All language subtitles for The.Magicians.US.S03E02.HDTV.x264-KILLERS.VO
Afrikaans
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:01,327
Previously, on "The Magicians"...
2
00:00:01,335 --> 00:00:03,544
As a niffin, you made enemies.
3
00:00:03,545 --> 00:00:05,732
One of them seeks you... the Lamprey.
4
00:00:05,737 --> 00:00:07,791
You're down to an early warning device.
5
00:00:07,818 --> 00:00:09,927
- An alarm, if you will.
- What is that, a joke?
6
00:00:09,974 --> 00:00:12,420
- Is it cancer?
- Call it cancer plus.
7
00:00:12,470 --> 00:00:15,237
Every time you leave this branch,
you go where time moves normally,
8
00:00:15,254 --> 00:00:18,100
- and where time progresses...
- So does my super cancer. I know.
9
00:00:18,123 --> 00:00:20,909
I wanna do a spell. A cheat day.
10
00:00:22,832 --> 00:00:24,404
I'm just putting it all together.
11
00:00:24,461 --> 00:00:26,091
Just tell me what you think,
12
00:00:26,154 --> 00:00:28,658
and could you maybe
try a Russian accent?
13
00:00:28,935 --> 00:00:31,209
Mayakovsky. That's a battery.
14
00:00:31,255 --> 00:00:32,595
That holds magical current.
15
00:00:32,619 --> 00:00:34,098
How many of those do you have?
16
00:00:34,138 --> 00:00:36,384
- My people need help.
- They sure do.
17
00:00:36,453 --> 00:00:40,788
I'll send you on an epic quest.
18
00:00:40,913 --> 00:00:42,510
The Tale of the Seven Keys.
19
00:00:42,556 --> 00:00:44,519
Jules, this is our quest.
20
00:00:45,077 --> 00:00:47,461
And we're already on it.
21
00:00:49,712 --> 00:00:52,101
The Tale of the Seven Keys.
22
00:00:52,815 --> 00:00:54,393
Chapter one.
23
00:00:55,343 --> 00:00:57,795
Long ago, in a far-off kingdom,
24
00:00:57,812 --> 00:01:00,110
lived the daughter of a brave knight.
25
00:01:03,944 --> 00:01:06,270
The knight had always wanted a son
26
00:01:06,299 --> 00:01:08,918
to whom he might pass on his skills.
27
00:01:11,014 --> 00:01:14,214
So, while father and
daughter loved one another,
28
00:01:14,231 --> 00:01:16,943
she often felt herself
a disappointment to him.
29
00:01:19,464 --> 00:01:23,500
One day, a witch kidnapped the knight.
30
00:01:28,560 --> 00:01:31,370
The daughter pleaded
with her to return him.
31
00:01:32,487 --> 00:01:35,862
The witch said no, but
he could be rescued
32
00:01:35,896 --> 00:01:38,637
if the girl could complete a quest.
33
00:01:39,034 --> 00:01:42,350
"There are seven keys," said the witch.
34
00:01:42,420 --> 00:01:45,839
"Find them, and you can
open your father's prison...
35
00:01:45,868 --> 00:01:48,200
the Castle At The End of the World.
36
00:01:48,378 --> 00:01:51,701
The witch told the daughter
the first key was to be found
37
00:01:51,707 --> 00:01:54,528
on an island beyond her kingdom,
38
00:01:54,764 --> 00:01:58,299
so she sailed past the Outer Islands.
39
00:01:58,581 --> 00:02:00,942
And while the voyage was treacherous,
40
00:02:00,959 --> 00:02:03,953
her destination was more so,
41
00:02:04,078 --> 00:02:09,388
for nothing was as it
seemed on After Island.
42
00:02:09,566 --> 00:02:11,645
Wow. Okay.
43
00:02:11,719 --> 00:02:13,308
So, then...
44
00:02:15,065 --> 00:02:16,613
Then...
45
00:02:23,180 --> 00:02:24,496
Jesus.
46
00:02:24,519 --> 00:02:26,562
This book is more withholding
than my last girlfriend.
47
00:02:26,687 --> 00:02:28,410
Right, so the first quest
48
00:02:28,767 --> 00:02:30,253
is in Fillory.
49
00:02:30,304 --> 00:02:32,463
Eliot's taking point.
50
00:02:32,480 --> 00:02:34,909
- Yeah, but we should be there with him.
- Hell, yeah, we should.
51
00:02:34,923 --> 00:02:36,613
Quests are not a solo op,
52
00:02:36,802 --> 00:02:39,988
and thanks to Dean Fogg and
the world's biggest FedEx bill,
53
00:02:40,007 --> 00:02:41,181
we've got the clock.
54
00:02:41,306 --> 00:02:43,087
So all we need is magic.
55
00:02:43,294 --> 00:02:46,468
- Which is where you come in, right?
- Wrong.
56
00:02:46,486 --> 00:02:48,826
I mean, that would be like trying
to power a Ferrari
57
00:02:48,849 --> 00:02:51,946
- on a drop of unleaded.
- So we power this puppy how?
58
00:02:52,071 --> 00:02:54,381
- Mayakovsky.
- Yes.
59
00:02:54,416 --> 00:02:56,518
Can I focus on something I
don't wanna punch in the face?
60
00:02:56,535 --> 00:02:58,102
He had four batteries
in Brakebills South.
61
00:02:58,116 --> 00:02:59,244
He said that's all he had, but...
62
00:02:59,272 --> 00:03:02,178
He's a lying drunk, so
of course he had more.
63
00:03:02,206 --> 00:03:05,011
And he's been MIA since
magic got shut down.
64
00:03:05,034 --> 00:03:06,992
And if he's roaming the
earth, he's using them.
65
00:03:07,162 --> 00:03:08,811
If only to scam chicks.
66
00:03:09,119 --> 00:03:10,924
- Any ideas where?
- No.
67
00:03:12,471 --> 00:03:14,327
I mean, magic might be dead, but...
68
00:03:14,894 --> 00:03:16,183
Google isn't.
69
00:03:16,773 --> 00:03:17,838
So...
70
00:03:19,233 --> 00:03:20,616
We're out of dough.
71
00:03:21,514 --> 00:03:22,799
Moolah.
72
00:03:23,983 --> 00:03:25,254
Chedda.
73
00:03:26,954 --> 00:03:28,635
Money, people.
74
00:03:29,303 --> 00:03:30,697
Magic's gone.
75
00:03:30,725 --> 00:03:34,001
We can't even control the
gold-shitting beetles anymore,
76
00:03:34,025 --> 00:03:36,659
and now they've declared
themselves free and disappeared.
77
00:03:37,280 --> 00:03:39,468
We're about to be a third world country
78
00:03:39,491 --> 00:03:41,260
on a planet with two
and a half countries.
79
00:03:41,269 --> 00:03:44,018
Yes, which is why the
Council and I are wondering
80
00:03:44,037 --> 00:03:45,934
why we're spending so much money
81
00:03:46,188 --> 00:03:47,661
on a very old ship.
82
00:03:47,704 --> 00:03:49,971
Oh, thank you for asking, Queen Margo.
83
00:03:50,407 --> 00:03:54,289
The Muntjac is the fastest boat
in our ancient, leaky fleet,
84
00:03:54,308 --> 00:03:56,800
and the best way to
reach the Outer Islands,
85
00:03:56,813 --> 00:03:59,066
where taxes haven't been collected in...
86
00:03:59,116 --> 00:04:01,442
46 years, 3 months, and 7 days.
87
00:04:01,470 --> 00:04:04,556
So let's just be clear here
about how government works.
88
00:04:04,634 --> 00:04:08,042
We can't do anything without money.
89
00:04:08,958 --> 00:04:10,622
Now, if there are any
dissenting opinions
90
00:04:10,660 --> 00:04:12,276
as to my royal order,
91
00:04:12,312 --> 00:04:15,089
I will remind the Council
that this is not a democracy.
92
00:04:15,849 --> 00:04:19,060
Truer words never spoken.
93
00:04:20,381 --> 00:04:22,597
And this meeting
94
00:04:22,620 --> 00:04:27,179
is to inform all assembled
here what I intend to do.
95
00:04:27,654 --> 00:04:28,942
We'll see.
96
00:04:36,136 --> 00:04:37,140
Me, either.
97
00:04:48,255 --> 00:04:49,526
Guys?
98
00:04:58,216 --> 00:05:00,838
- Is that a Hedge Witch bar?
- Caught my eye.
99
00:05:00,873 --> 00:05:02,390
What... where'd you find this?
100
00:05:02,445 --> 00:05:04,817
YouTube. Urban Freakfest.
101
00:05:04,881 --> 00:05:06,591
Was just posted.
102
00:05:09,014 --> 00:05:10,289
Stop it, Mischa, no!
103
00:05:11,850 --> 00:05:14,310
Okay, that's cool, um...
104
00:05:14,360 --> 00:05:17,312
Point one, Mayakovsky's first name...
105
00:05:17,522 --> 00:05:19,091
- Mischa.
- Right.
106
00:05:19,119 --> 00:05:20,922
The "Joe" of Russia.
107
00:05:20,950 --> 00:05:24,058
Point two, the symbol of Russia...
108
00:05:24,082 --> 00:05:25,495
a brown bear.
109
00:05:25,758 --> 00:05:28,466
Point three... recognize that?
110
00:05:29,359 --> 00:05:31,169
- Yeah, that does kinda look like...
- Yep.
111
00:05:31,377 --> 00:05:33,002
And point four...
112
00:05:36,874 --> 00:05:38,451
That bear is a dick.
113
00:05:38,898 --> 00:05:40,348
Da.
114
00:05:45,715 --> 00:05:47,031
How old is this one?
115
00:05:47,068 --> 00:05:49,159
Moses is eight months.
116
00:05:49,284 --> 00:05:50,978
That's too old.
117
00:05:51,420 --> 00:05:54,431
- Hmm, what about...
- First, I...
118
00:05:54,463 --> 00:05:57,668
need to know whether
you have fully accepted Jesus
119
00:05:57,793 --> 00:05:59,504
as your savior.
120
00:05:59,629 --> 00:06:00,831
Pardon?
121
00:06:02,104 --> 00:06:03,635
What about this one?
122
00:06:04,741 --> 00:06:07,968
- Hester is five months.
- I'll take her.
123
00:06:10,973 --> 00:06:13,274
I do need you to swear to me
124
00:06:13,740 --> 00:06:15,519
that you'll protect this animal,
125
00:06:15,548 --> 00:06:17,884
and Hester shall see no evil.
126
00:06:56,943 --> 00:07:01,418
Synced & corrected by kinglouisxx & chamallow
- www.addic7ed.com -
127
00:07:07,234 --> 00:07:10,238
So, wait, Mayakovsky
128
00:07:10,279 --> 00:07:14,083
uses the last drops of magic
anywhere for a bar trick?
129
00:07:14,096 --> 00:07:16,118
Or maybe someone did it to him.
130
00:07:16,158 --> 00:07:20,195
- Or the bear could just be a bear.
- Look, do you recognize this place?
131
00:07:23,074 --> 00:07:24,973
You said you had
something else to show me?
132
00:07:38,922 --> 00:07:40,822
Wait... how?
133
00:07:40,997 --> 00:07:42,682
I don't know, but it's all I can do,
134
00:07:42,707 --> 00:07:44,238
Which is almost worse
than nothing at all.
135
00:07:44,259 --> 00:07:46,754
But if Mayakovsky was in New York City
136
00:07:46,780 --> 00:07:48,861
with a battery big enough
to turn himself into a bear,
137
00:07:48,869 --> 00:07:51,526
maybe there are more.
And if Julia could get her hands
138
00:07:51,568 --> 00:07:54,124
- on one of those batteries...
- Then maybe we could help Penny.
139
00:07:55,873 --> 00:07:57,470
That is a Hedge bar.
140
00:07:57,595 --> 00:07:59,776
I was 86-ed, so just get us in.
141
00:08:00,041 --> 00:08:03,069
Yeah, well, recent history
doesn't do much for your credibility
142
00:08:03,085 --> 00:08:05,107
when it comes to you, me, and a plan.
143
00:08:05,133 --> 00:08:06,972
- How sick is Penny?
- ...You.
144
00:08:07,003 --> 00:08:10,302
Look, if Penny doesn't need magic, go.
145
00:08:17,858 --> 00:08:19,673
D. Hey.
146
00:08:20,157 --> 00:08:21,564
Hey.
147
00:08:24,994 --> 00:08:26,334
It's good to see you, K.
148
00:08:26,360 --> 00:08:28,033
Yeah, you too.
149
00:08:28,068 --> 00:08:29,617
So, um...
150
00:08:30,111 --> 00:08:32,537
- the bear?
- Yeah, that was weird. I mean...
151
00:08:32,572 --> 00:08:34,071
I've seen weirder, but...
152
00:08:34,107 --> 00:08:35,490
not in a while.
153
00:08:35,708 --> 00:08:37,848
- It kinda gave me hope.
- Yeah.
154
00:08:38,021 --> 00:08:40,642
Do you remember what
happened right before?
155
00:08:40,880 --> 00:08:43,143
Yeah, you could smell
it first, then feel it.
156
00:08:43,153 --> 00:08:44,383
I mean, everyone in here could.
157
00:08:44,430 --> 00:08:45,748
You know, it's like, you're
starving for two months
158
00:08:45,773 --> 00:08:47,897
and all of a sudden, steak's
on the grill, you know?
159
00:08:48,127 --> 00:08:49,918
The whole room started buzzing and
160
00:08:49,950 --> 00:08:51,741
everyone zeroed in on
this drunk Russian guy
161
00:08:51,756 --> 00:08:53,790
- and the girl he came in with.
- Uh, is...
162
00:08:53,826 --> 00:08:55,025
Was that, um...
163
00:08:55,150 --> 00:08:56,446
- Was that the guy?
- Yeah.
164
00:08:56,493 --> 00:08:57,961
Jeez, that guy's a prick.
165
00:08:58,043 --> 00:08:59,595
Wait, I'm sorry, um,
166
00:08:59,631 --> 00:09:02,869
are you saying that it's possible
he turned himself into a bear?
167
00:09:02,901 --> 00:09:04,536
You know what? That guy was so wasted.
168
00:09:04,561 --> 00:09:06,152
I don't think he knew what he was doing.
169
00:09:06,173 --> 00:09:08,780
And the girl was trying to control him,
but she wasn't exactly sober,
170
00:09:08,806 --> 00:09:10,706
so it was a lot at once.
171
00:09:11,129 --> 00:09:12,718
Anything else you can remember?
172
00:09:12,781 --> 00:09:15,202
She was way too young for that guy.
173
00:09:15,484 --> 00:09:18,245
Wait, was that her? Is that the girl?
174
00:09:18,274 --> 00:09:20,346
Yeah, that's her. Yep.
175
00:09:22,918 --> 00:09:25,184
All right, hey, uh, I should
probably see her alone.
176
00:09:25,230 --> 00:09:27,332
Uh, well... Emily,
177
00:09:27,626 --> 00:09:30,513
even at her best, which she's probably
not right now, is a little...
178
00:09:30,559 --> 00:09:31,837
Crazy?
179
00:09:31,994 --> 00:09:33,190
Vulnerable.
180
00:09:46,702 --> 00:09:48,391
Wow, that did not help at all.
181
00:09:48,841 --> 00:09:50,363
Maybe just give it a sec.
182
00:09:50,488 --> 00:09:53,372
I've given it a day.
183
00:09:53,435 --> 00:09:56,642
'Course, I've been
drunk for about a week...
184
00:09:57,104 --> 00:09:59,281
So there's that. Do you want a beer?
185
00:09:59,311 --> 00:10:00,853
- Oh.
- You do.
186
00:10:00,889 --> 00:10:02,895
- Uh...
- You want one. Come on.
187
00:10:03,442 --> 00:10:05,434
So, how did you guys end up at that bar?
188
00:10:06,274 --> 00:10:08,397
Oh, good story. well,
189
00:10:08,435 --> 00:10:13,053
last week, Mischa just showed up
at my door... very dramatic...
190
00:10:13,129 --> 00:10:16,252
telling me how he was free of the bond,
191
00:10:16,377 --> 00:10:18,567
he said, and that he'd always loved me
192
00:10:19,009 --> 00:10:22,320
and he always would.
193
00:10:22,445 --> 00:10:23,641
Oh.
194
00:10:23,676 --> 00:10:25,363
- Well, that's great.
- Yeah!
195
00:10:25,379 --> 00:10:27,771
So after, you know, a
couple hours in bed...
196
00:10:27,814 --> 00:10:29,397
just, like, ahh...
197
00:10:29,522 --> 00:10:31,406
We decided to celebrate.
198
00:10:31,838 --> 00:10:35,019
I remember the first five or six bars,
199
00:10:35,419 --> 00:10:39,051
a hotel, I think, or,
uh, some kind of room.
200
00:10:39,089 --> 00:10:41,602
Maybe it was an Uber. Anyway.
201
00:10:41,727 --> 00:10:43,127
We got married.
202
00:10:43,162 --> 00:10:44,361
You...
203
00:10:46,149 --> 00:10:48,065
- Wow.
- Do you like?
204
00:10:48,291 --> 00:10:49,821
Congratulations.
205
00:10:49,892 --> 00:10:51,036
I...
206
00:10:51,769 --> 00:10:54,226
Yeah, I think after
how bad it was before,
207
00:10:54,272 --> 00:10:56,121
he felt like he had to
prove his love, you know?
208
00:10:56,142 --> 00:10:57,239
He had to... he had to...
209
00:10:57,277 --> 00:10:59,222
make it permanent.
210
00:11:01,718 --> 00:11:03,846
- Right.
- Mm-hmm.
211
00:11:04,849 --> 00:11:07,873
So how did he become a bear?
212
00:11:07,998 --> 00:11:09,075
Ohh.
213
00:11:09,163 --> 00:11:10,461
You know, I don't know.
214
00:11:10,586 --> 00:11:12,290
I mean, 'cause that's some
215
00:11:12,659 --> 00:11:14,647
really powerful magic.
216
00:11:15,390 --> 00:11:18,526
Considering that magic is dead.
217
00:11:18,543 --> 00:11:19,989
Yeah.
218
00:11:21,253 --> 00:11:23,052
Yeah, we met someone...
219
00:11:23,935 --> 00:11:26,033
at a bar, someone he owed...
220
00:11:26,310 --> 00:11:29,471
something... to.
221
00:11:29,483 --> 00:11:30,771
Maybe a battery?
222
00:11:30,896 --> 00:11:33,040
I don't know. Honestly.
223
00:11:33,310 --> 00:11:34,780
It was a woman.
224
00:11:35,532 --> 00:11:36,932
Yeah, I really had to pee,
225
00:11:36,940 --> 00:11:41,193
so I hit the ladies, and
I heard all this screaming.
226
00:11:41,890 --> 00:11:43,542
Next thing, he is... he is...
227
00:11:43,568 --> 00:11:46,148
he's hulking out of his clothes,
228
00:11:46,165 --> 00:11:48,144
and he's getting all hairy.
229
00:11:48,161 --> 00:11:50,868
And he's now... he's
full bear, and he's...
230
00:11:50,884 --> 00:11:54,826
just... just tearing the place apart.
231
00:11:54,851 --> 00:11:57,896
Right, but... so you think
it was that woman that...
232
00:11:58,021 --> 00:11:59,973
If it was, and you find her,
233
00:11:59,998 --> 00:12:01,974
could you rip her... face off?
234
00:12:02,415 --> 00:12:06,108
Because now I am
married to a zoo animal.
235
00:12:11,282 --> 00:12:12,824
This better be good, Tick.
236
00:12:19,356 --> 00:12:20,621
Majesty,
237
00:12:20,789 --> 00:12:22,595
I know something of this vessel,
238
00:12:22,620 --> 00:12:25,331
and I feel obligated to, uh...
239
00:12:26,277 --> 00:12:27,949
warn you.
240
00:12:31,216 --> 00:12:33,339
Can I please just enjoy the fact
241
00:12:33,355 --> 00:12:35,704
that I have a beautiful
boat and I'm setting off
242
00:12:35,721 --> 00:12:37,818
on a fabulous adventure
for just one second?
243
00:12:37,856 --> 00:12:39,272
Of course, Sire.
244
00:12:39,397 --> 00:12:40,853
Good.
245
00:12:48,094 --> 00:12:49,478
Parade in my head complete.
246
00:12:50,204 --> 00:12:51,380
Make it rain.
247
00:12:53,040 --> 00:12:54,483
First and foremost,
248
00:12:54,519 --> 00:12:59,121
never forget this boat is
made from sentient trees
249
00:12:59,157 --> 00:13:02,958
and therefore has, well,
250
00:13:02,993 --> 00:13:04,584
a personality.
251
00:13:04,693 --> 00:13:06,476
And, uh...
252
00:13:06,596 --> 00:13:07,757
Your majesty.
253
00:13:07,875 --> 00:13:09,570
Admiral Lacker.
254
00:13:10,067 --> 00:13:12,421
Admiral.
255
00:13:12,536 --> 00:13:15,312
Welcome to the Muntjac, Sire.
256
00:13:15,514 --> 00:13:17,581
There's no faster
boat in all of Fillory,
257
00:13:17,672 --> 00:13:20,475
and certainly none more wise
in the ways of seafaring.
258
00:13:20,523 --> 00:13:22,976
Fast. Wise.
259
00:13:23,011 --> 00:13:24,273
You hear that, Tick?
260
00:13:27,683 --> 00:13:29,516
If you'll follow me.
261
00:13:32,020 --> 00:13:34,988
Huh. Nice trick.
262
00:13:35,023 --> 00:13:36,974
The Muntjac designed herself
263
00:13:37,044 --> 00:13:39,658
to explore, do battle, and deceive.
264
00:13:40,036 --> 00:13:43,096
She can carry threescore
most comfortably.
265
00:13:43,373 --> 00:13:46,574
I sense she's most
excited for this journey.
266
00:13:50,138 --> 00:13:53,009
Her heartwood, Sire.
267
00:13:53,941 --> 00:13:56,575
Happy to see us, I think.
268
00:14:04,452 --> 00:14:06,685
I don't know, Tick.
Off your storm warning,
269
00:14:06,719 --> 00:14:08,725
I was expecting a Kanye-level diva,
270
00:14:08,750 --> 00:14:10,744
but I'm not even getting
a whiff of atty-patty.
271
00:14:10,769 --> 00:14:12,086
Don't be fooled, Sire.
272
00:14:12,174 --> 00:14:13,906
To use your parlance,
273
00:14:13,942 --> 00:14:16,684
this boat can be a bit of an...
274
00:14:17,011 --> 00:14:19,035
Ass-ditch.
275
00:14:20,514 --> 00:14:22,770
Ass-ditch?
276
00:14:23,051 --> 00:14:25,024
Ass-trench?
277
00:14:25,119 --> 00:14:27,134
- Grave?
- No.
278
00:14:27,376 --> 00:14:28,977
Hole. Asshole!
279
00:14:29,024 --> 00:14:30,355
- Ahh!
- Oh...
280
00:14:32,156 --> 00:14:33,754
Oh!
281
00:14:33,860 --> 00:14:36,843
- You all right there, Tick?
- Fine, majesty.
282
00:14:38,421 --> 00:14:40,000
We'll require a master swordsman.
283
00:14:40,025 --> 00:14:42,433
Bingle should be more
than adequate, Sire.
284
00:14:42,469 --> 00:14:43,922
The one who won't talk?
285
00:14:43,947 --> 00:14:45,773
My understanding is he feels
286
00:14:45,820 --> 00:14:47,871
any conversation impedes concentration,
287
00:14:47,907 --> 00:14:49,842
which, as a swordsman, is unmatched,
288
00:14:49,912 --> 00:14:52,542
with 72 kills and
never a scratch on him.
289
00:14:52,578 --> 00:14:55,545
Well, you can't argue with success.
290
00:14:55,581 --> 00:14:57,380
Or a swordsman who won't talk.
291
00:14:59,585 --> 00:15:02,086
Going somewhere, dear wife?
292
00:15:02,121 --> 00:15:03,520
On the voyage with you.
293
00:15:03,555 --> 00:15:06,055
After all, I found the boat.
294
00:15:06,091 --> 00:15:07,332
And I'm forever grateful,
295
00:15:07,360 --> 00:15:09,121
but I do not think this is a good idea.
296
00:15:09,636 --> 00:15:11,208
Why?
297
00:15:15,088 --> 00:15:17,867
It's perhaps a concept you're a little
298
00:15:17,902 --> 00:15:20,569
too distracted to get.
299
00:15:21,572 --> 00:15:23,605
It's an excellent idea.
300
00:15:23,641 --> 00:15:26,407
I should know. It was mine.
301
00:15:28,578 --> 00:15:29,911
Any particular reason?
302
00:15:29,947 --> 00:15:31,880
Yes.
303
00:15:31,915 --> 00:15:34,582
But I don't actually need one, do I?
304
00:15:34,618 --> 00:15:37,485
It'll be wonderful, won't it?
305
00:15:37,616 --> 00:15:40,955
To see the sky. Us.
306
00:15:40,990 --> 00:15:42,556
So romantic.
307
00:15:42,591 --> 00:15:44,558
- Additionally...
- Oh, Jesus.
308
00:15:44,601 --> 00:15:47,803
I require someone I
trust to accompany you.
309
00:15:51,100 --> 00:15:53,901
We call her Frail Human.
310
00:15:53,936 --> 00:15:57,026
Fray for short. Say hello, Fray.
311
00:15:57,633 --> 00:15:59,666
I'd like you to meet your daughter.
312
00:15:59,759 --> 00:16:01,607
- What?
- No.
313
00:16:01,643 --> 00:16:02,976
- Mm-mm.
- No.
314
00:16:03,126 --> 00:16:05,511
- No.
- Our child is a baby.
315
00:16:05,547 --> 00:16:07,147
In the fairy realm,
316
00:16:07,182 --> 00:16:10,416
time folds in on itself and accelerates.
317
00:16:10,571 --> 00:16:13,038
Fray, I'd like you to meet
318
00:16:13,120 --> 00:16:14,953
your father and mother.
319
00:16:14,989 --> 00:16:17,455
I think it's best that you both know
320
00:16:17,501 --> 00:16:20,624
I serve and am devoted only to my queen.
321
00:16:20,861 --> 00:16:23,179
And I feel nothing for either of you.
322
00:16:40,577 --> 00:16:43,155
Ugh, God. What a cliché.
323
00:16:43,237 --> 00:16:46,301
The baby that becomes a teenager
practically overnight?
324
00:16:46,364 --> 00:16:47,964
Right?
325
00:16:48,000 --> 00:16:49,332
- "Angel."
- "Twilight."
326
00:16:49,367 --> 00:16:50,967
- "Buffy."
- Technically,
327
00:16:51,003 --> 00:16:52,769
Buffy's sister was never a baby.
328
00:16:52,805 --> 00:16:55,478
She just appeared out of nowhere
and oh, my God.
329
00:16:55,634 --> 00:16:57,656
Two months without dick
I sound like Quentin.
330
00:16:57,681 --> 00:16:59,275
The point is,
331
00:16:59,310 --> 00:17:02,044
only a creature from the land TV forgot
332
00:17:02,079 --> 00:17:03,496
would think anybody would fall
333
00:17:03,528 --> 00:17:05,681
for how shocking and original this is.
334
00:17:05,716 --> 00:17:07,983
So you don't think
Fray is your daughter?
335
00:17:08,019 --> 00:17:10,452
Do you see any resemblance?
336
00:17:10,487 --> 00:17:13,788
I see your wife swooning.
337
00:17:13,948 --> 00:17:17,091
Three hours ago, my
wife was burping a log.
338
00:17:17,871 --> 00:17:19,570
Still.
339
00:17:19,660 --> 00:17:21,828
She has a quality.
340
00:17:22,758 --> 00:17:25,766
Called unearned imperiousness.
341
00:17:26,069 --> 00:17:28,401
Your defining characteristic.
342
00:17:28,551 --> 00:17:30,137
Until you earned it.
343
00:17:30,172 --> 00:17:31,434
Don't tell me you're
falling for this shit.
344
00:17:31,473 --> 00:17:33,807
I mean, look, I'm just saying.
345
00:17:33,843 --> 00:17:35,242
On the off chance she is yours,
346
00:17:35,277 --> 00:17:36,810
you're not gonna strand her
347
00:17:36,846 --> 00:17:38,797
or lock her up or throw her overboard.
348
00:17:38,822 --> 00:17:41,982
I will do any of the above
and worse if she disobeys me.
349
00:17:42,017 --> 00:17:43,228
- Disobeys what, father?
- Jesus, fuck!
350
00:17:44,253 --> 00:17:45,718
Never do that.
351
00:17:48,189 --> 00:17:49,040
Mm.
352
00:17:49,357 --> 00:17:51,009
Bingle.
353
00:17:51,259 --> 00:17:55,828
You take good care of your
king and his crew, okay?
354
00:17:57,198 --> 00:17:59,398
Mm-hmm.
355
00:18:03,036 --> 00:18:05,203
Now, one last thing.
356
00:18:07,107 --> 00:18:10,975
What you're doing is very heroic.
357
00:18:11,378 --> 00:18:13,616
Now, I mean that.
358
00:18:14,414 --> 00:18:17,349
But what's the difference
between a live hero
359
00:18:17,451 --> 00:18:19,316
and a dead moron?
360
00:18:20,786 --> 00:18:22,386
Food tasters?
361
00:18:23,593 --> 00:18:24,926
No.
362
00:18:27,326 --> 00:18:31,143
One dumb decision.
363
00:18:32,168 --> 00:18:34,185
So when it's be brave
364
00:18:34,667 --> 00:18:36,299
or be smart...
365
00:18:38,336 --> 00:18:40,935
You know which one, okay?
366
00:18:51,116 --> 00:18:53,942
A woman. That's not a lot.
367
00:18:54,184 --> 00:18:56,218
Except someone has big magic, so...
368
00:18:56,253 --> 00:18:57,411
Or had.
369
00:18:57,458 --> 00:18:59,454
It could've all got
used up on Mayakovsky.
370
00:18:59,489 --> 00:19:00,981
No, I don't think so.
371
00:19:01,060 --> 00:19:02,177
The Hedges,
372
00:19:02,224 --> 00:19:03,758
they're all going crazy with rumors
373
00:19:03,794 --> 00:19:06,077
that magic is happening
all over the city.
374
00:19:06,196 --> 00:19:10,231
Central Park sex magic make-out
sessions devolving into orgy.
375
00:19:10,266 --> 00:19:12,499
Fuck. Why didn't I ever do that?
376
00:19:12,535 --> 00:19:14,764
And at St. Brennan's,
377
00:19:14,834 --> 00:19:17,350
someone conjured a dinosaur.
378
00:19:17,506 --> 00:19:19,307
Yeah, I mean,
379
00:19:19,342 --> 00:19:21,819
both places, the rumor
is, it's a female magician.
380
00:19:21,866 --> 00:19:25,977
White, 30s, a little off her rocker.
381
00:19:26,282 --> 00:19:28,954
Uh, okay, well we should
split up and cover both.
382
00:19:29,001 --> 00:19:30,574
Yeah.
383
00:19:30,618 --> 00:19:33,386
You're taking sex magic, aren't you?
384
00:19:34,318 --> 00:19:35,555
Let's go.
385
00:19:37,459 --> 00:19:39,092
It was awesome.
386
00:19:39,127 --> 00:19:40,427
Wait. What was, hon?
387
00:19:40,462 --> 00:19:42,514
What magazine do you write for again?
388
00:19:42,576 --> 00:19:45,122
"National Geographic."
389
00:19:45,153 --> 00:19:47,799
A dinosaur, right
there in the courtyard.
390
00:19:47,842 --> 00:19:49,622
You wouldn't happen to know
391
00:19:49,685 --> 00:19:51,437
what kind of dinosaur, would you?
392
00:19:51,472 --> 00:19:54,932
One of the kids drew a
picture of what we all wanted.
393
00:19:54,986 --> 00:19:57,377
We made it up, and she made it real.
394
00:19:57,447 --> 00:19:59,111
And how big?
395
00:19:59,146 --> 00:20:01,446
And how hungry...
396
00:20:01,533 --> 00:20:03,877
Medium. And it's a herbivore.
397
00:20:03,932 --> 00:20:05,528
That's good to know.
398
00:20:05,607 --> 00:20:07,518
We named it Androsaurus.
399
00:20:07,888 --> 00:20:11,378
So it looks like half
man, half dinosaur?
400
00:20:11,403 --> 00:20:12,483
How'd you know?
401
00:20:12,521 --> 00:20:14,025
Well, andro, it's Greek for...
402
00:20:14,057 --> 00:20:15,667
I think I need to see some credentials.
403
00:20:17,182 --> 00:20:19,125
Dinosaur!
404
00:20:19,160 --> 00:20:21,727
- There it is!
- Wait, wait. Stop.
405
00:20:24,004 --> 00:20:26,379
Get away from the window!
406
00:20:27,390 --> 00:20:28,588
Come on.
407
00:20:28,671 --> 00:20:30,371
- Come on.
- What?
408
00:20:30,438 --> 00:20:32,033
Maybe it'll go to whoever conjured it.
409
00:20:32,065 --> 00:20:33,940
- Come on.
- Slow down!
410
00:20:33,998 --> 00:20:35,663
Let's go!
411
00:20:37,807 --> 00:20:39,682
Whoa, whoa, whoa.
412
00:20:44,651 --> 00:20:47,427
I honestly wake up in the
morning and pretty much
413
00:20:47,452 --> 00:20:49,421
nothing I think is
going to happen, happens.
414
00:20:49,456 --> 00:20:51,411
Shh. Shut up.
415
00:20:54,393 --> 00:20:57,261
Okay, just don't go so fast.
416
00:21:07,348 --> 00:21:08,376
Better?
417
00:21:08,418 --> 00:21:09,985
Well,
418
00:21:10,020 --> 00:21:13,388
I have nothing left to
puke, so technically I'm...
419
00:21:13,798 --> 00:21:15,098
aye, aye.
420
00:21:18,428 --> 00:21:20,329
You should get some rest.
421
00:21:20,364 --> 00:21:21,427
In a bit.
422
00:21:21,520 --> 00:21:23,107
Fen.
423
00:21:25,235 --> 00:21:27,875
I know you have your doubts, but...
424
00:21:27,971 --> 00:21:30,238
she has your eyes.
425
00:21:30,273 --> 00:21:32,492
In that she has two facing forward,
426
00:21:32,562 --> 00:21:34,375
yes, she's got my eyes.
427
00:21:34,484 --> 00:21:36,561
She's ours.
428
00:21:36,913 --> 00:21:38,445
I feel it.
429
00:21:38,481 --> 00:21:40,348
You don't?
430
00:21:42,251 --> 00:21:45,352
I want to. I do.
431
00:21:45,601 --> 00:21:48,036
But all I know is that
432
00:21:49,351 --> 00:21:53,426
she is huge for a two-month-old.
433
00:21:55,430 --> 00:21:58,786
Look, she is a spy for the Fairy Queen.
434
00:21:58,811 --> 00:22:01,608
It's probably better if
she's not our daughter.
435
00:22:02,336 --> 00:22:05,908
All my life, I've wanted
a family of my own.
436
00:22:06,407 --> 00:22:08,407
And I know this isn't ideal.
437
00:22:08,806 --> 00:22:11,603
We've missed so much with her, but...
438
00:22:11,946 --> 00:22:14,064
it's not her fault.
439
00:22:14,348 --> 00:22:16,781
She has the one thing
in life she's never had.
440
00:22:16,816 --> 00:22:18,339
Manners?
441
00:22:18,542 --> 00:22:20,051
Love.
442
00:22:46,448 --> 00:22:48,081
Hi, excuse me, um,
443
00:22:48,124 --> 00:22:50,502
I was just... I don't mean to interrupt.
444
00:22:50,605 --> 00:22:53,387
Oh, no, no. I'm... I'm not interested.
445
00:22:53,450 --> 00:22:56,091
But thanks for the offer though.
That's very kind.
446
00:22:56,200 --> 00:22:58,190
Uh... hi, uh,
447
00:22:58,222 --> 00:23:01,057
I know this might be a little awkward,
maybe not the best time.
448
00:23:01,089 --> 00:23:03,081
No, I was just wondering
if maybe you had seen someone.
449
00:23:03,120 --> 00:23:04,486
Hi, sorry.
450
00:23:04,588 --> 00:23:07,923
I just wanted to ask
if maybe one of you...
451
00:23:08,025 --> 00:23:10,656
All right, super helpful.
452
00:23:10,787 --> 00:23:12,153
Appreciate... whoa.
453
00:23:12,200 --> 00:23:14,767
- No, no, no, no, no.
- Oh.
454
00:23:15,065 --> 00:23:16,632
- You okay?
- Yeah.
455
00:23:16,734 --> 00:23:18,402
- Yeah.
- Okay. Okay.
456
00:23:18,456 --> 00:23:20,002
I don't... I don't know
what just happened.
457
00:23:20,104 --> 00:23:21,284
I'm just gonna...
458
00:23:21,339 --> 00:23:23,542
- I feel...
- Let's do a lap.
459
00:23:31,415 --> 00:23:33,115
I still don't think it's a good idea
460
00:23:33,217 --> 00:23:34,483
for you two to come along.
461
00:23:34,585 --> 00:23:36,318
Our first family trip.
462
00:23:36,420 --> 00:23:37,786
Oh, God.
463
00:23:37,888 --> 00:23:39,621
Are you crying?
464
00:23:45,930 --> 00:23:48,497
I hereby declare After Island
465
00:23:48,599 --> 00:23:50,732
a province of Fillory!
466
00:23:55,940 --> 00:23:57,940
Hello.
467
00:23:58,042 --> 00:23:59,141
I'm your new king.
468
00:24:03,745 --> 00:24:05,071
No need to bow or cheer.
469
00:24:05,128 --> 00:24:07,349
I have an extremely healthy self-image.
470
00:24:10,588 --> 00:24:13,555
Um, where's your leader?
471
00:24:13,657 --> 00:24:15,224
Governor? Mayor?
472
00:24:15,287 --> 00:24:16,899
Tin pot dictator?
473
00:24:17,795 --> 00:24:21,063
Father Poe is in prayer, preparing.
474
00:24:21,165 --> 00:24:22,197
For?
475
00:24:22,299 --> 00:24:24,099
The attack.
476
00:24:24,201 --> 00:24:26,501
By?
477
00:24:26,604 --> 00:24:28,704
The... the monster.
478
00:24:28,931 --> 00:24:30,543
Of course.
479
00:24:30,889 --> 00:24:32,321
Husband,
480
00:24:32,375 --> 00:24:34,076
we should offer our king refreshment.
481
00:24:34,178 --> 00:24:36,545
Let's just get back to the monster thing
482
00:24:36,647 --> 00:24:37,945
for just one second.
483
00:24:38,349 --> 00:24:42,016
It... it tries
to kill us every few days.
484
00:24:42,353 --> 00:24:43,886
Oh, that's troubling.
485
00:24:43,988 --> 00:24:47,689
Father Poe will protect us, as always.
486
00:24:47,791 --> 00:24:50,025
Now he'll protect you as well.
487
00:24:52,363 --> 00:24:54,096
Do you like roasted boar?
488
00:24:57,201 --> 00:24:59,117
Just stop it. No means no.
489
00:24:59,187 --> 00:25:00,335
Come on.
490
00:25:01,739 --> 00:25:03,238
Alice?
491
00:25:04,241 --> 00:25:06,366
- Shit.
- Alice, hey.
492
00:25:06,498 --> 00:25:08,777
How did you... what are you doing here?
493
00:25:08,879 --> 00:25:10,245
Same as you, I guess.
494
00:25:10,347 --> 00:25:12,481
Following all this crazy magic,
495
00:25:12,583 --> 00:25:14,383
hoping it leads
to Mayakovsky's batteries.
496
00:25:17,321 --> 00:25:18,754
By yourself?
497
00:25:18,856 --> 00:25:20,923
Took four of us to...
498
00:25:21,025 --> 00:25:23,959
- Well, you are Alice Quinn.
- Yeah, whoever that is now.
499
00:25:25,296 --> 00:25:26,762
- Can I just say something?
- No!
500
00:25:31,788 --> 00:25:32,834
Okay.
501
00:25:34,204 --> 00:25:35,704
One question.
502
00:25:37,408 --> 00:25:39,962
I needed a pet. Is that so weird?
503
00:25:40,010 --> 00:25:41,276
All right,
504
00:25:41,378 --> 00:25:45,180
everybody who's doing what
you're doing to each other,
505
00:25:45,258 --> 00:25:48,016
stop immediately,
or you will be arrested.
506
00:25:49,119 --> 00:25:50,688
- Hey.
- Hey.
507
00:25:50,790 --> 00:25:53,588
Did you get anything?
508
00:25:53,691 --> 00:25:55,157
Uh, so, um,
509
00:25:55,259 --> 00:25:56,696
this was cast by a woman, clearly,
510
00:25:56,760 --> 00:25:58,627
although the muggles didn't know that.
511
00:25:58,729 --> 00:26:01,193
They said she was talking
about the loss of magic,
512
00:26:01,302 --> 00:26:03,098
and the need for wonder.
513
00:26:03,200 --> 00:26:04,633
Okay, did you get a name, or...
514
00:26:04,735 --> 00:26:06,468
No, uh, just that she was asking
515
00:26:06,570 --> 00:26:08,270
where the nearest building
was to jump off of.
516
00:26:08,372 --> 00:26:10,305
The Old Post Office on 58th.
517
00:26:10,407 --> 00:26:12,005
How do you know that?
518
00:26:12,107 --> 00:26:14,161
Abandoned building, easy
roof access, and great views.
519
00:26:14,244 --> 00:26:15,700
It was the number one midtown spot
520
00:26:15,779 --> 00:26:17,966
when I was into that kind
of thing as a possibility.
521
00:26:39,540 --> 00:26:41,507
Greetings, your majesty.
522
00:26:45,481 --> 00:26:47,268
Father Poe.
523
00:26:50,147 --> 00:26:52,881
I understand you have
a bit of a monster issue.
524
00:26:54,752 --> 00:26:58,458
I'd be happy to send my navy, but first,
525
00:27:00,524 --> 00:27:02,794
I'm looking for something.
526
00:27:05,397 --> 00:27:07,731
A golden key.
527
00:27:15,839 --> 00:27:16,972
Ah.
528
00:27:17,074 --> 00:27:18,240
It can't be that easy.
529
00:27:18,342 --> 00:27:19,833
I'm sorry, Sire,
530
00:27:19,935 --> 00:27:23,177
it's impossible for me to give you this.
531
00:27:23,847 --> 00:27:26,326
Oh, well...
532
00:27:26,817 --> 00:27:28,904
As your new monarch,
533
00:27:29,286 --> 00:27:31,353
I'm afraid I have to insist.
534
00:27:34,139 --> 00:27:36,944
But it's the only thing
keeping us alive.
535
00:27:40,864 --> 00:27:42,564
It's coming back!
536
00:27:50,808 --> 00:27:52,509
Holy shit.
537
00:27:54,246 --> 00:27:55,379
Call 911.
538
00:27:55,481 --> 00:27:57,337
Wait, are you... Q!
539
00:27:57,384 --> 00:27:58,615
Q, what are you...
540
00:28:02,524 --> 00:28:03,787
Majesty, I urge you.
541
00:28:03,889 --> 00:28:05,022
Hide!
542
00:28:26,478 --> 00:28:28,378
Hey! Hey, hey, hey! Hey!
543
00:28:29,315 --> 00:28:30,581
Quentin?
544
00:28:30,683 --> 00:28:33,350
Professor Lipson? Um...
545
00:28:34,533 --> 00:28:35,919
Hey, it's nice to see you, um...
546
00:28:36,021 --> 00:28:37,020
Stop!
547
00:29:01,480 --> 00:29:02,846
Oh, Jesus.
548
00:29:02,948 --> 00:29:04,047
It's Lipson.
549
00:29:04,323 --> 00:29:06,291
Who?
550
00:29:06,619 --> 00:29:08,299
Please.
551
00:29:09,054 --> 00:29:11,952
You don't wanna do this.
552
00:29:12,124 --> 00:29:16,147
Not after you just made
such beautiful magic.
553
00:29:16,328 --> 00:29:18,319
Magic is dead.
554
00:29:18,397 --> 00:29:21,431
No, but it's not, and you
proved that today, right?
555
00:29:21,533 --> 00:29:23,133
With Mayakovsky's battery.
556
00:29:23,235 --> 00:29:25,135
It's not his.
557
00:29:25,215 --> 00:29:26,436
It's mine.
558
00:29:26,538 --> 00:29:28,488
Yes, of course, of course it is.
559
00:29:28,574 --> 00:29:30,474
Do you think that he could
make this without me?
560
00:29:30,576 --> 00:29:33,310
Where do you think he got the
living metal in Antarctica?
561
00:29:33,412 --> 00:29:34,880
Me. Me.
562
00:29:34,974 --> 00:29:38,582
Everything he asked for,
I gave him everything.
563
00:29:38,630 --> 00:29:40,318
The fucking bastard!
564
00:29:40,372 --> 00:29:41,997
Yes, God, totally.
565
00:29:42,317 --> 00:29:43,641
I-I told him...
566
00:29:43,692 --> 00:29:46,262
I was the one that told him
that this day would come,
567
00:29:46,309 --> 00:29:48,625
- that it wouldn't last.
- And that was so smart.
568
00:29:48,711 --> 00:29:51,023
- We all... we should've seen that.
- And then he walks in there
569
00:29:51,086 --> 00:29:52,695
with that fucking slut,
570
00:29:52,789 --> 00:29:54,164
that whore!
571
00:29:54,266 --> 00:29:57,523
Calling her his wife?
The goddamn world is ending!
572
00:29:57,633 --> 00:29:59,336
And all we have is each other,
573
00:29:59,438 --> 00:30:02,072
and he does this to me now!
574
00:30:02,174 --> 00:30:05,108
Look, he is the worst,
and he got what he deserved,
575
00:30:05,210 --> 00:30:06,343
but I get what you did.
576
00:30:06,389 --> 00:30:07,951
You were raging
577
00:30:08,380 --> 00:30:11,361
against the dying of the light.
578
00:30:11,517 --> 00:30:13,861
Yes. Yes.
579
00:30:14,019 --> 00:30:16,386
We really didn't know
how good we had it, did we?
580
00:30:16,488 --> 00:30:18,955
We whined and complained
581
00:30:19,048 --> 00:30:22,075
about everything that magic couldn't do
582
00:30:22,152 --> 00:30:25,387
because we couldn't see
that a world without it was...
583
00:30:25,964 --> 00:30:29,161
dark and mean and pointless.
584
00:30:29,301 --> 00:30:31,868
Yeah. Exactly.
585
00:30:32,835 --> 00:30:34,225
Whoa, no, no! Please, please.
586
00:30:34,265 --> 00:30:36,296
- God, no!
- Oh, God!
587
00:30:36,628 --> 00:30:38,126
It was me. It was my fault, okay?
588
00:30:38,165 --> 00:30:40,985
And I'm going to fix it.
Look, we've already... we've started...
589
00:30:41,020 --> 00:30:43,259
You can't fix this, Quentin.
590
00:30:43,284 --> 00:30:44,732
It's over. It's over.
591
00:30:44,774 --> 00:30:46,034
This. This is all there is.
592
00:30:46,067 --> 00:30:49,136
And I used it to give joy to sick kids,
593
00:30:49,170 --> 00:30:52,849
and to bring love to strangers
who were dead inside.
594
00:30:52,896 --> 00:30:54,068
And you know what? I hope he sees.
595
00:30:54,114 --> 00:30:58,044
I hope he sees and knows
that I used all of it
596
00:30:58,130 --> 00:31:00,505
for something that he would never use!
597
00:31:00,882 --> 00:31:02,854
Look, he got what he deserved, okay?
598
00:31:02,916 --> 00:31:04,620
Honestly, I think that it was brilliant
599
00:31:04,645 --> 00:31:05,854
turning him into a bear.
600
00:31:07,770 --> 00:31:09,511
A bear? What?
601
00:31:09,607 --> 00:31:11,176
What are you talking about?
602
00:31:11,269 --> 00:31:12,996
In the bar, when you met him,
603
00:31:13,035 --> 00:31:16,196
and... and he brought Emily,
and he gave you that,
604
00:31:16,238 --> 00:31:18,102
and you turned him in...
605
00:31:18,398 --> 00:31:20,734
Oh, God, I don't know
what you're talking about.
606
00:31:27,383 --> 00:31:29,391
Quentin, let me go!
607
00:31:29,536 --> 00:31:31,680
Let me go!
608
00:31:32,133 --> 00:31:34,246
Quentin!
609
00:31:49,163 --> 00:31:50,774
Yeah, then we lost it on Madison.
610
00:31:50,799 --> 00:31:53,001
I still think it went
into that falafel place.
611
00:31:53,033 --> 00:31:54,718
No, you were hungry.
612
00:31:54,743 --> 00:31:55,850
So was he.
613
00:31:55,875 --> 00:31:57,803
And it was a vegan falafel place,
614
00:31:57,828 --> 00:31:59,741
so, herbivore. Logic. Whatever.
615
00:31:59,773 --> 00:32:02,554
Okay, I...
616
00:32:02,647 --> 00:32:06,381
Hello? Wait... He's what? Where?
617
00:32:08,215 --> 00:32:10,937
Okay, not to be a cold-hearted bastard,
618
00:32:10,962 --> 00:32:12,632
but I'm a cold-hearted bastard.
619
00:32:12,695 --> 00:32:14,197
The battery?
620
00:32:18,034 --> 00:32:20,859
Well, that's just unfair.
621
00:32:21,271 --> 00:32:23,577
There's something that...
622
00:32:23,807 --> 00:32:25,843
I told Lipson that
I thought it was great
623
00:32:25,876 --> 00:32:27,351
that she turned Mayakovsky into a bear,
624
00:32:27,398 --> 00:32:29,288
and she had no idea
what I was talking about.
625
00:32:29,346 --> 00:32:31,536
Well, yeah, because she's insane.
626
00:32:31,839 --> 00:32:35,075
Well, I just...
I don't think that she did it.
627
00:32:35,326 --> 00:32:37,348
Then who did?
628
00:32:37,497 --> 00:32:38,988
Someone else at the bar.
629
00:32:39,200 --> 00:32:41,779
Who had another battery?
630
00:32:42,725 --> 00:32:43,893
Yeah, but is...
631
00:32:43,926 --> 00:32:44,994
Oh, God.
632
00:32:51,300 --> 00:32:53,378
What...
633
00:33:10,721 --> 00:33:11,855
Sorry, officer.
634
00:33:11,887 --> 00:33:13,992
Our friend's cat was sick
635
00:33:14,085 --> 00:33:17,031
and... exploded.
636
00:33:17,394 --> 00:33:19,117
You know, like they do.
637
00:33:34,713 --> 00:33:36,416
Is it dead?
638
00:33:38,729 --> 00:33:39,997
It can't be killed.
639
00:33:40,049 --> 00:33:41,452
How do you know?
640
00:33:41,484 --> 00:33:42,486
She's right.
641
00:33:42,519 --> 00:33:45,063
It's a Shadow Bat.
642
00:33:45,189 --> 00:33:47,930
It's not really alive,
so it can't be killed.
643
00:33:48,159 --> 00:33:50,161
We have them in the Fairy Realm.
644
00:33:50,193 --> 00:33:51,428
Husband.
645
00:33:51,461 --> 00:33:53,782
No. No!
646
00:33:59,726 --> 00:34:02,929
He didn't get inside.
I couldn't save him.
647
00:34:05,542 --> 00:34:06,843
I'm sorry.
648
00:34:10,214 --> 00:34:12,336
Now you see.
649
00:34:16,431 --> 00:34:19,182
I can never give you this key.
650
00:34:20,315 --> 00:34:22,353
Hey, open the door.
651
00:34:22,378 --> 00:34:24,307
We know you have the battery...
652
00:34:24,559 --> 00:34:25,762
What happened?
653
00:34:25,840 --> 00:34:27,488
You're not as quick as your friend.
654
00:34:27,559 --> 00:34:29,793
- She took it.
- Alice?
655
00:34:29,892 --> 00:34:31,528
Kady.
656
00:34:31,560 --> 00:34:32,895
She's the only one who hits that hard.
657
00:34:32,928 --> 00:34:34,589
Wait, you had
the battery the whole time?
658
00:34:34,628 --> 00:34:36,746
- Of course I did.
- So, wait, so,
659
00:34:36,831 --> 00:34:38,801
you turned Mayakovsky into a bear?
660
00:34:38,834 --> 00:34:40,537
- Mm-hmm.
- Isn't he your husband?
661
00:34:40,569 --> 00:34:42,838
Which is the only reason
I didn't kill him.
662
00:34:42,872 --> 00:34:45,372
- Where's Kady?
- I kinda missed it
663
00:34:45,575 --> 00:34:47,833
'cause I was on the... ground.
664
00:34:47,923 --> 00:34:49,472
Bleeding.
665
00:34:50,946 --> 00:34:52,659
My child,
666
00:34:53,007 --> 00:34:55,354
you do not grieve alone.
667
00:34:55,718 --> 00:34:57,620
I, the Father, grieve with you.
668
00:34:57,745 --> 00:34:59,823
You do not des...
669
00:34:59,855 --> 00:35:00,957
Get away from him!
670
00:35:00,991 --> 00:35:02,593
Please.
671
00:35:02,625 --> 00:35:04,894
- Tell her not to do that.
- Fray!
672
00:35:11,368 --> 00:35:12,803
Pardon me for one second.
673
00:35:31,904 --> 00:35:33,587
You sure?
674
00:35:33,847 --> 00:35:36,550
I've seen the wounds
the shadow bat makes.
675
00:35:36,692 --> 00:35:38,662
The fangs are serrated.
676
00:35:38,694 --> 00:35:40,631
The wounds are messy.
677
00:35:40,663 --> 00:35:42,290
And much...
678
00:35:43,299 --> 00:35:44,821
bigger.
679
00:35:44,968 --> 00:35:46,903
And as the daughter of a blademaker,
680
00:35:46,935 --> 00:35:48,439
I'm telling you
681
00:35:48,486 --> 00:35:50,807
a blade killed the villager.
682
00:35:55,044 --> 00:35:56,992
Okay, so I'll go to Brakebills.
683
00:35:57,046 --> 00:35:58,609
Q, you try the restaurant
where she works,
684
00:35:58,640 --> 00:36:00,031
and Josh, you wanna take her apartment?
685
00:36:00,070 --> 00:36:02,282
Look, I just need
to know the action plan, okay?
686
00:36:02,321 --> 00:36:05,756
If I do find her, do I,
what, just grab the battery?
687
00:36:05,788 --> 00:36:07,473
Even if she's using it
at that exact moment
688
00:36:07,498 --> 00:36:08,692
to save Penny?
689
00:36:08,786 --> 00:36:10,926
And even if saving Penny
means the battery's dead?
690
00:36:10,959 --> 00:36:12,966
Or the battery has enough
juice to save Penny
691
00:36:13,020 --> 00:36:14,698
and help us, she just
doesn't want me to have it.
692
00:36:14,730 --> 00:36:16,920
I mean, which I totally get,
from her perspective.
693
00:36:16,960 --> 00:36:18,896
Only I'm not her, I'm me,
694
00:36:18,921 --> 00:36:21,991
and I'm trying to fix the whole
fuckness that is the universe.
695
00:36:22,024 --> 00:36:24,727
Look, let's just find her,
and then we'll
696
00:36:24,761 --> 00:36:27,251
figure out all the moral Jenga.
697
00:36:27,497 --> 00:36:29,001
Said he needed to see you.
698
00:36:29,032 --> 00:36:30,933
I tried to get him to come
inside, but he wouldn't.
699
00:36:30,966 --> 00:36:32,056
Thanks, Maggie.
700
00:36:32,081 --> 00:36:33,509
- Should I call an ambulance?
- No.
701
00:36:33,534 --> 00:36:35,039
No, no, no. Thanks. I can handle this.
702
00:36:35,064 --> 00:36:36,499
- Okay.
- Hi.
703
00:36:36,541 --> 00:36:38,876
God, what the fuck, dude?
704
00:36:38,909 --> 00:36:40,212
I just...
705
00:36:40,244 --> 00:36:42,697
I felt like it was my time, and I...
706
00:36:42,963 --> 00:36:45,365
I just wanted to be with you when I...
707
00:36:45,516 --> 00:36:48,061
No, no. No, you're not going to, okay?
708
00:36:54,512 --> 00:36:56,080
- Holy shit.
- Yeah.
709
00:36:57,561 --> 00:37:00,065
Come on. Let's get you out of here.
710
00:37:05,011 --> 00:37:07,266
Hey! Hey! Whoa!
711
00:37:08,873 --> 00:37:10,909
What is the meaning of this?
712
00:37:10,942 --> 00:37:12,777
Excellent question.
713
00:37:14,243 --> 00:37:17,108
What is the meaning of this?
714
00:37:17,783 --> 00:37:19,485
I have an idea.
715
00:37:19,650 --> 00:37:21,185
Let's test it out.
716
00:37:23,054 --> 00:37:25,164
Mmm.
717
00:37:28,326 --> 00:37:29,628
Bingle?
718
00:37:30,894 --> 00:37:32,297
Kill him.
719
00:37:32,329 --> 00:37:34,845
Or...
720
00:37:35,879 --> 00:37:37,114
Do it.
721
00:37:38,936 --> 00:37:40,666
Do what?
722
00:37:41,072 --> 00:37:43,033
One more word and you'll be dead.
723
00:37:43,221 --> 00:37:45,292
But I'll still have the key, so...
724
00:37:47,945 --> 00:37:49,213
Do it.
725
00:38:20,972 --> 00:38:22,113
Guys!
726
00:38:22,176 --> 00:38:24,983
Your new king commands you to stay put!
727
00:38:53,944 --> 00:38:55,680
Gee, Father.
728
00:38:55,714 --> 00:38:57,482
Weren't you scared?
729
00:39:01,386 --> 00:39:03,147
It's illusion magic.
730
00:39:03,338 --> 00:39:05,741
He's been using it
to make you all afraid.
731
00:39:07,235 --> 00:39:09,071
There is no monster.
732
00:39:09,182 --> 00:39:12,887
Well, I guess he kinda qualifies,
733
00:39:12,975 --> 00:39:15,545
because how many of you
734
00:39:15,634 --> 00:39:19,053
have died at the hands of your priest
735
00:39:19,401 --> 00:39:24,012
to make him your
uncontested leader and hero?
736
00:39:25,370 --> 00:39:27,550
My friend lost his life.
737
00:39:28,211 --> 00:39:30,514
Reminds me of what
a good friend once told me.
738
00:39:30,648 --> 00:39:34,619
What's the difference
between a hero and a moron?
739
00:39:37,255 --> 00:39:38,823
One bad decision.
740
00:39:48,533 --> 00:39:49,735
No.
741
00:39:49,827 --> 00:39:51,780
No! No!
742
00:39:51,888 --> 00:39:53,265
He's lying.
743
00:39:53,304 --> 00:39:54,706
He's lying to you!
744
00:39:54,812 --> 00:39:56,919
No! No!
745
00:39:57,061 --> 00:40:00,257
No!
746
00:40:17,697 --> 00:40:20,065
I know you're behind me.
747
00:40:23,266 --> 00:40:25,023
Thank you, by the way.
748
00:40:25,235 --> 00:40:27,070
We wouldn't have been able
to figure it out without...
749
00:40:27,095 --> 00:40:29,609
- You didn't do it.
- Do what?
750
00:40:29,664 --> 00:40:31,666
What you told my queen you came to do...
751
00:40:31,804 --> 00:40:34,402
collect taxes...
you just came for that key.
752
00:40:34,801 --> 00:40:36,317
Why?
753
00:40:36,970 --> 00:40:38,543
It's gold.
754
00:40:38,739 --> 00:40:40,176
And magic.
755
00:40:40,347 --> 00:40:41,650
Maybe the only magic anywhere.
756
00:40:41,675 --> 00:40:43,944
What could be more valuable than that?
757
00:40:47,315 --> 00:40:49,820
I'm not sure I believe you.
758
00:40:50,016 --> 00:40:53,383
And I can't believe
I finally get to say this.
759
00:40:53,787 --> 00:40:56,523
Don't talk back to your father and me.
760
00:40:56,557 --> 00:40:58,426
That felt nice, didn't it?
761
00:40:58,477 --> 00:41:00,946
- I am here to assure that...
- My turn.
762
00:41:01,061 --> 00:41:02,563
Go to your room.
763
00:41:09,061 --> 00:41:10,672
We're a family.
764
00:41:10,704 --> 00:41:13,440
Well, we are certainly
fucked up enough to be.
765
00:41:48,041 --> 00:41:50,235
Holy shit.
766
00:41:50,790 --> 00:41:52,713
Hey. Uh... help you?
767
00:42:22,714 --> 00:42:27,714
Synced & corrected by kinglouisxx & chamallow
- www.addic7ed.com -
52496