. 781 00:52:09,827 --> 00:52:11,229 Your confidence betrays you. 782 00:52:11,896 --> 00:52:13,431 The enemy will take you down a path 783 00:52:13,464 --> 00:52:14,799 that will leave your life in ruins 784 00:52:15,166 --> 00:52:17,302 and one step closer to accomplishing their mission. 785 00:52:18,068 --> 00:52:19,204 And what would that be? 786 00:52:19,570 --> 00:52:22,173 To destroy your marriage, your life, 787 00:52:22,207 --> 00:52:23,574 and as many lives as they can. 788 00:52:25,876 --> 00:52:26,744 No. 789 00:52:27,678 --> 00:52:28,546 I... 790 00:52:29,680 --> 00:52:31,148 I don't know how to explain it. 791 00:52:31,416 --> 00:52:33,718 I think that Jonah is in some kind of trouble. 792 00:52:34,485 --> 00:52:35,353 He is. 793 00:52:36,787 --> 00:52:37,955 May be concerned for their loved ones 794 00:52:37,988 --> 00:52:40,157 working at the hotel, but they are keeping us updated 795 00:52:40,191 --> 00:52:41,759 -on the situation. -He's there. 796 00:52:42,026 --> 00:52:43,861 Once again, police now believe 797 00:52:43,894 --> 00:52:45,563 that both explosions were deliberate 798 00:52:46,163 --> 00:52:48,333 and they have confirmed that there were people 799 00:52:48,366 --> 00:52:51,035 on the floors where the explosions occurred. 800 00:52:51,068 --> 00:52:54,004 - Oh no! We don't know if there are any injuries... 801 00:52:54,038 --> 00:52:55,573 It's my fault, isn't it? 802 00:52:57,007 --> 00:52:57,908 Oh no. 803 00:53:00,445 --> 00:53:02,880 I didn't mean to say that I wanted Dad to die. 804 00:53:03,881 --> 00:53:05,049 Honey, I know you didn't. 805 00:53:05,883 --> 00:53:07,552 And God knows you didn't mean it. 806 00:53:07,585 --> 00:53:09,720 ...all the streets within a mile of the hotel, 807 00:53:09,754 --> 00:53:11,589 and only authorized personnel 808 00:53:11,622 --> 00:53:14,191 are allowed near and in the building at this time-- 809 00:53:14,225 --> 00:53:15,293 I gotta go. 810 00:53:16,227 --> 00:53:18,095 Aubrey, Aubrey. 811 00:53:18,629 --> 00:53:19,797 It won't do any good. 812 00:53:21,266 --> 00:53:23,234 But this had something to do with my dream. There's gotta be a reason. 813 00:53:24,201 --> 00:53:27,438 God sent the dream to warn Jonah. 814 00:53:28,072 --> 00:53:31,909 The battle he's facing isn't against flesh and blood. 815 00:53:34,279 --> 00:53:35,913 I am not a part of your war. 816 00:53:38,115 --> 00:53:39,617 How do I know that you're not lying? 817 00:53:40,785 --> 00:53:42,219 'Cause you still know in your heart 818 00:53:42,253 --> 00:53:43,921 that the path the enemy has presented to you 819 00:53:44,221 --> 00:53:45,790 would leave your life in misery. 820 00:53:48,225 --> 00:53:49,727 Love sees you as something beautiful, 821 00:53:50,828 --> 00:53:52,229 a prize worthy of dying for. 822 00:54:10,247 --> 00:54:11,115 Run! 823 00:54:35,039 --> 00:54:36,106 He's alive. 824 00:55:16,180 --> 00:55:17,181 Wha... 825 00:55:17,648 --> 00:55:18,749 What was that? 826 00:55:22,052 --> 00:55:23,320 Grena-- 827 00:55:44,609 --> 00:55:46,744 You all right? 828 00:55:47,512 --> 00:55:48,579 You still with us? 829 00:55:49,614 --> 00:55:51,416 I heard ever since that explosion 830 00:55:51,449 --> 00:55:54,218 you have trouble concentrating now and then. 831 00:55:56,086 --> 00:55:57,221 Would you like a drink? 832 00:55:59,023 --> 00:56:01,258 No. No, thank you. 833 00:56:02,059 --> 00:56:04,228 Well, you sure look like you could use one. 834 00:56:05,696 --> 00:56:08,966 That explosion was a terrible tragedy. 835 00:56:09,767 --> 00:56:11,235 I didn't know that you were 836 00:56:11,268 --> 00:56:13,370 in that little meeting there with Senator Richards. 837 00:56:14,572 --> 00:56:17,442 To be truthful, you got greedy. 838 00:56:19,243 --> 00:56:20,911 Started maneuvering behind my back. 839 00:56:21,245 --> 00:56:22,613 I had to make arrangements. 840 00:56:23,047 --> 00:56:24,381 You were behind the bombing? 841 00:56:24,415 --> 00:56:27,485 No, no, my plan was get the FBI to investigate 'em, 842 00:56:27,918 --> 00:56:30,054 expose him, get him out of office, 843 00:56:30,455 --> 00:56:31,489 get him outta my hair. 844 00:56:31,956 --> 00:56:35,626 But as fate would have it, those two lunatics... 845 00:56:37,495 --> 00:56:40,631 well, as they say, it's an ill wind 846 00:56:40,665 --> 00:56:42,500 that doesn't blow somebody some good. 847 00:56:43,634 --> 00:56:46,003 You were just in the wrong place at the wrong time. 848 00:56:59,584 --> 00:57:00,951 Senator Richards was wise 849 00:57:00,985 --> 00:57:02,687 to bring you in on his little deal. 850 00:57:03,921 --> 00:57:04,989 People like you. 851 00:57:05,790 --> 00:57:06,857 You get things done. 852 00:57:07,958 --> 00:57:10,260 Nobody would have suspected a thing. 853 00:57:10,828 --> 00:57:13,097 I listened to those FBI wire tapes. 854 00:57:13,864 --> 00:57:15,365 You didn't have a chance to join them. 855 00:57:17,334 --> 00:57:18,503 But you can join me. 856 00:57:39,990 --> 00:57:41,859 My plan may seem a little bit radical 857 00:57:41,892 --> 00:57:44,294 in that it mandates certain advances, 858 00:57:45,329 --> 00:57:48,198 one being that the vaccine is clinically proven 859 00:57:48,566 --> 00:57:49,967 to eradicate cancer. 860 00:57:53,037 --> 00:57:54,672 Your mother has cancer, doesn't she? 861 00:57:57,407 --> 00:57:59,043 No more deaths from cancer. 862 00:58:00,545 --> 00:58:04,048 Not to mention the billions, and billions of dollars 863 00:58:04,081 --> 00:58:05,750 we would save the American public. 864 00:58:08,352 --> 00:58:10,555 My guess is you get a cut of each vaccine. 865 00:58:14,892 --> 00:58:18,062 If you help me, I will personally see to it 866 00:58:18,095 --> 00:58:19,396 that you move up in class. 867 00:58:20,898 --> 00:58:24,669 I'm talkin' about real power, real wealth. 868 00:58:25,770 --> 00:58:27,204 What do you want me to do? 869 00:58:28,405 --> 00:58:30,307 Nothin' that nobody else wouldn't do, 870 00:58:30,340 --> 00:58:32,376 or hasn't done, for that matter. 871 00:58:33,110 --> 00:58:35,012 Sounds like you want me to break the law. 872 00:58:36,246 --> 00:58:37,882 Just look the other way. 873 00:58:38,916 --> 00:58:41,118 All your problems will be behind you 874 00:58:41,418 --> 00:58:43,588 and the good life in front of you. 875 00:59:23,427 --> 00:59:24,962 Do you believe in God, senator? 876 00:59:29,233 --> 00:59:30,234 God? 877 00:59:32,169 --> 00:59:35,773 Look, our scientists have proven 878 00:59:35,806 --> 00:59:39,309 beyond a doubt that now in this day and age 879 00:59:39,343 --> 00:59:41,345 we have no need for a god. 880 00:59:42,980 --> 00:59:44,982 Now that's a fact. You can bank on that. 881 00:59:45,850 --> 00:59:48,152 But I do believe in positive energy 882 00:59:48,185 --> 00:59:49,319 bringing two people together, 883 00:59:49,787 --> 00:59:51,588 you and me here together today 884 00:59:51,989 --> 00:59:53,958 to do something for the good of mankind. 885 00:59:54,458 --> 00:59:55,459 Hm? 886 00:59:56,426 --> 00:59:59,930 You have a chance to be a hero 887 01:00:00,698 --> 01:00:02,266 in this brave new world. 888 01:00:11,208 --> 01:00:12,442 What is going on? 889 01:00:13,110 --> 01:00:14,178 I want some answers. 890 01:00:15,045 --> 01:00:17,047 They are searching for each weakness in your heart 891 01:00:17,815 --> 01:00:19,083 so they can tempt you 892 01:00:19,116 --> 01:00:20,517 into helping sign Baker's Medical Reform Bill, 893 01:00:21,185 --> 01:00:22,720 which will require the people to take the vaccine. 894 01:00:23,721 --> 01:00:25,790 The vaccine only appears to work for a few months 895 01:00:26,556 --> 01:00:28,525 and then the cancer will return with a vengeance, 896 01:00:28,558 --> 01:00:30,861 killing thousands, and millions upon millions of people 897 01:00:30,895 --> 01:00:32,730 will suffer a pain beyond human comprehension, 898 01:00:33,197 --> 01:00:34,564 a pain that cannot be stopped. 899 01:00:36,633 --> 01:00:39,336 If that's true, why didn't you tell me that earlier? 900 01:00:39,970 --> 01:00:42,639 It is my hope that one day you won't need me to tell you anything, 901 01:00:43,674 --> 01:00:45,409 that you'll be guided by the greatest of powers. 902 01:00:46,043 --> 01:00:47,144 What power? 903 01:00:49,246 --> 01:00:50,347 Let me show you. 904 01:00:54,051 --> 01:00:55,019 Hey Pam. 905 01:00:55,252 --> 01:00:56,520 Keep this within the agency. 906 01:00:56,553 --> 01:00:58,155 Don't talk to anyone on the outside 907 01:00:58,188 --> 01:01:00,257 without passing it by me first, is that clear? 908 01:01:00,758 --> 01:01:01,892 All right. 909 01:01:01,926 --> 01:01:03,193 Got somethin' you have to see. 910 01:01:04,628 --> 01:01:06,330 An old friend of mine, Colt Lesher, is behind the bombing. 911 01:01:06,363 --> 01:01:08,565 Actually, the best that we can determine 912 01:01:08,598 --> 01:01:10,000 is that Colt and his father, 913 01:01:10,034 --> 01:01:12,069 they ran into our agents in the lobby of the hotel. 914 01:01:12,102 --> 01:01:14,038 Forcing them to prematurely detonate the bomb 915 01:01:14,071 --> 01:01:16,573 using a cell phone, and at the same time 916 01:01:17,341 --> 01:01:19,844 sending me a ton of data. 917 01:01:19,877 --> 01:01:21,078 So what's in the data? 918 01:01:21,111 --> 01:01:22,612 Actually, some pretty damning evidence 919 01:01:22,880 --> 01:01:25,215 against the Blackburn Medical Reform Bill. 920 01:01:25,249 --> 01:01:27,752 The bill that Requires everyone to take a cancer vaccine. 921 01:01:27,785 --> 01:01:30,687 Known in the medical world as RZZ989. 922 01:01:30,721 --> 01:01:33,523 It's getting tons of buzz in the medical journals. 923 01:01:34,191 --> 01:01:35,359 Baker was on to them. 924 01:01:35,392 --> 01:01:36,861 Oh, he was more than on to them. 925 01:01:36,894 --> 01:01:38,863 Baker's been gearing up a cancer vaccine of his own. 926 01:01:40,530 --> 01:01:42,232 Richards' group is Baker's competition. 927 01:01:43,033 --> 01:01:46,103 Baker was using our wire tap to clear the playing field. 928 01:01:46,636 --> 01:01:49,073 But if the reaction is that painful, 929 01:01:49,106 --> 01:01:51,742 how is Colt's father even able to walk? 930 01:01:52,609 --> 01:01:53,710 Ex-Navy SEAL. 931 01:01:54,812 --> 01:01:56,080 Toughest guy I ever met. 932 01:02:10,928 --> 01:02:13,397 Each day, thousands and thousands of people 933 01:02:13,430 --> 01:02:15,966 from all over the world, from all races, 934 01:02:16,000 --> 01:02:17,234 from all walks of life, 935 01:02:17,667 --> 01:02:19,703 they were born into the bondage of sin 936 01:02:19,736 --> 01:02:21,772 which they cannot break free from on their own. 937 01:02:22,272 --> 01:02:24,574 They can neither see, nor feel their shackle 938 01:02:25,409 --> 01:02:27,244 because the Evil One has placed a veil 939 01:02:27,277 --> 01:02:29,179 over their eyes, blinding them from the truth, 940 01:02:29,914 --> 01:02:32,249 the truth that loves them and longs to set them free. 941 01:02:34,151 --> 01:02:35,652 There are many that have surrendered 942 01:02:35,685 --> 01:02:37,154 to the light of this world, 943 01:02:38,188 --> 01:02:40,624 the light of Jesus that leads you beyond the darkness 944 01:02:44,494 --> 01:02:47,031 that can open their eyes to the truth. 945 01:02:53,871 --> 01:02:56,473 A light that can free them from the shackles of sin 946 01:02:56,506 --> 01:02:58,809 and give them the gift of eternal life. 947 01:03:05,015 --> 01:03:06,951 God is about relationships. 948 01:03:07,284 --> 01:03:09,553 He wants us to walk in His light and know His love 949 01:03:10,220 --> 01:03:13,290 so that we can truly love Him and others. 950 01:03:14,959 --> 01:03:17,561 So what about those people who die without accepting His love? 951 01:03:18,195 --> 01:03:20,330 God sends 'em to hell? What kind of a love is that? 952 01:03:21,231 --> 01:03:22,933 But why would Colt and his father 953 01:03:22,967 --> 01:03:24,902 want to kill Richards and the other senators? 954 01:03:25,302 --> 01:03:26,803 And where did he get all that data? 955 01:03:27,171 --> 01:03:30,140 Short version, Colt's father has stage-4 bone cancer. 956 01:03:30,740 --> 01:03:33,010 Freid Pharmaceuticals creates RZZ. 957 01:03:33,743 --> 01:03:35,145 Colt's a big-time at Freid, 958 01:03:35,179 --> 01:03:37,247 so he finagles a sample of the vaccine for his dad 959 01:03:37,514 --> 01:03:39,049 and it lives up to the hype. 960 01:03:41,919 --> 01:03:44,321 He's cancer-free in three weeks. 961 01:03:48,192 --> 01:03:50,360 Four months later, the cancer came back. 962 01:03:51,661 --> 01:03:55,832 Colt hacked his way into the research department's database... 963 01:03:57,701 --> 01:03:59,036 discovered a major coverup 964 01:03:59,603 --> 01:04:01,371 by Senators Hear-No-Evil, See-No-Evil, 965 01:04:01,405 --> 01:04:02,539 and Speak-Plenty-Of-Evil. 966 01:04:03,240 --> 01:04:04,875 The vaccine slash drug, 967 01:04:04,909 --> 01:04:08,345 it works miracles in 95 percent of test groups. 968 01:04:08,378 --> 01:04:10,780 In the remaining 5 percent, the cancer growth slows 969 01:04:11,115 --> 01:04:13,217 but somehow their central nervous system 970 01:04:13,250 --> 01:04:15,352 comes completely under attack. 971 01:04:16,286 --> 01:04:18,655 Imagine third-degree burns all over your body 972 01:04:18,688 --> 01:04:19,856 with no sign of relief. 973 01:04:20,357 --> 01:04:22,927 It literally was driving patients insane. 974 01:04:25,362 --> 01:04:26,396 What else have you got? 975 01:04:26,730 --> 01:04:28,865 Apparently, our senators falsified the data. 976 01:04:32,136 --> 01:04:33,904 Millions of lives could be at risk. 977 01:05:05,635 --> 01:05:07,404 It is appointed for all to die once 978 01:05:08,672 --> 01:05:09,906 and then receive judgment. 979 01:05:10,941 --> 01:05:11,976 That includes you. 980 01:05:18,815 --> 01:05:21,585 Each person, great and small, 981 01:05:21,618 --> 01:05:22,852 will stand before God. 982 01:05:24,321 --> 01:05:27,791 Their words, thoughts, and deeds will be judged. 983 01:05:49,813 --> 01:05:52,116 Everyone whose name is not in the Book of Life 984 01:05:53,950 --> 01:05:55,785 will be cast into the lake of fire. 985 01:06:41,098 --> 01:06:42,566 Help us! 986 01:06:43,100 --> 01:06:44,068 Please! 987 01:06:44,568 --> 01:06:45,935 Help us! 988 01:06:46,503 --> 01:06:47,737 Do something! 989 01:06:48,105 --> 01:06:49,606 Why aren't you helping them? 990 01:06:51,941 --> 01:06:53,543 They've sealed their own fate. 991 01:06:54,778 --> 01:06:56,413 There's nothing we can do for them now. 992 01:07:19,436 --> 01:07:23,240 I can feel the pain, and agony. 993 01:07:25,742 --> 01:07:27,711 You were allowed to experience a mere fraction 994 01:07:28,378 --> 01:07:29,646 of their eternal torment. 995 01:07:30,780 --> 01:07:33,650 So this loving God created a hell? 996 01:07:35,752 --> 01:07:36,953 Why doesn't God do anything 997 01:07:36,986 --> 01:07:39,089 about the evil and the suffering in the world? 998 01:07:40,890 --> 01:07:44,461 If He truly cares, if He is a God of love 999 01:07:44,494 --> 01:07:46,230 he would've done something by now! 1000 01:07:46,996 --> 01:07:48,332 He hasn't done anything! 1001 01:08:29,206 --> 01:08:30,640 You were allowed to feel an ounce 1002 01:08:32,209 --> 01:08:35,712 of Love's agony, rejection, and pain at the cross. 1003 01:08:38,382 --> 01:08:39,683 Jesus paid the great price 1004 01:08:39,716 --> 01:08:42,786 for the sins of this world, your sins, 1005 01:08:44,688 --> 01:08:46,190 so that whosoever believes in Him 1006 01:08:46,223 --> 01:08:49,226 shall not perish, but will have everlasting life. 1007 01:09:12,749 --> 01:09:14,584 The question you should be asking yourself is... 1008 01:09:21,491 --> 01:09:23,327 why would anyone reject the love of Jesus? 1009 01:09:47,851 --> 01:09:50,119 Run! They're coming! 1010 01:10:06,370 --> 01:10:07,471 Jonah, behind you! No! 1011 01:10:19,783 --> 01:10:20,784 Jonah, 1012 01:10:22,051 --> 01:10:23,052 my son. 1013 01:10:31,328 --> 01:10:32,296 Mother? 1014 01:10:33,229 --> 01:10:35,299 The best thing that we can do for Jonah 1015 01:10:35,832 --> 01:10:37,000 is to pray. 1016 01:10:51,014 --> 01:10:55,151 Dear heavenly Father, please protect Jonah. 1017 01:10:57,654 --> 01:11:00,590 We know that he is in grave danger, 1018 01:11:01,658 --> 01:11:04,494 but we also know that You are stronger 1019 01:11:04,528 --> 01:11:07,030 than anything that he can face. 1020 01:11:09,666 --> 01:11:11,368 Colt's father only has a month to live. 1021 01:11:12,035 --> 01:11:13,169 That vaccine is brutal. 1022 01:11:13,770 --> 01:11:15,104 Does Baker's vaccine even work? 1023 01:11:15,772 --> 01:11:17,006 That's just it, we don't know. 1024 01:11:17,341 --> 01:11:19,175 I mean, Colt was digging. 1025 01:11:19,843 --> 01:11:21,978 How come Colt didn't come to you first, 1026 01:11:22,011 --> 01:11:23,279 let us deal with it? 1027 01:11:23,313 --> 01:11:24,314 According to the notes, 1028 01:11:24,348 --> 01:11:25,849 Colt and his father thought 1029 01:11:26,450 --> 01:11:28,385 the senators were just gonna get a slap on the wrist. 1030 01:11:29,052 --> 01:11:30,320 They wanted revenge. 1031 01:12:08,758 --> 01:12:10,193 It's the lap dog. 1032 01:12:15,832 --> 01:12:17,401 There is no escape. 1033 01:12:18,535 --> 01:12:20,236 Why are you so interested in this one? 1034 01:12:20,837 --> 01:12:24,374 The question is, why do you bother with any of them? 1035 01:12:25,108 --> 01:12:30,113 They're weak, unfaithful, so easy to deceive. 1036 01:12:31,681 --> 01:12:37,421 And yet He favors them more than me, more than you. 1037 01:12:38,555 --> 01:12:40,424 It is you that is unfaithful, 1038 01:12:41,124 --> 01:12:42,926 and so easily deceived to believe 1039 01:12:42,959 --> 01:12:44,628 that you and your master could defeat God. 1040 01:12:45,028 --> 01:12:47,096 Love for them, that's His weakness. 1041 01:12:49,599 --> 01:12:52,936 And that is why we will be victorious in the end. 1042 01:12:54,037 --> 01:12:57,941 You can still join us, my brother. 1043 01:12:58,442 --> 01:13:01,445 Still under the deception that you're going to win, 1044 01:13:02,812 --> 01:13:04,448 liars believing the lie. 1045 01:13:05,148 --> 01:13:09,318 If you change your mind, call out my name. 1046 01:13:09,986 --> 01:13:13,056 Maybe I'll come and save you. 1047 01:13:14,223 --> 01:13:15,792 Now I've got a war to win. 1048 01:13:17,226 --> 01:13:18,161 Finish him. 1049 01:13:19,996 --> 01:13:21,064 With pleasure. 1050 01:13:37,313 --> 01:13:38,515 My son. 1051 01:13:40,517 --> 01:13:42,018 You look so young. 1052 01:13:44,488 --> 01:13:46,155 We are ageless in this world. 1053 01:13:49,459 --> 01:13:50,694 Why are you troubled? 1054 01:13:52,796 --> 01:13:54,163 I've seen so many things. 1055 01:13:55,364 --> 01:13:58,101 I, too, have seen many wonders since I've been here. 1056 01:13:58,802 --> 01:14:00,236 It's like my eyes have been opened 1057 01:14:00,269 --> 01:14:01,370 for the first time. 1058 01:14:02,472 --> 01:14:03,540 What do you mean? 1059 01:14:04,474 --> 01:14:05,809 I was closed-minded before. 1060 01:14:07,276 --> 01:14:10,146 I now know that hell was a myth created by a man 1061 01:14:10,814 --> 01:14:12,281 to control men through fear. 1062 01:14:13,116 --> 01:14:14,450 God is love. 1063 01:14:15,552 --> 01:14:16,620 He forgives all. 1064 01:14:26,395 --> 01:14:28,031 You're free to choose your own path 1065 01:14:28,064 --> 01:14:29,232 at your own will. 1066 01:14:31,400 --> 01:14:33,469 So you no longer believe in Jesus? 1067 01:14:34,303 --> 01:14:36,573 I'm afraid that my time in this world 1068 01:14:37,541 --> 01:14:38,742 is coming to an end. 1069 01:14:39,643 --> 01:14:41,044 I can hear heaven's call. 1070 01:14:42,045 --> 01:14:43,713 Let's experience heaven together. 1071 01:14:55,825 --> 01:14:56,660 No. 1072 01:14:58,728 --> 01:15:01,430 No. I saw the cross. 1073 01:15:02,431 --> 01:15:05,334 Yet you still question, as you should. 1074 01:15:06,002 --> 01:15:08,104 You don't believe. 1075 01:15:36,432 --> 01:15:37,533 Leave him! 1076 01:15:56,119 --> 01:15:57,754 Call upon Prince Magog's name 1077 01:15:58,121 --> 01:15:59,288 and you will be spared. 1078 01:16:01,758 --> 01:16:02,659 Last chance! 1079 01:16:05,795 --> 01:16:06,896 Never! 1080 01:16:48,672 --> 01:16:49,605 What's happening? 1081 01:16:50,940 --> 01:16:52,141 They're creating a barrier. 1082 01:16:52,842 --> 01:16:53,877 They're coming. 1083 01:17:06,322 --> 01:17:07,190 What's this? 1084 01:17:08,057 --> 01:17:09,025 Your sins. 1085 01:17:10,894 --> 01:17:11,828 You're dying. 1086 01:17:13,629 --> 01:17:15,631 They're here. 1087 01:17:16,065 --> 01:17:17,801 I'll find you on the other side of the river. 1088 01:17:24,908 --> 01:17:26,475 Oh, dear Lord... 1089 01:17:29,679 --> 01:17:32,148 use this time to open up his eyes, 1090 01:17:33,649 --> 01:17:35,651 to have him accept the gift of life 1091 01:17:35,685 --> 01:17:37,320 through Jesus Christ, Your Son. 1092 01:18:11,587 --> 01:18:12,521 No! 1093 01:20:05,134 --> 01:20:06,135 You're worthless! 1094 01:20:11,074 --> 01:20:12,808 You know you don't deserve mercy, 1095 01:20:13,476 --> 01:20:14,844 and you're never gonna get it. 1096 01:20:40,336 --> 01:20:43,239 You're a miserable father and a terrible husband! 1097 01:20:44,173 --> 01:20:45,441 Your father's right. 1098 01:20:47,610 --> 01:20:48,912 You're worthless. 1099 01:20:51,447 --> 01:20:52,748 I know you don't love me. 1100 01:20:53,349 --> 01:20:54,583 You always lie to me. 1101 01:20:57,753 --> 01:20:59,788 I am here to open your eyes to the truth, 1102 01:21:00,556 --> 01:21:02,058 the truth that will set you free. 1103 01:21:30,553 --> 01:21:31,754 You were never there for me. 1104 01:21:34,757 --> 01:21:36,392 I wish you were never born. 1105 01:21:38,561 --> 01:21:40,296 Love sees you as something beautiful, 1106 01:21:41,797 --> 01:21:43,299 a prize worthy of dying for. 1107 01:21:46,469 --> 01:21:47,503 We deserve better. 1108 01:21:50,773 --> 01:21:51,674 I hate you! 1109 01:21:54,143 --> 01:21:55,411 Jesus paid the great price 1110 01:21:55,444 --> 01:21:58,247 for the sins of this world, your sins. 1111 01:21:59,782 --> 01:22:01,484 You know you don't deserve mercy 1112 01:22:02,285 --> 01:22:03,619 and you're never gonna get it. 1113 01:22:04,353 --> 01:22:05,488 Your father's right. 1114 01:22:05,955 --> 01:22:07,023 You are worthless. 1115 01:23:31,540 --> 01:23:32,508 God, 1116 01:23:36,212 --> 01:23:37,246 please help me. 1117 01:24:08,811 --> 01:24:10,446 I know I don't deserve Your love. 1118 01:24:28,631 --> 01:24:29,565 Jesus. 1119 01:24:43,246 --> 01:24:44,580 Forgive my sins. 1120 01:24:48,817 --> 01:24:49,852 I give my life to You. 1121 01:26:08,831 --> 01:26:10,065 Why did I wait so long? 1122 01:26:11,234 --> 01:26:12,268 Come with me, 1123 01:26:13,436 --> 01:26:14,670 child of the living God. 1124 01:26:19,575 --> 01:26:20,509 My leg. 1125 01:26:22,611 --> 01:26:24,447 Your leg will never recover in your world. 1126 01:26:26,114 --> 01:26:27,583 But know that you are born again, 1127 01:26:28,617 --> 01:26:29,852 and that you have new life. 1128 01:26:58,314 --> 01:26:59,482 Chloe, get the doctor. 1129 01:26:59,748 --> 01:27:00,716 No. 1130 01:27:03,085 --> 01:27:04,420 It's gonna be okay. 1131 01:27:10,058 --> 01:27:11,059 It's time. 1132 01:27:12,127 --> 01:27:13,061 Not now. 1133 01:27:15,431 --> 01:27:16,499 Grandma, please. 1134 01:27:19,502 --> 01:27:22,237 Just don't lose faith, 1135 01:27:23,839 --> 01:27:26,074 no matter how hard life gets. 1136 01:27:27,643 --> 01:27:31,347 Tell Jonah my life is just about to begin. 1137 01:28:01,544 --> 01:28:04,347 The angels rejoice over each sinner that repents. 1138 01:28:08,484 --> 01:28:10,653 That's the fragrance of Jesus in you. 1139 01:28:11,687 --> 01:28:13,155 You once had the stench of death 1140 01:28:13,489 --> 01:28:14,890 but now you have the scent of life. 1141 01:28:15,891 --> 01:28:17,393 I don't deserve any of this. 1142 01:28:18,794 --> 01:28:20,396 God's love knows no boundaries. 1143 01:28:28,236 --> 01:28:29,237 What do I do now? 1144 01:28:30,406 --> 01:28:31,807 The Holy Spirit will guide you 1145 01:28:33,141 --> 01:28:34,977 as you taste the goodness of God's word 1146 01:28:35,010 --> 01:28:36,579 and walk in the light of Jesus. 1147 01:28:51,494 --> 01:28:52,395 Sir. 1148 01:28:53,662 --> 01:28:55,831 Sir. Can you hear me? 1149 01:28:58,601 --> 01:28:59,702 Sir, can you hear me? 1150 01:29:01,169 --> 01:29:03,238 We're gonna put you on the stretcher so try not to move. 1151 01:29:10,413 --> 01:29:12,347 Does your neck hurt? 1152 01:29:28,230 --> 01:29:29,432 Death is not the end, 1153 01:29:30,232 --> 01:29:32,435 but a passage into the eternal. 1154 01:29:58,461 --> 01:30:00,395 Oh! What is this? 1155 01:30:00,963 --> 01:30:02,130 Well, you deserve it. 1156 01:30:02,465 --> 01:30:04,132 Why don't you take the rest of the day off 1157 01:30:04,166 --> 01:30:05,934 and have a nice long weekend with that son of yours. 1158 01:30:07,636 --> 01:30:08,504 Thank you! 1159 01:30:14,643 --> 01:30:16,712 Every desire, every motive 1160 01:30:16,745 --> 01:30:18,246 ripples throughout eternity 1161 01:30:18,481 --> 01:30:20,649 and will be judged in the light of the Righteous One. 1162 01:30:48,611 --> 01:30:52,347 This world is fading, along with everything it craves. 1163 01:30:54,717 --> 01:30:57,119 God's love reaches out to each heart 1164 01:30:57,152 --> 01:30:58,954 to walk with Him and receive the gift 1165 01:30:58,987 --> 01:31:01,724 of His salvation, rest, and peace. 1166 01:31:03,726 --> 01:31:05,227 Yet many ignore His call. 1167 01:31:12,300 --> 01:31:14,136 But for those who do the will of God, 1168 01:31:14,537 --> 01:31:16,471 they will one day have every tear 1169 01:31:16,505 --> 01:31:18,306 and every sorrow wiped away, 1170 01:31:19,007 --> 01:31:20,275 and they will live forever 1171 01:31:20,308 --> 01:31:22,578 in the glory and love of our Lord Jesus. 83840

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.