All language subtitles for 1 - The.Last.Waltz.1978 - EN - SDH - 720p.Bluray.x264.anoXmous

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: + 1 00:00:10,242 --> 00:00:14,195 ESTE FILME DEVE VER-SE COM O VOLUME NO MÁXIMO + 1 00:00:14,763 --> 00:00:15,795 Está bem? 2 00:00:19,645 --> 00:00:20,641 OK. 3 00:00:20,730 --> 00:00:22,972 - OK? - Yeah, l'll start again. 4 00:00:23,066 --> 00:00:25,143 Same slate still running. 5 00:00:25,235 --> 00:00:26,315 Cutthroat. 6 00:00:26,404 --> 00:00:30,901 Keep running. lt'll get better. Start all over again. Same slate. 7 00:00:34,998 --> 00:00:37,621 OK, Rick, what's the game? 8 00:00:37,710 --> 00:00:39,538 - Cutthroat. - The object is? 9 00:00:39,630 --> 00:00:44,970 The object is to keep your balls on the table and knock everybody else's off. 10 00:00:49,017 --> 00:00:51,556 (cheering) 11 00:00:51,646 --> 00:00:53,390 (clapping) 12 00:01:05,748 --> 00:01:07,824 You're still there, huh? 13 00:01:12,256 --> 00:01:15,092 We're gonna do one more song and that's it. 14 00:01:30,781 --> 00:01:32,858 All right. 15 00:01:37,415 --> 00:01:39,159 And happy Thanksgiving. 16 00:01:39,250 --> 00:01:41,291 (' ''Don't Do lt'') 17 00:02:12,253 --> 00:02:14,329 ' Well, baby, don't you do it 18 00:02:16,300 --> 00:02:18,542 ' Don't do it 19 00:02:18,636 --> 00:02:21,840 ' Don't you break my heart 20 00:02:21,932 --> 00:02:27,308 ' Please, don't do it, don't you break my heart 21 00:02:29,609 --> 00:02:32,646 ' My biggest mistake was loving you too much 22 00:02:33,865 --> 00:02:35,941 ' And letting ya know 23 00:02:36,660 --> 00:02:39,662 ' Now you got me where you want me 24 00:02:39,747 --> 00:02:41,824 ' And you won't let me go 25 00:02:42,376 --> 00:02:45,082 ' lf my heart was made of glass 26 00:02:45,922 --> 00:02:48,248 ' Well, then you'd surely see 27 00:02:49,886 --> 00:02:52,556 ' Heartaches and misery 28 00:02:52,639 --> 00:02:54,716 ' You been causin' me 29 00:02:54,809 --> 00:02:57,846 ' And l been trying to do my best 30 00:02:58,481 --> 00:03:01,233 ' You know l try to do my best 31 00:03:02,110 --> 00:03:04,187 ' Don't do it 32 00:03:04,280 --> 00:03:06,357 ' Don't you break my heart 33 00:03:07,743 --> 00:03:10,698 ' Please don't do it 34 00:03:10,789 --> 00:03:12,865 ' Don't you break my heart 35 00:03:45,626 --> 00:03:47,584 (cheering) 36 00:03:47,671 --> 00:03:50,127 - Thank you very much. - Thank you. 37 00:03:51,050 --> 00:03:53,127 Good night. Goodbye. 38 00:04:07,155 --> 00:04:09,065 (' ''Theme from The Last Waltz'') 39 00:06:19,456 --> 00:06:23,122 (Robertson) OK, look. We've been together 16 years. 40 00:06:23,211 --> 00:06:25,453 - (Martin Scorsese) Who? - Who? 41 00:06:25,797 --> 00:06:27,874 The Band. 42 00:06:28,885 --> 00:06:31,840 - You want me to plug that in? - Let's do it again. 43 00:06:31,931 --> 00:06:35,135 The Band has been together 16 years. 44 00:06:35,227 --> 00:06:37,101 Together on the road. 45 00:06:37,188 --> 00:06:40,439 We did eight years in bars, dives, dance halls. 46 00:06:40,525 --> 00:06:43,693 Eight years of concerts and stadiums, arenas. 47 00:06:43,780 --> 00:06:47,066 We gave our final concert, The Band's final concert, 48 00:06:47,159 --> 00:06:48,987 and we called it The Last Waltz. 49 00:06:49,078 --> 00:06:52,912 Why was it held in San Francisco, in Winterland, 50 00:06:53,000 --> 00:06:55,753 when you guys have been on the road for 16 years? 51 00:06:55,837 --> 00:07:00,465 Winterland was the first place that the band played as The Band. 52 00:07:00,552 --> 00:07:03,507 Some friends showed up and helped us take it home. 53 00:07:03,598 --> 00:07:07,015 Not just friends. They're more than that. 54 00:07:07,102 --> 00:07:10,057 Would you ask me that again? 55 00:07:10,148 --> 00:07:15,773 They weren't just friends. They weren't just friends who came in to say hello. 56 00:07:15,864 --> 00:07:17,941 You know what l mean? Get that fly! 57 00:07:19,953 --> 00:07:22,658 No. They were more than just friends. 58 00:07:22,748 --> 00:07:25,750 l feel they're probably 59 00:07:25,835 --> 00:07:30,214 some of the greatest influences on music on a whole generation. 60 00:07:30,967 --> 00:07:36,094 We wanted it to be more than just a concert. We wanted it to be a celebration. 61 00:07:36,183 --> 00:07:38,306 Celebration of a beginning or an end? 62 00:07:38,394 --> 00:07:41,764 Beginning of the beginning of the end of the beginning. 63 00:07:43,901 --> 00:07:46,310 - (Levon Helm) Good evening. - (cheering) 64 00:07:57,836 --> 00:07:59,913 (' ''Up on Cripple Creek'') 65 00:08:05,847 --> 00:08:08,802 ' When l get off of this mountain 66 00:08:09,518 --> 00:08:11,595 ' You know where l wanna go? 67 00:08:13,649 --> 00:08:18,941 ' Straight down the Mississippi river to the Gulf of Mexico 68 00:08:20,324 --> 00:08:23,030 ' To Lake Charles, Louisiana 69 00:08:23,621 --> 00:08:26,539 ' Little Bessie, girl that l once knew 70 00:08:28,293 --> 00:08:33,586 ' She told me just to come on by if there's anything she could do 71 00:08:35,219 --> 00:08:38,839 ' up on Cripple Creek she sends me 72 00:08:38,933 --> 00:08:42,385 ' lf l spring a leak, she mends me 73 00:08:42,479 --> 00:08:45,600 ' l don't have to speak, she defends me 74 00:08:45,691 --> 00:08:49,737 ' A drunkard's dream if l ever did see one 75 00:08:52,701 --> 00:08:56,237 ' Well, now me and my mate were back at the shack 76 00:08:56,331 --> 00:08:58,787 ' We had Spike Jones on the box 77 00:09:00,711 --> 00:09:06,087 ' She said ''l can't take the way he sings but l love to hear him talk'' 78 00:09:07,554 --> 00:09:13,677 ' Now there's one thing in the whole wide world l sure do love to see 79 00:09:15,189 --> 00:09:20,565 ' That's how that little sweet thing of mine puts her doughnut in my tea 80 00:09:21,572 --> 00:09:25,618 ' l'm going up on Cripple Creek, she sends me 81 00:09:25,703 --> 00:09:29,239 ' lf l spring a leak, she mends me 82 00:09:29,333 --> 00:09:32,667 ' l don't have to speak, she defends me 83 00:09:32,754 --> 00:09:36,504 ' A drunkard's dream, if l ever did see one 84 00:09:39,972 --> 00:09:46,178 ' There's a flood out in California and up north it's freezing cold 85 00:09:47,524 --> 00:09:52,567 ' And this living off of the road is getting pretty old 86 00:09:53,698 --> 00:09:57,318 ' So l guess l'll call up my big mama 87 00:09:57,412 --> 00:10:00,164 ' And tell her l'll be rolling in 88 00:10:01,834 --> 00:10:05,085 ' But you know, deep down, l'm sort of tempted 89 00:10:05,172 --> 00:10:07,664 ' To go and see my Bessie again 90 00:10:08,259 --> 00:10:12,674 ' l'm going up on Cripple Creek, she sends me 91 00:10:12,765 --> 00:10:16,136 ' lf l spring a leak, she mends me 92 00:10:16,228 --> 00:10:19,598 ' l don't have to speak, she defends me 93 00:10:19,691 --> 00:10:23,441 ' A drunkard's dream if l ever did see one 94 00:10:31,207 --> 00:10:34,043 ' Oh, no, oooh-oooh-oooh 95 00:10:34,127 --> 00:10:36,453 ' Yodel yodel yodel oooh-oooh 96 00:10:38,258 --> 00:10:40,963 ' Oh, no, oooh-oooh-oooh 97 00:10:41,053 --> 00:10:44,505 ' Yodel yodel yodel oooh-oooh 98 00:10:45,309 --> 00:10:48,061 ' Oh, no, no, no, no 99 00:10:48,146 --> 00:10:51,598 ' Yodel yodel yodel oooh-oooh 100 00:10:52,234 --> 00:10:54,477 ' Oh, no, oooh-oooh-oooh 101 00:10:55,197 --> 00:10:57,320 ' Yodel yodel yodel oooh-oooh 102 00:10:57,408 --> 00:11:00,992 ' Yeah, yeah, you know, l sure wish l could yodel, l know 103 00:11:01,080 --> 00:11:04,035 ' Yodely, yodely, yodely-oh 104 00:11:04,125 --> 00:11:07,211 ' Yodel yodel yodel oooh-oooh 105 00:11:08,297 --> 00:11:10,623 ' Oh, no, oooh-oooh-oooh 106 00:11:11,176 --> 00:11:13,929 ' Yodel yodel yodel oooh 107 00:11:16,099 --> 00:11:18,176 (cheering) 108 00:11:30,702 --> 00:11:35,698 lt was kind of... We didn't know where we were going, we didn't know what it was. 109 00:11:36,585 --> 00:11:39,872 But, for some reason, it seemed like a good idea. 110 00:11:40,549 --> 00:11:45,177 We got to this place, a joint, in Fort Worth, Texas. 111 00:11:45,806 --> 00:11:50,268 lt was burned out, bombed out. The roof wasn't even on the place any more. 112 00:11:50,353 --> 00:11:54,055 And that's when they decided to call it the Skyline Lounge. 113 00:11:54,150 --> 00:11:57,686 And we got there and set up and... A big place. 114 00:11:58,239 --> 00:12:02,320 Huge. Bar, way at the back and a big dance floor. 115 00:12:03,496 --> 00:12:06,332 - Real old. - So we set up the first night. 116 00:12:06,416 --> 00:12:08,873 We go down to the place to play. 117 00:12:10,004 --> 00:12:14,882 We go in and, in this huge place, there's about three people in the audience. 118 00:12:16,179 --> 00:12:19,217 A one-armed go-go dancer 119 00:12:19,308 --> 00:12:21,468 and a couple of drunk waiters. 120 00:12:21,979 --> 00:12:25,230 - A couple here, a couple there. - Somebody fires a tear gas... 121 00:12:25,316 --> 00:12:27,393 And a fight starts. 122 00:12:28,738 --> 00:12:31,739 There isn't enough people in the place to get angry. 123 00:12:32,159 --> 00:12:36,573 And we found out a few years later that it was Jack Ruby's club. 124 00:12:39,752 --> 00:12:41,829 (' ''The Shape l'm ln'') 125 00:12:53,687 --> 00:12:57,556 ' Go out yonder, peace in the valley 126 00:12:57,651 --> 00:13:01,270 ' Come downtown, have to rumble in the alley 127 00:13:01,364 --> 00:13:05,826 ' Oh, you don't know the shape l'm in 128 00:13:09,959 --> 00:13:13,625 ' Has anybody seen my lady? 129 00:13:13,714 --> 00:13:17,001 ' This living alone will drive me crazy 130 00:13:17,093 --> 00:13:21,638 ' Oh, you don't know the shape l'm in 131 00:13:25,605 --> 00:13:28,939 ' l just been down by the water 132 00:13:29,610 --> 00:13:32,398 ' But l ain't gonna jump in, no, no 133 00:13:33,448 --> 00:13:36,700 ' l'll just be looking for my maker 134 00:13:37,329 --> 00:13:40,781 ' And l hear that's where she's gone? Oh! 135 00:13:40,875 --> 00:13:44,245 ' Out of nine lives, l spent seven 136 00:13:44,880 --> 00:13:48,630 ' Now how in the world do you get to heaven? 137 00:13:48,719 --> 00:13:53,014 ' Oh, you don't know the shape l'm in 138 00:14:36,282 --> 00:14:39,984 ' Well, l just spent 60 days in the jailhouse 139 00:14:40,079 --> 00:14:42,867 ' For the crime of having no dough 140 00:14:44,042 --> 00:14:47,792 ' Now here l am back out on the street 141 00:14:47,881 --> 00:14:51,547 ' For the crime of having nowhere to go 142 00:14:51,636 --> 00:14:54,922 ' Save your neck or save your brother 143 00:14:55,641 --> 00:14:59,093 ' Looks like it's one or the other 144 00:14:59,187 --> 00:15:03,767 ' Oh, you don't know the shape l'm in 145 00:15:34,401 --> 00:15:40,737 16 years ago, when we started, we started with a guy you might have heard of. 146 00:15:42,578 --> 00:15:45,829 We'd like to start with him. The Hawk! Ronnie Hawkins! 147 00:15:45,916 --> 00:15:48,953 He called me up and l said 148 00:15:49,838 --> 00:15:53,006 ''Sure l'd like a job. What does it mean? What do l do?'' 149 00:15:53,676 --> 00:15:58,340 He said ''You won't make much money but you'll get more pussy than Sinatra.'' 150 00:16:05,192 --> 00:16:07,683 ' Bo Diddley, Bo Diddley, have you heard? 151 00:16:07,778 --> 00:16:10,484 ' Baby's gonna buy me a mockingbird 152 00:16:10,574 --> 00:16:12,781 (' ''Who Do You Love?'') 153 00:16:17,541 --> 00:16:19,166 Whooooo! 154 00:16:19,252 --> 00:16:22,503 Big time, Bill! Big time! Big time! 155 00:16:33,813 --> 00:16:38,607 ' l walked 47 miles of barbed wire, use a cobra snake for a necktie 156 00:16:38,694 --> 00:16:43,192 ' Got a brand-new house on the roadside, made from rattlesnake hide 157 00:16:43,284 --> 00:16:47,746 ' Got a brand-new chimney made on top, made from a human skull 158 00:16:48,249 --> 00:16:52,746 ' Come on, Robbie, let's take a little walk, tell me who do you love? 159 00:16:52,838 --> 00:16:54,249 ' Who do you love? 160 00:16:55,091 --> 00:16:57,168 ' Who do you love? 161 00:16:57,553 --> 00:16:58,798 ' Who do you love? 162 00:17:04,562 --> 00:17:09,107 ' Arlene took me by the hand, says ''Who are you, Ricky? l understand'' 163 00:17:09,193 --> 00:17:10,688 ' Who do you love? 164 00:17:11,655 --> 00:17:13,114 ' Who do you love? 165 00:17:13,866 --> 00:17:15,195 ' Who do you love? 166 00:17:16,203 --> 00:17:18,030 ' Who do you love? 167 00:17:18,664 --> 00:17:20,704 Argh! 168 00:17:20,792 --> 00:17:22,951 Arrrgh! 169 00:17:23,045 --> 00:17:25,038 Arrrrrrgh! 170 00:17:25,423 --> 00:17:27,001 Arrggghhh! 171 00:17:44,991 --> 00:17:47,067 Come on, Robbie! 172 00:17:59,927 --> 00:18:02,217 ' l got a tombstone hand and a graveyard mind 173 00:18:02,305 --> 00:18:04,797 ' l've turned 41, l don't mind dyin' 174 00:18:04,892 --> 00:18:06,517 ' Who do you love? 175 00:18:07,229 --> 00:18:08,723 ' Who do you love? 176 00:18:09,523 --> 00:18:11,148 ' Who do you love? 177 00:18:11,651 --> 00:18:13,479 ' Who do you love? 178 00:18:18,410 --> 00:18:21,032 ' l ride around the county and use a rattlesnake whip 179 00:18:21,122 --> 00:18:23,412 ' Take it easy, Garth, don't you give me no lip 180 00:18:23,500 --> 00:18:24,580 ' Who do you love? 181 00:18:25,586 --> 00:18:27,129 ' Who do you love? 182 00:18:27,881 --> 00:18:29,459 ' Who do you love? 183 00:18:30,384 --> 00:18:31,760 ' Who do you love? 184 00:18:41,399 --> 00:18:43,725 ' The night was black and the night was blue 185 00:18:43,819 --> 00:18:45,896 ' Round the corner an ice wagon flew 186 00:18:45,988 --> 00:18:50,735 ' Bump was hit and somebody screamed, you shoulda heard just what l seen 187 00:18:50,828 --> 00:18:52,109 ' Who do you love? 188 00:18:52,998 --> 00:18:54,373 ' Who do you love? 189 00:18:55,251 --> 00:18:56,793 ' Who do you love? 190 00:18:57,420 --> 00:18:59,129 ' Who do you love? 191 00:18:59,882 --> 00:19:02,005 Argh! 192 00:19:02,093 --> 00:19:04,133 Arrrgh! 193 00:19:04,430 --> 00:19:05,710 Arrrrrrgh! 194 00:19:06,766 --> 00:19:08,011 Arrrggghhh! 195 00:20:02,882 --> 00:20:04,959 Thank you, Ronnie! 196 00:20:06,470 --> 00:20:07,502 The Hawk! 197 00:20:09,099 --> 00:20:12,848 And the week went on and it was a little depressing. 198 00:20:13,855 --> 00:20:19,611 And it was especially depressing cos we didn't have any money at all. No dough. 199 00:20:19,696 --> 00:20:22,449 (Danko) At one point, we had no more food money. 200 00:20:22,533 --> 00:20:26,698 lt got to the point where, coming from Canada, we had these overcoats, 201 00:20:26,789 --> 00:20:31,002 big overcoats with pockets and everything, and we had a little routine. 202 00:20:31,086 --> 00:20:34,670 We'd go to the shopping centre, all together. 203 00:20:34,758 --> 00:20:39,587 - But l stayed home, right? - No, you didn't. 204 00:20:39,681 --> 00:20:40,844 l got the cigarettes. 205 00:20:40,933 --> 00:20:46,309 l turned the cigarette machine upside down and got everybody some cigarettes. 206 00:20:46,398 --> 00:20:50,480 - Yeah, but that was on the... - You got me some baloney. 207 00:20:50,570 --> 00:20:53,027 We'd go to the supermarket 208 00:20:53,115 --> 00:20:59,203 and a couple of people would buy a couple of loaves of bread, 209 00:20:59,290 --> 00:21:02,910 cos that was about the cheapest thing you could get. 210 00:21:03,004 --> 00:21:07,548 And the rest of us would be carousing the aisles, stuffing baloney. 211 00:21:08,386 --> 00:21:12,052 lt'd be time to leave, the guy with the loaves would go to the checkout 212 00:21:12,141 --> 00:21:15,843 and we'd say ''We'll meet you at the car. You take the bread out.'' 213 00:21:15,937 --> 00:21:18,476 - Ya'll come back! - And with these overcoats... 214 00:21:18,566 --> 00:21:20,643 (' ''lt Makes No Difference'') 215 00:21:33,002 --> 00:21:38,757 ' And it makes no difference where l turn 216 00:21:40,595 --> 00:21:45,472 ' l can't get over you and the flame still burns 217 00:21:48,022 --> 00:21:53,563 ' And it makes no difference, night or day 218 00:21:55,532 --> 00:22:00,242 ' The shadow never seems to fade away 219 00:22:01,498 --> 00:22:12,926 ' And the sun don't shine any more 220 00:22:16,643 --> 00:22:28,071 ' And the rains fall down on my door 221 00:22:33,123 --> 00:22:35,793 ' Well, these old love letters 222 00:22:37,254 --> 00:22:39,330 ' Well, l just can't keep them 223 00:22:41,092 --> 00:22:43,335 ' Cos, like the gambler says 224 00:22:44,305 --> 00:22:46,797 ' Read 'em and weep 225 00:22:46,892 --> 00:22:56,313 ' And the dawn don't rescue me no more 226 00:23:03,497 --> 00:23:09,952 ' Without your love l have nothing at all 227 00:23:11,215 --> 00:23:16,591 ' Like an empty hall, it's a lonely fall 228 00:23:18,684 --> 00:23:25,602 ' Since you've been gone, it's a losing battle 229 00:23:27,028 --> 00:23:36,664 ' Stampeding cattle they rattle the walls 230 00:23:36,749 --> 00:23:48,379 ' And the sun don't shine any more 231 00:23:52,187 --> 00:24:03,982 ' And the rains fall down on my door 232 00:24:09,084 --> 00:24:11,837 ' Well, l love you so much 233 00:24:13,340 --> 00:24:15,499 ' And it's all l can do 234 00:24:16,886 --> 00:24:23,223 ' Just to keep myself from telling you 235 00:24:23,311 --> 00:24:35,190 ' That l never felt so alone before 236 00:26:01,733 --> 00:26:02,932 (cheering) 237 00:26:05,363 --> 00:26:09,409 Hath in the Ram his halfe cours yronne, 238 00:26:10,203 --> 00:26:13,454 And smale foweles maken melodye, 239 00:26:13,541 --> 00:26:16,377 That slepen al the nyght with open eye- 240 00:26:16,461 --> 00:26:20,460 So priketh hem Nature in hir corages; 241 00:26:20,550 --> 00:26:24,051 Thanne longen folk to goon on pilgrimages 242 00:26:24,138 --> 00:26:27,555 To ferne halwes, kowthe in sondry londes; 243 00:26:27,643 --> 00:26:30,395 And specially from every shires ende 244 00:26:30,480 --> 00:26:33,731 Of Engelond, to Caunterbury they wende, 245 00:26:33,818 --> 00:26:37,437 The hooly blisful martir for the seke 246 00:26:37,531 --> 00:26:40,449 That hem hath holpen, whan that they were seeke 247 00:26:42,621 --> 00:26:44,864 Michael McClure! 248 00:26:45,208 --> 00:26:47,166 (applause) 249 00:26:47,878 --> 00:26:49,918 You all know Doctor John? 250 00:26:50,006 --> 00:26:52,083 Mac Rebennack. Come on, Mac. 251 00:26:52,175 --> 00:26:54,252 (cheering) 252 00:27:02,940 --> 00:27:05,858 ln thankfulness to The Band and all the fellas. 253 00:27:05,944 --> 00:27:07,937 Two, three, four, one... 254 00:27:08,030 --> 00:27:10,522 (' ''Such A Night'') 255 00:27:10,617 --> 00:27:11,648 ' Such a night 256 00:27:15,039 --> 00:27:16,071 ' Such a night 257 00:27:19,754 --> 00:27:21,830 ' Sweet confusion 258 00:27:23,509 --> 00:27:25,585 ' under the moonlight 259 00:27:27,764 --> 00:27:28,796 ' Such a night 260 00:27:32,187 --> 00:27:33,101 ' Such a night 261 00:27:36,693 --> 00:27:38,770 ' Got to steal away 262 00:27:40,448 --> 00:27:42,525 ' The time seems right 263 00:27:44,704 --> 00:27:46,780 ' When your eyes met mine 264 00:27:48,959 --> 00:27:51,036 ' At a glance 265 00:27:53,298 --> 00:27:55,707 ' You let me know 266 00:27:55,802 --> 00:27:57,878 ' This was my chance 267 00:27:59,765 --> 00:28:01,842 ' You came in with my best friend Jim 268 00:28:03,103 --> 00:28:07,434 ' See l aim da-da-da to steal you away from him 269 00:28:07,525 --> 00:28:12,866 ' Oh, baby, if l don't do it, somebody else will 270 00:28:13,408 --> 00:28:17,158 ' lf l don't do it, somebody else will 271 00:28:17,747 --> 00:28:21,449 ' lf l don't do it, somebody else will 272 00:28:22,086 --> 00:28:25,872 ' lf l don't do it, somebody else will 273 00:28:27,260 --> 00:28:28,292 ' Such a night 274 00:28:31,474 --> 00:28:32,755 ' Such a night 275 00:28:36,147 --> 00:28:38,224 ' Sweet confusion 276 00:28:39,610 --> 00:28:41,686 ' under the moonlight 277 00:28:44,157 --> 00:28:45,189 ' Such a night 278 00:28:47,912 --> 00:28:48,944 ' Such a night 279 00:28:52,460 --> 00:28:54,537 ' Got to steal away 280 00:28:56,591 --> 00:28:58,667 ' The time seems right 281 00:29:00,554 --> 00:29:02,631 ' Baby, l couldn't believe my ears 282 00:29:04,893 --> 00:29:07,017 ' My heart just skipped a little beat 283 00:29:08,899 --> 00:29:11,307 ' You told me we could slip away 284 00:29:11,944 --> 00:29:14,863 ' Down the dark end of the street 285 00:29:14,948 --> 00:29:17,784 ' Baby, you came in with my best friend Jim 286 00:29:19,329 --> 00:29:24,491 ' See, l aim da-da-da to steal you away from him, baby 287 00:29:24,586 --> 00:29:28,419 ' lf l don't do it, somebody else will 288 00:29:28,967 --> 00:29:33,132 ' lf l don't do it, you know somebody else will 289 00:29:33,223 --> 00:29:37,138 ' lf l don't do it, somebody else will 290 00:29:37,770 --> 00:29:41,520 ' lf l don't do it, somebody else will 291 00:30:01,468 --> 00:30:02,382 Hey! 292 00:30:13,735 --> 00:30:15,811 The Doctor! 293 00:30:26,251 --> 00:30:27,663 Everybody knows him. 294 00:30:29,756 --> 00:30:31,833 You know this guy, l bet. 295 00:30:31,925 --> 00:30:34,002 (cheering) 296 00:30:36,849 --> 00:30:40,385 - Thank you, man, for letting me do this. - Oh, shit. Are you kidding? 297 00:30:40,479 --> 00:30:42,970 Are you kidding? 298 00:30:44,067 --> 00:30:48,564 l'd just like to say before l start that it's one of the pleasures of my life 299 00:30:48,656 --> 00:30:52,026 to be able to be on the stage with these people tonight. 300 00:30:56,166 --> 00:30:58,243 (' ''Helpless'') 301 00:31:11,061 --> 00:31:13,137 They got it now, Robbie. 302 00:31:48,861 --> 00:31:53,608 ' There is a town in north Ontario 303 00:31:56,913 --> 00:32:01,458 ' With dream-comfort memories to spare 304 00:32:05,466 --> 00:32:10,759 ' ln my mind l still need a place to go 305 00:32:13,936 --> 00:32:18,564 ' All my changes were there 306 00:32:22,364 --> 00:32:27,905 ' Blue, blue windows behind the stars 307 00:32:30,833 --> 00:32:36,078 ' Yellow moon on the rise 308 00:32:38,844 --> 00:32:44,350 ' The big birds flying across the sky 309 00:32:47,355 --> 00:32:53,443 ' They were throwing shadows on our eyes 310 00:32:53,947 --> 00:32:56,071 ' Leave us 311 00:32:56,159 --> 00:33:00,787 ' Helpless, helpless, helpless 312 00:33:00,873 --> 00:33:03,626 ' You make me feel so helpless 313 00:33:04,294 --> 00:33:08,922 ' Well, baby, can you hear me now? 314 00:33:09,009 --> 00:33:11,133 ' l can hear you now 315 00:33:12,013 --> 00:33:17,092 ' The chains are locked and tied across my door 316 00:33:21,067 --> 00:33:26,229 ' But, baby, baby, sing with me somehow 317 00:34:03,373 --> 00:34:08,879 ' Blue, blue windows behind the stars 318 00:34:11,592 --> 00:34:16,552 ' Yellow moon on the rise 319 00:34:20,062 --> 00:34:25,568 ' The big birds flying across the sky 320 00:34:28,364 --> 00:34:33,906 ' They're throwing shadows on our eyes 321 00:34:34,998 --> 00:34:36,991 ' Leave us 322 00:34:37,084 --> 00:34:41,997 ' Helpless, helpless, helpless 323 00:34:45,762 --> 00:34:50,390 ' Helpless, helpless, helpless 324 00:34:54,274 --> 00:34:58,652 ' Helpless, helpless, helpless 325 00:34:58,738 --> 00:35:01,859 ' Baby, can you hear me now? 326 00:35:02,743 --> 00:35:07,454 ' Helpless, helpless, helpless 327 00:35:11,129 --> 00:35:16,042 ' Helpless, helpless, helpless 328 00:35:19,474 --> 00:35:24,102 ' Helpless, helpless, helpless 329 00:35:24,647 --> 00:35:27,519 ' Chains are locked and tied 330 00:35:27,610 --> 00:35:31,525 ' Helpless, helpless, helpless 331 00:35:31,615 --> 00:35:35,828 ' Baby, baby, baby, sing with me somehow 332 00:35:35,912 --> 00:35:39,781 - ' Helpless, helpless, helpless - ' With me somehow 333 00:35:44,132 --> 00:35:50,848 ' Helpless, helpless, helpless 334 00:35:51,516 --> 00:35:53,593 (cheering) 335 00:36:00,820 --> 00:36:02,897 (Robertson) Neil Young! 336 00:36:06,787 --> 00:36:11,000 l don't know what it is. Maybe the years connect or it's coincidence, 337 00:36:11,084 --> 00:36:13,576 but it seems like that's it. 338 00:36:13,671 --> 00:36:15,748 That's what The Last Waltz is. 339 00:36:15,840 --> 00:36:19,970 l mean, 16 years on the road. The numbers start to scare you. 340 00:36:21,223 --> 00:36:24,177 l couldn't live with 20 years on the road. 341 00:36:24,268 --> 00:36:26,392 l don't think l could even discuss it. 342 00:36:30,193 --> 00:36:32,269 (' ''Stage Fright'') 343 00:37:02,903 --> 00:37:05,905 ' Now deep in the heart of a lonely kid 344 00:37:06,866 --> 00:37:09,785 ' Who suffered so much for what he did 345 00:37:10,913 --> 00:37:14,034 ' They gave this poor boy his fortune and fame 346 00:37:14,919 --> 00:37:18,253 ' Since that day he ain't been the same 347 00:37:19,717 --> 00:37:22,387 ' See the man with the stage fright 348 00:37:23,388 --> 00:37:26,593 ' Just standing up there to give it all his might 349 00:37:27,811 --> 00:37:30,517 ' He got caught in the spotlight 350 00:37:31,983 --> 00:37:34,060 ' But when we get to the end 351 00:37:34,194 --> 00:37:36,271 ' He wants to start all over again 352 00:37:40,119 --> 00:37:43,156 ' l've got firewater right on my breath 353 00:37:44,291 --> 00:37:47,293 ' And the doctor warned me l might catch a death 354 00:37:48,255 --> 00:37:51,589 ' He said ''You can make it in your disguise'' 355 00:37:52,469 --> 00:37:55,387 ' ''Just never show the fear in your eyes'' 356 00:37:57,100 --> 00:37:59,639 ' See the man with the stage fright 357 00:38:00,730 --> 00:38:04,016 ' Just standing up there to give it all his might 358 00:38:05,194 --> 00:38:07,768 ' He got caught in the spotlight 359 00:38:09,408 --> 00:38:11,485 ' But when we get to the end 360 00:38:11,577 --> 00:38:13,784 ' He wants to start all over again 361 00:38:15,374 --> 00:38:18,329 ' Now when he says that he's afraid 362 00:38:19,505 --> 00:38:21,877 ' Won't you take him at his word? 363 00:38:23,677 --> 00:38:26,595 ' And for the price that the poor boy has paid 364 00:38:27,807 --> 00:38:29,966 ' Well, he gets to sing just like a bird 365 00:38:30,060 --> 00:38:32,433 ' Oooh oooh oooh-oooh 366 00:38:52,882 --> 00:38:55,884 ' My brow is sweating and my mouth gets dry 367 00:38:57,096 --> 00:38:59,718 ' The fancy people go drifting by 368 00:39:01,227 --> 00:39:04,394 ' Well, the moment of truth is right at hand 369 00:39:05,148 --> 00:39:08,768 ' Just one more nightmare you can stand 370 00:39:09,738 --> 00:39:12,574 ' See the man with the stage fright 371 00:39:13,535 --> 00:39:16,702 ' Just standing up there to give it all his might 372 00:39:17,707 --> 00:39:20,495 ' And he got caught in the spotlight 373 00:39:22,213 --> 00:39:23,791 ' But when we get to the end 374 00:39:23,882 --> 00:39:27,548 ' Well, he wants to start all over again, no, no, no 375 00:39:28,304 --> 00:39:30,381 ' That's right, make him start 376 00:39:32,226 --> 00:39:34,303 ' Just let him take it from the top 377 00:40:13,155 --> 00:40:15,232 (cheering) 378 00:40:25,130 --> 00:40:28,215 Well, we were The Hawks. 379 00:40:29,385 --> 00:40:31,711 Everything was fine. We were sailing along. 380 00:40:31,805 --> 00:40:36,018 And all of a sudden, one day, The Hawks meant something else altogether. 381 00:40:36,854 --> 00:40:40,271 lt was right in the middle of that whole psychedelia. 382 00:40:42,319 --> 00:40:49,071 ''Chocolate Subway''. ''Marshmallow Overcoat''. Those kind of names. 383 00:40:49,412 --> 00:40:53,458 When we were working with Bob Dylan and we moved to Woodstock, 384 00:40:55,044 --> 00:40:57,251 everybody referred to us as The Band. 385 00:40:57,339 --> 00:41:02,216 He called us The Band. Our friends and neighbours called us The Band. 386 00:41:02,679 --> 00:41:05,005 And we started out with The Crackers. 387 00:41:07,436 --> 00:41:09,725 We tried to call ourselves The Honkies. 388 00:41:12,568 --> 00:41:15,854 Everybody kind of backed off from that, you know? 389 00:41:17,533 --> 00:41:20,024 lt was too straight. 390 00:41:23,082 --> 00:41:28,707 So we decided just to call ourselves The Band. 391 00:41:30,007 --> 00:41:32,084 (' ''The Weight'') 392 00:41:42,232 --> 00:41:47,524 ' l pulled into Nazareth just feeling 'bout half-past dead 393 00:41:48,949 --> 00:41:54,076 ' Just need to find a place where l can lay my head 394 00:41:55,416 --> 00:42:00,459 ' ''Mister, can you tell me where a man might find a bed?'' 395 00:42:01,674 --> 00:42:04,427 ' He just grinned and shook my hand 396 00:42:04,512 --> 00:42:06,801 ' ''No!'' was all he said 397 00:42:08,392 --> 00:42:10,551 ' Take a load off Fanny 398 00:42:11,729 --> 00:42:13,806 ' Take a load for free 399 00:42:14,942 --> 00:42:17,019 ' Take a load off Fanny 400 00:42:18,739 --> 00:42:20,815 ' And... 401 00:42:20,908 --> 00:42:24,113 ' You put the load right on me 402 00:42:30,588 --> 00:42:35,584 ' l picked up my bag and went looking for a place to hide 403 00:42:36,596 --> 00:42:41,888 ' When l saw old Carmen and the Devil walking side by side 404 00:42:43,313 --> 00:42:48,522 ' l said ''Hey, Carmen, come on, let's go downtown'' 405 00:42:49,697 --> 00:42:54,740 ' She said ''l gotta go but my friend can stick around'' 406 00:42:55,997 --> 00:42:58,323 ' Take a load off Fanny 407 00:42:59,418 --> 00:43:01,625 ' Take a load for free 408 00:43:02,547 --> 00:43:04,955 ' Take a load off Fanny 409 00:43:06,427 --> 00:43:08,504 ' And... 410 00:43:08,764 --> 00:43:11,718 ' You put the load right on me 411 00:43:18,568 --> 00:43:23,066 ' Go down, Moses, there's nothin' that you can say 412 00:43:24,576 --> 00:43:29,785 ' lt's just old Luke and Luke is waiting on the Judgment Day 413 00:43:30,960 --> 00:43:35,872 ' ''Hey, Luke, my friend, what about young Anna Lee?'' 414 00:43:37,135 --> 00:43:39,342 ' He said ''Do me a favour, son'' 415 00:43:39,429 --> 00:43:43,049 ''Won't you stay and keep Anna Lee company?'' 416 00:43:43,685 --> 00:43:45,809 ' Take a load off Fanny 417 00:43:46,897 --> 00:43:48,938 ' Take a load for free 418 00:43:50,152 --> 00:43:52,394 ' Take a load off Fanny 419 00:43:53,823 --> 00:43:56,149 ' And... 420 00:43:56,243 --> 00:43:59,198 ' You put the load right on me 421 00:44:05,589 --> 00:44:10,169 ' Crazy Chester followed me and he caught me in the fog 422 00:44:11,764 --> 00:44:17,104 ' He said ''l will fix your rack if you take old Jack, my dog'' 423 00:44:18,064 --> 00:44:23,024 ' l said ''Wait a minute, Chester, you know l'm a peaceful man'' 424 00:44:24,280 --> 00:44:30,237 ' He said ''That's OK, boy, won't you feed him whenever you can'' 425 00:44:30,998 --> 00:44:33,240 ' Take a load off Fanny 426 00:44:34,294 --> 00:44:36,038 ' Take a load for free 427 00:44:37,298 --> 00:44:39,920 ' Take a load off Fanny 428 00:44:41,178 --> 00:44:43,385 ' And... 429 00:44:43,473 --> 00:44:46,474 ' You put the load right on me 430 00:44:59,744 --> 00:45:04,324 ' Catch a cannonball now to take me on down the line 431 00:45:05,836 --> 00:45:11,211 ' My bag is sinking low and l do believe that it's time 432 00:45:12,010 --> 00:45:17,054 ' To get back to Miss Fanny, you know she's the only one 433 00:45:18,394 --> 00:45:23,521 ' She sent me here with regards for everyone 434 00:45:24,861 --> 00:45:27,150 ' Take a load off Fanny 435 00:45:28,115 --> 00:45:29,907 ' Take a load for free 436 00:45:31,244 --> 00:45:34,032 ' Take a load off Fanny 437 00:45:34,916 --> 00:45:39,959 ' And you put the load right on me 438 00:45:45,472 --> 00:45:49,340 ' Oh, Fanny, take a load off Fanny 439 00:45:52,231 --> 00:46:00,110 ' Ohhh 440 00:46:02,119 --> 00:46:04,076 (whispers) Beautiful! 441 00:46:07,584 --> 00:46:11,500 - (Manuel) Doesn't that need dusting? - (Danko) This looks interesting. 442 00:46:11,590 --> 00:46:14,212 We'll play ''Old-Time Religion'' for the folks. 443 00:46:29,321 --> 00:46:34,566 ' Old-time religion, give me that old-time religion 444 00:46:34,662 --> 00:46:36,739 ' And it's good enough 445 00:46:36,831 --> 00:46:39,999 ' Well, it's good enough 446 00:46:40,294 --> 00:46:46,335 ' lt was good for Grandpa, good for my grandma 447 00:46:46,427 --> 00:46:47,970 ' lt's good enough 448 00:46:48,055 --> 00:46:50,807 ' Good enough, good enough now 449 00:47:08,582 --> 00:47:10,659 Oh, it's not like it used to be! 450 00:47:12,170 --> 00:47:14,459 (' ''The Night They Drove Old Dixie Down'') 451 00:47:25,104 --> 00:47:30,776 ' Virgil Caine is the name and l served on the Danville train 452 00:47:32,655 --> 00:47:38,612 ' Till Stoneman's cavalry came and they tore up the tracks again 453 00:47:40,291 --> 00:47:47,174 ' ln the winter of '65 we were hungry, just barely alive 454 00:47:47,884 --> 00:47:51,088 ' By May the tenth Richmond had fell 455 00:47:51,180 --> 00:47:57,849 ' lt's a time l remember oh so well 456 00:47:58,481 --> 00:48:03,644 ' The night they drove old Dixie down 457 00:48:04,448 --> 00:48:06,821 ' When all the bells were ringing 458 00:48:06,909 --> 00:48:11,787 ' The night they drove old Dixie down 459 00:48:12,458 --> 00:48:14,617 ' And all the people were singing 460 00:48:14,711 --> 00:48:18,793 ' They went la la-la la la-la laaa 461 00:48:19,301 --> 00:48:23,134 ' La la-la la la-la la-la laaa 462 00:48:27,520 --> 00:48:31,139 ' Back with my wife in Tennessee 463 00:48:31,233 --> 00:48:34,319 ' When one day she called to me 464 00:48:36,031 --> 00:48:41,906 ' Said ''Virgil, quick, come and see there goes Robert E Lee!'' 465 00:48:42,915 --> 00:48:46,120 ' Now l don't mind chopping wood 466 00:48:46,754 --> 00:48:50,753 ' And l don't care if the money's no good 467 00:48:50,843 --> 00:48:54,094 ' You take what you need and you leave the rest 468 00:48:54,180 --> 00:49:02,095 ' But they should never have taken the very best 469 00:49:02,316 --> 00:49:07,478 ' The night they drove old Dixie down 470 00:49:08,282 --> 00:49:10,774 ' When all the bells were ringing 471 00:49:10,869 --> 00:49:15,616 ' The night they drove old Dixie down 472 00:49:16,293 --> 00:49:18,452 ' And all the people were singing 473 00:49:18,546 --> 00:49:22,379 ' They went la la-la la la-la laaa 474 00:49:23,302 --> 00:49:26,969 ' La la-la la la-la la-la laaa 475 00:49:35,110 --> 00:49:37,684 ' Like my father before me 476 00:49:38,573 --> 00:49:41,278 ' l will work the land 477 00:49:42,828 --> 00:49:46,614 ' And like my brother above me 478 00:49:46,708 --> 00:49:49,165 ' Who took a rebel stand 479 00:49:50,046 --> 00:49:53,547 ' He was just 18, proud and brave 480 00:49:54,177 --> 00:49:57,843 ' But a Yankee laid him in his grave 481 00:49:57,932 --> 00:50:01,598 ' And l swear by the mud below my feet 482 00:50:01,687 --> 00:50:09,104 ' You can't raise a Caine back up when he's in defeat 483 00:50:09,530 --> 00:50:14,692 ' The night they drove old Dixie down 484 00:50:15,497 --> 00:50:17,870 ' When all the bells were ringing 485 00:50:17,958 --> 00:50:22,836 ' The night they drove old Dixie down 486 00:50:23,674 --> 00:50:25,667 ' And all the people were singing 487 00:50:25,760 --> 00:50:29,842 ' They went la la-la la la-la laaa 488 00:50:30,350 --> 00:50:34,183 ' La la-la la la-la la-la laaa 489 00:50:42,449 --> 00:50:47,611 ' The night they drove old Dixie down, down 490 00:50:48,415 --> 00:50:50,409 ' The bells were ringing 491 00:50:50,501 --> 00:50:55,248 ' The night they drove old Dixie down 492 00:50:56,050 --> 00:50:58,127 ' And all the people were singing 493 00:50:58,220 --> 00:51:02,385 ' They went la la-la la la-la laaa 494 00:51:02,809 --> 00:51:06,393 ' La la-la la la-la la-la laaa 495 00:51:18,163 --> 00:51:20,240 (cheering) 496 00:51:27,467 --> 00:51:30,255 A dream come true. 497 00:51:30,346 --> 00:51:32,423 Fascinating. Scary. 498 00:51:34,769 --> 00:51:37,854 Kind of hard to take the first time. 499 00:51:37,939 --> 00:51:43,446 You have to go there about two or three times before you can fall in love with it. 500 00:51:43,530 --> 00:51:45,607 But that happens eventually. 501 00:51:46,576 --> 00:51:50,789 We stayed at the Times Square Hotel on 42nd Street. 502 00:51:51,374 --> 00:51:53,332 The title of the hotel, 503 00:51:53,418 --> 00:51:57,916 it sounded like it was conveniently located in midtown Manhattan. 504 00:51:58,008 --> 00:52:02,552 What did we know? We came out of the hotel after checking in, 505 00:52:02,639 --> 00:52:05,391 and you think ''lt's great to be back in New York.'' 506 00:52:05,476 --> 00:52:08,098 Movie theatres for ever. 507 00:52:08,188 --> 00:52:12,483 All these friendly women walking up and down the street. 508 00:52:12,861 --> 00:52:15,613 lt was... lt was great. 509 00:52:15,698 --> 00:52:19,744 Yeah, New York, it was an adult portion. lt was an adult dose. 510 00:52:21,080 --> 00:52:25,494 So it took a couple of trips to get into it. 511 00:52:26,462 --> 00:52:30,757 You just go in the first time and you get your ass kicked and you take off. 512 00:52:30,843 --> 00:52:35,970 As soon as it heals up, you come back and you try it again. 513 00:52:36,058 --> 00:52:38,977 Eventually, you fall right in love with it. 514 00:52:40,439 --> 00:52:46,645 Roulette Records was in the middle of this mythical place, Tin Pan Alley. 515 00:52:46,739 --> 00:52:49,148 The songwriting capital of the world. 516 00:52:49,242 --> 00:52:52,410 And we met some of the greatest songwriters ever. 517 00:52:52,497 --> 00:52:57,659 Rock-and-roll songwriters. Doc Pomus. Mort Shuman. Lieber and Stoller. 518 00:52:57,754 --> 00:53:00,625 They were all then. Carole King. Neil Diamond. 519 00:53:01,133 --> 00:53:07,090 At the time it wasn't fair that a songwriter was the low man on the totem pole. 520 00:53:07,183 --> 00:53:10,351 But then, these people... 521 00:53:10,437 --> 00:53:12,514 And here come the '60s, 522 00:53:12,607 --> 00:53:16,392 with change and revolution and war and assassinations, 523 00:53:16,487 --> 00:53:20,023 and a whole other frame of mind coming along. 524 00:53:20,117 --> 00:53:26,239 And these songwriters were expressing the feelings of people in the street. 525 00:53:26,625 --> 00:53:31,170 ln a way, it was kind of the beginning of the end of Tin Pan Alley. 526 00:53:32,133 --> 00:53:34,043 (' ''Dry Your Eyes'') 527 00:53:41,270 --> 00:53:43,762 ' Dry your eyes 528 00:53:43,857 --> 00:53:45,933 ' Take your song out 529 00:53:46,902 --> 00:53:49,525 ' lt's a newborn afternoon 530 00:53:51,367 --> 00:53:55,318 ' And if you can't recall the singer 531 00:53:56,874 --> 00:54:00,042 ' Can you still recall the tune? 532 00:54:03,758 --> 00:54:05,835 ' Dry your eyes 533 00:54:05,928 --> 00:54:08,254 ' And play it slowly 534 00:54:08,347 --> 00:54:11,967 ' Just like you're marching off to war 535 00:54:13,354 --> 00:54:17,519 ' Sing it like you always wanted 536 00:54:18,820 --> 00:54:22,106 ' Like you sung it once before 537 00:54:25,412 --> 00:54:28,948 ' And from the centre of the circle 538 00:54:30,669 --> 00:54:33,920 ' To the midst of the waiting crowd 539 00:54:34,841 --> 00:54:38,626 ' lf it ever is forgotten 540 00:54:39,889 --> 00:54:43,556 ' Sing it long and sing it loud 541 00:54:43,644 --> 00:54:46,183 ' And come dry your eyes 542 00:54:53,449 --> 00:54:57,994 ' And he taught us more about living 543 00:54:58,080 --> 00:55:01,497 ' Than we ever cared to know 544 00:55:02,753 --> 00:55:07,298 ' And we came to learn the secret 545 00:55:07,384 --> 00:55:10,920 ' And we never let it go 546 00:55:14,268 --> 00:55:18,018 ' And it was more than being holy 547 00:55:19,025 --> 00:55:22,359 ' Though it was less than being free 548 00:55:23,531 --> 00:55:27,779 ' And if you can't recall the reason 549 00:55:28,203 --> 00:55:32,155 ' Can you hear the people sing? 550 00:55:35,129 --> 00:55:39,425 ' Right through the lightning and the thunder 551 00:55:39,886 --> 00:55:43,256 ' To the dark side of the moon 552 00:55:44,433 --> 00:55:48,563 ' To that distant falling angel 553 00:55:49,148 --> 00:55:52,814 ' That descended much too soon 554 00:55:53,445 --> 00:55:55,355 ' Come dry your eyes 555 00:55:58,494 --> 00:56:00,950 ' Dry your eyes 556 00:56:01,456 --> 00:56:03,948 ' Take your song out 557 00:56:04,043 --> 00:56:06,665 ' lt's a newborn afternoon 558 00:56:08,257 --> 00:56:11,841 ' And if you can't recall the singer 559 00:56:13,347 --> 00:56:17,096 ' You can still recall the tune 560 00:56:17,185 --> 00:56:19,642 ' Come dry your eyes 561 00:56:22,025 --> 00:56:24,861 ' Come dry your eyes 562 00:56:27,115 --> 00:56:30,699 ' Dry your eyes 563 00:56:36,878 --> 00:56:38,955 (cheering) 564 00:56:39,632 --> 00:56:41,708 (Robertson) Neil Diamond! 565 00:56:41,801 --> 00:56:44,922 - (cheering and applause) - Thanks very much. 566 00:56:50,104 --> 00:56:52,856 (Scorsese) When you started playing as The Band, 567 00:56:52,941 --> 00:56:55,729 you shied away from publicity a lot. 568 00:56:55,820 --> 00:56:58,109 Talk about that a little. 569 00:56:58,198 --> 00:57:03,621 That was just part of a lifestyle that we got to love in Woodstock. 570 00:57:03,705 --> 00:57:08,701 We got to like it, you know, just being able to chop wood 571 00:57:08,795 --> 00:57:11,631 or hit your thumb with a hammer. 572 00:57:11,966 --> 00:57:17,923 We'd be concerned with fixing a tape recorder, fixing a screen door. 573 00:57:18,016 --> 00:57:20,722 Stuff like that. And getting the songs together. 574 00:57:21,062 --> 00:57:23,553 We always seemed to get a whole lot more done 575 00:57:23,648 --> 00:57:26,686 when we didn't have a lot of company around. 576 00:57:27,737 --> 00:57:29,861 We were more productive. 577 00:57:29,948 --> 00:57:34,327 And as soon as company came, of course, we'd start having fun. 578 00:57:35,789 --> 00:57:38,460 You know what happens when you have too much fun. 579 00:57:38,543 --> 00:57:40,620 (laughter) 580 00:57:41,964 --> 00:57:46,379 Something we've kind of evaded around here, but l'll ask it now. 581 00:57:46,470 --> 00:57:49,840 - What about women and the road? - l love 'em. 582 00:57:49,933 --> 00:57:53,054 That's probably why we've been on the road. 583 00:57:54,147 --> 00:57:57,683 - That's it. - Not that l don't like the music. 584 00:58:03,743 --> 00:58:06,698 l thought you weren't supposed to talk about it too much. 585 00:58:06,789 --> 00:58:09,957 - No, l guess we're not. - l thought we were supposed to... 586 00:58:10,043 --> 00:58:14,457 pan away from that sort of stuff, get into something else. 587 00:58:14,800 --> 00:58:18,086 Since the beginning, since we started playing together, 588 00:58:18,179 --> 00:58:22,344 just like we've all grown just a little bit, so have the women. 589 00:58:24,104 --> 00:58:27,355 - You know? And it's amazing. - That's right. That's good. 590 00:58:27,441 --> 00:58:29,518 l just wanna break even. 591 00:58:29,611 --> 00:58:31,688 (laughter) 592 00:58:35,077 --> 00:58:37,153 (Robertson) Joni Mitchell. Right. 593 00:58:37,246 --> 00:58:39,323 (cheering) 594 00:58:49,930 --> 00:58:52,089 (' ''Coyote'') 595 00:59:01,779 --> 00:59:04,235 ' No regrets, coyote 596 00:59:04,324 --> 00:59:07,195 ' We just come from such different sets of circumstance 597 00:59:07,286 --> 00:59:13,124 ' l'm up all night in the studios and you're up early on your ranch 598 00:59:13,210 --> 00:59:17,791 ' You'll be brushing out a brood mare's tail while the sun is ascending 599 00:59:17,883 --> 00:59:22,381 ' And l'll just be getting home with my reel-to-reel 600 00:59:22,473 --> 00:59:24,680 ' There's no comprehending 601 00:59:24,767 --> 00:59:28,469 ' Just how close to the bone and the skin and the eyes 602 00:59:28,564 --> 00:59:31,056 ' And the lips you can get 603 00:59:31,151 --> 00:59:33,821 ' And still feel so alone 604 00:59:33,905 --> 00:59:36,610 ' And still feel related 605 00:59:36,700 --> 00:59:38,740 ' Like stations in some relay 606 00:59:38,828 --> 00:59:42,412 ' You're not a hit-and-run driver, no, no 607 00:59:43,167 --> 00:59:45,326 ' Racing away 608 00:59:45,712 --> 00:59:47,836 ' You just picked up a hitcher 609 00:59:48,257 --> 00:59:52,755 ' A prisoner of the white lines on the freeway 610 01:00:03,068 --> 01:00:05,904 ' We saw a farmhouse burning down 611 01:00:05,989 --> 01:00:08,944 ' ln the middle of nowhere in the middle of the night 612 01:00:09,035 --> 01:00:11,953 ' And we rolled right past that tragedy 613 01:00:12,039 --> 01:00:14,709 ' until we pulled in to some roadhouse lights 614 01:00:14,792 --> 01:00:17,545 ' Where a local band was playing 615 01:00:17,629 --> 01:00:21,249 ' Locals were up kicking and shaking on the floor 616 01:00:21,343 --> 01:00:23,632 ' The next thing l know 617 01:00:23,721 --> 01:00:26,343 ' That coyote's at my door 618 01:00:26,433 --> 01:00:29,351 ' He pins me in the corner and he won't take ''No!'' 619 01:00:29,437 --> 01:00:34,349 ' He drags me out on the dance floor and we're dancing close and slow 620 01:00:34,443 --> 01:00:37,315 ' Now he's got a woman at home 621 01:00:37,406 --> 01:00:41,736 ' He's got another woman down the hall and he seems to want me anyway 622 01:00:41,828 --> 01:00:46,123 ' Why d'you have to get so drunk and lead me on that way? 623 01:00:46,876 --> 01:00:49,415 ' You just picked up a hitcher 624 01:00:49,505 --> 01:00:54,168 ' A prisoner of the white lines on the freeway 625 01:01:04,608 --> 01:01:07,396 ' l looked a coyote right in the face 626 01:01:07,487 --> 01:01:10,489 ' On the road to Baljennie, near my old home town 627 01:01:10,575 --> 01:01:13,411 ' He went running through the whisker wheat 628 01:01:13,662 --> 01:01:16,154 ' Chasing some prize down 629 01:01:16,249 --> 01:01:19,120 ' And a hawk was playing with him 630 01:01:19,211 --> 01:01:22,581 ' Coyote was jumping straight up and making passes 631 01:01:22,674 --> 01:01:25,546 ' He had those same eyes, just like yours 632 01:01:25,636 --> 01:01:27,962 ' under your dark glasses 633 01:01:28,056 --> 01:01:30,595 ' Privately probing the public rooms 634 01:01:30,685 --> 01:01:33,936 ' And peeking through keyholes in numbered doors 635 01:01:34,022 --> 01:01:39,267 ' Where the players lick their wounds and take their temporary lovers 636 01:01:39,363 --> 01:01:44,110 ' And their pills and powders to get them through this passion play 637 01:01:44,203 --> 01:01:46,279 ' No regrets, coyote 638 01:01:46,456 --> 01:01:48,579 ' l just get off up aways 639 01:01:48,667 --> 01:01:51,075 ' You just picked up a hitcher 640 01:01:51,170 --> 01:01:55,086 ' A prisoner of the white lines on the freeway 641 01:02:06,524 --> 01:02:08,683 ' Coyote's in the coffee shop 642 01:02:08,777 --> 01:02:11,862 ' He's staring a hole in his scrambled eggs 643 01:02:11,948 --> 01:02:16,825 ' He picks up my scent on his fingers while he's watching the waitresses' legs 644 01:02:16,913 --> 01:02:20,164 ' He's too far from the Bay of Fundy 645 01:02:20,584 --> 01:02:24,417 ' From Appaloosas and eagles and tides 646 01:02:24,506 --> 01:02:27,080 ' And the air-conditioned cubicles 647 01:02:27,176 --> 01:02:31,970 ' And the carbon ribbon rides are spelling it out so clear 648 01:02:32,058 --> 01:02:35,143 ' Either he's gonna have to stand and fight 649 01:02:35,229 --> 01:02:37,934 ' Or take off out of here 650 01:02:38,024 --> 01:02:40,896 ' l've tried to run away myself 651 01:02:40,986 --> 01:02:46,065 ' To run away and wrestle with my ego 652 01:02:47,245 --> 01:02:51,707 ' And with this flame you put here in this Eskimo 653 01:02:52,710 --> 01:02:54,787 ' ln this hitcher 654 01:02:55,631 --> 01:02:57,707 ' ln this prisoner 655 01:02:58,217 --> 01:03:00,507 ' Of the fine white lines 656 01:03:01,013 --> 01:03:03,719 ' Of the white lines 657 01:03:03,808 --> 01:03:09,267 ' On the free freeway 658 01:03:37,603 --> 01:03:40,012 (cheering) 659 01:03:44,237 --> 01:03:47,654 Levon's home town, it's near West Helena. 660 01:03:48,576 --> 01:03:51,697 One time we were there, for some reason or another, 661 01:03:51,789 --> 01:03:56,037 and we decided we were gonna look up one of the legends of that town, 662 01:03:56,128 --> 01:03:58,536 which was Sonny Boy Williamson. 663 01:03:58,631 --> 01:04:01,384 ln my opinion, he's the best harp player, 664 01:04:01,468 --> 01:04:04,803 that's like harmonica, 665 01:04:04,889 --> 01:04:08,935 blues harmonica, that l've ever heard. 666 01:04:09,020 --> 01:04:11,060 He's the big Daddy of 'em. 667 01:04:11,607 --> 01:04:16,484 And he took us to a friend of his, a woman's place, 668 01:04:16,572 --> 01:04:20,440 who served food and corn liquor. 669 01:04:20,535 --> 01:04:22,575 ln a southern booze can. 670 01:04:22,872 --> 01:04:25,280 He would sit there and he was playing for us. 671 01:04:25,375 --> 01:04:29,326 And we were getting drunk and trying to figure out where we were. 672 01:04:29,422 --> 01:04:32,377 He was spitting in a can. l thought he was dipping snuff. 673 01:04:32,468 --> 01:04:35,256 l thought he had something in his lip. 674 01:04:35,346 --> 01:04:39,642 And he kept spitting in this can and playing, and we kept getting drunker. 675 01:04:39,727 --> 01:04:43,809 Finally, l looked over in the can and l realised it was blood. 676 01:04:44,150 --> 01:04:47,271 He was getting pretty tired and pretty drunk by then. 677 01:04:47,362 --> 01:04:51,907 And we made big plans for the future and all kinds of things we were gonna do. 678 01:04:51,994 --> 01:04:54,616 And it was tremendous. A great night. 679 01:04:55,206 --> 01:05:00,415 A couple of months later, we got a letter from his manager, or whoever it was, 680 01:05:00,505 --> 01:05:02,997 saying that he had passed away. 681 01:05:04,135 --> 01:05:06,377 (' ''Mystery Train'') 682 01:05:21,658 --> 01:05:27,116 ' Train arrive 683 01:05:27,207 --> 01:05:30,043 ' 16 coaches long 684 01:05:32,798 --> 01:05:38,042 ' Train arrive, yeah 685 01:05:38,388 --> 01:05:41,260 ' 16 coaches long 686 01:05:44,313 --> 01:05:49,855 ' Well, that long, black train took my baby and gone 687 01:05:53,241 --> 01:05:58,119 ' Train, train 688 01:05:58,206 --> 01:06:00,877 ' Rolling round the bend 689 01:06:04,214 --> 01:06:09,756 ' Train, train 690 01:06:09,847 --> 01:06:12,255 ' Rolling round the bend 691 01:06:15,771 --> 01:06:21,147 ' Well, it took my baby away from me again 692 01:06:25,284 --> 01:06:29,034 ' Heard that whistle blowing, it was the middle of the night 693 01:06:29,122 --> 01:06:33,537 ' When l got down to the station the train was pulling out of sight 694 01:06:33,628 --> 01:06:37,414 ' Mystery train 695 01:06:38,885 --> 01:06:41,175 ' Rolling round the bend 696 01:06:44,727 --> 01:06:49,936 ' Mystery train 697 01:06:50,025 --> 01:06:52,398 ' Rolling round the bend 698 01:06:56,033 --> 01:06:59,035 ' Well, it took my baby 699 01:06:59,121 --> 01:07:01,363 ' Away from me again 700 01:07:50,522 --> 01:07:52,599 (cheering) 701 01:07:58,366 --> 01:08:00,443 (Robertson) Paul Butterfield! 702 01:08:05,208 --> 01:08:07,285 Near Memphis, 703 01:08:08,796 --> 01:08:12,213 cotton country, rice country, 704 01:08:12,301 --> 01:08:15,754 the most interesting thing is probably the music. 705 01:08:15,847 --> 01:08:18,719 (Scorsese) Levon, who came from around there? 706 01:08:18,810 --> 01:08:20,886 Carl Perkins. 707 01:08:23,691 --> 01:08:26,313 Muddy Waters, the king of country music. 708 01:08:27,196 --> 01:08:29,569 (Robertson) Elvis Presley. 709 01:08:29,657 --> 01:08:32,328 Johnny Cash. Bo Diddley. 710 01:08:32,411 --> 01:08:35,413 That's kind of the middle of the country back there. 711 01:08:35,499 --> 01:08:39,747 So bluegrass or country music, 712 01:08:41,006 --> 01:08:43,758 you know, if it comes down to that area 713 01:08:43,843 --> 01:08:47,379 and if it mixes there with rhythm and if it dances, 714 01:08:47,473 --> 01:08:52,350 then you've got a combination of all those different kinds of music. 715 01:08:52,438 --> 01:08:55,938 Country, bluegrass, blues music. 716 01:08:56,026 --> 01:08:58,518 - (Robertson) The melting pot. - Show music. 717 01:08:58,613 --> 01:09:01,484 - (Scorsese) And what's it called? - Rock and roll! 718 01:09:01,575 --> 01:09:03,615 (Scorsese) Yes. Exactly. 719 01:09:03,953 --> 01:09:05,911 Whoa! 720 01:09:05,997 --> 01:09:08,074 (' ''Mannish Boy'') 721 01:09:10,211 --> 01:09:12,288 ' When l was a young boy 722 01:09:14,091 --> 01:09:16,168 ' At the age of five 723 01:09:17,846 --> 01:09:19,923 ' My mother said l would be 724 01:09:21,560 --> 01:09:23,636 ' The greatest man alive 725 01:09:25,398 --> 01:09:27,475 ' But now l'm a man 726 01:09:29,320 --> 01:09:31,397 ' Way past 21 727 01:09:33,075 --> 01:09:35,152 ' l want you to believe me, woman 728 01:09:36,913 --> 01:09:38,990 ' l have lots of fun 729 01:09:40,543 --> 01:09:42,620 ' l'm a man 730 01:09:44,841 --> 01:09:46,917 ' l spell ''M'' 731 01:09:49,096 --> 01:09:51,173 ' ''A'', chile 732 01:09:53,227 --> 01:09:55,303 ' ''N'' 733 01:09:57,107 --> 01:09:59,184 ' My grandma says l'm grown 734 01:10:01,321 --> 01:10:03,398 ' No ''B'' 735 01:10:05,410 --> 01:10:07,486 ' ''O'', chile 736 01:10:09,415 --> 01:10:11,492 ' ''Y'' 737 01:10:13,337 --> 01:10:15,413 ' That mean mannish boy 738 01:10:17,426 --> 01:10:19,502 ' Man 739 01:10:21,306 --> 01:10:23,382 ' l'm a full-grown man 740 01:10:25,353 --> 01:10:27,429 ' Man 741 01:10:29,275 --> 01:10:31,351 ' l'm a natural-born lover's man 742 01:10:33,447 --> 01:10:35,524 ' Man 743 01:10:37,494 --> 01:10:39,571 ' l'm a rolling stone 744 01:10:41,708 --> 01:10:43,784 ' Man 745 01:10:45,713 --> 01:10:47,790 ' l'm a hoochie-coochie man 746 01:10:49,844 --> 01:10:51,920 ' Well 747 01:10:53,974 --> 01:10:57,059 ' Well, well, well 748 01:10:57,938 --> 01:11:00,014 ' The line l shoot 749 01:11:02,026 --> 01:11:04,103 ' l will never miss 750 01:11:06,073 --> 01:11:08,150 ' When l make love to a girl 751 01:11:10,246 --> 01:11:12,322 ' She can't resist 752 01:11:14,293 --> 01:11:16,785 ' l think l'll go down 753 01:11:18,423 --> 01:11:20,547 ' To old Kansas Stew 754 01:11:22,470 --> 01:11:24,677 ' l'm gonna bring back my second cousin 755 01:11:26,601 --> 01:11:28,677 ' That little Johnny Congeroo 756 01:11:30,689 --> 01:11:32,766 ' All you little girls 757 01:11:34,736 --> 01:11:36,813 ' Sitting out at that line 758 01:11:38,784 --> 01:11:40,860 ' l can make love to you, girl 759 01:11:42,831 --> 01:11:44,907 ' ln five minutes' time 760 01:11:47,003 --> 01:11:49,079 ' Ain't that a man? 761 01:11:51,133 --> 01:11:53,210 ' l spell ''M'' 762 01:11:55,472 --> 01:11:57,549 ' ''A'', chile 763 01:11:59,603 --> 01:12:01,680 ' ''N'' 764 01:12:03,441 --> 01:12:05,518 ' That represents man 765 01:12:07,613 --> 01:12:09,690 ' No ''B'' 766 01:12:11,744 --> 01:12:13,821 ' ''O'', chile 767 01:12:15,749 --> 01:12:17,826 ' ''Y'' 768 01:12:19,588 --> 01:12:21,664 ' That means mannish boy 769 01:12:23,885 --> 01:12:25,962 ' Man 770 01:12:27,640 --> 01:12:29,717 ' l'm a full-grown man 771 01:12:31,812 --> 01:12:33,889 ' Man 772 01:12:35,818 --> 01:12:37,894 ' l'm a natural-born lover's man 773 01:12:40,031 --> 01:12:42,108 ' Man 774 01:12:43,828 --> 01:12:45,905 ' l'm a rolling stone 775 01:12:48,042 --> 01:12:50,119 ' Man-child 776 01:12:52,089 --> 01:12:54,166 ' l'm a hoochie-coochie man 777 01:12:56,387 --> 01:12:59,305 ' Well 778 01:13:00,559 --> 01:13:03,726 ' Well, well, well, well, well, well, well 779 01:13:04,564 --> 01:13:06,972 ' Well, well, well, well, well 780 01:13:29,305 --> 01:13:31,382 (cheering) 781 01:13:31,475 --> 01:13:33,967 (Robertson) Wasn't that a man! Muddy Waters! 782 01:13:38,234 --> 01:13:40,310 On the guitar, Eric Clapton! 783 01:13:40,403 --> 01:13:42,480 (cheering) 784 01:13:50,959 --> 01:13:53,914 One, two, a-one, two, three... 785 01:13:54,005 --> 01:13:56,081 (' ''Further on up the Road'') 786 01:15:12,400 --> 01:15:14,477 ' Further on up the road 787 01:15:15,530 --> 01:15:18,366 ' Someone's gonna hurt you like you hurt me 788 01:15:18,909 --> 01:15:20,986 ' Further on up the road 789 01:15:22,080 --> 01:15:25,284 ' Someone's gonna hurt you like you hurt me 790 01:15:25,376 --> 01:15:27,453 ' Further on up the road 791 01:15:28,589 --> 01:15:30,915 ' Baby, just you wait and see 792 01:15:31,968 --> 01:15:34,175 ' You gotta reap just what you sow 793 01:15:35,181 --> 01:15:37,470 ' That old saying is true 794 01:15:38,477 --> 01:15:40,719 ' You gotta reap just what you sow 795 01:15:41,648 --> 01:15:43,724 ' That old saying is true 796 01:15:45,695 --> 01:15:47,937 ' Just like you mistreat someone 797 01:15:48,031 --> 01:15:50,155 ' Someone's gonna mistreat you 798 01:16:49,362 --> 01:16:51,937 ' Further up the road 799 01:16:52,033 --> 01:16:54,988 ' Someone's gonna hurt you like you hurt me 800 01:16:55,537 --> 01:16:57,614 ' Further on up the road 801 01:16:58,500 --> 01:17:01,288 ' Someone's gonna hurt you like you hurt me 802 01:17:01,754 --> 01:17:03,831 ' Further on up the road 803 01:17:04,883 --> 01:17:06,960 ' Baby, just you wait and see 804 01:17:08,304 --> 01:17:10,381 ' You been laughing, pretty baby 805 01:17:11,392 --> 01:17:13,634 ' Someday you're gonna be crying 806 01:17:14,604 --> 01:17:16,930 ' You been laughing, pretty baby 807 01:17:17,900 --> 01:17:20,024 ' Someday you're gonna be crying 808 01:17:21,822 --> 01:17:24,029 ' Further on up the road 809 01:17:24,409 --> 01:17:26,568 ' You'll find out l wasn't lying 810 01:18:33,542 --> 01:18:35,619 (cheering) 811 01:18:50,106 --> 01:18:54,437 OK. So, Rick, what is Shangri-La? Maybe you could give us a little tour. 812 01:18:54,529 --> 01:18:56,237 What is Shangri-La? 813 01:18:56,323 --> 01:19:01,829 lt's a club house where we get together and play. Make records. 814 01:19:03,415 --> 01:19:05,492 Yeah. 815 01:19:07,045 --> 01:19:10,546 Kind of better. lt's like an office, l guess. 816 01:19:10,633 --> 01:19:12,710 lt used to be a bordello. 817 01:19:14,055 --> 01:19:16,725 - A bordello? - You can tell by the wallpaper. 818 01:19:16,808 --> 01:19:19,929 That decadence, that softness in the barroom. 819 01:19:20,021 --> 01:19:22,643 l've heard a few funny stories, man. 820 01:19:24,443 --> 01:19:29,985 - That's why all these rooms are here. - You can't believe most of what you hear. 821 01:19:33,914 --> 01:19:39,670 This was a master-control bedroom, this is now a master-control music room. 822 01:19:40,089 --> 01:19:44,669 Let me ask you, now that The Last Waltz is over, what are you doing now? 823 01:19:48,726 --> 01:19:51,597 - Eddie, why don't you... - (' ''Sip the Wine'' intro) 824 01:19:56,486 --> 01:19:58,645 Just making music, you know? 825 01:19:58,739 --> 01:20:00,816 Oh, yeah. 826 01:20:01,493 --> 01:20:03,569 Trying to stay busy, man. 827 01:20:09,044 --> 01:20:11,121 (music grows louder) 828 01:20:13,300 --> 01:20:20,799 ' l want to lay down beside you 829 01:20:25,399 --> 01:20:32,614 ' l want to hold your body close to mine 830 01:20:36,581 --> 01:20:41,458 ' Like a grape that grows ripe... 831 01:20:41,546 --> 01:20:46,293 lt's where the music took you. Otherwise you would never go to such a situation. 832 01:20:46,385 --> 01:20:50,337 Because of the music, it took us everywhere. 833 01:20:51,183 --> 01:20:53,675 lt took us to some strange places. 834 01:20:54,688 --> 01:21:00,775 - (Scorsese) Physically and spiritually? - Physically, spiritually and psychotically. 835 01:21:03,867 --> 01:21:06,655 lt just always wasn't on the stage. 836 01:21:06,746 --> 01:21:10,579 - Even though you were on the stage. - Even though we were on the stage. 837 01:21:14,339 --> 01:21:16,416 (' ''Evangeline'') 838 01:21:24,519 --> 01:21:29,516 ' She stands on the banks of the mighty Mississippi 839 01:21:30,235 --> 01:21:33,688 ' Alone in the pale moonlight 840 01:21:35,367 --> 01:21:40,114 ' Waiting for a man, a riverboat gambler 841 01:21:40,207 --> 01:21:43,873 ' Said that he'd return tonight 842 01:21:47,467 --> 01:21:52,545 ' They used to waltz on the banks of the mighty Mississippi 843 01:21:53,182 --> 01:21:57,134 ' Loving the whole night through 844 01:21:57,814 --> 01:22:03,272 ' Till the riverboat gambler went off to make a killing 845 01:22:03,363 --> 01:22:07,278 ' And bring it on back to you 846 01:22:10,664 --> 01:22:15,791 ' Evangeline, Evangeline 847 01:22:16,296 --> 01:22:20,877 ' Curses the soul of the Mississippi Queen 848 01:22:20,969 --> 01:22:24,885 ' That pulled her man away 849 01:22:41,705 --> 01:22:46,285 ' Bayou Sam from South Louisiana 850 01:22:46,378 --> 01:22:50,543 ' Had gambling in his veins 851 01:22:51,719 --> 01:22:56,429 ' Evangeline from the Maritimes 852 01:22:56,517 --> 01:23:00,681 ' Was slowly going insane 853 01:23:04,652 --> 01:23:09,150 ' High on the top of Hickory Hill 854 01:23:09,242 --> 01:23:13,822 ' She stands in the lightning and thunder 855 01:23:14,791 --> 01:23:19,371 ' Down on the river the boat was sinking 856 01:23:19,756 --> 01:23:23,885 ' She watched that Queen go under 857 01:23:27,307 --> 01:23:32,351 ' Evangeline, Evangeline 858 01:23:32,815 --> 01:23:37,443 ' Curses the soul of the Mississippi Queen 859 01:23:37,529 --> 01:23:41,363 ' That pulled her man away 860 01:23:45,498 --> 01:23:50,707 ' Evangeline, Evangeline 861 01:23:50,797 --> 01:23:55,342 ' Curses the soul of the Mississippi Queen 862 01:23:55,428 --> 01:23:59,807 ' That pulled her man away 863 01:24:43,033 --> 01:24:44,611 (' ''Chest Fever'') 864 01:25:47,201 --> 01:25:52,909 (Robertson) Garth was one of the most amazing musicians that we knew. 865 01:25:53,001 --> 01:25:55,837 He could play better than anybody we ever heard. 866 01:25:55,921 --> 01:25:57,998 And Garth joined The Band 867 01:25:58,925 --> 01:26:04,763 if we would make him the music teacher. 868 01:26:05,267 --> 01:26:10,643 We didn't know why but we said ''Sure. l mean, we're interested anyway.'' 869 01:26:11,233 --> 01:26:17,440 And we had to pay him $10 a week each for these music lessons. 870 01:26:17,533 --> 01:26:20,239 Then l was sure it was a riff. 871 01:26:20,329 --> 01:26:23,414 But then l found out what it really was. 872 01:26:23,500 --> 01:26:27,713 lt was that, where he was coming from and his musical education, 873 01:26:27,797 --> 01:26:31,843 to tell his parents at this point that we was joining a rock-and-roll band 874 01:26:31,927 --> 01:26:34,502 would have been like pouring it down the drain. 875 01:26:34,598 --> 01:26:41,053 So he justified it to his people and his background by being a music teacher. 876 01:26:41,899 --> 01:26:45,316 There is a view that jazz is evil 877 01:26:46,739 --> 01:26:49,776 because it comes from evil people. 878 01:26:49,868 --> 01:26:56,323 But, actually, the greatest priests on 52nd Street 879 01:26:57,753 --> 01:27:02,797 and on the streets of New York City were the musicians. 880 01:27:02,885 --> 01:27:05,757 They were doing the greatest healing work. 881 01:27:06,432 --> 01:27:10,300 And they knew how to punch through music 882 01:27:10,395 --> 01:27:13,931 which would cure and make people feel good. 883 01:27:16,320 --> 01:27:18,396 (' ''Ophelia'') 884 01:27:27,752 --> 01:27:30,078 ' Boards on the window 885 01:27:30,171 --> 01:27:32,580 ' Mail by the door 886 01:27:32,675 --> 01:27:36,840 ' Why would anybody leave so quickly for? 887 01:27:36,930 --> 01:27:39,007 ' Ophelia 888 01:27:41,228 --> 01:27:43,305 ' Where have you gone? 889 01:27:47,820 --> 01:27:52,234 ' The old neighbourhood just ain't the same 890 01:27:53,285 --> 01:27:57,035 ' Nobody knows just what became 891 01:27:57,124 --> 01:27:59,616 ' Of Ophelia 892 01:28:02,005 --> 01:28:04,082 ' Where have you gone? 893 01:28:08,890 --> 01:28:12,841 ' Was it something that somebody said? 894 01:28:14,105 --> 01:28:16,941 ' Mama, you know we broke the rules 895 01:28:19,153 --> 01:28:22,773 ' Was somebody up against the law? 896 01:28:24,368 --> 01:28:29,198 ' Honey, you know that l'd die for you 897 01:28:29,292 --> 01:28:31,748 ' They got your number 898 01:28:31,837 --> 01:28:33,913 ' They're scared and running 899 01:28:34,465 --> 01:28:38,298 ' But l'm just waiting for the second coming 900 01:28:38,387 --> 01:28:40,464 ' Of Ophelia 901 01:28:42,518 --> 01:28:44,677 ' Please darken my door 902 01:29:10,638 --> 01:29:14,554 ' Was it something that somebody said? 903 01:29:15,895 --> 01:29:18,731 ' Mama, you know we broke the rules 904 01:29:21,110 --> 01:29:25,109 ' Was somebody up against the law? 905 01:29:26,242 --> 01:29:30,989 ' Oh, honey, you know that l'd die for you 906 01:29:31,291 --> 01:29:33,367 ' Ashes of laughter 907 01:29:33,919 --> 01:29:35,996 ' The ghost is clear 908 01:29:36,548 --> 01:29:40,214 ' Why do the best things always disappear? 909 01:29:40,303 --> 01:29:42,510 ' Like Ophelia 910 01:29:44,516 --> 01:29:47,222 ' Oh, please, come back home 911 01:30:20,815 --> 01:30:22,891 (cheering) 912 01:30:26,823 --> 01:30:32,448 Most of the show stuff, though, was like travelling shows, like tent shows. 913 01:30:33,123 --> 01:30:37,252 One was Walcott's Rabbit Foot Minstrels. 914 01:30:37,337 --> 01:30:42,084 - (Scorsese) What was that? - Walcott's Rabbit Foot Minstrels. Yeah. 915 01:30:44,096 --> 01:30:48,095 They used to have the show start, right? 916 01:30:48,727 --> 01:30:53,604 They'd have the singers and the players and the different parts of the show. 917 01:30:53,692 --> 01:30:57,525 Then the master of ceremonies would come out just before the finale 918 01:30:57,614 --> 01:31:03,369 and explain that, after the kids go home, they'd have the midnight ramble. 919 01:31:04,039 --> 01:31:07,160 - (Scorsese) The midnight...? - The midnight ramble. 920 01:31:07,251 --> 01:31:12,793 The songs would get a little bit juicier and the jokes'd get a little funnier. 921 01:31:12,884 --> 01:31:17,512 And the prettiest dancer would really get down and shake it a few times. 922 01:31:17,598 --> 01:31:24,647 A lot of the rock-and-roll duck walks and steps and moves came from a lot of that. 923 01:31:24,733 --> 01:31:30,109 Everybody did it and so, when you would see Elvis Presley or Jerry Lee Lewis 924 01:31:30,198 --> 01:31:33,900 or Chuck Berry or Bo Diddley really shaking it up, 925 01:31:33,995 --> 01:31:37,033 it didn't come out of nowhere, lt didn't come out of the air. 926 01:31:37,124 --> 01:31:40,494 lt was like the local entertainment everybody was going to see. 927 01:31:40,587 --> 01:31:43,375 So when they exposed it to the rest of the world, 928 01:31:43,466 --> 01:31:46,836 it was like this unknown beast that had come out, 929 01:31:46,929 --> 01:31:51,592 the grotesque of music that the devil had sent, you know? 930 01:31:58,444 --> 01:32:00,603 Here we go. 931 01:32:00,697 --> 01:32:02,691 (' ''Caravan'') 932 01:32:02,783 --> 01:32:06,450 ' And the caravan is on its way 933 01:32:08,291 --> 01:32:12,372 ' l can hear the merry gypsies play 934 01:32:13,172 --> 01:32:16,792 ' Mama, Mama, look at Emma Rose 935 01:32:19,430 --> 01:32:22,801 ' She's a-playing with the radio 936 01:32:24,521 --> 01:32:29,101 ' La la la-la la-la la 937 01:32:30,236 --> 01:32:34,817 ' La la la-la la-la la 938 01:32:36,787 --> 01:32:39,409 ' And the caravan is painted red and white 939 01:32:42,127 --> 01:32:45,165 ' That means everybody's staying overnight 940 01:32:46,675 --> 01:32:51,718 ' And the barefoot gypsy boy round the campfire sing and play 941 01:32:53,350 --> 01:32:57,219 ' And a woman tells us of her ways 942 01:32:58,274 --> 01:33:02,937 ' La la la-la la-la la 943 01:33:04,115 --> 01:33:08,363 ' La la la-la la-la la 944 01:33:08,454 --> 01:33:10,780 ' Da da da-da da 945 01:33:10,874 --> 01:33:14,125 ' Turn up your radio 946 01:33:16,506 --> 01:33:21,929 ' And let me, let me, let me hear the song 947 01:33:22,598 --> 01:33:24,425 ' Switch on your electric light 948 01:33:27,688 --> 01:33:30,725 ' Now we can get down to what's really wrong 949 01:33:33,237 --> 01:33:37,450 ' l long just to hold you in my arms 950 01:33:39,203 --> 01:33:42,704 ' So that l can, l can feel you 951 01:33:44,794 --> 01:33:48,211 ' Sweet lady of the night 952 01:33:50,551 --> 01:33:52,759 ' l shall reveal you 953 01:33:53,722 --> 01:33:55,347 ' Turn it up 954 01:33:55,642 --> 01:33:57,017 ' Turn it up 955 01:33:57,102 --> 01:33:58,383 ' Turn it up 956 01:33:58,479 --> 01:34:00,021 ' Little bit higher 957 01:34:00,106 --> 01:34:01,137 ' Radio 958 01:34:01,566 --> 01:34:02,765 ' Turn it up 959 01:34:02,859 --> 01:34:04,271 ' That's enough 960 01:34:04,361 --> 01:34:06,984 ' So you know it's got soul 961 01:34:07,073 --> 01:34:11,737 ' La la la-la la-la la 962 01:34:12,914 --> 01:34:17,412 ' La la la-la la-la la 963 01:34:20,633 --> 01:34:22,710 ' Turn up your radio 964 01:34:25,389 --> 01:34:30,267 ' And let me, let me, let me, let me hear the song 965 01:34:32,399 --> 01:34:34,475 ' Switch on your electric light 966 01:34:37,113 --> 01:34:42,026 ' Then we can get down to what's really wrong, really wrong, really wrong 967 01:34:42,704 --> 01:34:46,655 ' l long just to hold you in my arms 968 01:34:48,587 --> 01:34:52,586 ' So that l can, l can feel you 969 01:34:54,595 --> 01:34:58,676 ' Sweet lady of the night 970 01:35:00,019 --> 01:35:02,475 ' l shall reveal you 971 01:35:03,774 --> 01:35:04,937 ' Turn it up 972 01:35:05,609 --> 01:35:06,641 ' Turn it up 973 01:35:06,986 --> 01:35:08,362 ' Turn it up 974 01:35:08,446 --> 01:35:09,989 ' Little bit higher 975 01:35:10,074 --> 01:35:11,189 ' Radio 976 01:35:11,534 --> 01:35:12,779 ' Turn it up 977 01:35:12,869 --> 01:35:14,150 ' That's enough 978 01:35:14,246 --> 01:35:15,242 ' So you know 979 01:35:15,956 --> 01:35:18,033 ' lt's got soul 980 01:35:18,126 --> 01:35:20,203 ' So you know 981 01:35:21,756 --> 01:35:22,835 ' So you know it's got 982 01:35:23,884 --> 01:35:25,960 ' Soul, baby 983 01:35:33,521 --> 01:35:35,930 ' So you know it's got 984 01:35:36,025 --> 01:35:37,056 ' Yeah 985 01:35:39,571 --> 01:35:43,950 ' Zi boo ba boogie, zi boo ba boogie, zi boo ba boogie 986 01:35:45,162 --> 01:35:47,286 ' So you know it's got soul 987 01:35:51,086 --> 01:35:53,459 ' So you know it's got nothin' but soul 988 01:35:56,886 --> 01:35:57,917 ' Turn it up now 989 01:35:59,306 --> 01:36:01,382 ' Yeah, yeah, yeah 990 01:36:02,935 --> 01:36:05,012 ' One more time 991 01:36:08,818 --> 01:36:10,895 ' Do that one more time 992 01:36:12,573 --> 01:36:14,650 ' So you know 993 01:36:17,747 --> 01:36:19,824 ' Do that one more time 994 01:36:23,838 --> 01:36:25,915 ' Do that one more time 995 01:36:27,093 --> 01:36:28,124 ' One more 996 01:36:29,638 --> 01:36:31,714 ' Do that one more time 997 01:36:35,687 --> 01:36:37,894 ' Do that one more time 998 01:36:37,982 --> 01:36:40,059 Thank you. 999 01:36:54,170 --> 01:36:56,247 Hey, Van the Man! 1000 01:36:56,340 --> 01:36:58,416 (cheering) 1001 01:37:02,056 --> 01:37:04,132 Lawrence Ferlinghetti! 1002 01:37:04,225 --> 01:37:06,302 (cheering) 1003 01:37:20,539 --> 01:37:22,615 Let us pray. 1004 01:37:24,127 --> 01:37:27,995 Our Father, whose art's in heaven 1005 01:37:29,133 --> 01:37:34,675 Hollow by thy name - unless things change. 1006 01:37:35,392 --> 01:37:38,180 Thy wigdom come and gone. 1007 01:37:38,270 --> 01:37:41,106 Thy will, will be undone 1008 01:37:41,775 --> 01:37:45,145 on earth, as it isn't heaven. 1009 01:37:46,531 --> 01:37:49,367 Give us this day our daily dread, 1010 01:37:49,452 --> 01:37:51,529 at least three times a day. 1011 01:37:53,249 --> 01:37:59,087 And forgive us our trespasses on love's territory. 1012 01:37:59,173 --> 01:38:02,508 For thine is the wigdom and power and glory... 1013 01:38:02,594 --> 01:38:04,671 Oh, man! 1014 01:38:04,764 --> 01:38:06,841 (cheering) 1015 01:38:18,198 --> 01:38:20,275 (' ''Forever Young'') 1016 01:38:41,604 --> 01:38:45,057 ' May God bless and keep you always 1017 01:38:47,195 --> 01:38:49,272 ' May your wishes all come true 1018 01:38:51,159 --> 01:38:53,615 ' May you always do for others 1019 01:38:55,206 --> 01:38:58,291 ' And let others do for you 1020 01:39:06,805 --> 01:39:11,053 ' May you build a ladder to the stars 1021 01:39:11,686 --> 01:39:14,142 ' Climb on every rung 1022 01:39:14,607 --> 01:39:16,683 ' And may you stay 1023 01:39:22,534 --> 01:39:25,571 ' Forever young 1024 01:39:31,546 --> 01:39:37,586 ' Forever young 1025 01:39:39,014 --> 01:39:44,437 ' Forever young 1026 01:39:47,650 --> 01:39:53,488 ' May you stay 1027 01:39:54,785 --> 01:39:57,953 ' Forever young 1028 01:40:47,396 --> 01:40:49,473 ' May your hands always be busy 1029 01:40:50,859 --> 01:40:52,936 ' May your feet always be swift 1030 01:40:54,614 --> 01:41:00,037 ' May you have a strong foundation when the winds of changes shift 1031 01:41:06,839 --> 01:41:09,413 ' May your heart always be joyful 1032 01:41:10,552 --> 01:41:12,961 ' May your song always be sung 1033 01:41:14,140 --> 01:41:19,018 ' And may you stay 1034 01:41:20,565 --> 01:41:22,773 ' Forever young 1035 01:41:28,117 --> 01:41:32,781 ' Forever young 1036 01:41:35,126 --> 01:41:37,665 ' Forever young 1037 01:41:42,636 --> 01:41:48,059 ' May you stay 1038 01:41:49,270 --> 01:41:51,844 ' Forever young 1039 01:42:49,100 --> 01:42:51,176 (' ''Baby, Let Me Follow You Down'') 1040 01:43:24,772 --> 01:43:26,849 ' Can l come home with you? 1041 01:43:28,193 --> 01:43:30,270 ' Baby, can l come home with you? 1042 01:43:31,489 --> 01:43:34,990 ' Well, l'll do anything in this god-almighty world 1043 01:43:35,077 --> 01:43:37,534 ' lf you'll just let me come home with you 1044 01:43:58,650 --> 01:44:00,857 ' Baby, let me follow you down 1045 01:44:02,238 --> 01:44:04,481 ' Baby, let me follow you down 1046 01:44:05,076 --> 01:44:08,742 ' Well, l'll do anything in this god-almighty world 1047 01:44:08,831 --> 01:44:11,287 ' lf you'll just let me follow you down 1048 01:44:38,787 --> 01:44:40,946 ' l'll buy you a diamond ring 1049 01:44:42,333 --> 01:44:44,706 ' l'll buy you a wedding gown 1050 01:44:45,629 --> 01:44:48,881 ' Well, l'll do anything in this god-almighty world 1051 01:44:48,967 --> 01:44:51,293 ' lf you'll just let me follow you down 1052 01:45:35,821 --> 01:45:37,898 - (cheering) - Thank you. 1053 01:46:19,379 --> 01:46:23,081 We got Ringo and Ronnie Wood gonna help us out on this one, too. 1054 01:46:30,227 --> 01:46:32,303 (' ''l Shall Be Released'') 1055 01:46:34,816 --> 01:46:38,897 ' They say everything can be replaced 1056 01:46:43,327 --> 01:46:46,614 ' They say every distance is not near 1057 01:46:51,463 --> 01:46:55,509 ' So l remember every face 1058 01:46:59,515 --> 01:47:02,720 ' Of every man who put me here 1059 01:47:07,109 --> 01:47:12,271 ' l see my light come shining 1060 01:47:15,537 --> 01:47:19,750 ' From the west down to the east 1061 01:47:23,506 --> 01:47:26,377 ' Any day now 1062 01:47:27,636 --> 01:47:30,306 ' Any day now 1063 01:47:31,641 --> 01:47:36,020 ' l shall be released 1064 01:47:40,111 --> 01:47:43,813 ' They say every man needs protection 1065 01:47:47,371 --> 01:47:51,452 ' They say that every man must fall 1066 01:47:55,465 --> 01:47:59,214 ' But l swear l see my reflection 1067 01:48:03,058 --> 01:48:07,603 ' Somewhere so high above this wall 1068 01:48:10,359 --> 01:48:16,032 ' l see my light come shining 1069 01:48:18,996 --> 01:48:23,125 ' From the west down to the east 1070 01:48:26,965 --> 01:48:29,671 ' Any day now 1071 01:48:30,970 --> 01:48:33,676 ' Any day now 1072 01:48:34,975 --> 01:48:39,140 ' l shall be released 1073 01:48:42,360 --> 01:48:46,573 ' Down here in this lonely crowd 1074 01:48:50,037 --> 01:48:54,167 ' There's a man who swears he's not to blame 1075 01:48:57,714 --> 01:49:02,793 ' All day long l hear him shouting loud 1076 01:49:05,892 --> 01:49:09,677 ' Crying out that he been framed 1077 01:49:13,193 --> 01:49:21,405 ' l see my light come shining 1078 01:49:21,496 --> 01:49:25,625 ' From the west down to the east 1079 01:49:29,256 --> 01:49:32,092 ' Any day now 1080 01:49:33,178 --> 01:49:35,670 ' Any day now 1081 01:49:37,058 --> 01:49:44,107 ' l shall be released 1082 01:49:59,671 --> 01:50:02,757 - Thank you. - Thank you very much. 1083 01:50:03,635 --> 01:50:06,803 (Robertson) The road was our school. lt gave us a sense of survival. 1084 01:50:06,889 --> 01:50:09,096 lt taught us all we know. 1085 01:50:09,184 --> 01:50:12,471 There's not much left that we can really take from the road. 1086 01:50:12,563 --> 01:50:16,645 We've had our share of... Or maybe it's just superstitious. 1087 01:50:17,945 --> 01:50:21,481 - (Scorsese) Superstitious in what way? - (Robertson) You can press your luck. 1088 01:50:21,575 --> 01:50:24,447 The road has taken a lot of the great ones. 1089 01:50:24,538 --> 01:50:29,082 Hank Williams. Buddy Holly. Otis Redding. 1090 01:50:29,419 --> 01:50:32,291 Janis. Jimi Hendrix. 1091 01:50:32,381 --> 01:50:34,090 Elvis. 1092 01:50:35,510 --> 01:50:37,634 lt's a goddamn impossible way of life. 1093 01:50:40,267 --> 01:50:43,435 - (Scorsese) lt is, isn't it? - No question about it. 1094 01:50:45,816 --> 01:50:47,893 (cheering and clapping) 1095 01:51:03,798 --> 01:51:05,708 (' ''Theme from The Last Waltz'') 1096 01:56:26,143 --> 01:56:31,898 Thewildbunch22 1097 01:56:38,826 --> 01:56:40,903 FKprod2002 81926

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.