All language subtitles for Thumper 2017 720p HDRip

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:27,961 --> 00:00:30,596 [TV playing] 2 00:00:30,722 --> 00:00:35,722 Subtitles by explosiveskull 3 00:00:35,834 --> 00:00:38,138 [Wyatt] Hey, Luke, you know where the cereal is? 4 00:00:38,603 --> 00:00:40,237 Layla! 5 00:00:40,239 --> 00:00:43,874 I know you're hungry. Don't eat your toe, don't eat your toes. 6 00:00:43,876 --> 00:00:45,676 Don't eat your toe... 7 00:00:45,678 --> 00:00:47,647 Okay, Luke, let's turn the TV off now, huh? 8 00:00:48,213 --> 00:00:49,448 No more of that... 9 00:00:49,948 --> 00:00:51,180 Give me that. 10 00:00:51,182 --> 00:00:52,584 Rot your little brain. 11 00:00:53,252 --> 00:00:54,453 [Luke] Hey! 12 00:00:55,788 --> 00:00:56,787 Hey, what? 13 00:00:56,789 --> 00:00:58,888 Hey, what? Who you hey-ing? Don't hey me. 14 00:00:58,890 --> 00:01:00,924 Don't hey me. I'll hey you back. 15 00:01:00,926 --> 00:01:02,091 I'll hey you back. 16 00:01:02,093 --> 00:01:05,061 [groaning] I'll hay your horses, sucker! 17 00:01:05,063 --> 00:01:06,763 What are you doing? What are you doing? 18 00:01:06,765 --> 00:01:08,432 What are you... Come here. Come here. 19 00:01:08,434 --> 00:01:10,266 Come here. Don't jump that way. Come here. 20 00:01:10,268 --> 00:01:12,135 Come here. Yeah, that's it. 21 00:01:12,137 --> 00:01:13,873 [chuckles] 22 00:01:14,640 --> 00:01:15,675 Layla! 23 00:01:16,842 --> 00:01:18,378 Let's find you some food, yeah? 24 00:01:19,744 --> 00:01:20,977 Stop yelling. 25 00:01:20,979 --> 00:01:22,212 Good afternoon. 26 00:01:22,214 --> 00:01:23,879 Good afternoon. 27 00:01:23,881 --> 00:01:26,149 We're out of cereal. I need you to go to the store. 28 00:01:26,151 --> 00:01:27,351 I need money. 29 00:01:27,353 --> 00:01:29,152 Yeah? How about a job? 30 00:01:29,154 --> 00:01:30,490 You want the kids to eat? 31 00:01:32,056 --> 00:01:33,890 Spend it all on food this time. 32 00:01:33,892 --> 00:01:34,724 [knock on door] 33 00:01:34,726 --> 00:01:36,926 - That's it? - Yeah, that's it. 34 00:01:36,928 --> 00:01:38,530 I got it. Don't worry about it. 35 00:01:41,699 --> 00:01:42,698 What's up? 36 00:01:42,700 --> 00:01:43,700 Come on. 37 00:01:43,702 --> 00:01:44,571 Hey. 38 00:01:45,169 --> 00:01:46,203 Layla. 39 00:01:46,205 --> 00:01:47,471 Come on, guys, let's go. Go with your mom. 40 00:01:47,473 --> 00:01:48,872 Come on, let's go. 41 00:01:48,874 --> 00:01:49,908 Go with Mama. 42 00:01:50,675 --> 00:01:52,376 - What you lookin' at? - What? 43 00:01:52,378 --> 00:01:53,744 - Giving me attitude? - Just leave me alone. 44 00:01:53,746 --> 00:01:56,282 - You just woke up. You giving me attitude? - Oh, my gosh. 45 00:01:57,682 --> 00:01:58,550 [door closes] 46 00:02:00,518 --> 00:02:01,821 Don't ever get married. 47 00:02:05,124 --> 00:02:06,489 Come here. 48 00:02:06,491 --> 00:02:07,926 - Hmm? - Come here. 49 00:02:08,693 --> 00:02:09,593 What? 50 00:02:09,595 --> 00:02:11,264 I wanna ask you a question. Come here. 51 00:02:12,631 --> 00:02:14,030 What? 52 00:02:14,032 --> 00:02:15,131 What's he doing here? 53 00:02:15,133 --> 00:02:16,099 Who? 54 00:02:16,101 --> 00:02:17,833 Him. 55 00:02:17,835 --> 00:02:19,905 In front of my house, sitting in the car. Huh? 56 00:02:20,673 --> 00:02:22,072 Come on. 57 00:02:22,074 --> 00:02:24,106 I just had him give me a ride, so I'm having him wait out there. 58 00:02:24,108 --> 00:02:25,708 I deal with you. 59 00:02:25,710 --> 00:02:28,477 - I know, that's why I'm having him wait... - Bring him inside. 60 00:02:28,479 --> 00:02:30,446 It's gonna attract attention out there. Come on, fuck! 61 00:02:30,448 --> 00:02:32,249 - Right now? - Yes, now. Bring him in. 62 00:02:32,251 --> 00:02:33,586 All right. 63 00:02:35,186 --> 00:02:36,856 Yo, Beaver, come on. 64 00:02:38,524 --> 00:02:39,525 Come in. 65 00:02:45,597 --> 00:02:47,267 You guys having a good play date? 66 00:02:59,311 --> 00:03:01,313 [Wyatt] I'm sorry, you want a fucking tour? 67 00:03:09,120 --> 00:03:09,988 [door creaking] 68 00:03:18,162 --> 00:03:19,531 [spitting] 69 00:03:27,205 --> 00:03:28,907 [helicopter whirring] 70 00:03:31,810 --> 00:03:33,780 Keep your head down and your mouth shut. 71 00:03:37,216 --> 00:03:38,718 Close the door behind you. 72 00:04:00,972 --> 00:04:02,172 Hey. 73 00:04:02,174 --> 00:04:03,672 Don't touch anything. 74 00:04:03,674 --> 00:04:05,377 That shit will blind you. 75 00:04:05,877 --> 00:04:06,812 It will. 76 00:04:08,380 --> 00:04:09,646 Am I picking up? 77 00:04:09,648 --> 00:04:10,817 [hushing] 78 00:04:29,301 --> 00:04:30,370 [Troy] What? 79 00:04:34,873 --> 00:04:35,742 What? 80 00:04:37,208 --> 00:04:38,443 [Wyatt] You sure? 81 00:04:39,410 --> 00:04:42,211 [Troy] I mean, it was a slow month. 82 00:04:42,213 --> 00:04:43,382 - [Wyatt] Slow month? - [Troy] Yeah. 83 00:04:45,184 --> 00:04:47,249 [Wyatt] I give you something, Troy, I want you to sell it. 84 00:04:47,251 --> 00:04:49,419 [Troy] I understand. It was just a slow month, though. 85 00:04:49,421 --> 00:04:51,220 [Wyatt] I didn't give it to you to play with it. 86 00:04:51,222 --> 00:04:53,425 - [Troy] I feel you. I... - I can help out. 87 00:04:57,729 --> 00:04:59,465 I'm sorry. What did you say? 88 00:05:00,898 --> 00:05:02,598 I can help you. 89 00:05:02,600 --> 00:05:04,934 We spoke about it, and you know, I can come in, 90 00:05:04,936 --> 00:05:06,770 I can help out, you know. I need the money. 91 00:05:06,772 --> 00:05:09,372 [Troy] Oh, I didn't speak to him about shit. 92 00:05:09,374 --> 00:05:10,910 What are you talking about, Beaver? 93 00:05:15,080 --> 00:05:17,817 [Wyatt laughing] 94 00:05:19,885 --> 00:05:21,117 He can help me. 95 00:05:21,119 --> 00:05:22,718 He doesn't know what the fuck he's talking about. 96 00:05:22,720 --> 00:05:24,556 That's good. That's good. 97 00:05:25,256 --> 00:05:26,458 That's good. 98 00:05:27,926 --> 00:05:30,025 I could use some help. 99 00:05:30,027 --> 00:05:33,530 I've been looking for some help. Thank God you're here to help me. 100 00:05:33,532 --> 00:05:35,133 - It's fucking great. - [Troy] Whoa. 101 00:05:36,768 --> 00:05:37,833 How're you gonna help me? 102 00:05:37,835 --> 00:05:39,436 [Troy] Whoa, whoa... Wyatt, Wyatt... 103 00:05:39,438 --> 00:05:41,004 How're you gonna help me? 104 00:05:41,006 --> 00:05:43,273 Hey, you don't have to worry about him, Wyatt, he's not... 105 00:05:43,275 --> 00:05:44,273 Just tell me. 106 00:05:44,275 --> 00:05:45,578 [Troy] Wyatt, it's cool. 107 00:05:46,177 --> 00:05:47,210 Wyatt, Wyatt... 108 00:05:47,212 --> 00:05:48,444 How're you gonna help me? 109 00:05:48,446 --> 00:05:50,146 Wyatt, Wyatt... Chill, man. You don't want... 110 00:05:50,148 --> 00:05:52,482 Maybe there's something about my business I wasn't thinking about. 111 00:05:52,484 --> 00:05:54,217 You don't have to worry about him. 112 00:05:54,219 --> 00:05:57,754 Something I didn't think of, you're gonna give me some advice? Huh? 113 00:05:57,756 --> 00:05:59,588 Wyatt, listen to me. You don't got to worry about him. 114 00:05:59,590 --> 00:06:00,893 You know why I worry? 115 00:06:02,361 --> 00:06:03,930 'Cause you're fuckin' stupid. 116 00:06:05,463 --> 00:06:07,199 I ain't goin' to jail for your mistakes. 117 00:06:12,503 --> 00:06:14,105 Better keep your little mouth shut. 118 00:06:25,350 --> 00:06:26,219 [laughs] 119 00:06:27,552 --> 00:06:28,787 [Wyatt] It's just water. 120 00:06:30,621 --> 00:06:31,991 Next time it won't be. 121 00:06:36,561 --> 00:06:38,627 - [Wyatt] Stack's by the door. - [Troy] All right. 122 00:06:38,629 --> 00:06:40,297 - [Wyatt] Sell everything I give you, Troy. - For sure. 123 00:06:40,299 --> 00:06:41,530 Let's go. Beaver, let's go. 124 00:06:41,532 --> 00:06:43,169 - No more fucking excuses. - For sure. For sure. 125 00:06:44,503 --> 00:06:45,571 Right here? 126 00:06:51,143 --> 00:06:54,813 So you find this guy, brand new shoes, brand new suit. 127 00:06:55,847 --> 00:06:58,715 Might you be suspicious of him? 128 00:06:58,717 --> 00:07:00,383 - [girl] Yeah, I would. - [Mrs. Flynn] All right. 129 00:07:00,385 --> 00:07:03,653 Joel came out of prison, right? 130 00:07:03,655 --> 00:07:07,090 Does anybody know why he was in prison? 131 00:07:07,092 --> 00:07:10,794 I'm wondering what's going on. Did you guys read the book? 132 00:07:10,796 --> 00:07:14,667 I hope you did because it s pop quiz time. 133 00:07:15,566 --> 00:07:17,499 Books under your desk, 134 00:07:17,501 --> 00:07:19,703 phones and electronics away, 135 00:07:19,705 --> 00:07:21,470 pens out, people. 136 00:07:21,472 --> 00:07:25,143 You all have till 10:00 to complete the test. 137 00:07:25,876 --> 00:07:26,912 Good luck. 138 00:07:39,357 --> 00:07:40,657 You're late. 139 00:07:40,659 --> 00:07:42,826 Please have a seat, quickly. 140 00:07:42,828 --> 00:07:45,295 In the middle of taking a test. 141 00:07:45,297 --> 00:07:47,566 Pass this down to Mr. Tardy. 142 00:08:00,979 --> 00:08:02,615 What you got? A? 143 00:08:03,148 --> 00:08:04,116 St. Angelo? 144 00:08:05,083 --> 00:08:06,318 I don't know. 145 00:08:32,411 --> 00:08:33,543 You got any cash on you? 146 00:08:33,545 --> 00:08:34,477 No, I don't have anything. 147 00:08:34,479 --> 00:08:35,679 You got any cash on you? 148 00:08:35,681 --> 00:08:37,247 - No, but I got some... - Okay, then fuck you. 149 00:08:37,249 --> 00:08:40,416 You guys aren't smoking my weed 'cause you guys never pick up... 150 00:08:40,418 --> 00:08:41,785 [chattering] 151 00:08:41,787 --> 00:08:43,453 I smoke you guys out every week... 152 00:08:43,455 --> 00:08:44,654 - Hey. - Hey. 153 00:08:44,656 --> 00:08:47,290 Hey, you know, I never do that. 154 00:08:47,292 --> 00:08:48,391 What? Take a pop quiz? 155 00:08:48,393 --> 00:08:52,429 No, like, copy answers. I hate English, you know. 156 00:08:52,431 --> 00:08:54,497 Well, that's a lie. 157 00:08:54,499 --> 00:08:58,200 It's all right. I never let dudes cheat off me, so, you owe me. 158 00:08:58,202 --> 00:09:00,271 All right, all right. I owe you one. 159 00:09:01,639 --> 00:09:03,573 We're hangin' out tonight. 160 00:09:03,575 --> 00:09:05,341 I can pick you up at 8:00. 161 00:09:05,343 --> 00:09:06,443 It's not that easy. 162 00:09:06,445 --> 00:09:08,211 Come on. Why not? Why not? 163 00:09:08,213 --> 00:09:09,882 Because we don't know each other. 164 00:09:10,548 --> 00:09:11,650 All right... 165 00:09:12,517 --> 00:09:13,686 What do you wanna know? 166 00:09:15,253 --> 00:09:16,319 What do you need to know? 167 00:09:16,321 --> 00:09:18,554 You wanna see a magic trick? Is that what it is? 168 00:09:18,556 --> 00:09:19,691 Really? 169 00:09:20,157 --> 00:09:21,391 You got a pen? 170 00:09:21,393 --> 00:09:23,329 All right, let's see. All right. 171 00:09:24,361 --> 00:09:25,263 There you go. 172 00:09:27,032 --> 00:09:28,530 - Real pen, right? - Mmm-hmm. 173 00:09:28,532 --> 00:09:29,402 - Yeah? - Mmm-hmm. 174 00:09:30,368 --> 00:09:31,237 [coughing] 175 00:09:31,536 --> 00:09:32,968 Wow. 176 00:09:32,970 --> 00:09:35,137 See, that's why we should hang out. Come on, give me your number. 177 00:09:35,139 --> 00:09:37,806 I don't date high school guys. 178 00:09:37,808 --> 00:09:40,477 What the fuck, bro? What the fuck was that, Beaver? 179 00:09:40,479 --> 00:09:42,415 [laughing] 180 00:09:43,415 --> 00:09:45,048 [boy] Real fucking smooth. 181 00:09:45,050 --> 00:09:48,418 Hey, come on. I mean, that was a good trick, right? 182 00:09:48,420 --> 00:09:49,685 Let's hang out. 183 00:09:49,687 --> 00:09:51,854 - I just wanna get to know you. - It's never gonna happen, okay? 184 00:09:51,856 --> 00:09:55,692 Can you get that through your head? Or are you some kind of retard? 185 00:09:55,694 --> 00:09:57,729 Hey, you don't have to use that word. 186 00:09:59,931 --> 00:10:02,234 I can take a hint. You don't have to use that word. 187 00:10:04,402 --> 00:10:05,705 Okay? 188 00:10:06,104 --> 00:10:07,703 Whoa, whoa. Hey. 189 00:10:07,705 --> 00:10:10,308 Wait. I'm sorry, okay? 190 00:10:11,442 --> 00:10:12,311 I am. 191 00:10:13,644 --> 00:10:14,845 You were saying? 192 00:10:17,916 --> 00:10:20,016 We just hang out at this place called Grover's Lot. 193 00:10:20,018 --> 00:10:22,187 It's this old abandoned parking structure. 194 00:10:22,787 --> 00:10:24,255 We just drink and shit. 195 00:10:25,389 --> 00:10:26,723 Okay, so... 196 00:10:26,725 --> 00:10:28,924 you wanna go to some junkyard and do what, 197 00:10:28,926 --> 00:10:31,093 drink beer out of paper bags? 198 00:10:31,095 --> 00:10:33,398 - I just thought that... - I'll see you at 8:00. 199 00:10:36,301 --> 00:10:37,268 Cool. 200 00:10:39,104 --> 00:10:40,506 You wanna know where it is? 201 00:10:41,873 --> 00:10:43,606 [song playing on car radio] 202 00:10:43,608 --> 00:10:44,944 [Troy] Yo, Sheila! 203 00:10:45,210 --> 00:10:46,208 Sheila! 204 00:10:46,210 --> 00:10:47,242 Whaddup? 205 00:10:47,244 --> 00:10:48,410 You gained some weight? 206 00:10:48,412 --> 00:10:50,847 - Go fuck yourself, Troy. - In a good way. In a good way. 207 00:10:50,849 --> 00:10:52,681 I'm trying to give this girl a compliment, 208 00:10:52,683 --> 00:10:54,516 and she's like taking it a lil' personally. 209 00:10:54,518 --> 00:10:57,654 She's like fillin' herself out. More cushion for the pushin', you know. 210 00:10:57,656 --> 00:11:00,155 Speaking of prude, that girl, Kat, 211 00:11:00,157 --> 00:11:03,593 I heard she gave Steve Russell a knobber in Mickey D's lap. 212 00:11:03,595 --> 00:11:04,861 Bullshit, man. 213 00:11:04,863 --> 00:11:06,529 - Bullshit? - Bullshit. 214 00:11:06,531 --> 00:11:07,830 Ain't bullshit. 215 00:11:07,832 --> 00:11:09,365 Yeah, you probably heard that from Steve Russell. 216 00:11:09,367 --> 00:11:11,233 I did hear it from Steve Russell, but that don't make it dog lie. 217 00:11:11,235 --> 00:11:13,069 - Why is he gonna lie? - Why is he gonna lie? 218 00:11:13,071 --> 00:11:14,570 Yeah. You call him a liar. 219 00:11:14,572 --> 00:11:16,205 'Cause she's a smokin' hot piece of ass, that's why. 220 00:11:16,207 --> 00:11:19,375 Beaver, don't get strung out by that cock knocker, all right? 221 00:11:19,377 --> 00:11:21,910 I mean, it ain't about scoring pussy anyway. 222 00:11:21,912 --> 00:11:24,247 I've seen her sweat in the first week she landed. 223 00:11:24,249 --> 00:11:27,916 No, man. A girl like that, ain't gonna give a loser like him a blowjob. 224 00:11:27,918 --> 00:11:29,020 You mean a handjob. 225 00:11:29,421 --> 00:11:30,152 What? 226 00:11:30,154 --> 00:11:31,820 A knobber, bro, is a handjob. 227 00:11:31,822 --> 00:11:33,021 What... For real? You sure? 228 00:11:33,023 --> 00:11:34,790 Yeah, yeah. It's a handjob... 229 00:11:34,792 --> 00:11:35,757 I think. 230 00:11:35,759 --> 00:11:37,059 You guys don't know, do you? 231 00:11:37,061 --> 00:11:39,127 Either way, she's a ho. 232 00:11:39,129 --> 00:11:41,332 Do you see the way she ties her shirt up? 233 00:11:41,966 --> 00:11:43,366 Titties poppin' out. 234 00:11:43,368 --> 00:11:47,402 No panties on, sex juice drippin' out of her ears... 235 00:11:47,404 --> 00:11:48,771 She needs a Kleenex. 236 00:11:48,773 --> 00:11:50,573 [laughing] 237 00:11:50,575 --> 00:11:53,075 Guys, she got it goin' on. I mean, why shouldn't she show it off, right? 238 00:11:53,077 --> 00:11:54,776 - I would. - [Troy] Yeah, you would. 239 00:11:54,778 --> 00:11:58,113 No, besides, I mean, she's been coping with a lot of shit being new and all. 240 00:11:58,115 --> 00:12:00,282 You gonna nail it or what, bro? 241 00:12:00,284 --> 00:12:02,551 - I don't know. - What do you mean, you don't know? 242 00:12:02,553 --> 00:12:04,120 You better get up in that, bro. 243 00:12:04,122 --> 00:12:05,554 - I don't know. - Yeah. 244 00:12:05,556 --> 00:12:07,623 Yeah? Yeah? Yeah? 245 00:12:07,625 --> 00:12:08,790 [laughing] 246 00:12:08,792 --> 00:12:10,962 Cop, cop, cop, cop. Put that down. 247 00:12:11,229 --> 00:12:12,962 Shit... 248 00:12:12,964 --> 00:12:15,501 [hip-hop song playing] 249 00:12:16,700 --> 00:12:17,934 Stacking boxes on... 250 00:12:17,936 --> 00:12:19,468 I'm never getting a fuckin' job. 251 00:12:19,470 --> 00:12:20,535 What are you doin'? 252 00:12:20,537 --> 00:12:23,006 - You keep doin' it like... - Can you hook me up? 253 00:12:23,008 --> 00:12:24,276 Can you hook me up? 254 00:12:24,709 --> 00:12:25,674 No, bro. 255 00:12:25,676 --> 00:12:26,943 He's selfish. 256 00:12:26,945 --> 00:12:27,944 It's not about that... 257 00:12:27,946 --> 00:12:29,378 To me, it is. 258 00:12:29,380 --> 00:12:30,348 It's not about that. 259 00:12:31,115 --> 00:12:32,550 I just don't know. I just... 260 00:12:33,752 --> 00:12:35,385 [Flip] Is this your girl? 261 00:12:35,387 --> 00:12:36,752 [Beaver] Yo, anywhere! 262 00:12:36,754 --> 00:12:37,687 [Troy] Is this her? 263 00:12:37,689 --> 00:12:38,624 Yeah. 264 00:12:41,292 --> 00:12:42,357 [Troy] Oh, damn. 265 00:12:42,359 --> 00:12:43,593 Oh, my God. 266 00:12:43,595 --> 00:12:45,598 Yo, that's a nice ride. 267 00:12:45,864 --> 00:12:47,333 Yeah. 268 00:12:47,699 --> 00:12:48,601 I'm Kat. 269 00:12:49,133 --> 00:12:49,866 I know. 270 00:12:49,868 --> 00:12:50,799 Oh, really? 271 00:12:50,801 --> 00:12:51,936 Yeah, I know. 272 00:12:52,537 --> 00:12:53,439 I'll take that. 273 00:12:55,239 --> 00:12:56,140 Thanks. 274 00:12:57,075 --> 00:12:58,277 Where are you from? 275 00:12:59,344 --> 00:13:00,575 Which time? 276 00:13:00,577 --> 00:13:01,946 [Troy] I don't know. 277 00:13:02,814 --> 00:13:03,780 Florida. 278 00:13:03,782 --> 00:13:05,080 - [Troy] Oh, yeah? - Mmm-hmm. 279 00:13:05,082 --> 00:13:07,150 [Troy] Where in Florida? 280 00:13:07,152 --> 00:13:09,419 - Do you know Florida? - Mmm-mmm. 281 00:13:09,421 --> 00:13:10,920 [Kat] Okay. Why ask? 282 00:13:10,922 --> 00:13:15,757 I got, like, friends and family there in Tampa and... Orlando or something. 283 00:13:15,759 --> 00:13:17,193 [Kat] That's where Florida is... 284 00:13:17,195 --> 00:13:18,328 Yeah. 285 00:13:18,330 --> 00:13:19,364 Hey, you party? 286 00:13:20,498 --> 00:13:21,930 Uh, depends. 287 00:13:21,932 --> 00:13:22,931 You get high? 288 00:13:22,933 --> 00:13:24,469 The answer's still the same. 289 00:13:25,202 --> 00:13:26,401 What you workin' with? 290 00:13:26,403 --> 00:13:28,338 I'll show you what I'm workin' with. 291 00:13:28,340 --> 00:13:29,771 Jesus. 292 00:13:29,773 --> 00:13:31,540 What the fuck is this? 293 00:13:31,542 --> 00:13:32,674 What? What? What? 294 00:13:32,676 --> 00:13:33,876 Stems and seeds? 295 00:13:33,878 --> 00:13:35,410 - Gets me high. - Gets the job done. 296 00:13:35,412 --> 00:13:36,411 Yeah. 297 00:13:36,413 --> 00:13:37,914 No. Uh-uh. 298 00:13:37,916 --> 00:13:38,848 Rude. 299 00:13:38,850 --> 00:13:39,951 Rude. 300 00:13:40,451 --> 00:13:41,550 You're picky! 301 00:13:41,552 --> 00:13:42,684 I am picky. 302 00:13:42,686 --> 00:13:44,355 Yeah, what's up with this girl? 303 00:13:45,590 --> 00:13:46,555 Don't... 304 00:13:46,557 --> 00:13:47,723 [glass breaking] 305 00:13:47,725 --> 00:13:50,593 - God. - I'm gonna go, fucking tag some shit up. 306 00:13:50,595 --> 00:13:51,596 [Kat] What do you mean? 307 00:13:52,529 --> 00:13:54,399 - Oh, he's gonna... - Tag some shit up. 308 00:13:55,566 --> 00:13:57,532 Yo, who's got it? Who's got the paint? 309 00:13:57,534 --> 00:13:58,468 You got? Here. 310 00:13:58,470 --> 00:13:59,370 Thanks. 311 00:14:02,540 --> 00:14:05,708 Rhonda, you have to move. I'm making like a... 312 00:14:05,710 --> 00:14:07,010 - What? - You have to move. 313 00:14:07,012 --> 00:14:08,611 No, I'm not gonna move. I was here first. 314 00:14:08,613 --> 00:14:11,314 I'm gonna make like a whole mural on this wall, all right? 315 00:14:11,316 --> 00:14:13,683 [laughing] 316 00:14:13,685 --> 00:14:15,550 Hey, you. 317 00:14:15,552 --> 00:14:16,955 You, come here. 318 00:14:21,526 --> 00:14:22,527 Fuck! 319 00:14:26,096 --> 00:14:27,863 This is fucked up! 320 00:14:27,865 --> 00:14:29,464 Here, I'll give you my jacket. 321 00:14:29,466 --> 00:14:32,135 - Here, you take my jacket... - I don't want your fucking jacket. 322 00:14:32,137 --> 00:14:33,902 It's warmer. Just gimme your shirt. 323 00:14:33,904 --> 00:14:35,106 I got you. 324 00:14:38,509 --> 00:14:40,675 You're such an asshole! 325 00:14:40,677 --> 00:14:42,413 Oh, my God! Fuck you! 326 00:14:49,287 --> 00:14:51,523 So this is what I get for letting you cheat off me? 327 00:14:52,190 --> 00:14:53,659 - This? - Yeah. [laughs] 328 00:14:55,659 --> 00:14:57,028 Got the whole night. 329 00:14:57,628 --> 00:14:58,763 [Kat] I guess, yeah. 330 00:15:01,800 --> 00:15:02,700 All right. 331 00:15:09,773 --> 00:15:11,174 [Beaver] This is the good stuff. 332 00:15:11,176 --> 00:15:12,809 I've been saving it. 333 00:15:12,811 --> 00:15:13,679 [Kat] For what? 334 00:15:14,946 --> 00:15:16,648 Just saving it, you know. 335 00:15:17,047 --> 00:15:18,116 It's good. 336 00:15:18,816 --> 00:15:19,751 Let me see that. 337 00:15:24,855 --> 00:15:27,356 Wow, it smells strong. 338 00:15:27,358 --> 00:15:29,328 Yeah, I told you this is the good stuff. 339 00:15:30,095 --> 00:15:31,263 Just gonna make it. 340 00:15:34,165 --> 00:15:35,667 I... You know what, I... 341 00:15:36,700 --> 00:15:37,701 I can't. 342 00:15:40,772 --> 00:15:42,340 Come on. Oh, fuck. 343 00:15:43,707 --> 00:15:45,073 No, really. Save it. I... 344 00:15:45,075 --> 00:15:46,909 No, for real. I thought you liked to party. 345 00:15:46,911 --> 00:15:48,714 No, I do. It's just... 346 00:15:49,814 --> 00:15:51,546 you know, my mom... 347 00:15:51,548 --> 00:15:54,983 hates me right now, and I can't risk it. 348 00:15:54,985 --> 00:15:56,054 [scoffs] 349 00:15:57,422 --> 00:16:00,191 - Okay. - I'm sorry. I just... 350 00:16:01,024 --> 00:16:02,093 Uh... 351 00:16:02,860 --> 00:16:04,128 Hey, give me your phone. 352 00:16:05,562 --> 00:16:06,465 Give me your phone. 353 00:16:20,077 --> 00:16:21,179 Boom. 354 00:16:23,715 --> 00:16:24,583 Text me... 355 00:16:25,649 --> 00:16:26,717 so I have yours. 356 00:16:29,620 --> 00:16:30,588 See you tomorrow. 357 00:16:31,221 --> 00:16:32,788 All right. Yeah. Later. 358 00:16:32,790 --> 00:16:33,659 Good night. 359 00:16:34,591 --> 00:16:35,660 Thanks for tonight. 360 00:16:36,793 --> 00:16:37,662 Yeah. 361 00:17:11,628 --> 00:17:14,096 - [Troy] Forty. - [Gina] Fuck that. Twenty. 362 00:17:14,098 --> 00:17:15,330 [Troy] Fine. 363 00:17:15,332 --> 00:17:17,200 [Gina] The shit better be good. 364 00:17:17,202 --> 00:17:19,367 Don't fucking try and rip me off again. 365 00:17:19,369 --> 00:17:20,238 Hey. 366 00:17:21,371 --> 00:17:22,840 Whoa, whoa. Who's this? 367 00:17:23,907 --> 00:17:24,775 She's cool. 368 00:17:26,043 --> 00:17:26,975 You need? 369 00:17:26,977 --> 00:17:28,412 We're good. Go. 370 00:17:30,982 --> 00:17:32,181 Where to? 371 00:17:32,183 --> 00:17:33,385 I know a spot. 372 00:17:41,792 --> 00:17:43,291 [Gina] Thanks for driving. 373 00:17:43,293 --> 00:17:44,428 [Kat] No problem. 374 00:17:45,330 --> 00:17:47,296 Yo, you sure this is a good spot? 375 00:17:47,298 --> 00:17:49,201 Stop freaking out, Rhonda. 376 00:17:54,472 --> 00:17:55,340 You mind? 377 00:17:56,273 --> 00:17:57,743 No. Do it up. 378 00:18:17,528 --> 00:18:19,228 All right, all right, let's go. 379 00:18:19,230 --> 00:18:20,899 Fuck. Chill. 380 00:18:36,246 --> 00:18:38,481 Relax, stupid, greedy bitch. 381 00:18:38,483 --> 00:18:40,985 Stupid shit like that caused Jeremiah to OD. 382 00:18:42,119 --> 00:18:43,321 Fucking idiot. 383 00:18:46,657 --> 00:18:47,822 You're up. 384 00:18:47,824 --> 00:18:48,759 Just go easy. 385 00:18:49,193 --> 00:18:50,329 Shit is cranked. 386 00:18:54,098 --> 00:18:55,466 What's it cooked with? 387 00:18:56,033 --> 00:18:57,066 Not sure. 388 00:18:57,068 --> 00:18:58,237 Ask Troy. 389 00:18:59,003 --> 00:19:00,502 He cooks it? 390 00:19:00,504 --> 00:19:03,638 Jesus, girl, are you getting high or writing a fucking book? 391 00:19:03,640 --> 00:19:05,107 [laughing] 392 00:19:05,109 --> 00:19:05,977 Shut up. 393 00:19:09,446 --> 00:19:11,282 I'm sorry. I've got to go. 394 00:19:11,948 --> 00:19:12,882 Relax. 395 00:19:12,884 --> 00:19:14,517 I am, it's just... 396 00:19:14,519 --> 00:19:17,052 My mom's been glued to my shit recently, and I... 397 00:19:17,054 --> 00:19:19,588 - I can't push it. - She's been glued to my shit. 398 00:19:19,590 --> 00:19:21,123 [laughing] 399 00:19:21,125 --> 00:19:23,362 She's been glued to my shit. 400 00:19:24,428 --> 00:19:26,529 Fuck her. You said it yourself. 401 00:19:26,531 --> 00:19:27,898 Yeah, I don't wanna push it. 402 00:19:32,803 --> 00:19:34,273 You ever done it before? 403 00:19:41,279 --> 00:19:42,513 Try it. 404 00:19:45,782 --> 00:19:47,082 Or not. Whatever. 405 00:19:47,084 --> 00:19:47,985 More for me. 406 00:19:54,591 --> 00:19:55,526 Troy. 407 00:20:00,197 --> 00:20:01,396 Why you knockin'? Gimme that. 408 00:20:01,398 --> 00:20:02,397 I lost the key, dude. 409 00:20:02,399 --> 00:20:04,032 - You lost the keys again? - Yeah. 410 00:20:04,034 --> 00:20:04,936 So? 411 00:20:12,577 --> 00:20:13,478 Thanks. 412 00:20:14,978 --> 00:20:16,412 Where are you going? 413 00:20:16,414 --> 00:20:19,482 What, you want me to bring this with us? Go driving around with it? 414 00:20:19,484 --> 00:20:20,449 I don't know. 415 00:20:20,451 --> 00:20:21,720 You gotta think, man. 416 00:20:30,927 --> 00:20:32,427 Let's get some pizza. 417 00:20:32,429 --> 00:20:33,628 No, I wanna go Chinese, dude. 418 00:20:33,630 --> 00:20:35,399 I don't care. I wanna get pizza. 419 00:20:39,469 --> 00:20:40,538 [car engine starting] 420 00:21:40,997 --> 00:21:42,167 [door creaking] 421 00:22:18,602 --> 00:22:20,805 [car approaching] 422 00:22:27,144 --> 00:22:28,344 [car door closing] 423 00:22:28,346 --> 00:22:29,444 [footsteps] 424 00:22:29,446 --> 00:22:30,581 [Troy] I got it. 425 00:22:31,648 --> 00:22:33,452 Fucking phone, bastard. 426 00:22:40,390 --> 00:22:41,926 It's not in my room. 427 00:22:44,661 --> 00:22:45,996 It's in your pocket. 428 00:22:46,863 --> 00:22:48,364 - No. - It's in your pocket. 429 00:22:48,366 --> 00:22:51,136 Dude, it's in the fucking living room, on the counter. 430 00:22:52,235 --> 00:22:53,170 It's right here. 431 00:22:54,272 --> 00:22:55,674 Jesus. Hurry up. 432 00:22:56,706 --> 00:22:58,209 [cellphone vibrating] 433 00:23:05,315 --> 00:23:06,584 [Beaver] Let's go! 434 00:23:08,019 --> 00:23:09,488 [Troy] Stop bitchin'! 435 00:23:18,396 --> 00:23:19,263 [sighs] 436 00:23:32,642 --> 00:23:35,145 [cellphone ringing] 437 00:23:52,929 --> 00:23:54,029 Hello? 438 00:23:54,031 --> 00:23:54,899 [girl] Mom? 439 00:23:56,466 --> 00:23:58,500 - Sweetie? - [girl] Mom, where are you? 440 00:23:58,502 --> 00:23:59,568 [Jimmy] Baby, give me the phone. 441 00:23:59,570 --> 00:24:01,235 - Hi, are you coming? - Shit. 442 00:24:01,237 --> 00:24:03,574 Jimmy, what day is it? 443 00:24:04,375 --> 00:24:05,710 It's your day, Meredith. 444 00:24:06,776 --> 00:24:08,812 Yeah, no... I'll be right there. 445 00:24:09,546 --> 00:24:10,748 Shit. 446 00:24:15,418 --> 00:24:16,287 [car approaching] 447 00:24:22,926 --> 00:24:23,692 Hey. 448 00:24:23,694 --> 00:24:24,827 Did you forget? 449 00:24:24,829 --> 00:24:27,162 I overslept. I'm sorry. 450 00:24:27,164 --> 00:24:28,998 You haven't seen him in three weeks. 451 00:24:29,000 --> 00:24:29,935 Hi! 452 00:24:30,467 --> 00:24:33,569 I missed you! [groans] 453 00:24:33,571 --> 00:24:35,740 Okay, come on, let's get in the car. 454 00:24:41,177 --> 00:24:42,080 Okay. 455 00:24:46,250 --> 00:24:47,449 How are you? 456 00:24:47,451 --> 00:24:48,916 I'm fine. 457 00:24:48,918 --> 00:24:51,486 I wish you were a little better than "fine." 458 00:24:51,488 --> 00:24:52,788 Well, I'm on a job right now. 459 00:24:52,790 --> 00:24:53,922 You know how it is. 460 00:24:53,924 --> 00:24:56,658 [scoffs] Yeah. I do. I know. 461 00:24:56,660 --> 00:24:57,992 How's life? 462 00:24:57,994 --> 00:24:59,063 How's Sharon? 463 00:24:59,796 --> 00:25:01,597 Sharon's good. Things are good. 464 00:25:01,599 --> 00:25:02,734 Really good. 465 00:25:03,833 --> 00:25:04,768 Cool. 466 00:25:06,137 --> 00:25:07,906 - I'll go get his stuff. - All right. 467 00:25:10,140 --> 00:25:11,810 You in deep again? 468 00:25:13,610 --> 00:25:15,376 I don't know. This one's different. 469 00:25:15,378 --> 00:25:16,281 Oh, yeah? 470 00:25:18,049 --> 00:25:19,147 How's that? 471 00:25:19,149 --> 00:25:20,482 It's just different. 472 00:25:20,484 --> 00:25:23,288 I... I can't really talk about it. You know that. 473 00:25:25,790 --> 00:25:27,157 I don't know how you do it. 474 00:25:29,426 --> 00:25:31,225 What's that? 475 00:25:31,227 --> 00:25:34,930 I guess, I mean "why." I don't know why you do it. 476 00:25:34,932 --> 00:25:38,332 I mean... you're driven, that's usually a good thing. 477 00:25:38,334 --> 00:25:39,303 But? 478 00:25:39,969 --> 00:25:40,971 But... 479 00:25:42,072 --> 00:25:45,808 But what you do is dangerous, Mere. 480 00:25:45,810 --> 00:25:46,841 Okay, don't lecture me. 481 00:25:46,843 --> 00:25:48,376 - It's not a lecture... - You are. 482 00:25:48,378 --> 00:25:51,446 You're telling me to put aside my job to be a better mom. 483 00:25:51,448 --> 00:25:52,447 That's... 484 00:25:52,449 --> 00:25:53,682 - I would... - Why not? 485 00:25:53,684 --> 00:25:55,283 Well, I will. 486 00:25:55,285 --> 00:25:56,885 I will. Just... 487 00:25:56,887 --> 00:25:59,187 As soon as I'm done with this one. 488 00:25:59,189 --> 00:26:01,824 Okay. All right. I mean, you know... 489 00:26:01,826 --> 00:26:03,658 Do whatever you have to do. 490 00:26:03,660 --> 00:26:05,626 I mean, it's... 491 00:26:05,628 --> 00:26:07,762 Sharon's fine having him full-time. 492 00:26:07,764 --> 00:26:10,264 She loves him and he's starting to warm to her, so... 493 00:26:10,266 --> 00:26:11,235 Full-time? 494 00:26:13,070 --> 00:26:14,802 - Nice. - If that's all right with you. 495 00:26:14,804 --> 00:26:16,106 No, it's not. 496 00:26:17,774 --> 00:26:18,840 Here you go, sweetie. 497 00:26:18,842 --> 00:26:20,442 All right. Have him back by tomorrow. 498 00:26:20,444 --> 00:26:21,413 Will do. 499 00:26:22,213 --> 00:26:23,114 Bye, buddy. 500 00:26:28,918 --> 00:26:30,287 All right, sweetie. 501 00:26:32,990 --> 00:26:33,858 Ready? 502 00:26:35,259 --> 00:26:36,127 [car engine starts] 503 00:26:43,466 --> 00:26:45,070 Are we gonna have some fun today? 504 00:26:48,705 --> 00:26:50,074 Oh, come on. 505 00:26:58,748 --> 00:27:00,117 All right. 506 00:27:00,885 --> 00:27:03,354 [hip-hop music playing] 507 00:27:06,857 --> 00:27:09,324 But he's the funniest guy I've ever seen in my life. 508 00:27:09,326 --> 00:27:10,658 Come on, man. You all right? 509 00:27:10,660 --> 00:27:12,528 - He drinks too much. - Are you all right? 510 00:27:12,530 --> 00:27:13,796 You drink too much, Flip. 511 00:27:13,798 --> 00:27:15,196 Come on, man. 512 00:27:15,198 --> 00:27:16,431 Fuck up, Troy. 513 00:27:16,433 --> 00:27:17,902 Come on, let's go inside. 514 00:27:18,535 --> 00:27:20,135 You all right? 515 00:27:20,137 --> 00:27:23,108 He's too tiny for alcohol, he's gotta stick with weed. 516 00:27:24,707 --> 00:27:27,108 Come on, just lay down. 517 00:27:27,110 --> 00:27:29,744 Not in my room, not in my room. Not in my bed, not in my bed. 518 00:27:29,746 --> 00:27:30,945 - Put him on the ground. - All right. 519 00:27:30,947 --> 00:27:31,946 Hey, where's the weed? 520 00:27:31,948 --> 00:27:33,447 Sit here, mate, all right? 521 00:27:33,449 --> 00:27:34,451 Who got the weed? 522 00:27:37,120 --> 00:27:39,021 Since when did you become so responsible? 523 00:27:39,023 --> 00:27:40,425 I got the motherfucking weed. 524 00:27:40,890 --> 00:27:41,956 I'm responsible? 525 00:27:41,958 --> 00:27:43,591 Give me the motherfucking weed. 526 00:27:43,593 --> 00:27:45,496 Gina's got the motherfucking weed. 527 00:27:46,397 --> 00:27:47,596 I need a chaser. 528 00:27:47,598 --> 00:27:48,763 Yo, Eddie! 529 00:27:48,765 --> 00:27:49,933 All right. 530 00:27:52,669 --> 00:27:53,702 What is that? 531 00:27:53,704 --> 00:27:54,802 What is that? 532 00:27:54,804 --> 00:27:56,605 - What? - What kind of hit is that? 533 00:27:56,607 --> 00:27:57,772 I thought you're from Florida. 534 00:27:57,774 --> 00:27:59,308 I thought you guys are real toakers from Florida. 535 00:27:59,310 --> 00:28:01,742 What happened to all that big talk? What was that? 536 00:28:01,744 --> 00:28:03,278 Beaver, show her how it's done. 537 00:28:03,280 --> 00:28:04,279 Show me. 538 00:28:04,281 --> 00:28:05,550 - Yeah! - Show me. 539 00:28:06,483 --> 00:28:07,715 It's not rocket science. 540 00:28:07,717 --> 00:28:09,651 Oh, God. Oh, no. 541 00:28:09,653 --> 00:28:11,153 Look at this kid. Look at this kid. 542 00:28:11,155 --> 00:28:14,356 His lungs go down to his dick! 543 00:28:14,358 --> 00:28:15,590 [all laughing] 544 00:28:15,592 --> 00:28:16,591 Yeah. 545 00:28:16,593 --> 00:28:17,759 - Fuck! - Yeah. 546 00:28:17,761 --> 00:28:19,394 - No! - Yeah, let her have it. 547 00:28:19,396 --> 00:28:20,596 What kind of frog are you? 548 00:28:20,598 --> 00:28:21,996 Yo, Kat, what kind of frog are you? 549 00:28:21,998 --> 00:28:23,799 - What? - There's two kinds of frogs in the world. 550 00:28:23,801 --> 00:28:26,434 - I didn't know that. - Let me tell you the story. Hold on. 551 00:28:26,436 --> 00:28:28,770 Come on, you heard the story about the two frogs? 552 00:28:28,772 --> 00:28:31,205 There's two kinds. I'm about to drop some knowledge on you. 553 00:28:31,207 --> 00:28:32,441 I wanna know. 554 00:28:32,443 --> 00:28:34,742 All right, listen. There's two kinds of frogs, right? 555 00:28:34,744 --> 00:28:36,011 And you're either one or the other. 556 00:28:36,013 --> 00:28:37,779 - It starts like this. - All right. 557 00:28:37,781 --> 00:28:39,348 So there's a pot of water, right? 558 00:28:39,350 --> 00:28:41,916 And it's boiling. It's brought to a boil. 559 00:28:41,918 --> 00:28:43,351 The frog hops into it, 560 00:28:43,353 --> 00:28:45,052 hops right out, 'cause it's boiling. 561 00:28:45,054 --> 00:28:46,187 And just like, it was hot. 562 00:28:46,189 --> 00:28:47,856 - Jumps right out, right? - [Kat] Yeah. 563 00:28:47,858 --> 00:28:49,023 But then there's the other frog... 564 00:28:49,025 --> 00:28:50,158 [Gina] What are you talking about? 565 00:28:50,160 --> 00:28:52,059 Just listen to me. I know what I'm talking about, Gina. 566 00:28:52,061 --> 00:28:54,029 I know what I'm talking about. Just let me tell the story. 567 00:28:54,031 --> 00:28:58,099 I'm trying to drop some philosophy on Kat. She doesn't know this shit. 568 00:28:57,134 --> 00:28:59,100 - She's never heard it like you. - I know the fucking story! 569 00:28:59,102 --> 00:29:00,903 - You're being selfish here! - Oh, fuck. 570 00:29:00,905 --> 00:29:02,503 Listen. So then... 571 00:29:02,505 --> 00:29:06,575 So then, there's this pot of water, right, that's lukewarm. 572 00:29:06,577 --> 00:29:08,409 - Yeah. Okay. - Right? 573 00:29:08,411 --> 00:29:12,013 The frog jumps into it, starts swimming around like he's at the Ritz-Carlton, 574 00:29:12,015 --> 00:29:14,182 - just havin' a good ol' time. - Yeah. 575 00:29:14,184 --> 00:29:17,085 And then we slowly bring that water to a boil. 576 00:29:17,087 --> 00:29:20,422 But that frog just stays in it as it's brought to a boil, 577 00:29:20,424 --> 00:29:21,757 and that frog dies. 578 00:29:21,759 --> 00:29:22,957 Is that the end of the story? 579 00:29:22,959 --> 00:29:25,126 Yes. Beaver, what kind of frog are we? 580 00:29:25,128 --> 00:29:26,828 I think that's a stupid fuckin' story. 581 00:29:26,830 --> 00:29:30,165 [Troy] Rhonda, I told you that story before and you said it was funny. 582 00:29:30,167 --> 00:29:31,034 [laughing] 583 00:29:34,437 --> 00:29:36,338 - [Troy] This is gonna come off, right? - [Gina] Yeah. 584 00:29:36,340 --> 00:29:38,307 [Troy] I don't need make-up remover? 585 00:29:38,309 --> 00:29:39,607 [Gina] Maybe. 586 00:29:39,609 --> 00:29:40,841 [Troy] I don't have that. 587 00:29:40,843 --> 00:29:43,113 Yeah, right, open your eyes. Let's see. 588 00:29:43,647 --> 00:29:45,047 So pretty! 589 00:29:45,049 --> 00:29:46,915 - I look pretty? - Yeah, so pretty. 590 00:29:46,917 --> 00:29:48,119 You look pretty. 591 00:29:50,420 --> 00:29:52,553 [Kat] No, I seriously went through this 592 00:29:52,555 --> 00:29:56,258 whole month of like, winking, I couldn't stop. 593 00:29:56,260 --> 00:29:59,397 Like, I had to, like, cut it out. 594 00:30:00,664 --> 00:30:02,066 [both laughing] 595 00:30:02,666 --> 00:30:03,667 You know what I think? 596 00:30:04,600 --> 00:30:05,469 What? 597 00:30:06,369 --> 00:30:07,537 You stoned. 598 00:30:08,339 --> 00:30:09,704 - No. - Yeah? 599 00:30:09,706 --> 00:30:10,574 No. 600 00:30:12,076 --> 00:30:15,644 It takes a lot more than that to get me high. 601 00:30:15,646 --> 00:30:18,547 - Oh, yeah? - Trust me. 602 00:30:18,549 --> 00:30:21,386 Do you guys have anything stronger in this town or what? 603 00:30:23,020 --> 00:30:24,321 Why are you asking me? 604 00:30:25,656 --> 00:30:27,155 I don't know anything. 605 00:30:27,157 --> 00:30:30,058 Why don't you ask your new BFF, Gina? 606 00:30:30,060 --> 00:30:31,995 Oh, really? Okay. 607 00:30:34,231 --> 00:30:36,634 But really, do you have anything? 608 00:30:39,035 --> 00:30:41,071 Yeah. What are you looking for? 609 00:30:42,773 --> 00:30:44,074 Shards. 610 00:30:46,776 --> 00:30:47,876 You mean dope? 611 00:30:47,878 --> 00:30:49,013 Yeah. 612 00:30:50,113 --> 00:30:51,581 I don't know. Yeah. 613 00:30:53,850 --> 00:30:54,816 Yeah. 614 00:30:54,818 --> 00:30:56,087 Troy might have 'em. 615 00:30:56,619 --> 00:30:58,286 Yo. 616 00:30:58,288 --> 00:30:59,887 Did someone fuck with the breaker? 617 00:30:59,889 --> 00:31:00,989 Police! Don't move! 618 00:31:00,991 --> 00:31:02,156 Police! Put your hands up! 619 00:31:02,158 --> 00:31:04,225 Put your hands in the air where I can see them, right now! 620 00:31:04,227 --> 00:31:06,528 - They're up. They're up. - What is this? 621 00:31:06,530 --> 00:31:08,296 What is this? 622 00:31:08,298 --> 00:31:10,232 You know marijuana is illegal here, right? 623 00:31:10,234 --> 00:31:11,500 Where's the rest of the drugs? 624 00:31:11,502 --> 00:31:12,470 Where are the drugs? 625 00:31:13,070 --> 00:31:14,536 It's in the TV cabinet. 626 00:31:14,538 --> 00:31:16,637 Flip, what the fuck? 627 00:31:16,639 --> 00:31:17,772 Oh, look at that. 628 00:31:17,774 --> 00:31:19,310 Only reefers and pills. 629 00:31:21,712 --> 00:31:22,810 Oh, my God. 630 00:31:22,812 --> 00:31:24,415 - What the fuck was that? - Fuck! 631 00:31:25,682 --> 00:31:26,748 [laughing] 632 00:31:26,750 --> 00:31:27,816 Fuck! 633 00:31:27,818 --> 00:31:28,849 God... 634 00:31:28,851 --> 00:31:30,351 Fucking dick. 635 00:31:30,353 --> 00:31:31,185 Was that you? 636 00:31:31,187 --> 00:31:32,953 Oh, my God, you guys are bitches! 637 00:31:32,955 --> 00:31:35,924 - Was that you? - You're such a bitch, dude. 638 00:31:35,926 --> 00:31:37,692 You are such an asshole. 639 00:31:37,694 --> 00:31:39,161 What is wrong with you, guys? 640 00:31:39,163 --> 00:31:40,861 Why are you letting me take your shit? 641 00:31:40,863 --> 00:31:42,097 Who is this? 642 00:31:42,099 --> 00:31:43,400 Who is this? 643 00:31:44,033 --> 00:31:44,965 He's Flip. 644 00:31:44,967 --> 00:31:46,434 You always give your drugs away? 645 00:31:46,436 --> 00:31:48,603 - No, he's fucked up. - You should choose better friends. 646 00:31:48,605 --> 00:31:50,672 - Fucked up. - What's on your face, dude? 647 00:31:50,674 --> 00:31:52,706 Is that fuckin' make-up? Are you wearing make-up? 648 00:31:52,708 --> 00:31:55,376 - What is wrong with you, dude? - Oh, fuck, no. 649 00:31:55,378 --> 00:31:57,345 Did you do that to him? Why are you laughing? 650 00:31:57,347 --> 00:31:59,246 - Stop with the light. - Did you? You did that? 651 00:31:59,248 --> 00:32:00,615 - Yes, I did that. - I was passed out. 652 00:32:00,617 --> 00:32:02,684 That's a really nice job. 653 00:32:02,686 --> 00:32:03,952 The fuck are you doin' here? 654 00:32:03,954 --> 00:32:05,353 Oh, I'm sorry, 655 00:32:05,355 --> 00:32:07,856 I didn't know I had to fuckin' check with you, 656 00:32:07,858 --> 00:32:09,223 clear my itinerary. 657 00:32:09,225 --> 00:32:11,393 [Troy] I'm just sayin'. I'm sorry. I didn't... 658 00:32:11,395 --> 00:32:14,298 I didn't... You scared the shit out of me, Wyatt. 659 00:32:16,065 --> 00:32:17,267 Who are you? 660 00:32:18,836 --> 00:32:20,505 Who the fuck are you? 661 00:32:21,538 --> 00:32:24,075 I'm Prince Charming. Couldn't you tell? 662 00:32:24,640 --> 00:32:25,776 No, I couldn't. 663 00:32:28,779 --> 00:32:30,348 You're in my cousin's house. 664 00:32:32,148 --> 00:32:33,717 I see you're friends with Beaver. 665 00:32:34,784 --> 00:32:35,783 Mmm-hmm. 666 00:32:35,785 --> 00:32:37,087 [Wyatt] How's that treatin' you? 667 00:32:38,754 --> 00:32:39,756 What do you mean? 668 00:32:42,859 --> 00:32:44,128 You fuckin' him? 669 00:32:45,361 --> 00:32:46,427 [scoffs] 670 00:32:46,429 --> 00:32:48,762 'Cause if you are, I need to know something. 671 00:32:48,764 --> 00:32:51,701 [laughing] Can you... Can you tell me if the rumors are true? 672 00:32:53,102 --> 00:32:55,337 About him not having any balls. 673 00:32:55,339 --> 00:32:58,205 What? What are you laughing at? No, I heard that, for real. 674 00:32:58,207 --> 00:33:00,343 Somebody told me that. That he had no balls. 675 00:33:01,512 --> 00:33:03,677 Well, I haven't fucked him yet. 676 00:33:03,679 --> 00:33:07,651 But when I do, I'll be sure to let you know what I find down there. 677 00:33:08,217 --> 00:33:09,586 Yeah, you do that. 678 00:33:12,455 --> 00:33:14,524 Well, this is a party. Fuck. 679 00:33:16,225 --> 00:33:18,361 When you're done playing dress-up, come outside. 680 00:33:20,196 --> 00:33:21,666 Fuck's the matter with you? 681 00:33:26,003 --> 00:33:26,870 [door closes] 682 00:33:43,853 --> 00:33:44,919 Hi. 683 00:33:44,921 --> 00:33:46,256 Hey. 684 00:33:50,194 --> 00:33:51,529 You all right? 685 00:33:52,696 --> 00:33:54,128 Yeah. 686 00:33:54,130 --> 00:33:55,600 You still want that thing? 687 00:33:56,667 --> 00:33:57,635 What thing? 688 00:33:59,770 --> 00:34:00,638 Oh, uh... 689 00:34:01,271 --> 00:34:02,907 Yeah. Yeah, I do. 690 00:34:12,648 --> 00:34:14,215 What do I owe you? 691 00:34:14,217 --> 00:34:15,449 - Sixty. - Okay. 692 00:34:15,451 --> 00:34:17,351 - Pay me later. - No, I've got cash. 693 00:34:17,353 --> 00:34:18,820 No, pay me later. 694 00:34:18,822 --> 00:34:20,525 Just go easy on that, all right? 695 00:34:21,290 --> 00:34:22,459 It's strong. 696 00:34:22,993 --> 00:34:24,195 Okay. 697 00:34:39,909 --> 00:34:41,411 How's your sandwich? 698 00:34:42,645 --> 00:34:44,247 Too much mayo. 699 00:34:45,949 --> 00:34:47,284 What do you need? 700 00:34:50,152 --> 00:34:51,719 I don't know. 701 00:34:51,721 --> 00:34:53,924 I don't have anybody off the street. 702 00:34:55,092 --> 00:34:56,460 Where's the cook? 703 00:34:57,194 --> 00:34:58,429 I'm close. 704 00:34:59,730 --> 00:35:00,898 That's not good enough. 705 00:35:02,165 --> 00:35:04,532 You don't get the cook, we go with the dealers. 706 00:35:04,534 --> 00:35:06,268 The dealers don't matter. 707 00:35:06,270 --> 00:35:07,534 They're kids. 708 00:35:07,536 --> 00:35:08,837 This fucker has a dozen of them. 709 00:35:08,839 --> 00:35:11,273 Whatever. Who gives a shit? Bust them all. 710 00:35:11,275 --> 00:35:12,743 Set them back a year or two. 711 00:35:13,710 --> 00:35:15,677 They're useless. 712 00:35:15,679 --> 00:35:17,915 Unless we can get one of them to go CI. 713 00:35:19,049 --> 00:35:20,418 Anyone close? 714 00:35:22,085 --> 00:35:23,918 Not yet. 715 00:35:23,920 --> 00:35:25,453 The fuck are you waiting for? 716 00:35:25,455 --> 00:35:28,355 Someone to ask you to the prom? 717 00:35:28,357 --> 00:35:30,958 Twelve died in this county from ODs last year, 718 00:35:30,960 --> 00:35:32,330 six of them minors. 719 00:35:33,163 --> 00:35:35,329 Let's keep your head in the game. 720 00:35:35,331 --> 00:35:37,898 These are people's lives we're dealing with. 721 00:35:37,900 --> 00:35:41,101 If we're gonna bust them, let's make sure we got something more than dying bags. 722 00:35:41,103 --> 00:35:42,339 People's lives? 723 00:35:44,273 --> 00:35:46,775 Are you really saying that to me? 724 00:35:46,777 --> 00:35:49,878 Do you know how fucking long I've been doing this? 725 00:35:49,880 --> 00:35:52,880 Do you not think I'm aware of what effect we have on this community? 726 00:35:52,882 --> 00:35:54,983 We're doing this for people's lives. 727 00:35:54,985 --> 00:35:56,621 Remember that. 728 00:36:31,221 --> 00:36:33,391 Hey, Kat. 729 00:36:33,889 --> 00:36:34,891 Kat? 730 00:36:35,759 --> 00:36:37,461 - Hey. - Whaddup? 731 00:36:37,927 --> 00:36:39,527 Nothin'. 732 00:36:39,529 --> 00:36:40,831 What are you doin' out here? 733 00:36:43,699 --> 00:36:46,134 I don't know, I'm... lookin' to score. 734 00:36:46,136 --> 00:36:47,369 Huh? 735 00:36:47,371 --> 00:36:48,869 Lookin' to score. 736 00:36:48,871 --> 00:36:50,074 You're lookin' to score? 737 00:36:50,607 --> 00:36:52,072 Yeah. 738 00:36:52,074 --> 00:36:53,608 All the way out here? 739 00:36:53,610 --> 00:36:57,348 Gina said I might have some luck. Do you know anyone? 740 00:36:57,748 --> 00:36:59,213 No. 741 00:36:59,215 --> 00:37:00,581 We don't know anybody. 742 00:37:00,583 --> 00:37:02,884 We'll let you know if we hear anything, though. 743 00:37:02,886 --> 00:37:03,851 That'd be nice. 744 00:37:03,853 --> 00:37:06,121 We're nice guys, so you're in luck. 745 00:37:06,123 --> 00:37:07,058 I'll bet. 746 00:37:09,393 --> 00:37:10,891 - You don't believe me? - Let's go. 747 00:37:10,893 --> 00:37:12,092 No, hold on a second. 748 00:37:12,094 --> 00:37:14,362 You don't believe me? You don't think I'm a nice guy? 749 00:37:14,364 --> 00:37:15,396 I don't know you. 750 00:37:15,398 --> 00:37:16,634 No, you don't. 751 00:37:17,333 --> 00:37:19,366 All right. Well, see you later. 752 00:37:19,368 --> 00:37:21,136 I hope you mean that. 753 00:37:21,138 --> 00:37:23,137 I mean, do you wanna see us later? 754 00:37:23,139 --> 00:37:24,639 Or are you just fucking with us 755 00:37:24,641 --> 00:37:27,041 like all the rest of the pencil-dick motherfuckers you do? 756 00:37:27,043 --> 00:37:29,878 - Let's go. - No. Shut up. 757 00:37:29,880 --> 00:37:32,049 You wouldn't do that to us, though, would you? 758 00:37:34,618 --> 00:37:38,753 Hate to feel like we're just the dog, you're the thumper, 759 00:37:38,755 --> 00:37:41,759 running around in circles, no bone in sight. 760 00:37:43,993 --> 00:37:46,062 I don't know what you're talking about. 761 00:37:48,098 --> 00:37:49,264 Think about it. 762 00:37:49,266 --> 00:37:50,434 I will. 763 00:38:23,333 --> 00:38:24,732 [Troy on tape] This is definitely good. 764 00:38:24,734 --> 00:38:27,268 I know how it is in Florida. You guys got the goods? 765 00:38:27,270 --> 00:38:28,536 [Kat on tape] We got the goods. Yeah. 766 00:38:28,538 --> 00:38:30,704 - [Troy] You got the quality. - [Kat] Oh, yeah. 767 00:38:30,706 --> 00:38:32,475 [Wyatt] I mean, do you wanna see us later? 768 00:38:33,176 --> 00:38:34,675 Or are you just fucking with us 769 00:38:34,677 --> 00:38:36,647 like all the rest of the pencil-dick motherfuckers you do? 770 00:38:45,922 --> 00:38:47,090 [laughing] 771 00:39:02,471 --> 00:39:05,607 "'He give 'em to Pa for a shoat. 772 00:39:05,609 --> 00:39:08,909 We never did know where he got that wire.' 773 00:39:08,911 --> 00:39:13,581 They slowed for the rise, moving their feet in the deep soft dust, 774 00:39:13,583 --> 00:39:15,949 feeling the earth with their feet. 775 00:39:15,951 --> 00:39:19,756 Joad's eyes were inward on his memory." 776 00:39:38,440 --> 00:39:39,507 How're you doing? 777 00:39:39,509 --> 00:39:40,578 Have a nice day. 778 00:39:41,110 --> 00:39:42,844 - Hi, there. - Hi. 779 00:39:42,846 --> 00:39:43,878 Last name? 780 00:39:43,880 --> 00:39:45,616 Yeah. Pickin' up for Rivers. 781 00:39:46,549 --> 00:39:47,782 ID, please. 782 00:39:47,784 --> 00:39:48,782 Yep. 783 00:39:48,784 --> 00:39:50,284 - There you go. - Great. Thanks. 784 00:39:50,286 --> 00:39:51,254 Thank you. 785 00:39:53,623 --> 00:39:54,859 Sore throat, huh? 786 00:40:01,831 --> 00:40:02,864 Here you go. 787 00:40:02,866 --> 00:40:03,766 Thanks. 788 00:40:08,103 --> 00:40:09,469 Is there a problem? 789 00:40:09,471 --> 00:40:12,473 Looks like your formulary was amended. 790 00:40:12,475 --> 00:40:14,308 I get this every month. 791 00:40:14,310 --> 00:40:16,143 Part of my military disability. 792 00:40:16,145 --> 00:40:17,478 It's for anxiety. 793 00:40:17,480 --> 00:40:20,518 Your insurance no longer covers it. Here. 794 00:40:22,485 --> 00:40:23,954 You're not listening to me. 795 00:40:24,487 --> 00:40:25,789 I need it. 796 00:40:29,125 --> 00:40:30,060 Give me a sec. 797 00:40:31,293 --> 00:40:32,228 Thank you. 798 00:40:35,197 --> 00:40:36,600 Sorry. I'll just be a minute. 799 00:40:38,467 --> 00:40:39,536 Hi. 800 00:40:42,538 --> 00:40:44,237 Sir, you have to pay full price. 801 00:40:44,239 --> 00:40:46,273 It's not up to us. 802 00:40:46,275 --> 00:40:49,779 That's how you treat everybody who put their life on the line for your freedom? 803 00:40:52,281 --> 00:40:55,084 It's $282 without insurance. 804 00:40:59,989 --> 00:41:00,924 Excuse me. 805 00:41:02,025 --> 00:41:03,458 Listen... 806 00:41:03,460 --> 00:41:04,762 I can't afford it. 807 00:41:05,462 --> 00:41:06,630 I understand. 808 00:41:08,230 --> 00:41:09,663 Bullshit. 809 00:41:09,665 --> 00:41:11,067 You don't understand. 810 00:41:12,469 --> 00:41:14,302 - I bled for this country. - Okay. 811 00:41:14,304 --> 00:41:15,770 Gave it my best fuckin' years. 812 00:41:15,772 --> 00:41:18,438 Now I'm supposed to just bend over, take it in the ass? 813 00:41:18,440 --> 00:41:20,074 While the government gives handouts to 814 00:41:20,076 --> 00:41:23,378 fuckin' deadbeats homeless people and ragheads like you? 815 00:41:23,380 --> 00:41:25,015 - Wow. - Yeah. Wow. 816 00:41:25,581 --> 00:41:26,514 Can I help you? 817 00:41:26,516 --> 00:41:28,683 I sacrificed for you people. 818 00:41:28,685 --> 00:41:29,820 [woman] Okay, sir. 819 00:41:33,757 --> 00:41:35,626 You're welcome, fuckers. 820 00:41:47,136 --> 00:41:48,101 Hey. 821 00:41:48,103 --> 00:41:49,536 Hey, Wyatt. 822 00:41:49,538 --> 00:41:50,873 You following me? 823 00:41:51,306 --> 00:41:53,273 Please. 824 00:41:53,275 --> 00:41:55,476 - I need a hit. - I'm not a fuckin' dispensary. 825 00:41:55,478 --> 00:41:58,145 - Troy's not coming with us. - I mean it, Gina. Beat it. 826 00:41:58,147 --> 00:41:59,148 Please, Wyatt. 827 00:41:59,616 --> 00:42:00,717 Please? 828 00:42:01,685 --> 00:42:03,654 Fuckin' Christ, Gina. 829 00:42:08,424 --> 00:42:09,857 Please? 830 00:42:09,859 --> 00:42:11,362 I'll do whatever you want. 831 00:42:12,761 --> 00:42:14,330 - Come here. - Yeah? 832 00:42:17,232 --> 00:42:18,635 You're better than this. 833 00:42:20,536 --> 00:42:22,235 I know. 834 00:42:22,237 --> 00:42:23,906 [car engine starting] 835 00:42:25,174 --> 00:42:26,676 Find a hobby, Gina. 836 00:42:27,377 --> 00:42:28,746 Fucking asshole! 837 00:43:08,317 --> 00:43:10,219 [barking] 838 00:43:44,453 --> 00:43:45,321 Hey. 839 00:43:46,355 --> 00:43:47,855 I've been knocking. 840 00:43:47,857 --> 00:43:49,493 I know. I heard you. 841 00:43:50,058 --> 00:43:50,960 Well... 842 00:43:51,694 --> 00:43:53,029 Did you think to answer? 843 00:43:54,496 --> 00:43:55,898 How do you know where I live? 844 00:43:56,565 --> 00:43:57,697 Flip told me. 845 00:43:57,699 --> 00:43:58,768 Flip? 846 00:44:00,536 --> 00:44:01,839 Shit. 847 00:44:04,741 --> 00:44:05,976 You okay? 848 00:44:06,942 --> 00:44:08,809 It's nothing I'm not used to. 849 00:44:08,811 --> 00:44:10,344 Who did that? 850 00:44:10,346 --> 00:44:11,878 What do you want? 851 00:44:11,880 --> 00:44:13,380 Beaver, who did that to you? 852 00:44:13,382 --> 00:44:14,250 What do you want? 853 00:44:21,223 --> 00:44:22,325 I owe you. 854 00:44:29,132 --> 00:44:30,234 Can I come in? 855 00:44:31,900 --> 00:44:33,103 You should go. 856 00:44:33,335 --> 00:44:34,237 Why? 857 00:44:35,839 --> 00:44:37,938 My dad's gonna be back any minute. 858 00:44:37,940 --> 00:44:39,408 He's not a fan of guests. 859 00:44:41,444 --> 00:44:42,880 Sure I could win him over. 860 00:44:44,047 --> 00:44:45,482 No. Nah. 861 00:44:47,282 --> 00:44:51,020 You know, it's nothing personal. He's just not a fan of people. 862 00:44:55,958 --> 00:44:58,060 What if I just came in for a second? 863 00:44:59,228 --> 00:45:00,096 Please? 864 00:45:14,810 --> 00:45:17,079 It's not normally this messy. Uh... 865 00:45:19,848 --> 00:45:22,418 Just give me a minute. I'll clean it up. 866 00:45:24,186 --> 00:45:27,424 We were supposed to do the laundry yesterday, but... 867 00:45:28,391 --> 00:45:30,824 we had to... 868 00:45:30,826 --> 00:45:31,895 [glass breaking] 869 00:45:35,297 --> 00:45:36,232 Jeff? 870 00:45:37,799 --> 00:45:39,002 Just give me a minute. 871 00:45:40,502 --> 00:45:41,370 Jeff? 872 00:45:43,473 --> 00:45:44,440 Hey. 873 00:45:45,942 --> 00:45:47,241 What happened? 874 00:45:47,243 --> 00:45:48,277 It broke. 875 00:45:50,880 --> 00:45:51,945 It broke. 876 00:45:51,947 --> 00:45:53,417 Yeah. I can see. 877 00:45:54,116 --> 00:45:55,852 - You all right? - Yeah. 878 00:46:00,223 --> 00:46:01,958 Let's tell Dad that I did it. 879 00:46:02,792 --> 00:46:04,157 - All right. - All right? 880 00:46:04,159 --> 00:46:05,127 All right. 881 00:46:06,094 --> 00:46:07,363 This is my brother. 882 00:46:08,665 --> 00:46:10,367 - Hey. - Hello. 883 00:46:17,040 --> 00:46:18,905 All right. Go eat it in another room. 884 00:46:18,907 --> 00:46:19,840 - Yeah. - Yeah? 885 00:46:19,842 --> 00:46:20,974 - Yeah. - All right. 886 00:46:20,976 --> 00:46:22,509 You can go play a video game. 887 00:46:22,511 --> 00:46:23,446 Yeah. 888 00:46:25,348 --> 00:46:26,279 Bye. 889 00:46:26,281 --> 00:46:27,250 Bye. 890 00:46:32,956 --> 00:46:34,355 He seems cool. 891 00:46:34,357 --> 00:46:35,225 Yeah. 892 00:46:36,993 --> 00:46:39,161 He's a pain in the ass, but I don't know... 893 00:46:41,464 --> 00:46:42,366 he's... 894 00:46:43,299 --> 00:46:44,400 he's very cool. 895 00:46:45,969 --> 00:46:47,701 My dad usually looks after him, 896 00:46:47,703 --> 00:46:51,607 but he spent a few extra days at the lake with his fishing buddies and... 897 00:46:53,942 --> 00:46:55,912 So after he gave you that shiner... 898 00:47:12,561 --> 00:47:13,964 Put this on your eye. 899 00:47:16,799 --> 00:47:17,935 Thanks. 900 00:47:19,502 --> 00:47:22,239 You ever wonder why things happen the way they do? 901 00:47:24,007 --> 00:47:26,143 Some people, it's just so easy. 902 00:47:26,842 --> 00:47:28,375 And then... 903 00:47:28,377 --> 00:47:30,980 the rest of us, we have to work for it. 904 00:47:32,447 --> 00:47:33,716 It fucking sucks. 905 00:47:35,183 --> 00:47:36,185 Yeah. 906 00:47:40,089 --> 00:47:42,058 I wanna get him out of here. 907 00:47:43,058 --> 00:47:45,261 I'm getting my brother out of this place. 908 00:47:46,862 --> 00:47:49,429 There's this school in Oregon. 909 00:47:49,431 --> 00:47:51,634 It's supposed to be the best for kids like him. 910 00:47:52,701 --> 00:47:53,970 And... 911 00:47:56,038 --> 00:47:58,207 I have 800 bucks stashed up. 912 00:47:59,942 --> 00:48:01,610 You give me about half of it. 913 00:48:07,717 --> 00:48:09,019 Thanks. 914 00:48:12,388 --> 00:48:13,389 What for? 915 00:48:16,592 --> 00:48:18,061 Letting me in. 916 00:48:49,092 --> 00:48:50,761 [breathing heavily] 917 00:48:58,734 --> 00:49:01,337 [moaning] 918 00:49:05,942 --> 00:49:07,041 Yes. 919 00:49:07,043 --> 00:49:08,512 Stop. Stop. 920 00:49:12,547 --> 00:49:13,549 Fuck! 921 00:49:18,353 --> 00:49:19,954 - What? - I'm sorry. 922 00:49:19,956 --> 00:49:21,124 I can't. 923 00:49:25,527 --> 00:49:26,395 [door closes] 924 00:49:39,976 --> 00:49:43,180 [chattering] 925 00:50:04,933 --> 00:50:06,569 [woman] Okay, I have one, too. 926 00:50:07,569 --> 00:50:08,537 Okay. 927 00:50:09,538 --> 00:50:12,072 Yeah, you grab that one. You can have that one. 928 00:50:12,074 --> 00:50:13,174 Right here. Over here. 929 00:50:13,176 --> 00:50:14,574 Hold on, you guys. Here, you want one? 930 00:50:14,576 --> 00:50:15,576 There you go. 931 00:50:15,578 --> 00:50:17,380 Of course, sweetie, they're right there. 932 00:50:18,614 --> 00:50:20,915 - Meredith, it's good to see you. - Hey. 933 00:50:20,917 --> 00:50:23,116 Yeah, you too, you too. How are you? 934 00:50:23,118 --> 00:50:24,854 Good. Good. Yeah, you know, just... 935 00:50:25,654 --> 00:50:26,853 - A lot... - Yeah. 936 00:50:26,855 --> 00:50:28,188 - I can see that. - I can... 937 00:50:28,190 --> 00:50:29,223 Thank you. 938 00:50:29,225 --> 00:50:31,692 - You made it. - Yeah. In the flesh. 939 00:50:31,694 --> 00:50:34,364 Well, you know, it's better late than never. 940 00:50:35,598 --> 00:50:37,199 We're really glad you're here. 941 00:50:37,600 --> 00:50:38,965 Thanks. 942 00:50:38,967 --> 00:50:41,701 Yeah, we have... We have cakes still. So let me get you a slice. 943 00:50:41,703 --> 00:50:42,605 Okay. 944 00:50:44,674 --> 00:50:47,007 Is it made out of carrots and celery... 945 00:50:47,009 --> 00:50:50,543 - Okay, all right. Come on, not now. - And all that healthy shit? 946 00:50:50,545 --> 00:50:54,417 She's a vegan who drives an electric car and teaches yoga. 947 00:50:56,018 --> 00:50:57,418 Vegetarian. 948 00:50:57,420 --> 00:50:59,152 Oh, that's better. 949 00:50:59,154 --> 00:51:01,322 [boy] Hey, it's mine. 950 00:51:01,324 --> 00:51:02,889 [girl] It's mine! 951 00:51:02,891 --> 00:51:05,558 - I got it first! - It's mine! 952 00:51:05,560 --> 00:51:06,529 Hey, buddy. 953 00:51:08,264 --> 00:51:09,230 Come on, one second. 954 00:51:09,232 --> 00:51:10,730 - It's mine! - Okay. 955 00:51:10,732 --> 00:51:13,166 - All right. - We're gonna take a little time out. 956 00:51:13,168 --> 00:51:14,400 It's mine, Mommy. 957 00:51:14,402 --> 00:51:16,103 I know, sweetie. We're gonna go... 958 00:51:16,105 --> 00:51:17,440 I'll see you in a second, buddy. 959 00:51:19,275 --> 00:51:21,208 Did he say "Mom"? 960 00:51:21,210 --> 00:51:23,813 Yeah, he started doing that recently. 961 00:51:24,947 --> 00:51:26,112 I don't like that. 962 00:51:26,114 --> 00:51:27,417 Well, he's confused. 963 00:51:33,089 --> 00:51:34,324 Does she live here now? 964 00:51:35,725 --> 00:51:39,196 She... She moved in two weeks ago. 965 00:51:40,795 --> 00:51:41,730 All right. 966 00:51:43,031 --> 00:51:44,931 We... We got engaged. 967 00:51:44,933 --> 00:51:46,202 Just... 968 00:51:48,203 --> 00:51:49,469 Oh... 969 00:51:49,471 --> 00:51:50,737 Yeah. 970 00:51:50,739 --> 00:51:51,607 [nervous laughter] 971 00:51:53,875 --> 00:51:54,741 Congratulations. 972 00:51:54,743 --> 00:51:56,277 I was gonna... I was gonna tell you. 973 00:51:56,279 --> 00:51:58,112 No, I'm happy for you. 974 00:51:58,114 --> 00:51:59,382 I just... 975 00:52:00,850 --> 00:52:03,616 Uh, I'm... I'm gonna go. 976 00:52:03,618 --> 00:52:04,684 Wait. Come on. 977 00:52:04,686 --> 00:52:06,656 - I just need a second. - Mere, come on. 978 00:52:07,489 --> 00:52:08,424 Hey. 979 00:52:09,090 --> 00:52:10,527 Excuse me, guys. 980 00:52:12,862 --> 00:52:13,830 Meredith. 981 00:52:16,665 --> 00:52:20,567 Look, I'm... I'm sorry. I didn't... That's not... 982 00:52:20,569 --> 00:52:22,402 I didn't know how you were gonna take that. 983 00:52:22,404 --> 00:52:24,103 How did you think I was gonna take it? 984 00:52:24,105 --> 00:52:26,642 It's just, I don't know, I didn't want you to be upset. 985 00:52:27,476 --> 00:52:28,445 Well... 986 00:52:30,413 --> 00:52:33,315 It's fine. I should have seen this coming. 987 00:52:35,685 --> 00:52:36,853 I waited for you. 988 00:52:37,920 --> 00:52:39,255 You know that. 989 00:52:43,125 --> 00:52:44,393 I'm sorry. 990 00:52:44,793 --> 00:52:45,828 I... Hey! 991 00:53:02,110 --> 00:53:04,313 [microwave beeping] 992 00:53:37,112 --> 00:53:39,782 [banging] 993 00:53:56,065 --> 00:53:58,001 - Hey. - Hey. 994 00:54:02,971 --> 00:54:04,506 Fucked up... 995 00:54:09,744 --> 00:54:10,811 This guy. 996 00:54:10,813 --> 00:54:11,948 - You sure? - Yeah. 997 00:54:14,449 --> 00:54:15,752 Wyatt Rivers. 998 00:54:16,185 --> 00:54:17,753 Wife, two kids. 999 00:54:18,186 --> 00:54:19,621 On tour in Iraq. 1000 00:54:21,257 --> 00:54:22,889 Two priors. 1001 00:54:22,891 --> 00:54:26,893 DUI and disorderly, registered handguns, permit to carry, no convictions. 1002 00:54:26,895 --> 00:54:27,897 You think he's cooking? 1003 00:54:29,264 --> 00:54:30,329 Yeah, maybe. 1004 00:54:30,331 --> 00:54:31,565 Maybe? 1005 00:54:31,567 --> 00:54:32,802 Where's your head at? 1006 00:54:35,270 --> 00:54:37,072 I don't know. My kid, I guess. 1007 00:54:40,275 --> 00:54:41,808 He barely recognizes me. 1008 00:54:41,810 --> 00:54:44,244 I'm just... I'm having a hard time following leads. 1009 00:54:44,246 --> 00:54:46,012 You have to give me something, anything. 1010 00:54:46,014 --> 00:54:47,581 I know. I will. 1011 00:54:47,583 --> 00:54:49,119 Get this shit out off the streets. 1012 00:54:50,152 --> 00:54:51,054 I... 1013 00:54:52,621 --> 00:54:55,458 - I need more time. - You don't have more time. 1014 00:54:56,324 --> 00:54:59,358 [car engine starting] 1015 00:54:59,360 --> 00:55:03,031 Do this now, and you and your kid can go to fucking Disneyland. 1016 00:56:08,063 --> 00:56:09,898 [door creaking] 1017 00:56:20,141 --> 00:56:21,009 [squeaking] 1018 00:57:11,125 --> 00:57:12,227 What are you doing? 1019 00:57:14,663 --> 00:57:16,596 What the fuck are you doing here, huh? 1020 00:57:16,598 --> 00:57:18,732 - I'm... I'm sorry. - What are you doing in my trash? 1021 00:57:18,734 --> 00:57:21,233 [crying] I'm sorry! I fucked up, okay, I just... 1022 00:57:21,235 --> 00:57:22,436 I needed a taste. 1023 00:57:22,438 --> 00:57:23,804 Need something... 1024 00:57:23,806 --> 00:57:25,808 I'm... I'm sorry. 1025 00:57:26,507 --> 00:57:28,342 - Please. - [shushing] 1026 00:57:28,344 --> 00:57:29,913 Don't hurt me. 1027 00:57:34,850 --> 00:57:35,752 No. 1028 00:57:41,857 --> 00:57:43,192 How do you know where I live? 1029 00:57:44,326 --> 00:57:45,925 Everyone knows. 1030 00:57:45,927 --> 00:57:47,830 They say you cook the best stuff. 1031 00:57:52,101 --> 00:57:52,898 Fuck! 1032 00:57:52,900 --> 00:57:54,603 Okay, I'm just gonna go... 1033 00:57:59,507 --> 00:58:00,974 Who says that? 1034 00:58:00,976 --> 00:58:02,875 - I don't... - Who the fuck says that? 1035 00:58:02,877 --> 00:58:05,914 I don't know, Troy, his brother, maybe, I don't know. 1036 00:58:06,614 --> 00:58:08,014 Just let me go. 1037 00:58:08,016 --> 00:58:10,652 And I won't bother you again, I promise. 1038 00:58:12,121 --> 00:58:13,256 [crying] 1039 00:58:16,991 --> 00:58:17,993 Please. 1040 00:58:22,364 --> 00:58:23,299 [Wyatt] Don't move. 1041 00:58:44,085 --> 00:58:44,953 Go ahead. 1042 00:58:45,219 --> 00:58:46,188 Thanks. 1043 00:58:56,799 --> 00:58:59,266 This is the last time I wanna see you here. 1044 00:58:59,268 --> 00:59:01,971 - Okay. - You don't tell anybody where I live. 1045 00:59:03,237 --> 00:59:04,337 - I won't. - Ever. 1046 00:59:04,339 --> 00:59:05,208 Got it. 1047 00:59:12,447 --> 00:59:13,850 You know what's ironic? 1048 00:59:14,750 --> 00:59:17,483 You make this stuff everyone wants, 1049 00:59:17,485 --> 00:59:19,422 then you get mad when they need it. 1050 00:59:26,494 --> 00:59:28,130 Not really that simple. 1051 00:59:29,864 --> 00:59:32,000 I wouldn't expect you to understand. 1052 00:59:34,268 --> 00:59:35,804 - Try me... - You can't. 1053 00:59:36,772 --> 00:59:39,139 You're a victim of the system. 1054 00:59:39,141 --> 00:59:42,011 You believe what you're told. You're sheep among sheep. 1055 00:59:44,980 --> 00:59:46,612 So you're a shepherd? 1056 00:59:46,614 --> 00:59:48,116 I'm a businessman. 1057 00:59:49,317 --> 00:59:52,319 This country got five million people unemployed, 1058 00:59:52,321 --> 00:59:55,458 twenty million in poverty, but you're not gonna find me on welfare. 1059 00:59:56,657 --> 00:59:58,425 You go ahead, 1060 00:59:58,427 --> 01:00:02,728 read all those history books they give you. Memorize all the lies. 1061 01:00:02,730 --> 01:00:05,033 When you graduate and they hand you a diploma, 1062 01:00:05,801 --> 01:00:07,768 you tell me how far they gets you 1063 01:00:07,770 --> 01:00:11,036 when they cut off the electricity and you can't pay the bill, 1064 01:00:11,038 --> 01:00:13,607 or when you'll take any fuckin' job, 1065 01:00:13,609 --> 01:00:16,779 'cause you got no food in your pantry and your kids are hungry. 1066 01:00:17,578 --> 01:00:19,047 If you don't take the job, 1067 01:00:19,882 --> 01:00:22,549 spic down the block sure will... 1068 01:00:22,551 --> 01:00:24,821 do twice the work for half the pay. 1069 01:00:29,357 --> 01:00:31,860 So, you're a businessman. 1070 01:00:33,362 --> 01:00:34,731 This is your office? 1071 01:00:35,563 --> 01:00:37,165 Work at home kinda guy? 1072 01:00:41,603 --> 01:00:43,438 I think it's time for you to go. 1073 01:00:45,406 --> 01:00:46,308 Yeah. 1074 01:00:50,011 --> 01:00:50,912 Thanks. 1075 01:00:53,248 --> 01:00:54,217 Hang on. 1076 01:00:57,252 --> 01:00:58,121 Come here. 1077 01:00:58,953 --> 01:00:59,920 Sit. 1078 01:00:59,922 --> 01:01:01,424 - I... - Gimme one sec. 1079 01:01:30,052 --> 01:01:31,387 Came here for a fix... 1080 01:01:32,621 --> 01:01:33,856 do it up. 1081 01:01:36,324 --> 01:01:37,393 - Later. - Now. 1082 01:01:38,726 --> 01:01:40,326 You arms. 1083 01:01:40,328 --> 01:01:43,329 For a junkie, clean as fresh snow. 1084 01:01:43,331 --> 01:01:45,034 No track marks in sight. 1085 01:01:47,768 --> 01:01:49,668 - I only smoke it... - Bullshit. 1086 01:01:49,670 --> 01:01:51,737 Couple of minutes ago, you were digging through my trash, 1087 01:01:51,739 --> 01:01:53,408 looking for used needles. 1088 01:01:54,509 --> 01:01:55,844 You want me to trust you? 1089 01:01:57,112 --> 01:01:59,014 I don't care if you trust me. 1090 01:02:01,148 --> 01:02:02,018 [gun clicks] 1091 01:02:03,351 --> 01:02:04,319 You should. 1092 01:02:58,473 --> 01:02:59,507 Don't look at me. 1093 01:03:00,708 --> 01:03:02,344 What the fuck are you waiting for? 1094 01:03:32,239 --> 01:03:33,241 Get it in. 1095 01:03:50,759 --> 01:03:51,961 Good? 1096 01:03:56,697 --> 01:03:57,565 [door closes] 1097 01:03:59,634 --> 01:04:01,203 [car tires screeching] 1098 01:04:21,156 --> 01:04:23,857 Yo, you were supposed to be here 40 minutes ago. 1099 01:04:23,859 --> 01:04:25,360 What gives? You forget... 1100 01:04:25,793 --> 01:04:27,694 [retching] 1101 01:04:27,696 --> 01:04:29,331 Whoa, Kat, hey... 1102 01:04:30,665 --> 01:04:32,601 Yo, shit, just... 1103 01:04:35,002 --> 01:04:36,735 Hey, yo, let's get inside. Come on. 1104 01:04:36,737 --> 01:04:38,103 Get up. Get up. Get up. 1105 01:04:38,105 --> 01:04:39,341 Come on. Now, get up. 1106 01:04:41,909 --> 01:04:43,076 Fucking... 1107 01:04:43,078 --> 01:04:44,647 Kat, where's your keys? Where's your keys? 1108 01:04:46,348 --> 01:04:47,315 Fuck! 1109 01:04:52,554 --> 01:04:53,556 Fuck! 1110 01:05:30,592 --> 01:05:31,627 Help me! 1111 01:05:32,560 --> 01:05:34,393 Help me! 1112 01:05:34,395 --> 01:05:35,895 [nurse] Can I get a doctor, please? 1113 01:05:35,897 --> 01:05:37,063 Help! 1114 01:05:37,065 --> 01:05:38,730 [nurse] Sir, sir, sir... 1115 01:05:38,732 --> 01:05:40,301 What's going on? Tell me what's going on. 1116 01:05:50,811 --> 01:05:54,116 The doctor thinks you're gonna... You're gonna be fine. 1117 01:05:56,685 --> 01:05:58,183 I'm just worried about you. 1118 01:05:58,185 --> 01:05:59,254 [knocking on door] 1119 01:06:02,022 --> 01:06:03,723 Bad timing. 1120 01:06:03,725 --> 01:06:05,560 Dad, give us a minute. 1121 01:06:08,830 --> 01:06:09,799 Okay. 1122 01:06:23,043 --> 01:06:24,279 How are you feeling? 1123 01:06:26,781 --> 01:06:28,317 Like I fucked up. 1124 01:06:28,817 --> 01:06:30,282 Yeah. 1125 01:06:30,284 --> 01:06:33,388 Report is gonna say that you were held down and injected, 1126 01:06:34,022 --> 01:06:36,088 trying to salvage this. 1127 01:06:36,090 --> 01:06:38,625 These things happen sometimes. 1128 01:06:38,627 --> 01:06:41,226 Toxicology said the batch was as same as the rest. 1129 01:06:41,228 --> 01:06:42,531 Fuckin' cheap. 1130 01:06:43,665 --> 01:06:45,398 And highly toxic. 1131 01:06:45,400 --> 01:06:48,104 But nothing to make me think you were set up. 1132 01:06:50,572 --> 01:06:52,204 I wasn't set up. 1133 01:06:52,206 --> 01:06:53,708 Doesn't appear that way. 1134 01:06:54,576 --> 01:06:56,742 Just a nasty OD. 1135 01:06:56,744 --> 01:06:59,748 And if that kid hadn't gotten you here so fast, you'd be dead. 1136 01:07:01,917 --> 01:07:03,148 I'm gonna talk to him. 1137 01:07:03,150 --> 01:07:04,552 You will get your chance. 1138 01:07:06,321 --> 01:07:08,587 First, I need you to fill out some paperwork. 1139 01:07:08,589 --> 01:07:10,458 Bring it around the lot tomorrow. 1140 01:07:11,192 --> 01:07:12,558 Tomorrow? 1141 01:07:12,560 --> 01:07:14,826 But... 1142 01:07:14,828 --> 01:07:18,533 What's the case say? We've got nothing but possession. 1143 01:07:20,268 --> 01:07:21,637 We missed our shot. 1144 01:07:22,436 --> 01:07:24,473 DEA wants me to get him now. 1145 01:07:25,373 --> 01:07:26,308 No. 1146 01:07:27,909 --> 01:07:29,875 Wyatt's cooking. 1147 01:07:29,877 --> 01:07:33,545 If we nail him with possession, he'll get out with a slap on the wrist. 1148 01:07:33,547 --> 01:07:35,380 And why do you need all of them? 1149 01:07:35,382 --> 01:07:37,919 This is all we got, because of this. 1150 01:07:39,087 --> 01:07:40,152 So I need them. 1151 01:07:40,154 --> 01:07:42,288 Troy, Beaver, every one you fingered, 1152 01:07:42,290 --> 01:07:44,991 otherwise this whole fucking thing is a waste of our time. 1153 01:07:44,993 --> 01:07:46,391 That wasn't the plan. 1154 01:07:46,393 --> 01:07:48,962 There's enough marijuana charges for all of them. 1155 01:07:48,964 --> 01:07:50,896 I'm not here to bust potheads. 1156 01:07:50,898 --> 01:07:53,233 You're not here to bust anyone. 1157 01:07:53,235 --> 01:07:55,235 Not anymore. You're off the case. 1158 01:07:55,237 --> 01:07:56,768 They're shutting down your apartment, 1159 01:07:56,770 --> 01:08:00,340 so I need your phone and the report as soon as possible. 1160 01:08:00,342 --> 01:08:02,574 You know, I know it's shitty, 1161 01:08:02,576 --> 01:08:04,345 but you're alive. Don't forget that. 1162 01:08:07,214 --> 01:08:10,183 [nurse] Get these questions answered and bring it back for me, okay? 1163 01:08:10,185 --> 01:08:11,253 Thank you, sweetie. 1164 01:08:16,924 --> 01:08:17,825 Hi. 1165 01:08:18,159 --> 01:08:19,158 Hi. 1166 01:08:19,160 --> 01:08:20,896 I'm here to see Kat Carter. 1167 01:08:24,898 --> 01:08:27,000 I don't have anyone here under that name. 1168 01:08:27,002 --> 01:08:28,704 Oh, sorry. Katherine Carter. 1169 01:08:32,507 --> 01:08:34,873 I don't see her in my system. 1170 01:08:34,875 --> 01:08:36,743 Well, that can't be right. 1171 01:08:36,745 --> 01:08:37,813 Can you look again? 1172 01:08:38,312 --> 01:08:39,748 I already checked. 1173 01:08:40,749 --> 01:08:42,881 Are you sure she's a patient here? 1174 01:08:42,883 --> 01:08:44,317 Of course, I'm sure. 1175 01:08:44,319 --> 01:08:45,752 My friend dropped her off. 1176 01:08:45,754 --> 01:08:47,690 Well, we've no one here by that name. 1177 01:08:48,923 --> 01:08:50,055 That's bullshit. 1178 01:08:50,057 --> 01:08:51,524 Check again. 1179 01:08:51,526 --> 01:08:52,658 Next. 1180 01:08:52,660 --> 01:08:54,696 Thanks for being of great fucking help. 1181 01:09:02,704 --> 01:09:05,273 No, that was the best work, Sam. You're right. 1182 01:09:05,673 --> 01:09:06,841 Detective... 1183 01:09:25,826 --> 01:09:26,695 [beeping] 1184 01:09:29,297 --> 01:09:30,398 Yo, Troy. 1185 01:09:31,298 --> 01:09:33,466 Yo, we got next. 1186 01:09:33,468 --> 01:09:35,167 Blow me, fuckface. 1187 01:09:35,169 --> 01:09:36,502 All right, I'm telling Mom. 1188 01:09:36,504 --> 01:09:38,604 - Hey, Mom. - Blow me right now while I play. 1189 01:09:38,606 --> 01:09:40,206 No, I'm telling Mom. Mom! 1190 01:09:40,208 --> 01:09:41,207 You rat. 1191 01:09:41,209 --> 01:09:42,278 Mom. 1192 01:09:49,284 --> 01:09:50,986 Hey, she said let me play. 1193 01:09:53,821 --> 01:09:56,189 - She said let me play, dude. - No, she didn't. 1194 01:09:56,191 --> 01:09:57,657 - She did. I swear. - She's passed out. 1195 01:09:57,659 --> 01:09:59,024 She's passed out and you know it. 1196 01:09:59,026 --> 01:10:01,193 Dude, fuckin' let us play or I'll turn this off. 1197 01:10:01,195 --> 01:10:02,161 No, you're not. 1198 01:10:02,163 --> 01:10:03,962 - Yeah, I am. - Don't touch it. 1199 01:10:03,964 --> 01:10:06,532 I'm about to get to the next level. Don't touch... Don't touch my game. 1200 01:10:06,534 --> 01:10:07,969 Yeah, this is what you get, bro. 1201 01:10:09,904 --> 01:10:11,170 Dude! 1202 01:10:11,172 --> 01:10:12,204 Little motherfucker. 1203 01:10:12,206 --> 01:10:14,340 What the fuck did I tell you, huh? 1204 01:10:14,342 --> 01:10:15,611 What did I tell you? 1205 01:10:17,044 --> 01:10:19,612 Dude, just stop! Mom! Mom! Mom! 1206 01:10:19,614 --> 01:10:21,447 - Hey, why are you smacking yourself? - Dude! 1207 01:10:21,449 --> 01:10:22,515 - Dude! Mom! - Like a bitch. 1208 01:10:22,517 --> 01:10:23,750 Mom, Troy's beating me up! 1209 01:10:23,752 --> 01:10:25,917 - Close your fists. Close your fists. - Dude. 1210 01:10:25,919 --> 01:10:28,320 Dude, I will fuckin' wreck your world. 1211 01:10:28,322 --> 01:10:29,622 - Beat your own ass like a man. - Fuck off! 1212 01:10:29,624 --> 01:10:30,922 Help me out, dude. Come on. 1213 01:10:30,924 --> 01:10:32,828 What, you think Beaver's gonna help you? 1214 01:10:36,731 --> 01:10:37,596 Whaddup, Wyatt? 1215 01:10:37,598 --> 01:10:40,101 Yeah. Talk to you outside. 1216 01:10:47,741 --> 01:10:49,410 What's the matter with you, huh? 1217 01:10:54,682 --> 01:10:55,948 Yo. 1218 01:10:55,950 --> 01:10:57,386 I owe you an apology. 1219 01:10:58,986 --> 01:11:01,089 I didn't know she was gonna react like that. 1220 01:11:04,558 --> 01:11:06,395 Yeah, you could have killed her. 1221 01:11:07,829 --> 01:11:08,764 You're right. 1222 01:11:11,932 --> 01:11:14,002 I don't know what's wrong with me, man. 1223 01:11:15,703 --> 01:11:17,502 I... 1224 01:11:17,504 --> 01:11:20,141 I have a hard time trusting people, you know. 1225 01:11:21,476 --> 01:11:22,745 Do you trust her? 1226 01:11:23,143 --> 01:11:24,079 Yeah. 1227 01:11:24,913 --> 01:11:25,880 You do? 1228 01:11:30,285 --> 01:11:33,522 I don't know, Beaver. I've been hearing some weird shit, bro. 1229 01:11:35,155 --> 01:11:36,424 Really weird. 1230 01:11:37,424 --> 01:11:39,427 No, she's not gonna... She's not a rat. 1231 01:11:45,165 --> 01:11:46,168 Come here. 1232 01:11:48,102 --> 01:11:49,071 Sit. 1233 01:11:54,107 --> 01:11:55,444 Why'd you leave her there? 1234 01:11:56,477 --> 01:11:57,879 Why didn't you stay? 1235 01:11:59,681 --> 01:12:01,517 She was ODing and I didn't... 1236 01:12:02,984 --> 01:12:05,484 I don't know. I didn't know what to do, I just... 1237 01:12:05,486 --> 01:12:07,455 She's your friend, and you left her alone? 1238 01:12:08,856 --> 01:12:09,957 No, I just... 1239 01:12:10,325 --> 01:12:11,193 Um... 1240 01:12:13,561 --> 01:12:16,561 No, I... I dropped her off and I got out of there. 1241 01:12:16,563 --> 01:12:19,532 I just... there was people there so I just got out of there, you know. 1242 01:12:19,534 --> 01:12:20,736 Did you talk to anybody? 1243 01:12:21,902 --> 01:12:23,938 The fuck am I gonna say to anybody? 1244 01:12:26,074 --> 01:12:27,442 Did you talk to anybody? 1245 01:12:28,942 --> 01:12:30,012 No. 1246 01:12:34,949 --> 01:12:35,817 [Wyatt chuckles] 1247 01:12:37,685 --> 01:12:39,120 You're a good kid, Beav. 1248 01:12:40,821 --> 01:12:41,889 I like you. 1249 01:12:52,834 --> 01:12:53,936 Have fun today. 1250 01:13:18,191 --> 01:13:19,194 [Mr Carter] Need some help? 1251 01:13:26,334 --> 01:13:27,269 Come on. 1252 01:13:35,877 --> 01:13:36,945 Fucking shit. 1253 01:13:48,255 --> 01:13:50,625 [voice recording] Yo, you reached Beaver. You know what to do. 1254 01:13:58,499 --> 01:14:00,399 Hey! Where are you goin'? 1255 01:14:00,401 --> 01:14:02,702 I... I just need to step out for a bit. 1256 01:14:02,704 --> 01:14:04,940 Hell, no, no. You need to get your rest. 1257 01:14:05,472 --> 01:14:06,572 Where are your keys? 1258 01:14:06,574 --> 01:14:07,607 I don't... 1259 01:14:07,609 --> 01:14:09,475 - Meredith... - I'll be back. 1260 01:14:09,477 --> 01:14:10,746 Meredith. 1261 01:14:37,371 --> 01:14:38,240 [car tires screeches] 1262 01:14:44,544 --> 01:14:46,479 - Hey. - Hey. 1263 01:14:46,481 --> 01:14:47,683 You scared me. 1264 01:14:48,650 --> 01:14:50,118 Whose whip is this? 1265 01:14:51,018 --> 01:14:52,251 Uh... 1266 01:14:52,253 --> 01:14:54,056 It belongs to a friend of mine. 1267 01:14:56,523 --> 01:14:58,390 Where the fuck have you been? 1268 01:14:58,392 --> 01:14:59,860 You were in the hospital. 1269 01:15:00,594 --> 01:15:02,494 I was. 1270 01:15:02,496 --> 01:15:04,732 I had a bad reaction to something. 1271 01:15:06,534 --> 01:15:07,803 Are you okay? 1272 01:15:09,504 --> 01:15:10,772 I'll be fine. 1273 01:15:13,173 --> 01:15:14,308 Have you seen Beaver? 1274 01:15:15,243 --> 01:15:16,609 No. 1275 01:15:16,611 --> 01:15:17,810 You give him a ring? 1276 01:15:17,812 --> 01:15:19,979 Yeah, he's not pickin' up. 1277 01:15:19,981 --> 01:15:21,814 He's probably at Troy's. 1278 01:15:21,816 --> 01:15:23,752 They said they were drinking over there. 1279 01:15:24,285 --> 01:15:25,921 Cool. Thanks. 1280 01:15:26,486 --> 01:15:28,022 I was gonna head over. 1281 01:15:28,722 --> 01:15:30,091 If you're going, 1282 01:15:30,691 --> 01:15:31,926 give me a lift? 1283 01:15:33,494 --> 01:15:34,362 Uh... 1284 01:15:35,629 --> 01:15:36,964 - Yeah? - Yeah. 1285 01:15:37,432 --> 01:15:38,333 Cool. 1286 01:15:39,066 --> 01:15:40,166 Get in. 1287 01:15:40,168 --> 01:15:41,036 Thanks. 1288 01:16:04,357 --> 01:16:05,357 Here. 1289 01:16:05,359 --> 01:16:06,227 [clears throat] 1290 01:16:06,727 --> 01:16:08,096 No, thanks. 1291 01:16:09,030 --> 01:16:09,961 Right. 1292 01:16:09,963 --> 01:16:11,932 You must be a little gun-shy. 1293 01:16:12,667 --> 01:16:13,998 Yeah. 1294 01:16:14,000 --> 01:16:15,971 What hospital were you at? 1295 01:16:16,603 --> 01:16:18,306 Uh, Oak Grove. 1296 01:16:20,307 --> 01:16:21,273 Really? 1297 01:16:21,275 --> 01:16:22,344 Mmm-hmm. 1298 01:16:23,244 --> 01:16:24,312 I came by. 1299 01:16:27,315 --> 01:16:28,282 Really? 1300 01:16:31,119 --> 01:16:32,087 When? 1301 01:16:32,986 --> 01:16:33,954 Today. 1302 01:16:36,456 --> 01:16:39,524 I... I got out last night, so... 1303 01:16:39,526 --> 01:16:40,695 I was at home. 1304 01:16:44,664 --> 01:16:45,966 Thank you, though. 1305 01:16:46,767 --> 01:16:48,169 I really appreciate it. 1306 01:16:49,370 --> 01:16:50,439 Yeah. 1307 01:17:05,753 --> 01:17:07,121 Aren't you coming? 1308 01:17:08,188 --> 01:17:11,426 Uh, no. Can you just send Beaver out? 1309 01:17:12,727 --> 01:17:13,962 Come in. 1310 01:17:16,664 --> 01:17:18,497 I can't. 1311 01:17:18,499 --> 01:17:22,404 Just... Last couple of days, it's been... It's been really hard, you know. 1312 01:17:24,204 --> 01:17:25,239 Okay. 1313 01:17:45,726 --> 01:17:47,462 [gun cocking] 1314 01:18:06,646 --> 01:18:07,680 Where the fuck is she? 1315 01:18:07,682 --> 01:18:09,217 I don't know. She was just here. 1316 01:18:26,032 --> 01:18:27,002 Beaver. 1317 01:18:28,302 --> 01:18:29,237 Beaver. 1318 01:18:31,438 --> 01:18:34,109 Oh! Kat! Fuck... 1319 01:18:34,609 --> 01:18:35,707 Come over here. 1320 01:18:35,709 --> 01:18:38,346 - Yo. - No, I need to talk to you. 1321 01:18:51,092 --> 01:18:53,058 - You all right? - Yeah. 1322 01:18:53,060 --> 01:18:54,329 You're all right. 1323 01:18:55,896 --> 01:18:57,097 I just... 1324 01:18:58,499 --> 01:19:00,001 I needed to say thank you. 1325 01:19:03,070 --> 01:19:04,873 I can't believe that you're here. 1326 01:19:06,106 --> 01:19:07,605 Why? 1327 01:19:07,607 --> 01:19:10,544 I just thought that with your mom and all that shit, you know... 1328 01:19:12,112 --> 01:19:13,914 she'd drag you away and stuff. 1329 01:19:15,682 --> 01:19:18,152 There's... There's something I need to tell you. 1330 01:19:20,053 --> 01:19:21,989 I need you to listen to me, okay? 1331 01:19:24,424 --> 01:19:25,526 Take Jeff, 1332 01:19:26,259 --> 01:19:27,361 leave town. 1333 01:19:28,195 --> 01:19:29,197 Please. 1334 01:19:30,164 --> 01:19:32,300 I can't tell you why, but just trust me. 1335 01:19:34,669 --> 01:19:35,937 Can you do that? 1336 01:19:37,905 --> 01:19:39,537 [chuckling] Where are we gonna go? 1337 01:19:39,539 --> 01:19:40,471 Anywhere. 1338 01:19:40,473 --> 01:19:42,076 - What? - No, I mean it. 1339 01:19:44,344 --> 01:19:45,480 I'm being serious. 1340 01:19:46,513 --> 01:19:47,481 Just go. 1341 01:19:48,182 --> 01:19:49,547 Now you're fucking with me. 1342 01:19:49,549 --> 01:19:51,817 You're fucking with me, all right? What is this? 1343 01:19:51,819 --> 01:19:53,385 I'm not fucking with you. 1344 01:19:53,387 --> 01:19:54,956 [clattering] 1345 01:19:55,388 --> 01:19:56,490 Look who it is. 1346 01:19:57,657 --> 01:20:01,193 I'm really surprised you came back here... Kat. 1347 01:20:01,195 --> 01:20:02,927 Whatever the fuck your real name is. 1348 01:20:02,929 --> 01:20:04,229 Yo, Wyatt, can we have a minute? 1349 01:20:04,231 --> 01:20:05,797 No, you can't have a minute. 1350 01:20:05,799 --> 01:20:08,600 Gina, why don't you tell this slow motherfucker what we know? 1351 01:20:08,602 --> 01:20:10,168 Cunt's a fucking cop. 1352 01:20:10,170 --> 01:20:11,769 - That's bullshit. - The fuck it is! 1353 01:20:11,771 --> 01:20:13,505 - No. - Gina, what are you doing? 1354 01:20:13,507 --> 01:20:16,207 I went to the hospital. There was no record of Katherine Carter. 1355 01:20:16,209 --> 01:20:17,842 And I found your fucking chart, 1356 01:20:17,844 --> 01:20:21,380 and in everything your name's Meredith or some fucking shit like that! 1357 01:20:21,382 --> 01:20:23,448 - Get the fuck off! - Watch out! 1358 01:20:23,450 --> 01:20:25,119 [clattering] 1359 01:20:40,834 --> 01:20:42,971 [shouting] 1360 01:20:47,441 --> 01:20:48,977 [grunting] 1361 01:20:51,846 --> 01:20:54,078 Yo, Wyatt, no! Let it go, man. 1362 01:20:54,080 --> 01:20:55,346 Wyatt, let it go, man. 1363 01:20:55,348 --> 01:20:57,082 - Wyatt. - Get the fuck out of my way, Beaver. 1364 01:20:57,084 --> 01:20:59,283 Kill the fucking shit out of her. Fucking liar! 1365 01:20:59,285 --> 01:21:01,956 - Go home, Gina. - What the fuck are you doing, Wyatt? 1366 01:21:03,557 --> 01:21:05,056 Get the fuck out, right now! 1367 01:21:05,058 --> 01:21:07,626 - What... - Troy, get these fuckers out of here! 1368 01:21:07,628 --> 01:21:08,926 Get out, get out! 1369 01:21:08,928 --> 01:21:11,029 Get the fuck out. Get out. 1370 01:21:11,031 --> 01:21:13,297 Beaver, what's goin' on? What's goin' on? 1371 01:21:13,299 --> 01:21:15,367 - What the fuck? - Troy, what the fuck is this, man? 1372 01:21:15,369 --> 01:21:18,002 I told you to get the fuck out of here right now! 1373 01:21:18,004 --> 01:21:21,439 Get out. I'll call you tomorrow. Get the fuck out. 1374 01:21:21,441 --> 01:21:22,609 What the fuck? 1375 01:21:23,878 --> 01:21:25,213 - Tie that bitch up. - Come on. 1376 01:21:27,714 --> 01:21:29,448 Why am I tying her up? 1377 01:21:29,450 --> 01:21:30,748 Come on. 1378 01:21:30,750 --> 01:21:32,119 Gimme your fuckin' hands. 1379 01:21:33,887 --> 01:21:35,022 Fuck! 1380 01:21:35,990 --> 01:21:37,855 What the fuck? 1381 01:21:37,857 --> 01:21:40,158 Troy, come on, man, let's just fuckin' let her go. 1382 01:21:40,160 --> 01:21:42,127 - Let her fucking go. - Why am I tying her up? 1383 01:21:42,129 --> 01:21:43,862 Beaver, help! 1384 01:21:43,864 --> 01:21:45,296 Why am I tying you up? 1385 01:21:45,298 --> 01:21:46,433 Help me. 1386 01:21:47,468 --> 01:21:48,867 Yo. 1387 01:21:48,869 --> 01:21:52,374 - Wh... Why am I tying her up? - Get the fuck out of the way! 1388 01:21:54,040 --> 01:21:55,677 [gasping] 1389 01:21:58,245 --> 01:21:59,614 [Wyatt] Who the fuck are you? 1390 01:22:01,115 --> 01:22:03,082 - Are you a cop? - No. 1391 01:22:03,084 --> 01:22:05,520 - Are you a fucking cop? - No! 1392 01:22:06,253 --> 01:22:07,219 Wyatt... 1393 01:22:07,221 --> 01:22:09,121 - Is she a cop? - Don't fuckin' do that! 1394 01:22:09,123 --> 01:22:10,154 Is she a cop? 1395 01:22:10,156 --> 01:22:11,857 Is she a fuckin'... 1396 01:22:11,859 --> 01:22:13,428 Shut the fuck up! 1397 01:22:14,527 --> 01:22:16,728 You bring a narc into our fuckin' circle, huh? 1398 01:22:16,730 --> 01:22:19,730 - She's not gonna fuckin' talk. - Well, you're a fuckin' idiot! 1399 01:22:19,732 --> 01:22:21,533 What the fuck is wrong with you? 1400 01:22:21,535 --> 01:22:23,538 I'm tired of asking that question. 1401 01:22:26,307 --> 01:22:27,139 Fuck! 1402 01:22:27,141 --> 01:22:28,209 [Kat gasping] 1403 01:22:28,808 --> 01:22:30,110 Troy, follow me. 1404 01:22:34,248 --> 01:22:36,518 - Is she a cop? - Get in the fucking tub! 1405 01:22:39,320 --> 01:22:41,156 Yo, you're fuckin' hurting her. 1406 01:22:46,794 --> 01:22:48,627 Are you a fuckin' cop? 1407 01:22:48,629 --> 01:22:50,231 Yes! Yes. 1408 01:22:50,931 --> 01:22:52,167 Yes. 1409 01:22:56,603 --> 01:22:57,672 Still trust her? 1410 01:23:03,009 --> 01:23:04,676 Gimme the gun, Troy. 1411 01:23:04,678 --> 01:23:07,045 - Wyatt, you need to think about this. - Give me the fucking gun. 1412 01:23:07,047 --> 01:23:08,279 People know she's here. 1413 01:23:08,281 --> 01:23:10,217 - [gun cocking] - What the fuck? 1414 01:23:15,054 --> 01:23:16,423 Take it, Beaver. 1415 01:23:17,691 --> 01:23:19,327 - Why? - Take the gun. 1416 01:23:19,927 --> 01:23:20,958 No. 1417 01:23:20,960 --> 01:23:22,163 What? 1418 01:23:22,629 --> 01:23:23,764 She played you. 1419 01:23:24,597 --> 01:23:25,833 She played all of us. 1420 01:23:40,013 --> 01:23:41,315 Beaver, please... 1421 01:23:46,387 --> 01:23:48,086 Wyatt, think about this. Come on. 1422 01:23:48,088 --> 01:23:49,224 Do it, Beaver. 1423 01:23:49,490 --> 01:23:50,592 Please. 1424 01:23:52,892 --> 01:23:53,824 Please. 1425 01:23:53,826 --> 01:23:54,792 Pop her! 1426 01:23:54,794 --> 01:23:56,394 - Please, don't. - Do it! 1427 01:23:56,396 --> 01:23:57,564 [crying] Please, don't. 1428 01:24:00,868 --> 01:24:01,934 Fuck this. 1429 01:24:01,936 --> 01:24:03,100 Fuck you, Beaver! Fuck... 1430 01:24:03,102 --> 01:24:04,571 Guys, guys, guys! 1431 01:24:06,173 --> 01:24:08,877 Come on. You brought this down on all of us. 1432 01:24:11,011 --> 01:24:12,780 Now you're gonna fuckin' fix it. 1433 01:24:15,148 --> 01:24:16,551 [Troy] Wyatt, come on. 1434 01:24:19,152 --> 01:24:20,252 Please, don't kill me. 1435 01:24:20,254 --> 01:24:21,689 Which side are you on, Beaver? 1436 01:24:22,255 --> 01:24:23,490 Ours or theirs? 1437 01:24:25,692 --> 01:24:27,693 Beaver, please, he's playing you... 1438 01:24:27,695 --> 01:24:28,726 Shut up. 1439 01:24:28,728 --> 01:24:30,494 - He's playing you... - Nobody's playing him. 1440 01:24:30,496 --> 01:24:33,064 You're the only one who's playing. Has been that way the whole fuckin' time! 1441 01:24:33,066 --> 01:24:34,233 - Shut up! - Do it... 1442 01:24:34,235 --> 01:24:36,670 Shut up! Shut the fuck up! 1443 01:24:39,205 --> 01:24:41,405 [Wyatt] She doesn't respect you. You know that. 1444 01:24:41,407 --> 01:24:43,175 [Kat] Beaver, stop. 1445 01:24:43,177 --> 01:24:44,344 Just do it. 1446 01:24:48,147 --> 01:24:49,413 You little fucker. 1447 01:24:49,415 --> 01:24:50,584 - No... - I swear to God... 1448 01:24:51,884 --> 01:24:52,820 No! 1449 01:24:56,022 --> 01:24:57,792 [crying] 1450 01:25:03,630 --> 01:25:04,531 [Kat] Beaver... 1451 01:25:05,566 --> 01:25:06,668 Beaver, hey... 1452 01:25:53,480 --> 01:25:54,382 Hey. 1453 01:25:59,119 --> 01:26:00,355 Show me the eye. 1454 01:26:05,359 --> 01:26:06,861 You'll be fine in a few weeks. 1455 01:26:09,629 --> 01:26:12,463 I can deal you back in if that's what you want. 1456 01:26:12,465 --> 01:26:14,198 It won't be free and clear, though. 1457 01:26:14,200 --> 01:26:16,268 Restriction's six months, 1458 01:26:16,270 --> 01:26:17,839 then full reinstatement. 1459 01:26:21,275 --> 01:26:22,774 Yeah. 1460 01:26:22,776 --> 01:26:23,745 No, thanks. 1461 01:26:25,545 --> 01:26:27,048 We did make a difference. 1462 01:26:29,682 --> 01:26:33,385 Busting kids on bullshit charges? 1463 01:26:33,387 --> 01:26:36,253 Fucking up their potential for a decent future? 1464 01:26:36,255 --> 01:26:38,989 If we saved one life, 1465 01:26:38,991 --> 01:26:41,396 its good enough for me. You should feel the same. 1466 01:26:43,996 --> 01:26:44,932 I don't. 1467 01:26:46,165 --> 01:26:47,733 You don't? 1468 01:26:47,735 --> 01:26:48,736 That's it? 1469 01:26:50,169 --> 01:26:51,371 What are you gonna do? 1470 01:26:55,476 --> 01:26:57,411 Go back to my normal life. 1471 01:27:01,013 --> 01:27:02,382 Your normal life. 1472 01:27:05,451 --> 01:27:06,721 See you around. 1473 01:27:29,910 --> 01:27:30,845 All right. 1474 01:27:36,450 --> 01:27:37,685 What's wrong, honey? 1475 01:27:39,585 --> 01:27:43,054 I don't like pancakes. 1476 01:27:43,056 --> 01:27:45,759 Yeah, you do. They're your favorite, remember? 1477 01:27:52,266 --> 01:27:53,401 All right. 1478 01:27:54,634 --> 01:27:56,003 What do you want instead? 1479 01:27:57,170 --> 01:27:58,039 Hmm? 1480 01:27:58,838 --> 01:27:59,806 Eggs? 1481 01:28:02,241 --> 01:28:03,110 Sure. 1482 01:28:07,380 --> 01:28:09,616 Nathan... Nathan. 1483 01:28:10,284 --> 01:28:11,451 Stay still. 1484 01:28:11,951 --> 01:28:13,350 I am. 1485 01:28:13,352 --> 01:28:14,554 No, you're not. 1486 01:28:15,489 --> 01:28:16,723 It's not funny. 1487 01:28:18,792 --> 01:28:19,660 [sighs] 1488 01:28:20,127 --> 01:28:21,027 There. 1489 01:28:27,834 --> 01:28:29,770 All right, let's go. We're gonna be late. 1490 01:28:36,142 --> 01:28:37,609 All right. 1491 01:28:37,611 --> 01:28:39,180 Hey, have you got everything? 1492 01:28:40,047 --> 01:28:40,982 Hey, Meredith. 1493 01:28:41,581 --> 01:28:42,913 [shouting excitedly] 1494 01:28:42,915 --> 01:28:44,651 - How're you doin', buddy? Come on! - Finally! 1495 01:28:45,819 --> 01:28:48,487 - [Jimmy] I missed you! - Daddy, you too. 1496 01:28:48,489 --> 01:28:51,092 [indistinct chatter] 1497 01:29:15,646 --> 01:29:20,646 Subtitles by explosiveskull 1498 01:29:31,365 --> 01:29:34,299 ♪ Shadows are falling ♪ 1499 01:29:34,301 --> 01:29:37,737 ♪ And I've been here all day ♪ 1500 01:29:40,641 --> 01:29:42,877 ♪ It's too hot to sleep ♪ 1501 01:29:43,744 --> 01:29:46,746 ♪ And time is runnning away ♪ 1502 01:29:50,316 --> 01:29:52,817 ♪ Feel like my soul has ♪ 1503 01:29:52,819 --> 01:29:56,156 ♪ Turned into steel ♪ 1504 01:29:59,759 --> 01:30:01,826 ♪ I've still got the scars ♪ 1505 01:30:01,828 --> 01:30:05,833 ♪ That the sun Didn't let me heal ♪ 1506 01:30:09,503 --> 01:30:12,336 ♪ There's not Even room enough ♪ 1507 01:30:12,338 --> 01:30:16,042 ♪ To be anywhere ♪ 1508 01:30:18,812 --> 01:30:21,813 ♪ It's not dark yet ♪ 1509 01:30:21,815 --> 01:30:24,719 ♪ But it's getting there ♪ 1510 01:30:31,525 --> 01:30:34,195 ♪ Well my sense of humanity ♪ 1511 01:30:34,995 --> 01:30:38,566 ♪ Is going down the drain ♪ 1512 01:30:40,968 --> 01:30:44,202 ♪ Behind Every beautiful thing ♪ 1513 01:30:44,204 --> 01:30:47,575 ♪ There's been Some kind of pain ♪ 1514 01:30:49,942 --> 01:30:53,243 ♪ She wrote me a letter ♪ 1515 01:30:53,245 --> 01:30:57,017 ♪ And she wrote it so kind ♪ 1516 01:30:59,686 --> 01:31:02,720 ♪ She put down in writing ♪ 1517 01:31:02,722 --> 01:31:06,560 ♪ What was in her mind ♪ 1518 01:31:10,262 --> 01:31:13,297 ♪ I just don't see why ♪ 1519 01:31:13,299 --> 01:31:16,102 ♪ I should even care ♪ 1520 01:31:19,740 --> 01:31:21,842 ♪ It's not dark yet ♪ 1521 01:31:22,676 --> 01:31:25,146 ♪ But it's getting there ♪ 1522 01:31:31,985 --> 01:31:34,789 ♪ Well I been to London ♪ 1523 01:31:36,022 --> 01:31:39,025 ♪ And I been to gay Paree ♪ 1524 01:31:41,594 --> 01:31:45,430 ♪ I followed the river ♪ 1525 01:31:45,432 --> 01:31:48,603 ♪ And I got to the sea ♪ 1526 01:31:51,605 --> 01:31:53,938 ♪ I've been down To the bottom ♪ 1527 01:31:53,940 --> 01:31:58,279 ♪ Of a whirlpool of lies ♪ 1528 01:32:00,713 --> 01:32:03,183 ♪ I ain't lookin' for nothin' ♪ 1529 01:32:04,284 --> 01:32:07,188 ♪ In anyone's eyes ♪ 1530 01:32:11,023 --> 01:32:12,991 ♪ Sometimes my burden ♪ 1531 01:32:12,993 --> 01:32:16,397 ♪ Is more than I can bear ♪ 1532 01:32:20,499 --> 01:32:23,033 ♪ It's not dark yet ♪ 1533 01:32:23,035 --> 01:32:25,306 ♪ But it's getting there ♪ 101252

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.