All language subtitles for At.Gunpoint (1955).dvb.NiX.Eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,215 --> 00:00:11,890 Sure itching to use that thing again, ain�t you? 2 00:00:13,600 --> 00:00:16,141 Never hurts to be ready. 3 00:00:16,176 --> 00:00:21,136 You're always ready. Put it away. - You�re nervous, Al. 4 00:00:25,219 --> 00:00:28,012 I wouldn't be if it wasn't for you. 5 00:00:28,047 --> 00:00:31,210 What time are we meeting Barlow? - Ten o'clock. 6 00:00:31,245 --> 00:00:34,435 Ever been to this place, Plainview? 7 00:00:34,470 --> 00:00:36,090 Nope. 8 00:00:36,125 --> 00:00:42,348 Never heard of it. I doubt it's got a bank. If it does, it's probably got $1.30 in it. 9 00:00:42,383 --> 00:00:47,494 Harvest time. A lot of money changes hands this time of year. 10 00:00:47,529 --> 00:00:54,024 I'm sick of two-bit towns. What's wrong with places like Abilene? - Everything. 11 00:00:54,059 --> 00:01:01,632 They have a lot of cash to pay the trail drivers. - That�s just it. Where there�s cash, there�s guns. 12 00:01:01,667 --> 00:01:09,206 We're not exactly amateurs. - That�s why we�re alive. We�ll stay that way if we stick to small towns. 13 00:01:10,733 --> 00:01:17,821 Your brother's right. Nobody wears guns in a place like Plainview except the town marshal. 14 00:01:19,840 --> 00:01:22,593 Moore, bring up the horses. 15 00:01:27,374 --> 00:01:30,889 We'll look the town over for five minutes. 16 00:01:30,924 --> 00:01:33,996 If anything looks wrong, we'll leave. 17 00:03:13,372 --> 00:03:20,892 The bank's on the right of the street. Two people work there - owner and a teller. No guns. 18 00:03:20,927 --> 00:03:23,459 How about the street? - No guns there either. 19 00:03:23,494 --> 00:03:28,966 A bunch of farmers, mostly. They've got a town marshal, an old timer. 20 00:03:29,001 --> 00:03:34,310 How about his gun? - Couldn't see if he was wearing one. 21 00:03:34,345 --> 00:03:39,620 We'll do it the same as always. Me and Bob work inside. 22 00:03:58,634 --> 00:04:00,306 Hey, Hank! 23 00:04:02,827 --> 00:04:07,143 Good morning, Doc! - Ready? Let's get on with it! 24 00:04:07,178 --> 00:04:12,206 Morning, Doc, Marshal. - Cigars here yet? - Should be this afternoon. 25 00:04:12,241 --> 00:04:14,807 You can't rely on anything! 26 00:04:14,842 --> 00:04:19,063 A few more hours without a cigar won't harm you. 27 00:04:19,098 --> 00:04:22,699 Don't get philosophic. You're not that old. 28 00:04:22,734 --> 00:04:30,357 The first two cigars are gonna be given away free. Pass the word around. 29 00:04:30,392 --> 00:04:32,377 Sure! 30 00:04:34,905 --> 00:04:38,823 I'll take the white. - You had white last time. 31 00:04:38,858 --> 00:04:44,501 Do you want 'em? - No, I don't want 'em. - Talk, talk, talk! 32 00:04:51,875 --> 00:04:55,151 Martha, good morning to you! - Coffee's on. 33 00:04:55,186 --> 00:04:57,096 Thank you. 34 00:04:59,539 --> 00:05:04,021 I'm glad Tim's feeling better. - Thank you, Jack. - That's fine. 35 00:05:08,614 --> 00:05:12,734 Morning, Jack. - Morning, Larry. Mr Livingstone. 36 00:05:12,769 --> 00:05:17,555 Hello, Jack. How are things going? - Can�t complain. Still solvent? 37 00:05:17,590 --> 00:05:24,575 Thriving. Keep bringing me money every day and I might stay in business! 38 00:05:24,610 --> 00:05:28,395 Here you are, Mr Wright. - Thanks, Larry. 39 00:05:28,430 --> 00:05:31,877 Goodbye, Mr Livingstone. - See you later, Jack. 40 00:05:31,912 --> 00:05:34,500 Morning, Ellie. 41 00:06:01,409 --> 00:06:06,733 Ah! Martha, if I were a younger man and you weren't already married, I... 42 00:06:06,768 --> 00:06:08,296 Check. 43 00:06:09,965 --> 00:06:12,959 Doc, you're not trustworthy. 44 00:06:12,994 --> 00:06:15,869 You're a miserable, underhanded... 45 00:06:15,904 --> 00:06:21,024 If you can't concentrate, you can't play. I've told you 100 times! 46 00:06:23,434 --> 00:06:26,473 Reminds me of playing the General. 47 00:06:26,508 --> 00:06:31,969 What general was that, Doc? - Robert Edward Lee! 48 00:06:32,004 --> 00:06:34,818 It was at Fredericksburg... - In '62. 49 00:06:34,853 --> 00:06:42,464 Right after you drove back the federals. It was a wintry Saturday night and... now YOU'RE in check! 50 00:06:51,640 --> 00:06:55,337 Sis, where do you want these? 51 00:06:55,372 --> 00:06:57,624 Oh - over there please Wally. 52 00:06:57,659 --> 00:07:03,052 How about this for the bedroom curtains? - Fine. There go the profits! 53 00:07:03,087 --> 00:07:06,738 I'll get the other two sacks. - Thank you. 54 00:07:08,939 --> 00:07:14,339 Why is it some people can�t carry on a conversation without shouting? 55 00:07:16,244 --> 00:07:22,027 How can a man concentrate with that cowbell jingling every few seconds? 56 00:07:22,062 --> 00:07:27,810 That's why I love to play chess with you. You're such a good loser! 57 00:07:27,845 --> 00:07:30,835 We'll see who's the good loser! 58 00:07:35,841 --> 00:07:39,612 What's the excitement? - Pop, how�s my credit? 59 00:07:39,647 --> 00:07:44,619 Your account's pretty big. Two afternoons of sweeping the store. 60 00:07:44,654 --> 00:07:47,768 He promised, didn't he? - Sure he did! 61 00:07:47,803 --> 00:07:50,847 Could I charge some candy? - Sure you can. 62 00:07:50,882 --> 00:07:56,422 I want a peppermint stick! - All right. You all want peppermint sticks? 63 00:07:56,457 --> 00:07:59,978 I want a liquorice whip. - All right, Joey. 64 00:08:00,013 --> 00:08:01,959 There. 65 00:08:05,044 --> 00:08:10,209 Pop, what about Wallboy? - Almost forgot him, didn't I? Here. 66 00:08:10,244 --> 00:08:12,590 Thanks, Pop! 67 00:08:12,625 --> 00:08:15,537 Come on, Wallboy! 68 00:09:08,924 --> 00:09:11,981 Here you are, Mrs Canfield. 69 00:09:12,016 --> 00:09:17,010 Four, five, six dollars and 75 cents. Thank you, Larry. 70 00:09:18,069 --> 00:09:20,629 Hello, Ralph. How are you? 71 00:09:33,145 --> 00:09:34,537 Don't move. 72 00:09:34,572 --> 00:09:38,064 Except to raise your hands. 73 00:09:42,902 --> 00:09:44,551 Move over. 74 00:09:46,440 --> 00:09:48,374 That's enough. 75 00:10:00,038 --> 00:10:03,451 Sit still, Mister. Don�t move at all. 76 00:10:32,819 --> 00:10:34,502 That's it. 77 00:11:26,557 --> 00:11:28,058 Come on, Al! 78 00:12:03,145 --> 00:12:04,970 Dead. 79 00:12:05,005 --> 00:12:09,203 Good. They robbed the bank and they killed Larry. 80 00:12:09,238 --> 00:12:12,236 Look! Here's the money, Mr Livingstone. 81 00:12:12,271 --> 00:12:17,129 Nice shooting, George. - It was Jack's shot that did it. 82 00:12:17,164 --> 00:12:20,015 That's right. I saw the whole thing. 83 00:12:20,050 --> 00:12:23,850 Jack took the marshal's gun and plugged him. 84 00:12:23,885 --> 00:12:26,342 Billy, your dad shot a bank bandit! 85 00:12:26,377 --> 00:12:27,944 Yeah! 86 00:12:27,979 --> 00:12:34,976 Carry him into the jail. What a shot! It must be 50, 60 yards from the store! 87 00:12:35,011 --> 00:12:38,376 I never thought he could handle a gun like that! 88 00:13:28,832 --> 00:13:31,266 Come on - sit down, Martha. 89 00:13:42,496 --> 00:13:47,775 Jack. Jack, you're a hero. We're in your debt, my friend. 90 00:13:47,810 --> 00:13:50,290 That was a great shot. 91 00:13:50,325 --> 00:13:56,255 I missed him three times with the rifle and I was a lot closer. 92 00:13:56,290 --> 00:14:04,174 Wait a minute. I'm glad I got him but it was just a lucky shot. I grabbed the marshal's gun and... 93 00:14:04,209 --> 00:14:11,357 ...put a bullet in him from 70 yards! That wasn't luck. It was cool, deliberate shooting. 94 00:14:11,392 --> 00:14:18,505 If there were more men like you and Henderson in the country, we wouldn't have any outlaws! 95 00:14:18,540 --> 00:14:24,803 "Outlaw shot by local marksman identified as Alvin Dennis, wanted in Kansas. 96 00:14:24,838 --> 00:14:30,334 "Alvin Dennis, wanted in Kansas for bank robbery and murder, 97 00:14:30,369 --> 00:14:36,123 "was shot in Plainview yesterday after he and his gang held up the bank. 98 00:14:36,158 --> 00:14:41,878 "Witnesses said the first bullet to hit Dennis was fired by Jack Wright, 99 00:14:41,913 --> 00:14:46,068 "owner of the general store, from almost 100 yards. 100 00:14:46,103 --> 00:14:49,959 "George Henderson, another townsman..." 101 00:14:51,113 --> 00:14:54,822 All right. Let's be going. 102 00:14:58,643 --> 00:15:01,665 Where are we going, Bob? - Plainview. 103 00:15:01,700 --> 00:15:06,023 What for? - Get us a couple of marksmen. - What good'll that do? 104 00:15:07,469 --> 00:15:10,313 It'll do me a lot of good. 105 00:15:12,722 --> 00:15:15,407 We all feel sorry about Al. 106 00:15:15,442 --> 00:15:18,869 Yeah, I can see that! 107 00:15:18,904 --> 00:15:21,441 Al knew the chance he was taking. 108 00:15:21,476 --> 00:15:23,343 Yeah... 109 00:15:26,437 --> 00:15:31,904 He knew the chance he was taking when he busted you out of jail. 110 00:15:31,939 --> 00:15:38,412 I'm not asking any of you to go with me. He was MY brother, not yours. 111 00:15:38,447 --> 00:15:40,714 Wait a minute. 112 00:15:40,749 --> 00:15:43,445 We're all going with you. 113 00:15:43,480 --> 00:15:45,458 Sure we are. 114 00:15:50,091 --> 00:15:52,537 Bring that paper. 115 00:15:58,268 --> 00:16:01,839 Who's the lucky girl tonight, Wally? Sally Livingstone again? 116 00:16:02,067 --> 00:16:08,495 Sis, I�m surprised at you! If I saw her tonight as well as last night, she�d get ideas! 117 00:16:08,530 --> 00:16:10,758 I thought WOMEN were fickle! 118 00:16:11,050 --> 00:16:16,158 Heaven help you if you meet a girl like Martha. You'll never get away! 119 00:16:16,193 --> 00:16:19,215 As I recall, you didn't try very hard. 120 00:16:19,250 --> 00:16:21,905 I fought like a tiger! 121 00:16:21,940 --> 00:16:26,036 Why aren't you at the saloon? - I didn�t think I�d go. 122 00:16:26,071 --> 00:16:28,204 You and Mr Henderson are guests of honour. 123 00:16:28,255 --> 00:16:29,665 I know. - What? 124 00:16:29,700 --> 00:16:35,074 Mr Livingstone's getting drinks for everyone. Speechmaking too, I bet. 125 00:16:35,109 --> 00:16:40,448 You'd better get over there. Well, guess I kept her waiting long enough. 126 00:16:40,483 --> 00:16:44,798 She�ll be mad. We can make up. Night. - Good night, Wally. 127 00:16:46,109 --> 00:16:50,466 Is that true? You and George Henderson guests of honour? 128 00:16:50,501 --> 00:16:53,201 Yes, but... - I think you should go. 129 00:16:53,236 --> 00:17:01,086 I don't feel right about it. Celebrating because I helped kill a man... - Don�t be silly. 130 00:17:01,121 --> 00:17:07,388 Well, I... - Every man in town will be there. They�re proud of you. They should be. 131 00:17:07,423 --> 00:17:13,186 Martha, I... - Come on. I'll have to teach you how to act like a hero. 132 00:17:13,221 --> 00:17:16,415 All right. - Go on. Have a good time. 133 00:17:16,450 --> 00:17:18,242 I'll try. 134 00:17:25,187 --> 00:17:28,727 So I paced it off, just to convince myself. 135 00:17:28,762 --> 00:17:36,316 From where Jack Wright was standing to where Alvin Dennis was leaving town, it was 138 yards. 136 00:17:38,517 --> 00:17:42,505 Every time he tells it, the distance gets farther! 137 00:17:42,540 --> 00:17:47,557 You're very modest, Jack. I think you boys can count on a good reward. 138 00:17:47,592 --> 00:17:49,919 I sure could use it! 139 00:17:49,954 --> 00:17:57,156 Dennis was wanted in Kansas, dead or alive. I've written to the authorities. - That�s nice of you. 140 00:17:57,191 --> 00:18:04,073 It was my bank they tried to rob! The least I can do is see you're rewarded! 141 00:18:04,108 --> 00:18:08,436 Even if I have to take it out of my own pocket! 142 00:18:08,471 --> 00:18:14,649 Walter! Keep everyone's glass full. I don't want to see a sober man by midnight! 143 00:18:15,802 --> 00:18:22,241 Drink up! You've earned it! - I�ve had more tonight that I usually have in a month. 144 00:18:22,276 --> 00:18:26,729 You can't stay sober at your own celebration! Come on, drink up! 145 00:18:27,904 --> 00:18:30,646 No point in letting it go to waste! 146 00:18:34,817 --> 00:18:38,575 Good. Must be at least six months old! 147 00:18:38,610 --> 00:18:44,924 You drink more than any three men in town and I've never seen you drunk. 148 00:18:44,959 --> 00:18:48,928 It's an accomplishment, I'll agree, but a minor one. 149 00:18:48,963 --> 00:18:55,198 Not as significant as knocking an outlaw off a horse at 60, 70 or 100 yards... 150 00:18:55,233 --> 00:18:59,566 with a handgun. - Cut it out. You don�t believe it, do you? 151 00:18:59,601 --> 00:19:03,137 No, I don't. But do you? - How do you mean? 152 00:19:03,172 --> 00:19:06,631 What I said. - You don�t think I believe it? 153 00:19:06,666 --> 00:19:13,651 I never shot a six-gun in my life. I picked it up and pointed it. Pure blind luck. 154 00:19:13,686 --> 00:19:15,941 Nobody believes it. 155 00:19:15,976 --> 00:19:21,630 Keep thinking that way and you won't get into trouble... I hope. 156 00:19:21,665 --> 00:19:25,181 Having a good time, Jack? I sure am! 157 00:19:25,216 --> 00:19:29,312 Let's drink to Plainview, town of law and order! 158 00:19:33,162 --> 00:19:38,043 Have another, Mister? They're free tonight. - Thanks. I will. 159 00:19:49,552 --> 00:19:55,456 Listen! In case you've forgotten, Plainview lost its marshal, God rest his soul. 160 00:19:55,491 --> 00:20:01,360 I nominate to take his place, the man who used his gun so well, Jack Wright. 161 00:20:03,784 --> 00:20:08,232 Thanks, boys. Thanks a lot, but I can't do it. 162 00:20:08,267 --> 00:20:09,969 I can't handle a gun. That was... 163 00:20:12,675 --> 00:20:16,661 I've got a store to run. That takes all my time. 164 00:20:16,696 --> 00:20:22,180 The man I think ought to be marshal is George Henderson. How about it? 165 00:20:24,736 --> 00:20:30,952 Gentlemen, now is as good a time as any to elect ourselves a marshal. 166 00:20:30,987 --> 00:20:35,845 As far as I can tell, practically every eligible voter in town is here. 167 00:20:37,440 --> 00:20:43,447 Jack Wright declined the job, so I think we should follow his suggestion. 168 00:20:43,482 --> 00:20:47,648 How about it, George? Are you willing to serve as marshal? 169 00:20:47,683 --> 00:20:50,639 I am. I'd be mighty proud to. 170 00:20:50,674 --> 00:20:56,579 All those in favour of George Henderson for marshal, say "aye". 171 00:20:56,614 --> 00:20:58,269 Aye! 172 00:20:58,304 --> 00:21:01,176 Opposed?...Unanimous! 173 00:21:01,211 --> 00:21:04,003 George, you got the job! 174 00:21:04,038 --> 00:21:11,365 My first official act is to buy a round of drinks. Then I'm going home while I can still ride! 175 00:21:22,470 --> 00:21:26,873 George will make a fine marshal, don't you think, Doc? 176 00:21:26,908 --> 00:21:32,198 Anybody can be a good marshal. Pete MacKay was a fine one for five years. 177 00:21:32,233 --> 00:21:36,767 In all that time, he never had to use his gun once. 178 00:21:38,064 --> 00:21:40,999 Until the day they killed him. 179 00:21:59,433 --> 00:22:03,310 Good night, gentlemen! - Good night, Doc! 180 00:22:03,345 --> 00:22:08,601 Sure you�re all right, George? You�re welcome to stay at my place. 181 00:22:08,636 --> 00:22:12,471 No, no thanks. Wife's liable to worry. 182 00:22:12,506 --> 00:22:19,947 Besides, I got half a dozen cows to milk in the morning and they'd be mighty put out if I didn't show up! 183 00:22:19,982 --> 00:22:23,053 Want me to give you a boost? - Oh, no. 184 00:22:28,098 --> 00:22:31,579 Maybe just a little one. - Ready, marshal? 185 00:22:31,614 --> 00:22:34,244 Oh... Made it! 186 00:22:34,279 --> 00:22:38,795 Come on, Blue. We're going home! Good night, Jack! Good night! 187 00:22:41,827 --> 00:22:44,635 Night, boys! - Night, marshal! 188 00:22:44,670 --> 00:22:48,913 George is the happiest marshal we ever had! 189 00:22:48,948 --> 00:22:50,356 Tonight, anyway! 190 00:23:21,703 --> 00:23:24,559 Your name Henderson? - That�s right. 191 00:23:24,594 --> 00:23:28,325 The new marshal - the fella that shot Alvin Dennis? 192 00:23:30,049 --> 00:23:31,482 Yeah. 193 00:23:32,673 --> 00:23:34,504 Who are you? 194 00:23:35,616 --> 00:23:37,447 My name's Dennis too. 195 00:23:43,334 --> 00:23:44,309 Shots. 196 00:23:46,836 --> 00:23:50,749 Give me the paper. - What? - The newspaper! 197 00:23:52,156 --> 00:23:55,284 The whole town will be here any minute! 198 00:24:20,465 --> 00:24:22,763 It's George Henderson. 199 00:24:23,871 --> 00:24:26,806 He's got at least four slugs in him. 200 00:24:31,934 --> 00:24:33,947 Hey, Jack... 201 00:24:33,982 --> 00:24:35,684 Jack. 202 00:24:36,850 --> 00:24:38,966 Look at this. 203 00:24:57,466 --> 00:25:00,074 Jack, don't you worry. 204 00:25:00,109 --> 00:25:02,623 We're with you, every one of us. 205 00:25:02,658 --> 00:25:05,769 Yeah, sure. Sure we are. 206 00:25:15,069 --> 00:25:19,642 Will that be all, Mrs Metcalf? - That�s all, thank you. 207 00:25:19,677 --> 00:25:22,965 I'll have Wally bring it right over. - Bye. 208 00:25:25,558 --> 00:25:28,004 That looks mighty fine, Bill. 209 00:25:29,163 --> 00:25:36,968 How's it coming, Wally? - Finished. Wire staples, just short of a keg. Shingle nails, a keg and a half. 210 00:25:37,003 --> 00:25:42,319 Fine on everything except tools. - We could use more wire and staples. 211 00:25:42,354 --> 00:25:46,396 Nearly fence-fixing time. - I�ll order them in the morning. 212 00:25:46,431 --> 00:25:50,049 Will you take Mrs Metcalf's order over? - All right. 213 00:25:56,559 --> 00:26:01,246 Those windows are clean, Billy. Why don't you go outside and play? 214 00:26:08,677 --> 00:26:11,151 What's the matter, son? 215 00:26:11,186 --> 00:26:15,225 Nothing. I just want to talk to Pop about something. 216 00:26:22,621 --> 00:26:24,465 What is it, Bill? 217 00:26:24,500 --> 00:26:28,393 Pop, I know what happened to Mr Henderson. 218 00:26:28,428 --> 00:26:32,286 About the newspaper picture and everything. 219 00:26:32,321 --> 00:26:35,943 The Dennis gang did it, didn't they? 220 00:26:35,978 --> 00:26:37,698 Yes. 221 00:26:37,733 --> 00:26:40,106 Yes, it looks that way. 222 00:26:40,141 --> 00:26:45,204 They're saying that the gang might come back again... after you. 223 00:26:45,239 --> 00:26:48,436 I don't think there's much chance of that. 224 00:26:48,437 --> 00:26:54,410 The men who shot Mr Henderson are cowards. He was alone, outside of town. 225 00:26:54,445 --> 00:26:58,899 We live right here in town. There's hardly any reason to leave it. 226 00:26:58,934 --> 00:27:01,750 We went to the canyon last Sunday. 227 00:27:01,785 --> 00:27:07,257 We might give that up for a while. I've got a lot of work here, anyway. 228 00:27:07,292 --> 00:27:10,093 But... supposing they're not cowards. 229 00:27:10,128 --> 00:27:15,316 Suppose... suppose they come back into town... - They wouldn�t dare. 230 00:27:15,351 --> 00:27:18,124 Pop, I'm scared for you. 231 00:27:23,312 --> 00:27:28,488 Most men get scared one time or another, no matter how old they are. 232 00:27:28,523 --> 00:27:33,042 Usually it's for themselves but sometimes it's for others. 233 00:27:33,077 --> 00:27:35,560 It's a very kind thing. 234 00:27:35,595 --> 00:27:39,884 Just remember - we're not alone. We're part of a community. 235 00:27:39,919 --> 00:27:42,550 And they're all on our side. 236 00:27:42,585 --> 00:27:44,681 Here. 237 00:27:47,143 --> 00:27:49,714 It's on the house. 238 00:27:52,427 --> 00:27:57,034 I�m sorry. - Nothing to be sorry about. Feel better now? 239 00:27:57,069 --> 00:28:02,609 Yes, but... you should start carrying a gun. You've got one in that drawer. 240 00:28:02,644 --> 00:28:07,519 It's been in there for years. I don't think it's ever been fired. 241 00:28:07,554 --> 00:28:11,298 Remember this. I'm a storekeeper, not a gunman. 242 00:28:11,299 --> 00:28:16,635 But that shot you made... - I told you it was just luck. Nothing else. 243 00:28:16,670 --> 00:28:19,296 Now, come on. Run out and play. 244 00:28:25,029 --> 00:28:29,887 Pop... do you suppose there'll be room in this town for another store? 245 00:28:29,922 --> 00:28:34,849 That's what I want to be when I grow up. A storekeeper like you. 246 00:28:34,884 --> 00:28:39,776 I always figured you could have this one. Will that be all right? 247 00:28:39,811 --> 00:28:42,208 Sure! Come on, Wallboy! 248 00:28:58,127 --> 00:29:02,827 I still say if they did it the first time, they'll do it again. 249 00:29:02,862 --> 00:29:09,279 You see the Amarillo newspaper? George Henderson's picture crossed out and Jack... 250 00:29:09,314 --> 00:29:14,635 You sound like my wife. She can't talk about anything else. 251 00:29:14,670 --> 00:29:18,658 MY wife says we should take our kids and move away. 252 00:29:18,693 --> 00:29:22,068 Do you think the gang will come after Wright? 253 00:29:22,103 --> 00:29:25,700 I don't know. I kind of doubt it, though. 254 00:29:25,735 --> 00:29:29,257 I say it's Wright's problem, not ours. 255 00:29:29,292 --> 00:29:33,303 That's not so. He did the town a favour. It's everybody's problem. 256 00:29:37,470 --> 00:29:42,998 Afternoon, gentlemen. Bartender, some of the coldest beer you've got. 257 00:29:43,033 --> 00:29:48,527 Marshal, you're a welcome sight... providing you're not passing through. 258 00:29:48,562 --> 00:29:51,853 No, I'm not. I'm here to check on a shooting. 259 00:29:51,888 --> 00:29:56,731 The Dennis gang did it. We'd no sooner elected Henderson marshal... 260 00:29:56,766 --> 00:30:03,274 We've been expecting them back. - We're glad to see you, Marshal. Have another beer. 261 00:30:03,309 --> 00:30:06,465 No thanks. Where can I find your town marshal? 262 00:30:06,500 --> 00:30:08,951 We haven't got one. 263 00:30:08,986 --> 00:30:15,391 The Amarillo office got a letter from a Mr Livingstone. Is he here? 264 00:30:15,426 --> 00:30:17,628 He's our banker. 265 00:30:17,663 --> 00:30:21,952 I'd better check into the hotel. - I�ll take you over. 266 00:30:23,164 --> 00:30:30,832 Well, I'll see you later. I'll tell my wife about this. Maybe now she'll shut up. 267 00:30:45,488 --> 00:30:47,035 Bob. 268 00:30:47,070 --> 00:30:50,790 About time. We've been here more than a week. 269 00:30:50,825 --> 00:30:53,898 What do you say? - Hi. - I got some news. 270 00:30:53,933 --> 00:30:58,072 Federal marshal's due to leave Plainview tomorrow. 271 00:30:58,172 --> 00:31:01,263 Sure? - He's expected in Amarillo tomorrow night. 272 00:31:01,397 --> 00:31:07,437 How'd you find out? - I walked into his office and said I was an old friend. 273 00:31:07,472 --> 00:31:12,119 We'll wait an extra day to be sure. We'll get there at 10... 274 00:31:12,154 --> 00:31:16,767 Get where by 10? - Plainview. We didn�t finish our business there. 275 00:31:16,802 --> 00:31:19,509 I don't like it. - Nobody asked you to. 276 00:31:19,544 --> 00:31:22,007 They might be expecting us. 277 00:31:22,042 --> 00:31:25,115 More to it than that. - What do you mean? 278 00:31:25,150 --> 00:31:32,636 We've got to get that storekeeper. He killed your brother and they've made a hero of him. 279 00:31:32,671 --> 00:31:37,555 If we don't keep 'em scared, they'll take pot shots at us in every town. 280 00:31:37,590 --> 00:31:41,806 They'll do that anyway. - Not if we keep "em scared enough. 281 00:31:41,841 --> 00:31:44,297 We're still sticking our necks out. 282 00:31:44,332 --> 00:31:48,359 If you want a safe job, take up bookkeeping. 283 00:31:48,394 --> 00:31:51,474 It might be easier to do it at night. 284 00:31:51,509 --> 00:31:54,555 All right - that's the way we'll do it. 285 00:32:13,570 --> 00:32:18,924 Hi, Clem. Sorry if I'm late. - You're not late. What's wrong? 286 00:32:18,959 --> 00:32:24,241 The federal marshal's leaving. - What are you talking about? 287 00:32:24,276 --> 00:32:30,715 Livingstone told me this afternoon. If we talk to him, he might change his mind. 288 00:32:30,750 --> 00:32:34,600 Yeah, yeah, sure. Leaving? I don't understand it! 289 00:32:42,643 --> 00:32:48,752 Who is it? - We�d like to talk to you. It�s Clem Clark and Al Ferguson. 290 00:32:53,613 --> 00:32:58,370 Come in, gentlemen. - Marshal, we understand you�re leaving. - Yes. 291 00:32:58,405 --> 00:33:03,088 You can�t! - I have to. I'm writing the last of my report now. 292 00:33:03,123 --> 00:33:09,278 My orders are to return to Amarillo. - If you have to stay on, that�s up to you. 293 00:33:09,313 --> 00:33:12,728 Yes, it is, but I see no reason to stay. 294 00:33:12,763 --> 00:33:17,316 What about the newspaper the Dennis gang left? That was a threat. 295 00:33:17,351 --> 00:33:22,796 Threats like that are pretty common, but they're only to scare people. 296 00:33:22,831 --> 00:33:28,242 They've succeeded in this town. All the women are scared to death. 297 00:33:29,337 --> 00:33:32,194 They'll get over it. 298 00:33:32,229 --> 00:33:35,995 If you don't mind, I'd like to finish my report. 299 00:33:36,030 --> 00:33:38,044 Look, marshal... 300 00:33:38,079 --> 00:33:44,985 would you consider staying as our town marshal? We'd pay you more than you get now. 301 00:33:45,020 --> 00:33:47,653 Good night, gentlemen. 302 00:33:47,688 --> 00:33:50,286 ...Good night, marshal. 303 00:33:56,830 --> 00:34:01,497 Look, marshal, you have to stay for a while. We need you! 304 00:34:01,532 --> 00:34:06,504 I'm finished. I came to investigate a shooting and bank hold-up. 305 00:34:06,539 --> 00:34:10,074 I've written my report. Now I must go. 306 00:34:10,109 --> 00:34:17,026 You don't understand our situation. - You�re jittery. So�s everybody else. You�ll get over it. 307 00:34:17,061 --> 00:34:21,676 In two weeks nothing's happened. I don't think anything will. 308 00:34:21,711 --> 00:34:26,292 We need some law enforcement! - Elect yourself a town marshal. 309 00:34:28,262 --> 00:34:31,356 Goodbye. Thanks for your help. - Goodbye. 310 00:34:36,091 --> 00:34:38,814 Goodbye, Mr Wright. 311 00:34:38,849 --> 00:34:45,244 You're leaving? - Yeah. Good luck. - You don't think the Dennis gang'll be back? 312 00:34:45,279 --> 00:34:51,366 We've looked all over this part of the country. I doubt they're even in the state. 313 00:34:51,401 --> 00:34:55,517 Take care of yourself. Give my best to the missus. - I'll do that. 314 00:35:01,107 --> 00:35:03,632 Bye, marshal! 315 00:35:23,135 --> 00:35:25,673 That's a horse. 316 00:35:25,708 --> 00:35:29,326 No, it's a burro. - What's a burro? 317 00:35:29,361 --> 00:35:32,555 It's a... well, it's not a horse. 318 00:35:32,590 --> 00:35:36,068 It looks like a horse. Why isn't it? 319 00:35:36,103 --> 00:35:39,385 Because it isn't. - It's a horse! 320 00:35:39,420 --> 00:35:42,629 I wanna see the horse again! 321 00:35:42,664 --> 00:35:46,852 You kids get ready for bed. - Let me finish my story! 322 00:35:46,887 --> 00:35:51,041 It's late. Finish it tomorrow. - Do as you're told, Joey You too, Cynthia. 323 00:35:52,282 --> 00:35:54,489 Good night, sweetie. 324 00:35:56,511 --> 00:35:59,162 Joey, what's a burro? 325 00:36:05,022 --> 00:36:08,244 I hear the federal marshal left today. 326 00:36:08,279 --> 00:36:12,329 Yeah. That's right. - What's going to happen now? 327 00:36:12,364 --> 00:36:15,677 Well... elect a town marshal, I suppose. 328 00:36:15,712 --> 00:36:17,584 Who? 329 00:36:17,619 --> 00:36:20,816 I don't know. We haven't selected one yet. 330 00:36:20,851 --> 00:36:23,678 You know no-one will take that job. 331 00:36:23,713 --> 00:36:26,490 Don't worry about it, Em! 332 00:36:28,027 --> 00:36:31,235 Where are you going? - I'm out of tobacco. 333 00:36:31,270 --> 00:36:33,932 Don't go to the store tonight, Clem. 334 00:36:33,967 --> 00:36:38,233 Don't be silly! Nothing's going to happen tonight! 335 00:36:38,268 --> 00:36:41,686 How do you know those men won't come back? 336 00:36:41,721 --> 00:36:46,727 If they were going to, they'd have done it. It's been over two weeks. 337 00:36:46,762 --> 00:36:50,976 The marshal's been here all that time. He isn't here now. 338 00:36:51,011 --> 00:36:54,514 Jack Wright and I are friends. If he's in trouble... 339 00:36:54,549 --> 00:36:58,641 Trouble? It isn't just trouble. He's in danger. 340 00:36:58,676 --> 00:37:03,989 Real danger. So is anyone who's around him. Can't you see that? 341 00:37:04,024 --> 00:37:08,035 You're making more out of this than it really is. 342 00:37:08,070 --> 00:37:14,293 I hope so. But I'm frightened. I'm frightened for the children and... 343 00:37:14,328 --> 00:37:19,996 if anything happened to you, I don't know what I'd do. 344 00:37:20,031 --> 00:37:22,772 All right, all right. 345 00:37:22,807 --> 00:37:25,514 I won't go to the store. 346 00:37:49,076 --> 00:37:53,376 No mail for you, Doc. - I wasn�t expecting any. 347 00:37:53,411 --> 00:37:55,938 Paper if you'd like to read it. 348 00:37:55,973 --> 00:37:58,789 You ought to learn to play this game. 349 00:37:58,824 --> 00:38:04,626 I'd like to, some day. - I�ll give you a lesson. - Not right now, Doc. 350 00:38:04,661 --> 00:38:08,573 You sure got plenty of time for it. 351 00:38:08,608 --> 00:38:12,094 This place hasn't been overflowing with business lately. 352 00:38:17,301 --> 00:38:20,142 Hello, Mr Wright. - Hi, Pop. 353 00:38:20,177 --> 00:38:25,001 Hello. How are you, Cynthia? - Fine, thank you. - Business or social? 354 00:38:25,036 --> 00:38:29,967 I guess it's both. I haven't used my credit... 355 00:38:30,002 --> 00:38:34,200 On a day like this, refreshments are on the house. - Thanks! 356 00:38:34,235 --> 00:38:36,250 I want a peppermint stick. - Yes... 357 00:38:36,285 --> 00:38:39,861 Two liquorice sticks. - Thanks, Mr Wright! 358 00:38:39,896 --> 00:38:43,396 Thought you'd like some coffee. - Thank you, Martha. 359 00:38:43,431 --> 00:38:49,518 I'd rather have a liquorice whip instead. - Finish the peppermint stick first 360 00:38:49,553 --> 00:38:55,133 Mr Wright, how'd you learn how to shoot a gun? Did you practise a lot? 361 00:38:55,168 --> 00:39:00,714 I said it was just luck! - My dad said your dad's the best shot in town. 362 00:39:00,749 --> 00:39:03,575 Joe! Cynthia! Get home for lunch! 363 00:39:03,610 --> 00:39:09,165 But we already had our... - Don't argue, young man. Come on. 364 00:39:09,200 --> 00:39:14,354 I don't know what's gotten into these children. They're so disobedient. 365 00:39:25,053 --> 00:39:31,458 Those are the best-behaved children in town. I've never known them to miss lunch. 366 00:39:31,493 --> 00:39:36,072 Always a first time. - They must have had it. It�s two o�clock. 367 00:39:36,107 --> 00:39:41,886 They just finished when I went over there. What's wrong with Mrs Clark? 368 00:39:41,921 --> 00:39:45,357 Nothing. Maybe she forgot. 369 00:39:48,100 --> 00:39:48,757 Hello, folks. 370 00:39:48,792 --> 00:39:53,798 Eddie, your mother wants you. - Why? - I don't know. Come on. 371 00:39:53,833 --> 00:39:56,355 Mom said I don't have to be home... 372 00:39:59,912 --> 00:40:04,064 Take off your coat, Billy. And hang it up. 373 00:40:06,495 --> 00:40:11,642 This never occurred to me before but I can understand it very well. 374 00:40:11,677 --> 00:40:16,845 Can understand what? The store�s dangerous, especially for children. 375 00:40:16,880 --> 00:40:21,978 Nonsense. Maybe a couple of women think so, but they'll get over it. 376 00:40:22,013 --> 00:40:28,509 It isn't just the women. The only customer we've had in three days is Doc. 377 00:40:28,544 --> 00:40:31,094 I know. 378 00:40:31,129 --> 00:40:34,052 Don't worry about losing business. 379 00:40:34,087 --> 00:40:41,072 It's the only general store in town. People will have to come in sooner or later. - I know. 380 00:40:41,107 --> 00:40:44,573 Nice little town we have here, isn't it? 381 00:40:44,608 --> 00:40:49,750 If you change your mind about chess, let me know. I'll be at the saloon. 382 00:40:49,785 --> 00:40:52,245 All right, Doc. 383 00:40:54,666 --> 00:40:59,421 Martha! It's the reward money. $2,500. 384 00:40:59,456 --> 00:41:02,177 Nice. 385 00:41:02,212 --> 00:41:04,804 Now, honey... 386 00:41:04,839 --> 00:41:11,244 You always find something to worry about. Well, there's nothing there. Come on. 387 00:41:11,279 --> 00:41:13,547 All right, Jack. 388 00:41:13,582 --> 00:41:16,239 I'll take it over to the bank. 389 00:41:16,274 --> 00:41:21,337 $2,500. There�s a lot of things we�ll be able to afford now. 390 00:41:48,521 --> 00:41:50,054 I'll talk to you later. 391 00:41:51,582 --> 00:41:53,570 Hello Jack, how's things? - Pretty good, Clem. 392 00:41:53,875 --> 00:41:57,242 Clem, your kids were in the store today and... 393 00:42:01,025 --> 00:42:04,099 What got into him? - Who knows? 394 00:42:04,134 --> 00:42:08,628 Look at this. The state of Kansas sent me the reward. 395 00:42:08,663 --> 00:42:12,732 That's nice. ...You want to make a deposit? 396 00:42:12,767 --> 00:42:16,801 Sure. - Bob will take care of it for you. 397 00:42:28,270 --> 00:42:30,820 Here you are, Mr Wright. 398 00:42:30,855 --> 00:42:34,609 Don't you think I ought to endorse it? 399 00:42:34,644 --> 00:42:37,845 Oh! I'm sorry. I didn't notice. 400 00:42:42,580 --> 00:42:45,026 Thanks. Thanks a lot. - Thank you... 401 00:43:17,817 --> 00:43:19,853 Hello, Doc. 402 00:43:35,823 --> 00:43:38,597 Jack. - Hello, Al. 403 00:43:38,632 --> 00:43:43,376 I wondered where you were going, Clem. Must have been thirsty. 404 00:43:43,411 --> 00:43:47,823 I was. Can I buy you a drink, Jack? - No, thanks. 405 00:43:47,858 --> 00:43:52,640 I'll buy the drinks today. I got the reward money. $2,500. 406 00:43:52,675 --> 00:43:57,423 Set them up for everybody, Walter. Have one yourself. - Thanks. 407 00:43:57,458 --> 00:44:00,363 What do you figure on doing with it? 408 00:44:00,398 --> 00:44:05,210 For a long time, I've been thinking about expanding the store. 409 00:44:05,245 --> 00:44:09,566 I might get some of that new line of farm machinery. 410 00:44:10,545 --> 00:44:13,430 What do you think, Clem?...Mm? 411 00:44:13,465 --> 00:44:16,316 Oh, yeah, sure. Sure, Jack. 412 00:44:16,879 --> 00:44:20,861 It�s 2.30. Time sure goes! I got to be running along. 413 00:44:20,896 --> 00:44:24,415 Thanks for the drink, Jack. - You�re welcome. 414 00:44:30,476 --> 00:44:31,215 Sorry. - That�s all right. 415 00:44:50,091 --> 00:44:52,351 Thanks, Jack. 416 00:44:52,386 --> 00:44:57,722 I'll be seeing you. - Sure you won�t have another? - I have to get home. 417 00:44:59,216 --> 00:45:01,774 How about some whisky, bartender? 418 00:45:01,809 --> 00:45:05,950 Sure, Mister. - A man gets dried out in this weather. 419 00:45:08,707 --> 00:45:11,184 Al? - Uh-uh. 420 00:45:11,219 --> 00:45:19,274 Don't let me keep you if you've got something to do. - I have things to take care of. Thanks for the drink. 421 00:45:19,309 --> 00:45:24,008 Doc... - My hours are 8.30 to 2.00 unless it's an emergency. 422 00:45:24,043 --> 00:45:26,991 You'd better get out. - Why? 423 00:45:27,026 --> 00:45:30,917 ...My wife will bring the boy in tomorrow. Bye. 424 00:45:35,919 --> 00:45:41,926 You fellas help yourselves. Keep track of what you drink and I'll be back. 425 00:45:51,662 --> 00:45:54,201 Howdy. - Hello. 426 00:45:54,236 --> 00:45:57,069 Everybody sure left all at once. 427 00:45:57,104 --> 00:45:59,636 Yeah... You come from far? 428 00:45:59,671 --> 00:46:05,029 All the way from Amarillo. Nice windy ride, too. Buy you a drink? 429 00:46:05,064 --> 00:46:10,231 I'll buy you one. Looking for anybody in particular? 430 00:46:10,266 --> 00:46:15,362 Why, no... Should I be? - I didn�t think you were. 431 00:46:15,397 --> 00:46:20,248 Strange little town. If I was a sensitive man, I�d be insulted. 432 00:46:20,283 --> 00:46:27,291 Everybody leaving when I walk in. Even the bartender. You'd think they were scared of me. 433 00:46:27,326 --> 00:46:29,575 They are. 434 00:46:29,610 --> 00:46:31,785 Me? What for? 435 00:46:31,820 --> 00:46:36,883 It's a long story. In the first place, my name is Wright. 436 00:46:36,918 --> 00:46:40,646 Jack Wright. - Pleased to meet you. Bob Alexander. 437 00:46:40,681 --> 00:46:46,984 Jack Wright. That name sounds familiar. - It should. I�m a local hero. 438 00:46:47,019 --> 00:46:49,672 You don't say? 439 00:46:49,707 --> 00:46:56,340 I'm the man who shot the notorious Alvin Dennis from a distance of half a mile. 440 00:46:56,375 --> 00:46:59,020 With a slingshot. 441 00:46:59,055 --> 00:47:04,869 Jack Wright. I read about you in the Amarillo paper. You really him? 442 00:47:04,904 --> 00:47:08,138 I am. I've got the reward to prove it. 443 00:47:08,173 --> 00:47:14,681 I see why everybody lit out so fast. They thought I was one of the Dennis gang. 444 00:47:14,716 --> 00:47:20,326 Well... no sense in hanging around here. Mighty proud to have met you. 445 00:47:20,361 --> 00:47:23,446 Yeah, run along, out of the line of fire. 446 00:47:23,481 --> 00:47:30,899 That's what I'm gonna do. This ain't my town. What happens here is none of my business. 447 00:47:30,934 --> 00:47:33,194 Good luck, friend. 448 00:47:44,791 --> 00:47:48,375 Don't you know it's dangerous in here, Doc? 449 00:47:48,410 --> 00:47:49,936 Sit down. 450 00:47:56,311 --> 00:48:00,498 Nice town, like you said, Doc. Nice people. 451 00:48:00,533 --> 00:48:04,986 Same as anywhere, I imagine. No worse, no better. 452 00:48:05,021 --> 00:48:12,359 I don't believe that. What kind of a country would this be if people were like this all over? 453 00:48:12,394 --> 00:48:16,341 Maybe you got a point there. - I don�t understand. 454 00:48:16,376 --> 00:48:21,463 I mean... well, look. Folks came out here from back east. 455 00:48:21,498 --> 00:48:26,514 Like my grandfather. Like a lot of people's grandfathers. 456 00:48:26,549 --> 00:48:32,237 They settled this town way out in the middle of nowhere and had kids. 457 00:48:32,272 --> 00:48:36,478 But still there weren't too many people. 458 00:48:36,513 --> 00:48:39,396 I mean, everybody knows everybody. 459 00:48:39,431 --> 00:48:43,070 All their problems, worries, troubles... 460 00:48:43,105 --> 00:48:47,474 Not like in a big city. You know what I'm trying to say, Doc. 461 00:48:47,509 --> 00:48:54,343 Yes, I do. I mean, take last summer, when the whole Ferguson family took sick. 462 00:48:54,378 --> 00:49:01,137 We all pitched in. We got his hay in, milked his cows, got his wheat crop in... 463 00:49:01,172 --> 00:49:07,759 Nobody stayed away from his house because they were afraid they'd catch the sickness. 464 00:49:07,794 --> 00:49:10,802 I was real proud of Plainview then. 465 00:49:10,837 --> 00:49:13,810 You're not proud of it now? -No. 466 00:49:13,845 --> 00:49:16,204 Not any more. 467 00:49:19,175 --> 00:49:26,445 Seems to me it�s a lot easier fighting a danger like this than a disease nobody can see, but... 468 00:49:29,581 --> 00:49:32,675 I guess the sickness I got's the worst kind. 469 00:49:32,710 --> 00:49:35,073 No cure for it. 470 00:49:37,011 --> 00:49:39,081 Not here, anyway. 471 00:49:49,428 --> 00:49:54,274 When you came in here a little while ago, you were mad. 472 00:49:54,309 --> 00:49:56,881 But you're not any more. 473 00:49:58,068 --> 00:49:59,781 Jack... 474 00:49:59,816 --> 00:50:01,966 I'm an old man. 475 00:50:03,790 --> 00:50:07,123 They say old men are great ones for giving out advice. 476 00:50:07,894 --> 00:50:10,647 But I haven't got any for you. 477 00:50:10,682 --> 00:50:13,401 But I want to tell you one thing. 478 00:50:14,969 --> 00:50:17,351 I like you better... 479 00:50:17,386 --> 00:50:19,734 when you're mad. 480 00:51:38,067 --> 00:51:40,718 Did you deposit the cheque? - Yes. 481 00:51:41,993 --> 00:51:44,567 Took you a long while. 482 00:51:44,602 --> 00:51:49,190 After I left, I went to the saloon. Felt like I needed a drink. 483 00:51:49,225 --> 00:51:55,334 I ran into some friends. Clem Clark, Al Ferguson, some of the others. 484 00:51:55,369 --> 00:52:00,580 The minute they saw me, they started edging for the door. 485 00:52:00,615 --> 00:52:03,152 Even the bartender left. 486 00:52:03,187 --> 00:52:10,434 You were right, Martha. Except for Doc Lacy, everybody is scared to death to be near me. 487 00:52:17,022 --> 00:52:21,038 Maybe it's like you said - they'll get over it. 488 00:52:21,073 --> 00:52:23,925 Maybe, Martha. I don't know. 489 00:52:27,423 --> 00:52:29,466 That's some weather we're having! 490 00:52:34,138 --> 00:52:37,255 Anything else I can do, Sis? - No, thanks. 491 00:52:55,821 --> 00:52:57,812 Thanks, Sis. 492 00:52:57,847 --> 00:52:59,889 Me too. 493 00:53:03,293 --> 00:53:04,806 Thanks. 494 00:53:06,385 --> 00:53:09,354 Would you like some more coffee, Jack? 495 00:53:09,389 --> 00:53:11,901 No, this is fine, thanks. 496 00:53:11,936 --> 00:53:15,843 Is there any more pie? - No. Sorry. 497 00:53:15,878 --> 00:53:19,450 Have mine, Billy. I don't want it. - Thanks, Pop. 498 00:54:17,863 --> 00:54:20,115 I'll get it, Jack. 499 00:54:24,653 --> 00:54:26,691 All right! I'm coming! 500 00:55:18,103 --> 00:55:20,279 Oh, no! Wally! 501 00:55:20,314 --> 00:55:22,455 No, Wally! 502 00:55:28,126 --> 00:55:30,390 Mom. Mom! 503 00:55:55,104 --> 00:56:01,156 Why don't you people go home? There's nothing any of you can do... now. 504 00:56:17,594 --> 00:56:19,061 Oh! 505 00:56:24,625 --> 00:56:27,115 Mom, don't cry! 506 00:56:27,150 --> 00:56:30,347 Don't cry, Mom, please! 507 00:56:47,779 --> 00:56:52,421 He was just a boy. He never did any harm to anyone. 508 00:56:52,456 --> 00:56:55,796 Why did they do it? Why? 509 00:56:57,728 --> 00:57:00,082 Bill... 510 00:57:00,117 --> 00:57:03,268 why don't you start getting ready for bed? 511 00:57:03,303 --> 00:57:05,804 I'll come in a little while. 512 00:57:07,261 --> 00:57:13,018 I'll take care of... everything. If you need me, just call. 513 00:57:13,053 --> 00:57:15,310 You understand? 514 00:57:26,891 --> 00:57:28,784 Jack... 515 00:57:28,819 --> 00:57:31,572 they thought it was you. 516 00:57:34,090 --> 00:57:36,638 I know. 517 00:57:39,675 --> 00:57:44,053 The Lord is my shepherd. I shall not want. 518 00:57:44,088 --> 00:57:48,431 He maketh me to lie down in green pastures. 519 00:57:48,466 --> 00:57:52,110 He leadeth me beside the still waters. 520 00:57:52,145 --> 00:57:55,080 He restoreth my soul. 521 00:57:55,115 --> 00:57:59,393 He leadeth me in the paths of righteousness, for his name's sake. 522 00:58:01,578 --> 00:58:05,548 Yea, though I walk through the valley of the shadow of death, 523 00:58:05,583 --> 00:58:09,542 I will fear no evil, for thou art with me. 524 00:58:09,577 --> 00:58:13,501 They rod and thy staff, they comfort me. 525 00:58:15,087 --> 00:58:19,672 Thou preparest a table before me in the presence of mine enemies. 526 00:58:19,707 --> 00:58:22,615 Thou hast anointed my head with oil. 527 00:58:24,571 --> 00:58:27,594 My cup runneth over. 528 00:58:27,629 --> 00:58:30,985 Surely goodness and mercy 529 00:58:31,020 --> 00:58:34,510 shall follow me all the days of my life 530 00:58:34,545 --> 00:58:38,834 and I will dwell in the house of the Lord for ever. 531 00:58:40,380 --> 00:58:42,314 Amen. 532 00:58:54,657 --> 00:58:58,230 Any ideas, Doc? - About what? 533 00:58:58,265 --> 00:59:00,324 Protecting the women and children. 534 00:59:00,359 --> 00:59:05,527 And the men? - I'm serious. We need a marshal. 535 00:59:05,562 --> 00:59:12,468 Well, hire one! Send to Abilene or Dodge City for a gunman. Preferably one with two guns. 536 00:59:12,503 --> 00:59:14,006 Or more! 537 00:59:16,034 --> 00:59:20,448 We don't want a killer. - We've got to do something. 538 00:59:39,150 --> 00:59:41,618 No! Look out, Pop! 539 00:59:41,653 --> 00:59:43,614 Look out! 540 00:59:45,134 --> 00:59:47,193 Bill! 541 00:59:47,228 --> 00:59:51,437 Bill, it's all right, son. It's all right. 542 00:59:53,330 --> 00:59:55,740 Bad dream. 543 00:59:55,775 --> 00:59:58,710 You're all right now, darling. 544 01:00:32,676 --> 01:00:37,454 I made some coffee a while ago. Would you like some? - Yes, please. 545 01:00:49,896 --> 01:00:52,797 We have to leave here, Jack. 546 01:00:52,832 --> 01:00:55,632 Yes... for a while. 547 01:00:58,274 --> 01:01:03,302 Amarillo has good hotels. Maybe you and Bill would prefer Dallas. 548 01:01:03,337 --> 01:01:05,445 What do you mean? 549 01:01:06,535 --> 01:01:09,095 I can't go with you, Martha. 550 01:01:09,130 --> 01:01:11,927 But you can! You must! 551 01:01:13,717 --> 01:01:21,169 Sell this place. We�ll go away, not to Amarillo or Dallas but to a small town that needs a store. 552 01:01:21,204 --> 01:01:25,667 Maybe we'll go to Oregon or California. They say the climate... 553 01:01:25,702 --> 01:01:28,708 It's no good, Martha. 554 01:01:28,743 --> 01:01:34,909 You're sending me and Billy away while you stay and wait for those men to come back? 555 01:01:34,944 --> 01:01:38,765 What else can I do? - You�ll be killed! 556 01:01:38,800 --> 01:01:43,612 You don't think our neighbours are going to do anything to prevent it? 557 01:01:43,647 --> 01:01:48,255 I've got to stay here, Martha. - Jack, you�re stubborn. 558 01:01:48,256 --> 01:01:54,513 You've always been stubborn but never a fool. You've never been selfish. 559 01:01:54,548 --> 01:01:57,032 How am I being selfish? 560 01:01:57,067 --> 01:02:02,147 You're only thinking of yourself and your principles. - You and Billy... 561 01:02:02,182 --> 01:02:07,228 Me and Billy? Do you care that you owe it to us to try to stay alive... 562 01:02:07,263 --> 01:02:10,281 instead of committing suicide? 563 01:02:10,316 --> 01:02:15,470 That's what you're doing - committing suicide for a principle. 564 01:02:15,505 --> 01:02:19,972 I love you more than any principle. You know that. 565 01:02:20,007 --> 01:02:23,102 But can't you see, Martha... 566 01:02:23,137 --> 01:02:31,249 I must defend my - OUR - right to live decently and honestly in a place of our own choosing? 567 01:02:31,284 --> 01:02:35,521 If we don't have that, we don't have any life at all. 568 01:02:35,556 --> 01:02:39,718 Maybe you're right about one thing. Maybe I AM selfish. 569 01:02:39,753 --> 01:02:44,225 But I'm not going to spend the rest of my days running away, 570 01:02:44,260 --> 01:02:50,233 worrying my family may be killed any time by a bullet meant for me. 571 01:02:50,268 --> 01:02:54,116 I won't do that, Martha. I mean it. 572 01:02:59,698 --> 01:03:04,590 I wish I could think of words - brand new words I've never used - 573 01:03:04,625 --> 01:03:07,954 to tell you how very proud I am of you. 574 01:03:10,006 --> 01:03:15,607 You and Bill can take the stage in the morning. - We�re not going. 575 01:03:15,642 --> 01:03:17,580 But Martha... - We�re not leaving. 576 01:03:17,880 --> 01:03:21,512 You can't stay here. - My place is here with you. 577 01:03:48,404 --> 01:03:50,523 Who is it? 578 01:03:50,558 --> 01:03:52,643 Al Ferguson. 579 01:03:57,579 --> 01:04:00,423 Hi, Al. - I couldn't sleep. 580 01:04:00,458 --> 01:04:02,812 I saw your light. 581 01:04:02,847 --> 01:04:07,599 Sit down. I�m glad you stopped in. Drink? 582 01:04:07,634 --> 01:04:12,686 No, thanks. Livingstone's back from Abilene. He stopped by my place. 583 01:04:12,721 --> 01:04:19,194 He get somebody? - No. All he found was a couple of gunmen who soon lost interest. 584 01:04:19,229 --> 01:04:24,001 Maybe he didn't offer enough money. - They said it wasn't the salary. 585 01:04:24,036 --> 01:04:27,995 Scared of the Dennis gang. - They sure are. 586 01:04:28,030 --> 01:04:32,724 We've got to find somebody for that marshal's job! 587 01:04:32,759 --> 01:04:37,235 We'll try Wichita or Dodge City. We'll find someone. 588 01:04:37,270 --> 01:04:41,711 What do we do in the meanwhile? We need protection now. 589 01:04:41,746 --> 01:04:45,318 Livingstone had some sort of an idea. 590 01:04:45,353 --> 01:04:49,278 We'll probably have a town meeting about it tomorrow. 591 01:05:12,680 --> 01:05:16,127 What took you so long? 592 01:05:18,629 --> 01:05:20,995 What's the matter? 593 01:05:21,030 --> 01:05:22,422 Here. 594 01:05:28,630 --> 01:05:30,882 We got the wrong man. 595 01:05:34,503 --> 01:05:36,513 YOU got the wrong man. 596 01:05:36,548 --> 01:05:40,668 We'll get the right one this time, I'll tell you that. 597 01:05:40,703 --> 01:05:44,789 Not in the dark. We're going in the daytime, today, 598 01:05:44,824 --> 01:05:48,032 so everybody can see what we're doing. 599 01:05:48,067 --> 01:05:53,425 I'm gonna get him. I'm gonna get him if it's the last thing I do. 600 01:05:53,460 --> 01:05:58,450 And he's mine, no matter what happens - do you understand? 601 01:05:58,485 --> 01:06:00,967 All you have to do is cover me. 602 01:06:01,002 --> 01:06:06,133 We're not leaving till that storekeeper's guts have been shot out. 603 01:06:13,158 --> 01:06:16,036 Hello, Miss Clayton. - Morning. 604 01:06:43,538 --> 01:06:48,054 Where's Jake? We're having a town meeting at the saloon. 605 01:06:48,089 --> 01:06:51,492 What about? - Jack Wright. 606 01:06:54,391 --> 01:06:58,669 We're having a town meeting in 10 minutes over at the saloon. 607 01:07:14,686 --> 01:07:20,113 Did you get the kindling box filled for Mom? - Yeah. Can I help you here? 608 01:07:20,148 --> 01:07:23,952 You'd better stay in the back, like I told you. 609 01:07:23,987 --> 01:07:25,483 I wanna stay with you. 610 01:07:26,515 --> 01:07:31,037 There's a meeting of some kind going on at the saloon. 611 01:07:31,072 --> 01:07:35,515 There is? - Nobody told you about it or asked you to come? 612 01:07:35,550 --> 01:07:40,226 It doesn't matter. - Maybe they�re trying to figure out a way to help. 613 01:07:40,261 --> 01:07:45,076 Yes, that must be it, Jack. - If it is, we�ll find out soon. 614 01:08:03,260 --> 01:08:05,585 Hello, folks. - Hello, Al. 615 01:08:05,620 --> 01:08:11,035 Jack, we'd like to talk to you over at the saloon if you're not too busy. 616 01:08:13,613 --> 01:08:15,843 I'm not too busy. 617 01:08:26,944 --> 01:08:30,269 Jack, I... - It�s all right, Al. 618 01:08:30,304 --> 01:08:36,539 No, wait. Me and my family haven't forgotten how good you were to us last year. 619 01:08:36,574 --> 01:08:40,359 I always figured you'd do the same for me. 620 01:08:51,033 --> 01:08:56,721 Jack, I hope you realise there's nothing personal in what I say. 621 01:08:56,756 --> 01:09:01,120 I'm speaking for everybody and we're all your friends. 622 01:09:01,155 --> 01:09:06,216 Nobody will ever forget what you did for Plainview. 623 01:09:06,251 --> 01:09:11,241 But unfortunately it's created a problem - a big one. 624 01:09:11,276 --> 01:09:16,600 We've been talking about it for some time and we've come to a decision. 625 01:09:16,635 --> 01:09:21,123 A unanimous decision... except for one person. 626 01:09:24,061 --> 01:09:27,317 Jack, we have to ask you to leave Plainview. 627 01:09:27,352 --> 01:09:33,757 The people who want to kill you will keep trying. We have wives and children to think about. 628 01:09:33,792 --> 01:09:39,768 Um... if it weren't for them, it'd be different - the women and children. 629 01:09:39,803 --> 01:09:45,274 But we can't watch them every minute and it could happen any time. 630 01:09:45,309 --> 01:09:49,723 I'm sure you understand. - Sure. I understand. 631 01:09:49,758 --> 01:09:54,604 Now, there's quite a bit of money here, from all of us. 632 01:09:54,639 --> 01:09:58,109 It's about twice as much as the store is worth. 633 01:09:58,144 --> 01:10:02,251 If you need more, we'll see you get it. 634 01:10:02,286 --> 01:10:06,313 Thanks, all of you, but I won't need it. 635 01:10:06,348 --> 01:10:13,698 We wouldn't ask you to give up your business without compensation! - I said I won�t need it... 636 01:10:15,249 --> 01:10:16,976 because I'm not leaving Plainview. 637 01:10:18,266 --> 01:10:23,306 Gentlemen! Let's have order here! Quiet, please! Everyone! 638 01:10:23,341 --> 01:10:26,898 Sit down. Now, Jack, listen... - No, you listen. 639 01:10:26,933 --> 01:10:29,833 What I have to say won't take long. 640 01:10:29,868 --> 01:10:33,876 I was born here. I've lived here all my life. 641 01:10:33,911 --> 01:10:37,779 I used to think it was a good town. I don't any more. 642 01:10:37,814 --> 01:10:41,180 A town's only as good as the people in it. 643 01:10:42,346 --> 01:10:48,023 I'm not staying here because I like it, or because I'm brave. 644 01:10:48,058 --> 01:10:52,526 I'm scared. I guess you all know what I mean. 645 01:10:52,561 --> 01:10:55,598 Well, I'm more scared than any of you, 646 01:10:55,633 --> 01:11:00,536 because it's me, my wife or my boy that's most likely to get shot. 647 01:11:00,571 --> 01:11:03,544 Why? I'll tell you why. 648 01:11:03,579 --> 01:11:08,812 Because as much as you talk about being good American citizens, you're not. 649 01:11:08,813 --> 01:11:12,767 You had your town meeting here today. 650 01:11:12,802 --> 01:11:18,037 You decided to do something for the community - get rid of me. 651 01:11:18,072 --> 01:11:23,334 You think that'll solve your biggest problem. Believe me, it won't. 652 01:11:23,369 --> 01:11:28,559 In this country, the people make the laws and you're the people. 653 01:11:28,594 --> 01:11:34,408 I don't think one of you'd vote to make bank robbing or murder legal. 654 01:11:34,443 --> 01:11:40,223 That's just what you're doing - making them both legal without voting. 655 01:11:40,258 --> 01:11:43,271 And you know it. 656 01:11:43,306 --> 01:11:46,527 I said I was more scared than any of you. 657 01:11:46,562 --> 01:11:53,468 But if you take all your little fears and put them together, they're more dangerous than mine. 658 01:11:57,102 --> 01:12:00,054 Jack! Jack! Jack Wright! 659 01:12:00,089 --> 01:12:06,141 Jack! I saw the Dennis gang on their way here, about half a mile away. 660 01:12:06,176 --> 01:12:10,968 Are you sure it's them? - Looked like it to me. 661 01:13:29,771 --> 01:13:34,530 I haven't lifted anything heavier than a whisky bottle in years, but loan me a gun. 662 01:13:34,730 --> 01:13:37,484 No, Doc. Thanks anyway. 663 01:13:38,000 --> 01:13:39,399 Jack! 664 01:13:42,322 --> 01:13:45,439 Keep Martha and the boy in back of the store. 665 01:13:51,713 --> 01:13:54,625 Martha, Billy. Come quickly. 666 01:15:37,148 --> 01:15:41,800 Hold it! Drop your guns! All of you! We're ready to shoot! 667 01:15:41,835 --> 01:15:46,545 Drop your guns and surrender! You're all covered! Get your hands up! 668 01:15:46,580 --> 01:15:50,399 Stay where you are! We�ve got you covered! Don�t move! 669 01:16:09,197 --> 01:16:10,520 Get your hands up! 670 01:16:10,555 --> 01:16:11,592 Up! 671 01:16:35,470 --> 01:16:36,674 Thanks, Doc. 672 01:16:36,709 --> 01:16:39,856 Get down off those horses! 673 01:17:00,951 --> 01:17:05,013 Jack. The things you told us - every one of them's true. 674 01:17:05,048 --> 01:17:10,122 We were wrong. We're ashamed. We'd like to ask you and your family to forgive us. 58555

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.