All language subtitles for Vera.S08E04.Darkwater.1080p.iT.WEB-DL.AAC2.0.H264-StnUp

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,000 --> 00:00:09,959 (GIRLS SQUEAL & LAUGH) 2 00:00:10,000 --> 00:00:12,560 Whoo! No! 3 00:00:12,600 --> 00:00:15,439 (GIRLS SQUEAL) 4 00:00:30,400 --> 00:00:33,000 (LAUGHTER) 5 00:00:35,119 --> 00:00:37,479 (LAUGHTER) 6 00:00:37,519 --> 00:00:40,200 '(EERIE MUSIC)' 7 00:01:07,159 --> 00:01:09,119 (BOY SHOUTS) 8 00:01:17,319 --> 00:01:19,159 Oh, come on, 9 00:01:19,200 --> 00:01:21,959 just a kiss! I said no! 10 00:01:22,000 --> 00:01:24,039 No! 11 00:01:25,759 --> 00:01:27,519 Oi! 12 00:01:35,479 --> 00:01:38,600 (CLAP OF LIGHTNING) 13 00:01:42,920 --> 00:01:44,800 (THUD) 14 00:02:22,360 --> 00:02:27,000 Let's open up the sluices, drain off the excess volume. "Roger that." 15 00:02:42,239 --> 00:02:44,439 (ALARM WAILS) 16 00:03:18,519 --> 00:03:20,360 (BIKE HORN BEEPS) 17 00:03:23,319 --> 00:03:24,839 Lunatic! 18 00:03:44,920 --> 00:03:48,439 We've got a male fatality, I'd say late teens. 19 00:03:48,479 --> 00:03:50,319 You're going to need this. 20 00:03:50,360 --> 00:03:54,479 His body was found in the water near the sluice gates. Any ID? 21 00:03:54,519 --> 00:03:58,720 His description fits that of a lad who was reported missing three days ago. 22 00:03:58,759 --> 00:04:02,079 Get onto Missing Persons, see if they can tell us anything. 23 00:04:02,119 --> 00:04:04,639 I will do. (SIGHS) 24 00:04:13,920 --> 00:04:17,360 We'll just have to make sure that's cleared. What kept you? 25 00:04:17,400 --> 00:04:18,959 Easy Rider up my backside! 26 00:04:19,000 --> 00:04:23,959 I should do you for dangerous driving. Well, at least I've made a start! 27 00:04:24,959 --> 00:04:29,360 What have we got? The mechanic pulled him out of the stilling basin. 28 00:04:29,400 --> 00:04:31,360 Thought he might still be alive. 29 00:04:31,400 --> 00:04:33,600 There's not much chance of that. 30 00:04:33,639 --> 00:04:36,319 I'd say he's been dead less than 24 hours. 31 00:04:36,360 --> 00:04:38,360 So some time yesterday. 32 00:04:39,400 --> 00:04:42,479 What are these injuries? Cuts and lacerations. 33 00:04:42,519 --> 00:04:44,600 Probably post-mortem. 34 00:04:44,639 --> 00:04:49,039 Went for a swim, got out of his depth, accidental drowning? 35 00:04:49,079 --> 00:04:52,479 This head wound might suggest otherwise. 36 00:04:52,519 --> 00:04:54,519 Let's have a look. 37 00:04:58,479 --> 00:05:00,920 So, what, smashed his head when he fell? 38 00:05:00,959 --> 00:05:03,720 Either that or he was struck with something. 39 00:05:03,759 --> 00:05:06,239 Most of these injuries are linear, 40 00:05:06,280 --> 00:05:10,560 probably from the turbine blades, but that's a blunt force trauma wound. 41 00:05:10,600 --> 00:05:14,159 Someone lamps him from behind? Post-mortem might tell us more. 42 00:05:14,200 --> 00:05:17,680 Ma'am, the chief engineer would like a word with you. 43 00:05:17,720 --> 00:05:20,759 He's definitely the lad that went missing. 44 00:05:20,800 --> 00:05:22,800 Right. 45 00:05:24,600 --> 00:05:27,759 His name was Ethan Dewley. He lived with his dad. 46 00:05:27,800 --> 00:05:30,680 Same year in college as my lad. Were they mates? 47 00:05:30,720 --> 00:05:33,759 I wouldn't say that. It was Alice he knocked about with. 48 00:05:33,800 --> 00:05:36,800 And who's Alice? My daughter. 49 00:05:37,800 --> 00:05:39,519 I will need to talk to her, love. 50 00:05:39,560 --> 00:05:43,000 She'll be at the activity centre. She works there part-time. 51 00:05:43,039 --> 00:05:45,680 Lowmere. Right. 52 00:05:48,079 --> 00:05:51,959 Could he have gone into the stilling basin from the parapet walkway? 53 00:05:52,000 --> 00:05:55,360 We checked the CCTV. No sign of anyone there. 54 00:05:55,400 --> 00:05:59,079 So the chances are he went in from the reservoir. 55 00:05:59,119 --> 00:06:03,959 The body got caught in the runoff, down through the penstock and into the turbines. 56 00:06:04,000 --> 00:06:06,519 It doesn't bear thinking about! 57 00:06:10,400 --> 00:06:12,360 (SIGHS) All right. 58 00:06:12,400 --> 00:06:16,200 I've got to go now and break it to the lad's family. 59 00:06:23,119 --> 00:06:26,000 (MACHINES WHIRR LOUDLY) 60 00:06:41,119 --> 00:06:43,759 We're looking for a Sean Dewley? 61 00:06:43,800 --> 00:06:45,119 Who's asking? 62 00:06:45,159 --> 00:06:47,839 DCI Vera Stanhope. 63 00:06:47,879 --> 00:06:50,119 This way. 64 00:06:55,439 --> 00:06:57,600 Sean! 65 00:06:58,759 --> 00:07:00,319 SEAN! 66 00:07:00,360 --> 00:07:03,400 The police are here for you. 67 00:07:13,680 --> 00:07:15,560 (WEEPS) 68 00:07:15,600 --> 00:07:19,800 Mr Dewley, you reported your son missing on Friday evening. 69 00:07:19,839 --> 00:07:23,280 I was worried when he didn't come home, you know? 70 00:07:23,319 --> 00:07:26,479 Yes. But when did you last see him? 71 00:07:31,479 --> 00:07:35,039 He left on his bike for college that morning, 72 00:07:35,079 --> 00:07:38,079 er, the local sixth form. 73 00:07:38,119 --> 00:07:42,039 We checked with the college and, er, 74 00:07:42,079 --> 00:07:44,519 he never made it into class that morning. 75 00:07:44,560 --> 00:07:49,159 I thought maybe he'd gone to see his mam. She took off 18 months ago. 76 00:07:49,200 --> 00:07:51,560 She'll need to be told. Her name's Ellie. 77 00:07:51,600 --> 00:07:53,720 I can do that, if it's easier. 78 00:08:01,400 --> 00:08:04,600 What about his mates? Erm... 79 00:08:07,720 --> 00:08:10,759 Ethan didn't really have many friends, you know? 80 00:08:10,800 --> 00:08:12,879 There's the lass over at Lowmere. 81 00:08:12,920 --> 00:08:16,200 Alice, isn't it? H-He'd spend a bit of time with her. 82 00:08:16,239 --> 00:08:18,759 Ah, not a girlfriend? 83 00:08:18,800 --> 00:08:21,239 No. I mean, he... 84 00:08:21,280 --> 00:08:24,800 He wasn't really into that kind of stuff, you know? 85 00:08:26,000 --> 00:08:28,720 I'm sorry! I'm so sorry! 86 00:08:28,759 --> 00:08:31,759 Oh, God! 87 00:08:31,800 --> 00:08:33,879 Oh, God! 88 00:08:40,159 --> 00:08:44,159 Mr Dewley, we would like to take a look at your son's room, love. 89 00:08:44,200 --> 00:08:46,959 Missing Persons have already done that, love. 90 00:08:47,000 --> 00:08:50,319 Well, it won't harm to have another look. 91 00:08:50,360 --> 00:08:53,280 So whenever you're ready... 92 00:08:55,000 --> 00:08:57,319 Yeah. 93 00:08:59,159 --> 00:09:02,159 When we've wrapped up, we'll get in contact with Ellie. 94 00:09:02,200 --> 00:09:05,560 Here! So, it's true what they're saying, then - 95 00:09:05,600 --> 00:09:09,959 the Dewley lad was murdered? It's pure speculation, love. 96 00:09:10,000 --> 00:09:12,479 So, why are you lot involved? 97 00:09:12,519 --> 00:09:15,959 We've got a right to be told, kids of our own to worry about! 98 00:09:16,000 --> 00:09:20,600 Give it a rest, will you, Glenda? The bloke's just lost his kid! 99 00:09:22,159 --> 00:09:25,280 The missus. Get back to work! Can't keep it shut sometimes. 100 00:09:25,319 --> 00:09:30,560 Mr Dewley will be due some time off. Compassionate leave. 101 00:09:30,600 --> 00:09:33,280 We're a few doors down in the village. 102 00:09:33,319 --> 00:09:35,759 We'll see he's taken care of. 103 00:09:48,280 --> 00:09:50,039 The house is a pigsty. 104 00:09:50,079 --> 00:09:54,239 He clearly hasn't been coping. It's hardly surprising. 105 00:09:54,280 --> 00:09:58,039 Wife takes off, leaving them both high and dry. 106 00:09:58,079 --> 00:10:00,800 Why is he still at work if his lad's gone missing? 107 00:10:00,839 --> 00:10:03,519 Some people like to keep busy, don't they? 108 00:10:03,560 --> 00:10:07,519 It's better than sitting here waiting for bad news. 109 00:10:10,639 --> 00:10:13,400 Ethan must've had a laptop. 110 00:10:15,159 --> 00:10:17,920 Missing Persons must've taken that. 111 00:10:20,639 --> 00:10:22,839 Disappears from home, 112 00:10:22,879 --> 00:10:25,839 no word or warning... 113 00:10:27,159 --> 00:10:30,920 Does this look like a lad doing a flit to you? 114 00:10:30,959 --> 00:10:33,800 With all this mess, it's hard to tell. 115 00:10:35,119 --> 00:10:39,200 So, what's our alternative scenario, hm? 116 00:10:40,239 --> 00:10:43,360 Abducted on his way to college? 117 00:10:43,400 --> 00:10:47,280 Someone kept him locked up alive somewhere? (WINCES) 118 00:10:51,000 --> 00:10:53,079 Well, keep looking. 119 00:10:53,119 --> 00:10:56,920 See if there's anything we can work with. 120 00:10:59,039 --> 00:11:03,759 Now, we need to get a fix on his movements these missing three days, 121 00:11:03,800 --> 00:11:07,159 so if there's anything you haven't told us... 122 00:11:08,200 --> 00:11:10,360 No? 123 00:11:10,400 --> 00:11:12,079 OK. 124 00:11:12,119 --> 00:11:14,000 Right. 125 00:11:15,519 --> 00:11:17,319 Erm... 126 00:11:22,560 --> 00:11:25,360 I'd had a few drinks on the Thursday night. 127 00:11:25,400 --> 00:11:28,280 I got home and crashed out on the sofa. When I woke up, 128 00:11:28,319 --> 00:11:33,319 his bike was gone and I just assumed that he'd left for college. 129 00:11:33,360 --> 00:11:38,439 Are you saying you didn't see him at all on Friday morning? 130 00:11:40,560 --> 00:11:42,800 We'd argued. Something or nothing! 131 00:11:42,839 --> 00:11:45,759 He'd accused me of being a lousy dad. 132 00:11:45,800 --> 00:11:49,360 He slammed a few doors and then stormed off. 133 00:11:49,400 --> 00:11:53,959 You should've told us before, love. And how would that have looked, eh? 134 00:11:54,959 --> 00:11:59,000 My own lad doesn't come home that night and I'm too drunk to notice. 135 00:11:59,039 --> 00:12:01,400 Ma'am! 136 00:12:10,000 --> 00:12:14,519 A hiker found some clothes by the lake. Just called it in. 137 00:12:21,959 --> 00:12:26,479 They're definitely Ethan's? Yeah. We found his wallet in his pocket. 138 00:12:26,519 --> 00:12:31,280 It looks like he did go for a swim. Folded up his clothes nice and neat. 139 00:12:31,319 --> 00:12:34,439 Folded up his clothes?! 140 00:12:36,439 --> 00:12:40,319 Did you see anything at all in his bedroom that was folded? 141 00:12:40,360 --> 00:12:42,000 It was like a tip! 142 00:12:43,039 --> 00:12:48,439 Nah, a teenage lad would've just kicked off his jeans and left them where they fell. 143 00:12:48,479 --> 00:12:51,200 This all seems too contrived. 144 00:12:51,239 --> 00:12:55,000 Ma'am, you might want to come and see this! 145 00:13:00,039 --> 00:13:01,879 Traces of blood on this rock. 146 00:13:01,920 --> 00:13:04,560 We're going to run it for a match with the victim. 147 00:13:04,600 --> 00:13:07,759 So, this is where he fell? Highly probable. 148 00:13:07,800 --> 00:13:11,560 There's dirt and vegetation attached to the belt 149 00:13:11,600 --> 00:13:13,360 and scuff marks on the leather. 150 00:13:13,400 --> 00:13:17,759 He was dragged. So someone else must've undressed him. 151 00:13:17,800 --> 00:13:20,000 Let me get this straight, Marcus, 152 00:13:20,039 --> 00:13:23,879 he was either dead or out cold when he went into the water? 153 00:13:23,920 --> 00:13:26,560 I'd say so. I mean, look at these drag marks. 154 00:13:26,600 --> 00:13:30,439 So he's dragged, undressed and rolled into the lake 155 00:13:30,479 --> 00:13:34,519 and the current takes him down to the dam. 156 00:13:36,200 --> 00:13:38,360 Now, his dad said he left on his bike. 157 00:13:38,400 --> 00:13:42,759 Yeah. I haven't found it yet, but we're going to get these track marks checked. 158 00:13:42,800 --> 00:13:46,959 Right, I want the perimeter extended down to the lane! 159 00:13:47,000 --> 00:13:49,959 Let's get this scene owned. 160 00:13:50,000 --> 00:13:52,920 It's a popular beauty spot. 161 00:13:52,959 --> 00:13:56,959 Nice and secluded. That's what I'm thinking. 162 00:13:57,000 --> 00:13:59,119 Maybe he was meeting someone. 163 00:13:59,159 --> 00:14:02,519 And this someone kills him? Mm. 164 00:14:04,319 --> 00:14:05,879 And undresses him. 165 00:14:05,920 --> 00:14:08,079 Dumped his body 166 00:14:08,119 --> 00:14:13,839 and then folded his clothes to make it look like an accident. 167 00:14:22,560 --> 00:14:24,519 Ethan Dewley, 17. 168 00:14:24,560 --> 00:14:27,839 He went missing from home four days ago. 169 00:14:27,879 --> 00:14:30,600 We're waiting for an update from Forensics 170 00:14:30,639 --> 00:14:35,119 but we do believe the lad was fatally assaulted some time last night. 171 00:14:35,159 --> 00:14:37,839 Blunt force trauma to the back of the head, 172 00:14:37,879 --> 00:14:40,720 dumped to make it look like an accidental drowning. 173 00:14:40,759 --> 00:14:43,879 The blood at the scene has been confirmed as his. 174 00:14:43,920 --> 00:14:49,119 He's a sixth form college student. Latchkey teen. Absent mam. 175 00:14:49,159 --> 00:14:53,720 His dad works over at the local sawmill. 176 00:14:53,759 --> 00:14:57,479 Now, father and son were clearly at odds. 177 00:14:57,519 --> 00:15:00,839 Social services had recently paid the Dewleys a visit. 178 00:15:00,879 --> 00:15:02,920 Query - neglect. 179 00:15:02,959 --> 00:15:06,639 Who flagged that up? The college. Ethan started missing lessons. 180 00:15:06,680 --> 00:15:10,159 We know he didn't get to college the day he went missing. 181 00:15:10,200 --> 00:15:12,519 Now, the father, Sean Dewley, 182 00:15:12,560 --> 00:15:16,800 has since changed the statement he gave to Missing Persons. 183 00:15:16,839 --> 00:15:20,119 He did not see his son return home on Thursday evening. 184 00:15:20,159 --> 00:15:22,159 So, why lie to the police? 185 00:15:22,200 --> 00:15:24,319 That's a good question, Jac. 186 00:15:24,360 --> 00:15:29,680 Witnesses remember seeing Ethan that Thursday. He was over at the waterside activity centre. 187 00:15:29,720 --> 00:15:32,360 That's Lowmere. Some kind of open day? 188 00:15:32,400 --> 00:15:34,600 Last time anyone sees him alive. 189 00:15:34,639 --> 00:15:37,200 His body went into the water at Byer Crag 190 00:15:37,239 --> 00:15:39,879 and that's, what, less than a mile from there? 191 00:15:39,920 --> 00:15:43,720 The area would've been full of visitors, plenty of footfall. Mm. 192 00:15:43,759 --> 00:15:45,600 Now, one thing of note, 193 00:15:45,639 --> 00:15:50,560 his clothes were folded and that's clearly at odds with the lad's character, 194 00:15:50,600 --> 00:15:53,879 which suggests somebody else was involved. 195 00:15:53,920 --> 00:15:58,159 Oh, there's some new intel on the missing bike, ma'am. 196 00:15:58,200 --> 00:16:01,119 It's a Giant Talon. 197 00:16:01,159 --> 00:16:04,119 You wouldn't get much change from 500 quid! 198 00:16:04,159 --> 00:16:07,319 I do a bit of trail biking myself. Yeah? 199 00:16:07,360 --> 00:16:10,759 Next time, take Kenny. He could do with the exercise! 200 00:16:10,800 --> 00:16:13,759 Where does a 17-year-old lad get that some of money? 201 00:16:13,800 --> 00:16:16,680 He certainly didn't get it from his dad. He's skint. 202 00:16:16,720 --> 00:16:19,280 Ethan sees someone stealing his bike, 203 00:16:19,319 --> 00:16:21,920 puts up a struggle, gets killed for his trouble. 204 00:16:21,959 --> 00:16:25,720 You're right, we can't rule theft out. I'm not ruling anything out. 205 00:16:25,759 --> 00:16:29,600 Jac, are there any surveillance cameras on those bike trails? 206 00:16:29,639 --> 00:16:32,000 They'll have them at muster points. 207 00:16:32,039 --> 00:16:35,600 Follow up witness statements, then get over to Lowmere, 208 00:16:35,639 --> 00:16:38,400 see if anybody knew the lad. 209 00:16:38,439 --> 00:16:42,119 Anyone wants me, I'll be down in the basement. 210 00:16:52,400 --> 00:16:54,839 Are you there, George? 211 00:16:54,879 --> 00:16:57,600 (SIGHS) Ethan Dewley... 212 00:16:57,639 --> 00:16:59,879 Oh, you've heard. 213 00:16:59,920 --> 00:17:02,560 I had a bad feeling about this one. 214 00:17:02,600 --> 00:17:04,560 Aye. 215 00:17:04,600 --> 00:17:08,159 Well, we think murdered 216 00:17:08,200 --> 00:17:10,360 sometime last night. 217 00:17:10,400 --> 00:17:13,439 Anything you can tell us? Not much, I'm afraid. 218 00:17:13,479 --> 00:17:15,800 Dad reported him missing Friday evening. 219 00:17:15,839 --> 00:17:19,319 Now, we think it was Thursday he disappeared. 220 00:17:19,360 --> 00:17:21,680 That open day over at Lowmere? 221 00:17:21,720 --> 00:17:24,879 No report sightings after 8pm. 222 00:17:24,920 --> 00:17:28,439 Checked his phone logs, no calls, no texts. 223 00:17:28,479 --> 00:17:31,800 (SIGHS) It sounds like he didn't want to be found. 224 00:17:31,839 --> 00:17:35,720 Troubled soul. Well, his mam had done a bunk. 225 00:17:35,759 --> 00:17:40,560 Ellie Dewley. You got an address? Er, lives over in South Shields. 226 00:17:40,600 --> 00:17:44,920 I took a statement when Ethan went missing. Family liaison. 227 00:17:44,959 --> 00:17:48,239 Said she hadn't seen him in weeks. Do you believe her? 228 00:17:48,280 --> 00:17:51,439 She sounded genuine enough. 229 00:17:51,479 --> 00:17:55,239 Mm. What about his dad and this run-in with social services? 230 00:17:55,280 --> 00:17:59,319 Sean Dewley, threatened with an interim care order, 231 00:17:59,360 --> 00:18:01,639 rescinded after Ethan turned 17. 232 00:18:01,680 --> 00:18:05,039 What about the boy's laptop? Is there anything on that? 233 00:18:05,079 --> 00:18:08,680 It's still over at Tech. Oh. I'll chase it up. Thanks, George. 234 00:18:08,720 --> 00:18:12,079 Can I take that? No use to us now. Right. 235 00:18:12,119 --> 00:18:15,079 Right, thanks, love. 236 00:18:19,079 --> 00:18:21,479 '(DRAMATIC MUSIC)' 237 00:18:24,159 --> 00:18:26,959 You might've seen something. 238 00:18:43,759 --> 00:18:47,560 Alice, we know Ethan was seen here on Thursday evening. 239 00:18:47,600 --> 00:18:51,079 He dropped into the caf. It must've been around seven. 240 00:18:51,119 --> 00:18:54,319 I'd just started a shift. Did you see him again after that? 241 00:18:54,360 --> 00:18:57,800 He popped back later, after the fireworks, 242 00:18:57,839 --> 00:19:00,159 said he was head home. 243 00:19:02,000 --> 00:19:04,560 How did he seem? 244 00:19:04,600 --> 00:19:06,759 A bit subdued. 245 00:19:06,800 --> 00:19:10,280 Had he had any fallouts leading up to his disappearance? 246 00:19:10,319 --> 00:19:12,479 No-one I can think of. 247 00:19:13,479 --> 00:19:15,800 Didn't confide in you, then, 248 00:19:15,839 --> 00:19:18,639 even though you were friends? 249 00:19:18,680 --> 00:19:22,000 Ethan - he didn't really share stuff. 250 00:19:22,039 --> 00:19:24,560 He kept himself to himself. 251 00:19:24,600 --> 00:19:27,560 Now, we know he didn't go home Thursday, 252 00:19:27,600 --> 00:19:30,519 so any guesses where he might've gone? 253 00:19:30,560 --> 00:19:32,959 We used to go trail biking. 254 00:19:33,000 --> 00:19:35,439 That your bike, is it? Mm. 255 00:19:35,479 --> 00:19:37,639 Carrera Vengeance. Nice model. 256 00:19:37,680 --> 00:19:40,319 There's a black run up to Darkwater. 257 00:19:40,360 --> 00:19:42,319 The fell at the top of the lake? 258 00:19:42,360 --> 00:19:44,600 He'd sit up there for hours sometimes. 259 00:19:44,639 --> 00:19:48,519 Bit of a climb. It's worth it for the 3 dog descent. 260 00:19:48,560 --> 00:19:51,479 Oof! Sounds painful! (CHUCKLES) 261 00:19:51,519 --> 00:19:56,479 I'd like you to give DC Williams the names of all your guests over the weekend. 262 00:19:56,519 --> 00:20:00,280 I need names, addresses and the dates they booked in. 263 00:20:00,319 --> 00:20:03,079 I'm sorry about your friend. 264 00:20:05,479 --> 00:20:07,400 Whenever you're ready. 265 00:20:11,360 --> 00:20:13,959 This is Jim Briscoe, senior park ranger. 266 00:20:14,000 --> 00:20:18,079 He's been the first point of contact for Missing Persons. DCI Stanhope. 267 00:20:18,119 --> 00:20:22,720 I'm afraid we're now treating this lad's death as suspicious. 268 00:20:22,759 --> 00:20:26,159 Right. Is that why you've cordoned off that area at Byer Crag? 269 00:20:26,200 --> 00:20:29,200 Yeah. We think that's where he went into the water. 270 00:20:29,239 --> 00:20:31,319 Poor lad. Mm. 271 00:20:31,360 --> 00:20:36,200 Now, some of these boats, were they on the lake yesterday? Maybe someone saw something. 272 00:20:36,239 --> 00:20:39,800 There's a log at the visitors centre. It's rentals and permits. 273 00:20:39,839 --> 00:20:42,560 I'll follow that up, ma'am. 274 00:20:44,560 --> 00:20:48,439 The police asking questions, it's not going to be good for business. 275 00:20:48,479 --> 00:20:52,680 I'm afraid we can't help that, sir, but we will try to contain it. 276 00:20:52,720 --> 00:20:54,839 Kervendene relies on tourism. Mm. 277 00:20:54,879 --> 00:20:58,439 And a lot of our workforce are volunteers. 278 00:20:58,479 --> 00:21:02,200 Any of those volunteers working over at Byer Crag yesterday? 279 00:21:02,239 --> 00:21:05,319 A few of the lads were repairing a wall. 280 00:21:05,360 --> 00:21:07,680 If you'd like, I can drive you over there. 281 00:21:07,720 --> 00:21:09,959 Yeah, grand! 282 00:21:14,720 --> 00:21:17,200 Did you know this lad personally? 283 00:21:17,239 --> 00:21:20,280 Bit of a loner by all accounts. 284 00:21:21,280 --> 00:21:25,119 Didn't see him on Thursday at the open day? 285 00:21:25,159 --> 00:21:27,000 Not that I remember. 286 00:21:27,039 --> 00:21:28,759 I was busy. 287 00:21:28,800 --> 00:21:31,200 (GUNSHOTS) Ooh, hear that? 288 00:21:31,239 --> 00:21:33,039 That's Pride Bank Ranges. 289 00:21:33,079 --> 00:21:35,800 You can hear the gunfire from 20 miles away. 290 00:21:35,839 --> 00:21:40,479 Of course! Most of this land is Ministry of Defence, isn't it? 291 00:21:41,600 --> 00:21:44,839 Were there any army manoeuvres going on yesterday? 292 00:21:44,879 --> 00:21:47,360 I know the cadets have been training. 293 00:22:05,400 --> 00:22:06,639 Adam! 294 00:22:06,680 --> 00:22:09,280 You can leave that for five minutes. 295 00:22:09,319 --> 00:22:12,519 There's a detective here would like a word with you. 296 00:22:12,560 --> 00:22:13,839 All right? 297 00:22:13,879 --> 00:22:15,920 I'll go and check on progress. 298 00:22:15,959 --> 00:22:18,639 Hey, that looks like hard work. 299 00:22:18,680 --> 00:22:21,560 The sooner it's finished... (CHUCKLES SOFTLY) 300 00:22:21,600 --> 00:22:24,439 (BIRD TWEETS) 301 00:22:24,479 --> 00:22:27,439 We've got a few ospreys nesting. 302 00:22:27,479 --> 00:22:29,479 Ah! 303 00:22:30,800 --> 00:22:33,560 You're keeping an eye for 'em, are you? 304 00:22:33,600 --> 00:22:36,600 She's been nesting for a month now. 305 00:22:36,639 --> 00:22:39,439 The first egg will hatch in a week or two. 306 00:22:39,479 --> 00:22:41,639 Brown speckles. 307 00:22:41,680 --> 00:22:44,439 (CHUCKLES) First-timers, I reckon. 308 00:22:44,479 --> 00:22:46,920 Well, they'll be learning on the job. 309 00:22:46,959 --> 00:22:51,079 Now, you will have heard about Ethan Dewley. 310 00:22:53,600 --> 00:22:55,360 Aye, I heard. 311 00:22:55,400 --> 00:22:58,839 He was murdered not far from here some time yesterday evening. 312 00:22:58,879 --> 00:23:03,239 I just wondered if you saw anything suspicious. 313 00:23:03,280 --> 00:23:04,879 Can't say I did. 314 00:23:04,920 --> 00:23:08,119 Nothing in the woods, on the road? 315 00:23:09,439 --> 00:23:11,400 Truth be told, 316 00:23:11,439 --> 00:23:13,400 I skived off early. 317 00:23:13,439 --> 00:23:16,360 Went swimming over at Bayford Shank. Ah. 318 00:23:16,400 --> 00:23:19,239 Anyone with you? Just a few mates. 319 00:23:19,280 --> 00:23:21,119 Was Ethan a mate? 320 00:23:21,159 --> 00:23:24,119 I'd run into him a sometimes at the village. 321 00:23:24,159 --> 00:23:27,800 Kervendene Village? You live there, too, do you? 322 00:23:27,839 --> 00:23:30,959 Everyone knows the Jannens' place. Jannen? 323 00:23:31,000 --> 00:23:33,680 Your mam and dad run the saw mill. 324 00:23:33,720 --> 00:23:35,519 Aye, that's right. 325 00:23:35,560 --> 00:23:38,360 Course, Ethan's dad works there, too. 326 00:23:39,360 --> 00:23:41,479 So, what if he does? 327 00:23:44,079 --> 00:23:47,360 That's a nasty graze you've got there. 328 00:23:49,759 --> 00:23:52,000 Tore the skin on one of these stones. 329 00:23:52,039 --> 00:23:54,959 You want to get something put on that! 330 00:23:58,079 --> 00:24:03,239 We'll need this finished before dark. Oh, right! Well, you better get back to it. 331 00:24:48,119 --> 00:24:52,600 Now, you told me you saw Ethan six weeks ago. 332 00:24:54,159 --> 00:24:56,600 Er, yeah. Erm... 333 00:24:56,639 --> 00:24:59,639 It was the first time in months. 334 00:24:59,680 --> 00:25:01,879 And why was that? 335 00:25:03,959 --> 00:25:06,800 Ethan blamed us for walking out on them, 336 00:25:06,839 --> 00:25:09,439 leaving him with his dad. 337 00:25:09,479 --> 00:25:12,560 I was gonna go back for him, you know! 338 00:25:12,600 --> 00:25:16,639 As soon as I'd just got myself straight! 339 00:25:21,239 --> 00:25:25,479 Now, his dad says Ethan was... 340 00:25:26,479 --> 00:25:28,159 ..angry about something. 341 00:25:28,200 --> 00:25:30,200 Do you know what that was? 342 00:25:30,239 --> 00:25:35,039 Ethan, he didn't get on with the kids in the village. 343 00:25:35,079 --> 00:25:37,720 Some of the lads, they liked to pick on him. 344 00:25:37,759 --> 00:25:42,159 Which lads are these? Adam Jannen and his mates. 345 00:25:43,600 --> 00:25:46,560 I came across Adam Jannen yesterday. 346 00:25:46,600 --> 00:25:49,039 He said he hardly knew Ethan. 347 00:25:50,680 --> 00:25:52,920 Well, he would say that, wouldn't he? 348 00:25:52,959 --> 00:25:56,439 The lad's got a bad reputation. 349 00:25:56,479 --> 00:25:58,680 I'll check it out. 350 00:26:00,720 --> 00:26:04,920 I warned Ethan's dad to look out for him! 351 00:26:04,959 --> 00:26:08,879 Not that it did any good. (DOOR CLOSES) 352 00:26:10,119 --> 00:26:14,759 Would you say your husband had a problem with alcohol? 353 00:26:15,879 --> 00:26:19,280 It only really became a problem when the marriage broke down. 354 00:26:19,319 --> 00:26:20,639 (SIGHS) 355 00:26:20,680 --> 00:26:23,680 So, that's not why you left him? 356 00:26:27,079 --> 00:26:32,039 Sean was unfaithful. He said that it only happened once 357 00:26:32,079 --> 00:26:35,560 but I couldn't even look at him after that. 358 00:26:38,439 --> 00:26:40,800 And did Ethan know about that? 359 00:26:40,839 --> 00:26:46,119 Sean begged us not to tell him but Ethan thought that I'd walked out over nothing! 360 00:26:46,159 --> 00:26:50,079 I couldn't bear him hating us, I didn't deserve that! 361 00:26:50,119 --> 00:26:52,839 So, when did he find out? 362 00:26:52,879 --> 00:26:55,639 The last time that I saw him! 363 00:26:56,959 --> 00:27:00,879 I sat him down and I told him everything! 364 00:27:03,879 --> 00:27:07,280 Is this other woman someone we should know about? 365 00:27:36,119 --> 00:27:38,119 (KNOCK AT DOOR) 366 00:27:48,839 --> 00:27:51,759 Is your son at home? 367 00:27:56,720 --> 00:27:59,800 It was just a bit of banter, that's all. 368 00:27:59,839 --> 00:28:02,200 Well, Ethan's mam says different. 369 00:28:02,239 --> 00:28:04,519 Ellie Dewley's the one making trouble. 370 00:28:04,560 --> 00:28:06,920 She always had it in for Adam! 371 00:28:06,959 --> 00:28:10,239 Well, maybe she had reason. 372 00:28:10,280 --> 00:28:13,360 Previous for violent affray! 373 00:28:13,400 --> 00:28:16,000 This volunteer work, 374 00:28:16,039 --> 00:28:19,839 that's a condition of your three-month probation order! 375 00:28:19,879 --> 00:28:23,400 I'm trying to get myself straight. Start with straight answers. 376 00:28:23,439 --> 00:28:26,400 Now, take us back through Sunday. 377 00:28:26,439 --> 00:28:28,119 You skive off work early, 378 00:28:28,159 --> 00:28:30,200 go swimming with these mates. 379 00:28:30,239 --> 00:28:33,159 So, how are you getting home? Si dropped us back here. 380 00:28:33,200 --> 00:28:35,879 Si? Which Si is this? 381 00:28:35,920 --> 00:28:37,680 Simon Whenchurch. 382 00:28:37,720 --> 00:28:40,119 Any relation to Alice? 383 00:28:40,159 --> 00:28:42,439 Brother and sister. 384 00:28:44,079 --> 00:28:47,239 What time did he drop you off? 385 00:28:47,280 --> 00:28:49,519 Must've been around... 386 00:28:49,560 --> 00:28:52,720 ..six? I can vouch for that. He was in all night. 387 00:28:52,759 --> 00:28:56,800 Well, he'd need to be to comply with the home curfew. 388 00:28:56,839 --> 00:29:00,079 (DOOR CLOSES) Glenda! 389 00:29:04,759 --> 00:29:06,959 What's this? 390 00:29:07,000 --> 00:29:09,400 The police were just leaving. 391 00:29:11,239 --> 00:29:14,200 Not before they tell us why they're in my kitchen. 392 00:29:14,239 --> 00:29:17,479 We had to ask your son some questions. 393 00:29:17,519 --> 00:29:19,479 What have you done now? 394 00:29:19,519 --> 00:29:21,479 Nothing! 395 00:29:21,519 --> 00:29:24,319 We know he'd been bullying Ethan Dewley. 396 00:29:24,360 --> 00:29:27,119 Chip off the old block, eh? 397 00:29:27,159 --> 00:29:31,600 Oh, I get it. First sign of trouble, blame the Jannens. 398 00:29:31,639 --> 00:29:34,600 Just leave it, Owen. 399 00:29:35,839 --> 00:29:39,519 As soon as you finish that probation, you're back at the saw mill. 400 00:29:39,560 --> 00:29:42,439 I didn't do anything wrong! 401 00:29:42,479 --> 00:29:45,000 You heard him. 402 00:29:46,039 --> 00:29:48,680 You know where the door is. 403 00:30:03,200 --> 00:30:05,560 What else did Ellie tell you? Enough. 404 00:30:05,600 --> 00:30:08,479 Unless there's something you'd like to add? 405 00:30:09,519 --> 00:30:11,720 Owen can never find out. 406 00:30:11,759 --> 00:30:15,000 If he did, he'd kill us both. 407 00:30:15,039 --> 00:30:18,600 Glenda! Get in here! 408 00:30:18,639 --> 00:30:21,800 He won't be hearing it from me, love. 409 00:30:33,239 --> 00:30:36,839 Glenda Jannen's carrying on with Ethan's dad, 410 00:30:36,879 --> 00:30:40,720 Ethan finds out, he tells Adam, but Adam's already got it in for him. 411 00:30:40,759 --> 00:30:42,600 I tell you one thing, 412 00:30:42,639 --> 00:30:45,239 she's covering for her son. 413 00:30:45,280 --> 00:30:48,959 Lying through her teeth! 414 00:30:59,560 --> 00:31:03,159 Adam Jannen says he was dropped off at six on Sunday night 415 00:31:03,200 --> 00:31:05,920 by his mate Simon Whenchurch. 416 00:31:05,959 --> 00:31:08,839 Let's see what he's got to say about that. 417 00:31:08,879 --> 00:31:11,360 (GUNSHOTS) 418 00:31:14,079 --> 00:31:17,839 Gunfire! (SHOUTING) 419 00:31:20,119 --> 00:31:23,360 Right! Go, go, go! 420 00:31:23,400 --> 00:31:26,000 Morning! Sir. 421 00:31:26,039 --> 00:31:28,920 DS Aiden Healy, Northumberland and City Police. 422 00:31:28,959 --> 00:31:31,119 Are you here about the dead lad? 423 00:31:32,360 --> 00:31:36,759 Your junior cadets were out playing war games at the weekend. 424 00:31:36,800 --> 00:31:39,720 Is it possible this lad could've got caught up in it? 425 00:31:39,759 --> 00:31:43,400 The cadets are under adult supervision at all times. 426 00:31:43,439 --> 00:31:46,000 I better tell these cadets to stand down. 427 00:31:46,039 --> 00:31:49,800 There's one other we'd like to talk to. Simon Whenchurch? 428 00:31:55,720 --> 00:31:59,280 You and Adam Jannen spent Sunday afternoon together? 429 00:31:59,319 --> 00:32:02,119 Yeah. We were messing about by the lake. 430 00:32:02,159 --> 00:32:04,360 And you drove him back teatime? 431 00:32:04,400 --> 00:32:06,479 Dropped him off around... six. 432 00:32:06,519 --> 00:32:09,039 Are you sure about that? Yeah. 433 00:32:09,079 --> 00:32:12,879 It was lashing it down. I packed up early. Hm. 434 00:32:12,920 --> 00:32:16,720 Did you see anyone acting suspiciously on your way home? 435 00:32:16,759 --> 00:32:18,079 Not that I remember. 436 00:32:18,119 --> 00:32:23,200 Well, can you try remembering a little bit harder, love? 437 00:32:24,959 --> 00:32:27,119 There was one fella. 438 00:32:27,159 --> 00:32:30,479 He was parked in a blue van. Would you recognise this fella? 439 00:32:30,519 --> 00:32:34,079 Maybe. I mean, it was getting dark. 440 00:32:34,119 --> 00:32:36,600 Did you see Ethan Dewley? 441 00:32:37,680 --> 00:32:39,039 No. He'd gone missing. 442 00:32:39,079 --> 00:32:43,639 I only ask because your mate had it in for him. 443 00:32:45,479 --> 00:32:49,519 I know they never got on, but I never really had much to do with Ethan. 444 00:32:49,560 --> 00:32:52,680 No? He knocked about with your sister. 445 00:32:52,720 --> 00:32:57,200 Accusations of bullying won't go down well at Sandhurst. 446 00:32:57,239 --> 00:32:59,280 Yeah, I just got your message. 447 00:33:02,400 --> 00:33:05,759 Look, I need to impress with the AOSB. 448 00:33:05,800 --> 00:33:07,920 And what's that when it's at home? 449 00:33:07,959 --> 00:33:10,439 Army Officer Selection Board. 450 00:33:10,479 --> 00:33:14,839 Well, if you've told us the truth, you've got nothing to worry about. 451 00:33:16,360 --> 00:33:20,079 That's my ride back to the barracks. All right, fall in. 452 00:33:20,119 --> 00:33:23,079 One-two, one-two. 453 00:33:23,119 --> 00:33:25,800 There's something flagged up on the event log. 454 00:33:25,839 --> 00:33:28,479 A woman reported a break-in four days ago. 455 00:33:28,519 --> 00:33:31,319 Her cottage is not far from the crime scene. 456 00:33:31,360 --> 00:33:33,400 Right. 457 00:33:33,439 --> 00:33:36,879 Come on, let's go check it out. 458 00:33:48,159 --> 00:33:50,479 I came home to find the back door kicked in, 459 00:33:50,519 --> 00:33:54,280 some food from the fridge had gone, cash off the table. 460 00:33:54,319 --> 00:33:58,000 They'd been through the drawers. There's a photograph missing, 461 00:33:58,039 --> 00:34:01,439 a picture of me, in a silver frame on the dressing table. 462 00:34:01,479 --> 00:34:03,920 I didn't think you'd follow it up. Ah, now, 463 00:34:03,959 --> 00:34:08,479 we're investigating the death of that lad who went missing. 464 00:34:08,519 --> 00:34:10,280 I heard they'd found a body. 465 00:34:10,319 --> 00:34:11,680 Can I ask, 466 00:34:11,720 --> 00:34:14,000 do you live here alone? Yeah. 467 00:34:14,039 --> 00:34:17,280 It's just me. Mm. Lovely! 468 00:34:17,319 --> 00:34:19,079 Middle of nowhere! 469 00:34:19,119 --> 00:34:22,319 Mm. I moved here because it felt safe. 470 00:34:22,360 --> 00:34:26,319 Where did you move from? Sunderland. I taught art in a comp there. 471 00:34:26,360 --> 00:34:29,400 Ah, well, this is a bit of a change for you. 472 00:34:29,439 --> 00:34:31,959 I'm only renting. Six-month lease. 473 00:34:32,000 --> 00:34:33,879 I needed a break from the grind. 474 00:34:33,920 --> 00:34:37,959 And the light here's perfect for painting. Oh, aye. 475 00:34:38,000 --> 00:34:42,639 Now, the last thing we want to do, love, is alarm you, 476 00:34:42,680 --> 00:34:46,560 but we've reason to believe that these two crimes might be related. 477 00:34:46,600 --> 00:34:49,560 You didn't see anybody acting suspiciously, did you, 478 00:34:49,600 --> 00:34:52,319 the day leading up to the break-in? 479 00:34:52,360 --> 00:34:57,119 Well, this might sound like I'm being paranoid, erm, 480 00:34:57,159 --> 00:35:00,439 but it feels like I've been watched for a while now. 481 00:35:00,479 --> 00:35:03,400 I didn't mention it to anyone. Just a feeling. 482 00:35:03,439 --> 00:35:08,439 I tell you what we'll do, we'll have a nosey around outside and see if we can see anything. 483 00:35:08,479 --> 00:35:11,119 I wouldn't want to waste your time. Ahh! 484 00:35:11,159 --> 00:35:13,839 Put your mind at rest. 485 00:35:18,360 --> 00:35:20,839 What are we looking for? I don't know! 486 00:35:20,879 --> 00:35:23,159 Probably nothing. 487 00:35:23,200 --> 00:35:27,479 A woman living on her own, eyes and ears can play tricks on you. 488 00:35:29,000 --> 00:35:32,280 What? My lips are sealed. 489 00:35:39,800 --> 00:35:42,119 '(EERIE MUSIC)' 490 00:35:42,159 --> 00:35:44,200 Aiden. 491 00:35:48,680 --> 00:35:50,920 Seems she had a right to be concerned. 492 00:35:50,959 --> 00:35:54,560 Someone's been stood here, watching the house. 493 00:35:55,560 --> 00:35:59,280 With a very good view of that window. 494 00:36:02,079 --> 00:36:07,680 Ethan died from a catastrophic fracture to the second and third cervical vertebrae. 495 00:36:07,720 --> 00:36:12,280 So falls backwards, bangs his head and breaks his neck. 496 00:36:12,319 --> 00:36:14,720 Can't be certain but it's a likely scenario. 497 00:36:14,759 --> 00:36:17,200 "What about his clothes? Anything?" 498 00:36:17,239 --> 00:36:19,680 We lifted touch DNA from the zipper. 499 00:36:19,720 --> 00:36:22,200 Somebody definitely undressed him? "Yes." 500 00:36:22,239 --> 00:36:24,519 But there aren't enough cells for an ID. 501 00:36:24,560 --> 00:36:27,479 So, nothing we can work with? 502 00:36:27,519 --> 00:36:31,360 We did trace X and Y chromosomes, so whoever undressed him was male. 503 00:36:31,400 --> 00:36:33,839 Right. Thanks, Marcus. 504 00:36:35,000 --> 00:36:37,479 '(SOMBRE MUSIC)' 505 00:37:12,239 --> 00:37:15,800 Laura Halcombe was burgled on Saturday evening. 506 00:37:15,839 --> 00:37:20,159 She lives at Bewesford, which isn't far from our murder scene. 507 00:37:20,200 --> 00:37:23,839 There was food, cash and a photo in a silver frame taken. 508 00:37:23,879 --> 00:37:27,639 Sounds like someone's sleeping rough. Homeless, addict? 509 00:37:27,680 --> 00:37:32,119 There's been a recent spate of theft in the Kervendene area, ma'am. 510 00:37:32,159 --> 00:37:34,639 Cameras, wallets, mobile phones. 511 00:37:34,680 --> 00:37:37,039 The victims are mainly park visitors. 512 00:37:37,079 --> 00:37:40,680 We're checking shoeprints from both scenes for a possible link. 513 00:37:40,720 --> 00:37:43,839 Anything from Forensics on these fag ends? 514 00:37:43,879 --> 00:37:45,479 I'll chase it up, ma'am. 515 00:37:45,519 --> 00:37:49,319 We've got a possible lead from the hostel, ma'am. What? 516 00:37:49,360 --> 00:37:53,600 A guest checked out early Sunday evening, seemed in a hurry. Vinnie Tidwell. 517 00:37:53,639 --> 00:37:57,000 Applied for a Kervendene fishing permit, 518 00:37:57,039 --> 00:37:59,439 though he spent most of his time at the inn. 519 00:37:59,479 --> 00:38:03,200 We ran his name through the PNC. Previous for domestic burglary. 520 00:38:03,239 --> 00:38:07,400 We're going to need more than that. Hang on! Is this his vehicle? 521 00:38:07,439 --> 00:38:09,639 Yeah, parked at the guest car park. 522 00:38:09,680 --> 00:38:14,159 What was it that cadet, Si Whenchurch, said about seeing someone shifty? 523 00:38:14,200 --> 00:38:17,319 He just said he was loitering by the road, parked up. 524 00:38:17,360 --> 00:38:20,039 Aye, in a blue van! 525 00:38:20,079 --> 00:38:22,600 Get your coat. 526 00:38:34,239 --> 00:38:38,039 Have a word with the bar staff, see if they call tell you anything. 527 00:38:49,000 --> 00:38:52,360 Couldn't stand us a pint, could you? I'm a bit short. 528 00:38:52,400 --> 00:38:54,119 Loosen your tongue, will it? 529 00:38:54,159 --> 00:38:57,119 What's that supposed to mean? 530 00:38:57,159 --> 00:39:01,800 You told me you argued with Ethan the day he disappeared. 531 00:39:01,839 --> 00:39:05,079 Yeah, I... I'd had a few drinks. Ah. 532 00:39:05,119 --> 00:39:08,439 Well, it wasn't about something or nothing, was it? 533 00:39:08,479 --> 00:39:11,959 You've been carrying on with Glenda Jannen. 534 00:39:13,439 --> 00:39:18,400 That's no concern of yours. Ah, you'd be dead right there, pet. 535 00:39:18,439 --> 00:39:21,759 Unless, of course, it's relevant to this murder case. 536 00:39:21,800 --> 00:39:23,800 It only happened the once. 537 00:39:23,839 --> 00:39:27,639 It didn't mean anything. Well, I doubt Ethan felt the same way. 538 00:39:27,680 --> 00:39:31,800 He blamed his mam for clearing off, all the while the blame lay with you! 539 00:39:31,839 --> 00:39:34,519 We'd been working through it, OK? 540 00:39:35,639 --> 00:39:39,079 And why didn't you tell me your son had been bullied? 541 00:39:39,119 --> 00:39:41,479 Didn't think it was important. What? 542 00:39:41,519 --> 00:39:45,119 When Glenda Jannen's lad was involved? 543 00:39:47,119 --> 00:39:49,280 Sounds like a conflict of interest. 544 00:39:49,319 --> 00:39:52,800 Look, I messed up my marriage 545 00:39:52,839 --> 00:39:55,000 and now I've lost my boy, 546 00:39:55,039 --> 00:39:58,839 so why don't you just let me be, eh? 547 00:40:02,239 --> 00:40:04,600 I do know one thing, love. 548 00:40:04,639 --> 00:40:07,239 That's not going to help. 549 00:40:10,200 --> 00:40:13,400 Anything? Barmaid remembers him, this Vinnie Tidwell. 550 00:40:13,439 --> 00:40:18,000 A customer accused him of nicking a phone on Friday night. A squaddie chased him off. 551 00:40:18,039 --> 00:40:19,920 So, where's this fella now? 552 00:40:19,959 --> 00:40:24,000 I've run his plates. It's a Newcastle address. NE16. 553 00:40:24,039 --> 00:40:27,039 That's Swalbridge. Come on. 554 00:40:40,639 --> 00:40:42,600 Kenny, ready? 555 00:40:42,639 --> 00:40:44,800 Ma'am. 556 00:41:03,239 --> 00:41:06,200 Warrant to search the premises, love. 557 00:41:06,239 --> 00:41:10,920 I don't know what you think you're gonna find! Stand back, son. After you, pet. 558 00:41:10,959 --> 00:41:13,400 Hang on a minute! 559 00:41:13,439 --> 00:41:15,639 (VINNIE PANTS) 560 00:41:16,639 --> 00:41:19,000 In you go. 561 00:41:23,039 --> 00:41:25,839 Ooh! Been away? 562 00:41:25,879 --> 00:41:30,119 What if I have? I'd have thought you'd be a bit old for hostels. 563 00:41:30,159 --> 00:41:32,239 Ma'am? 564 00:41:45,200 --> 00:41:48,879 I found it. In the woods. Looked as if someone had dumped it. 565 00:41:48,920 --> 00:41:53,319 A £500 bike? If someone's daft enough to leave it, they're asking for trouble. 566 00:41:53,360 --> 00:41:56,639 Were they also asking to be found dead? 567 00:41:56,680 --> 00:42:00,280 Having this bike puts you right in the frame for their murder! 568 00:42:00,319 --> 00:42:02,079 Hold on a minute! 569 00:42:02,119 --> 00:42:05,959 I might've got form for the odd theft. Hm! 570 00:42:06,000 --> 00:42:07,759 Violence isn't my style! 571 00:42:07,800 --> 00:42:11,000 Ethan Dewley... 572 00:42:11,039 --> 00:42:14,600 Now, I think you came across this lad down by the lake, 573 00:42:14,639 --> 00:42:18,200 you tried to nick his bike, there's a violent struggle, 574 00:42:18,239 --> 00:42:21,079 one ends up with a broken neck, the other does a runner. 575 00:42:21,119 --> 00:42:23,439 I never clapped eyes on him! 576 00:42:30,920 --> 00:42:35,000 Our forensics team have lifted some fingerprints. 577 00:42:35,039 --> 00:42:36,959 We'll soon know if you're lying. 578 00:42:37,000 --> 00:42:40,200 We're charging you with theft. 579 00:42:40,239 --> 00:42:44,600 But if I find any evidence that puts you at our murder scene, 580 00:42:44,639 --> 00:42:48,439 theft is going to be the least of your worries. 581 00:42:56,800 --> 00:43:00,560 D'you know, it grieves me to say it, but he's got a point. 582 00:43:00,600 --> 00:43:02,119 Petty theft's one thing, 583 00:43:02,159 --> 00:43:05,759 murder's something else. That's an understatement. 584 00:43:07,600 --> 00:43:11,519 Ma'am, Vinnie's shoeprints don't match any found at the murder scene 585 00:43:11,560 --> 00:43:13,600 or Laura Halcombe's house. 586 00:43:13,639 --> 00:43:17,680 They're still running the DNA on those cigarette butts, ma'am. 587 00:43:17,720 --> 00:43:20,800 Vinnie Tidwell smokes rollups. 588 00:43:20,839 --> 00:43:23,119 Bad time? 589 00:43:23,159 --> 00:43:27,360 Eee, no, George! Come on in! We could do with a bit of fresh inspiration. 590 00:43:27,400 --> 00:43:29,879 Jac, this is PC Wooten, 591 00:43:29,920 --> 00:43:32,839 Missing Persons. 592 00:43:33,959 --> 00:43:36,839 So, what have you got for us? Er, Ethan's laptop. 593 00:43:36,879 --> 00:43:41,039 I thought I'd better share what we found. Oh, right. 594 00:43:43,759 --> 00:43:46,959 He'd been using an internet chat room. 595 00:43:47,000 --> 00:43:49,280 Reservoir Dogs. A chat room? 596 00:43:49,319 --> 00:43:51,519 These members are currently online. 597 00:43:51,560 --> 00:43:55,759 You can chat to friends, you meet, get talking... 598 00:43:55,800 --> 00:43:59,119 If they've all got these profile names, 599 00:43:59,159 --> 00:44:03,319 nobody actually knows who you are, right? Exactly. 600 00:44:03,360 --> 00:44:06,759 So, could Ethan have met his killer online? 601 00:44:06,800 --> 00:44:11,519 It's a long shot, but we know he was last logged in three days ago. 602 00:44:11,560 --> 00:44:14,039 A few hours before he was murdered. 603 00:44:14,079 --> 00:44:17,800 George, you are a diamond! 604 00:44:17,839 --> 00:44:20,400 I wouldn't know about that. 605 00:44:20,439 --> 00:44:23,920 What about these files? Some of them are encrypted. 606 00:44:23,959 --> 00:44:26,800 Well, get Tech to pull their fingers out! 607 00:44:26,839 --> 00:44:29,680 I'll get on to the chat room administrator, ma'am. 608 00:44:29,720 --> 00:44:32,319 I'll access his private messages. 609 00:44:32,360 --> 00:44:35,800 I'll, er, leave this with you, then. Yeah, thanks, George. 610 00:44:36,959 --> 00:44:41,119 You know where I am if you need us. Aye, I do. 611 00:44:47,920 --> 00:44:51,280 Eh? You know where I am if you need us, eh? Ooh! 612 00:44:51,319 --> 00:44:53,959 Something I missed? Gorgeous George! 613 00:44:54,000 --> 00:44:58,000 He's got a fancy for the boss. No! Ah, grow up, will you? 614 00:44:59,920 --> 00:45:01,839 That's great, thank you. 615 00:45:01,879 --> 00:45:06,479 Ma'am, we've got a witness at the front desk, a guest that was staying at the hostel. 616 00:45:06,519 --> 00:45:09,200 Says she saw Ethan Dewley on the day he died. 617 00:45:13,439 --> 00:45:16,119 We met a couple of the lads on the open day. 618 00:45:16,159 --> 00:45:19,720 They drove us back to the lake on Sunday. 619 00:45:19,759 --> 00:45:24,479 It started to rain. Erm, me and Adam went under the trees for shelter. 620 00:45:25,560 --> 00:45:28,000 And he started trying it on, you know. 621 00:45:29,000 --> 00:45:31,000 That's when we saw him. 622 00:45:31,039 --> 00:45:34,319 It looked like he was watching us. Are you sure it was this lad? 623 00:45:35,839 --> 00:45:38,519 He were wearing a hoodie, but I saw his face. 624 00:45:38,560 --> 00:45:41,479 He took off on his bike when we clocked him. 625 00:45:41,519 --> 00:45:43,680 And what time was this? 626 00:45:43,720 --> 00:45:45,959 Late afternoon, early evening. 627 00:45:46,000 --> 00:45:49,479 The lads dropped us back at the hostel to dry off. 628 00:45:56,079 --> 00:45:58,439 He's dead, isn't he? He is, love. 629 00:45:58,479 --> 00:46:00,519 He was murdered. 630 00:46:05,439 --> 00:46:09,720 So... if there's something you're not telling us... 631 00:46:16,200 --> 00:46:20,800 It's just that... when Adam clocked him watching, 632 00:46:20,839 --> 00:46:23,439 he tore off after him. 633 00:46:23,479 --> 00:46:27,400 And... he came back all fired up. 634 00:46:30,039 --> 00:46:34,479 Now, we've got a statement from a Tanya Beltran, 635 00:46:34,519 --> 00:46:38,039 claims she saw Ethan Dewley the day he was murdered. 636 00:46:38,079 --> 00:46:40,720 What's that got to do with us? 637 00:46:40,759 --> 00:46:43,879 Because she was fighting off your advances at the time. 638 00:46:43,920 --> 00:46:47,879 Now, if she can recognise him from a photograph, 639 00:46:47,920 --> 00:46:51,680 surely you must've known that was Ethan who was watching you. 640 00:46:55,600 --> 00:46:58,639 OK. I should've come forward. 641 00:46:58,680 --> 00:47:01,639 Now, that is the first sensible thing he has said. 642 00:47:01,680 --> 00:47:05,319 So why didn't you? I knew you'd try and pin it on me. 643 00:47:07,759 --> 00:47:10,600 When did you find out Ethan was dead? 644 00:47:10,639 --> 00:47:14,319 Si rang us Monday morning. Said his dad had found a body. 645 00:47:14,360 --> 00:47:18,439 Simon gave you the heads up, did he? Why would he do that? 646 00:47:18,479 --> 00:47:23,600 Because he knew you'd been putting the frighteners on Ethan when you saw him at that open day. 647 00:47:23,639 --> 00:47:28,200 And don't insult me with denials, love. I know you were there. 648 00:47:35,200 --> 00:47:39,000 He'd been spreading rumours. About your mam and his dad. 649 00:47:39,039 --> 00:47:40,800 We know about that. 650 00:47:45,079 --> 00:47:47,600 I warned him off, that's all. 651 00:47:47,639 --> 00:47:51,959 Told him to shut his mouth. Or what, you'd shut it for him? 652 00:47:52,000 --> 00:47:55,920 That day at Bayford Shank was the last time I saw him. 653 00:47:55,959 --> 00:47:59,680 (SIGHS) Well, in view of all the lies you've been telling me, love, 654 00:47:59,720 --> 00:48:02,639 you can see why I'm not convinced. 655 00:48:33,079 --> 00:48:37,079 I called in at your office, they told me I'd find you here. Aye. 656 00:48:37,119 --> 00:48:40,119 We've been trying to encourage some biodiversity. 657 00:48:40,159 --> 00:48:42,759 Felling the conifers from the glades. 658 00:48:43,879 --> 00:48:47,639 Well, we've had a breakthrough in this murder case. 659 00:48:47,680 --> 00:48:50,639 We're holding Adam Jannen as a person of interest. 660 00:48:50,680 --> 00:48:54,879 Adam's not a bad sort. He's on probation for violent affray. 661 00:48:54,920 --> 00:48:57,720 Adam... just needs someone to believe in him. 662 00:49:00,039 --> 00:49:03,079 What about his mate, Simon Whenchurch? 663 00:49:03,119 --> 00:49:05,879 Si doesn't need any help in that department. 664 00:49:06,920 --> 00:49:11,360 You know, Adam... worships the ground he walks on. 665 00:49:14,879 --> 00:49:18,280 Laura Halcombe, one of your tenants, 666 00:49:18,319 --> 00:49:21,000 did you know she was burgled on Saturday? 667 00:49:21,039 --> 00:49:23,239 Yeah, it was me that called the police. 668 00:49:23,280 --> 00:49:25,560 And neglected to mention it? 669 00:49:26,560 --> 00:49:30,239 She'd given them a statement. I didn't think it was relevant. 670 00:49:30,280 --> 00:49:32,319 Have you found out who broke in, then? 671 00:49:32,360 --> 00:49:35,000 Well, we're working on it. 672 00:50:06,639 --> 00:50:08,400 (BELL RINGS) 673 00:50:08,439 --> 00:50:11,959 You were supposed to be studying! I went for a swim. That's all! 674 00:50:12,000 --> 00:50:15,800 Oh, I don't think that's quite all, was it, love? 675 00:50:15,839 --> 00:50:21,519 Adam Jannen admitted he saw Ethan Dewley down by the lake the day he died. 676 00:50:22,639 --> 00:50:25,360 What? So either you saw him, too, 677 00:50:25,400 --> 00:50:29,239 or Adam mentioned it. No, he... he didn't say anything. 678 00:50:29,280 --> 00:50:32,639 You called Adam to say Ethan's body had been found. 679 00:50:32,680 --> 00:50:35,600 So? So, why did you do that? 680 00:50:36,839 --> 00:50:39,200 Maybe you've been covering for him. 681 00:50:39,239 --> 00:50:42,400 You think he'd jeopardise his future for the likes of Adam? 682 00:50:42,439 --> 00:50:44,680 No, I'm not covering for anyone. 683 00:50:44,720 --> 00:50:48,280 Your name's come up twice in the course of this investigation. 684 00:50:48,319 --> 00:50:51,959 I warned you. What's it gonna look like with the selection board? 685 00:50:52,000 --> 00:50:54,800 It's nothing to do with me! The chance of a lifetime. 686 00:50:54,839 --> 00:50:59,119 Yeah, so you keep telling me. Commissioned officer. A proper army career. 687 00:50:59,159 --> 00:51:01,879 In the forces yourself, were you, sir? 688 00:51:02,879 --> 00:51:05,519 I took dependency discharge after my wife died. 689 00:51:05,560 --> 00:51:09,000 Single father. Two young kids to look after. 690 00:51:13,560 --> 00:51:17,039 So on Sunday, the pair of you drove back from the lake. 691 00:51:17,079 --> 00:51:21,439 What time was that? I've already told you. Well, I'd like you to tell me again. 692 00:51:21,479 --> 00:51:25,000 We parked up around 5.30, dropped those girls back at the hostel 693 00:51:25,039 --> 00:51:28,079 and then... I dropped Adam off after that. 694 00:51:28,119 --> 00:51:32,839 In Kervendene Village. He jumped out at Pride Bank crossroads. 695 00:51:32,879 --> 00:51:35,200 Said there was somewhere he needed to be. 696 00:51:46,800 --> 00:51:51,200 I've just told your dad, we've arrested Adam Jannen. 697 00:51:55,519 --> 00:51:58,759 Your brother's all set for the army, then? 698 00:52:00,200 --> 00:52:02,959 I expect you'll miss him when he's gone. 699 00:52:03,000 --> 00:52:05,119 I won't be far behind him. 700 00:52:06,119 --> 00:52:08,600 Not that anyone here will notice. 701 00:52:08,639 --> 00:52:12,680 Look, I know what it's like growing up without your mam. 702 00:52:12,720 --> 00:52:14,759 It's hard. 703 00:52:14,800 --> 00:52:17,000 After she died, we moved here. 704 00:52:18,639 --> 00:52:20,759 Is that when you met Ethan? 705 00:52:26,000 --> 00:52:30,519 We know he was a member of one of these online chat sites. 706 00:52:30,560 --> 00:52:33,560 Goes under the name of Reservoir Dogs. 707 00:52:33,600 --> 00:52:38,639 Did he ever mention meeting someone on one of those forums? 708 00:52:39,920 --> 00:52:42,439 Not that I remember. 709 00:52:45,920 --> 00:52:49,159 Now, we've checked his phone log 710 00:52:49,200 --> 00:52:53,360 and those days he was missing, he had no calls and no texts. 711 00:52:54,560 --> 00:52:56,759 I... I wouldn't know. 712 00:52:59,680 --> 00:53:02,959 Why didn't you call him, text him, 713 00:53:03,000 --> 00:53:05,360 make sure he was OK, if he's your mate? 714 00:53:06,560 --> 00:53:11,920 I was angry. You know, he just takes off, not a word to anyone. 715 00:53:14,600 --> 00:53:16,720 I just wanted him back. 716 00:53:18,159 --> 00:53:20,200 Safe and sound. 717 00:53:40,519 --> 00:53:44,759 I wanna see my son! You can see him once he's answered all my questions. 718 00:53:44,800 --> 00:53:47,119 You can't keep him locked up! 719 00:53:48,200 --> 00:53:52,400 He lied about his whereabouts, he lied about seeing Ethan Dewley, 720 00:53:52,439 --> 00:53:55,079 and I think you've been lying to cover for him. 721 00:53:56,720 --> 00:54:00,119 I was trying to protect him. If you want to help Adam, 722 00:54:00,159 --> 00:54:03,519 you can start by telling us the truth. 723 00:54:09,479 --> 00:54:13,079 Adam Jannen didn't get home until after 8pm. 724 00:54:13,119 --> 00:54:15,519 His mam's just changed her statement. 725 00:54:15,560 --> 00:54:19,879 Now, his mate drops him here at these crossroads at 6pm, 726 00:54:19,920 --> 00:54:24,439 and that's just a 15-minute walk to where Ethan was murdered. 727 00:54:24,479 --> 00:54:28,839 We've got no evidence to place him at the crime scene. We'll have to find some. 728 00:54:28,879 --> 00:54:33,479 Er, sorry to interrupt, ma'am. Those fag butts outside Laura Halcombe's house, 729 00:54:33,519 --> 00:54:36,720 Adam Jannen's DNA's all over them. 730 00:54:38,800 --> 00:54:42,959 A house in Bewesford was burgled on Saturday night. 731 00:54:43,000 --> 00:54:44,959 You may know it. Why would I? 732 00:54:45,000 --> 00:54:47,720 Because you'd been over there casing the place. 733 00:54:47,759 --> 00:54:50,280 Your fags ends are everywhere. 734 00:54:52,119 --> 00:54:55,800 Break in, did you? No. 735 00:54:55,839 --> 00:54:58,479 I went over to Bewesford to see her, that's all. 736 00:54:58,519 --> 00:55:00,479 Laura Halcombe? 737 00:55:04,079 --> 00:55:06,680 We've been together for a couple of months now. 738 00:55:06,720 --> 00:55:08,720 Now, let me get this straight, love. 739 00:55:08,759 --> 00:55:12,720 The pair of you are in a relationship? 740 00:55:12,759 --> 00:55:14,839 Hooked up on the internet. 741 00:55:14,879 --> 00:55:17,560 Ooh, dating site. Local chat room. 742 00:55:17,600 --> 00:55:20,759 Things... moved on from there. 743 00:55:20,800 --> 00:55:24,439 And just how far have things moved on? 744 00:55:26,280 --> 00:55:28,479 That's my business. 745 00:55:28,519 --> 00:55:31,959 Well, you can see why I'm concerned. 746 00:55:32,000 --> 00:55:34,079 You're only 17. 747 00:55:35,159 --> 00:55:37,680 You see? People like you... 748 00:55:39,400 --> 00:55:41,039 ..passing judgement. 749 00:55:42,039 --> 00:55:44,039 This is why we decided to wait. 750 00:55:44,079 --> 00:55:49,159 You say this has been going on for a couple of months. Either something's gone on or it hasn't. 751 00:55:49,200 --> 00:55:51,239 So which is it? 752 00:55:51,280 --> 00:55:53,759 It was all online. 753 00:55:53,800 --> 00:55:55,879 It's different these days. 754 00:55:59,200 --> 00:56:02,119 You've never even met the woman, have you, love? 755 00:56:10,759 --> 00:56:13,239 I'd seen her around in the village. 756 00:56:13,280 --> 00:56:17,200 This relationship, love, it's all in your head. 757 00:56:17,239 --> 00:56:19,239 It was real, OK? 758 00:56:21,400 --> 00:56:23,439 (SIGHS) 759 00:56:27,200 --> 00:56:30,519 Were you at that house on Sunday evening? 760 00:56:34,920 --> 00:56:37,920 I asked you a question, love. 761 00:56:40,039 --> 00:56:42,920 She messaged us on Sunday morning. 762 00:56:42,959 --> 00:56:45,800 So I was all set to knock on the door. 763 00:56:47,959 --> 00:56:51,039 And then he showed up. Who showed up? 764 00:56:53,839 --> 00:56:55,800 Jim Briscoe. 765 00:57:02,800 --> 00:57:07,400 (KNOCKS ON DOOR) Ma'am, we've uploaded Adam's chat room messages. 766 00:57:07,439 --> 00:57:11,119 Now, is that the same chat room that Ethan used? Reservoir Dogs. 767 00:57:11,159 --> 00:57:15,839 His username was Top Gun? Top Gun. Well, nothing if not predictable. 768 00:57:15,879 --> 00:57:18,119 Er, sexually explicit conversations 769 00:57:18,159 --> 00:57:21,319 between Top Gun and another member of the chat room. 770 00:57:21,360 --> 00:57:24,720 Calls herself The Art Teacher. 771 00:57:24,759 --> 00:57:27,159 There's also an attachment on his phone. 772 00:57:27,200 --> 00:57:30,119 Female pornographic selfie. It's fairly explicit. 773 00:57:30,159 --> 00:57:32,400 Photo's been cropped to hide her face. 774 00:57:32,439 --> 00:57:35,119 If her face is cropped, it could be anyone. Yeah. 775 00:57:35,159 --> 00:57:37,639 But look what I found in his wallet. 776 00:57:40,759 --> 00:57:46,639 Laura Halcombe's background check. That comprehensive school in Sunderland, she left under a cloud. 777 00:57:46,680 --> 00:57:49,800 Inappropriate relationship with a sixth form student. 778 00:57:53,039 --> 00:57:57,239 I think we need to pay this Art Teacher another little visit. 779 00:58:04,639 --> 00:58:07,439 (KNOCKS ON DOOR) Hello? 780 00:58:07,479 --> 00:58:10,680 Oh. We were just headed out. Drink in the village. 781 00:58:12,800 --> 00:58:16,159 Oh, are you two... Yeah. 782 00:58:16,200 --> 00:58:19,400 A few months now. We thought we'd keep it to ourselves. 783 00:58:20,920 --> 00:58:23,959 Well, this will be of interest to both of you. 784 00:58:24,000 --> 00:58:27,479 We know who's been watching your house. Adam Jannen. 785 00:58:27,519 --> 00:58:29,239 Adam? 786 00:58:29,280 --> 00:58:33,680 Mm. How well do you know him? I've barely said two words to him. 787 00:58:34,879 --> 00:58:37,560 Well, I think we better finish this in private. 788 00:58:37,600 --> 00:58:39,680 I've got nothing to hide from Jim. 789 00:58:40,680 --> 00:58:43,959 Oh, well, in that case, I'll just come out with it. 790 00:58:44,000 --> 00:58:47,400 Adam claims you've been sending him intimate messages. 791 00:58:47,439 --> 00:58:50,079 What? This is a wind-up, right? 792 00:58:50,119 --> 00:58:52,439 Did you take this photo? 793 00:58:58,479 --> 00:59:01,720 This is supposed to be me? Mm. A little selfie. 794 00:59:02,720 --> 00:59:06,280 You can check for yourself if you don't believe me. 795 00:59:08,360 --> 00:59:10,959 Well, do you recognise this one? 796 00:59:11,000 --> 00:59:14,200 That's the picture that was framed on the dressing table. 797 00:59:14,239 --> 00:59:17,839 So clearly Adam broke in and stole it. We know he's got form. 798 00:59:17,879 --> 00:59:20,039 You've changed your tune. 799 00:59:20,079 --> 00:59:22,839 Whatever he's told you, he's made it all up. 800 00:59:22,879 --> 00:59:25,839 Well, now, I might be inclined to agree with you, 801 00:59:25,879 --> 00:59:30,360 were it not for the little matter of Sunderland. 802 00:59:30,400 --> 00:59:32,720 Sixth form student, wasn't it? 803 00:59:35,639 --> 00:59:38,600 He was 18. We did nothing illegal. 804 00:59:38,639 --> 00:59:40,879 I made a stupid mistake. 805 00:59:42,800 --> 00:59:46,200 Laura told me everything, that she moved here for a new start. 806 00:59:46,239 --> 00:59:49,000 That's as may be, but you can see how this looks. 807 00:59:49,039 --> 00:59:50,319 Ma'am. 808 00:59:52,639 --> 00:59:55,119 Forensics got a match from the crime scene. 809 00:59:55,159 --> 00:59:57,360 Fingerprints in the upstairs bedroom. 810 00:59:57,400 --> 01:00:01,360 Adam Jannen, right? No, Ethan Dewley. He'd been in the house. 811 01:00:03,759 --> 01:00:06,519 Well, how many more lads? 812 01:00:13,560 --> 01:00:15,720 I'll ask you again, 813 01:00:15,759 --> 01:00:20,519 were you having a relationship with Ethan Dewley? 814 01:00:26,280 --> 01:00:28,360 Ethan did a bit of work for me. 815 01:00:29,600 --> 01:00:31,600 Gardening mostly. 816 01:00:35,519 --> 01:00:37,759 So you did know him. 817 01:00:40,839 --> 01:00:44,119 When did this gardening work start? 818 01:00:44,159 --> 01:00:48,200 A couple of months ago. I put up a note in the cafe by the lake. 819 01:00:48,239 --> 01:00:51,639 He called, came over. Mm-hm. Got friendly. 820 01:00:51,680 --> 01:00:55,720 I'd only just moved in. Ethan was missing his mum. 821 01:00:56,879 --> 01:00:59,280 You ever ask him into the house? 822 01:01:00,519 --> 01:01:03,879 Only we've got his fingerprints in the bedroom. 823 01:01:03,920 --> 01:01:06,159 Well, I've not idea when he went up there. 824 01:01:06,200 --> 01:01:10,439 So why lie to us about knowing him? Hm? 825 01:01:11,439 --> 01:01:13,720 He'd been asking me personal questions, 826 01:01:13,759 --> 01:01:17,720 spending too much time at the house. It didn't feel right. 827 01:01:17,759 --> 01:01:21,280 So I told him the job wasn't working out. How did he react to that? 828 01:01:22,560 --> 01:01:24,800 Grabbed his things and left. 829 01:01:25,839 --> 01:01:28,280 I thought that would be the last I saw of him. 830 01:01:28,319 --> 01:01:30,360 And was it? 831 01:01:30,400 --> 01:01:32,839 He turned up on the doorstep Thursday night. 832 01:01:32,879 --> 01:01:35,360 He needed somewhere to stay. 833 01:01:35,400 --> 01:01:38,079 Give him a bed for the night, did you? 834 01:01:38,119 --> 01:01:40,280 No, I didn't. 835 01:01:41,639 --> 01:01:44,319 Jim made it clear Ethan needed to leave. 836 01:01:45,400 --> 01:01:48,200 Jim was there when Ethan came calling? 837 01:01:48,239 --> 01:01:50,519 He went after Ethan to warn him off. 838 01:01:52,959 --> 01:01:55,079 He told me he sorted things. 839 01:02:07,839 --> 01:02:11,839 Were you procuring young lads for Laura Halcombe? 840 01:02:11,879 --> 01:02:14,200 I am not even gonna answer that question. 841 01:02:14,239 --> 01:02:16,439 Ooh, I think you better had, 842 01:02:16,479 --> 01:02:19,319 bearing in mind what you've kept from us so far. 843 01:02:19,360 --> 01:02:22,159 I work with those kids on a daily basis. Aye. 844 01:02:22,200 --> 01:02:25,079 All the more reason for alarm bells to be ringing. 845 01:02:25,119 --> 01:02:28,200 Now, we know you warned Ethan off 846 01:02:28,239 --> 01:02:31,119 last Thursday night when he went over to Laura's. 847 01:02:31,159 --> 01:02:35,319 It was just a friendly chat. Slipped your mind to mention it, did it? 848 01:02:35,360 --> 01:02:38,159 I didn't want Laura dragged into all this. 849 01:02:38,200 --> 01:02:41,319 Dragged into what? If people found out about the school, 850 01:02:41,360 --> 01:02:43,959 she wouldn't have lasted five minutes here. 851 01:02:44,000 --> 01:02:47,720 Did you know it was Ethan who had broken in? 852 01:02:47,759 --> 01:02:51,439 I had suspicions. He wouldn't leave her alone. He was always there. 853 01:02:51,479 --> 01:02:53,519 Pushing his luck? 854 01:02:53,560 --> 01:02:56,920 For what it's worth, Ethan Dewley gave me the creeps. 855 01:02:56,959 --> 01:03:00,759 Well, you'll be glad he's gone, then, hm? Ohh. 856 01:03:00,800 --> 01:03:04,280 Now, what were your movements on Sunday evening 857 01:03:04,319 --> 01:03:09,280 before you went over to Laura's? I was running round all over the park. 858 01:03:09,319 --> 01:03:12,400 Maintenance, repairs, at the lodges. Bump into Ethan? 859 01:03:13,400 --> 01:03:16,600 Thursday night was the last time I saw him. 860 01:03:18,560 --> 01:03:20,639 Right, listen up. 861 01:03:20,680 --> 01:03:24,839 Laura Halcombe and Jim Briscoe are now persons of interest. 862 01:03:24,879 --> 01:03:27,639 We think they groomed these lads in the chat room. 863 01:03:27,680 --> 01:03:31,560 Both Adam and Ethan were regular visitors to her house. 864 01:03:31,600 --> 01:03:35,879 One of them claims to be in a relationship with her, the other ends up murdered. 865 01:03:35,920 --> 01:03:39,680 We've checked Laura computer, nothing ties her to the chat room. 866 01:03:39,720 --> 01:03:41,920 We have Ethan's prints in the bedroom. 867 01:03:41,959 --> 01:03:45,239 We don't even know if this break-in happened. Why report it? 868 01:03:45,280 --> 01:03:51,039 It puts him in the frame for a murder. So let's just assume she's telling the truth, hm? 869 01:03:51,079 --> 01:03:53,759 She's not in a relationship with Adam 870 01:03:53,800 --> 01:03:56,720 and she hasn't seen Ethan since Thursday 871 01:03:56,759 --> 01:03:59,680 and she didn't send those messages. Someone did. Mm. 872 01:03:59,720 --> 01:04:02,280 The night he went missing, 873 01:04:02,319 --> 01:04:05,879 he leaves Lowmere after the fireworks, 874 01:04:05,920 --> 01:04:09,280 and an hour or so later, he's knocking on her door, right? 875 01:04:09,319 --> 01:04:13,920 So we know he's in the area and he's in the vicinity of the lake. 876 01:04:13,959 --> 01:04:16,720 Now, Jac, the list of guests at that hostel. 877 01:04:16,759 --> 01:04:21,720 We went through them all. But what about the lodges around the lake? 878 01:04:22,720 --> 01:04:24,800 Only one was vacant last weekend. 879 01:04:24,839 --> 01:04:27,680 Yeah, because it was under repair, right? 880 01:04:27,720 --> 01:04:31,879 What's the name of it? Four Pines, South Shore. 881 01:04:33,000 --> 01:04:36,159 I'd say that's a perfect place to hide. 882 01:04:57,680 --> 01:04:59,479 The bed's been slept in. 883 01:05:06,039 --> 01:05:08,119 There's food. 884 01:05:10,439 --> 01:05:13,720 Well, someone set him up with a Wi-Fi code, 885 01:05:13,759 --> 01:05:15,920 made him comfortable. 886 01:05:16,959 --> 01:05:19,720 And who might that have been, hm? 887 01:05:22,920 --> 01:05:26,879 His dad was worried sick. Ethan's dad didn't care about him. No one did. 888 01:05:26,920 --> 01:05:29,879 I should arrest you for obstructing a murder inquiry! 889 01:05:29,920 --> 01:05:34,600 I told him Missing Persons were searching. You didn't tell the police where to find him. 890 01:05:37,400 --> 01:05:39,920 It was like he was enjoying the attention. 891 01:05:39,959 --> 01:05:42,400 You know, all this life, he'd been a nobody. 892 01:05:42,439 --> 01:05:44,839 Suddenly everyone's talking about him. 893 01:05:44,879 --> 01:05:50,280 I'm gonna ask you again, when was the last time you saw Ethan? 894 01:05:53,879 --> 01:05:57,119 Sunday. I went round to the lodge. 895 01:05:58,159 --> 01:06:02,439 He was just lying there. I could tell he was frightened. 896 01:06:03,600 --> 01:06:05,680 I'd never seen him like that before. 897 01:06:05,720 --> 01:06:07,959 What was he scared of? 898 01:06:08,000 --> 01:06:10,000 I think someone was out to get him. 899 01:06:10,039 --> 01:06:14,200 Who? I don't know. He wouldn't say. 900 01:06:26,239 --> 01:06:30,200 We were right. Ethan had been hiding in that empty lodge. 901 01:06:30,239 --> 01:06:35,119 Ma'am, those encrypted files on Ethan's laptop, they were pornographic photographs. 902 01:06:35,159 --> 01:06:40,200 A bit of a collection. Anonymous lads. Maybe he was gay and someone couldn't deal with it. 903 01:06:40,239 --> 01:06:44,680 Could be a reason for leaving home. No. His dad said he wasn't into that. 904 01:06:44,720 --> 01:06:47,479 I got hold of Ethan's chat room history, ma'am. 905 01:06:47,519 --> 01:06:49,959 He was following the Missing thread online. 906 01:06:50,000 --> 01:06:52,639 He was reading what people were posting about him? 907 01:06:52,680 --> 01:06:56,200 That'll be why he had internet access where he was hiding. 908 01:07:02,639 --> 01:07:04,680 Kenny, 909 01:07:04,720 --> 01:07:07,759 those Art Teacher messages to Adam... 910 01:07:09,079 --> 01:07:11,720 ..have you got the sender's IP address? 911 01:07:11,759 --> 01:07:14,720 Well, they were sent from different devices, ma'am. 912 01:07:14,759 --> 01:07:17,479 Some were used more than once. 913 01:07:18,560 --> 01:07:20,639 Is that one of them? 914 01:07:23,959 --> 01:07:26,800 Yes, ma'am. Well, that's Ethan's laptop. 915 01:07:28,839 --> 01:07:31,039 He's not the victim here. 916 01:07:31,079 --> 01:07:33,239 He's the perpetrator! 917 01:07:34,680 --> 01:07:38,439 He... is The Art Teacher. 918 01:07:39,479 --> 01:07:42,119 So, to be clear, 919 01:07:42,159 --> 01:07:45,639 Ethan Dewley posts a fake profile on that chat room. 920 01:07:45,680 --> 01:07:47,959 He's pretending to be Laura Halcombe. 921 01:07:48,000 --> 01:07:50,519 That's why he needed to get to know the woman. 922 01:07:50,560 --> 01:07:53,400 Those personal questions, the access to the house. 923 01:07:53,439 --> 01:07:56,839 All those intimate details he's sending to this fella. 924 01:07:56,879 --> 01:07:59,000 That's why he steals the photograph. 925 01:07:59,039 --> 01:08:03,039 To prove to Adam that Art Teacher is Laura. You've got it. 926 01:08:03,079 --> 01:08:07,479 Now, we know Ethan Dewley is The Art Teacher. 927 01:08:07,519 --> 01:08:11,000 But no one out there knows that we know, 928 01:08:11,039 --> 01:08:13,200 so can't we use that to our advantage? 929 01:08:15,119 --> 01:08:18,720 Jac, can you make up one of these profile names? Yeah. 930 01:08:18,759 --> 01:08:23,159 I didn't spend all those years in Fraud for nothing. Yeah, well, do that. 931 01:08:23,200 --> 01:08:26,039 And then post something on the Missing thread. 932 01:08:26,079 --> 01:08:28,519 See if anyone bites. 933 01:08:29,639 --> 01:08:35,319 Technically, that's entrapment, ma'am. Yeah, well, let's not dwell on technicalities, Kenny. 934 01:08:38,119 --> 01:08:41,400 Laura Halcombe has confirmed 935 01:08:41,439 --> 01:08:43,920 there was no relationship. 936 01:08:43,959 --> 01:08:46,639 She's lying. We checked your phone for evidence. 937 01:08:46,680 --> 01:08:49,920 Well, you had no right. And we can prove 938 01:08:49,959 --> 01:08:53,039 all these messages 939 01:08:53,079 --> 01:08:56,119 came from Ethan Dewley's laptop. 940 01:09:00,839 --> 01:09:03,239 No. No, you're making this up. 941 01:09:03,280 --> 01:09:05,680 He'd been stringing you along for weeks. 942 01:09:05,720 --> 01:09:08,720 Now, then, if that ever got out, 943 01:09:08,759 --> 01:09:11,319 how he'd been playing you, 944 01:09:11,360 --> 01:09:14,519 he'd be on borrowed time, wouldn't he, eh? 945 01:09:16,119 --> 01:09:18,839 You need to talk to his parents. 946 01:09:19,720 --> 01:09:22,039 Please, you can't tell my dad. 947 01:09:23,039 --> 01:09:26,200 You can't tell my dad! Should've thought of that earlier. 948 01:09:30,519 --> 01:09:32,959 He's got a cast-iron motive for murder. 949 01:09:33,000 --> 01:09:36,839 Oh, I don't know. You saw his reaction. 950 01:09:36,879 --> 01:09:39,200 He was as surprised as we were. 951 01:10:11,839 --> 01:10:14,119 Jac. Oh. Cheers. 952 01:10:15,360 --> 01:10:18,119 I've got you a fish supper. Yeah, never mind that. 953 01:10:18,159 --> 01:10:20,360 Come and have a look at these messages. 954 01:10:21,600 --> 01:10:26,000 It's another chat room friend of The Art Teacher. 955 01:10:26,039 --> 01:10:28,280 Who's Tommy? I don't know. 956 01:10:28,319 --> 01:10:32,920 But whoever it is, they've been flirting on this chat room for weeks. 957 01:10:32,959 --> 01:10:35,200 We need to find this Tommy 958 01:10:35,239 --> 01:10:38,039 and anyone else that Ethan's been targeting. 959 01:10:45,680 --> 01:10:47,519 Dewley! 960 01:10:49,680 --> 01:10:51,479 Dewley! 961 01:10:53,159 --> 01:10:55,600 Get out here... now. 962 01:11:05,959 --> 01:11:07,759 Are you watching? 963 01:11:18,439 --> 01:11:20,639 This is for your pervert of a son. 964 01:11:33,000 --> 01:11:35,239 24 hours to pack your bags. 965 01:11:36,360 --> 01:11:38,400 I'm coming for you next. 966 01:12:01,360 --> 01:12:04,400 He was witnessed by neighbours smashing up the car. 967 01:12:04,439 --> 01:12:07,759 Sean Dewley declined to press charges. We can press charges 968 01:12:07,800 --> 01:12:11,360 for criminal damage and disturbing the peace. Get statements. 969 01:12:11,400 --> 01:12:14,519 Oh, making a point, were we? He got what was coming to him. 970 01:12:14,560 --> 01:12:19,200 The man's just lost his son. That twisted little deviant's no loss to anyone. 971 01:12:19,239 --> 01:12:21,280 Ah, get him out of my sight. 972 01:12:26,360 --> 01:12:30,239 We'll be releasing Adam from custody this morning. 973 01:12:30,280 --> 01:12:32,759 Turns my stomach, what he did to my boy. 974 01:12:32,800 --> 01:12:37,039 Your son was a willing participant when he thought he was in with an older woman. 975 01:12:37,079 --> 01:12:39,600 I bet this is all down to Si Whenchurch. 976 01:12:39,639 --> 01:12:41,920 The lad's a bad influence. 977 01:12:41,959 --> 01:12:43,879 Always has been. 978 01:12:44,879 --> 01:12:47,720 Well, you let me worry about Simon Whenchurch. 979 01:12:48,800 --> 01:12:51,319 You wanna look a little closer to home, love. 980 01:12:56,200 --> 01:12:57,519 Aiden. 981 01:12:58,759 --> 01:13:01,280 That new chat room intel, 982 01:13:01,319 --> 01:13:04,319 Tommy and The Art Teacher, has anything come through? 983 01:13:04,360 --> 01:13:06,720 Tech team accessed the private messages. 984 01:13:06,759 --> 01:13:09,479 A couple of months ago, Art Teacher sends a photo, 985 01:13:09,519 --> 01:13:12,920 Tommy sends one back. Is Tommy a solider? 986 01:13:12,959 --> 01:13:15,000 I've got a video link. 987 01:13:22,639 --> 01:13:24,839 We've been going after the wrong lad. 988 01:13:26,879 --> 01:13:30,879 Caught on film in his uniform showing off his military equipment? 989 01:13:31,879 --> 01:13:35,000 Well, that's his chances at Sandhurst gone up in smoke. 990 01:13:36,319 --> 01:13:37,879 Quick march! 991 01:13:37,920 --> 01:13:41,600 Left! Right! Left! Right! Left! Right! 992 01:13:44,159 --> 01:13:47,119 Parade... halt! 993 01:13:49,680 --> 01:13:52,400 Police. Can you open the gates, please? Ma'am. 994 01:13:53,600 --> 01:13:56,319 Right turn! 995 01:14:00,200 --> 01:14:02,319 Shoulder arms! 996 01:14:09,159 --> 01:14:11,039 Good morning. 997 01:14:11,079 --> 01:14:16,360 Today's parade represents the end of weeks of hard work, effort, 998 01:14:16,400 --> 01:14:19,959 perseverance and commitment from all of you. 999 01:14:20,000 --> 01:14:22,239 I congratulate you on making it this far. 1000 01:14:22,280 --> 01:14:26,479 I need to talk to Cadet Whenchurch. We're in the middle of a parade! 1001 01:14:26,519 --> 01:14:28,400 I can't help that, love. 1002 01:14:28,439 --> 01:14:30,560 Stand still! 1003 01:14:34,639 --> 01:14:36,680 Simon! 1004 01:14:44,879 --> 01:14:46,680 Simon. 1005 01:14:48,200 --> 01:14:50,280 Simon. 1006 01:14:58,039 --> 01:15:00,200 Where are you gonna run to? 1007 01:15:01,280 --> 01:15:03,400 (SIGHS) Come on. 1008 01:15:18,720 --> 01:15:21,000 I'll check round the perimeter. 1009 01:15:25,680 --> 01:15:27,720 (CREAKING) 1010 01:15:31,079 --> 01:15:33,319 (CREAKING) 1011 01:15:51,400 --> 01:15:52,879 Hello, pet. 1012 01:15:54,720 --> 01:15:56,800 Sunday evening, 1013 01:15:56,839 --> 01:15:59,639 you dropped Adam Jannen at Pride Bank crossroads. 1014 01:15:59,680 --> 01:16:03,319 I think you didn't drive him all the way home because you'd argued. 1015 01:16:06,400 --> 01:16:10,439 He was... mouthing off about Ethan snooping. 1016 01:16:10,479 --> 01:16:13,000 So he did tell you he'd seen him. 1017 01:16:15,839 --> 01:16:17,920 He wouldn't let it drop. 1018 01:16:17,959 --> 01:16:20,039 I told him he could walk home. 1019 01:16:20,079 --> 01:16:23,519 Now, you dropped him off, you turned your car around 1020 01:16:23,560 --> 01:16:25,759 and you drove back to the lake. 1021 01:16:26,759 --> 01:16:29,879 Because you'd arranged to meet Ethan there. 1022 01:16:29,920 --> 01:16:32,839 It wasn't Adam and those lasses he'd been watching. 1023 01:16:34,000 --> 01:16:35,879 It was you. 1024 01:16:39,000 --> 01:16:42,119 (COMPUTER BEEPS) Another post. 1025 01:16:42,159 --> 01:16:43,560 Damselfly? 1026 01:16:45,439 --> 01:16:47,519 I haven't seen this one before. 1027 01:16:53,439 --> 01:16:56,479 Too much? Not if it keeps them talking. 1028 01:16:56,519 --> 01:16:58,839 Want to talk? 1029 01:17:06,280 --> 01:17:09,119 Agh! We need an urgent trace on this IP address. 1030 01:17:10,239 --> 01:17:12,680 I'd seen this woman about the village. 1031 01:17:14,159 --> 01:17:17,079 She was fit, you know? Older. 1032 01:17:17,119 --> 01:17:20,400 She must have known we were eyeing her up, though. 1033 01:17:20,439 --> 01:17:23,479 A few days later, I get this... this message 1034 01:17:23,519 --> 01:17:26,839 in the chat room. From The Art Teacher. 1035 01:17:28,680 --> 01:17:31,519 "Hey. How are you? Wanna talk?" 1036 01:17:32,839 --> 01:17:36,119 Tells me she's new to the area. 1037 01:17:38,280 --> 01:17:41,839 We kinda got friendly. Well, that's one way of putting it. 1038 01:17:42,879 --> 01:17:47,319 A few weeks later, Adam drops this bomb. Tells me they've got this thing going on. 1039 01:17:47,360 --> 01:17:50,680 Did Adam know she'd been messaging you, as well? 1040 01:17:50,720 --> 01:17:55,759 He's totally smitten. Too stupid to realise she was stringing him along. 1041 01:17:55,800 --> 01:17:58,280 Well, you weren't so clever yourself, love. 1042 01:17:58,319 --> 01:18:01,000 I messaged and told her she was some kind of fake. 1043 01:18:01,039 --> 01:18:04,159 That's when she started with the threats. Blackmail? 1044 01:18:05,959 --> 01:18:08,479 She told me she still had this video I sent her. 1045 01:18:08,519 --> 01:18:11,239 She threatened to post it online. Oh, you stupid... 1046 01:18:11,280 --> 01:18:15,519 What I supposed to do? I agreed to meet up with her. 1047 01:18:15,560 --> 01:18:20,439 I didn't have a choice! And I get there, the shelter by the lake, 1048 01:18:20,479 --> 01:18:22,119 and it's Ethan. 1049 01:18:22,159 --> 01:18:25,319 So what was it he wanted from you? 1050 01:18:25,360 --> 01:18:29,039 At first, it was just money. You should've come to the police. 1051 01:18:29,079 --> 01:18:32,800 And what would I have said? I mean, I thought things were sorted. 1052 01:18:32,839 --> 01:18:37,119 I'd paid him off, bought him that... that stupid bike. 1053 01:18:37,159 --> 01:18:41,239 So what happened this weekend? I get to the lake and he's all... 1054 01:18:42,319 --> 01:18:44,879 ..he's all fired up. 1055 01:18:44,920 --> 01:18:48,519 He said we needed to atone for what we'd done to him and I just... 1056 01:18:50,839 --> 01:18:52,920 I just lost it. 1057 01:18:52,959 --> 01:18:56,000 (SIGHS) And did you take a pop at him? 1058 01:18:56,039 --> 01:18:59,639 H-H-He just fell. Right? He hit his head. 1059 01:19:00,680 --> 01:19:03,839 I didn't... I didn't mean to kill him. 1060 01:19:03,879 --> 01:19:07,280 You removed his clothes, you folded them up, 1061 01:19:07,319 --> 01:19:09,959 to make it look like it was an accident. 1062 01:19:10,000 --> 01:19:13,920 If he'd posted that video, he could've ruined my life. 1063 01:19:13,959 --> 01:19:16,159 You did that all by yourself, Simon. 1064 01:19:19,439 --> 01:19:21,239 Come on, son. 1065 01:19:23,879 --> 01:19:25,600 (SIGHS) 1066 01:19:26,600 --> 01:19:28,200 (PHONE RINGS) 1067 01:19:28,239 --> 01:19:32,239 Mark. "Ma'am, another chat room user's made contact." 1068 01:19:32,280 --> 01:19:35,920 We think maybe they know something. Well, go on, I'm listening. 1069 01:19:35,959 --> 01:19:39,400 The message was sent from Lowmere Hostel, an internet cafe. 1070 01:19:39,439 --> 01:19:41,839 "Profile name Damselfly." 1071 01:19:41,879 --> 01:19:43,560 Damselfly? 1072 01:19:43,600 --> 01:19:47,119 You've no right to question him. Not without a lawyer. Hang on. 1073 01:19:47,159 --> 01:19:52,159 Mr Whenchurch, does your daughter have a tattoo of a damselfly on her arm? 1074 01:19:52,200 --> 01:19:55,439 Yeah. Why? And where is she at the moment? 1075 01:19:55,479 --> 01:19:57,759 I've no idea. How was she this morning? 1076 01:19:57,800 --> 01:20:00,800 It was Simon's big day. I... You didn't really notice. 1077 01:20:00,839 --> 01:20:04,600 If she gets in touch with you, you call us immediately. 1078 01:20:04,639 --> 01:20:07,360 There's nothing wrong, is there? Is there? 1079 01:20:07,400 --> 01:20:11,200 They were in this together. Mark, get Jac over to that hostel. 1080 01:20:11,239 --> 01:20:13,600 We're looking for Alice Whenchurch. 1081 01:20:27,239 --> 01:20:29,879 Any sign? No one's seen her since this morning. 1082 01:20:29,920 --> 01:20:32,280 Her bike's gone. She must know we're onto her. 1083 01:20:34,280 --> 01:20:38,239 Darkwater. She's headed up to Darkwater. 1084 01:21:08,319 --> 01:21:10,720 Anything? No sign, ma'am. 1085 01:21:10,759 --> 01:21:13,479 It's pretty boggy. I think we'll have to walk. 1086 01:21:19,439 --> 01:21:21,439 She's here somewhere. 1087 01:21:21,479 --> 01:21:23,280 Here you go. 1088 01:21:24,959 --> 01:21:27,360 See if you can keep her talking. 1089 01:21:35,639 --> 01:21:37,479 What's that? 1090 01:21:43,079 --> 01:21:45,439 There she is. 1091 01:21:47,159 --> 01:21:49,639 Stay away from me! 1092 01:21:49,680 --> 01:21:52,119 If she climbs up, there's nowhere left to run. 1093 01:21:52,159 --> 01:21:56,560 Well, we better get up there after her, before she does something stupid. 1094 01:21:56,600 --> 01:22:00,519 Aiden, with me. Be sure you keep your distance. 1095 01:22:00,560 --> 01:22:02,680 You two, wait for backup. 1096 01:22:14,319 --> 01:22:16,159 (WHIMPERS) 1097 01:22:22,319 --> 01:22:25,600 I'll jump. I'll throw myself off! 1098 01:22:27,920 --> 01:22:30,079 You don't wanna do that, pet. 1099 01:22:31,680 --> 01:22:35,439 Oh, is it OK if I just sit here, get my breath back? 1100 01:22:36,680 --> 01:22:38,759 (SIGHS) 1101 01:22:42,519 --> 01:22:45,519 This where you used to sit with Ethan, is it? 1102 01:22:49,479 --> 01:22:52,560 Ethan said it felt like the top of the world. 1103 01:22:52,600 --> 01:22:54,839 Yeah, it does a bit. 1104 01:22:58,159 --> 01:23:00,959 Is this where the pair of you came up with your plan 1105 01:23:01,000 --> 01:23:03,800 to get back at those bullies? 1106 01:23:03,839 --> 01:23:06,479 It was just a game at first. 1107 01:23:06,519 --> 01:23:09,039 And then Adam took the bait. 1108 01:23:10,720 --> 01:23:13,720 He really thought that Laura was into him! 1109 01:23:17,119 --> 01:23:20,479 Did you know that he was messaging your brother, as well? 1110 01:23:23,560 --> 01:23:25,039 No. 1111 01:23:25,079 --> 01:23:27,600 It was Si who told me. 1112 01:23:27,639 --> 01:23:30,039 Ah. That's why you fell out with Ethan. 1113 01:23:30,079 --> 01:23:32,680 Si wanted me to talk to Ethan. 1114 01:23:33,839 --> 01:23:36,360 Make him see sense. 1115 01:23:40,360 --> 01:23:42,479 So I went to the lake with him. 1116 01:23:43,839 --> 01:23:45,759 OK. Right. 1117 01:23:47,879 --> 01:23:52,479 Ethan was just stood there... laughing at me. 1118 01:23:52,519 --> 01:23:55,039 He said I was just like the others. 1119 01:23:56,119 --> 01:23:58,319 A spoilt little girl. 1120 01:24:00,959 --> 01:24:02,959 So what happened, love? 1121 01:24:03,000 --> 01:24:06,720 He was waving his phone, said he was gonna post what was on it. 1122 01:24:06,759 --> 01:24:09,159 I couldn't let him do that to my brother. 1123 01:24:13,639 --> 01:24:15,720 So I tried to grab it. 1124 01:24:18,000 --> 01:24:20,119 And he was... 1125 01:24:20,159 --> 01:24:22,879 pulling and... and twisting my wrist. 1126 01:24:26,439 --> 01:24:28,560 I must have pushed him. 1127 01:24:31,800 --> 01:24:33,800 And he slipped. 1128 01:24:40,479 --> 01:24:42,600 His eyes were still open. 1129 01:24:44,720 --> 01:24:46,800 But I could see he was dead. 1130 01:24:46,839 --> 01:24:49,959 (SOBS) Si told me to go home. 1131 01:24:50,000 --> 01:24:52,600 He said he'd make things right. 1132 01:24:54,680 --> 01:24:56,839 He was trying to protect me. 1133 01:24:57,959 --> 01:25:00,159 And it was all my fault! 1134 01:25:00,200 --> 01:25:02,239 (SOBS) 1135 01:25:02,280 --> 01:25:05,839 Stay away! I'm warning you! 1136 01:25:05,879 --> 01:25:09,239 Hey, go back! He's not gonna come near, love. 1137 01:25:13,079 --> 01:25:15,000 He's gone. 1138 01:25:17,280 --> 01:25:20,759 Look, you don't want to do this, Alice. 1139 01:25:23,159 --> 01:25:25,639 I mean, who's it going to help, eh? 1140 01:25:26,680 --> 01:25:29,959 Certainly not your brother or your dad. 1141 01:25:32,959 --> 01:25:36,280 And look at Ethan's poor dad, eh? The state he's in. 1142 01:25:36,319 --> 01:25:38,360 You wouldn't wish that on anyone. 1143 01:25:39,560 --> 01:25:41,879 Come on, love. 1144 01:25:41,920 --> 01:25:44,639 Can't we finish this somewhere warm, eh? 1145 01:25:44,680 --> 01:25:47,079 Can we? 1146 01:25:47,119 --> 01:25:49,879 I can't... I can't move. 1147 01:25:52,560 --> 01:25:55,079 That's all right, I'll come and get you. 1148 01:25:55,119 --> 01:25:57,079 Don't you worry. 1149 01:25:57,119 --> 01:25:59,039 I don't wanna fall! 1150 01:25:59,079 --> 01:26:02,479 I'm not gonna let you fall, love. 1151 01:26:02,519 --> 01:26:04,360 Now, don't look down. 1152 01:26:05,400 --> 01:26:08,319 Here I come. I'm nearly there. 1153 01:26:08,360 --> 01:26:10,639 Don't look down, love. 1154 01:26:13,519 --> 01:26:16,239 Now, what I want you to do... 1155 01:26:17,759 --> 01:26:21,159 ..is just raise your right arm. 1156 01:26:27,159 --> 01:26:31,280 Ohh. That's it. (SOBS) There. I've got you, love. 1157 01:26:31,319 --> 01:26:34,519 Come on, pet. I've got you. (SOBS) 1158 01:26:54,759 --> 01:26:59,079 Just came to tell you we've charged Alice Whenchurch with Ethan's murder. 1159 01:27:00,959 --> 01:27:03,239 I heard you'd picked up her brother. 1160 01:27:03,280 --> 01:27:06,759 We've charged him with being an accessory after the fact. 1161 01:27:08,039 --> 01:27:09,839 Right. 1162 01:27:09,879 --> 01:27:13,639 Losing Ethan was hard enough, but do you know what's worse? 1163 01:27:13,680 --> 01:27:15,839 The shame of what he did. 1164 01:27:16,839 --> 01:27:19,800 Your lad was provoked. He made a mistake. 1165 01:27:19,839 --> 01:27:21,959 And he paid a heavy price for that. 1166 01:27:22,000 --> 01:27:23,639 Yeah. 1167 01:27:24,920 --> 01:27:27,000 I'm finished in this village. 1168 01:27:29,920 --> 01:27:31,519 Or you could stay. 1169 01:27:33,759 --> 01:27:37,879 Face them all down. Stand up for Ethan. 1170 01:27:39,959 --> 01:27:42,479 (ENGINE STARTS) 1171 01:28:06,560 --> 01:28:10,000 I remember when this was all fields and villages. 1172 01:28:11,360 --> 01:28:15,680 Changes a place, something like this happening. 1173 01:28:15,720 --> 01:28:17,839 Scars it somehow. 1174 01:28:19,079 --> 01:28:22,360 You know you were out of order, doing what you did up there. 1175 01:28:22,400 --> 01:28:26,200 I knew you had my back. You nearly gave me a heart attack. 1176 01:28:30,159 --> 01:28:31,959 Sorry. 1177 01:28:33,639 --> 01:28:38,360 Oh, didn't I ever tell you? I was once offered a job in police mountain rescue. 1178 01:28:38,400 --> 01:28:42,639 Was you? Oh, aye. Like a mountain goat, I was. 108497

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.