All language subtitles for Heathers - 01x10 - Are We Going to Prom or Hell_.METCON-ION10.English.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:38,750 --> 00:00:39,810 Mom? 2 00:00:41,350 --> 00:00:43,840 All grown up and going to prom. 3 00:00:45,270 --> 00:00:46,270 But your, uh... 4 00:00:46,350 --> 00:00:48,970 Little incident? 5 00:00:53,270 --> 00:00:55,730 You know I did that for you, right? 6 00:00:55,830 --> 00:00:58,870 You know that, right? 7 00:01:00,630 --> 00:01:02,660 I gave you a gift that day. 8 00:01:05,310 --> 00:01:07,320 Today's the day that you unwrap it. 9 00:01:53,930 --> 00:01:58,180 - Synced & corrected by MementMori - ... www.addic7ed.com ... 10 00:01:58,850 --> 00:02:00,800 _ 11 00:02:04,440 --> 00:02:06,560 "Dear, diary, 12 00:02:06,690 --> 00:02:08,990 "Yesterday's lunchtime poll asked, 13 00:02:09,090 --> 00:02:13,100 'Who at Westerburg will you remember most?'" 14 00:02:15,250 --> 00:02:18,150 "I wanna believe the answer is none of these people, 15 00:02:18,250 --> 00:02:21,820 "but we all know that's not true. 16 00:02:22,020 --> 00:02:25,070 "Even if I never see any of them again, 17 00:02:25,170 --> 00:02:29,910 "they'll all be burned into my brain forever. 18 00:02:30,010 --> 00:02:31,420 "Why is high school... 19 00:02:31,450 --> 00:02:33,270 "such a big deal? 20 00:02:33,370 --> 00:02:35,070 "It's just four years. 21 00:02:35,170 --> 00:02:38,190 "Why is it different than any other four years? 22 00:02:38,290 --> 00:02:40,320 "Ms. Fleming says it's because: 23 00:02:40,340 --> 00:02:44,550 'High school is when we decide who we are.'" 24 00:02:47,890 --> 00:02:49,620 "Are we the jock?" 25 00:02:51,610 --> 00:02:53,550 "The nerd?" 26 00:02:56,290 --> 00:02:57,910 "The queen?" 27 00:03:00,130 --> 00:03:03,270 "Whatever our choice, we better make it quick, 28 00:03:03,370 --> 00:03:06,030 "'cause soon it'll be too late. 29 00:03:06,130 --> 00:03:08,280 "The ink is slowly drying. 30 00:03:08,610 --> 00:03:10,910 "The camera will flash." 31 00:03:11,010 --> 00:03:12,830 "The photo will be taken." 32 00:03:16,650 --> 00:03:18,000 "And then that's it." 33 00:03:21,040 --> 00:03:23,390 "That's our last chance, because 34 00:03:23,490 --> 00:03:26,150 "no matter what we do in the future, 35 00:03:26,250 --> 00:03:30,830 "we will be frozen in these poses 36 00:03:30,930 --> 00:03:32,910 forever." 37 00:03:39,130 --> 00:03:41,310 Uh, that skirt length is wrong. 38 00:03:41,410 --> 00:03:42,670 I measured at home. 39 00:03:42,770 --> 00:03:44,960 Oh, no, honey, I meant for your body type. 40 00:03:46,010 --> 00:03:47,660 Enjoy your night, Driffany. 41 00:03:47,700 --> 00:03:49,499 Most of us are still standing! 42 00:03:49,500 --> 00:03:51,030 Let's go! Let's get some mix! 43 00:03:52,370 --> 00:03:53,380 Everyone's saying 44 00:03:53,390 --> 00:03:54,996 when they crown Heather Chandler prom queen, 45 00:03:55,020 --> 00:03:56,666 she's going to come out to "Amazing Grace." 46 00:03:56,690 --> 00:03:57,960 I love her! 47 00:03:57,970 --> 00:03:59,860 She had my favorite attempted suicide this year. 48 00:04:09,010 --> 00:04:11,590 ♪ Little star hit the gas race car ♪ 49 00:04:11,690 --> 00:04:13,750 ♪ Crowd jumping up and down space bar ♪ 50 00:04:13,850 --> 00:04:16,350 ♪ Now it's time to take the lead, pace car ♪ 51 00:04:16,450 --> 00:04:18,390 ♪ Now we moving top speed eight bar ♪ 52 00:04:18,490 --> 00:04:20,146 ♪ Whole club moving like a tectonic plate ♪ 53 00:04:20,170 --> 00:04:21,750 Just do it. 54 00:04:21,850 --> 00:04:24,070 What's the worst that could happen? 55 00:04:24,170 --> 00:04:26,070 She could say no. 56 00:04:26,170 --> 00:04:29,310 Well, she'd be missing out on a really great guy. 57 00:04:31,570 --> 00:04:33,830 Okay. Okay, I'm gonna go for it. 58 00:04:33,850 --> 00:04:37,950 ♪ MVP dancing on the floor like an earthquake ♪ 59 00:04:38,050 --> 00:04:40,000 - Hey! Hey. - Hi! 60 00:04:40,060 --> 00:04:42,110 I saw your dancing. It's really cool. 61 00:04:42,160 --> 00:04:44,110 Um... so, I was wondering, 62 00:04:44,210 --> 00:04:45,480 do you wanna dance with me? 63 00:04:45,560 --> 00:04:47,040 Oh, Dylen, you're sweet and all, 64 00:04:47,050 --> 00:04:49,540 but I kind of have a thing going with these three guys. 65 00:04:49,550 --> 00:04:51,520 ♪ Earthquake make it shake, shake, shake, shake ♪ 66 00:04:51,530 --> 00:04:53,130 ♪ Earthquake make it shake, shake, shake, shake ♪ 67 00:04:53,140 --> 00:04:54,760 It's my thighs, isn't it? 68 00:04:58,210 --> 00:05:00,270 Screw it. 69 00:05:34,450 --> 00:05:36,970 I knew you'd make it, my dear. 70 00:05:38,570 --> 00:05:39,940 What are you doing? 71 00:05:40,850 --> 00:05:43,510 What am I doing? 72 00:05:43,610 --> 00:05:46,350 I'm about to save Westerburg. 73 00:05:53,890 --> 00:05:55,790 When that little timer goes off, 74 00:05:55,990 --> 00:05:57,930 it sends a spark, 75 00:05:58,030 --> 00:06:00,770 setting off the fireworks in the cafeteria ceiling. 76 00:06:00,870 --> 00:06:04,890 And when those hit my special balloons... 77 00:06:04,990 --> 00:06:06,010 Boom. 78 00:06:07,270 --> 00:06:09,890 Good night, Westerburg. 79 00:06:09,990 --> 00:06:12,180 So, this is your big plan? 80 00:06:12,870 --> 00:06:15,080 You're an asshole, JD. 81 00:06:16,830 --> 00:06:19,610 Babe! You know that old moral conundrum? 82 00:06:19,710 --> 00:06:22,330 If you could go back in time and kill teenage Hitler, 83 00:06:22,430 --> 00:06:23,850 would you? 84 00:06:23,950 --> 00:06:26,780 Hitler? JD, what are you talking about? 85 00:06:26,790 --> 00:06:28,419 Nobody up there deserves to die. 86 00:06:28,420 --> 00:06:29,970 They're all goddamn kids! 87 00:06:30,070 --> 00:06:31,370 Now they are, 88 00:06:31,470 --> 00:06:34,010 but soon they'll be doctors and lawyers 89 00:06:34,110 --> 00:06:36,300 and captains of industry. 90 00:06:36,350 --> 00:06:39,600 And the virus their parents infected them with 91 00:06:39,620 --> 00:06:42,900 in the form of good schools and shiny new BMWs 92 00:06:42,920 --> 00:06:46,300 will spread and spread and keep spreading, 93 00:06:46,320 --> 00:06:47,690 until it smothers 94 00:06:47,790 --> 00:06:50,010 the remaining good left in this world. 95 00:06:50,110 --> 00:06:53,600 And so, a mass suicide 96 00:06:53,620 --> 00:06:56,330 will finally be the thing 97 00:06:56,430 --> 00:06:58,360 that wakes people up 98 00:06:58,420 --> 00:07:01,610 from their chain store, mega church, 99 00:07:01,710 --> 00:07:05,020 Wi-Fi TV-induced slumber. 100 00:07:05,040 --> 00:07:07,020 How is blowing up a bunch of teenagers 101 00:07:07,040 --> 00:07:09,320 supposed to change anything, you psycho? 102 00:07:09,360 --> 00:07:10,900 God, babe... 103 00:07:13,270 --> 00:07:15,790 Don't you get it, Veronica? 104 00:07:17,550 --> 00:07:21,290 Society nods its head at any horror 105 00:07:21,390 --> 00:07:24,370 the American teenager can bring upon itself. 106 00:07:24,470 --> 00:07:27,950 Our country acts like we don't want any more tragedies, 107 00:07:27,980 --> 00:07:30,520 and yet, shock of shocks, 108 00:07:30,560 --> 00:07:33,010 they keep happening. 109 00:07:33,110 --> 00:07:35,170 Why? 110 00:07:35,270 --> 00:07:38,010 Because we want them to. 111 00:07:38,110 --> 00:07:40,440 We want the tragedy. 112 00:07:40,790 --> 00:07:42,690 We want the death. 113 00:07:42,790 --> 00:07:44,850 I mean... 114 00:07:44,950 --> 00:07:48,650 a guy walked into a kindergarten 115 00:07:48,750 --> 00:07:52,080 and picked off 20 kids, 116 00:07:52,590 --> 00:07:54,600 elementary school students. 117 00:07:57,080 --> 00:07:58,770 And what did the land of the free 118 00:07:58,870 --> 00:08:01,010 and the home of the brave do then? 119 00:08:03,910 --> 00:08:06,050 Nothing... 120 00:08:06,150 --> 00:08:08,420 because we're Americans, 121 00:08:08,480 --> 00:08:11,880 and violence is just who we are. 122 00:08:11,900 --> 00:08:13,169 We drink it. 123 00:08:13,170 --> 00:08:16,140 No matter how hard we land on our fainting couches, 124 00:08:16,180 --> 00:08:18,550 every time it happens, 125 00:08:18,650 --> 00:08:22,120 we fucking live for it. 126 00:08:22,200 --> 00:08:25,860 But if killing kids doesn't move the needle, 127 00:08:26,000 --> 00:08:30,040 then maybe the kids killing themselves will. 128 00:08:30,970 --> 00:08:33,230 In 15 minutes, 129 00:08:33,330 --> 00:08:36,830 the tragedy of Westerburg High 130 00:08:36,930 --> 00:08:40,510 is going to bring an end to American violence. 131 00:08:51,250 --> 00:08:54,870 And you really believe that... 132 00:08:54,970 --> 00:08:56,430 don't you? 133 00:09:02,170 --> 00:09:05,470 You and I both know the truth, Veronica. 134 00:09:11,130 --> 00:09:13,510 I hear, in Heaven, you can eat as much as you want. 135 00:09:13,610 --> 00:09:16,020 - I wanna die. - It's not fair. 136 00:09:16,080 --> 00:09:17,226 All the cool kids are in Heaven, 137 00:09:17,250 --> 00:09:19,270 and we're stuck here. 138 00:09:19,370 --> 00:09:20,380 All my friends are in Heaven, 139 00:09:20,390 --> 00:09:22,390 and I just wanna join them. 140 00:09:23,970 --> 00:09:26,670 Those kids up there, 141 00:09:26,770 --> 00:09:30,140 the students of Westerburg, 142 00:09:30,530 --> 00:09:32,140 they're already sentenced 143 00:09:32,260 --> 00:09:35,850 to a lifetime of meaninglessness. 144 00:09:37,760 --> 00:09:40,750 They're going to grow old 145 00:09:40,850 --> 00:09:45,020 get fat and spend their whole lives 146 00:09:45,130 --> 00:09:47,390 comatose on the couch, 147 00:09:47,490 --> 00:09:50,830 watching an episode of "House Hunters" on HGTV 148 00:09:50,930 --> 00:09:54,190 they've already seen three times. 149 00:09:56,130 --> 00:09:58,850 They're already gone. 150 00:09:59,890 --> 00:10:03,780 But we can give their lives meaning. 151 00:10:03,900 --> 00:10:05,920 We can help them. 152 00:10:07,170 --> 00:10:09,290 No one else. 153 00:10:11,880 --> 00:10:14,150 So, what do you say? 154 00:10:17,290 --> 00:10:19,180 Grow up, JD. 155 00:10:21,490 --> 00:10:22,940 Babe, where are you going? 156 00:10:22,960 --> 00:10:24,950 I'm turning you in. 157 00:10:25,050 --> 00:10:27,120 You piece of shit. 158 00:10:27,160 --> 00:10:30,710 Westerburg, let's burn this dance floor down! 159 00:10:36,140 --> 00:10:38,830 Veronica, why are you wearing red to prom? 160 00:10:38,850 --> 00:10:40,820 - What? Who cares? - Um, I care. 161 00:10:40,840 --> 00:10:42,680 - I told you to wear silver. - Not now, Heather. 162 00:10:42,690 --> 00:10:44,719 You know, Heather Duke would never 163 00:10:44,720 --> 00:10:46,689 wear my color to prom. 164 00:10:46,690 --> 00:10:48,630 What did you say about Heather? 165 00:10:48,640 --> 00:10:50,900 I said... she would have been smart enough 166 00:10:50,920 --> 00:10:52,390 to stay in her lane. 167 00:10:52,490 --> 00:10:55,920 God, why do the good ones always have to die, 168 00:10:55,940 --> 00:10:58,610 and the boring, worthless ones are left alive? 169 00:11:00,210 --> 00:11:02,720 God, why are you such a mega-bitch? 170 00:11:02,760 --> 00:11:04,670 Because I have to be. 171 00:11:04,690 --> 00:11:06,190 Because you have to be? 172 00:11:06,290 --> 00:11:08,480 Heather, there are more important things right now 173 00:11:08,500 --> 00:11:10,540 than your teenage bullshit. 174 00:11:10,730 --> 00:11:13,110 You saw what happened when I was gone. 175 00:11:13,210 --> 00:11:15,630 Westerburg fell apart. 176 00:11:15,730 --> 00:11:18,270 These people need me, Veronica. 177 00:11:18,370 --> 00:11:21,230 They all wanna fuck with the eagles, and guess what? 178 00:11:21,330 --> 00:11:23,390 I teach them how to fly. 179 00:11:23,490 --> 00:11:24,630 Let go of me, Heather! 180 00:11:24,650 --> 00:11:26,590 You know the best part, Veronica? 181 00:11:26,690 --> 00:11:28,270 Unlike you, 182 00:11:28,370 --> 00:11:31,480 they'll never forget me. 183 00:11:32,850 --> 00:11:35,390 I don't care if Dylen Lutz becomes President, 184 00:11:35,490 --> 00:11:38,270 or if Driffany Tompkins cures cancer. 185 00:11:38,370 --> 00:11:41,420 No matter where they go, no matter what they do, 186 00:11:41,640 --> 00:11:43,780 no matter how high they fly, 187 00:11:43,790 --> 00:11:46,230 there will always be a small part of them 188 00:11:46,330 --> 00:11:49,430 that worships at the altar of Heather Chandler. 189 00:11:49,530 --> 00:11:52,270 You think too highly of yourself, Heather. 190 00:11:52,370 --> 00:11:54,980 I seem to recall that I got so in your head 191 00:11:55,000 --> 00:11:56,770 that you tried to kill me. 192 00:11:58,220 --> 00:12:01,580 Doesn't get more influential than that, does it, Veronica? 193 00:12:02,170 --> 00:12:04,540 I made you so angry 194 00:12:04,580 --> 00:12:06,650 that you wanted me dead. 195 00:12:07,970 --> 00:12:11,510 I revel in that every day. 196 00:12:11,610 --> 00:12:13,400 And Heather M., 197 00:12:13,460 --> 00:12:17,070 she spent her entire life longing for my approval. 198 00:12:17,170 --> 00:12:19,830 And in the end, when she couldn't cut it, 199 00:12:19,880 --> 00:12:22,790 what was her final swan song? 200 00:12:22,890 --> 00:12:25,010 She copied me. 201 00:12:26,120 --> 00:12:28,960 And you two were the most popular kids in school. 202 00:12:30,210 --> 00:12:32,230 Just imagine what these 203 00:12:32,330 --> 00:12:35,310 green text messages are capable of. 204 00:12:35,410 --> 00:12:38,680 I'm already inside everyone at Westerburg. 205 00:12:38,840 --> 00:12:42,190 - Like a virus. - Mm. 206 00:12:42,290 --> 00:12:43,990 Call it what you want, 207 00:12:44,090 --> 00:12:45,939 but you and I both know 208 00:12:45,940 --> 00:12:48,240 that every moment of every day, 209 00:12:48,690 --> 00:12:52,200 every important decision, every relationship, 210 00:12:52,260 --> 00:12:54,870 every moral choice they ever make, 211 00:12:54,970 --> 00:12:57,070 I will be there, 212 00:12:57,170 --> 00:12:59,510 permanently in their heads, 213 00:12:59,610 --> 00:13:01,100 guiding them towards the truth 214 00:13:01,120 --> 00:13:04,110 that is the Heather Chandler way. 215 00:13:04,210 --> 00:13:07,470 And then their kids and their kids 216 00:13:07,570 --> 00:13:10,350 and on and on and on and on, 217 00:13:10,380 --> 00:13:14,830 because that is what power is, Veronica. 218 00:13:14,930 --> 00:13:18,350 Even after you and I are both long gone, 219 00:13:18,450 --> 00:13:21,790 I will live on forever, 220 00:13:21,890 --> 00:13:24,250 pulling the trigger on every decision 221 00:13:24,260 --> 00:13:26,830 in their sad, lonely, 222 00:13:26,930 --> 00:13:29,470 pathetic lives. 223 00:13:31,450 --> 00:13:34,710 Still beautiful, Heather. 224 00:13:34,810 --> 00:13:37,460 Well, at least I'm not nothing, 225 00:13:38,210 --> 00:13:39,910 like you. 226 00:13:46,850 --> 00:13:48,470 "Dear, cruel world... " 227 00:13:48,500 --> 00:13:50,190 The slut table is over there. 228 00:13:50,290 --> 00:13:52,310 "Everyone thinks I have it so great." 229 00:13:52,410 --> 00:13:54,940 I still think Heather Chandler's suicide was better. 230 00:13:55,020 --> 00:13:56,560 Heather M.'s felt forced. 231 00:13:56,600 --> 00:13:57,969 "I'm worthless." 232 00:13:57,970 --> 00:13:59,320 Heather Chandler killing herself 233 00:13:59,340 --> 00:14:01,340 is the best thing that's ever happened to us. 234 00:14:01,370 --> 00:14:02,950 "Because I'm nothing." 235 00:14:03,050 --> 00:14:04,479 She's obsessed with us. 236 00:14:04,480 --> 00:14:05,860 Of course she is, Heather. 237 00:14:05,900 --> 00:14:08,440 We're the only thing that makes her interesting. 238 00:14:13,410 --> 00:14:14,679 Find me in ten minutes 239 00:14:14,680 --> 00:14:16,590 and then tell me if I'm nothing, bitch. 240 00:14:32,600 --> 00:14:34,940 Babe. 241 00:14:35,040 --> 00:14:36,220 JD. 242 00:14:40,080 --> 00:14:44,000 You're a murderer and a sociopath, 243 00:14:44,120 --> 00:14:49,740 and you see the absolute worst in humanity. 244 00:14:49,840 --> 00:14:53,020 And you know what? 245 00:14:53,120 --> 00:14:54,380 You're right. 246 00:14:57,320 --> 00:15:00,260 The whole world 247 00:15:00,360 --> 00:15:03,480 is going to remember Westerburg High School. 248 00:15:07,040 --> 00:15:08,640 We're gonna be the first people 249 00:15:08,660 --> 00:15:12,000 to finally do some goddamn good in this town. 250 00:15:13,160 --> 00:15:14,780 Wait. 251 00:15:14,880 --> 00:15:18,060 We still have 11 minutes. 252 00:15:18,160 --> 00:15:21,560 Time for one last high school ritual. 253 00:15:22,440 --> 00:15:24,380 A dance, Ms. Sawyer. 254 00:15:30,560 --> 00:15:33,240 All right, y'all, this next one goes out to 255 00:15:33,260 --> 00:15:35,940 all the good kids at Westerburg we lost this year, 256 00:15:36,040 --> 00:15:37,700 so let's get up on the dance floor 257 00:15:37,800 --> 00:15:40,500 and show them how much we miss them. 258 00:15:55,040 --> 00:15:58,500 ♪ Children, behave ♪ 259 00:15:58,600 --> 00:16:01,740 ♪ That's what they say when we're together ♪ 260 00:16:01,840 --> 00:16:05,060 ♪ And watch how you play ♪ 261 00:16:05,160 --> 00:16:07,060 ♪ They don't understand ♪ 262 00:16:07,090 --> 00:16:11,660 ♪ And so we're running just as fast as we can ♪ 263 00:16:11,760 --> 00:16:15,040 ♪ Holding onto one another's hand ♪ 264 00:16:15,080 --> 00:16:18,540 ♪ Trying to get away into the night ♪ 265 00:16:18,550 --> 00:16:20,260 ♪ And then you put your arms around me ♪ 266 00:16:20,360 --> 00:16:23,100 ♪ And we tumble to the ground and then we say ♪ 267 00:16:23,200 --> 00:16:25,620 ♪ I think we're alone now ♪ 268 00:16:25,720 --> 00:16:29,740 ♪ There doesn't seem to be anyone around ♪ 269 00:16:30,080 --> 00:16:32,740 ♪ I think we're alone now ♪ 270 00:16:32,840 --> 00:16:36,540 ♪ The beating of our hearts is the only sound ♪ 271 00:16:36,780 --> 00:16:40,060 So, like, Heather McNamara, gone. 272 00:16:40,160 --> 00:16:43,550 - Kurt, Ram, gone. - Right. 273 00:16:43,560 --> 00:16:46,780 Uh, Heather Duke now, right? 274 00:16:46,880 --> 00:16:49,320 Did Heather Chandler die? 275 00:16:49,380 --> 00:16:50,920 No, that was... she didn't... 276 00:16:50,960 --> 00:16:52,900 she's good, yeah. 277 00:16:55,880 --> 00:16:58,480 - Dude! - Holy shit. 278 00:17:18,580 --> 00:17:21,560 Was that... Betty Finn? 279 00:17:21,640 --> 00:17:23,480 Was that necessary? 280 00:17:23,560 --> 00:17:27,219 ♪ Fly, fly every time his car ride by, by ♪ 281 00:17:27,220 --> 00:17:29,880 ♪ Girls on the shock so fly, fly ♪ 282 00:17:29,940 --> 00:17:32,500 Oh... my... God. 283 00:17:32,600 --> 00:17:37,220 ♪ Fly, fly every time his car ride by, by ♪ 284 00:17:37,260 --> 00:17:39,320 ♪ Girls on the shock so fly, fly ♪ 285 00:17:39,350 --> 00:17:40,360 ♪ I can hear his whip pass by, by ♪ 286 00:17:40,370 --> 00:17:42,880 - Oh, my God. - Oh, wow. 287 00:17:43,020 --> 00:17:45,000 Betty, you look hot. 288 00:17:45,020 --> 00:17:47,540 - Oh, that hair! - I need those boots. 289 00:17:47,620 --> 00:17:50,120 - Where's JD? - JD? 290 00:17:50,220 --> 00:17:52,770 I have spent every moment of military school 291 00:17:52,800 --> 00:17:55,250 thinking about what I'm gonna do to that sick freak. 292 00:17:55,280 --> 00:17:56,770 But, Betty, with this new look, 293 00:17:56,780 --> 00:17:58,620 you can do way better than him. 294 00:18:03,400 --> 00:18:05,660 Betty Finn? 295 00:18:05,760 --> 00:18:08,440 Oh, my God, you look amazing. 296 00:18:09,320 --> 00:18:11,380 Oh, this? 297 00:18:11,480 --> 00:18:13,540 I mean... it's not too much? 298 00:18:13,640 --> 00:18:15,260 Too much? 299 00:18:15,360 --> 00:18:16,850 This is the first time I've ever looked at you 300 00:18:16,860 --> 00:18:18,520 and not been jealous of a blind person. 301 00:18:18,600 --> 00:18:21,180 Thank you. You really like it? 302 00:18:21,300 --> 00:18:23,100 Buck up, Betty. 303 00:18:23,300 --> 00:18:25,160 With this new militia moment you're rocking, 304 00:18:25,260 --> 00:18:27,280 everyone at Westerburg is either gonna want you 305 00:18:27,300 --> 00:18:29,640 for a friend or a fuck. 306 00:18:29,740 --> 00:18:31,079 - Oh. - Come on. 307 00:18:46,980 --> 00:18:49,880 Okay. Ready to do some good? 308 00:18:49,960 --> 00:18:51,120 I'm ready. 309 00:18:55,380 --> 00:18:57,720 Did you hear? 310 00:18:57,820 --> 00:19:00,040 Some loser freak just attacked Jefferson High's prom, 311 00:19:00,050 --> 00:19:02,290 and they're saying it's the biggest school shooting ever. 312 00:19:05,660 --> 00:19:07,320 Shit. 313 00:19:07,420 --> 00:19:09,400 What do you mean "shit"? 314 00:19:09,440 --> 00:19:10,520 Did you hear? 315 00:19:10,530 --> 00:19:12,199 What are you doing, JD? 316 00:19:12,200 --> 00:19:13,659 What am I doing? We have to stop the plan. 317 00:19:13,660 --> 00:19:14,979 - What? - Don't you get it, Veronica? 318 00:19:14,980 --> 00:19:16,510 If we do it now, we'll be like Farrah Fawcett 319 00:19:16,520 --> 00:19:18,160 dying on the same day as Michael Jackson. 320 00:19:18,220 --> 00:19:19,480 No one will care! 321 00:19:19,570 --> 00:19:21,470 Some B-list little punk just ruined the one shot 322 00:19:21,520 --> 00:19:22,950 the world had at true redemption. 323 00:19:23,050 --> 00:19:24,830 Listen to me, JD, 324 00:19:24,930 --> 00:19:26,710 I thought that this was about us. 325 00:19:26,810 --> 00:19:29,230 I thought that this was about doing some good! 326 00:19:29,330 --> 00:19:30,750 Veronica, focus, 327 00:19:30,760 --> 00:19:32,540 because we don't have a lot of time. 328 00:19:34,290 --> 00:19:35,840 You're just like them, aren't you? 329 00:19:35,850 --> 00:19:38,950 Oh, Veronica... 330 00:19:39,050 --> 00:19:41,070 You're not a rebel, JD, 331 00:19:41,170 --> 00:19:42,710 and you're not a hero. 332 00:19:42,810 --> 00:19:44,950 You know what you are? 333 00:19:45,050 --> 00:19:46,560 You're a Heather. 334 00:19:46,620 --> 00:19:49,270 All you care about is how people see you. 335 00:19:49,370 --> 00:19:53,030 All you care about is optics, just like them. 336 00:19:53,130 --> 00:19:54,790 No, I take that back. 337 00:19:54,890 --> 00:19:57,220 You're worse than a Heather, JD, 338 00:19:57,340 --> 00:20:01,030 because at least the Heathers would admit it. 339 00:20:07,210 --> 00:20:11,630 Great idea to put guns in schools, teachers. 340 00:20:11,730 --> 00:20:13,470 Really saved me the hassle of 341 00:20:13,480 --> 00:20:15,430 having to go through the metal detector. 342 00:20:17,370 --> 00:20:19,550 You know, 343 00:20:19,650 --> 00:20:24,180 I really thought you could handle me, Veronica, 344 00:20:24,450 --> 00:20:28,910 but you are just another high school girl. 345 00:20:32,100 --> 00:20:33,140 Move. 346 00:20:33,240 --> 00:20:36,270 You know, I have a speech prepared for guys like you, 347 00:20:36,370 --> 00:20:39,400 but you don't even deserve my goddamn speech. 348 00:20:40,440 --> 00:20:42,640 What do I deserve, babe? 349 00:20:42,970 --> 00:20:45,150 To rot in hell. 350 00:20:50,010 --> 00:20:51,830 Fuck it. 351 00:21:16,970 --> 00:21:18,680 Ahh! 352 00:21:22,330 --> 00:21:24,150 Huh. 353 00:21:24,250 --> 00:21:25,670 Damn. 354 00:21:25,770 --> 00:21:27,790 Not even a warning shot? 355 00:21:27,890 --> 00:21:30,870 Our whole relationship was a warning shot. 356 00:21:33,970 --> 00:21:35,860 Restart the timer. 357 00:21:35,920 --> 00:21:37,910 No, think about this, Veronica, okay? 358 00:21:38,010 --> 00:21:39,470 So, the timer goes off, 359 00:21:39,500 --> 00:21:40,780 the balloons rain hell down 360 00:21:40,790 --> 00:21:42,436 from the cafeteria ceiling, and then what? 361 00:21:42,460 --> 00:21:44,790 That's... that's how it ends now? 362 00:21:44,890 --> 00:21:46,199 Sure, we offed the whole school. 363 00:21:46,200 --> 00:21:48,399 We offed Heather Chandler, but what good did it do, okay? 364 00:21:48,400 --> 00:21:49,779 There are Heathers everywhere, 365 00:21:49,780 --> 00:21:52,730 in every town, every school, every country in the world. 366 00:21:58,170 --> 00:22:00,230 You think you talked me into this, 367 00:22:00,330 --> 00:22:02,430 so now you can talk me out of it? 368 00:22:02,530 --> 00:22:05,110 You know what, JD? 369 00:22:05,210 --> 00:22:07,950 I'm tired of being talked out. 370 00:22:08,050 --> 00:22:10,150 My entire life, 371 00:22:10,250 --> 00:22:12,520 I've always had someone talking at me, 372 00:22:12,530 --> 00:22:15,030 telling me what I'm supposed to think 373 00:22:15,130 --> 00:22:17,840 and feel and do. 374 00:22:18,450 --> 00:22:21,910 My parents, little dead Lucy, 375 00:22:22,010 --> 00:22:24,250 Heather Chandler. 376 00:22:26,490 --> 00:22:28,790 And now you. 377 00:22:30,450 --> 00:22:34,350 What gives you the right to decide the conversation? 378 00:22:34,450 --> 00:22:38,230 Westerburg is going down 379 00:22:38,330 --> 00:22:41,390 with or without you. 380 00:22:43,370 --> 00:22:45,670 And now it'll be my choice. 381 00:22:57,250 --> 00:22:59,110 Shit. 382 00:23:01,770 --> 00:23:05,880 I was gonna return this dress, JD. 383 00:23:14,760 --> 00:23:17,709 I'm... I'm sorry, Veronica. 384 00:23:17,710 --> 00:23:20,849 I didn't want it to be this way, okay? 385 00:23:20,850 --> 00:23:23,590 You were my equal, but in... in order 386 00:23:23,690 --> 00:23:25,330 for me to have the impact I needed, 387 00:23:25,340 --> 00:23:27,710 in order for society to feel... 388 00:23:27,810 --> 00:23:29,030 Oh! 389 00:23:32,090 --> 00:23:34,150 Blah, blah, blah. 390 00:23:34,250 --> 00:23:35,990 Society. 391 00:23:36,090 --> 00:23:38,620 Blah, blah, blah, corporations. 392 00:23:38,640 --> 00:23:41,190 Will you shut the hell up for once? 393 00:23:41,290 --> 00:23:44,590 We had it all, JD. 394 00:23:44,690 --> 00:23:47,910 We had it all. 395 00:23:48,010 --> 00:23:52,750 And you threw it all away to be a statistic 396 00:23:52,850 --> 00:23:56,580 in "Full of Shit Effing Magazine." 397 00:23:56,660 --> 00:23:58,870 Babe... 398 00:23:58,970 --> 00:24:01,400 that really hurt. 399 00:24:08,210 --> 00:24:11,200 Is this the prom night you imagined? 400 00:24:13,170 --> 00:24:15,510 I mean... 401 00:24:15,610 --> 00:24:17,390 No. 402 00:24:17,490 --> 00:24:20,750 But... yeah. 403 00:24:25,890 --> 00:24:28,630 We had, um... 404 00:24:28,730 --> 00:24:31,600 We had fun while it lasted. 405 00:24:38,610 --> 00:24:40,320 One last kiss? 406 00:25:01,850 --> 00:25:04,760 Our love is God. 407 00:25:05,050 --> 00:25:08,660 Our love was God. 408 00:25:39,380 --> 00:25:41,990 I hear, in Heaven, you can eat as much as you want. 409 00:25:42,090 --> 00:25:44,040 I wanna die. 410 00:25:49,490 --> 00:25:52,270 I guess... 411 00:25:52,370 --> 00:25:55,270 that Veronica Sawyer 412 00:25:55,370 --> 00:25:59,340 is no longer nothing. 413 00:26:25,350 --> 00:26:27,930 - Hey, where are the teachers? - Didn't you hear? 414 00:26:28,030 --> 00:26:29,726 Heather Chandler did a mid-prom costume change, 415 00:26:29,750 --> 00:26:30,966 and Ms. Fleming told her to leave 416 00:26:30,990 --> 00:26:32,490 because her shirt was too short. 417 00:26:32,590 --> 00:26:34,370 You need to get out of here. 418 00:26:34,470 --> 00:26:36,590 Save yourself. 419 00:26:38,900 --> 00:26:40,819 - Oh, okay. It's just too short. - No, I mean, I definitely get 420 00:26:40,820 --> 00:26:42,000 - what's happening here. - Too short? 421 00:26:42,020 --> 00:26:43,330 Principal Gowan? 422 00:26:43,430 --> 00:26:46,020 This skirt is from Japan. 423 00:26:46,040 --> 00:26:48,300 See, Pauline? They're just a smaller people. 424 00:26:48,380 --> 00:26:50,530 - So, that right there... - Yeah. 425 00:26:50,630 --> 00:26:52,250 - Is clothing? - Well, it's... 426 00:26:52,280 --> 00:26:53,846 - Excuse me... excuse me! - Oh, not now, Dylen. 427 00:26:53,870 --> 00:26:55,730 Heather, I'm trying to protect you. 428 00:26:55,830 --> 00:26:57,030 I don't think Heather needs protection. 429 00:26:57,040 --> 00:26:58,110 - She's terrifying. - Thank you. 430 00:26:58,120 --> 00:27:00,170 - We have a problem! - Dylen, not now. 431 00:27:00,180 --> 00:27:01,580 - Please, this is important. - Excuse me. 432 00:27:01,590 --> 00:27:03,799 The rule is two inches from the center of the knee. 433 00:27:03,800 --> 00:27:05,130 Obviously you don't teach math. 434 00:27:05,230 --> 00:27:06,406 - Excuse me... excuse me... - Okay! 435 00:27:06,430 --> 00:27:07,526 Now I'm feeling very violated, 436 00:27:07,550 --> 00:27:09,090 in addition to being slut-shamed! 437 00:27:09,120 --> 00:27:10,699 Coach, please do not violate the students. 438 00:27:10,700 --> 00:27:12,100 The ruler was doing the violating. 439 00:27:12,160 --> 00:27:13,280 Everyone shut up! 440 00:27:14,350 --> 00:27:16,430 I just saw Veronica Sawyer go into the boiler room. 441 00:27:16,440 --> 00:27:17,450 I followed her down there, 442 00:27:17,460 --> 00:27:18,859 and she and that weird guy, JD, 443 00:27:18,860 --> 00:27:20,500 shot each other with guns! 444 00:27:20,810 --> 00:27:22,376 They said they were gonna blow up the school! 445 00:27:22,400 --> 00:27:24,020 It's rigged! It's rigged, all of it! 446 00:27:24,120 --> 00:27:25,560 The balloons! There's a timer! 447 00:27:25,620 --> 00:27:27,736 We gotta get everybody out of the cafeteria right now, 448 00:27:27,760 --> 00:27:30,300 or we're all gonna be dead as fuck! 449 00:27:33,560 --> 00:27:36,079 Language like that is unacceptable, young man. 450 00:27:36,080 --> 00:27:38,220 Dylen, we're dealing with a serious issue 451 00:27:38,300 --> 00:27:40,740 and do not need to be interrupted by your coke rants. 452 00:27:40,780 --> 00:27:41,999 We have to find out where these kids 453 00:27:42,000 --> 00:27:43,159 are getting the drugs. 454 00:27:43,160 --> 00:27:44,900 Oh, clearly from Japan. 455 00:27:45,000 --> 00:27:46,740 Please, do something. 456 00:27:46,840 --> 00:27:48,620 You guys are the adults. 457 00:27:48,720 --> 00:27:50,550 - Dylen, go back into prom. - I... no, come on, please... 458 00:27:50,560 --> 00:27:51,900 These kids are out of control. 459 00:27:52,000 --> 00:27:54,250 Heather, your skirt is too short. 460 00:27:54,280 --> 00:27:55,620 You have to leave prom. 461 00:27:56,520 --> 00:27:58,420 Screw you. 462 00:27:58,520 --> 00:27:59,860 Screw who? 463 00:27:59,920 --> 00:28:01,349 Who did she say "screw you" to? 464 00:28:01,350 --> 00:28:02,599 I think she's on drugs too. 465 00:28:02,600 --> 00:28:04,220 Heather! 466 00:28:04,320 --> 00:28:06,679 Westerburg High, are you ready to 467 00:28:06,680 --> 00:28:10,780 find out who your prom queen is? 468 00:28:13,170 --> 00:28:14,320 We'll find out on my count! 469 00:28:14,330 --> 00:28:16,060 Heather, what kind of drugs are you on? 470 00:28:16,100 --> 00:28:18,340 Westerburg will pay for this. 471 00:28:18,440 --> 00:28:19,856 I'm supposed to be crowned prom queen, 472 00:28:19,880 --> 00:28:21,820 and I'm not even allowed to go back inside? 473 00:28:21,850 --> 00:28:22,860 Ten... 474 00:28:22,870 --> 00:28:25,320 Well, let me tell you something, teachers: 475 00:28:25,420 --> 00:28:27,820 - Go back to your Sunday school. - Eight... seven... 476 00:28:27,840 --> 00:28:29,820 Go back to your community college. 477 00:28:29,880 --> 00:28:32,580 - Go back to your condo. - Five... 478 00:28:32,680 --> 00:28:33,739 Four... 479 00:28:33,740 --> 00:28:35,900 Because when my wrath comes down on you... 480 00:28:36,000 --> 00:28:37,340 Three... 481 00:28:37,440 --> 00:28:38,740 You will feel it 482 00:28:38,840 --> 00:28:41,730 - like the force of 1,000 suns. - One... 483 00:28:42,750 --> 00:28:44,800 They will rain down, and I... 484 00:29:12,550 --> 00:29:14,680 All right, ready? 485 00:29:15,630 --> 00:29:17,879 I'm here in front of Westerburg High School 486 00:29:17,880 --> 00:29:20,490 in Sherwood, Ohio where we have... 487 00:29:30,950 --> 00:29:33,890 I just wish there had been a sign, a warning. 488 00:29:33,990 --> 00:29:35,690 Anything so we could've stopped this. 489 00:29:35,990 --> 00:29:38,680 Well, I did my part. I wrote a musical. 490 00:29:38,730 --> 00:29:39,826 I don't know about the rest of you. 491 00:29:39,850 --> 00:29:42,440 - Excuse me, I held an assembly. - Well, don't look at me. 492 00:29:42,500 --> 00:29:43,880 I said we should have a bake sale, 493 00:29:43,980 --> 00:29:45,040 and you all shot me down. 494 00:29:45,140 --> 00:29:46,440 Let's not beat ourselves up. 495 00:29:46,540 --> 00:29:48,276 There's no sense in being Monday morning quarterbacks. 496 00:29:48,300 --> 00:29:49,780 It's not our fault. 497 00:29:49,800 --> 00:29:53,200 Sometimes, there are just crazy lone wolves in the world. 498 00:29:53,220 --> 00:29:55,240 And sometimes, there's not just one lone wolf. 499 00:29:55,300 --> 00:29:57,720 Sometimes, there are whole groups of lone wolves 500 00:29:57,820 --> 00:29:59,440 that decide to commit mass suicide. 501 00:29:59,540 --> 00:30:02,180 We tried everything we possibly could. 502 00:30:03,140 --> 00:30:04,840 Are we sure? 503 00:30:04,940 --> 00:30:07,280 Uh, something's just not adding up. 504 00:30:07,380 --> 00:30:09,120 How so? 505 00:30:09,220 --> 00:30:11,360 I... I... I don't know, m... 506 00:30:11,460 --> 00:30:14,720 maybe we... should've listened to the kids? 507 00:30:14,800 --> 00:30:15,899 When? 508 00:30:15,900 --> 00:30:17,960 Well, just now with Dylen, 509 00:30:18,060 --> 00:30:19,560 the one screaming... 510 00:30:19,660 --> 00:30:21,960 about... about the balloons or something? 511 00:30:22,060 --> 00:30:23,240 What was he saying again? 512 00:30:23,340 --> 00:30:24,840 Oh, you mean that drug addict? 513 00:30:25,000 --> 00:30:26,539 Oh, I tuned him right out. 514 00:30:26,540 --> 00:30:28,640 Hold on. Maybe coach is onto something. 515 00:30:31,140 --> 00:30:34,360 Could he have been trying to warn us? 516 00:30:34,460 --> 00:30:37,360 Actually... 517 00:30:37,460 --> 00:30:39,720 do you think that maybe 518 00:30:39,820 --> 00:30:43,400 we could've paid more attention to all of these kids? 519 00:30:53,400 --> 00:30:55,639 Well, I guess we'll never know now. 520 00:30:55,640 --> 00:30:56,800 Yeah. 521 00:30:56,900 --> 00:30:58,240 Yeah. 522 00:31:00,500 --> 00:31:02,500 Drinks? 523 00:31:15,020 --> 00:31:16,600 I'm fine. 524 00:31:41,740 --> 00:31:43,439 Channel 17 News. 525 00:31:43,440 --> 00:31:46,640 Can I interview you about the Westerburg High tragedy? 526 00:31:46,740 --> 00:31:49,240 You seem to be the only survivor. 527 00:31:52,940 --> 00:31:54,380 Of course. 528 00:31:57,740 --> 00:32:00,040 ... which is why I'm calling my new campaign 529 00:32:00,140 --> 00:32:02,600 "I Am Mass Suicide." 530 00:32:02,700 --> 00:32:05,500 Now, tell us, survivor, we're getting reports that 531 00:32:05,520 --> 00:32:07,880 the mastermind behind the mass suicide 532 00:32:07,980 --> 00:32:11,180 was a student named Veronica Sawyer. 533 00:32:12,660 --> 00:32:14,480 Well, I really 534 00:32:14,540 --> 00:32:16,840 think we should be focusing on the victims. 535 00:32:17,860 --> 00:32:20,040 - Thank you. - Veronica Sawyer... 536 00:32:20,140 --> 00:32:21,240 Shouldn't we get her name? 537 00:32:21,280 --> 00:32:23,590 No, we'll just call her a friend of Veronica Sawyer. 538 00:32:23,620 --> 00:32:25,520 Friend of Veronica Sawyer. 539 00:32:25,620 --> 00:32:28,200 Friend of Veronica Sawyer. 540 00:32:28,300 --> 00:32:30,380 This girl is nothing. 541 00:32:35,400 --> 00:32:37,940 I remember, when I was a little girl, 542 00:32:38,040 --> 00:32:40,460 our house caught on fire. 543 00:32:40,560 --> 00:32:42,640 I'll never forget the look on my father's face, 544 00:32:42,660 --> 00:32:44,340 as he gathered me up in his arms 545 00:32:44,350 --> 00:32:46,579 and raced through the burning building 546 00:32:46,580 --> 00:32:48,660 out to the pavement. 547 00:32:48,760 --> 00:32:52,200 And I stood there, shivering in my pajamas, 548 00:32:52,320 --> 00:32:55,100 and watched the whole world go up in flames. 549 00:32:55,140 --> 00:32:59,220 And when it was all over, I said to myself, 550 00:32:59,320 --> 00:33:02,580 "Is that all there is to a fire?" 551 00:33:04,560 --> 00:33:07,100 Is that all there is? 552 00:33:08,760 --> 00:33:11,580 ♪ Is that all there is? ♪ 553 00:33:13,160 --> 00:33:17,300 ♪ If that's all there is, my friends ♪ 554 00:33:17,400 --> 00:33:21,620 ♪ Then let's keep dancing ♪ 555 00:33:21,720 --> 00:33:25,110 ♪ Let's break out the booze ♪ 556 00:33:25,120 --> 00:33:28,540 ♪ And have a ball ♪ 557 00:33:30,800 --> 00:33:33,940 ♪ If that's all ♪ 558 00:33:35,600 --> 00:33:38,140 ♪ There is ♪ 559 00:33:40,880 --> 00:33:43,620 And then, I fell in love 560 00:33:43,720 --> 00:33:46,820 with the most wonderful boy in the world. 561 00:33:46,920 --> 00:33:49,900 We'd take long walks down by the river, 562 00:33:50,000 --> 00:33:52,600 or just sit for hours, 563 00:33:52,620 --> 00:33:54,420 gazing into each other's eyes. 564 00:33:54,440 --> 00:33:57,740 We were so very much in love. 565 00:33:57,840 --> 00:34:01,220 And then one day, he went away, 566 00:34:01,320 --> 00:34:05,660 and I thought I'd die, but I didn't. 567 00:34:05,760 --> 00:34:09,140 And when I didn't, I said to myself, 568 00:34:09,240 --> 00:34:11,820 "Is that all there is to love?" 569 00:34:11,860 --> 00:34:15,500 ♪ Is that all there is? ♪ 570 00:34:15,600 --> 00:34:19,700 ♪ Is that all there is? ♪ 571 00:34:19,800 --> 00:34:23,540 ♪ If that's all there is, my friends ♪ 572 00:34:23,640 --> 00:34:25,319 ♪ Then let's keep dancing... ♪ 573 00:34:25,320 --> 00:34:27,380 - You look great tonight. - Thank you. 574 00:34:27,480 --> 00:34:29,720 ♪ Let's break out the booze ♪ 575 00:34:29,800 --> 00:34:31,859 Seth, remember when you left the stove on 576 00:34:31,860 --> 00:34:33,416 and all your brothers and sisters died? 577 00:34:33,440 --> 00:34:35,020 They're here, and they're hot now. 578 00:34:35,080 --> 00:34:36,860 - Oh! Cool! - Yeah. 579 00:34:36,960 --> 00:34:41,220 ♪ If that's all ♪ 580 00:34:41,320 --> 00:34:43,140 Do you wanna dance? 581 00:34:43,240 --> 00:34:46,620 I thought you'd never ask. 582 00:34:46,720 --> 00:34:49,080 And when I was 12 years old, 583 00:34:49,100 --> 00:34:51,060 my daddy took me to the circus, 584 00:34:51,160 --> 00:34:53,260 the greatest show on earth. 585 00:34:53,360 --> 00:34:55,120 There were clowns and elephants 586 00:34:55,140 --> 00:34:57,260 - and dancing bears... - May I cut in? 587 00:34:57,280 --> 00:34:59,130 And a beautiful lady in pink tights 588 00:34:59,140 --> 00:35:02,540 flew high above our heads. 589 00:35:02,550 --> 00:35:04,580 God, Heather. 590 00:35:04,680 --> 00:35:06,940 Why were we so mean to each other down there? 591 00:35:07,560 --> 00:35:09,040 I don't know, Heather. 592 00:35:09,220 --> 00:35:11,880 Maybe because being mean was easier 593 00:35:11,900 --> 00:35:13,440 than being afraid. 594 00:35:14,800 --> 00:35:16,720 Have you seen Veronica? 595 00:35:16,730 --> 00:35:19,580 Is that all there is to the circus? 596 00:35:19,680 --> 00:35:20,780 Let's dance. 597 00:35:20,880 --> 00:35:22,360 Gladly. 598 00:35:23,160 --> 00:35:27,380 ♪ Is that all there is? ♪ 599 00:35:27,480 --> 00:35:31,780 ♪ If that's all there is, my friends ♪ 600 00:35:31,880 --> 00:35:35,740 ♪ Then let's keep dancing ♪ 601 00:35:35,840 --> 00:35:39,379 ♪ Let's break out the booze ♪ 602 00:35:39,380 --> 00:35:42,420 ♪ And have a ball ♪ 603 00:35:44,960 --> 00:35:49,420 ♪ If that's all ♪ 604 00:35:49,520 --> 00:35:52,620 ♪ There is ♪ 605 00:35:55,140 --> 00:35:57,700 - Betty. - And then I fell in love 606 00:35:57,780 --> 00:36:00,100 with the most wonderful boy in the world. 607 00:36:00,680 --> 00:36:03,420 We'd take long walks down by the river. 608 00:36:03,430 --> 00:36:04,440 Betty. 609 00:36:04,460 --> 00:36:08,420 Or just sit for hours gazing into each other's eyes. 610 00:36:08,440 --> 00:36:10,340 We were so very much in... 611 00:36:23,320 --> 00:36:24,860 Heather. 612 00:36:27,000 --> 00:36:28,700 Heather. 613 00:36:31,640 --> 00:36:33,620 You guys, it's... 614 00:36:33,720 --> 00:36:35,460 it's me. 615 00:36:52,880 --> 00:36:55,800 Veronica? 616 00:36:57,680 --> 00:36:59,300 Veronica. 617 00:37:02,360 --> 00:37:03,900 Veronica. 618 00:37:13,280 --> 00:37:16,340 Veronica? 619 00:37:16,440 --> 00:37:17,980 JD? 620 00:37:24,720 --> 00:37:26,700 Veronica? 621 00:37:40,080 --> 00:37:42,080 JD. 622 00:37:49,000 --> 00:37:51,180 No-no, no-no, no. No! 623 00:37:51,280 --> 00:37:54,020 No, no, no, no, please! Please let me in! 624 00:37:54,120 --> 00:37:56,460 Please let me in! I get it! 625 00:37:56,560 --> 00:37:59,180 Heather! Heather, please! Heather... 626 00:38:01,960 --> 00:38:03,560 Please, Heather! 627 00:38:04,080 --> 00:38:05,480 Please! 628 00:38:05,700 --> 00:38:07,940 Please! Heather! 629 00:38:08,040 --> 00:38:09,740 Heather! 630 00:38:14,880 --> 00:38:17,060 Heather... 631 00:38:47,240 --> 00:38:50,080 I know what you must be saying to yourselves. 632 00:38:50,220 --> 00:38:52,460 If that's the way she feels about it, 633 00:38:52,560 --> 00:38:54,980 why doesn't she just end it all? 634 00:38:55,080 --> 00:38:57,340 Oh, no, not me. 635 00:38:57,440 --> 00:39:00,700 I'm not ready for that final disappointment, 636 00:39:00,800 --> 00:39:02,700 'cause I know 637 00:39:02,740 --> 00:39:06,020 just as well as I'm standing here talking to you, 638 00:39:06,120 --> 00:39:07,980 that when that final moment comes 639 00:39:08,000 --> 00:39:10,340 and I'm breathing my last breath, 640 00:39:10,440 --> 00:39:13,060 I'll be saying to myself... 641 00:39:13,160 --> 00:39:16,940 ♪ Is that all there is? ♪ 642 00:39:17,040 --> 00:39:21,140 ♪ Is that all there is? ♪ 643 00:39:21,240 --> 00:39:25,140 ♪ If that's all there is, my friends ♪ 644 00:39:25,240 --> 00:39:29,060 ♪ Then let's keep dancing ♪ 645 00:39:29,160 --> 00:39:31,300 ♪ Let's break out the booze ♪ 646 00:39:38,350 --> 00:39:42,260 ♪ If that's all ♪ 647 00:39:42,360 --> 00:39:46,580 ♪ There is ♪ 648 00:40:02,980 --> 00:40:07,980 - Synced & corrected by MementMori - ... www.addic7ed.com ... 45307

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.